easy‐pneumatiek -...

66
Vatsmeltinstallatie BM 200 met Plunjerpomp - EASY‐Pneumatiek - Handleiding P/N 397270E - Dutch - Uitgave 05/06 NORDSON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY

Upload: tranliem

Post on 26-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Vatsmeltinstallatie BM 200met Plunjerpomp

- EASY‐Pneumatiek -

Handleiding P/N 397270E- Dutch -

Uitgave 05/06

NORDSON ENGINEERING GMBH � LÜNEBURG � GERMANY

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Opmerking

Deze handleiding is vanaf ca. December 2003 voor de gehele serie geldig.

BestelnummerP/N = Bestelnummer van het Nordson artikel

OpmerkingDit is een door auteursrechten beschermde publicatie van Nordson. Copyright � 2003.

Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar worden gemaakt door middel van druk,fotokopie, microfilm, vertaling in een andere taal of op welke andere wijze ook zonder voorafgaande

schriftelijke toestemming van Nordson Corporation.Nordson behoudt het recht voor om zonder aankondiging wijzigingen aan te brengen.

© 2006 Alle rechten voorbehouden

HandelsmerkenAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve,CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, Cyclo‐Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura‐Screen, Durasystem,Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry,Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt,LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson,OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus,ProBlue, Pro‐Flo, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat,Select Cure, Slautterback, Smart‐Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat,Sure‐Max, Tela‐Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat,Versa‐Screen, Versa‐Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. zijn geregistreerde handelsmerken - ® - van Nordson Corporation.

Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series,CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Color‐on‐Demand, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, DispensLink, Dry Cure,DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E‐Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, Fill Sentry, Gluie, G‐Net, G‐Site,HDLV, Ink‐Dot, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil,Myritex, OptiStroke, Origin, PatternPro, PCI, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure,Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit,Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue, Ultrasmart, Universal, Viper, Vista, VersaDrum,VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) zijn handelsmerken - � - van Nordson Corporation.

Benamingen en handelsmerken in deze documentatie kunnen merknamen zijn die, bij gebruik door derden voor huneigen doeleinden, inbreuk kunnen maken op de rechten van de eigenaar.

Inhoudsopgave I

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Inhoudsopgave

Veiligheidsvoorschriften 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Beschrijving 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bedoeld gebruik 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Oneigenlijk gebruik - voorbeelden - 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toepassingsgebied 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Restgevaren 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .T.a.v. de handleiding 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configuratiecode 2‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Typeplaatje 2‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .De belangrijkste componenten 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uitvoeringsvarianten en opties 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Drukschakelaar 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afzuigkap 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Change‐Over systeem 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hoge vatmantel voor kartonnen vaten 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . .Gedeelde grondplaat voor palletbelading 2‐8. . . . . . . . . . . . . . .Toets Spoelbedrijf 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Schakelkast 2‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toets tweehandsbediening en Pneumatiek schakelaar 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Besturing 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sleutelschakelaar Remote/Local en Controlelampje Remote 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hoofdschakelaar 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schakelkastventilatie 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrisch aansluiten 2‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Weekschakelklok (randapparatuur) 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Deurslot 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Signaalzuil (randapparatuur) 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwarmingsstempel 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Smeltplaten 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Werking 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heffen en dalen van de verwarmingsstempel 2‐14. . . . . . . . . . . . . .

Vat ontluchten 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vat beluchten 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Smeltproces en materiaalstroom 2‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ontluchtingskraan 2‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Aandrijving 2‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verwarming en temperatuurregeling 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Te‐lage‐temperatuurvergrendeling 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oververhittingsmelding / ‐afschakeling 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . .Temperatuurterugstelling 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

InhoudsopgaveII

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Installatie 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uitpakken 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Heffen (uitgepakte installatie) 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transport 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opslaan 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plaatsen 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Demontage 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afvalverwerking 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Materiaaldampen afzuigen 3‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrisch aansluiten 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kabels leggen 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Netspanning 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aansluiten netspanning 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Slangaansluitbus(sen) 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XS2‐interface 3‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwarmde slang installeren 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leggen 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vastschroeven 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Losschroeven 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Drukvrij maken 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Twee steeksleutels gebruiken 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pneumatisch aansluiten 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Voorbereiden voor het Change‐Over systeem 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . .Hefsnelheid van het stempel verminderen 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Randapparatuur 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Signaalzuil 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Weekschakelklok 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Drukschakelaar 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transformator 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gebruik 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .De eerste keer gebruiken 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schakelstang instellen 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Waarden en parameters instellen – wenken - 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . .

Materiaaldruk / Capaciteit 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturen 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Aanbevolen waarden 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vat plaatsen en wisselen 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwarmingsstempel heffen 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dalen van het verwarmingsstempel 4‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pomp ontluchten 4‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installatie in‐/uitschakelen 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dagelijks inschakelen 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dagelijks uitschakelen 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Noodstop 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instelprotocol 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inhoudsopgave III

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Onderhoud 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gevaar voor verbranding 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Drukvrij maken 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dagelijks onderhoud 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regelmatig onderhoud 5‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uitwendig schoonmaken 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zichtcontrole op uitwendige beschadigingen 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . .Schakelkastventilatie 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Persluchtfilter 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Condensaat aftappen 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filterelement schoonmaken 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pneumatische drukbegrenzingsventielen 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Controle van de werking van het drukbegrenzingsventiel 5‐6. . . .Drukbegrenzingsventiel schoonmaken 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Van materiaalsoort wisselen 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Met een schoonmaakmiddel spoelen 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Smeltplaat schoonmaken 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Onderhoudsprotocol 5‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Problemen en oplossingen 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Enkele tips 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Foutopsporing met behulp van de besturing 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . .

Controlelampjes en signaalzuil 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Foutopsporingstabellen 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Reparatie 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Algemene aanwijzingen 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afdichtringen vervangen 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O‐ringen vervangen 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperatuuropnemer of thermostaat van de smeltplaat vervangen 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Technische gegevens 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Algemene gegevens 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrische gegevens 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Materiaaldrukken 8‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperaturen en thermostaten 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Luchtverbruik 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afzuigkap 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afmetingen 8‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gewichten 8‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bedrijfs‐/Hulpstoffen 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Invetten van de afdichtring van de verwarmingsstempel 8‐5. . . . .Plaatsen van thermostaten en temperatuuropnemers 8‐5. . . . . . .Invetten van de o‐ringen 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schroefborging 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

InhoudsopgaveIV

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Veiligheidsvoorschriften 1‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 1

Veiligheidsvoorschriften

Neem a.u.b. de als afzonderlijke documentatie bijgevoegde veiligheidsvoorschriftenen de specifieke veiligheidsvoorschriften uit de gehele documentatie in acht.

Veiligheidsvoorschriften1‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Beschrijving 2‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 2

Beschrijving

Bedoeld gebruikVatsmeltinstallaties van het type BM 200 met plunjerpomp - in het vervolgook als installatie aangeduid - mogen enkel worden gebruikt voor hetsmelten en verpompen van de daarvoor geschikte materialen. In geval vantwijfel moet Nordson om toestemming worden gevraagd.

LET OP: Er mogen enkel onbeschadigde en passende vaten (zieTechnische gegevens) worden gebruikt.

LET OP: PUR‐materiaal mag enkel in uitvoeringen met afzuigkap enhandmatig bediend vatbeluchtingsventiel worden verwerkt!

Elk ander gebruik geldt als oneigenlijk gebruik, waarbij Nordson nietaansprakelijk is voor persoonlijk letsel en/of schade.

Tot het bedoeld gebruik hoort ook het in acht nemen van de door Nordsongegeven veiligheidsvoorschriften. Nordson raadt aan, om u precies teinformeren over de te gebruiken materialen.

Oneigenlijk gebruik - voorbeelden -

De installaties mogen onder de volgende omstandigheden niet wordengebruikt:

� In niet onberispelijke staat

� Met geopende schakelkastdeur

� In een explosiegevaarlijke atmosfeer

� Bij gebruik van ongeschikte materialen en hulpstoffen

� Met onverzegelde veiligheidsventielen en drukbegrenzingsventielen

� Zonder dat de onder Technische gegevens aangegeven waardenworden aangehouden.

Met de installaties mogen de volgende materialen niet worden verwerkt:

� Explosieve en brandgevaarlijke materialen

� Erosieve en corrosieve materialen

� Levensmiddelen.

Beschrijving2‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Toepassingsgebied

De installatie is bedoeld voor industriële toepassing.

Bij gebruik in een industriële omgeving alsook bij gebruik in het kleinbedrijfmoet er rekening mee worden gehouden dat de installatie andere apparaten,als bijvoorbeeld radio's, kan storen.

RestgevarenConstructief is er alles aan gedaan om de gebruiker zoveel mogelijk tegenmogelijke gevaren te beschermen. Enkele restgevaren laten zich echter nietvermijden. De gebruiker moet op het volgende bedacht zijn:

� Gevaar voor verbranding door heet materiaal

� Gevaar voor verbranding aan hete delen van de installatie

� Gevaar voor verbranding bij onderhouds‐ en reparatiewerkzaamheden,waarbij het apparaat warm moet zijn

� Gevaar voor verbranding bij het vast‐ en losdraaien van verwarmdeslangen

� Materiaaldampen kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid. Vermijdinademen

� Afklemmen van lichaamsdelen tussen verwarmingsstempel en vat.

