Transcript
Page 1: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

MöbelschließsystemeFurniture lock systems

Systèmes de fermeture de meubles

Page 2: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com258

Page 3: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 259

265

275

284

281

279

Möbelschließsysteme

Möbelschlösser

Magnetschnäpper

Verriegelungen

Kugelschnäpper und Schnappverschlüsse

Sonstige Magnete

Furniture lock systems

Furniture locks

Magnetic catches

Lockings

Ball catch and latches

Other magnets

Systèmes de fermeture de meubles

Serrures de meubles

Loqueteaux magnétiques

Verrous

Loqueteaux à billes et loqueteaux

Autre aimants

Page 4: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com260

Farbleitsystem: Hellblau für Schlösser sowie

Magenta für Magnete, Verschlüsse und Verriege-

lungen

Informationen zum Thema Möbelschlösser

Jede Schlossart hat eine Leitnummer

Unser Verkaufsregal: Möbelschließsysteme

Colour coding system: pale blue for locks as well

as magenta for magnets, latches and lockings

Information on furniture locks

Each lock type has a serial number

Our retail display: furniture locking systems

Système des codes de couleur : bleu clair pour les

serrures et magenta pour les aimants, les fermetures

et les verrouillages

Informations sur les serrures de meuble

Chaque type de serrure a un numéro de repérage

Notre rayon: les systèmes de fermeture de meuble

Page 5: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 261

A B C

A B C

Schlösser, Schlüssel und Schließform

Schlossaufbau Buntbartschloss

Schlossaufbau Zylinderschloss

Schließform

Dornmaß

Kastenhöhe

Schlosstiefe

Das Dornmaß gibt den Abstand vom Mittelpunkt des

Schlüssellochs bis zur Vorderkante des Stulps an.

Riegel

Riegel

Riegel

Rosette

Stulp

Gleichschließend: Mehrere Schlösser können mit

dem gleichen Schlüssel geöff net werden.

Unterschiedlich schließend: Jedes Schloss hat einen

individuellen Schlüssel.

Kastenbreite

Zylinder r

Zylinder r

Dornmaß (verstellbar)

Kastenhöhe

RosetteKlemmmutter

Locks, keys and locking modes

Backset

Case height

Lock depth

The backset is the distance from the centre of the

keyhole to the outside face of the outer forend.Bolt

Bolt

Bolt

Rosette

Outer

forend

Keyed alike: all locks can be locked and unlocked

with one key.

Keyed-to-diff er: all locks can be locked and unlocked

with diff erent keys.

Case width

Cylinder r

Cylinder r

Backset (adjustable)

Case height

RosetteClamping nut

Lock confi guration - cylinder lock

Lock confi guration - warded lock

Locking modes

Structure de la serrure à cylindre

Structure de la serrure à gorge

simple

Types de fermeture

Serrures, clés et types de fermeture

Dimension de broche

Hauteur du boîtier

Profondeur de la serrure

La dimension de la tige indique la distance entre le

point central du trou de la serrure et le bord avant du

fourreau.

Verrou

Riegel

Verrou

Rosette

Fourreau

Variures identiques : toutes les serrures peuvent être

fermées à clé avec la même clé.

Variures diff érentes : toutes les serrures peuvent

être fermées à clé avec des clés diff érentes

Largeur du boîtier

Cylindre r

Cylindre r

Dimension de broche (réglable)

Hauteur du boîtier

RosetteÉcrou autobloquant

Page 6: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com262

Schließrichtung, Schließtechnik und Schlüsselart

Für rechts- und linksschließende Türen – DIN links und DIN rechts Nur für rechtsschließende Türen – DIN links

Schließrichtung

Das Buntbartschloss ist ein sehr

einfaches Türschloss. Es fi ndet meist

Verwendung in Zimmertüren in

Innenräumen ohne große Sicherheits-

anforderungen.

Das Zylinderschloss ist eine

Verriegelungsvorrichtung, bei der

ein Schließzylinder als Antrieb für

die eigentliche Schlossvorrichtung

eingesetzt wird. Das Schloss selbst

bewirkt die eigentliche Verriegelung

der Tür, während die Funktion des

Antriebs des Riegels sowie die

Sicherung des Schließmechanismus

gegen fremde Schlüssel vom

Schließzylinder übernommen wird.

Locking direction

The cylinder lock is a locking device

that uses a barrel to drive the actual

locking system. The lock itself is

the part that actually locks the

door whereas the barrel performs

the function of driving the bolt and

protects the locking mechanism

from third party keys.

The warded lock is a very simple door

lock. It is mostly used in room doors

without high security demands.

Locking direction, locking technology and key version

For right and left locking doors – DIN left and right Only for right locking doors – DIN left

Sens de fermeture

La serrure à cylindre est un dispositif

de verrouillage qui utilise un cylindre

de fermeture comme entraînement

pour la serrure proprement dite.

La serrure, elle-même, eff ectue le

verrouillage de la porte tandis que

le cylindre de fermeture se charge

de la fonction de l‘entraînement du

verrou ainsi que la protection du

mécanisme de fermeture contre toute

clé étrangère.

La serrure à clé à chiff re est une

serrure de porte très simple. Elle est

principalement utilisée à l‘intérieur

pour les portes de pièces sans

nécessiter d‘importantes exigences

de sécurité.

Sens de fermeture, technique de fermeture et types de clés

Pour les portes fermant à gauche et à droite – DIN droite et

gauche

Uniquement pour les portes fermant à droite – DIN gauche

runder Schaft

round shaft

tige ronde

Einschnitte für

Zuhaltungsstifte

Recesses for

tumbler pins

Encoches pour

les goupillons

Schlüsselbart

Key bit

Panneton

Page 7: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 263

4

8

2

5

1

Schlossarten

Aufschraubschloss

Aufschraubschlösser werden einfach auf

die Innenseite der Tür aufgeschraubt.

Einsteckschloss

Einsteckschlösser werden im Türblatt

eingesteckt und verschraubt. Dadurch

ist nur noch das Schlüsselloch und das

Schließblech sichtbar und nicht das

ganze Schloss.

Hebel- und Klappenschoss

Bei Hebelschlössern ist an der Rückseite

ein Riegel angebracht. Durch die Dreh-

bewegung des Schlüssels wird dieser

Riegel bewegt, so dass das Möbel auf-

bzw. zugeschlossen wird.

Buntbart-Aufschraubschlösser für eine Tür

Buntbart-Aufschraubschlösser für zwei Türen

Zylinder-Aufschraubschlösser

Einsteckschlösser für Möbeltüren

Hebel- und Klappenschloss

Cam and fl ap lock

With cam locks, a bolt is fi tted to the

back end. Turning the key moves this

bolt to lock and unlock furniture.

