Download - Conexiones electricas el programa completo
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
EL PROGRAMA COMPLETO PARA VEHÍCULO INDUSTRIAL, TURISMO Y VEHÍ�
CULOS ESPECIALES
■ VISIÓN DETALLADA DE PRODUCTOS CON ACCESORIOS Y DIAGRAMAS ■ SISTEMA DE ENCHUFES ESPECIALMENTE ROBUSTO PARA APLICACIONES ESPECIALES
3
Contenido
Índice de capítulos Página
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
encendedores de cigarrillos, bases de enchufe Power y enchufes universales4 – 19
Conexión de 2 polos según DIN 14 690 20 – 21
Conexión de 3 polos 22 – 24
Conexión de 4 polos según DIN 72 575
Conexión de 5 polos (forma según ISO 1724)
25
26
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 3732
27 – 31
32 – 33
Conexión de 13 polos 12 V según ISO 11 446 34 – 36
Conexión de 7+6 polos 12 V según NEN 6120 37
Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V 38 – 40
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N)
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S)
41 – 43
44 – 46
Conexión de 15 polos 24 V según ISO 12 098 47 – 49
Adaptadores y enchufes verificadores 24 V 50 – 51
Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 52 – 54
Cables helicoidales 55 – 58
Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 59 – 63
Portalámparas para faros 64 – 65
Dispositivos de conexión al remolque, transformadores
Dispositivos de conexión al remolque y reguladores de carga
66 – 67
68
Notas 69 – 71
4
Deta
lles
del p
rodu
cto
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales
Ilustración Descripción TensiónCapacidad de carga máxi-
ma como base de enchufeNúmero de artículo
Unidad de
embalaje
Encendedor universal
con iluminación
Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fija-
ción por medio de manguito verde de suje-
ción, Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm
ø 29
53
47,5
ø 23
,3
Caja plegable 12 V 10 A 8EZ 008 021-001 1
Caja plegable 24 V 5 A 8EZ 008 021-011 1
Aplicación:
Estos productos se utilizan para diversas aplicaciones especiales. Según la versión,
las bases de enchufe pueden instalarse tanto en el interior como en el exterior del
vehículo. El sistema de enchufe según ISO 4165 y las bases de enchufe Power se
utilizan para la conexión eléctrica de los distintos aparatos, como por ejemplo Pilo-
tos, ventiladores, cajas frigoríficas, teléfonos, ordenadores portátiles, frigoríficos
portátiles y máquinas de café.
Ventajas del programa:
■ Montaje sencillo
■ Distintas posibilidades de conexión
(con tornillo o con terminales planos)
■ Bases de enchufe con o sin tapa
■ Versiones disponibles en metal ligero o en plástico
■ Bases de enchufe disponibles según ISO 4165 con protección ante inversiones
de polaridad gracias a la conexión de enchufe en forma de T
■ En programa se encuentran alargadores, reguladores de batería y adaptadores
para el consumidor fi nal
1
5
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
Ilustración Descripción TensiónCapacidad de carga máxi-
ma como base de enchufeNúmero de artículo
Unidad de
embalaje
Encendedor universal
sin iluminación
Tipo de conexión: Enchufe plano 6,3 mm,
Fijación por medio de arandela elástica,
Orificio de montaje: Ø 23,5 mm,
Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm
37.5
53.3
22.9
Caja plegable 12 V 10 A 8EZ 008 022-001 1
Caja plegable 24 V 5 A 8EZ 008 022-011 1
Encendedor universal, SAE estándar con
iluminación
Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm,
Fijación por medio de manguito rojo de suje-
ción, Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,0 mm
Ø 2
7.8
45
53
Caja plegable 12 V 8EZ 008 021-021 1
Caja plegable 24 V 8EZ 008 021-031 1
Encendedor universal, SAE estándar sin
iluminación
Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm,
Fijación por medio de tuerca hexagonal
Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Grosor tablerode instrumentos: máx. 2,0 mm
3753
Ø 2
7.8
Caja plegable 12 V 8EZ 008 021-041 1
Caja plegable 24 V 8EZ 008 021-051 1
6
Ilustración Descripción TensiónCapacidad de carga máxi-
ma como base de enchufeNúmero de artículo
Unidad de
embalaje
Base de enchufe Power
con iluminación y tapa
Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm,
Fijación por medio de manguito verde de
sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Grosor tablero de instrumentos: máx.
2,5 mm con lámpara 12 V instalada, Para
aplicaciones de 24 V hay que pedir la lámpara
por separado.
37,5
Ø 2
2,9
Caja plegable 12 V 15 A 8JB 008 023-011 1
Base de enchufe Power
sin iluminación, con tapa
Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm,
Fijación por medio de manguito verde de
sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm
53,337,5
Ø 2
3,2
Caja plegable 24 V 15 A 8JB 008 023-001 1
Base de enchufe Power
con iluminación y tapa
Conexión:
Conexión con terminal plano 6,3 mm,
Fijación por medio de manguito rojo de suje-
ción, Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Diámetro interior: 21,0 mm53
44
Ø 2
7,8
Caja plegable 12 V 20 A con una sección de
cable
de 2,5 mm²
15 A con una sección de
cable
de 1,5 mm²
8JB 008 023-021
Caja plegable 24 V 8JB 008 023-031
Fijación por medio de manguito verde de
sujeción
Caja plegable 24 V 8JB 008 023-041
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
7
Ilustración Descripción TensiónCapacidad de carga máxi-
ma como base de enchufeNúmero de artículo
Unidad de
embalaje
Base de enchufe Power
sin iluminación, con tapa
Conexión:
Enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio
tuerca hexagonal
Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Diámetro interior: 21,0 mm
53
37
12 / 24 V 20 A con una sección de
cable
de 2,5 mm²
15 A con una sección de
cable
de 1,5 mm²
8JB 008 023-051 1
Base de enchufe Power
sin iluminación
Conexión:
2 enchufes planos 6,3 mm, Fijación por medio
de tuerca hexagonal negra,
Orificio de montaje: Ø 28 mm,
Diámetro interior: 21,0 mm
53
37
12 / 24 V 20 A con una sección de
cable
de 2,5 mm²
15 A con una sección de
cable
de 1,5 mm²
8JB 008 023-067 160
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
8
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Bases de enchufe según ISO 4165, metal ligero
Orificio de montaje: Ø 18,5 mm
Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm
Carga: máx. 8 A con 24 V
Base de enchufe normalizada
2 polos
22
38
Caja plegable 1 conexión con tornillo, masa en la car-
casa
8JB 001 946-031 10
Base de enchufe normalizada
2 polos, con conexión a masa adicional
43
22
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-041 10
Base de enchufe normalizada
2 polos, con tapa
22
48
Caja plegable 1 conexión con tornillo, masa en la car-
casa
8JB 001 946-021 10
Embalaje pro-fit 1 conexión con tornillo, masa en la car-
casa
8JB 001 946-022 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
9
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
2 polos, con tapa
22
48
Caja plegable 1 terminal plano 6,3 mm,
Masa en la carcasa
8JB 001 946-011 10
Base de enchufe
2 polos, con tapa, con conexión a masa adicional
43.5 22
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-051 10
Base de enchufe según ISO 4165, carcasa de plástico
Protección ante inversiones de polaridad gracias a la conexión de enchufe en forma de T, carcasa
de casquillo recomendada 8JD 008 152-021
(Emb. 10), casquillo para enchufe plano recomendado 8KW 701 235-033 (Emb. 100), Orificio de
montaje: Ø 18,5 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm, Carga: máx. 16 A con 6 – 24 V
Base de enchufe
2 polos, sin tapa
38,5
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-072 10
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
10
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
2 polos, con tapa de resorte, la tapa no se cierra por
presión
44.5
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-082 10
Base de enchufe
2 polos, con tapa de cierre (la tapa permanece en
posición abierta, el cierre se desbloquea al introducir
el enchufe de manera que la tapa se cierra automáti-
camente al sacar el enchufe.)
44.5
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-092 10
Base de enchufe
2 polos, estanco al agua según IP 67,
con tapa imperdible y cable de 300 mm
y 2,5 mm², especialmente indicado para su uso en
náutica y en la zona del motor.
Ámbito de temperatura: –40 a +105 °C
Caja plegable Terminal plano y manguito de toma a
tierra
8JB 001 946-101 1
Base de enchufe
2 polos, con tapa
42
3523
20
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 777-001 5
Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 777-002 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
11
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
2 polos, con tapa
42
3523
20
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JB 004 777-011 5
Acoplamiento
para instalar alargadores individuales que suminis-
tren corriente a los aparatos eléctricos y lámparas.
