durangon & zornotzan revista 39

24
Oskar Astarloa, DRTko entrenatzaile eta jokalaria 18 Pulseras solidarias por Jon y Haizea 14 número 39. zenbakia durangaldeko aldizkaria amorebieta-etxanoko aldizkaria Orgullo de barrio La asociación vecinal Herria insuflará su espíritu reivindicativo y solidario al txupinazo de los ‘Sanfaustos’ Entrevista con Iker Oceja, nuevo presidente de la Comisión de Fiestas

Upload: durangon-periodico-digital

Post on 23-Jul-2016

223 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Número 39 de la revista durangon&zornotzan del periódico digital durangon.

TRANSCRIPT

Page 1: Durangon & Zornotzan revista 39

Oskar Astarloa, DRTko entrenatzaile eta jokalaria18Pulseras solidarias

por Jon y Haizea14

número 39. zenbakiadurangaldeko aldizkaria amorebieta-etxanoko aldizkaria

Orgullo debarrio

La asociación vecinal Herria insuflará su espíritu reivindicativo y solidario

al txupinazo de los ‘Sanfaustos’

Entrevista con Iker Oceja, nuevo presidente de la Comisión de Fiestas

Page 2: Durangon & Zornotzan revista 39
Page 3: Durangon & Zornotzan revista 39

DURANGON & ZORNOTZAN 39 zbka. / 12.000 ale / Erredakzioa: Marta Aranbarri, Joseba Gorostiza, Maite G. Bilbao Publizitatea: Nerea Azkorbebeitia / Diseinua: Aitor Divassón / Tlfoa.: 946 473 685 / Email: [email protected] Imprimatzailea: Gráficas Amorebieta / Argitaratzailea: Durangon Más S.L. / Lege gordailua: BI/2547/2010 //////////////

3www.durangon.com

erreportaiasan fausto jaiak

En 1970, ‘el matadero’ era un barrio obrero alejado casi un ki-lómetro del casco urbano de Du-rango. Un total de 750 vecinos vivían en las 128 viviendas que conformaban el Grupo Aramotz y había medio centenar más en los caseríos circundantes. Era una zona olvidada por el Ayunta-miento, poblada de ratas y sin los más mínimos servicios.

Con la entrada del nuevo siglo, Zabalarra auzunea –que es como con el paso del tiempo pasó a de-nominarse– se había convertido en una de las áreas de expansión del municipio. No solo la pobla-

ción se multiplicó por cinco, sino que obreros y baserritarras die-ron paso a “un conglomerado de clases medias” con profesiona-les liberales, comerciantes y pe-queños empresarios en sus filas.

Estos dos primeros párrafos son un fiel retrato de la historia de este popular barrio durangués escrita por sus propios protago-nistas en 2002, justo al cumplir-se las bodas de plata de la legali-zación de Herria. Una asociación que, sin ningún género de dudas, ha ayudado a moldear la perso-nalidad y definir los signos de identidad de un barrio que aún

mantiene el espíritu reivindi-cativo y solidario que siempre le ha caracterizado impulsando campañas de acogida para niños saharauis o reclamando mejoras para la zona.

Herria se empezó a hacer notar hacia 1973 liderando protestas por la falta de alcantarillado, as-faltado e iluminación en su en-torno. A la mayoría de los barrios impulsados por el Franquismo para acoger el crecimiento de la población obrera “se les negaba casi todo” y ‘el matadero’ no fue una excepción. “Venían camiones a descargar y se quedaban atas-cados por el barro”, recuerdan Angel Longarte y Perico Arévalo, dos históricos de la asociación

Pero lo que hizo que prendiera la chispa y los vecinos empeza-ran a expresar su descontento de

“Hemos peleado mucho en estos 38 años”

Herria repasa cuatro décadas de compromiso social y cultural con Zabalarra auzunea y con todo Durango

Page 4: Durangon & Zornotzan revista 39

4 www.durangon.com

erreportaia 2015ko san fausto jaiak

forma masiva fue la apertura de un vertedero que recogía toda la basura de la comarca en San Rokeburu y que, de paso, inunda-ba de “suciedad y malos olores” la zona.

A Herria no se le ocurrió me-jor respuesta que aprovechar el desfile de carrozas de los ‘San-faustos’ para pasear por las ca-lles de Durango unos ‘jeep’ que portaban jaulas con ratas y otros animales. Tampoco al alcalde de aquella época le debió hacer mucha gracia que los participantes en una multitudinaria manifestación de-positaran bolsas de basura a las puertas del Ayuntamiento.

“Hemos peleado mucho en es-tos 38 años años”, subrayan Aré-valo y Longarte. De hecho, el ver-tedero no fue su única lucha. Su protagonismo en la apertura del colegio San Roke (Zabalarra en la actualidad) o en la modificación del trazado de la variante para que no pasara entre Aramotz y el casco urbano fue notable.