Mortise lock

Mortise locks are inserted into the

door leaf and screwed into place. This

only leaves the keyhole and striker

plate visible and not the whole lock.

Screw on lock

Screw on locks are simply screwed to

the inside of the door.

Lock types

Screw on warded locks for one door

Screw on warded locks for two doors

Fixed lock cylinder

Mortise lock for furniture doors

Cam and fl ap lock

Serrure à levier et d‘abattant

Il y a un verrou au dos des serrures à

levier. Le mouvement de rotation de la

clé fait bouger ce verrou si bien que le

meuble s‘ouvre ou se ferme.

Serrure encastrée

Les serrures encastrées sont insérées

et vissées dans le vantail de la porte.

C‘est ainsi qu‘uniquement le trou de la

serrure et la gâche sont visibles et pas

toute la serrure.

Serrure à visser

Les serrures à visser sont simplement

vissées sur la face intérieure de la

porte.

Types de serrure

Serrures à gorge simple à visser pour une porte

Serrures à gorge simple à visser pour deux portes

Serrures à cylindre

Serrures encastrées pour portes de meuble

Serrure à levier et d‘abattant

Page 8: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com264

9

3

Schlossarten

Glastürschlösser

Schlösser zum Festklemmen oder

zum Kleben werden überwiegend bei

Glastüren verwendet. Der Vorteil ist,

dass keine Löcher in die Glastür

gebohrt werden müssen.

Drehstangenschloss

Drehstangenschlösser haben eine

Stange, die vom unteren bis zum

oberen Teil des Möbels reicht. An den

Enden dieser Stange sind Schließhaken

befestigt, die beim Abschließen hinter

die an den Ober- und Unterboden

befestigten Schließbolzen fassen.

Dadurch wird das Möbel an drei

Punkten verschlossen.

Glastürschlösser

Drehstangenschloss

Glass door locks

Clamp or glue type locks are mainly

used on glass doors. The advantage

of this is that there is no need to drill

holes into the glass door.

Espagnolette lock

Espagnolette locks have a rod exten-

ding from the bottom to the top of

furniture. The ends of these rods are

fi tted with locking hooks that engage

behind locking pins attached to the

top and bottom panel. This locks

furniture at three points.

Glass door locks

Espagnolette lock

Lock types

Serrures de porte en verre

Les serrures à coincer ou à coller sont

principalement utilisées sur les portes

en verre. L‘avantage est qu‘il est inutile

de percer des trous dans la porte en

verre.

Serrure à espagnolette

Les serrures espagnolettes ont une

barre qui va de bas en haut du meuble.

Des crochets de fermeture qui, à la

fermeture, entourent les boulons de

fermeture montés sur les panneaux

supérieur et inférieur sont fi xés aux

deux extrémités de cette barre. Cela

permet de fermer le meuble à trois

points.

Serrures de porte en verre

Serrure à espagnolette

Types de serrure

Page 9: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 265

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 079 15 60 33,8 8,7 1 4

0 089 080 20 60 38 8,7 1 4

0 089 083 25 60 43 8,7 1 4

0 089 084 30 60 48 8,7 1 4

0 089 081 35 60 53 8,7 1 4

0 089 085 40 60 58 8,7 1 4

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 078 20 59 43 11 1 4

0 089 075 30 59 53 11 1 4

153020

70

r 27,5

r 6

1 2 3

20 143120

60

r 24,5

r 6

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

9 102 509 20 59 43 11 1 4

Buntbart-Aufschraubschlösser

Aufschraubschloss

Gleichschließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Türstärke 13 - 30 mm

Dorndurchmesser 4 mm

Schlüsselbartlänge 7,5 mm

Mit Schlüssel, Schließblech und

Schrauben

Stahl, vernickelt

Aufschraubschloss

Gleichschließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Türstärke 10 - 20 mm

Dorndurchmesser 4 mm

Schlüsselbartlänge 7,5 mm

Mit Schlüssel, Schließblech und

Schrauben

Kunststoff , weiß, Stahl verzinkt

Kunststoff , braun, Stahl verzinkt

Screw on lock

One multi lock key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Door thickness 10 - 20 mm

Pin hole diameter 4 mm

Key bit length 7,5 mm

With key, striker and screws

White plastic, galvanized steel

Screw on lock

One multi lock key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Door thickness 13 - 30 mm

Pin hole diameter 4 mm

Key bit length 7,5 mm

With key, striker and screws

Nickel-plated steel

Brown plastic, galvanized steel

Screw on locks

Serrure à visser

Variures identiques

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Épaisseur de la porte de 10 - 20 mm

Diamètre du goujon 4 mm

Longueur du panneton 7,5 mm

Avec clé, gâche et vis

Plastique, blanc, acier zingué

Serrure à visser

Variures identiques

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Épaisseur de la porte de 13 - 30 mm

Diamètre du goujon 4 mm

Longueur du panneton 7,5 mm

Avec clé, gâche et vis

Acier, nickelé

Plastique, brun, acier zingué

Serrures à visser

Page 10: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com266

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 015 15 75 31 10 1 8

9 195 439 15 75 31 10 1 8

9 100 020 20 75 40 10 1 8

9 195 452 20 75 40 10 1 8

9 100 019 25 75 48 10 1 8

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 017 15 75 31 10 1 8

9 100 016 20 75 40 10 1 8

9 100 018 25 75 48 10 1 8

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

9 081 036 10 70 20 9 1 4

r 6

r 3

72,5

54

21

18

r 6

21

107

54

62

65

Aufschraubschloss

Gleichschließend

Zur Verriegelung von zwei Türen

Für Schränke mit Mittelholm

gleichzeitig oder nur rechts / links

verwendbar

Türstärke 13 - 30 mm

Dorndurchmesser 4 mm

Schlüsselbartlänge 4,5 mm

Mit Schlüssel und Schrauben

Stahl, blank

Stahl, vermessingt, blank

Aufschraubschloss

Gleichschließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Türstärke 13 - 30 mm

Dorndurchmesser 4 mm

Schlüsselbartlänge 5 mm

Mit Schlüssel, Schließblech und

Schrauben

Stahl, vernickelt, blank

Buntbart-AufschraubschlösserScrew on locks

Screw on lock

One multi lock key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Door thickness 13 - 30 mm

Pin hole diameter 4 mm

Key bit length 5 mm

With key, striker and screws

Nickel-plated steel, self-colour

Brass-plated steel, self-colour

Screw on lock

One multi lock key

Locking system of two doors

For cabinets with central upright

can be used simultaneously or only

on right / left

Door thickness 13 - 30 mm

Pin hole diameter 4 mm

Key bit length 4,5 mm

With key and screws

Steel self-colour

Serrures à visser

Serrure à visser

Variures identiques

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Épaisseur de la porte de 13 - 30 mm