Carga: máx. 16 A con 24 V
70
21
Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JA 007 589-061 1
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JA 007 589-062 20
Base de enchufe
2 polos, sin tapa
Grosor tablero de instrumentos: máx. 3 mm
Orificio de montaje: Ø 23 mm
Carga: máx. 8 A con 6 – 24 V
37
52.5
30
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 002 286-021 10
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
12
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
2 polos, con tapa
Grosor tablero de instrumentos: máx. 2 mm
Orificio de montaje: Ø 23 mm,
Carga: máx. 8 A con 6 – 24 V
30
5936
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 002 286-031 10
Base de enchufe de montaje en superficie
2 polos, sin tapa, carcasa de plástico
34.2
46
25
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JB 004 123-001 5
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo 8JB 004 123-002 1
Base de enchufe de montaje en superficie
2 polos, sin tapa, carcasa de plástico
Versión resistente al agua de mar
34.2
46
25
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JB 004 123-012 5
Base de enchufe de montaje en superficie
2 polos, con tapa, carcasa de plástico
67
24
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 123-032 5
Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 123-031 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
13
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe según ISO 4165, versión de plástico
Enchufe sin descarga de tracción
Orificio para paso de cable: Ø 9,2 mm
Carga: máx. 18 A con 24 V
57
25
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 002 262-001 10
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 002 262-003 1
Enchufe con descarga de tracción atornillada
Orificio para paso de cable: Ø 9,2 mm
Carga: máx. 18 A con 24 V
57
25
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 001 915-001 10
Conector, sin descarga de tracción
Orificio para paso de cable: Ø 7,5 mm
Carga: máx. 15 A con 24 V
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JA 001 915-022 10
Conector con contactos soldados
y descarga de tracción de acción forzada
Orificio para paso de cable: Ø 6,5 mm
Carga: máx. 8 A con 24 V
Caja plegable 2 contactos soldados 8JA 001 915-032 10
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
14
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Bases de enchufe universales para montaje en superficie, enchufes universales y adaptado-
res
Base de enchufe de montaje en superficie
2 polos, sin tapa, carcasa de plástico
Diámetro interior 21 mm,
para enchufes universales
Capacidad de carga:
máx. 20 A con 24 V (sección de cable 2,5 mm²)
máx. 15 A con 24 V (sección de cable 1,5 mm²)
Caja plegable 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 123-042 5
Base de enchufe triple para montaje en superficie
2 polos, carcasa de plástico
Diámetro interior 21 mm,
para enchufes universales
Capacidad de carga:
máx. 20 A con 24 V (sección de cable 2,5 mm²)
máx. 15 A con 24 V (sección de cable 1,5 mm²)
85
32.7
95
Ø 21Bolsa de plástico sellada 8JB 004 123-051 1
Conector universal
para encendedores de cigarillos y bases de enchufe Power
Conector universal de seguridad
con descarga de tracción de acción forzada, con fusi-
ble integrado 8 A intercambiable y con herramienta
de tracción,
Orificio para paso de cable 7 mm
Carga: máx. 8 A con 6 – 24 V83
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-001 10
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-002 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
15
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Conector universal de seguridad
con LED y descarga de tracción atornillada, con fusi-
ble integrado 8 A intercambiable y con herramienta
de tracción
Orificio para paso de cable: 7 mm
Carga: máx. 8 A con 6 – 24 V
83
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-032 10
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-031 1
Conector universal de seguridad
con descarga de tracción atornillada, sin fusible, con
herramienta de tracción
Orificio para paso de cable 7 mm
83
Capacidad de carga: 8 A con 24 V
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-011 10
Capacidad de carga: 16 A con 24 V
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-021 10
Conector universal Economy
Orificio para paso de cable: 5 x 3 mm
Carga: máx. 8 A con 6 – 24 V
20.8
67.7
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 002 252-103 12
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 002 252-101 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
16
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Conector universal Economy
Orificio para paso de cable: Ø 8 mm
Carga: máx. 8 A con 6 – 24 V
20.8
67.7
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 001 921-102 12
Conector universal Economy
con descarga de tracción de acción forzada
Orificio para paso de cable: 5 x 3 mm
20.8
63.5
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 158-003 1
Conector universal Economy
con descarga de tracción de acción forzada
Orificio para paso de cable: Ø 8 mm
24
63
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 004 667-001 10
Conector universal de ángulo recto
con descarga de tracción atornillada, con fusible
integrado 8 A intercambiable, capacidad de giro de
180º, con espacio suficiente para la electrónica
(Medidas para la pletina: 28,5 x 26,5 x 1,5 mm)
87 22
24
Caja plegable 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-042 8
Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta
2,5 mm²
8JA 007 589-041 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
17
Ilustración Descripción Conexión/Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Conector universal de ángulo recto
con descarga de tracción atornillada, con interruptor
de balancín marcado O-I y con fusible integrado 8 A
intercambiable, capacidad de giro 180º
Caja plegable 2 conexiones de tornillo hasta 1,5 mm² 8JA 007 589-152 8
Conector universal de ángulo recto
con descarga de tracción atornillada, con fusible pla-
no integrado 7,5 A ATO y con control de funciona-
miento gracias a un diodo luminoso
36.5 32
23
52
21
27
Caja plegable 2 conexiones de tornillo hasta 1,5 mm² 8JA 007 589-052 8
Adaptadores y acoplamientos
Cable de conexión para adaptar bases de enchu-
fe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al
conector normalizado.
Cable: 2 x 0,75 mm²
Conector universal de seguridad con fusible inte-
grado 8 A
Carga: máx. 8 A con 24 V
83 70
24 21
Bolsa de plástico sellada 4,0 m 8KA 007 589-071 1
Cable alargador para adaptar bases de enchufe nor-
malizadas o de encendedores de cigarrillos al encen-
dedor de cigarrillos.
Cable: 2 x 0,75 mm²
Conector universal de seguridad con fusible inte-
grado 8 A
Carga: máx. 8 A con 24 V83
24 27.8
58.2
Bolsa de plástico sellada 4,0 m 8KA 007 589-081 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
18
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Cable helicoidal alargador para adaptar bases de enchufe normaliza-
das o de encendedores de cigarrillos al encendedor de cigarrillos
Cable: 2 x 0,75 mm²
Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A
Carga: máx. 8 A con 24 V
83 58.2
27.824
Bolsa de plástico sellada 0,6 – 3,0m 8KA 007 589-091 1
Embalaje pro-fit 0,6 – 3,0m 8KA 007 589-092 1
Cable de adaptación para adaptar bases de enchufe normalizadas al
enchufe del encendedor
Cable: 2 x 0,75 mm²
Carga: máx. 8 A con 24 V
58.2
27.8
55
Bolsa de plástico sellada 0,25 m 8KA 007 589-101 1
Embalaje pro-fit 0,25 m 8KA 007 589-102 1
Cable de adaptación para adaptar bases de enchufe normalizadas al
enchufe del encendedor.
Carga: máx. 16 A con 12 / 24 V
Bolsa de plástico sellada 93 mm 8KA 007 589-131 1
Cable de adaptación para adaptar a 2 conectores normalizados tan-
to bases de enchufe normalizadas como la bases de encendedores de
cigarrillos
Cable: 2 x 0,75 mm²
Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A
Carga: máx. 8 A con 24 V83
24 50
Embalaje pro-fit 0,12 m 8JB 008 032-001
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales1
19
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Acoplamiento doble para adaptar a 2 enchufes de encendedores tan-
to bases de enchufe normalizadas como bases de enchufe de encende-
dores
Cable: 2 x 0,75 mm²
Conector universal de seguridad con fusible integrado 16 A
Carga: máx. 2 x 8 A con 24 V
58.2
27.883
24
Bolsa de plástico sellada 0,25 m 8JA 007 589-111 1
Embalaje pro-fit 0,25 m 8JA 007 589-112 1
Acoplamiento doble para adaptar a 2 enchufes de encendedores tan-
to bases de enchufe normalizadas como bases de enchufe de encende-
dores
Carga: máx.16 A con 12 / 24 V
Bolsa de plástico sellada 65 mm 8JA 007 589-141 1
Regulador de carga de la batería – Protege a la batería de una des-
carga completa desconectando a tiempo los aparatos eléctricos, por
ejemplo: neveras portátiles, calefacción del asiento, ventiladores y otros
aparatos móviles de 12 V cuando hay una caída de tensión. Reconexión
automática cuando la tensión vuelva a normalizarse.
Cable: 2 x 0,75 mm² indicado para bases de enchufe normalizadas y de
encendedores de cigarrillos, control de la función por medio de un LED y
protección ante cortocircuitos
Carga: máx. 8 A con 12 V24
109
27.8
58.2
Bolsa de plástico sellada 1,0 m 8ES 007 589-121 1
Conexión de 2 polos según ISO 4165,
Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1
20
Deta
lles
del p
rodu
cto
Conexión de 2 polos según DIN 14 690
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe, metal ligero,
con tapa de rosca imperdible
Forma A
con junta en la tapa de rosca, con base de goma para
cables Ø 6...8 mm
2767
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JB 002 281-001 1
Pro-fit 2 conexiones con tornillo 8JB 002 281-002 1
Aplicación:
Este sistema de conexión se utiliza principalmente en vehículos de bomberos para
cargar la batería.