Estas reivindicaciones hicieron posible su legalización y que, como consecuencia de ello, la administración local les cediera unos metros del matadero mu-nicipal. Allí se ubicó la primera sede de Herria, la ‘txabola’, un

prefabricado de hojalata en el que abrieron al público un bar y una sala de reuniones. Sus catorce primeros años de vida transcurrieron en este local has-ta que, gracias a las aportaciones de muchos vecinos y un crédito bancario, pudieron comprar el bar, el txoko y las oficinas de las que ahora disfrutan al final de Askatasun Etorbidea.

Paralelamente, el eco de la actividad cultural y social de la localidad resonaba con fuerza fuera de la localidad. Hasta 1990 fueron los promotores de un ambicioso programa de recitales de cantau-tores y ciclos de cine y teatro. Eric Burdon

(el que fuera líder de la banda británica The Animals), Silvio Rodríguez y Pablo Milanés (en dos ocasiones cada uno), Aute, Sabina, Lluis Llach, Amancio Pra-da… sin olvidar a Imanol, Ruper Ordorika, Mikel Laboa y Oskorri, entre muchos otros, tuvieron la oportunidad de actuar en Duran-go. El alcance de estos conciertos fue tal que el único concierto de Georges Moustaki en Euskadi fue en el frontón de Ezkurdi.

Silvio Rodríguez, durante una de sus visitas a Durango.

durangon.com

Sigue leyendo el reportaje en:

Page 5: Durangon & Zornotzan revista 39

elkarrizketa2015ko san fausto jaiak

5www.durangon.com

Lee la entrevista completa en:

www.durangon.com

-Me han comentado que habrá algún homenaje en recuerdo a Natxo antes de que empiecen las fiestas.-Sí, vamos a colocar una placa junto a la escultura del toro de Kalebarria dos horas antes del txupinazo. Aún no sabemos si será en el suelo o en la pared, pero tenemos claro el sitio. Si había una persona que se desvi-vía por el toro, ese era Natxo.

-Ya a un nivel más práctico, su-pongo que suplir al ‘alma-ma-ter’ de los ‘Sanfaustos’ no tiene que ser fácil.-Llevo en la Comisión de Fies-tas desde 2003 y como concejal desde 2007, así que estoy más o menos al corriente de los permi-sos que hay que solicitar y todas esas cosas. Luego hay temas que llevaba él en primera persona, como las barracas o lo relaciona-do con la plaza de toros, en los que me voy situando.

-También le va a tocar afrontar la reordenación de los espacios festivos.-Sí, es el mayor reto de los 'San-faustos-2015'. Teníamos claro que este año no tocaba instalar las txosnas en Pinondo y trasla-darlas a Landako Gunea nos su-ponía el problema de reubicar actos como el concurso de mar-mitako o la comida de las perso-nas mayores. Vamos a ver cómo funcionan las carpas que vamos a instalar en Ezkurdi porque nos puede servir como experiencia para el futuro.

-Las txosnas han aceptado ubi-carse en Landako este año pero insisten en consensuar un em-plazamiento fijo.-Las txosnas no ocultan que la ubicación que más les puede gustar es Pinondo. Hay que tra-tar de buscar un sitio en el que todos estemos de acuerdo, pero no va a resultar ser fácil

-Hablemos de la oferta musical. Hay quien echa en falta un con-cierto de más nivel, al estilo de los que se programan en Basauri.-Optamos hace unos años por ofertar conciertos que no supon-gan un desembolso económico tan alto para poder potenciar los actos que se organizan de día. Cuando trajimos a Fangoria o a El Sueño de Morfeo vimos que la expectación tampoco era tal alta y tomamos esa decisión. En realidad, la campanada solo la dimos con Carlinhos Brown. De todas formas, es una decisión que se toma dentro de la Comi-sión de Fiestas, así que todas aquellas personas que quieran realizar propuestas están invita-

das a acercarse.

-¿Se repetirá la experiencia de abrir un proceso participativo para elegir a los grupos que van a tocar en fiestas?-Está en nuestra mente repetir el sistema, aunque pensándolo con más tiempo. Esta vez lo hicimos corriendo, a última hora, y no sa-lió lo bien que esperábamos.

-En los últimos años también se ha elegido el cartel ganador a través de una votación popular. A propósito de este concurso, ¿es verdad que se ha descali-ficado una de las obras por un supuesto plagio?-No llegamos a descalificarla porque no ganó, pero si hubiera sido el cartel elegido lo hubié-ramos hecho. Alguien nos envió un mensaje con los dos carteles y, aunque algún integrante de la comisión tenía dudas, yo lo veía bastante claro.

Iker Oceja, nuevo presidente de la Comisión de Fiestas

“Vamos a rendir un homenaje a Natxo dos horas antes del txupinazo”

Habrá varias ausencias impor-tantes en los ‘Sanfaustos-2016’. Una de las más dolorosas es la del concejal durangués Natxo Martínez, que falleció el pasado mes de enero. Sustituir a quien llevaba 30 años al frente de la Comisión de Fiestas de Durango no tiene que ser fácil. Iker Oceja es consciente de ello, pero está dispuesto a asumir el reto.