Diamètre du goujon 4 mm

Longueur du panneton 5 mm

Avec clé, gâche et vis

Acier, nickelé, brillant

Acier, laitonné, brillant

Serrure à visser

Variures identiques

Pour la fermeture de deux portes

Pour armoires avec montant

central utilisable de manière

synchronisée ou uniquement

à droite / à gauche

Épaisseur de la porte de 13 - 30 mm

Diamètre du goujon 4 mm

Longueur du panneton 4,5 mm

Avec clé et vis

Acier, brillant

Page 11: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 267

r 3,5 42

3215

25

16,5

50

r 16,5

32

192

r 4

r 1944

46

20

1934,5

Art. EANmm

VE / PU / Qte

9 184 392 18 1 2

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 096 15-40 46 56 10,5 1 2

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 184 393 10 - 32 18 1 1

ø1816,5

32

15

15 19

35ø20

ø1818

32 12 16

ø19

46

15-40

56

17,5

17,5

1946 35

D

Zylinderschloss für zwei Türen

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links Türen

Türstärke max. 21 mm

Mit zwei Schlüsseln, Schrauben

und Rosette

Stahl, vernickelt

Zylinderschloss

Unterschiedlich schließend

Dornmaß in 5 mm Stufen

verstellbar

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Zylinder ø 19 mm

Rosette ø 24 mm

Max. Türstärke 10 - 20 mm

Mit zwei Schlüsseln, Schließblech,

Schrauben und Rosette

Stahl, vernickelt

Zylinder-Aufschraubschlösser

Zylinderhebelschloss

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links Türen

Türstärke max. 19 mm

Mit zwei Schlüsseln, Schrauben

und Rosette

Stahl, vernickelt

Fixed lock cylinder

Cylinder lock

Individual unique key

Back set in 5 mm adjustable in

stages

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Cylinder ø 19 mm

Rosette ø 24 mm

Max. door thickness 10 - 20 mm

With two keys, striker, screws and

rosette

Nickel-plated steel

Cylinder lock for 2 doors

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors

Max. door thickness 21 mm

With two keys, screws and rosette

Nickel-plated steel

Cylinder cam lock

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors

Max. door thickness 19 mm

With two keys, screws and rosette

Nickel-plated steel

Serrures à cylindre

Serrure à cylindre

Variures diff érentes

Dimension de broche réglabe en

étappes de 5 mm

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Cylindre ø 19 mm

Rosette ø 24 mm

Max. Épaisseur de la porte de

10 - 20 mm

Avec deux clés, gâche, vis et rosette

Acier, nickelé

Serrure à cylindre pour 2 portes

Variures diff érentes

Pour portes DIN droite et DIN

gauche

Épaisseur de la porte de max. 21 mm

Avec deux clés, vis et rosette

Acier, nickelé

Serrure à cylindre

Variures diff érentes

Pour portes DIN droite et DIN

gauche

Épaisseur de la porte de max. 19 mm

Avec deux clés, vis et rosette

Acier, nickelé

Page 12: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com268

r 18

r 24r 24

36

27

11

28

55

18,5Art. EAN

mm mm mm mmVE / PU / Qte

0 089 097 25 40 40 7,5 1 2

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

9 083 577 15-40 45 59 10,5 1 2

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 416 25 74 37 10 1 2r 18

25

64

23

20

Zylinderaufschraubschloss

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Zylinder ø 18 mm

Rosette ø 24 mm

Türstärke 13 - 20 mm

Mit zwei Schlüsseln, Schließblech,

Schrauben und Rosette

Stahl, vernickelt

Zylinderaufschraubschloss

Unterschiedlich schließend

Dornmaß in 5 mm Stufen

verstellbar (15-40 mm)

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Zylinder ø 22 mm

Türstärke 10 - 20 mm

Mit Schlüssel, Schließblech,

Schrauben und Rosette

Stahl, vernickelt

Zylinder-Aufschraubschlösser

Zylinderaufschraubschloss

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Zylinder ø 18 mm

Rosette ø 24 mm

Türstärke 13 - 20 mm

Mit zwei Schlüsseln, Schließblech,

Schrauben und Rosette

Stahl, vernickelt

Fixed lock cylinder

Cylinder lock

Individual unique key

Back set in 5 mm adjustable in

stages (15-40 mm)

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Cylinder ø 22 mm

Max. door thickness 10 - 20 mm

With key, striker, screws and

rosette

Nickel-plated steel

Fixed lock cylinder

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Cylinder ø 18 mm

Rosette ø 24 mm

Door thickness 13 - 20 mm

With two keys, striker, screws and

rosette

Nickel-plated steel

Fixed lock cylinder

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Cylinder ø 18 mm

Rosette ø 24 mm

Door thickness 13 - 20 mm

With two keys, striker, screws and

rosette

Nickel-plated steel

Serrures à cylindre

Serrure à cylindre

Variures diff érentes

Dimension de broche réglabe en

étappes de 5 mm (15-40 mm)

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Cylindre ø 22 mm

Max. Épaisseur de la porte de

10 - 20 mm

Avec clé, gâche, vis et rosette

Acier, nickelé

Serrure à cylindre

Variures diff érentes

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Cylindre ø 18 mm

Rosette ø 24 mm

Épaisseur de la porte de 13 - 20 mm

Avec deux clés, gâche, vis et rosette

Acier, nickelé

Serrure à cylindre

Variures diff érentes

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Cylindre ø 18 mm

Rosette ø 24 mm

Épaisseur de la porte de 13 - 20 mm

Avec deux clés, gâche, vis et rosette

Acier, nickelé

Page 13: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 269

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 214 516 35 16 11 1

9 214 558 26 18 11 1

9 214 559 65 16 11 1

35

15 46

24

16

4

24

r 23,5

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 082 10 - 30 19 1 1

9 195 453 10 - 30 19 1 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 184 394 10 - 30 19 1 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 086 17 - 23 35 18 1 1

9 200 908 17 - 23 35 18 1 1

40

32

17

12

244r 4

Schließblech

Verchromt

Hebel- und Klappenschlösser

Zylinderhebelschloss mit geradem

Riegel

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Türstärke max. 8 mm

Mit zwei Schlüsseln und

Befestigungsmaterial

Stahl, vernickelt

Zylinderhebelschloss mit gekröpftem

Riegel

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Mit zwei Schlüsseln und

Befestigungsmaterial

Stahl, vernickelt

Zylinderklappenschloss

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Schlüsselabzug nur bei

Verriegelung

Türstärke 13 - 18 mm

Mit zwei Schlüsseln, Schließblech,

Schrauben und Rosette

Stahl, vernickelt

Striker

Chrome-plated

Cam and fl ap locks

Cylinder cam lock with cranked bolt

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

With two keys and fi xing material

Nickel-plated steel

Cylinder can lock with straight bolt

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Max. door thickness 8 mm

With two keys and fi xing material

Nickel-plated steel

Cylinder fl ap lock

Individual unique key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Key removal only when locked