Ventajas del programa:
■ Programa completo compuesto de enchufe, base de enchufe y base de aclopamiento
■ Base de enchufe y base de acoplamiento con tapa imperdible
Datos técnicos:
Temperatura de servicio: -40°C a +100°C
Potencia nominal: 6 – 42 V
Intensidad de la corriente: máx. 16 A
2
21
Conexión de 2 polos según DIN 14 690
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de acoplamiento, metal ligero,
con tapa de rosca, forma B
Junta con tapa de rosca y funda de protección de cable
para cables Ø 6 – 10 mm
ø 40
80
ø 36
12
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JA 001 925-001 1
Enchufe, metal ligero, forma C
con tuerca de racor
para cables Ø 6 – 10 mm
Caja plegable 2 conexiones con tornillo 8JA 001 925-001 1
Accesorios
Base de goma para cables Ø 6 – 8 mm
ø 30ø 67
40
ø 6
Caja plegable 9GD 735 641-032 10
Terminal de contacto
para enchufe de 2 polos según DIN 14 690
(Nº Artículo Hella: 8JA 001 925-001)
Bolsa de plástico sellada 2 conexiones con tornillo 9MK 748 467-001 1
2
22
Deta
lles
del p
rodu
cto
Conexión de 3 polos
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
versión de plástico negro, DIN 9680,
con maguito de goma
Orificio de montaje: ø 30 mm
Ámbito de temperatura: -25°C a +75°C
Estanco al agua según IP 54
Caja plegable 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm
Conexión de terminal plano
8JB 001 933-011 10
Aplicación:
El sistema de conexión de 3 polos según DIN 9680 se utiliza en tractores y maqui-
naria agrícola para conectar aparatos eléctricos de larga duración, por ejemplo:
máquinas segadoras, excavadoras o barredoras, con un consumo de corriente
máximo de 25 A. Esta norma no se aplica a conexiones eléctricas para el suminis-
tro de dispositivos luminosos (véase ISO 1724). El sistema de conexión de 3 polos
sin norma se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la
máquina tractora y el remolque.
Ventajas del programa:
■ Montaje sencillo
■ Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano)
■ Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica
Datos técnicos:
Potencia nominal: 6 – 24 V
Intensidad de la corriente: máx. 16 A
3
23
Conexión de 3 polos
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
DIN 9680, con tapa de rosca
Ámbito de temperatura -25°C con +75°C
Estanco al agua según IP 54
Caja plegable 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm
Conexión de terminal plano
8JB 001 933-042 10
Base de enchufe hembra
para 8JB 001 933-011 y -042
Caja plegable 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm
Conexión de terminal plano
9MK 180 175-001 20
Enchufe
versión de plástico negro, DIN 9680,
con juntas de goma para cables Ø 8...13 mm
37
72.5
Caja plegable 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm
Conexión de terminal plano
8JA 002 263-011 10
Base de enchufe
versión de plástico negro
con junta de goma en la tapa
Soporte: Ø 65 mm (carcasa redonda)
47
65
Caja plegable 3 conexiones con tornillo 8JB 001 933-031 1
3
24
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
versión de plástico negro
para cables Ø 6,3...8,3 mm,
con tuerca de racor y manguito de goma
50
87.5
Caja plegable 3 conexiones con tornillo 8JA 002 263-031 1
Enchufe
versión de plástico negro
para cables Ø 6,3...8,3 mm,
con maguito de protección del cable
36
90.5 56
Caja plegable 3 conexiones con tornillo 8JA 002 263-001 1
Base de goma
para cables Ø 6,8 mm
ø 30ø 67
40
ø 6
Caja plegable 9GD 735 641-032 10
Conexión de 3 polos3
25
Deta
lles
del p
rodu
cto
Aplicación:
El sistema de conexión de 4 polos según DIN 72 575 se utiliza para la transmisión
de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque.
Ventajas del programa:
■ Montaje sencillo
■ Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica
Capacidad de carga:
máx. 16 A con 6 – 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 25 A con 6 – 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2)
Conexión de 4 polos según DIN 72 575 4
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
con junta de goma en la tapa, salida de cable de 90º
para cables Ø 7,2 – 9,0 mm
Temperatura de servicio -40°C a +85°C
61
59.5
40
Caja plegable 4 conexiones con tornillo 8JB 001 944-011 1
Enchufe
con descarga de tracción atornillada para cables Ø 5 – 9 mm
56
57.5
Caja plegable 4 conexiones con tornillo 8JA 001 920-011 1
26
Deta
lles
del p
rodu
cto
Conexión de 5 polos (forma según ISO 1724)4
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe con tapa
Soporte: Ø máx. 72 mm,
Ámbito de temperatura: -25°C a +75°C
Caja plegable 5 conexiones con tornillo 8JB 001 940-001 1
Enchufe
descarga de tracción atornillada y tuerca de racor
para cables hasta Ø 8 mm
Ámbito de temperatura: -25°C a +75°C
Caja plegable 5 conexiones con tornillo 8JA 001 916-001 1
Aplicación:
El sistema de conexión de 5 polos se utiliza para la transmisión de funciones com-
plementarias entre la máquina tractora y el remolque.
Ventajas del programa:
■ Montaje sencillo
■ Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica
Capacidad de carga:
máx. 16 A con 6 – 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 25 A con 6 – 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2)
27
Deta
lles
del p
rodu
cto
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724
Aplicación:
El sistema de conexión de 7 polos en 12 V es el sistema más utilizado para las
conexiones eléctricas entre la máquina tractora y el remolque con una tensión a
bordo de 12 V. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias
habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N,
según ISO 1724 y otro adicional, tipo S, según ISO 3732. El sistema adicional se dis-
tingue por su carcasa blanca, por sus terminales de contacto y por su disposición de
los contactos que permite el recambio del sistema normal.
Ventajas del programa:
■ Sistema económico para aplicaciones sencillas
■ Montaje sencillo
■ Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano)
■ Dispone de bases de enchufe para acoplamientos
■ Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera
Capacidad de carga:
Máx. 15 A con 12 V
Sección transversal del cable: máx. 1 x 2,5 mm², máx 2 x 1,5 mm²
Ámbito permitido de temperatura: -25 a 70°C temperatura ambiente
Indicador de dirección, izquierdo
Luz antiniebla trasera
Masa
Indicador de dirección, derecho
Luces de freno
Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula1)
Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula1)
Distribución de contactos para conector normal conforme a ISO 1724, 12 V, 7 polos N
Contacto nº FunciónSección transversal del
cable Color del aislante del conductor
1/ L Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm2 ■2 / 54g Luz antiniebla trasera 1,5 mm2 ■3/31 Masa 2,5 mm2 ■■4 / R Indicador de dirección, derecho 1,5 mm2 ■
5/58R Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm2 ■
6/54 Luces de freno 1,5 mm2 ■
7/58L Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm2 ■
1) La iluminación de la matrícula debe estar conectada de tal forma que una misma lámpara no puede estar unida a los contactos 5 y 7.
Diagrama - Instalación de las conexiones 12 V / 7 polos N, modelo ISO 1724
5
28
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Sistema de conexión de 7 polos según ISO 1724
Base de enchufe: Contacto central 7/58L con clavija
Enchufe: Contacto central 7/58L con manguito
Soporte: Ø max. 72 mm
Base de enchufe
con tapa, versión de metal macizo
Terminal de contacto extraíble
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JB 001 941-002 25
Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JB 001 941-001 1
con contacto de desconexión de la luz antiniebla trasera
en el coche motor
Caja plegable 7 conexiones con tornillo con
conexión adicional
8JB 001 941-062 10
Base de enchufe
con tapa, versión de metal macizo
Terminal de contacto extraíble
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JB 001 941-041 25
Base de enchufe
con tapa, versión de plástico negro
Terminal de contacto extraíble
52
71
71
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JB 006 462-001 25
5
29
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
con tapa, versión de plástico negro
Terminal de contacto extraíble
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-003 25
Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-001 1
con contacto de desconexión de la luz antiniebla trasera
en el coche motor
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-011 10
Soporte para bases de enchufe
para cables Ø 8–11 mm, con capacidad de giro de 180°,
indicado para las siguientes bases de enchufe:
8JB 001 941-002
8JB 001 941-001
8JB 001 941-062
8JB 001 943-003
8JB 001 943-001
8JB 001 943-011
Caja plegable 9GD 735 641-001 10
Soporte para bases de enchufe
para cables Ø 8–11 mm, con capacidad de giro de 180°,
indicado para las siguientes bases de enchufe:
8JB 006 462-001
8JB 001 941-041
Caja plegable 9GD 735 641-051 10
Base de goma
para cables Ø 8 –11 mm, con capacidad de giro de 90°,
indicado para las siguientes bases de enchufe:
8JB 001 943-003
8JB 001 943-001
8JB 001 943-011
Caja plegable 9GD 735 641-042 10
5
30
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
Versión de metal, con descarga de tracción atornillada y
manguito de goma
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 001 918-002 25
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JA 001 918-011 25
Enchufe
Versión de metal, con descarga de tracción atornillada y
manguito de goma, versión muy robusta
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 001 918-021 25
Enchufe
versión en plástico negro, con descarga de tracción
atornillada y manguito de goma
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-003 25
Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-001 1
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JA 001 930-041 25
Enchufe
versión en plástico negro, con descarga de tracción
atornillada y manguito de goma, versión muy robusta
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-021 25
5
31
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe de acoplamiento
con tapa, versión de plástico negro, con descarga de
tracción atornillada, colgador y manguito de goma para
cables alargadores de 7 hilos
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JB 001 939-001 10
Enchufe
versión de plástico negro, plegable con descarga de
tracción, terminal de contacto y tuerca de racor, adjuntos
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 005 476-002 5
Embalaje industrial 7 conexiones con tornillo 8JA 005 476-001 100
Ilustración Descripción Diámetro Número de artículoUnidad de
embalaje
Arandelas para enchufe de 7 polos
no válidas para enchufe 8JA 001 918-021 ni 8JA 001 930-
021
Bolsa de plástico sellada Ø 10,2 mm 9GD 179 708-001 10
Bolsa de plástico sellada Ø 16,2 mm 9GD 179 708-011 10
Bolsa de plástico sellada Ø 13,2 mm 9GD 179 708-021 10
Bolsa de plástico sellada Ø 2x 6,5 mm 9GD 179 708-031 10
Bolsa de plástico sellada Ø 8,5 mm 9GD 179 708-041 10
5
32
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 37325De
talle
s de
l pro
duct
o
Aplicación:
El sistema de conexión de 7 polos en 12 V es el sistema más utilizado para las
conexiones eléctricas entre la máquina tractora y el remolque con una tensión a
bordo de 12 V. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias
habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N,
según ISO 1724 y otro adicional, tipo S, según ISO 3732. El sistema adicional se dis-
tingue por su carcasa blanca, por sus terminales de contacto y por su disposición de
los contactos que permite el recambio del sistema normal.