Page 6: Durangon & Zornotzan revista 39

6 www.durangon.com

berriak 2015ko san fausto jaiak

argazkia turismodurango.net

Uztai taldea ha preparado una sorpresa para el txupinazo-txiki. Las alrededor de 150 chicas que conforman el club de gimnasia rítmica de Durango quieren llevarse a su terreno una designación que han recibido con “una alegría tre-menda”. Susana Berrocal, su presidenta, ha agradecido en especial que se hayan acordado de un deporte minoritario practicado básicamente por mujeres.

Otro de los retos que la Comisión de Fiestas se ha propuesto para este año es incentivar la parti-cipación de las cuadrillas juveniles en la bajada que anualmente transporta a Patxikotxu hasta la balconada del Ayuntamiento para que sea testigo directo del txupinazo. Todas las que acudan a este acto, que partirá el 10 de octubre a las 12.00 horas del barrio San Fausto, entrarán en un sorteo de cinco vales de 100 euros. Las inscripciones deben realizarse en Pinondo Etxea antes del 8 de octubre.

Kokaleku berria izango dute aurten Durangoko San Fausto jaietan jarriko diren txosnak, azken bi urtetan Pinondon egon ondoren Landako Gunean egongo baitira. Erabaki hori kritikatu dute txosna batzordeak biltzen dituen esparru anitzeko hamabost eragi-leek, Udalaren aldetik “aukera bakarra” jaso dutela esanez eta “gainontzeko guztiak baztertu” egin dituztelako.

Talde hauek funtsezkoa ikusten dute “txonagunea kalean eta Durangoko erdigunetik gertu egotea” eta tamalgarritzat jotzen dute urtero azkeneko momen-tura arte beraien lekua zein izango den ez jakitea.

Page 7: Durangon & Zornotzan revista 39

Doinu, joera eta adin tarte guztientzako bideratutako musika eta ikuskizun eskain-tzak tartekatuko dira aurtengo jai egitarauan. Herritarren botoen bitartez aukeratutako Hesian eta Itziarren Semeak eskainiko duten kontzertu nagusiaz gain, The Mockers eta Los Ultraligeros taldeen agerraldiak edo Golden Apple Quartet eta Las Fellini-ren ikuskizun berriekin disfrutatzeko aukera egongo da.

Erromeriak, orkestrak, mariatxiak, bilbaina-dak, bertsolariak, txistulariak, dj-ak, txosne-tako kontzertuak eta bestelako ikuskizunak ere euren agertokiak izango dituzte.

7www.durangon.com

berriak2015ko san fausto jaiak

Hesian.

Virginia Gonzalez gazte durangarrak diseinatutako ‘Artopil herrikoia’ kartelak iragarriko ditu 2015eko San Fausto jaiak. Irabazlearen lanak bost finalisten artean herritarren boto gehien jaso zuen lana izan zen, %42a hain zuzen. Lehiaketara 17 lan aurkeztu ziren.

Gonzalez, 20 urte dituen Industria Diseinuko Ingenia-ritza ikaslea da eta lehenengoz aurkezten zen hone-lako lehiaketa baten “lagun batek animatuta”. ‘Artopil herrikoia’ obran jaietako osagaiak bildu ditu.

Page 8: Durangon & Zornotzan revista 39
Page 9: Durangon & Zornotzan revista 39
Page 10: Durangon & Zornotzan revista 39

10 www.durangon.com

berriak 2015ko san fausto jaiak

La Plataforma Feminista formada por las aso-ciaciones Andereak y Bilgune Feminista llama a toda la sociedad duranguesa a recibir a la Marcha Mundial de Mujeres, que recorrerá la localidad el próximo 3 de octubre.

Con motivo de su llegada se ha organizado un programa de actos en el que tomarán par-te grupos y mujeres artistas de Durangaldea. Está previsto que la marcha llegue a Durango

sobre las diez de la mañana del sábado, proce-dente de Gasteiz, y abandone el municipio un par de horas después.

La caravana feminista partió el pasado 6 de marzo de Kurdis-tán bajo el lema ‘Nuestros cuerpos, nuestros territo-rios. Seguiremos en marcha hasta que todas seamos libres’.

Atravesará Eus-kal Herria entre el 28 de septiembre

y el 4 de octubre. En su recorrido, miles de mujeres de diferentes nacionalidades mues-tran al mundo sus alternativas de vida femi-nistas frente al modelo capitalista, patriarcal, racista y heteronormativo impuesto.

La Plataforma Feminista de Durango realizó a finales de junio una siembra simbólica en Tabira como preámbulo del paso de la llega-da de la marcha mundial.