Beschrijving 2‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

T.a.v. de handleiding

� Deze handleiding geldt voor uitvoeringen met PLC‐gestuurdepneumatiek (vanaf ca. December 2003)

� Deze handleiding is alleen in combinatie met alle andere documentatievan het gebruikershandboek (blauwe ordner) geldig

� Bij speciale uitvoeringen wordt deze handleiding eventueel met extraspecificaties en/of supplementen of een aanvullende systeem‐beschrijving uitgebreid

� De postnummers in de afbeeldingen komen niet overeen met depostnummers in de technische tekeningen en de reserveonderdelen‐lijsten. Zie voor details het afzonderlijke document Parts List(Vervangende onderdelen).

Beschrijving2‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Configuratiecode

De configuratiecode is in het typeplaatje gestanst.

OPMERKING: Een X betekent dat de functie resp. de component niet werdbesteld en dus niet aanwezig is. Een S betekent dat de uitvoering van deconfiguratiecode afwijkt. Zulke bijzonderheden worden eventueel in eensupplement of een systeembeschrijving beschreven.

Box Code Sleutel

1 BM200 Serie resp. benaming van het apparaat

Uit

vo

eri

ng

2 Smeltplaat Vatbeluchtingsventiel Afzuigkap

A Axiaal Automatisch Nee

B Axiaal Automatisch Ja

R Axiaal Handmatig Nee

C Axiaal Handmatig Ja

F Fijne lamellen Automatisch Nee

P Fijne lamellen Handmatig Nee

G Glad Automatisch Ja

U Glad Handmatig Ja

3 3 Bedrijfsspanning 400VAC, 3 fasen Ster

4 400VAC, 3 fasen Driehoek

5 480VAC, 3 fasen Driehoek

4 K Slangaansluiting 16 mm (5/8 in) geïnstalleerd

8 mm (5/16 in) meegeleverd

M 20 mm (3/4 in)

L 32 mm (1/4 in)

5 11 Type pomp Tandwiel, PR 6m1

12 Tandwiel, PR 12m1

13 Tandwiel, PR 12m2

14 Tandwiel, PR 25m2

50 Tandwiel, PU 15/85

51 Tandwiel, PU 25/85

52 Tandwiel, PU 35/85

53 Tandwiel, PU 50/85

41 Plunjerpomp, 42:1

42 Plunjerpomp, 24:1

6 L Oververhittingsthermostaat

150 ° C / 300 ° F

M 176 ° C / 350 ° F

H 230 ° C / 450 ° F

7 1 Aantalslangaansluitingen

1

2 2Vervolg...

Beschrijving 2‐5

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Op

tie

s9 D Drukgeregeld

10 P Profibus‐interface

11 6 Zes extra verwarmingskanalen (drie extra aansluitbussen)

12 J Hoge vatmantel voor kartonnen vaten

13 W Gedeelde grondplaat voor palletbelading

14 S Speciaal

OPMERKING: Uitvoeringen met een tandwielpomp worden in dezehandleiding niet beschreven.

LET OP: PUR‐materiaal mag enkel in uitvoeringen met afzuigkap enhandmatig bediend vatbeluchtingsventiel worden verwerkt!

Typeplaatje

ADHESIVE MELTERBM

Nordson Engineering GmbHLilienthalstr. 6D 21337 Lüneburg - Germany

www.nordson.comSerial No:

3

4

5

1 2

Year

Afb. 2‐1

1 Benaming van de smelter

2 Bestelnummer

3 Configuratiecode

4 Elektrische aansluiting, bedrijfsspanning, frequentie van de netspanning, smelterbeveiliging

5 Serienummer

Beschrijving2‐6

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

De belangrijkste componentenDe componenten worden uitgebreid - zover ze relevant zijn voor hetinstalleren, gebruiken en onderhouden - in de betreffende hoofdstukken vandeze handleiding of in aparte handleidingen beschreven.

1111

13

5

4

3

9

12

6

7

10

1

8

14

2

15

Afb. 2‐2

1 Hoofddrukregelaar

2 Slanghouder

3 Luchtmotor met plunjerpomp

4 Ontluchtingskraan voor deplunjerpomp

5 Slangkoppeling

6 Vatontluchtingsventiel

7 Opvangbak

8 Sensor Vat geplaatst(gemonteerd op de grondplaat)

9 Vatklem

10 Verwarmingsstempel

11 Automatischvatbeluchtingsventiel,gemonteerd op hetverwarmingsstempelofHandbediendvatbeluchtingsventiel,gemonteerd op de traverse

12 Drukregelaar met olievernevelaar(voor aandrijving)

13 Schakelkast

14 Schakelstang

15 Slangaansluitbus

Opm.: Voor alle met een * gemerkte componenten zijn afzonderlijke handleidingen aanwezig.

Beschrijving 2‐7

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Uitvoeringsvarianten en opties

Drukschakelaar

De drukschakelaar schakelt via een magneetventiel de luchtmotor drukloosen stopt zodoende de aandrijving van de pomp, als de materiaaldruk degrenswaarde overschrijdt. Zie voor de grenswaarde het typeplaatje van dedrukschakelaar.

OPMERKING: De drukschakelaar is bevestigd op de ontluchtingskraan vande pomp.

Afzuigkap

Worden met de vatsmeltinstallatie polyurethaansmeltlijmen (PUR) verwerkt,dan ontstaan materiaaldampen, die zo mogelijk direct bij het vat moetenworden afgezogen. Daarvoor wordt in de vatsmeltinstallatie een afzuigkapgeïntegreerd.

De afzuigkap moet daartoe op een, door de gebruiker in te voorziende,afzuiginstallatie worden aangesloten (zie ook Installatie, Materiaaldampenafzuigen).

Change‐Over systeem

Het Change‐Over systeem maakt het onderbrekingsvrije bedrijf van tweevatsmeltinstallaties mogelijk doordat steeds één installatie actief is (materiaalverpompt) en de andere op stand‐by staat (installatie inge‐schakeld, stempelverwarming nog niet ingeschakeld).

Is een vat leeggepompt (hier in de rechter installatie) dan wordt automatischde stempelverwarming van de andere installatie ingeschakeld. Nu kan hetlege vat worden vervangen, terwijl de andere installatie alweer materiaalverpompt.

Zie de afzonderlijke handleiding.

Afb. 2‐3 Principetekening

Beschrijving2‐8

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Hoge vatmantel voor kartonnen vaten

LET OP: In deze uitvoering geen metalen vaten gebruiken! De vatmantel is enkel voor kartonnen vaten bedoeld!

OPMERKING: In uitvoeringen voor kartonnen vaten is op hetverwarmingsstempel enkel de onderste afdichtring aanwezig(configuratiecode: Box 12=J).

Gedeelde grondplaat voor palletbelading

De vatsmeltinstallatie is op een gedeelde grondplaat opgebouwd. Daardooris het mogelijk een vat op een pallet onder het stempel te rijden.

LET OP: Gevaar voor beschadiging! Installatie niet gebruiken voordat zij opde vloer is vastgeschroefd. Anders zal het naar beneden komende stempelde installatie van de vloer tillen.

Toets Spoelbedrijf

Bij veel speciale uitvoeringen bevindt zich op de schakelkast (meestal aande achterzijde) een toets Spoelbedrijf.

Zolang de toets wordt ingedrukt, wordt de aandrijving van de pompaangestuurd (voorwaarden: Bedrijfsklaar en Stempel ingedaald).

Beschrijving 2‐9

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Schakelkast

2

4

5

6

7

11

12

3

9

1

1

7

8

10

Afb. 2‐4

1 Toets tweehandsbediening

2 Pneumatiek schakelaar

3 Besturing*

4 Controlelampje Remote(alleen bij de optionele Profibus)

5 Sleutelschakelaar Remote/Local(alleen bij de optionele Profibus)

6 Hoofdschakelaar

7 Schakelkastventilatie

8 Sokkel

9 Signaalzuil

10 Elektrisch aansluiten

11 Deurslot

12 Weekschakelklok* (accessoir)

Opm.: Voor alle met een * gemerkte componenten zijn afzonderlijke handleidingen aanwezig.

Beschrijving2‐10

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Toets tweehandsbediening en Pneumatiek schakelaar

Dienen bij het verwisselen van het vat voor het handmatig sturen van hetverwarmingsstempel.

PAS OP: De tweehandsbediening mag enkel door één persoon, met beidehanden worden bediend!

Bij een geplaatst vat licht de pneumatische schakelaar groen op.

Besturing

Op de besturing worden waarden en parameters ingesteld en wordenbedrijfstoestand en storingen aangegeven.

Zie de handleiding van het gebruikte Besturing.

Sleutelschakelaar Remote/Local en ControlelampjeRemote

In de stand Remote wordt de installatie niet op de ingebouwde besturinggestuurd, maar via de Profibus‐interface (optioneel).