Ventajas del programa:
■ Sistema económico para aplicaciones sencillas
■ Montaje sencillo
■ Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano)
■ Dispone de bases de enchufe para acoplamientos
■ Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera
Capacidad de carga:
Máx. 15 A con 12 V
Sección transversal del cable: máx. 1 x 2,5 mm², máx 2 x 1,5 mm²
Ámbito permitido de temperatura: -25 a 70°C temperatura ambiente
Luz de marcha atrás1)
Reservado para futuras aplicaciones
Masa para circuito eléctrico del contacto nº 4
Suministro de corriente (corriente positiva permanente)
El suministro de la corriente se controla a través del interruptor de encendido
Masa para circuito eléctrico del contacto nº 6
Reservado para futuras aplicaciones
Distribución de los contactos para conectores adicionales según ISO 3732, 12 V, 7 polos S
Contacto nº FunciónSección transversal del
cable Color del aislante del conductor
1 Luz de marcha atrás 1) 1,5 mm2 ■
2 Reservado para futuras aplicaciones no se indica Sin cable o azul
3 Masa para circuito eléctrico del contacto nº 4 2,5 mm2 ■■
4 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm2 ■
5 Reservado para futuras aplicaciones 1,5 mm2 ■
6 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm2 ■
7 Masa para circuito eléctrico del contacto nº 6 2,5 mm2 ■
1) La masa para este contacto suele ser el contacto nº 3, 12 V, clavija de 7 polos N según ISO 1724.
Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 12 V / 7 polos S, modelo ISO 3732
33
Conexión de 7 polos 12 V según ISO 3732
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Sistema de enchufe de 7 polos según ISO 3732
Base de enchufe: Contacto central 7/58L con manguito
Enchufe: Contacto central 7/ 58L con clavija,
Soporte: Ø max. 72 mm
Base de enchufe
versión de plástico negro con tapa gris claro, terminal de
contacto extraíble
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-041 25
Enchufe
versión de plástico gris claro, con descarga de tracción
atornillada y manguito de goma
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-031 25
Base de enchufe de acoplamiento
versión de plástico negro con tapa gris claro, con descarga
de tracción atornillada, con colgador y manguito de goma
para cables alargadores de 7 hilos
61
108
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JB 006 464-001 10
Soporte para bases de enchufe
para cables Ø 8 –11 mm, con capacidad de giro de 180°
Caja plegable 9GD 735 641-001 10
Base de goma
para cables Ø 8 –11 mm, con capacidad de giro de 90°
Caja plegable 9GD 735 641-042 10
5
34
Deta
lles
del p
rodu
cto
Conexión de 13 polos 12 V según ISO 11 446
Aplicación:
El sistema de enchufe de 13 polos 12 V se desarolló a finales de los años 80. El ele-
vado número de polos proporciona, en comparación con el sistema de 7 polos, la
transmisión de todas las funciones lumínicas y adicionales con un solo enchufe.
Este sistema se impone gracias a sus ventajas, también debido a su estanqueidad
al agua, a su estabilidad, a su seguridad en los contactos y a su fácil manejo gracias
al cierre de bayoneta, dejando atrás a las generaciones de enchufes más antiguas.
Ventajas del programa:
■ Sencillo manejo gracias a su cierre de bayoneta
■ Montaje sencillo
■ Estanqueidad según clase de protección IP 54K
■ Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera
Capacidad de carga:
máx. 16 A con 6 –24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 25 A con 6 –24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2)
Ámbito de temperatura permitido: -40 a 85°C
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe con tapa
versión de plástico negro
Con terminal de contacto extraíble, base de goma y junta de
goma en la tapa
49
71 64
Caja plegable 13 conexiones con tornillo 8JB 005 949-001 1
Con desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche
motor
Caja plegable 13 conexiones con tornillo
con conexión adicional
8JB 005 949-011 1
Embalaje pro-fit 13 conexiones con tornillo
con conexión adicional
8JB 005 949-012 1
6
35
Conexión de 13 polos 12 V según ISO 11 446
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
versión de plástico negro, con junta de goma, tuerca de
racor y cierre de bayoneta
Caja plegable 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-001 1
Caja plegable 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-027 16
Embalaje pro-fit 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-003 1
Enchufe
versión de plástico negro, modelo click,
incluye enchufe de aparcamiento
Bolsa de plástico sellada 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-041 1
Enchufe de aparcamiento
versión de plástico negro con tapa azul para proteger el
enchufe de 13 polos cuando el remolque esté aparcado
Caja plegable 8HG 005 953-001 1
6
36
Diagrama - Instalación de las conexiones en el remolque 12 V /13 polos ISO 11446
Distribución de contactos para conectores según ISO 11 446, 12 V, 13 polos
Contacto nº FunciónSección transversal del
cable
Color del aislante del conduc-
tor
1 Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm2 ■
2 Luz antiniebla trasera 1,5 mm2 ■
3 1) Masa para contacto nº 1 a 8 2,5 mm2 ■■
4 Indicador de dirección, derecho 1,5 mm2 ■
5 Iluminación del lado derecho de situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) 1,5 mm2 ■
6 Luces de freno 1,5 mm2 ■
7 Iluminación del lado izquierdo de situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) 1,5 mm2 ■
8 Luz de marcha atrás 1,5 mm2 ■
9 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm2 ■
10 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm2 ■
11 1) Masa para contacto nº 10 2,5 mm2 ■■ ■
12 Reservado para futuras aplicaciones no se indica no se indica
13 1) Masa para contacto nº 9 2,5 mm2 ■■ ■1) Los 3 cables de masa no deben conectarse al remolque eléctricamente.2) La iluminación de matrícula debe conectarse de tal forma que una misma lámpara de esta instalación no puede estar unida a los contactos 5 y 7.
Suministro de corriente (corriente positiva permanente)
Suministro de la corriente (se activa con el interruptor del encendido)
Luz antiniebla trasera
Masa (para circuito de contacto nº 10) 1)
Reservado para futuras aplicaciones
Luz de marcha atrás Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2)
Indicador de dirección, izquierdo
Luces de freno
Indicador de dirección, derecho
Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula
2)
Masa (para circuito de contacto nº 9)
1)
Masa (para circuito de contacto nº 1 a 8)
1)
8
12
11
10
13
9
6
7
2
1
3
4
5
6
37
Conexión de 7+6 polos 12 V según NEN 6120 7
Aplicación:
Sistema de enchufe de conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque,
puede utilizarse tanto para 7 como para 13 polos.
Ventajas del programa:
■ Compatible con la norma ISO 1724
■ Montaje sencillo y práctico
■ La base de enchufe contiene microinterruptores con función de conmutación para conectar
la luz trasera antiniebla, el asistente de aparcamiento o para detectar el remolque.
Capacidad de carga:
■ Temperatura de servicio: -25 a 75°C
■ Capacidad de carga máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²)
Deta
lles
del p
rodu
cto
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
7+6 polos, versión de plástico negro, junta de goma en la
tapa, con microinterruptor
Compatible con enchufes MULTICON y WeSt
64
72
Caja plegable 13 conexiones con tornillo 8JB 005 949-031 1
Enchufe
7+6 polos, versión de plástico negro, con junta de goma y
tuerca de racor para cables
Ø 11,5 ...14,0 mm
Indicado para bases de enchufe WeSt.
No está indicado para bases de enchufe MULTICON.
Caja plegable 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-061 1
38
Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 VDe
talle
s de
l pro
duct
o
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Adaptador supercorto de base de enchufe de 13 polos (ISO
11 446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO
1724) en el cable del remolque.
El capuchón redondo según ISO 11 446 protege de la sucie-
dad y de posibles daños, dispositivo de sujeción para mane-
jar con una sola mano, protegido contra salpicaduras de
agua según IP 54, contactos de níquel (protegido contra
la corrosión y de fácil inserción), peso ligero de la base de
enchufe de 13 polos (solo 99 g), capacidad de carga: máx.
16 A con 12 V46 56.6
Caja plegable57 mm 8JA 008 969-001 1
Adaptador corto
de base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza
tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del
remolque
Capacidad de carga: máx. 16 A con 12 V
62
91
Caja plegable 120 mm 8JA 005 952-011 1
Embalaje pro-fit 120 mm 8JA 005 952-013 1
Aplicación:
■ Para adaptar la base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza tractora a
un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque.