La Marcha Mundial de las Mujeres llega a Durango el sábado

La Plataforma Feminista de Durango comenzó a organizar los actos con una siembra simbólica.

Page 11: Durangon & Zornotzan revista 39

11www.durangon.com

“El sector industrial será el principal beneficiado de la impresión 3D”

totipos, piezas finales o maque-tas para estudios de arquitectura de mayores dimensiones”, enu-mera Aitor Goiti, responsable comercial de 3D Print Bizkaia. “Y junto a las máquinas, contamos con un equipo humano experto en diseño y mecánica para cu-brir todas las necesidades de los clientes”.

Servicio integralUno de sus últimos trabajos rea-lizados han sido unos modelos para la industria aeronáutica aunque su mayor demanda, por el momento, procede del sector de la automoción. También están ampliando su ámbito de influen-

cia y acaban de imprimir una serie de piezas para una empresa de Zaragoza. Pero todavía quieren llegar a un mayor público.

“Ofertamos todas las opciones que ofrece la impresión en tres dimensiones, desde la fabrica-ción de una sola pieza para uso comercial o doméstico hasta la venta e instalación de la propia máquina. También nos ocupa-mos de la asistencia técnica, damos cursos de formación y su-ministramos consumibles”, aña-de Periañez. “Nuestro afán es proveer de un servicio integral a la clientela para que pueda aprovecharse de los beneficios de esta tecnología”.

3D Print Bizkaia destaca el ahorro en tiempo y dinero que ofrece esta tecnología

gure dendak2015ko san fausto jaiak

Aitor Goiti, Manuel Etien (mecánico electrónico) y Lukas Periañez.

La impresión 3D está demostran-do, día a día, sus infinitas posibi-lidades de aplicación, así como el ahorro en dinero y tiempo que proporciona. Uno de los ámbitos que más puede beneficiarse de estas ventajas es el industrial, que cada vez muestra un mayor interés. La cooperativa 3D Print Bizkaia se ofrece a guiar a las empresas en esta tecnología con su servicio integral que incluye la producción, venta, servicio técnico y formación para sacarle todo el partido.

“La impresión 3D está evolucio-nando de forma exponencial”, señala Lukas Periañez, de 3D Print Bizkaia, “y la industria va a tener que adaptarse, ya que va a cambiar todo el paradigma empresarial. Nosotros queremos ser un canal de producción, pro-porcionar un asesoramiento con-tinuado y ofrecerles este servicio que les permitirá reducir costes”.

Esta tecnología se encuentra en continuo desarrollo y cada vez posibilita utilizar un mayor número de materiales. Esto se traduce en que los departamen-tos de I+D podrán obtener pro-totipos a un bajo coste, sin com-petencia con antiguos modelos de trabajo.

Y a la par que evoluciona la im-presión 3D, también lo hace la propia firma ubicada en Durango (San Ignazio, 1). Acaban de ad-quirir una nueva impresora de tamaño industrial que les permi-te producir impresiones hasta un tamaño cercano al metro cúbico.

“Esto aumenta muchísimo las posibilidades para realizar pro-

Page 12: Durangon & Zornotzan revista 39

gomendioak 2015ko san fausto jaiak

Jai zoriontsuak opa dizkizuegu:

Page 13: Durangon & Zornotzan revista 39

Gora San Fausto jaiak!!!

gomendioak2015ko San Fausto jaiak

Page 14: Durangon & Zornotzan revista 39

14 www.durangon.com

erreportaia 2015ko san fausto jaiak

En Euskadi hay una veintena de personas a las que se les ha diagnosticado el Síndrome de Angelman. Esta cifra se eleva a unas 190 en todo el Estado. Jon y Haizea son dos de ellos.

Jon es de Durango. Tiene dos

años y medio, y le diagnostica-ron la enfermedad con diez me-ses. Haizea vive en Abadiño y es un mes más joven. En su caso, un análisis genético corroboró en febrero que el cromosoma 15 estaba afectado.

“La primera alarma saltó cuan-do vimos que, con nueve me-ses, no se mantenía sentada. Como si le venciera el peso del cuerpo”, explica Luisma Reyes, el padre de la niña. Tras más de “un año y pico haciéndole pruebas”, los peores temores se confirmaron.

“Cuando te toca, te haces mu-chas preguntas y te pasan mu-chas historias por la cabeza. Te quedas en shock porque cam-bia todo de un día para otro, pero no queda más que seguir.

“Cuando te toca, te haces muchas preguntas”Una fiesta solidaria dará a conocer el Síndrome de Angelman en Durango

Jon y Haizea, con sus familias.

Page 15: Durangon & Zornotzan revista 39

15www.durangon.com

erreportaia2015ko san fausto jaiak

O te amargas o tienes que echar para adelante”.