Door thickness 13 - 18 mm

With two keys, striker, screws and

rosette

Nickel-plated steel

Gâche

Chromé

Serrures à cylindre

Serrure à cylindre à levier avec

verrou coudé

Variures diff érentes

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Avec deux clés et matériel de

fi xation

Acier, nickelé

Serrure à cylindre à levier avec

verrou droit

Variures diff érentes

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Épaisseur de la porte de max. 8 mm

Avec deux clés et matériel de

fi xation

Acier, nickelé

Serrure à cylindre

Variures diff érentes

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

La clé ne peut être enlevée que si

la serrure est vérrouillée

Épaisseur de la porte de 13 - 18 mm

Avec deux clés, gâche, vis et

rosette

Acier, nickelé

Page 14: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com270

2

50 9

26

r 27,5

64

14

1416 23

10

7026

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 076 25 55 28 14,5 1 3

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 077 25 55 28 14,5 1 3

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 002 897 1300 6 2 3

Art. EANmm

VE / PU / Qte

9 184 391 20 1 9

Buntbartdrehstangenschloss

Gleichschließend

Für DIN rechts Türen verwendbar

Türstärke 15 - 30 mm

Dorndurchmesser 4 mm

Schlüsselbartlänge 7,5 mm

Mit Schlüssel, Schließblech und

Schrauben

Stahl, vernickelt

Für DIN links Türen verwendbar

Drehstangen für Drehstangenschloss

Kürzbar

Stahl, vernickelt

Drehstangenschlösser / Glastürschlösser

Glastürschloss Frontmontage

Selbstklebend

Keine Glasbohrung erforderlich

Gleichschließend

Für DIN rechts und DIN links

Glastüren verwendbar

Mit zwei Schlüsseln

Für Glasscheiben ab 5 mm

Stahl, vernickelt

Espagnolette locks / glass door locks

Espagnolette for espagnolette locks

Can be shortened

Nickel-plated steel

Espagnolette lock

One multi lock key

Usable for right DIN doors

Door thickness 15 - 30 mm

Pin hole diameter 4 mm

Key bit length 7,5 mm

With key, striker and screws

Nickel-plated steel

Usable for left DIN doors

Glass door lock for front mounting

Self-adhesive

No glass drilling necessarily

One multi lock key

Usable for DIN right and DIN left

glass door

With two keys

For glass panes in a thickness of

5 mm and over

Nickel-plated steel

Serrures à espagnolett / serrures de porte en verre

Triangle serrure à espagnolette

A raccourcit

Acier, nickelé

Serrure à espagnolette

Variures identiques

Pour portes DIN droite

Épaisseur de la porte de 15 - 30 mm

Diamètre du goujon 4 mm

Longueur du panneton 7,5 mm

Avec clé, gâche et vis

Acier, nickelé

Pour portes DIN gauche

Serrure pour porte en verre

à montage sur la façade

Autocollant

Pas de perçage du verre nécessaire

Variures identiques

Pour les portes en verre DIN droite

et DIN gauche

Avec deux clés

Pour les vitres à partir de 5 mm

d‘épaisseur

Acier, nickelé

Page 15: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 271

Art. EANmm

VE / PU / Qte

9 184 350 20 1 9

Art. EANmm

VE / PU / Qte

0 089 091 21 1 9

140

43,522

18

15,5

25

5r 33

2

9

11

60

9

26

Glastürschlösser

Glastürschloss seitliche Montage

Selbstklebend

Keine Glasbohrung erforderlich

Gleichschließend

Für DIN rechts und DIN links

Glastüren verwendbar

Mit zwei Schlüsseln

Für Glasscheiben ab 5 mm

Stahl, vernickelt

Glastürschloss mit Zahnstange

Zum Klemmen

Keine Glasbohrung erforderlich

Unterschiedlich schließend

Für DIN rechts und DIN links

Glasschiebetüren verwendbar

Türstärke 4 - 8 mm

Schlüsselabzug nur bei

Verriegelung

Mit zwei Schlüsseln und

Befestigungsmaterial

Stahl, vernickelt

Glass door locks

Glass door lock for side mounting

Self-adhesive

No glass drilling necessarily

One multi lock key

Usable for DIN right and DIN left

glass door

With two keys

For glass panes in a thickness of 5

mm and over

Nickel-plated steel

Glass door lock with rack

For clamping

No glass drilling necessarily

Individual unique key

Usable for DIN right and DIN left

glass sliding doors

Door thickness 4 - 8 mm

Key removal only when locked

With two keys and fi xing material

Nickel-plated steel

Serrures de porte en verre

Serrure de porte en verre pour

montage latéral

Autocollant

Pas de perçage du verre nécessaire

Variures identiques

Pour les portes en verre DIN droite

et DIN gauche

Avec deux clés

Pour les vitres à partir de 5 mm

d‘épaisseur

Acier, nickelé

Serrure de porte en verre avec

Crémaillère

À serrer

Pas de perçage du verre nécessaire

Variures diff érentes

Pour les portes en verre coulissantes

DIN droite et DIN gauche

Épaisseur de la porte de 4 - 8 mm

La clé ne peut être enlevée que si

la serrure est vérrouillée

Avec deux clés et matériel de fi xation

Acier, nickelé

Page 16: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com272

Art. EANmm mm mm mm

VE / PU / Qte

9 081 033 15 70/45 30 12/8 1 5

9 081 034 25 70/45 39,5 12/8 1 5

9 081 035 30 70/45 45 12/8 1 5

8

13r 6

55

4526

4758

r 14,8

70

12

12

16,55047

Einsteckschlösser

Einsteckschloss

Gleichschließend

Für DIN rechts und DIN links

Türen, Schubladen und Klappen

verwendbar

Min. Türstärke 15 mm

Dorndurchmesser 4 mm

Schlüsselbartlänge 5 mm

Mit Schlüssel, Schließblech und

Schrauben

Stahl, blank / vermessingt

Mortise locks

Mortise lock

One multi lock key

For DIN right and DIN left doors,

usable for drawers and fl aps

Min. door thickness 15 mm

Pin hole diameter 4 mm

Key bit length 5 mm

With key, striker and screws

Steel self-colour / brass-plated

Serrures à enfoncer

Serrure à enfoncer

Variures identiques

Pour les portes DIN droite et DIN

gauche, possibilité d‘utiliser des

tiroirs et des clapets

Min. Épaisseur de la porte de 15 mm

Diamètre du goujon 4 mm

Longueur du panneton 5 mm

Avec clé, gâche et vis

Acier, brillant / laitonné

Page 17: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 273

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 089 2,5 30 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 088 2,5 30 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 090 2,5 30 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 081 037 2 25 37 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 394 2 22 56 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 215 081 2 22 56 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 215 082 2 22 56 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 087 2,5 30 1