■ Para adaptar la base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un
enchufe de 13 polos (ISO 11 446) en el cable del remolque.
■ Cable de conexión de 7 polos (ISO 1724)
■ Adaptador corto “UK” para adaptar la base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446)
de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724 + ISO 3732) en el cable
del remolque.
■ Enchufe verifi cador para bases de enchufe de 7 polos (ISO 1724) y de 13 polos
(ISO 11 446).
8
39
Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Adaptador
de base de enchufe de 13 polos (ISO 11446) de la cabeza
tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del
remolque. Con colgador en la base de enchufe de acopla-
miento de 7 polos
Caja plegable 0,25 m 8JA 005 952-001 1
Adaptador corto “UK”
para adaptar una base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446)
a un enchufe de 2x 7 polos (ISO 1724 + ISO 3732)
Caja plegable 89 mm 8JA 179 368-001 1
Adaptador corto
para adaptar una base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446)
de la cabeza tractora a un enchufe WeSt de 13 polos o a un
enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque
4957
63,3
106,4
Ø 4
1,2
Caja plegable 106 mm 8JA 005 952-091 1
Adaptador corto
de una base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza
tractora a un enchufe de 13 polos (ISO 11 446) en el cable
del remolque.
Caja plegable 57 mm 8JA 008 969-011 1
8
40
Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Mini-adaptador
de una base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza
tractora a un enchufe de 13 polos (ISO 11 446) en el cable
del remolque
100
Caja plegable 100 mm 8JA 008 981-001 1
Cable de unión
7 polos, 12 V, „N“ (ISO 1724) revestimiento:
PVC, sección transversal del cable: 6 x 1,0 mm² + 1 x
1,5 mm² con 2 clavijas de plástico atornilladas
Bolsa de plástico sellada 3 m 8KA 002 185-061 1
Verificador
para comprobar bases de enchufe de 7 polos 12 V (ISO
1724) Testigo luminoso de funcionamiento con LEDs 7
polos, 12 V
Caja plegable 8PD 004 508-001 1
Verificador
para comprobar bases de enchufe de 13 polos 12 V (ISO
11 446) Testigo luminoso de funcionamiento con LEDs 13
polos, 12 V
Caja plegable 8PD 007 216-001 1
8
41
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) 9
Aplicación:
El sistema de enchufe de 7 polos 24 V es el sistema más extendido para las
conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque o semirremolque en el
ámbito del vehículo industrial. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las
exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe nor-
mal, tipo N, según ISO 1185 y un enchufe adicional, tipo S, según ISO 3731. El siste-
ma adicional se diferencia por su carcasa blanca, sus terminales de contacto y por
su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal.
Ventajas del programa:
■ Sistema económico para aplicaciones sencillas
■ Montaje sencillo
■ Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano)
■ Las piezas de la carcasa son de material robusto (aluminio, plástico resistente)
Capacidad de carga:
máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²)
máx. 15 A (con cable de 1,5 mm²)
Ámbito de temperatura permitido: -25 a 75°C
Deta
lles
del p
rodu
cto
Masa
Luces traseras del lado izquierdo: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1)
Indicador de dirección, izquierdo
Luces de freno
Luces traseras del lado derecho: situación, gálibo, balizamiento y matrícula1)
Control de frenos para el remolque
Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 24 V / 7 polos, tipo N, ISO 1185
Contacto 31 /base de enchufe – clavija; Contacto 31 /enchufe – manguito
Asignación de contactos para conector normal según ISO 1185, 24 V, 7 polos N
Contacto nº FunciónSección transversal del
cable
Color del aislante del conduc-
tor
1/31 Masa 2,5 mm2 ■■
2/58L Iluminación trasera del lado izquierdo: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm2 ■
3/L Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm2 ■
4/54 Luces de freno 1,5 mm2 ■
5/R Indicador de dirección, derecho 1,5 mm2 ■
6/58R Iluminación trasera del lado derecho: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm2 ■
7/54g Control del freno del remolque 1,5 mm2 ■1) La iluminación de la matrícula debe conectarse de tal manera que una misma lámpara de esta instalación no esté unida a los contactos 2 y 6.
Indicador de dirección, derecho
42
9
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
Versión de metal, con manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5...12,5 mm.
Caja plegable7 conexiones con tornillo 8JB 003 833-001 10
Caja plegable7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JB 003 833-031 10
Caja plegable16 conectores planos 6,3 mm
(5 dobles/2 triples)
8JB 003 833-011 10
Base de enchufe
Versión de plástico, con manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5...12,5 mm.
Caja plegable7 conexiones con tornillo 8JB 008 085-001 10
Caja plegable7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JB 008 085-021 10
Caja plegable16 conectores planos 6,3 mm
(5 dobles/2 triples)
8JB 008 085-041 10
Manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5 ... 12,5 mm.
Caja plegable9GD 735 641-012 10
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N)
43
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N)
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
Versión de metal, con rosca PG, con junta en el interior
para cables Ø 9,2...11,5 mm.
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 003 831-001 10
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JA 003 831-011 10
Enchufe
Versión de plástico, con manguito de protección del cable
para cables Ø 8,0...12,0 mm.
DIN
3158LL54R
58RZEN
ISO
12345 67 S
AE
WH
TB
LKY
ELR
EDG
RN
B
RN
BLU
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 008 084-001 10
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JA 008 084-021 10
9
44
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S)
Masa
No está asignado
Luz de marcha atrás
Suministro de corriente (corriente positiva permanente)
Suministro de la corriente (se activa con el interruptor del encendido)
Luz antiniebla trasera
Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 24 V / 7 polos, tipo S, ISO 3731
Contacto 31 /base de enchufe – manguito; Contacto 31 /enchufe – clavija
Distribución de contactos del enchufe adicional según ISO 3731, 24 V, 7 polos S
Contacto nº FunciónSección transversal del
cable
Color del aislante del conduc-
tor
1 Masa 2,5 mm2 ■■
2 Reservado para futuras aplicaciones 1,5 mm2 ■
3 Luz de marcha atrás 1,5 mm2 ■
4 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm2 ■
5 Dispositivo de control a través del cable de masa 1,5 mm2 ■
6 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm2 ■
7 Luz antiniebla trasera 1,5 mm2 ■
Control a través del cable de masa
Deta
lles
del p
rodu
cto
Aplicación:
El sistema de enchufe de 7 polos 24 V es el sistema más extendido para las
conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque o semirremolque en el
ámbito del vehículo industrial. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las
exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe nor-
mal, tipo N, según ISO 1185 y un enchufe adicional, tipo S, según ISO 3731. El siste-
ma adicional se diferencia por su carcasa blanca, sus terminales de contacto y por
su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal.
Ventajas del programa:
■ Sistema económico para aplicaciones sencillas
■ Montaje sencillo
■ Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano)
■ Las piezas de la carcasa son de material robusto (aluminio, plástico resistente)
Capacidad de carga:
máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²)
máx. 15 A (con cable de 1,5 mm²)
Ámbito de temperatura permitido: -25 a 75°C
9
45
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S)
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
Versión de metal, con manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5...12,5mm.
Caja plegable7 conexiones con tornillo 8JB 003 834-001 10
Caja plegable7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JB 003 834-031 10
Caja plegable16 conectores planos 6,3 mm
(5 dobles/2 triples)
8JB 003 834-021 10
Base de enchufe
Versión de plástico, con manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5...12,5 mm.
Caja plegable7 conexiones con tornillo 8JB 008 085-011 10
Caja plegable7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JB 008 085-031 10
Caja plegable16 conectores planos 6,3 mm
(5 dobles/2 triples)
8JB 008 085-051 10
Manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5 ... 12,5 mm.
Caja plegable9GD 735 641-012 10
9
46
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
Versión de metal, con rosca PG, con junta en el interior para
cables Ø 9,2...11,5 mm.
120
38.561
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 003 832-001 10
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JA 003 832-011 10
Enchufe
Versión de plástico, con manguito de protección del cable
para cables Ø 9,5...12,5 mm.
120
38.5
6060
Caja plegable 7 conexiones con tornillo 8JA 008 084-011 10
Caja plegable 7 conexiones de enchufe
plano 6,3 mm
8JA 008 084-031 10
Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S)9
47
10De
talle
s de
l pro
duct
o
Aplicación:
Este sistema de enchufe de 15 polos es muy moderno y se utiliza para la transmi-
sión de funciones lumínicas y otras funciones adicionales con una red de a bordo
de 24 V.
Este sistema se utiliza por muchos fabricantes de vehículo industrial en Primer
Equipo debido a sus ventajas técnicas, como la seguridad de sus contactos y la
estanqueidad. Este sistema se está imponiendo a las generaciones de enchufes de
7 polos más antiguas. Estos enchufes están indicados en aplicaciones ADR / GGVS.