Algunos síntomas que, en ma-yor o menor medida, afectan a quienes padecen este trastorno neurológico crónico son un re-traso mental severo, afectación en el habla, dificultad de coor-dinación de los movimientos y temblores en las extremidades, ataques epilépticos, y una per-sonalidad afable y sonriente. Es una enfermedad que cuesta diagnosticar durante los prime-ros meses de vida, ya que en esa etapa no se perciben problemas de desarrollo.

La fatalidad ha querido que en una enfermedad de las con-sideradas raras –que afecta a uno de cada 20.000 recién nacidos– Haizea y Jon vivan a menos de cinco kilómetros de distancia. La casualidad, que las madres de los dos niños, Ainhoa Mendo e Idurre Baraia, estudiaran juntas.

Fiesta y pulserasLa fiesta solidaria con la que pretenden dar a conocer la en-fermedad y recaudar fondos se desarrollará el sábado por la tarde en Landako Gunea. Habrá un maratón de zumba, talleres infantiles, un scalex-tric gigante y una romería con el grupo de Durango y Amore-bieta Zirkinik Bez.

El espacio contará además con un bar y una tienda donde se venderán productos de la Aso-ciación Síndrome de Angelman (ASA), que lleva tiempo impul-sando una recogida de móviles con fines benéficos.

También se han puesto a la venta pulseras verdes al precio de 3 euros –gratuitas para los niños– que se pueden adqui-rir en el Eroski Center de Elo-rrio, en la panadería Arriandi de Iurreta, en el bar Oxford de Matiena y en Loiro Dekorazioa, Bizibike y Copistería Metro, en Durango. “Vamos a poner en

circulación 2.000 de las que ya se han vendido la mitad”. “Como hay otra gente que también quieren colaborar con nosotros, se van a poner también huchas en los comercios que nos lo pidan para que la gente pueda realizar dona-ciones”.

Reyes no tiene más que palabras de agra-decimiento por la co-rriente de solidaridad que se ha despertado en la comarca tras co-nocerse los casos de Haizea y Jon. “Todo el mundo se está vol-cando, me quedo sin palabras. La verdad es que está siendo exagerado”.

Page 16: Durangon & Zornotzan revista 39

Lourdes Altuna lleva casi 20 años tras el mostrador del Obra-dor San Roke. Esta experiencia le permite tener una clara visión de la situación del pequeño co-mercio en Durango, que lucha por sobrevivir en una época complicada “sin que el Ayun-tamiento parezca preocuparse por ello”, denuncia. Tiene claro que la solución para superar esta crisis es complicada, pero pasa necesariamente por un primer paso: “Lograr que la gente vuel-va a salir a la calle”.

“Me da pena ver que una zona tan bonita como Askatasun Etor-bidea esté sin movimiento“, la-menta, “con cada vez menos co-mercios. Da la impresión de que nos han abandonado”. Su prime-ra petición es dotar a la calle de más iluminación “que dé algo de alegría, está todo tan oscuro que la gente prefiere quedarse en casa. Se está perdiendo la vida social del pueblo y tenemos que hacer algo para recuperarla”.

Por ello lanza un mensaje al Consistorio, al que solicita más apoyo para los pequeños nego-

cios de la localidad. “Pido a los responsables municipales que ayuden a los comercios y bares de Durango, que nos echen un cable. Que no se acuerden de nosotros sólo para que pague-mos impuestos. Que trabajen para lograr una organización urbanística con algo de senti-do”, reivindica. “Y si no nos es-cuchan, tendremos que unirnos nosotros para salir adelante”.

Método artesanoEl pequeño comercio local debe continuar, a su juicio, esgrimien-do sus principales armas: un ser-vicio personalizado y la calidad de sus productos. En el caso de Obrador San Roke, el protago-nista es el pan artesano “de toda la vida, realizado con productos de la mejor calidad”.

Altuna no entiende que en una época tan preocupada por la sa-lud y por cuidarse “se preste tan poca atención a lo que se come,

por lo menos en lo que se refie-re al pan. “Se tiene asumido que hay que pagar más por unos to-mates ecológicos, pero luego se compra una barra de pan por 35 céntimos. No es posible que por ese coste se ofrezca un produc-to realizado con materias pri-mas de calidad”, asegura.

El pan que ofrece el Obrador San Roke es fruto de la labor de toda una noche con una veloci-dad de fermentación lenta. Un dedicado esfuerzo que permite obtener un resultado inalcanza-ble por los sistemas de elabora-ción industriales. “Para mante-ner todas sus cualidades, debe estar realizado con los métodos de toda la vida”, zanja.

Lourdes Altuna, del Obrador San Roke, reclama al Ayuntamiento de Durango “que eche una mano a los pequeños comercios de la localidad”

“Debemos recuperar la vida social en las calles de Durango”

gure dendak 2015ko san fausto jaiak

16 www.durangon.com

Page 17: Durangon & Zornotzan revista 39

Durante años la marca ha estado presente en nuestros pueblos y ciudades apoyando e impulsando infinidad de proyectos, actividades y eventos deportivos y culturales, y por ello, en esta ocasión volvemos a Cafés Baqué para que el Departa-mento de Marketing nos cuente de cerca cómo realizan este trabajo.