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl, matt-vernickelt

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl, vermessingt

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl, brüniert

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl, brüniert

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl, brüniert

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl brüniert, matt

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl brüniert, glänzend

Schlüsselschilder

Schlüsselschild

Mit Nägeln

Stahl, glanz-vernickelt

Key plates

Key plate

With nails

Matt nickel-plated steel

Key plate

With nails

Brass-plated steel

Key plate

With nails

Bronze-plated steel

Key plate

With nails

Bronze-plated steel

Key plate

With nails

Bronze-plated steel

Key plate

With nails

Bronze-plated steel, matt

Key plate

With nails

Bronze-plated steel, glossy

Key plate

With nails

Polished nickel-plated steel

Entrée de serrure

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, nickelé mat

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, laitonné

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, bruni

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, bruni

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, bruni

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, bruni mat

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, bruni brillant

Entrée de serrure

Avec clous

Acier, nickelé brillant

Page 18: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com274

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 094 65 4 7,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 092 65 4 7,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 093 65 4 7,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 095 65 4 7,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 114 384 75 4 7,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 114 383 75 4 7,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 099 981 75 4 4,5 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 099 980 75 4 4,5 1

Schlüssel

Stahl, matt-vernickelt

Schlüssel

Stahl, glanz-vernickelt

Buntbart-Schlüssel, gleichschließend

Schlüssel

Stahl, vermessingt

Schlüssel

Stahl, brüniert

Schlüssel

Stahl, brüniert

Schlüssel

Stahl, brüniert

Schlüssel

Stahl, silberfarben

Schlüssel

Stahl, vermessingt

Key, one multi lock key

Key

Matt nickel-plated steel

Key

Polished nickel-plated steel

Key

Brass-plated steel

Key

Bronze-plated steel

Key

Bronze-plated steel

Key

Bronze-plated steel

Key

Silver-coloured steel

Key

Brass-plated steel

Clé, variures identiques

Clé

Acier, nickelé mat

Clé

Acier, nickelé brillant

Clé

Acier, laitonné

Clé

Acier, bruni

Clé

Acier, bruni

Clé

Acier, bruni

Clé

Acier, argent

Clé

Acier, laitonné

Page 19: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 275

Die Platte wird nur mit einer

Schraube fi xiert, da die

Haftkraft niedrig ist.

Zuhaltetechniken

Magnetschnäpper

Durch den Magneten werden

Türen ab einem gewissen

Öff nungswinkel geschlossen

und zugehalten. Die Magnet-

schnäpper gibt es mit

unterschiedlicher Haftkraft.

Außerdem unterscheiden

sich die einzelnen Gegen-

platten.

Diese beiden Platten werden

verwendet, wenn zwei

Türen mit einem Magnet

zugehalten werden sollen.

Mechanische Schnäpper

Durch mechanische Schnäpper

werden Türen durch leichten

Druck geschlossen und

zugehalten. Diese gibt es auch

mit Push to open-Funktion.

Verriegelungen

Durch Verschlüsse mit Riegeln,

Überfallen und Haken können

Türen und Klappen einfach

zugehalten werden. Sie

fi nden häufi g Verwendung

bei Kleintierställen, Garten-

pforten und Kisten. Teilweise

kann bei den Verriegelungen

ein Vorhängeschloss ange-

bracht werden.

Catches and locks

Magnetic catches

From a specifi c opening angle,

the magnet closes doors and

keeps them closed. Magnetic

catches are available with

diff erent holding forces. The

various counterplates also

diff er.

Mechanical catches

Doors fi tted with mechanical

catches are closed and kept

closed in response to a

light press. These are also

available with Push to open

function.

Lockings

Catches with bolts, hasps

and hooks provide a simple

means of keeping doors and

fl aps closed. They are often

used on hutches, garden

gates and chests. With some

lockings it is possible to fi t a

padlock.

The plate is only attached with one

screw as the holding force is low. These two plates are used when two

doors are to be kept closed with one

catch..

Technique de blocage de fonction

Loqueteaux magnétiques

L‘aimant permet de fermer

les portes à partir d‘un

certain angle d‘ouverture et

de les maintenir en position

fermée. Les loqueteaux

magnétiques existent en

plusieurs forces d‘adhérence.

Les contre-plaques respectives

sont, en outre, diff érentes.

Loqueteaux mécaniques

Les loqueteaux mécaniques

permettent de fermer les

portes et de les maintenir en

position fermée en exerçant

uniquement une légère

pression. Ils existent

également équipés de la

fonction Push to open.

Verrous

Il est possible de maintenir

facilement les portes et les

abattants en position fermée

en utilisant les systèmes

de verrouillage à verrou, à

moraillon et à crochet. Ils

sont souvent utilisés sur les

clapiers pour lapins et autres

rongeurs, les portes de jardin

et les boîtes. Il est possible

d‘utiliser en partie un

cadenas pour les verrouillages.

La plaque n‘est fi xée qu‘avec une vis,

la force d‘adhérence étant faible.

Die Platte wird mit zwei

Schrauben fi xiert, da die

Haftkraft größer ist.

The plate is attached with two screws

as the holding force is greater.

La plaque est fi xée avec deux vis,

la force d‘adhérence étant plus

importante. Ces deux plaques sont utilisées

lorsqu‘il faut maintenir deux portes

en position fermée avec un aimant.

Die bewegliche und

verstellbare Platte gleicht

Ungenauigkeiten des

Möbels beim Schließen aus.

The moving and adjustable plate evens

out furniture inaccuracies.

La plaque mobile et réglable permet de

compenser les imprécisions du meuble

à la fermeture.