Ventajas del programa:
■ Este sistema cumple con las más altas exigencias de los enchufes modernos de
remolque según ISO 4091
■ Contacto de lamimillas de gran calidad con unión por medio de engarce
■ Montaje sencillo
■ Unión por engarce para aplicaciones de Primer Equipo
■ Unión por medio de tornillo para aplicaciones de piezas de recambio
Capacidad de carga:
máx. 16 A con 6-24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 25 A con 6-24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2)
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
robusta versión de plástico con tapa, homologación
ADR / GGVS, con juntas de goma y clavijas de contacto de
níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, rosca PG
de salida del cable
Orificio de montaje: Ø 54 mm,
diámetro de cable: 12–18 mm,
Clavijas de contacto: 12 x 1,5 mm2 + 3 x 2,5 mm2
102
74.6
87.5
8.4 50
Caja plegable 15 conexiones de tornillo 8JB 007 242-011 1
Caja plegable 15 conexiones engarzadas/
soldadas
8JB 007 242-021 1
Conexión de 15 polos 24 V según ISO 12 098
48
10 Conexión de 15 polos 24 V según ISO 12 098
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
Homologación ADR / GGVS, con juntas de goma y casqui-
llos de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra
de vidrio, descarga de tracción mecánica, ajuste seguro
gracias a estribo de metal inoxidable
para diámetro de cable: 12–18 mm
Casquillos de contacto: 12 x 1,5 mm2 + 3 x 2,5 mm2118.5 71
95
Caja plegable 15 conexiones de tornillo 8JA 007 241-021 1
Caja plegable 15 conexiones engarzadas/
soldadas
8JA 007 241-031 1
Enchufe de aparcamiento
para enchufe de 15 polos 24 V 8JA 007 241-021 y -031
Orificio de montaje: Ø 54 mm
9574.6
87.5
8.4
62
Caja plegable 8HG 007 647-001 1
Juego de clavijas de contacto para engarzar/soldar
(12 x 1,5 mm2 + 3 x 2,5 mm2)
para base de enchufe 8JB 007 242-021
9MK 726 761-811 1
Juego de casquillos de contacto para engarzar/soldar
(12 x 1,5 mm2 + 3 x 2,5 mm2)
para enchufe 8JA 007 241-031
9MK 726 761-821 1
Pinza de engarzar profesional
para engarzar clavijas y terminales de contacto con sección
de cable de 1,5–6,0 mm2
8PE 863 807-001 1
49
Distribución de contactos para el conector conforme a ISO 12098, 24 V, 15 polos
Contacto nº Función Ø cable Color del aislante del conductor
1 Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm2 ■
2 Indicador de dirección, derecho 1,5 mm2 ■
3 Luz antiniebla trasera 1,5 mm2 ■
4 Masa para contactos 1 – 3 y 5 – 12 2,5 mm2 ■■
5 Iluminación izquierda trasera: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm2 ■
6 Iluminación derecha trasera: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm2 ■
7 Luces de freno 1,5 mm2 ■
8 Luz de marcha atrás 1,5 mm2 ■
9 Alimentación de corriente continua (+ 24 V) 2,5 mm2 ■
10 Sensor para el indicador del desgaste de la zapata de freno 1,5 mm2 ■
11 Indicador para freno de resorte 1,5 mm2 ■■ ■
12 Elevación axial 1,5 mm2 ■■ ■
13 Masa para cables de datos 14 y 15 2,5 mm2 ■■ ■
14 CAN H 1,5 mm2 ■■ ■
15 CAN L 1,5 mm2 ■■ ■
1) La iluminación de matrícula debe estar conectada de tal forma que una misma lámpara de esta iluminación no puede estar unida a los contactos 5 y 6.
Comunicación de datos CAN L
Luz de marcha atrás, bloqueo de marcha atrás
Luz de freno
Comunicación de datos CAN H
Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula1)
Suministro de corriente
(+24 V)
Sensor de desgaste de la zapata del freno
Masa (para circuito de contacto 14 y 15)
Indicador para freno de resorte
Luz antiniebla trasera
Instalación elevación del eje
Indicador de dirección, izquierdo
Indicador de dirección, derecho
Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula1)
8 115
Masa (para circuito de contacto 1 – 3 y 5 – 12)
10Diagrama - Instalación de los contacos del remolque 24 V /15 polos ISO 12098
50
11 Adaptadores y enchufes verificadores 24 VDe
talle
s de
l pro
duct
o
Aplicaciones:
■ Soluciones para adaptar base de enchufe de 15 polos (ISO 12098) de la cabeza
tractora a bases de enchufe de 7 polos (ISO 1185 + ISO 3731) del remolque
■ Verifi cadores 24 V
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Cable adaptador
de base de enchufe de 15 polos (ISO 12 098) de la cabeza
tractora a dos bases de enchufe de 7 polos (ISO 1185 + ISO
3731) del remolque, con enchufe de plástico de 15 polos y
enchufes de metal de 7 polos
Diámetro del cable: 8,7 mm
Exterior de la espiral: Ø: 50 mm
Revestimiento: Poliuretano
Caja plegable máx. 400 mm 8JA 005 952-041 1
Cable adaptador
de base de enchufe de 15 polos (ISO 12 098) de la cabeza
tractora a dos bases de enchufe de 7 polos (ISO 1185 + ISO
3731) del remolque, con enchufe de plástico de 15 polos
y enchufes de 7 polos de plástico inyectado, ¡totalmente
estancos al agua! (Grado de protección IPX9K para la sali-
da del cable)
Diámetro del cable: 8,8 mm
Exterior de la espiral: Ø 48 mm
Revestimiento: Poliuretano
ø 66
325 ± 5051116
Caja plegable máx. 400 mm 8JA 005 952-081 1
51
11Adaptadores y enchufes verificadores 24 V
Ilustración Descripción Longitud Número de artículoUnidad de
embalaje
Adaptador corto
de base de enchufe de 15 polos (ISO 12 098) en la cabeza
tractora a dos enchufes de 7 polos (ISO 1185 + ISO 3731) en
el remolque, de poliamida reforzada con fibra de vidrio
154108
57.5
Caja plegable 155 mm 8JA 005 952-061 1
Verificador
para comprobar bases de enchufe de 7 polos
según ISO 1185 / Modelo normal
Caja plegable 81 mm 8PD 004 508-011 1
Verificador
para comprobar conexiones de cable helicoidal
según ISO 1185 / Modelo normal
Caja plegable 89 mm 8PD 004 508-021 1
Verificador
para comprobar bases de enchufe ABS
Caja plegable 110 mm 8PD 004 508-031 1
52
12 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638De
talle
s de
l pro
duct
o
Aplicación:
Este sistema de enchufe se utiliza prácticamente en todos los vehículos industriales
con sistema ABS /EBS. Estos enchufes están indicados para aplicaciones ADR /GGVS.
Ventajas del programa:
■ Este sistema cumple con las más altas exigencias de los enchufes modernos de
remolque según ISO 4091
■ Contacto de lamimillas de gran calidad con unión por medio de engarce
■ Montaje sencillo
■ Unión por engarce para aplicaciones de Primer Equipo
■ Unión por medio de tornillo para aplicaciones de piezas de recambio
Capacidad de carga:
máx. 16 A con 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 25 A con 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2)
máx. 30 A con 24 V (sección transversal de cable 4,0 – 6,0 mm2)
Positivo válvula de regulación magnética
Positivo sistema electrónico
Negativo sistema electrónico
Negativo válvula de regulación magnética
Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque ABS / EBS 24 V , 5/7 polos, ISO 7638-1
Distribución de contactos para el conector según ISO 7638-1, ABS/EBS 24 V
Contacto nº FunciónSección transversal del
cable
Color del aislante del conduc-
tor
1 Positivo válvula magnética 4 mm2 ■
2 Positivo sistema electrónico 1,5 mm2 ■
3 Negativo sistema electrónico 1,5 mm2 ■
4 Negativo válvula magnética 4 mm2 ■
5 Dispositivo de advertencia 1) 1,5 mm2 ■■
6 CAN H 2) 1,5 mm2 ■■ ■
7 CAN L 2) 1,5 mm2 ■■ ■1) El dispositivo de advertencia se acciona mediante el contacto nº 5. En condiciones normales de funcionamiento, el circuito eléctrico de este contacto en el remolque está abierto.2) Conforme a ISO 11992-1 e ISO 11992-2.