Hoofdschakelaar

De hoofdschakelaar dient voor het aan‐ en uitschakelen van de installatie.

Stand 0/OFF = installatie is uitgeschakeld.

Stand I/ON = installatie is ingeschakeld.

De hoofdschakelaar kan met behulp van hangsloten tegen het inschakelendoor onbevoegde personen worden beveiligd.

Zwarte hoofdschakelaar (speciale uitvoering)

Bij installaties met een zwarte hoofdschakelaar geschiedt de spannings‐toevoer normaliter via een hogere orde installatie, waarop op zich eenhoofdschakelaar van hogere orde bevindt. De zwarte hoofdschakelaarvervuld niet de NOODSTOP‐functie. Aangesloten componenten kunnen nogzijn ingeschakeld!

Schakelkastventilatie

Luchtfilter / Ventilator met filter

De schakelkastventilator verlaagt de temperatuur in de schakelkast. Ze moetregelmatig worden onderhouden. Zie Onderhoud.

Beschrijving 2‐11

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Elektrisch aansluiten

Zie ook Installatie en het schakelschema.

1

2

4

Afb. 2‐5

1 Extra aansluitbussen (bij de optieExtra temperatuurkanalen)

2 Profibus‐interface (optie)

3 -

4 XS2‐interface

Extra aansluitbussen

Al naar gelang de uitvoering zijn er tot drie extra aansluitbussen aanwezig.Via elke kunnen twee verwarmingszones (meestal voor slang en aanbreng‐kop gebruikt) worden geregeld.

OPMERKING: Voor slangen die op het verwarmingsstempel van devatsmeltinstallatie wordt aangesloten, zijn de slangaansluitbussen op deaansluitbox bedoeld (post 15, afb. 2‐2).

PROFIBUS‐interface (optie)

De PROFIBUS‐interface maakt het op afstand besturen (Remote) door eenhoger geordende besturing mogelijk. Zie de afzonderlijke handleiding.

XS2‐interface

Dient als verbinding tussen de installatie en externe inrichtingen.

Beschrijving2‐12

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Weekschakelklok (randapparatuur)

De weekschakelklok is bedoeld voor het automatisch in‐ en uitschakelen vande installatie. Bij gebruik van de schakelklok moet de hoofdschakelaar opI/ON (ingeschakeld) staan. Zie de afzonderlijke handleiding.

Deurslot

Voor installatie‐, onderhouds‐ en reparatiewerkzaamheden kan deschakelkast worden geopend. De bijgeleverde sleutel zodanig opbergen datalleen deskundige en geautoriseerde personen er toegang tot hebben. Deinstallatie mag met een geopende schakelkast niet worden gebruikt.

PAS OP: Gevaarlijke elektrische spanning. Negeren kan letsel, de dooden/of beschadiging van de installatie en randapparatuur tot gevolg hebben.

PAS OP: Ontkoppel het apparaat van de netspanning.

Signaalzuil (randapparatuur)

De signaalzuil geeft de bedrijfstoestand van de installatie aan.

Zie ook Problemen en Oplossingen en de handleiding Besturing.

Wit Ingeschakeld

Groen Bedrijfsklaar

Geel Vat bijna leeg (knipperlicht) en vat leeg (constant licht)

Rood Algemene storing

Beschrijving 2‐13

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Verwarmingsstempel

De verwarmingsstempel bestaat uit verwarmingsplaat, smeltplaat enafdichtringen.

OPMERKING: In uitvoeringen voor kartonnen vaten is op hetverwarmingsstempel enkel de onderste afdichtring aanwezig(configuratiecode: Box 12=J).

1

2

3

Afb. 2‐6

1 Verwarmingsplaat 2 Afdichtringen 3 Smeltplaat (indien aanwezig)

Smeltplaten

Afhankelijk van het gebruik van de vatsmeltinstallatie wordt één van dezesmeltplaten gebruikt, die in principe zijn voorzien van een antiaanbaklaag.

Smeltplaat met fijne lamellen Axiale smeltplaatGladde smeltplaat

Afb. 2‐7

Beschrijving2‐14

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Werking

Heffen en dalen van de verwarmingsstempel

Het heffen en dalen van het verwarmingsstempel wordt met een pneuma‐tische cilinder gedaan. Voor het laten dalen van de verwarmingsstempelmoet, uit veiligheidsoverwegingen, een tweehandsbediening wordengebruikt, totdat de verwarmingsstempel zich in het vat bevindt.

De druk van de perslucht in de pneumatische cilinder wordt door eendrukbegrenzingsventiel op 7,5 bar (0,75 Mpa / 109 psi) begrensd.

Vat ontluchten

Opdat bij het in het vat dalen van het verwarmingsstempel de lucht kanontwijken (het vat wordt ontlucht) moet het vatontluchtingsventiel met dehand worden geopend.

Vat beluchten

Opdat zich bij het heffen van het verwarmingsstempel in het vat geenvacuüm vormt, moet er lucht in het vat worden gevoerd (vat wordt belucht).Afhankelijk van de uitvoering geschiedt dit door een automatischvatbeluchtingsventiel of het moet eerst met de hand worden voorbereid doorhet inschroeven van een beluchtingsbuis.

De druk van de perslucht in het vat wordt door een drukbegrenzingsventielop maximaal 1 bar (0,1 Mpa / 14,5 psi) begrensd.

Ontluchten Beluchten

Lucht

Verwarmingsstempel

Vat

Perslucht

Verwarmingsstempel

Vat

Afb. 2‐8

2

1

3

4

5

2

1

3

Beschrijving 2‐15

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Smeltproces en materiaalstroom

Het materiaal wordt direct onder de smeltplaat (4) gesmolten. Het gesmoltenmateriaal wordt door een plunjerpomp (3) naar de slangaansluiting (2)gepompt. Vandaar stroomt het door een verwarmde slang (1) naar eenaanbrengkop of naar een montagepistool.

Ontluchtingskraan

De ontluchtingskraan (5) dient voor het ontluchten van de pomp bij deingebruikname en na elke keer dat het vat wordt gewisseld.

Aandrijving

Als aandrijving van de plunjerpomp (3) wordt een luchtmotor (2) gebruikt diedoormiddel van een eigen drukregelaar (1, met olievernevelaar) wordtbestuurd. Stuurdruk (P) en compressieverhouding van de plunjerpompbepalen de materiaaldruk en daarmee de capaciteit:

[bar] [MPa] [psi]

P 24:1 42:1 P 24:1 42:1 P 24:1 42:1

1 24 42 0,1 2,4 4,2 14,5 348 609

3 72 126 0,3 7,2 12,6 43,5 1�044 1�827

6 144 252 0,6 14,4 25,2 87 2�088 3�654

PAS OP: Zorg ervoor dat aangesloten systeemcomponenten op demateriaaldruk berekend zijn!

Beschrijving2‐16

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Verwarming en temperatuurregeling

Het verwarmingsstempel wordt door ingegoten verwarmingselementenverwarmd, de pomp door bandverwarmingselementen.

Temperaturen worden door opnemers gemeten en elektronisch geregeld.

Te‐lage‐temperatuurvergrendeling

De te‐lage‐temperatuurvergrendeling verhindert het in gebruik nemen van deinstallatie of het systeem met nog te koud aanbrengmateriaal, tot degewenste temperatuur min de temperatuurafwijking omlaag wordtoverschreden. Telkens wanneer voor het eerst wordt verwarmd, wordt devergrendeling echter pas vrijgegeven, als de temperatuur tot op 3 °C onderde ingestelde waarde gestegen is.

De te‐lage‐temperatuurvergrendeling vergrendelt de motoren, eventueel ookde magneetventielen en andere onderdelen van het aanbrengsysteem.Welke onderdelen vergrendeld worden, is uit het schakelschema op temaken.

Oververhittingsmelding / ‐afschakeling

De van elkaar onafhankelijke oververhittingsafschakelingen beveiligen hetapparaat en het materiaal tegen oververhitting. Bij het afschakelen t.g.v.oververhitting wordt de verwarming en de motor uitgeschakeld. Het rodecontrolelampje Algemene storing brandt.

� Oververhittingsmelding door de temperatuurregelaar: wanneer deingestelde temperatuur plus de temperatuurafwijking omhoog wordtoverschreden, wordt de relaisuitgang Algemene storing geschakeld enhet rode controlelampje Algemene storing gaat branden. Het apparaatblijft verder bedrijfsklaar.

� Afschakeling t.g.v. oververhitting door de temperatuurregelaar: deoververhittingsafschakelwaarde wordt automatisch op 30 ° C boven dehoogste ingestelde temperatuur gezet.

� Afschakeling t.g.v. oververhitting door thermostat(en): dient alsnoodafschakeling in het geval dat de afschakeling t.g.v. oververhittingdoor de temperatuurregelaar niet naar behoren werkt. Zie voor deafschakelwaarde het hoofdstuk Technische gegevens.

PAS OP: Als de afschakeling t.g.v. oververhitting reageert is er of eeninstelling fout of is er een storing in het apparaat opgetreden. Apparaatuitschakelen en de oorzaak van het afschakelen door een deskundigpersoon laten opheffen.