Page 20: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com276

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 184 349 4 15 35 13 4

9 192 086 4 15 35 13 4

9 195 388 4 15 35 13 8

9 208 608 4 15 35 13 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 263 3 - 4 14 45 15 4

0 089 411 3 - 4 14 45 15 10

9 157 193 3- 4 14 45 15 4

9 196 556 3 - 4 14 45 15 4

9 130 553 3 - 4 14 45 15 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 261 4 - 5 14 45 15 4

0 089 413 4 - 5 14 45 15 10

9 157 194 4 - 5 14 45 15 4

9 195 390 4 - 5 14 45 15 4

9 130 538 4 - 5 14 45 15 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 265 3 - 4 14 45 15 4

9 157 182 3 - 4 14 45 15 4

9 130 540 3 - 4 14 45 15 50 x 1

Magnetschnäpper zum Anschrauben

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte beweglich,

Kunststoff , braun

Magnetic catches to screw-on

Magnetic catch

Housing: brown plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Magnetic catch

Housing: brown plastic

Moving counterplate,

brown plastic

Magnetic catch

Housing: brown plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Magnetic catch

Housing: brown plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Loqueteaux magnétiques à visser

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque mobile,

plastique, brun

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Page 21: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 277

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 258 2 x 2 - 3 14 58 21 2

9 157 172 2 x 2 - 3 14 58 21 2

9 195 386 2 x 2 - 3 14 58 21 4

9 130 536 2 x 2 - 3 14 58 21 25 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 351 10 19 75 17 2

9 158 947 10 19 75 17 2

9 195 384 10 19 75 17 2

9 130 533 10 19 75 17 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 184 348 4 15 35 13 4

9 192 087 4 15 35 13 4

9 195 389 4 15 35 13 8

9 208 609 4 15 35 13 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 266 3 - 4 14 45 15 4

9 157 181 3 - 4 14 45 15 4

9 130 539 3 - 4 14 45 15 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 531 10 19 75 17 2

Magnetschnäpper für zwei Türen

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

XXL-Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff weiß

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff weiß

Gegenplatte beweglich,

Kunststoff , weiß

XXL-Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff braun

Gegenplatte beweglich,

Kunststoff , braun

Magnetschnäpper zum Anschrauben

Magnetic catches to screw-on

Magnetic catch

Housing: white plastic

Moving counterplate,

white plastic

Magnetic catch

Housing: white plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

XXL Magnetic catch

Housing: brown plastic

Moving counterplate,

brown plastic

XXL Magnetic catch

Housing: brown plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Magnetic catch for two doors

Housing: brown plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Loqueteaux magnétiques à visser

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique blanc

Contre-plaque mobile,

plastique, blanc

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique blanc

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

XXL loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque mobile,

plastique, brun

XXL loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Loqueteaux magnétiques pour

deux portes

Boîtier : plastique brun

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Page 22: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com278

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 264 3 - 4 14 45 15 4

0 089 410 3 - 4 14 45 15 10

9 157 202 3 - 4 14 45 15 4

9 196 557 3 - 4 14 45 15 4

9 130 552 3 - 4 14 45 15 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 262 4 - 5 14 45 15 4

0 089 412 4 - 5 14 45 15 10

9 157 203 4 - 5 14 45 15 4

9 195 402 4 - 5 14 45 15 4

9 130 537 4 - 5 14 45 15 50 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 259 2 x 2 - 3 14 51 21 2

9 157 171 2 x 2 - 3 14 51 21 2

9 195 387 2 x 2 - 3 14 51 21 4

9 130 534 2 x 2 -3 14 51 21 25 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 527 10 19 75 17 2

9 158 946 10 19 75 17 2

9 195 385 10 19 75 17 2

9 130 532 10 19 75 17 10 x 1

Magnetschnäpper zum Anschrauben

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff , weiß

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff , weiß

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetschnäpper für zwei Türen

Gehäuse: Kunststoff , weiß

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

XXL-Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff , weiß

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Magnetic catches to screw-on

Magnetic catch

Housing: white plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Magnetic catch

Housing: white plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Magnetic catch for two doors

Housing: white plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

XXL Magnetic catch

Housing: white plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

Loqueteaux magnétiques à visser

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique, blanc

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique, blanc

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Loqueteaux magnétiques pour

deux portes

Boîtier : plastique, blanc

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

XXL loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique, blanc

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

Page 23: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 279

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 349 10 19 75 17 2

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 260 4 15 52 15 2

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 534 25 11 4

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 256 3 - 4 14 45 15 4

9 157 186 3 - 4 14 45 15 4

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 114 022 18 5 4

9 158 944 18 5 8

9 195 403 18 5 8

9 130 663 18 5 20 x 1

9 114 017 30 7 4

9 158 949 30 7 4

9 195 404 30 7 4

9 130 664 30 7 20 x 1

Magnetschnäpper zum Anschrauben / sonstige Magnete

XXL-Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff , weiß

Gegenplatte beweglich,

Kunststoff , weiß

Magnetschnäpper

Gehäuse: Stahl, vernickelt

Gegenplatte starr, Stahl, vernickelt

Pinnwandmagnet

Rund

Kunststoff , weiß

Magnetschnäpper

Gehäuse: Kunststoff , schwarz

Gegenplatte starr, Stahl, verzinkt

Pinnwandmagnet

Rund

Magnetic catches to screw-on / other magnets

Magnetic catch

Housing: nickel-plated steel

Rigid counterplate, nickel-plated steel

Wall magnet

Round

White plastic

Magnetic catch

Housing: black plastic

Rigid counterplate, galvanized steel

XXL Magnetic catch

Housing: white plastic

Moving counterplate, white plastic

Wall magnet

Round

Loqueteaux magnétiques à visser / autre aimants

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : acier, nickelé

Contre-plaque fi xe, acier, nickelé

Aimant

Rond

Plastique, blanc

Loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique, noir

Contre-plaque fi xe, acier, zingué

XXL loqueteaux magnétiques

Boîtier : plastique, blanc

Contre-plaque mobile,

plastique, blanc

Aimant

Rond

Page 24: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com280

2

3

20

r 16

r 3,3

r 3,7r 14,5

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 026 19 2500 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 114 023 10 20 5 4

9 158 945 10 20 5 8

9 130 660 10 20 5 20 x 1

9 114 024 16 36 11 4

9 130 661 16 36 11 20 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 701 18 33 27 2

9 158 948 18 33 27 2

9 195 383 18 33 27 2

9 130 658 18 33 27 5 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 526 18 16 21,5 2