Dispositivo de advertencia
Comunicación de datos CAN L
Comunicación de datos CAN H
53
Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
con tapa homologada ADR /GGVS, con juntas de goma y
clavijas de contacto de níquel, de poliamida reforzada con
fibra de vidrio y rosca PG en la salida del cable
Orificio de montaje: Ø 54 mm
para diámetro de cable: 9–16 mm
Clavijas de contacto: 5 x 1,5 mm2 + 2 x 4 mm2 + 2 x 6 mm2
y 2 tapones ciegos
102
74.6
87.5
8.4 50
Caja plegable ajuste con tornillos 8JB 007 645-031 1
Caja plegable conexiones engarzadas/
soldadas
8JB 007 645-021 1
Enchufe
homologado ADR /GGVS, con juntas de goma y casquillos
de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, des-
carga de tracción mecánica, ajuste seguro gracias al estribo
metálico inoxidable
para diámetro de cable: 11–13 mm
Casquillos de contacto: 5 x 1,5 mm2 + 2 x 4 mm2 + 2 x
6 mm2 y 2 tapones ciegos
71
95
118.5
Caja plegable ajuste con tornillos 8JA 007 644-051 1
Caja plegable conexiones engarzadas/
soldadas
8JA 007 644-041 1
Enchufe de aparcamiento
para enchufes ABS /EBS 24 V 8JA 007 644-041 y -051
Orificio de montaje: Ø 54 mm
de poliamida reforzada con fibra de vidrio
9574.6
87.5
8.4
62
Caja plegable 8HG 007 647-001 1
12
54
Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Juego de clavijas de contacto para engarzar/soldar
(5 x 1,5 mm2 + 2 x 4 mm2 + 2 x 6 mm2 y 2 tapones ciegos)
para base de enchufe 8JB 007 645-021
9MK 726 762-831 1
Juego de casquillos de contacto para engarzar/soldar
(5 x 1,5 mm2 + 2 x 4 mm2 + 2 x 6 mm2 y 2 tapones ciegos)
para enchufe 8JA 007 644-041
9MK 726 759-831 1
Pinza de engarzar profesional
para clavijas de contacto de engarzar y terminales con sec-
ción de cable de 1,5 – 6,0 mm2
8PE 863 807-001 1
12
55
Cables helicoidales 13
Aplicación:
La conexión de cable helicoidal se utiliza para la unión eléctrica entre la cabeza
tractora y el semirremolque en el ámbito del vehículo industrial.
Ventajas del programa:
■ Amplio programa para todas las aplicaciones habituales
■ Revestimiento del cable a elegir entre poliuretano o hytrel
■ Extremadamente resistente al frío, al calor y a las inclemencias del tiempo
■ Alta resistencia a aceites y productos químicos
■ Excelentes propiedades de fl exión alternante
■ Magnífi co comportamiento de reposición al estado inicial
■ Enchufe de 7 polos a elegir entre metal o plástico
Deta
lles
del p
rodu
cto
Ilustración Descripción ISO
Sección de
cable
en mm2
Material Número de artículoUnidad de
embalaje
Cables helicoidales, 12 V
7 polos
máx. longitud de servicio 4 m
con 2 clavijas metálicas enroscadas
1724, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-021 1
56
13 Cables helicoidales
Ilustración Descripción ISO
Sección de
cable
en mm2
Material Número de artículoUnidad de
embalaje
Cables helicoidales, 24 V
7 polos
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas de plástico enroscadas
con manguitos de protección 1185 “N”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-041 1
con manguitos de protección 3731 “S”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-051 1
7 polos
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas de plástico inyectado y
protección antirrotura
Salida de cable resistente al agua
(IP X9K)
1
1185 “N”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-031 1
3731 “S”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 007 965-011 1
7 polos
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas metálicas enroscadas
1185 “N”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-071 1
3731 “S”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-081 1
57
Cables helicoidales 13
Ilustración Descripción ISO
Sección de
cable
en mm2
Material Número de artículoUnidad de
embalaje
7 polos
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas de metal enroscadas,
protección antirrotura de metal y
estribo colgador
1185 “N”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano8KA 004 797-101 1
3731 “S”, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-111 1
Cable helicoidal ABS, 5 polos, 24 V
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas ABS montadas y man-
guitos de protección
66
125
60
¡20.000 flexiones alternantes garan-
tizadas!*
7638-1 3 x 1,5 + 2 x 4,0 Hytrel 8KA 007 648-001 1
7638-1 3 x 1,5 + 2 x 4,0 poliuretano 8KA 007 648-011 1
Cable helicoidal EBS, 7 polos
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas EBS montadas y man-
guitos de protección
66
125
60
¡20.000 flexiones alternantes garan-
tizadas!*
7638-1 5 x 1,5 + 2 x 4,0 Hytrel 8KA 007 648-021 1
7638-1 5 x 1,5 + 2 x 4,0 poliuretano 8KA 007 648-031 1
* La norma ISO 4141 prescribe un mínimo de 10.000 flexiones alternantes.
58
Ilustración Descripción ISO
Sección de
cable
en mm2
Material Número de artículoUnidad de
embalaje
Cable helicoidal, 15 polos, 24 V
máx. longitud de servicio 4 m,
con 2 clavijas de plástico montadas,
con manguitos de protección azules
66
125
60
¡20.000 flexiones alternantes garan-
tizadas!*
12098 12 x 1,5 + 3 x 2,5 Hytrel 8KA 007 648-041 1
12098 12 x 1,5 + 3 x 2,5 poliuretano 8KA 007 648-051 1
Cable helicoidal, 7 polos,
12 / 24 V”N”
Versión normal para funciones
STVZO,
con 2 clavijas metálicas enroscadas
Diámetro del cable: 8,8 mm
Diámetro exterior de la espiral:
48 mm
1185 “N”,
1724, 6722
6x1,0 + 1x1,5 poliuretano 8KA 007 648-061 1
* La norma ISO 4141 prescribe un mínimo de 10.000 flexiones alternantes.
13 Cables helicoidales
59
Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165
Aplicación:
Este grupo de productos contiene diferentes conexiones de enchufe para aplicacio-
nes especiales, principalmente del ámbito militar, aunque cada vez se encuentran
en más ámbitos donde se necesitan grandes corrientes de electricidad y donde se
apueste por la seguridad incluso en las aplicaciones más sencillas. El sistema de
12 polos 24 V según VG 96 923 se caracteriza por las altas exigencias en las apli-
caciones militares, especialmente en lo relacionado con la resistencia a la suciedad
y a los golpes. El sistema de 2 polos 24 V según VG 96 917 está indicado para exi-
gencias parecidas y se utiliza para cargar la batería con corrientes de hasta 500 A
(corrientes de corta duración hasta 10 s). Este sistema de enchufe según ISO 4165
se utiliza para conectar eléctricamente los distintos aparatos.
Ventajas del programa:
■ Contactos engarzados/soldados de gran calidad
■ Montaje sencillo
■ Indicado para altas cargas de corriente
Capacidad de carga:
Corrientes nominales:
máx. 15 A (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 100 A (sección transversal de cable 25 mm2)
máx. 160 A (sección transversal de cable 35 mm2)
máx. 200 A (sección transversal de cable 50 mm2)
Corrientes de corta duración hasta 10s:
máx. 35 A (sección transversal de cable 1,5 mm2)
máx. 250 A (sección transversal de cable 25 mm2)
máx. 400 A (sección transversal de cable 35 mm2)
máx. 500 A (sección transversal de cable 50 mm2)
Deta
lles
del p
rodu
cto
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe
con tapa verde (ISO 4165 / VGV 96 921)
Versión compacta para empotrar - color de la tapa:
RAL 6031
Orificio de montaje: Ø 18,5 mm
Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm,
22
37
Caja plegable 1 conexión con tornillo,
Masa en la carcasa
8JB 001 946-001 10
14
60
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Base de enchufe, aluminio
de 2 polos, con tapa verde de rosca (VG 96 917-3 forma A).
Junta en la tapa de rosca, anillo de junta adicional entre la
rosca y la tapa atornillada.
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Clase de protección: IP X4 (en estado conectado)
Contactos: CuZn, plateado
Caja plegable 2 contactos de casquillos de
engarzar/soldar para cables
hasta 50 mm²
8JB 001 935-031 1
Caja plegable 2 contactos de casquillos de
engarzar/soldar para cables
hasta 35 mm²
8JB 001 935-051 1
Enchufe, plástico
negro, 2 polos con tapa de goma negra (enchufe compati-
ble con VG 96 917).