Temperatuurterugstelling

Dient voor het ontzien van het materiaal en voor energiebesparing tijdensproductiestops resp. pauzes. Terugstelwaarde en terugsteltijd zijn in testellen.

Installatie 3‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 3

Installatie

PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit tevoeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andererelevante documentatie in acht nemen.

UitpakkenVoorzichtig uitpakken en op transportschade controleren. Pallet,bevestigings‐ en verpakkingsmateriaal voor eventuele latere transportenbewaren of in overeenstemming met de geldende voorschriften als afvalafvoeren.

Heffen (uitgepakte installatie)

Zie voor het gewicht de Technische gegevens. Enkel met een passendvloertransportmiddel (pompwagen of vorkheftruck) heffen.

Transport

� Bij installaties met een gedeelde grondplaat:

LET OP: Gevaar voor beschadiging! Installatie niet transporterenzonder dat de transportbeveiliging op de grondplaat is aangebracht.

� Zie voor het gewicht de Technische gegevens. Enkel geschiktetransportmiddelen gebruiken.

� Indien mogelijk de pallet gebruiken waarop de installatie werd geleverden de installatie op de pallet bevestigen.

� Met geschikt verpakkingsmateriaal tegen beschadiging, vocht en stofbeschermen.

� Stoten en schokken vermijden.

Installatie3‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

OpslaanInstallatie niet in de open lucht opslaan! Tegen vocht, stof en sterketemperatuurschommelingen (condens vorming) beschermen.

Plaatsen

� Bij installaties met een gedeelde grondplaat:

LET OP: Gevaar voor beschadiging! Installatie niet gebruikenvoordat zij op de vloer is vastgeschroefd. Anders zal het naarbeneden komende stempel de installatie van de vloer tillen.

� Alleen plaatsen in een omgeving die aan de opgegeven beveiligings‐klasse voldoet (zie Technische gegevens). Niet in een explosiege‐vaarlijke omgeving plaatsen!

� Beschermen tegen trillingen. Transportbeveiligingen (voor zoveraanwezig) verwijderen.

� Zorg voor voldoende vrije ruimte, vooral boven de installatie. Zie voorafmetingen de Technische gegevens.

Afb. 3‐1

Installatie 3‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Demontage1. Pomp de installatie leeg en verwijder het vat.

2. Wordt de installatie langdurige uit bedrijf genomen, dan de installatieeventueel met een schoonmaakmiddel spoelen (zie Onderhoud).

3. Veeg de afdichtring af en maak de smeltplaat schoon (zie Onderhoud).

4. Alle aansluitingen van de installatie losmaken en de installatie latenafkoelen.

AfvalverwerkingAls het Nordson product is uitgediend en/of er geen verder toepassing meervoor bestaat, het product in overeenstemming met de geldendenvoorschriften als afval afvoeren.

Installatie3‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Materiaaldampen afzuigenControleer dat de concentratie materiaaldampen de voorgeschrevengrenswaarde niet overschrijdt. Altijd de veiligheidsvoorschriften van het teverwerken materiaal in acht nemen.

Materiaaldampen eventueel afzuigen en/of voor een voldoende ventilatie vande opstelplaats zorgen. Bij installaties met een afzuigkap worden demateriaaldampen direct bij het vat weggezogen.

OPMERKING: De afzuigkap moet op een, door de gebruiker in te voorziene,afzuiginstallatie worden aangesloten. Zie het Technische gegevens.

Installatie zonder afzuigkap Installatie met geïntegreerde afzuigkap

Door de klant in te voorzien

Afb. 3‐2

Installatie 3‐5

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Elektrisch aansluitenPAS OP: Gevaarlijke elektrische spanning. Negeren kan letsel, de dooden/of beschadiging van de installatie en randapparatuur tot gevolg hebben.

Kabels leggen

PAS OP: In het verwarmde gebied van de installatie alleen kabels leggendie tegen hoge temperaturen bestand zijn. Er voor zorgen dat de kabels nietin aanraking komen met draaiende of hete delen. Kabels niet inklemmen enregelmatig op beschadigingen controleren. Beschadigde kabels directvervangen!

Netspanning

PAS OP: Enkel aansluiten op een netspanning die op het typeplaatje staat.

OPMERKING: De van de nominale spanning toelaatbare afwijking bedraagt+5% / ‐10%.

OPMERKING: De dwarsdoorsnede van de netspanningskabel moetvoldoende zijn voor het maximaal opgenomen vermogen Pmax (zie hettypeplaatje).

Aansluiten netspanning

De aansluitklemmen voor de netspanning bevinden zich in de schakelkast.Zie voor de aansluitbezetting het Schakelschema.

Slangaansluitbus(sen)

Zie voor de elektrische aansluitwaarden de Technische gegevens.

Installatie3‐6

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

XS2‐interface

De interface dient als verbinding tussen installatie en externe apparatuur. Defuncties worden in de handleiding Besturing CS 20 voor vatsmeltinstallaties,hoofdstuk Centrale module met digitale Input/Output uitvoering beschreven.

OPMERKING: Voor het in gebruik nemen moet pen 9 met pen 1 (24 V DC)zijn doorverbonden. Zie ook het stekkeraansluitschema XS2‐interface voorBM 20 (schakelschema).

OPMERKING: Om elektromagnetische overwegingen mogen enkelafgeschermde kabels worden aangesloten. Afscherming op de juiste wijzeop massa aansluiten (PE‐aansluiting in de stekkerverbinding).

OPMERKING: Inductieve belasting (bijv. magneetventielen), die op deinstallatie worden aangesloten moeten via een beveiliging (bijv. eenvrijloopdiode) worden geschakeld, die de bij het uitschakelen van deinductieve belasting ontstane inductiespanning afvangt.

Pen Ingang Uitgang Werking

1 ‐ 24 VDC Interne schakelspanning voor het activeren van de ingangen 2, 3, 4, 5, 7 en 9.

De schakelspanning moet op de betreffende ingang worden gezet.

2 24 VDC ‐ Vrijgave apparaat (hoofdbeveiliging)

3 24 VDC ‐ Vrijgave Aandrijvingen

4 24 VDC ‐ In‐/Uitschakelen Temperatuurterugstelling

5 24 VDC ‐ Vrijgave Motor voor toepassing 1

6 - ‐ Niet bezet

7 24 VDC ‐ Vrijgave Motor voor toepassing 2(geen automatische heffrequentieverandering)

8 ‐ ‐ Niet bezet

9 ‐ ‐ Verbinding intern

10 ‐ ‐ Verbinding intern

11 ‐ ‐ Niet bezet

12 ‐ ‐ Verbinding intern

13‐16 ‐ ‐ Niet bezet

17 24 VDC extern ‐ Externe potentiaal voor de uitgangen 18, 19, 20, 21, 24 en 2624 VDC +/‐ 10 %

18 ‐ 24 VDC, max. 2 A Signaal Bedrijfsklaar

19 ‐ 24 VDC, max. 2 A Signaal Algemene storing

20 ‐ 24 VDC, max. 2 A Signaal Vat bijna leeg

21 ‐ 24 VDC, max. 2 A Signaal Vat leeg

22 ‐ ‐ Verbinding intern

23 ‐ ‐ Niet bezet

24 ‐ 24 VDC, max. 2 A Ventielbesturing toepassing 1

25 ‐ ‐ Niet bezet

26 ‐ 24 VDC, max. 2 A Ventielbesturing toepassing 2

27‐32 ‐ ‐ Niet bezet

PE ‐ ‐ Afscherming

OPMERKING: Elektrische aansluiting zie het Schakelschema

1 2 3

Installatie 3‐7

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Verwarmde slang installerenPAS OP: Heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermendehandschoenen.

LeggenLeidt de slang door de slanghouder. De slangaansluiting bevindt zich op deplunjerpomp.

Vastschroeven

Bevindt zich koude materiaal in de slangaansluiting dan moeten deonderdelen (1, 2) tot op het verweken van de lijm worden verwarmd (ca. 80 �C)

1. Slang (3) eerst enkel elektrisch aansluiten. Let bij meerdere slangen op:elke slangaansluiting is een aansluitbus toegewezen. Niet onderlingverwisselen!

2. Installatie en slang tot op ca. 80 �C verwarmen.

3. Schroef de verwarmde slang vast.

OPMERKING: Aansluitingen die niet gebruikt worden met passendeNordson afsluitkappen dichtmaken.

Losschroeven

PAS OP: Systeem en materiaal onder druk. Voor het losschroeven vanverwarmde slangen het systeem drukvrij maken. Negeren kan zwarebrandwonden tot gevolg hebben.

Drukvrij maken

1. Zet de pompslagfrequentie met behulp van de drukregelaar (12, afb. 2‐2) op 0 .

2. Plaats een opvangbak onder de spuitmond(en) van de aanbrengkop / hetmontagepistool.

3. Aanbrengkop/Montagepistool elektrisch aansturen of met de handbedienen. Deze actie net zolang volhouden tot er geen materiaal meernaar buiten komt.

4. Materiaal hergebruiken of in overeenstemming met de geldendevoorschriften als afval afvoeren.

Twee steeksleutels gebruiken

Gebruik bij het vast‐ en losschroeven van de verwarmde slang een tweedesteeksleutel. Hierdoor wordt het meedraaien van de slangaansluitingenvoorkomen.