9 130 654 18 16 21,5 5 x 1

r 16

r 3,5

2

19

Magnete und Magnetschnäpper

Magnetband

Selbstklebend

Haftkraft Magnet 103 g/cm2

Pinnwandmagnet

Eckig

Verstellbarer Magnetschnäpper

Tiefenverstellung ± 5 mm

Kunststoff , weiß / Stahl, verzinkt

Aufschieb-Magnetschnäpper

Tiefenverstellung ± 5 mm

Kunststoff , weiß / Stahl, verzinkt

Magnets and magnetic catches

Magnetic tape

Self-adhesive

Force of magnetic attraction

103 g/cm2

Push on magnetic catch

Depth adjustment ± 5 mm

White plastic / galvanized steel

Adjustable magnetic catch

Depth adjustment ± 5 mm

White plastic / galvanized steel

Wall magnet

Angular

Aimants et loqueteaux magnétiques

Rouleau adhésif magnétique

Auto adhésif

Force d‘adhérence de l‘aimant

103 g/cm2

Loqueteaux magnétiques à engagement

Réglage en profondeur ± 5 mm

Plastique, blanc / acier, zingué

Loqueteaux magnétique réglable

Réglage en profondeur ± 5 mm

Plastique, blanc / acier, zingué

Aimant

Carré

Page 25: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 281

18,5

3

9,75r 3

r 12

2,5r 3r 9,5

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 249 1 8 14 2

9 158 314 1 8 14 2

9 130 086 1 8 14 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 251 19 35 27 2

9 157 159 19 35 27 2

9 130 087 19 35 27 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 252 12 30 20 2

9 158 658 12 30 20 2

9 130 505 12 30 20 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 370 3 - 4 17 28 34 1

9 157 207 3 - 4 17 28 34 1

9 130 504 3 - 4 17 28 34 5 x 1

r 16

8,5

14

5,5

r 10

r 13,5

2240

2

10

3,5

10,5

228

11

14

Magnetschnäpper und Kugelschnäpper

Magnetschnäpper zum Einbohren

Kunststoff , schwarz / Stahl, verzinkt

Rollfi x Möbelschnäpper

Kunststoff , weiß

Kugelschnäpper

Mit Stahlkugel

Stahl, vernickelt

Druckmagnetschnäpper

Zum Aufschrauben

Kunststoff , schwarz / Stahl, verzinkt

Mit Gegenplatte für Holztüren und

Klemmplatte für Glastüren

3 - 7 mm

Magnetic catches and ball catch

Ball catch

With steel ball

Nickel-plated steel

Rollfi x furniture catch

White plastic

Magnetic catch

Screw-on

Black plastic / galvanized steel

With counterplate for wooden

doors and clamping plate for

glass-doors 3 - 7 mm

Magnetic catch to drill-in

Black plastic / galvanized steel

Loqueteaux magnétiques et loqueteau à bille

Loqueteau à bille et loqueteau

mécanique

À bille en acier

Acier, nickelé

Loquet de meuble Rollfi x

Plastique, blanc

Loqueteaux magnétiques

À visser

Plastique, noir / acier, zingué

Avec contre-plaque pour portes

en bois et plaque de serrage pour

portes en verre de 3 - 7 mm

Loqueteaux magnétique à percer

Plastique, noir / acier, zingué

Page 26: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com282

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 257 14 30 25 2

9 158 401 14 30 25 2

9 130 314 14 30 25 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 184 345 9 8 42 1

9 195 381 9 8 42 2

9 208 613 9 8 42 10 x 1

9 184 346 10 9 49 1

9 208 612 10 9 49 10 x 1

9 184 347 11,5 10,5 60 1

9 195 382 11,5 10,5 60 2

9 208 610 11,5 10,5 60 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

0 089 253 9 8 42 1

9 158 693 9 8 42 1

9 130 510 9 8 42 10 x 1

0 089 254 10 9 49 1

9 158 694 10 9 49 1

9 130 524 10 9 49 10 x 1

0 089 255 11 11 60 1

9 158 695 11 11 60 1

9 130 529 11 11 60 10 x 1

Kugelschnäpper und Schnappverschlüsse

Schnappverschluss

Kunststoff , weiß

Zum Anschrauben

Kugelschnäpper

Mit Kugeldruckeinstellung

Zum Anschrauben

Messing, vernickelt

Kugelschnäpper

Mit Kugeldruckeinstellung

Zum Anschrauben

Messing, matt

Ball catches and latches

Latch

White plastic

Screw-on

Ball catch

With ball-pressure adjustment

capability

Screw-on

Matt brushed brass

Ball catch

With ball-pressure adjustment

capability

Screw-on

Nickel-plated brass

Loqueteaux à bille et loqueteaux mécanique und Schnappverschlüsse

Loqueteau mécanique

Plastique, blanc

À visser

Loqueteau à bille et loqueteau

mécanique

Avec réglage de la pression à bille

À visser

Laiton, mat

Loqueteau à bille et loqueteau

mécanique

Avec réglage de la pression à bille

À visser

Laiton, nickelé

Page 27: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 283

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 524 14 33 28 2

9 195 405 14 33 28 2

9 130 652 14 33 28 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 536 38 35 28 1

9 130 662 38 35 28 5 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 542 11 27 33 1

9 130 656 11 27 33 10 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 539 48 46 54 1

r 2

r 3,526,5

18

16

13

r 4r 4

27,522

66

14,5

22,5

13

8

10,5

3310,5

5,5

r 20

36

30,5

13,9

18

r 4

Schnappverschlüsse

Schnappverschluss

Stahl, verzinkt / Kunststoff , weiß

Zum Anschrauben

Hebelschnappverschluss

Stahl, verzinkt

Zum Anschrauben

Druckschnäpper

Mit Türöff nungsfunktion

Stahl, vernickelt / Kunststoff , weiß

Zum Anschrauben

Oberlichtschnäpper

Zinkdruckguss, vernickelt

Zum Aufschrauben

Latches

Catch for ceiling lights

Nickel-plated die-cast zinc

Screw-on

Press catch

With door opening system

Nickel-plated steel / white plastic

Screw-on

Lever latch

Galvanized steel

Screw-on

Latch

Galvanized steel / white plastic

Screw-on

Loqueteaux mécanique

Loqueteau pour vasistas

Zamak, nickelé

À visser

Loqueteau à pression

Avec système d‘ouverture de porte

Acier, nickelé / plastique, blanc

À visser

Fermeture à encliquetage à levier

Acier, zingué

À visser

Loqueteau mécanique

Acier, zingué / plastique, blanc

À visser

Page 28: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com284

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 102 301 48 46 54 1

9 130 651 48 46 54 5 x 1

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 100 702 25 49 72 1

9 130 659 25 49 72 5 x 1

8

16,532

15 5337

r 423

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 102 501 15 70 1

9 130 320 15 70 5 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 425 47 20 2

9 130 344 47 20 10 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 194 30 20 2