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Clase de protección: IP X6 con tapa cerrada
Contactos: CuZn, plateado
Caja plegable 2 contactos de casquillos de
engarzar/soldar para cables
hasta 35 mm²
8JB 001 935-041 1
Base de enchufe, metal
amarillo, 2 polos, con tapa de goma negra (enchufe compa-
tible con VG 96 917)
Caja plegable 2 contactos de casquillos de
engarzar/soldar para cables
hasta 50 mm²
8JB 010 806-001 1
Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 416514
61
Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
2 polos (enchufe compatible con VG 96 917), negro
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Contactos: CuZn, plateado
Versión de metal 2 contactos de clavijas de engar-
zar/soldar para cables hasta
35 mm2
8JA 001 931-041 1
Versión de plástico 2 contactos de clavijas de engar-
zar/soldar para cables hasta
35 mm2
8JA 001 931-081 1
Enchufe, metal
2 polos, con anillo de enroscar verde (VG 96917 forma E)
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Clase de protección: IP X4 (en estado conectado)
Contactos: CuZn, plateado
Caja plegable 2 contactos de clavijas de engar-
zar/soldar para cables hasta
35 mm2
8JA 001 931-051 1
Caja plegable 2 contactos de clavijas de engar-
zar/soldar para cables hasta
50 mm2
8JA 001 931-071 1
Enchufe, metal
2 polos, con anillo de enroscar cubierto de plástico verde
(VG 96917 forma E)
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Clase de protección: IP X4 (en estado conectado)
Contactos: CuZn, plateado
Caja plegable 2 contactos de clavijas de engar-
zar/soldar para cables hasta
50 mm2
8JA 001 931-061 1
14
62
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Cable helicoidal
2 polos
máx. longitud de servicio 4 m,
Sección transversal de cable 2 x 35 mm²,
con 2 clavijas montadas con anillo de rosca (VG 96917)
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Tensión nominal 300 A (con temperatura ambiente de 20°C)
8KA 010 807-001 1
Base de enchufe
12 polos con tapa verde (VG 96 923 A–12 S),
con dispositivo de cierre y tapa de rosca
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Clase de protección: IP 68
Sección de cable de conexión: 12 x 1,5 mm²,
para diámetro de cable 18 ... 23,5 mm²
Contactos: CuZn, plateado
Caja plegable 12 clavijas de contacto soldadas 8JB 001 934-021 1
Enchufe
12 polos con tapa verde (VG96 923)
Temperatura de servicio permitida: -40°C ... +85°C
Clase de protección: IP 54 (en estado conectado)
Sección de cable de conexión: 12 x 1,5 mm²,
para diámetro de cable 24 mm²
Contactos: CuZn, plateado
Caja plegable 12 clavijas de contacto soldadas 8JA 002 264-051 1
Caja plegable 12 clavijas de contacto soldadas 8JA 002 264-061 1
14 Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165
63
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Casquillo de contacto para engarzar
para cables de hasta 50 mm²
para artículo:
8JB 001 935-031
Casquillo de contacto para engar-
zar 50 mm2
9MK 748 466-011 1
Casquillo de contacto para engarzar
para cables de hasta 35 mm²
para artículo:
8JB 001 935-041,
8JB 001 935-051
Casquillo de contacto para engar-
zar 35 mm2
9MK 748 466-021 1
Clavija de contacto para engarzar
para cables de hasta 50 mm²
para artículo:
8JA 001 931-071
Clavija de contacto para engar-
zar 50 mm2
9MK 748 465-011 1
Clavija de contacto para engarzar
para cables de hasta 35 mm²
para artículos:
8JA 001 931-041,
8JA 001 931-051,
8JA 001 931-061,
8JA 001 931-081
Clavija de contacto para engar-
zar 35 mm2
9MK 748 465-021 1
Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 14
64
Deta
lles
del p
rodu
cto
Aplicación:
Los portalámparas para lámparas halógenas se utilizan en aplicaciones especiales,
como por ejemplo: en los faros auxiliares de maquinaria agrícola o de construcción.
Además, también se utilizan para realizar reparaciones rápidas en faros en los que
el portalámparas se haya fundido con la lámpara o en los que se haya producido
corrosión, lo que puede dar lugar a resistencias transitorias.
Ventajas del programa:
■ Ahorro de tiempo en la reparación, tanto para el taller como para el consumidor fi nal
■ Portalámparas H1 y H7 con cables preconfeccionados de gran calidad unidos por
terminales de conexión
15 Portalámparas para faros
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Enchufe
para lámparas halógenas H4 o RL, de 3 polos, conexión por
pinzamiento, se libera presionando una pestaña
sin cable de masa hasta máx. 2,5 8JA 001 909-001 10
con cable de masa (130 mm) hasta máx. 2,5 8JA 001 909-011 10
65
Portalámparas para faros 15
Ilustración Descripción Conexión Número de artículoUnidad de
embalaje
Portalámparas para faros
Enchufe con cable preconfeccionado y terminales de
conexión para lámparas H1
Longitud cable marrón (masa): 60 mm
Longitud cable blanco: 40 mm
Conexión de cable por engarce
hasta máx. 1,0 8KB 863 949-001 1
Enchufe
para lámparas halógenas H4 o RL,
3 polos, se libera presionando una pestaña,
con cable de masa (130 mm)
hasta máx. 2,5 8JA 001 914-011 10
Enchufe
con cables preconfeccionados y terminales de conexión
para lámparas H7
Longitud de cable marrón (masa): 120 mm
Longitud de cable blanco: 100 mm
Conexión de cable por engarce
hasta máx. 1,0 8KB 863 949-011 1
66
Deta
lles
del p
rodu
cto
Aplicación:
Posibilita la conexión de la tensión de 12 V del remolque a los 24 V de la cabeza
tractora. El transformador integrado posibilita su funcionamiento sin necesidad de
otro regulador de carga. El dispositivo de conexión del remolque tiene 7 canales
para las funciones de iluminación del remolque. Si fallara el intermitente del remol-
que con tensión de 12 V, la luz de control de serie C2 indicaría el fallo.
Limitaciones conocidas:
no está indicado para Mercedes Benz Atego serie MP2 ni para DAF 75.360 CF
Capacidad de carga:
Tensión nominal: 24 V/12 V.
Potencia según el canal: 2 x 21 W
Potencia según el indicador de dirección: 1 x 21 W
Temperatura de servicio: -30 ºC hasta +80 ºC
Protección ante inversiones de polaridad: Protección duradera
Clase de protección: IP 5K9K según DIN 50021-55
Homologaciones: e1/CE
Dispositivos de conexión al remolque, transformadores
Ilustración Descripción Número de artículoUnidad de
embalaje
Color del cable:
Cabeza tractora 24 V ISO 12 098
1 amarillo = Intermitente izquierdo
2 verde = Intermitente derecho
3 azul = Luz antiniebla trasera
4 blanco = Masa
5 negro = Luz situación trasera izquierda
6 marrón = Luz situación trasera derecha
7 rojo = Luz de freno
8 gris = Luz de marcha atrás
Remolque 12 V
ISO 11446 ó ISO 1724
1 amarillo = Intermitente izquierdo
2 azul = Luz antiniebla trasera
3 blanco = Masa
4 verde = Intermitente derecho
5 marrón = Luz situación trasera derecha
6 rojo = Luz de freno
7 negro = Luz situación trasera izquierda
8 gris = Luz de marcha atrás
Transformador, 24 V/12 V 5DS 008 125-011 1
16
67
Dispositivos de conexión al remolque, transformadores 16
Ilustración Descripción Número de artículoUnidad de
embalaje
Color del cable:
Cabeza tractora 24 V ISO 12 098
1 amarillo = Intermitente izquierdo
2 verde = Intermitente derecho
3 azul = Luz antiniebla trasera
5 negro = Luz situación trasera izquierda
6 marrón = Luz situación trasera derecha
7 rojo = Luz de freno
8 gris = Luz de marcha atrás
Remolque 12 V
ISO 11446 ó ISO 1724
1 amarillo = Intermitente izquierdo
2 azul = Luz antiniebla trasera
3 blanco = Masa
4 verde = Intermitente derecho
5 marrón = Luz situación trasera derecha
6 rojo = Luz de freno
7 negro = Luz situación trasera izquierda
8 gris = Luz de marcha atrás
Transformador, 24 V/12 V 5DS 008 125-001 1
Aplicación:
Posibilita la conexión de la tensión de 12 V del remolque a los 24 V de la cabeza
tractora. El dispositivo de conexión del remolque necesita un regulador de carga por
separado o un transformador de 8 A /12 V.
Se pueden utilizar los siguientes aparatos: 8ES 008 124-001.
Capacidad de carga:
Tensión nominal: 24 V/12 V
Corriente de reposo: 8 mA
Corriente piloto de los canales: 2,5 mA
Potencia según el canal: 2 x 21 W
Potencia según el indicador de dirección: 21 W
Pérdida de tensión de los canales: 200 mV
Temperatura de servicio: -30 ºC hasta +80 ºC
Protección ante inversiones de polaridad: Protección duradera
Grado de protección: IP 5K9K según DIN 50021-55
Homologaciones: e1/CE
Deta
lles
del p
rodu
cto
68
Deta
lles
del p
rodu
cto
Aplicación:
El regulador de carga determina la tensión de ambas baterías de 12 V. Si la batería conecta-
da a masa proporciona una tensión menor, el regulador de carga se ocupa de compensar la
corriente. Un diodo de luz indica cuándo el aparato está en funcionamiento. De esta manera
se pueden conectar aparatos eléctricos de 12 V a la batería conectada a masa.
La configuración del regulador depende de la toma de corriente media de todos los apa-
ratos eléctricos de 12 V. En el caso de los transformadores habituales, la configuración del
regulador se corresponde con la toma de corriente máxima de todos
los aparatos eléctricos de 12 V.
Aquí debe añadirse, por tanto, la toma de corriente media de todos los aparatos eléctricos
de 12 V.
Capacidad de carga:
Tensión nominal: 24 V
Corriente reguladora: 8 A
Corriente de reposo: 15 mA
Tensión de encendido: 27 V
Tensión diferencial de apagado: 0,5 V
Temperatura de servicio: -25 ºC hasta +65 ºC
Protección contra polarización inversa y resistente a cortocircuitos.
Grado de protección: IP 5K9K
16 Dispositivos de conexión al remolque y reguladores de carga
Ilustración Descripción Número de artículoUnidad de
embalaje
Regulador de carga
para vehículos con tensión de servicio de 24 V
La conexión se realiza a través de 3 cables:
Un cable conectado a 24 V, otro a masa, y otro a la toma central de la bate-
ría (véase imagen).
Regulador de carga “Plus” 8ES 008 124-001 1
69
Notas
70
Notas
71
Notas
HELLA S.A.
Avda. de los Artesanos, 24
28760 Tres Cantos (Madrid)
Tel.: 91 806 19 00
Fax: 91 803 81 30
Internet: www.hella.es
© HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt
9Z2 999 430-668 I+W/05.11/1.0
Printed in Germany