Vuestro apoyo a las acciones de Responsabilidad Social está liga-do a vuestra tradición de empresa, ¿pero cuanto tiempo lleváis cola-borando en este tipo de acciones?Cafés Baqué es pionera en la asun-ción de acciones de responsabili-dad social. Llevamos años, prácti-camente desde nuestros inicios, trabajando el patrocinio y colaborando en accio-nes y proyectos que hoy en día conocemos como Responsabilidad Social Corporativa. Ejemplo de ello es el equipo ciclista, por el que desde sus ini-cios en 1978 han pasado cientos de chavales, mu-chos de los cuales han visto su sueño de llegar a profesional hecho rea-lidad.

En baloncesto, lleva-mos más de 40 tempo-radas con el equipo local Tabirako Baqué, y en pelo-ta este año cumplimos nuestro 30 aniversario celebrando el Torneo Baqué. También contamos con una larga tradición en otros deportes como el futbol, con la Cultural de Durango, o con Uztai Taldea en la gimnasia rítmica, pero además, participamos en innumerables marchas populares, torneos, carre-ras ciclistas, etc.

Fuera del ámbito deportivo se-guimos con nuestra apuesta por

el euskera con las Ikastolen Jaiak, en las que llevamos participando más de 15 años, y también cola-boramos en acciones sociales con Jaed, Banco de alimentos y la Aso-ciación Española Contra el Cáncer, entre otros.

De hecho, esta labor social ha sido reconocida en diversas oca-siones tanto por las instituciones como por la sociedad, a través de galardones como el de la Funda-ción Sabino Arana, por ejemplo.Dentro de este compromiso con la sociedad, ¿en qué tipo de acciones colaboráis?Principalmente, trabajamos tres áreas generales: el deporte, la cul-tura y la acción social. Con la pro-

moción del deporte apostamos por favorecer y apoyar el deporte de base centrándonos en la po-blación infantil y juvenil, ya que lo consideramos un factor fun-damental en la formación de las personas, mientras que a través de las actividades culturales trabaja-mos en impulsar nuestra cultura y nuestro idioma y en acercarlo especialmente a los jóvenes. En el ámbito social, nos preocupamos

Un día en la vida con BaquéCAFÉS BAQUÉ es una empresa joven, familiar y cercana, que cuenta con una gran tradición en el País Vasco. Una tradición formada no solo por su labor en el terreno cafetero, también por su incesante apoyo a diversas iniciativas y su ayuda en el desa-rrollo de acciones y colaboraciones de responsabilidad social.

por ayudar a los más desfavoreci-dos de nuestra sociedad a través de diversas acciones sociales, des-de recaudaciones de fondos para la investigación de enfermedades hasta recogidas de alimentos des-tinadas a las familias necesitadas.Para que nos hagamos una idea, ¿a través de qué actividades ma-terializáis vuestro trabajo en és-tas tres áreas?En general participamos en aque-llas colaboraciones que se llevan a cabo en lugares en los que la marca está presente y trabajamos codo con codo con organizaciones sin ánimo de lucro, así como con aso-ciaciones locales. Desde pequeños eventos como carreras populares y torneos hasta las campañas de comunicación que realizamos a través de nuestros azucarillos para dar voz y visibilidad al trabajo des-interesado que realizan diferentes asociaciones, desarrollamos accio-nes y actividades diseñadas en ex-clusiva para cada acción.Teniendo en cuenta el gran núme-ro de actividades que se realizan a

lo largo del año, ¿cómo seleccionáis los pro-yectos y actividades en los que colaboráis?Día tras día recibimos un elevado número de emails y llamadas que nos llegan desde diversos lugares con interesantes propues-tas y proyectos de cola-boración de todo tipo. Para poder gestionar todas estas peticiones, las canalizamos en una sola dirección email que nos permite po-der valorar todas ellas.

Además de valorar el objetivo final de cada propuesta, debemos tener en cuenta una serie de factores que nos permitan llevar a cabo nuestra colaboración: disponibilidad de materiales, de transporte y de per-sonal, entre otros. En muchas oca-siones los eventos se solapan en el tiempo y no disponemos de una infraestructura ilimitada; esto nos impide poder colaborar en muchas de las propuestas que recibimos.

17www.durangon.com

publirreportaia2015ko san fausto jaiak

Page 18: Durangon & Zornotzan revista 39

18 www.durangon.com

elkarrizketa 2015ko san fausto jaiak

“DRTren 30. urteurrena izango dela eta, jokalariek Ohorezko Mailara igotzeko ilusioa dute”

Ines Etxegibelek iaz Durango Rugby Taldeko entrenatzaile moduan egindako denboraldi bikaina berdintzea zaila izango badu ere, gogo onez hartu du Oskar Astarloak (Elorrio, 1974) durangarren lehen taldea gida-tzeko jasotako eskaintza. Elo-rrio, Getxo, Baiona, Donibane Lohizune, Bera-Bera, Ordizia edo Gernika taldeetan jokatu, eta azken bietan entrenatzaile lanetan ibili ondoren, Durangon du hurrengo erronka.