1

2

1

2

Installatie3‐8

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Pneumatisch aansluitenSluit droge, schone en ongeoliede perslucht aan (2). Zet de druk van deperslucht voor de pneumatische cilinder op de drukregelaar (1) op ca. 5 bar(0,5 Mpa / 72,5 psi). Al naar gelang het verwerkte materiaal kan de instellingworden gewijzigd (max. 7,5 bar (0,75 Mpa / 109 psi)).

De druk van de perslucht in de pneumatische cilinders wordt door eendrukbegrenzingsventiel op 7,5 bar (0,75 Mpa / 109 psi) begrensd.

OPMERKING: De stuurdruk voor de luchtmotor wordt op een eigendrukregelaar ingesteld.

Voorbereiden voor het Change‐Over systeemBij Change‐Over systemen moeten de dipschakelaars S 8.1 en S 8.2 van detemperatuurbedieningspaneelkaart van de besturing CS 20 op OFF zijngezet (geen primair kanaal). Zie de afzonderlijke handleidingen van debesturing.

Hefsnelheid van het stempel verminderenOPMERKING: De hefsnelheid moet enkel worden verminderd als hetverwarmingsstempel bij het heffen vaak het vat mee optilt.

1. Verwijder de afdekplaat (1) van de pneumatiek.

2. Draai de reduceerschroef (2) met een schroevendraaier iets rechtsom.De juiste instelling moet door proberen worden bepaald.

3. Breng de afdekplaat weer aan.

Installatie 3‐9

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

RandapparatuurDe volgende componenten kunnen als randapparatuur ook naderhandworden geïnstalleerd:

Signaalzuil

De signaalzuil moet op de schakelkast worden geschroefd. De signaalzuilmoet op klem XLWT volgens het Schakelschema worden aangesloten.

Weekschakelklok

De weekschakelklok moet in de schakelkast worden ingebouwd. Daartoeklem XLWZ verwijderen en op die plaat de weekschakelklok inbouwen. Debekabeling geschiedt volgens het Schakelschema.

Drukschakelaar

De ontluchtingskraan van de plunjerpomp is voorzien van schroefdraad voorhet inschroeven van een drukschakelaar.

Transformator

Installaties die zijn bedoeld voor een bedrijfsspanning van 400 VAC, 3 fasenSter, kunnen doormiddel van deze transformator met 200 of 240 VACworden gebruikt.

Installatie3‐10

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Gebruik 4‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 4

Gebruik

PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit tevoeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andererelevante documentatie in acht nemen.

De eerste keer gebruikenOPMERKING: Enkele van de volgende werkzaamheden worden verderopuitvoerig beschreven.

1. Zorg ervoor dat de schakelstang op de vathoogte is ingesteld.

2. Zorg ervoor dat de olievernevelaar en het oliereservoir gevuld zijn (zie dehandleiding Luchtmotor met plunjerpomp).

3. Zet de pneumatiek schakelaar in de stand 0.

4. Zet de hoofdschakelaar op I/ON.

5. Besturing: waarden en parameters instellen.

6. Stel de weekschakelklok in (indien aanwezig).

7. Plaats het vat.

8. Stel de drukregelaar van de luchtmotor in overeenkomstig met degewenste capaciteit.

9. Pomp ontluchten.

10. Instellingen optimaliseren en in het instellingsprotocol noteren.

OPMERKING: De werking van de installatie werd voor het afleveren getest.Daarvoor werd een speciaal testmateriaal gebruikt. Resten van dittestmateriaal kunnen nog op de smeltplaat, in de pomp enz. zitten. Om dezeresten te verwijderen moeten er voor het begin van de productie enkelkilogrammen materiaal worden verpompt en afgevoerd.

2

4

5

6

3

1

Gebruik4‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Schakelstang instellenStel schakelstang (2) zodanig in dat schakelaar 4 wordt bediend als debovenste afdichtring (3) volledig in het vat zit. Daarvoor schroef metbinnenzeskant (1) losmaken.

OPMERKING: In uitvoeringen voor kartonnen vaten is op hetverwarmingsstempel enkel de onderste afdichtring aanwezig(configuratiecode: Box 12=J).

Door het instellen van de schakelstang wordt de installatie aangepast aan dehoogte van het gebruikte vat. De schakelstang bedient na elkaar deschakelaars (4, 5 en 6) en activeert daarbij de volgende schakelfuncties:

Schakelfuncties bij het dalen

� Omschakelen van tweehandsbediening naar normaal bedrijf als deafdichtring (3) volledig in het vat zit (schakelaar 4).

� Inschakelen van de vat‐bijna‐leeg‐signaal (schakelaar 5).

� Inschakelen van de vat‐leeg‐signaal (schakelaar 6).

Schakelfuncties bij het heffen

� Uitschakelen van de automatische vatbeluchting (schakelaar 4).

2

1

3

Gebruik 4‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Waarden en parameters instellen – wenken -Veel waarden en parameters worden op het besturingssysteem ingesteld.

Zie voor nadere informatie de handleiding van de gebruikte besturing.

Materiaaldruk / Capaciteit

Als aandrijving van de plunjerpomp (3) wordt een luchtmotor (2) gebruikt die doormiddel van een eigen drukregelaar (1, met olievernevelaar) wordtbestuurd. Stuurdruk (P) en compressieverhouding van de plunjerpompbepalen de materiaaldruk en daarmee de capaciteit:

[bar] [MPa] [psi]

P 24:1 42:1 P 24:1 42:1 P 24:1 42:1

1 24 42 0,1 2,4 4,2 14,5 348 609

3 72 126 0,3 7,2 12,6 43,5 1�044 1�827

6 144 252 0,6 14,4 25,2 87 2�088 3�654

PAS OP: Zorg ervoor dat aangesloten systeemcomponenten op demateriaaldruk berekend zijn!

Temperaturen

LET OP: Voor de temperatuurinstelling is de door de lijmproducentvoorgeschreven verwerkingstemperatuur maatgevend. De maximalebedrijfstemperatuur van het hier beschreven product en van de verwarmdesysteemcomponenten mag niet overschreden worden.

Nordson geeft geen garantie in het geval van en is niet aansprakelijk voorschade, die door een verkeerd instellen van de temperatuur is ontstaan.

Aanbevolen waarden

De in de tabellen aangegeven waarden zijn enkel algemeneervaringswaarden, waarvan onder omstandigheden moet wordenafgeweken.

Verwarmingszone / Temperatuur / Tijd Instelwaarde

Verwarmingsstempel, pomp 10 °C (18 °F) onder de voorgeschreven verwerkingstempera­tuur

Temperatuurafwijking omlaag 10 °C (18 °F) (afwijking van de gewenste waarde)

Temperatuurafwijking omhoog 10 tot 30 °C (18 tot 54 °F) (afwijking t.o.v. de gewenstewaarde)

Waarde terugsteltemperatuur Na behoefte

Terugsteltijd Na behoefte

Aanbrengkop (randapparatuur) Voorgeschreven verwerkingstemperatuur

Verwarmde slangen (randapparatuur) Voorgeschreven verwerkingstemperatuur

2

3

a

b

c

1

Gebruik4‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Vat plaatsen en wisselenLET OP: Plaats enkel onbeschadigde en passende vaten in de installatie;de afdichtring van de verwarmingsstempel kan anders worden beschadigd.De grondplaat van de installatie altijd schoonhouden, zodat het vat rechtopstaat.

PAS OP: Verbrandingsgevaar! Er kan heet materiaal naar buiten spatten alshet verwarmingsstempel het vat verlaat. Er komt heet materiaal uit hetontluchtingsventiel. Draag passende beveiligingsuitrusting!

OPMERKING: Enkele van de volgende werkzaamheden worden verderopuitvoerig beschreven.

1. Verwarmingsstempel heffen.

2. Zet de pneumatiek schakelaar op 0/Stop.

3. Plaats resp. verwissel het vat. Bij een geplaatst vat licht de pneumatischeschakelaar groen op.

4. Vet de afdichtring in. Zie Bedrijfs‐/Hulpstoffen in het hoofdstukTechnische gegevens.

5. Laat de verwarmingsstempel dalen.

6. Pomp ontluchten.

7. Voer het lege vat in overeenstemming met de geldende voorschriften af.

Verwarmingsstempel heffen

Bevindt zich de verwarmingsstempel in het vat, dan moet het vat wordenbelucht om het heffen te ondersteunen. Beluchten betekent dat er persluchtonder de verwarmingsstempel wordt gezet.

1. Bij uitvoeringen zonder automatisch beluchtingsventiel moet handmatigworden belucht:

a. Schroef de stang met stervormige knop (1) eruit.

b. Schroef in plaats van de stang de beluchtingspijp (2) erin (de pijpwordt opgeborgen in een houder op de schakelkast).

c. Steek de beluchtingsaansluiting (3, is ter bewaring aan de traverseopgehangen) op de beluchtingspijp.