9 158 657 30 20 2

9 130 208 30 20 10 x 1

Schnappverschlüsse und Verriegelungen

Oberlichtschnäpper

Zinkdruckguss, vermessingt

Zum Aufschrauben

Oberlichtschnäpper

Stahl, verzinkt

Zum Aufschrauben

Stockhaken für Oberlichtschnäpper

Aluminium, matt

Schatullenüberfalle

Abschließbar

Stahl, vermessingt

Schatullenverschluss

Stahl, vermessingt

Latches and locks

Catch for ceiling lights

Zinc die cast brass

Screw-on

Catch for ceiling lights

Galvanized steel

Screw-on

Casket hasp catch

Lockable

Brass-plated steel

Hook latches for catch for ceiling lights

Aluminium matt

Box latch

Brass-plated steel

Loqueteaux mécanique et verrous

Loqueteau pour vasistas

Zamak, laitonné

À visser

Loqueteau pour vasistas

Acier, zingué

À visser

Moraillons de cassettes

Peut être fermé à clé

Acier, laitonné

Crochet pour loqueteaux

pour vasistas

Aluminium, mat

Fermoir de caisse

Acier, laitonné

Page 29: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 285

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 421 25 80 1

9 158 692 25 80 1

9 130 483 25 80 25 x 1

9 100 423 33 120 1

9 158 691 33 120 1

9 130 482 33 120 25 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 396 23 60 1

9 100 399 25 80 1

9 158 649 25 80 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 244 16 70 2

9 157 149 16 70 2

9 130 317 16 70 10 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 055 25 18 2

9 130 205 25 18 10 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 410 35 23 2

9 130 598 35 23 10 x 1

Verriegelungen

Drahtüberfalle

Abschließbar

Stahl, verzinkt

Knopf-Schubriegel

Stahl, verzinkt

Möbelriegel

Gerade

Stahl, vernickelt

Schatullenverschluss

Stahl, vermessingt

Schatullenverschluss

Stahl, vernickelt

Lockings

Furniture bolt

Straight

Nickel-plated steel

Pushing door bolt

Galvanized steel

Security lock

Lockable

Galvanized steel

Box latch

Brass-plated steel

Box latch

Nickel-plated steel

Verrous

Targette

Droite

Acier, nickelé

Targette

Acier, zingué

Verrou de securité

Peut être fermé à clé

Acier, zingué

Fermoir de caisse

Acier, laitonné

Fermoir de caisse

Acier, nickelé

Page 30: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com286

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 229 13 50 2

9 157 150 13 50 2

9 130 318 13 50 10 x 1

0 089 237 16 70 2

9 130 341 16 70 10 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 035 13 50 2

9 195 424 13 50 2

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 239 33 35 1

9 130 509 33 35 10 x 1

0 089 246 50 45 1

9 130 528 50 45 5 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 365 16 70 2

9 130 319 16 70 10 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 238 33 35 1

9 130 523 33 35 10 x 1

0 089 245 50 45 1

9 130 530 50 45 5 x 1

Verriegelungen

Möbelriegel

Gerade

Stahl, vermessingt

Möbelriegel

Gekröpft

Stahl, vernickelt

Grendelriegel

Stahl, verzinkt

Möbelriegel

Gekröpft

Stahl, vermessingt

Grendelriegel

Stahl, vermessingt

Lockings

Furniture bolt

Straight

Brass-plated steel

Barrel bolt

Galvanized steel

Furniture bolt

Cranked

Nickel-plated steel

Furniture bolt

Cranked

Brass-plated steel

Barrel bolt

Brass-plated steel

Verrous

Targette

Droite

Acier, laitonné

Verrou à glisser

Acier, zingué

Targette

Coudé

Acier, nickelé

Targette

Coudé

Acier, laitonné

Verrou à glisser

Acier, laitonné

Page 31: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

Technik für Möbel 287

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 157 147 38 40 1

9 157 146 46 50 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 184 320 17 58 1

9 195 309 17 58 1

9 184 341 22 68 1

9 195 310 22 68 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

0 089 236 15 56 1

9 130 487 15 56 25 x 1

0 089 243 18 74 1

9 158 655 18 74 1

9 195 423 18 74 1

9 130 485 18 74 25 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 157 145 38 40 1

9 196 603 38 40 1

9 157 144 46 50 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 703 25 78 1

9 158 656 25 78 1

9 195 422 25 78 1

9 130 645 25 78 10 x 1

Verriegelungen

Grendelriegel

Stahl, vermessingt

Kistenverschluss

Abschließbar

Edelstahl

Kistenverschluss

Stahl, verzinkt

Kistenverschluss

Abschließbar

Stahl, verzinkt

Grendelriegel

Stahl, verzinkt

Lockings

Barrel bolt

Brass-plated steel

Box lock

Galvanized steel

Box lock

Lockable

Galvanized steel

Box lock

Lockable

Stainless steel

Barrel bolt

Galvanized steel

Verrous

Verrou à glisser

Acier, laitonné

Fermeture de caisse

Acier, zingué

Fermeture de caisse

Peut être fermé à clé

Acier, zingué

Fermeture de caisse

Peut être fermé à clé

Acier, inoxydable

Verrou à glisser

Acier, zingué

Page 32: Möbelschließsysteme Furniture lock systems Systèmes de ... · Information on furniture locks Each lock type has a serial number Our retail display: furniture locking systems Système

www.hettich-diy.com288

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 392 21 78 1

9 130 646 21 78 10 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 184 342 75 50 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 649 70 27 2

9 130 657 70 27 20 x 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 648 32 17 2

Art. EANmm mm mm

VE / PU / Qte

9 097 397 50 51 43 1

Art. EANmm mm

VE / PU / Qte

9 100 164 16 37 4

9 195 436 16 37 4

9 100 171 23 76 4

9 157 151 23 76 4

9 196 574 23 76 4

9 100 173 23 102 2

Verriegelungen

Kistenverschluss

Mit Spannfeder

Stahl, verzinkt

Überwurfriegel

Zum Anschrauben

Edelstahl

Kistenhaken

Stahl, verzinkt

Kistenhaken

Stahl, vermessingt

Gerätehalter

Stahl, vernickelt / Kunststoff , grau

Sturmhaken mit Öse

Stahl, verzinkt

Lockings

Box lock

With tension spring

Galvanized steel

Tool holder

Nickel-plated steel / grey plastic

Box hook

Galvanized steel

Box hook

Brass-plated steel

Bar latch

Screw-on

Stainless steel

Door hook with eye

Galvanized steel

Verrous

Fermeture de caisse

À ressort

Acier, zingué

Porte balais

Acier, nickelé / plastique, gris

Crochet de fermeture

Acier, zingué

Crochet de fermeture

Acier, laitonné

Verrou à patte

À visser

Acier, inoxydable

Crochet de fermeture avec oeillet

Acier, zingué


Top Related