-DRTk Ohorezko Mailara igotze-ko play-offa jokatu zuen aurre-ko denboraldian. Emaitza hori errepikatzea nahiko litzateke edo igoera lortzea da aurtengo helburua?-Niri, taldeko arduradunek esan didate maila mantentzea dela lehenengo asmoa. Hala ere nik esan nien Gabonak aurretik ikusiko genuela zelan dagoen taldea eta orduan zehaztuko genuela denboraldiko helburua. Baina ez nik ipiniko dudalako, baizik eta jokalariekin batera adostutako helburua izango de-lako. Ikusteko dago aurten ere play-offa jokatzeko aukera du-gun, baina jendea gogotsu dago eta, zaila bada ere, ederra den zerbait egin dezakegu.

-Iaz baino zailagoa ikusten duzu?-Ikusi beharko da, baina faltan bo-tako ditugu taldea utziko duten hainbat jokalari. Lau bost jokalari gazte izango ditugu eman diren bajak betetzeko; Paul eta Urtzik, esaterako, taldea utziko dute eta beste jokalari batzuk epe lu-zerako lesioak edo lan arazoak dituzte. Baina jendeak esperien-tzia eta ilusioa du eta datorren urtean, klubaren 30. urteurrena dela eta, jokalariek Ohorezko Mailara igotzeko ilusioa dute.

-Jokalari batzuk ezagutzen ze-nituen baina orokorrean zelako taldea aurkitu duzu?-Bai, batzuk ezagutzen nituen elkarrekin jokatu dugulako Eus-kal Selekzioan. Baina egia esan, iaz ezin izan nuen taldearen par-tidu bat bera ere ikusi Gernikan nengoelako. Hona etorri nintze-nean ez nekien lar ondo zer aur-kituko nuen. Jokalariak ezagutu eta gero, eta entrenamenduetan egiten duten lana ikusita, jendea ikasteko gogoaz dagoela eta au-rrea pausu bat emateko prest da-goela iruditzen zait. Eta bide hori egiten lagundu nahi diet.

-Ines Etxegibelek egindako lana agerian dago.-Jokalariei ere esan diet ha-

sierako hilabeteetan konpa-razioak egitea normala dela eta ez zait arraroa egiten hori horrela izatea. Inesek urte pilo bat eman ditu jokalari eta en-trenatzaile moduan eta bera kapaz izan da urte bakar ba-ten berak ikasitakoa jendea-ri transmititzeko eta giro ona sortzeko. Horrek bultzada eman zion etxeko jendeari eta lana ondo eginda, kriston emai- tzak eta partidu onak jokatzea lortu zuten. Horren ondorioz za-letu ugari joaten zen partiduak ikustera. Gainera eskoletako gazteek errugbian jokatzera animatzen dira eta hori ere oso garrantzitsua da etorkizunera begira.

-Zertan oinarritzen da zuk pro-posatzen duzun entrenamendu sistema?-Ez dakit zelan entrenatzen zuten Inesekin. Hasieran nire entrenamendu sistema berria gogorra egin zaie, informazio larregi jasoko dutelako denbora gutxitan. Baina ikusten dute-

Oskar Astarloa, DRTko entrenatzaile eta jokalaria

Page 19: Durangon & Zornotzan revista 39

19www.durangon.com

elkarrizketa2015ko san fausto jaiak

nean entrenamenduetan ikasi-tako gauzak partiduetan ondo irteten direla, gauza pila hobetu daitekeela konturatuko dira.

Entrenamenduetako lehen ordu erdian lan fisikoa lantzen dugu eta gainontzeko ordua eta erdia baloiarekin egiten den kamuflatutako lan fisiko egiten dugu. Jendeak badaki lan fi-sikoa beharrezkoa dela partidu baten bigarren zatian indarrak ez galtzeko. Eta lan hori ondo egiten ari gara eta naiz eta den-bora gutxi izan dugun entrena-tzeko, ondo ulertu dute zer nahi dudan beraiengandik.

-Eta jokatzekoa?-Gure jokalari guztiak jakin be-har dute zer egin behar den mo-mentu bakoitzean eta aurkariak ez. Horretan oinarritzen da gure jokua. Esan didatenez iaz mol in-dartsua zuten; toucheak irabazi eta gero mola bildu, bultza egin eta entsegu ugari lortu zituzten.