2. Zet de pneumatiek schakelaar op Heffen.

De automatische vatbeluchting begint als de pneumatiek schakelaar opHeffen wordt geschakeld en stopt als het stempel het vat verlaat. Als hetverwarmingsstempel het vat mee optilt:

� Directe maatregelen: pneumatiek schakelaar op 0 zetten en detweehandsbediening indrukken om de druk van de perslucht in het vat teverhogen.

� Blijvende oplossing: hefsnelheid van het verwarmingsstempelverminderen (zie Installatie).

De druk van de perslucht in het vat wordt door een drukbegrenzingsventielop maximaal 1 bar (0,1 Mpa / 14,5 psi) begrensd.

2

1

1

2

Gebruik 4‐5

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Dalen van het verwarmingsstempel

Het vat moet altijd worden ontlucht als de verwarmingsstempel in het vatwordt gebracht. Door het ontluchten ontwijkt de lucht die zich in het vat,onder de verwarmingsstempel bevindt.

1. Zet de pneumatiek schakelaar op Dalen.

2. Plaats een opvangbak (2) voor het ontluchtingsventiel (1).

3. Open het ontluchtingsventiel (1): schroef de stang met stervormige knoperuit.

4. Beide knoppen van de tweehandsbediening (1) gelijktijdig (binnen 0,5 seconde) indrukken tot de verwarmingsstempel zich in het vatbevindt. De neergaande beweging gaat aansluitend vanzelf verder.

5. Sluit het ontluchtingsventiel als er materiaal vrij van lucht naar buitenkomt.

6. Pomp ontluchten.

7. Voer het materiaal in overeenstemming met de geldende voorschriftenaf.

Pomp ontluchten

Bij de eerste keer in gebruik nemen en na elke keer dat het vat wordtgewisseld moet de plunjerpomp worden ontlucht. Daarvoor is hij van eenontluchtingskraan voorzien.

1. Plaats een opvangbak (2) onder de ontluchtingskraan (1). Deontluchtingskraan bevindt zich aan de achterzijde van de plunjerpomp.

2. Open de ontluchtingskraan (1).

3. Zet de motor/pomp op een gemiddelde transporthoeveelheid en schakelin.

OPMERKING: Veel uitvoeringen bezitten hiervoor aan de zij‐ ofachterkant van de schakelkast een knop Spoelen.

4. Wacht tot het materiaal vrij van lucht naar buiten komt.

5. Sluit de ontluchtingskraan (1).

6. Voer het materiaal in overeenstemming met de geldende voorschriftenaf.

Gebruik4‐6

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Installatie in‐/uitschakelenOPMERKING: Voor de eerste keer inschakelen de onder De eerste keergebruiken staande opmerkingen lezen en in acht nemen en de installatieenkel in overeenstemming met De eerste keer gebruiken in bedrijf nemen.

OPMERKING: Bij gebruik van de schakelklok (randapparatuur) moet dehoofdschakelaar op I/ON (ingeschakeld) staan. Zie voor nadereaanwijzingen t.a.v. de weekschakelklok de handleiding Weekschakelklok.

OPMERKING: Bij gebruik van de externe installatievrijgave via deXS2‐interface moet de hoofdschakelaar in de stand I/ON (aan) staan.

Dagelijks inschakelen

1. Zet de hoofdschakelaar op I/ON.

2. Zet de pneumatiek schakelaar in de stand Dalen.

3. Wacht tot de installatie bedrijfsklaar is.

4. Schakel de motor in.

Dagelijks uitschakelen

1. Zet de hoofdschakelaar op 0/OFF en beveilig de hoofdschakelaareventueel met een hangslot tegen inschakelen door onbevoegden.

2. Zet de pneumatiek schakelaar in stand Stop.

3. Voer het dagelijks onderhoud uit.

Noodstop

PAS OP: In wat voor noodsituatie dan ook, de installatie direct uitschakelen.

1. Zet de hoofdschakelaar op 0/OFF of ‐ indien aanwezig ‐ druk op deNOODSTOP‐knop (speciale uitvoering).

2. Zet de pneumatiek schakelaar op 0/Stop.

3. Na het tot stilstand komen en voor het weer inschakelen van deinstallatie, de storing door een deskundig persoon laten opheffen.

Zwarte hoofdschakelaar (speciale uitvoering)

Bij installaties met een zwarte hoofdschakelaar geschiedt despanningstoevoer normaliter via een hogere orde installatie, waarop op zicheen hoofdschakelaar van hogere orde bevindt. De zwarte hoofdschakelaarvervuld niet de NOODSTOP‐functie. Aangesloten componenten kunnen nogzijn ingeschakeld!

Gebruik 4‐7

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Instelprotocol

Productiegegevens:

Materiaal: Producent

Verwerkingstemperatuur

Viscositeit

Schoonmaakmiddel: Producent

Vlampunt

Primair kanaal: (af fabriek ingesteld)

Verwerkingstemperaturen (gewenste temperaturen):

Verwarmingsstempel

Verwarmde slangen (randapparatuur) 1) 2) 3) 4)

Aanbrengkop (randapparatuur) 1) 2) 3) 4)

Luchtdruk: bar MPa psi

Bedrijfsdruk

Luchtmotor

Notities:

Naam Datum

Gebruik4‐8

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Onderhoud 5‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 5

Onderhoud

PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit tevoeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andererelevante documentatie in acht nemen.

OPMERKING: Onderhoud is een belangrijke preventieve maatregel terbehoud van de bedrijfszekerheid en ter verlenging van de levensduur. Hetmag in geen geval worden verwaarloosd.

Gevaar voor verbrandingPAS OP: Heet! Gevaar voor verbranding. Draag passende beschermendeuitrusting. Sommige onderhoudswerkzaamheden kunnen alleen wordenuitgevoerd als de installatie op temperatuur is.

Drukvrij makenPAS OP: Systeem en materiaal onder druk. Voor het losschroeven vanverwarmde slangen, aanbrengkoppen en montagepistolen het systeemdrukvrij maken. Negeren kan zware brandwonden tot gevolg hebben.

1. Zet de pompslagfrequentie met behulp van de drukregelaar (12, afb. 2‐2) op 0.

2. Plaats een opvangbak onder de spuitmond(en) van de aanbrengkop / hetmontagepistool.

3. Aanbrengkop/Montagepistool elektrisch aansturen of met de handbedienen. Deze actie net zolang volhouden tot er geen materiaal meernaar buiten komt.

4. Materiaal hergebruiken of in overeenstemming met de geldendevoorschriften als afval afvoeren.

Onderhoud5‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Dagelijks onderhoudDe gegeven intervallen zijn enkel algemene, op ervaring gebaseerdewaarden. Afhankelijk van de plaats van opstelling, de productie‐omstandigheden en de looptijden van de installatie kunnen eventueel andereonderhoudsintervallen noodzakelijk zijn.

Onderdeel Werkzaamheid Interval Zie

Complete installatie Uitwendig schoonmaken Dagelijks Blz. 5‐3

Zichtcontrole op uitwendigebeschadigingen

Blz. 5‐4

Aansluitkabels Zichtcontrole opbeschadigingen

-

Luchtleidingen Zichtcontrole opbeschadigingen

-

Displays en lampen Controleren van de werking(Test)

Handleiding

Besturing

Schakelkastventilatie Luchtrooster schoonmaken,filter schoonmaken ofvervangen

Bij sterkestofafzettingdagelijks

Blz. 5‐4

Smeltplaat Controleren of er zichuitgehard materiaal op desmeltplaat bevindt eneventueel schoonmaken

Bij elke wisselingvan het vat

Blz. 5‐7

Sensor Vat geplaatst Controleren of de sensor doormateriaalresten of anderematerialen is vervuild;eventueel schoonmaken

HoofdstukBeschrijving

Grondplaat Controleren of de grondplaatdoor materiaalresten ofandere stoffen is vervuild;eventueel schoonmaken

-

Olievernevelaar Controleer het olieniveau envul eventueel olie bij (zieBedrijfs‐ en hulpstoffen in hethoofdstuk Technischegegevens)

Dagelijks -

Oliereservoir Controleer het olieniveau envul eventueel olie bij (zieBedrijfs‐ en hulpstoffen in hethoofdstuk Technischegegevens)

Dagelijks HandleidingLuchtmotor met

plunjerpomp

Onderhoud 5‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Regelmatig onderhoudDe gegeven intervallen zijn enkel algemene, op ervaring gebaseerdewaarden. Afhankelijk van de plaats van opstelling, de productie‐omstandigheden en de looptijden van de installatie kunnen eventueel andereonderhoudsintervallen noodzakelijk zijn.

Onderdeel Werkzaamheid Interval Zie

Persluchtfilter Condensaat aftappen Wekelijks Blz. 5‐5

Filterelement schoonmaken Elk kwartaal

Condensaatreservoirschoonmaken

Bij hetschoonmaken vanhet filterelement

Pneumatischedrukbegrenzingsventielen

Controleren van de werking Elk halfjaar Blz. 5‐6

Schoonmaken Bij een nietonberispelijkewerking

Luchtmotor Zie de afzonderlijke handleiding

Plunjerpomp

ÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂ

ÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂ

ÂÂÂÂÂ

ÂÂ

Onderhoud5‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Uitwendig schoonmakenHet aan de buitenkant schoonmaken voorkomt dat door het gebruik ontstanevervuiling, storingen in de installatie veroorzaakt.

LET OP: Bij het schoonmaken de beveiligingsklasse van het apparaat inacht nemen (zie Technische gegevens).

LET OP: Waarschuwingsbordjes niet beschadigen of verwijderen.Beschadigde of verwijderde waarschuwingsbordjes moeten door nieuweworden vervangen.

Materiaalresten enkel met een door de materiaalproducent aanbevolenschoonmaakmiddel verwijderen. Eventueel vooraf met een heteluchtblazerverwarmen.

Stof, vlokken enz. wegzuigen of met een zachte doek verwijderen.

Zichtcontrole op uitwendige beschadigingenPAS OP: Als beschadigde onderdelen de bedrijfszekerheid en/of deveiligheid van personen in gevaar brengen, de installatie uitschakelen en debeschadigde onderdelen door een deskundig persoon laten vervangen.Gebruik enkel originele Nordson reserveonderdelen.

SchakelkastventilatieDe schakelkastventilatoren zijn onderhoudsvrij. De filters moeten, afhankelijkvan de stofafzetting, worden schoon gemaakt of worden vervangen.

Een vuil filter is aan zijn donkere kleur te herkennen. Schoonmaken gebeurtdoor het uitkloppen van het filter.

10 m

m 7

7

6

5

4

3

2

1

Onderhoud 5‐5

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

PersluchtfilterHet persluchtfilter droogt en reinigt de perslucht.

Condensaat aftappen

Het condensaat aftappen voordat het een hoogte van ca. 10 mm onder defilterschotel heeft bereikt.

Daartoe het condensaataftapventiel (7) openen.

Filterelement schoonmaken

Het filterelement (5) onder normale omstandigheden na ca. 3 maandenschoonmaken, echter eerder als de uitgangsdruk van het persluchtfiltervermindert.

1. Sluit de persluchttoevoer af en blaas de restdruk af door hetcondensaataftapventiel (7) te openen.

2. Verwijder het condensaatreservoir (6).

3. Schroef, door linksom te draaien, het filterelement (5) los.

4. Was het filterelement (5) met een geschikt schoonmaakmiddel.Aansluiten van binnen naar buiten droogblazen. Het condensaat‐reservoir (6) mag niet in aanraking komen met het schoonmaakmiddel!

5. Condensaatreservoir (6) eventueel schoonmaken. Alleen met water!

6. Zet de filterregelaar weer in elkaar.

1

Onderhoud5‐6

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Pneumatische drukbegrenzingsventielenDe af fabriek ingestelde en verzegelde drukbegrenzingsventielen voorkomeneen ontoelaatbare hoge druk op de aangesloten pneumatischecomponenten. Bij het overschrijden van de af fabriek ingestelde waardewordt de perslucht hoorbaar afgeblazen.

OPMERKING: Drukbegrenzingsventielen zijn aanwezig

� op het vatbeluchtingsventiel (11, afb. 2‐2)

� in de pneumatiekbox (1).

Controle van de werking van het drukbegrenzingsventiel

De werking van de drukbegrenzingsventielen behoort ca. elk halfjaar teworden gecontroleerd. Daartoe de kartelschroef langzaam draaien totdat deperslucht hoorbaar wordt afgeblazen. Werkt het ventiel daarna nog niet naarbehoren, dan moet het drukbegrenzingsventiel eerst worden schoonge‐maakt. Werkt het daarna nog niet, dan moet het worden vervangen.

OPMERKING: Een niet naar behorend werkend drukbegrenzingsventielmag enkel door een origineel reserveonderdeel worden vervangen.Reparaties aan het drukbegrenzingsventiel mogen enkel door de producentworden uitgevoerd!

Drukbegrenzingsventiel schoonmaken

Klepvlakken en afdichtkegel kunnen door losschroeven van het completebovendeel - zonder de ingestelde druk te wijzigen - van binnengedrongenverontreinigingen worden ontdaan. Gebruik voor het losschroeven eenhaaksleutel.

Controleren van de werking Bovendeel losschroeven

ÂÂÂÂ

Afb. 5‐3

Opm.: De afbeelding toont de oude uitvoering met een zegelloodje en draad in plaats van een verzegelschijf.

Onderhoud 5‐7

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Van materiaalsoort wisselenLET OP: PUR‐materiaal mag enkel in uitvoeringen met afzuigkap enhandmatig bediend vatbeluchtingsventiel worden verwerkt!

OPMERKING: Voor het wisselen van het materiaal bepalen of het nieuwemateriaal met het oude mag worden gemengd.

� Mag worden gemengd: resten van het oude materiaal kunnen met hetnieuwe materiaal er uit worden gespoeld.

� Mag niet worden gemengd: met een door de producent van het materiaalaanbevolen schoonmaakmiddel grondig spoelen en de smeltplaatschoonmaken (zie Smeltplaat schoonmaken).

OPMERKING: Voer het oude materiaal in overeenstemming met de geldenvoorschriften af.

Met een schoonmaakmiddel spoelenLET OP: Enkel het door de materiaalproducent aanbevolenschoonmaakmiddel gebruiken. Neem de veiligheidsvoorschriften van hetschoonmaakmiddel in acht.

Spoel de resten van het schoonmaakmiddel voor het begin aan de productiemet nieuw materiaal er uit.

OPMERKING: Voer het schoonmaakmiddel in overeenstemming met degeldende voorschriften als afval af.

Smeltplaat schoonmakenDe smeltplaat is standaard voorzien van een antiaanbaklaag. Daardoor kanhij gemakkelijk worden schoongemaakt. Normaliter kan afgekoeld materiaalvan de smeltplaat worden afgetrokken; eventueel eerst tot ca. 60 °Cverwarmen.

LET OP: Niet met harde resp. metalen gereedschappen schoonmaken.Geen metaaldraadborstel gebruiken! De antiaanbaklaag zou daarmeekunnen worden beschadigd. Gebruik enkel zachte hulpmiddelen (houten ofPTFE spatels of een zachte borstel).

Onderhoud5‐8

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Onderhoudsprotocol

Onderdeel Datum / Naam Datum / Naam Datum / Naam

Schakelkastventilatie

Persluchtfilter

Pneumatischedrukbegrenzingsventielen

Luchtmotor

Plunjerpomp

Problemen en oplossingen 6‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 6

Problemen en oplossingen

PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit tevoeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andererelevante documentatie in acht nemen.

PAS OP: Het zoeken naar fouten moet eventueel gebeuren terwijl hetapparaat onder spanning staat. Neem alle veiligheidsvoorschriftenbetreffende werken aan onder spanning staande apparatuur (actieve delen)in acht. Bij negeren bestaat gevaar voor een elektrische schok.

Enkele tips

Voordat met het systematisch zoeken naar fouten wordt begonnen, moeteerste het volgende worden gecontroleerd:

� Zijn alle parameters juist ingesteld?

� Is de XS 2‐interface juist geschakeld?

� Hebben de stekkerverbindingen storingsvrij contact?

� Zijn er zekeringen doorgebrand?

� Kan de fout door een externe PLC zijn veroorzaakt?

� Zijn externe, inductieve belastingen (b.v. magneetventielen) voorzien vanvrijloopdioden? De vrijloopdioden moeten direct op de inductieve last zijnaangebracht, bijv. door lichtafdichtingen.

Problemen en oplossingen6‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Foutopsporing met behulp van de besturing

De besturing biedt de volgende hulp bij het opsporen fouten, beschreven inde handleiding Besturing.

� Controlelampjes en signaalzuil

� Diagnoseprogramma van het temperatuurdeel

� Automatische storingsmeldingen van het temperatuurdeel

� LED's op de modules en kaarten.

Controlelampjes en signaalzuil

De controlelampjes en de signaalzuil geven, met uitzondering van de gelelamp van de signaalzuil, dezelfde bedrijfstoestanden aan als de besturing.

� Rood = algemene storing. Het rode controlelampje geeft aan dat debesturing een fout heeft herkend.

� Wit = ingeschakeld. Na het inschakelen en gedurende de opwarmfasebrandt eerst enkel het witte controlelampje (normale toestand). Er treedtpas een fout op als de temperatuur niet toeneemt (temperatuurdisplay inhet oog houden) en als na het beëindigen van opwarmfase (1 uur oflanger) het groene controlelampje niet brandt.

� Groen = bedrijfsklaar. De groene signaallamp brandt pas als alle kanalende gewenste temperatuur hebben bereikt.

� Geel = laagste tankniveau, zoals door de gebruiker is ingesteld.

Rood

Groen

Wit

17

18

19

1 2 3 54 6 7

1 1 2 2 3

M1 min-1

1

barpsi

2 3 54 76

8 109 11 12

CF

3 44 21

8 9 10 11 12

Afb. 6‐4 (zie voor postnummers ook de handleiding van de besturing)

Problemen en oplossingen 6‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

FoutopsporingstabellenDe tabellen met problemen en oplossingen dienden als een leidraad voordeskundig personeel; ze kunnen echter het gericht zoeken met behulp vanb.v. bedradingschema's en meetinstrumenten niet vervangen. Zebehandelen ook niet alle mogelijke fouten, maar enkel die fouten die typischkunnen optreden.