Ni, aldiz, aurrelarien eta lerroa-ren lana tartekatzearen aldekoa naiz. Adibidez, aurkarien aurre-lari-paketea astuna bada oina-rekin jokatu eta beraiek neka-tzea lortu behar dugu. Orain arte jokatu ditugun lagun-artekoetan durangon.com

Irakurri elkarrizketa osoa:

ondo irten dira prestatutako jokaldiak; bai-na dena hobetu daiteke.

Page 20: Durangon & Zornotzan revista 39

Gora San Fausto jaiak

Page 21: Durangon & Zornotzan revista 39
Page 22: Durangon & Zornotzan revista 39

22 www.durangon.com

hezkuntza 2015ko san fausto jaiak

La realidad, sin embargo, pronto se empeña en demostrar justo lo contrario. La confianza que los padres otorgan a sus vástagos así como la esperanza depositada en ellos de que, conscientes de su cometido, sean capaces de llevar a buen puerto el curso, con es-fuerzo y dedicación, no son, “per se”, elementos suficientes para garantizar el éxito académico.

La esperanza es el último ba-luarte que queda tras el naufragio derivado de las evaluaciones. La esperanza en mejorar los resul-tados es el asidero de todo pro-pósito de enmienda que tras las primeras notas realizan los estu-diantes.

Esperar a que las cosas mejoren haciendo más de lo mismo y en las mismas condiciones es, cuan-do menos, trabajar el fracaso. La actitud con la que cada alumno inicie el curso desde el primera día lectivo y el rigor, disciplina, método y planificación con los que afronte el estudio constitu-yen las claves del buen hacer y de la consecución de buenos re-sultados.

Optimizar esfuerzosLas experiencias vividas, conse-cuencia de situaciones académi-cas de difícil gestión y/o solución, debieran de servir para rectificar actuaciones, mejorar procesos y establecer pautas y/o medidas que además de evitar contin-gencias similares sirvan como oportunidad para evolucionar y optimizar esfuerzos y resultados. Sin embargo toda acción sobre el cual no se realice medición al-guna es imposible que pueda ser mejorada y/o sufra una favorable evolución.

Entre los alumnos se han exten-

dido algunos perniciosos hábitos, sobre todo durante estos primeros compases del curso, de responsa-bilizarse poco o nada en el estudio, de establecer una disciplina de tra-bajo laxa y de adoptar una excesi-va, por falsa, confianza en sus posi-bilidades basada en la creencia de que su forma habitual de estudio permitirá garantizar la buena mar-cha del curso. Craso error.

Adaptarse es mejorarCada año que transcurre, las difi-cultades que en el orden acadé-mico se presentan son de mayor complejidad y envergadura razón por la cual las técnicas, métodos, esfuerzo y planificación del es-tudio han de estar sujetas a una constante adaptación a fin de res-ponder con la debida solvencia in-telectual a las nuevas situaciones que se presentan. Adaptarse, en cualquier situación, supone evolu-cionar, progresar y mejorar.

Una cuestión primordial que desde el primer día lectivo ha de tenerse muy presente, tanto por los padres como por los alumnos, radica en la circunstancia de que el éxito académico del curso re-cién inaugurado hunde sus raíces en el saludable hecho de acome-ter el esfuerzo que conlleva la formación personal que supone el estudio, de manera ordenada, diligente, metódica, constante y responsable desde el primer ins-tante.

El secreto para conseguir hacer las cosas bien consiste en actuar y el mecanismo de autoarranque es el factor de la automotivación “voy a hacerlo ahora” a la que ha de seguir, inmediatamente, la eje-cución de la acción deseable.

Muchos estudiantes tienen la insana costumbre de aplazar el estudio a fecha indeterminada o posponerlo para una ocasión “más propicia”, que ni llega ni existe. El éxito se ha de practicar constantemente si bien para ello ha de disponerse del impulso in-terior que nos induce a la acción o determina la opción a elegir. Los estudiantes necesitan estímulos o, por mejor decir, circunstancias que sean capaces de proporcio-nar un impulso natural interior en ellos que les incite a actuar.

La máxima eficaciaLa esperanza es un deseo con la expectativa de obtener lo que se desea y la creencia de que ello puede obtenerse. Su no consecu-ción conlleva impotencia, insa-tisfacción, frustración y desmo-tivación.

La cuestión, en el caso de los estudiantes, radica en aprender y asimilar métodos, técnicas y herramientas, saber aplicarlas y con ellas obtener la máxima efi-cacia en el estudio a fin de hacer realidad aquello que únicamente tiene existencia a nivel mental en cuanto expectativa. Apasionante.

Esperanza y realidad

El inicio de cada nuevo curso escolar siempre esta barnizado con la esperanza de que el alumno abordará los estudios con mayor éxito, mejor disposición y, en su caso, con una planificación más orde-nada que en el curso anterior.

Page 23: Durangon & Zornotzan revista 39

23www.durangon.com

hezkuntza2015ko san fausto jaiak

Page 24: Durangon & Zornotzan revista 39