Probleem Mogelijke oorzaak Actie

De installatiewerkt elektrischniet

De hoofdschakelaar staat op 0 Zet de hoofdschakelaar op 1

Zekeringen zijn defect Zekeringen in de schakelkastcontroleren

Er is geen netspanning Controleer of er in de schakelkastnetspanning op denetspanningsaansluitklemmen staat

Weekschakelklok is verkeerdgeprogrammeerd

Anders programmeren

De installatiewerktpneumatische niet

Er is geen perslucht Perslucht aansluiten

Drukregelaar verkeerd ingesteld Stel de drukregelaar op max. 7,5 bar(0,75 Mpa / 109 psi) in

Installatie gaatniet over opbedrijfsklaar

Enkel het wittecontrolelampjebrandt

Temperaturen op detemperatuurregelaar niet juist ingesteld

Temperatuurinstellingen van alletemperatuurkanalen controleren

Zekeringen van afzonderlijketemperatuurkanalen defect

Zekeringen van de afzonderlijketemperatuurkanalen controleren

Temperatuurterugstelling isingeschakeld

Uitschakelen of afwachten tot deterugsteltijd is verlopen

Automatische temperatuurterugstellingna motorstilstand werd geactiveerd

Temperatuurterugstelling beëindigen

Kanaal is uitgeschakeld Inschakelen

Kanaal is op meetbedrijf geschakeld Op regelbedrijf schakelen

Kanaal/Verwarmingszone defect Diagnoseprogramma van hettemperatuurdeel activeren

Vervolg...

Problemen en oplossingen6‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Probleem ActieMogelijke oorzaak

Er komt geen of teweinig materiaal

Installatie, slang en aanbrengkop zijnkoud of hebben niet de juistetemperatuur

Alle temperatuurinstellingen controleren.Houd rekening met de opwarmtijd

Viscositeit van het materiaal te hoog Temperatuuraanwijzingen van demateriaalproducent in acht nemen

Verhoog de bedrijfsdruk van devatsmeltinstallatie (max. 7,5 bar / 0,75 Mpa / 109 psi)

Plunjerpomp wordt niet aangedreven Te‐lage‐temperatuurvergrendeling isnog niet vrijgegeven

Controleer de instelling van dedrukregelaar van de luchtmotor

Pomp beweegt op en neer, verpomptechter geen of te weinig materiaal

Open de ontluchtingskraan en laat delucht naar buiten komen

Controleer de pomp op storingsvrijewerking

Spuitmond van de aanbrengkop resp.van het montagepistool verstopt

Spuitmond warm losschroeven enschoonmaken

Filter, indien in de aanbrengkopaanwezig, verstopt

Filterpatroon vervangen

Verwarmings­stempel is niet telaten dalen

Sensor Vat geplaatst geeft geen signaalaf

Sensor schoonmaken, positiecontroleren

Bij een geplaatst vat licht depneumatische schakelaar groen op

Staat de pneumatiek schakelaar in destand dalen?

Zet de pneumatiek schakelaar in destand dalen

Wordt/Werd het vat ontlucht? Vat ontluchten

Verwarmings­stempel beweegtniet of beweegtonregelmatig

Zet de pneumatiek schakelaar op 0 Als er in deze stand constant lucht uit deschakelaar komt, is de schakelaardefect en moet hij worden vervangen

Zet de pneumatiek schakelaar op heffen Komt er daarbij constant lucht uit deafblaasopening van het ventiel, dan zijnvermoedelijk de afdichtingen van deluchtcilinder ondicht en moeten zeworden vervangen

Afdichtingen van de pneumatischecilinder lek

Afdichtingen vervangen

Verwarmings‐stempel tilt het vatmee omhoog

Hefsnelheid te hoog Hefsnelheid van het verwarmings‐stempel verminderen (zie Installatie)

Reparatie 7‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 7

Reparatie

PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit tevoeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andererelevante documentatie in acht nemen.

PAS OP: Heet! Gevaar voor verbranding. Draag passende beschermendeuitrusting. Sommige onderhoudswerkzaamheden kunnen alleen wordenuitgevoerd als de installatie op temperatuur is.

PAS OP: Systeem en materiaal onder druk. Voor het losschroeven vanverwarmde slangen, aanbrengkoppen en montagepistolen het systeemdrukvrij maken. Negeren kan zware brandwonden tot gevolg hebben.

Algemene aanwijzingen

� Materiaalslangen zijn niet te repareren. Defecte slangen kunnen echtervia het Nordson AT‐programma tegen algeheel gereviseerde slangenmet nieuwgarantie worden vervangen.

� Voor het demonteren van veel van de componenten moet het verwerktemateriaal week zijn. Verwarm daartoe de installatie tot op deverwekingstemperatuur, gebruik eventueel een heteluchtblazer.

� Gebruik enkel originele Nordson reserveonderdelen. Zie de afzonderlijkedocumentatie Parts List (vervangende onderdel).

� Zie ook de afzonderlijke handleiding van de afzonderlijke componenten.

Reparatie7‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Afdichtringen vervangenPAS OP: Heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermendehandschoenen.

OPMERKING: In uitvoeringen voor kartonnen vaten is op hetverwarmingsstempel enkel de onderste afdichtring aanwezig(configuratiecode: Box 12=J).

1. Laat de verwarmingsstempel op bedrijfstemperatuur komen.

2. Vat beluchten.

3. Schakel de pneumatiek schakelaar op heffen tot het verwarmings‐stempel het vat verlaat.

4. Schakel de pneumatiek schakelaar op 0.

5. Leg een schone, harde, hittebestendige onderlegplaat (bijv. eenmetaalplaat) op het vat, onder de smeltplaat.

6. Zet de pneumatiek schakelaar op dalen tot de smeltplaat op deonderlegplaat rust.

7. Zet de pneumatiek schakelaar op 0.

8. Snijd de oude afdichtringen met een mes doormidden; voer de oudeafdichtringen volgens de voorschriften af.

LET OP: Antiaanbaklaag niet beschadigen.

9. Verwarm de afdichtringen in een verwarmingsoven.

10. Groeven schoonmaken en invetten. Zie Bedrijfs‐/Hulpstoffen in hethoofdstuk Technische gegevens.

11. Trek de verwarmde afdichtringen met twee man op de opgewarmdeverwarmingsstempel.

180 ‐ 200 °C356 ‐ 392 °F

Afb. 7‐1

Reparatie 7‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

O‐ringen vervangenBij lekkages, bijv. op de slangaansluitingen, moeten de o‐ringen wordenvervangen. Let daarbij op:

� O‐ringgroef schoonmaken en invetten. Nordson raadt speciaal, tegenhoge temperaturen bestand, vet aan, zie Bedrijfs‐/Hulpstoffen in hethoofdstuk Technische gegevens.

� O‐ringen ook invetten

� Slangaansluitingen en blindafdekkingen met behulp van een moment‐sleutel met 9,5 Nm vastzetten.

Reparatie7‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Temperatuuropnemer of thermostaat van de smeltplaatvervangen

PAS OP: Heet! Gevaar voor verbranding. Draag tegen hitte beschermendehandschoenen.

1. Laat de verwarmingsstempel op bedrijfstemperatuur komen.

2. Vat beluchten.

3. Zet de pneumatiek schakelaar op heffen totdat het verwarmings‐stempel het vat verlaat.

4. Zet de pneumatiek schakelaar op 0.

5. Leg een schone, harde, hittebestendige onderlegplaat (bijv. eenmetaalplaat) op het vat, onder de smeltplaat.

6. Zet de pneumatiek schakelaar op dalen totdat de smeltplaat op deonderlegplaat rust.

7. Zet de pneumatiek schakelaar op 0.

PAS OP: Elektrische spanning. Het niet in acht nemen kan eennoodlottig ongeval, persoonlijk letsel of beschadiging van apparatuurtot gevolg hebben.

8. De installatie ontkoppelen van de netspanning.

9. Verwijder het deksel (1).

4

3 2

1

Afb. 7‐2

Reparatie 7‐5

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

OPMERKING: Als de temperatuuropnemer defect is: ga verder met stap 16.

10. Verwijder de thermostaat (2) tezamen met de bevestigingsschroeven enveerringen.

11. Trek de aansluitkabel uit de porseleinen klemmen.

12. Bestrijk de contactvlakken van de nieuwe thermostaat met warm‐tegeleidingspasta (zie Bedrijfs‐/Hulpstoffen in het hoofdstuk Technischegegevens) en bouw de nieuwe thermostaat met de veerringen en debevestigingsschroeven in.

13. Verbind de aansluitdraden van de thermostaat met de porseleinenaansluitklemmen.

14. Schroef het deksel dicht.

15. Neem de installatie weer in bedrijf.

Temperatuuropnemer vervangen

Voer als eerste de stappen 1 t/m 9 uit.

16. Maak de doorvoernippel (4) van de temperatuuropnemer (3) los enverwijder de temperatuuropnemer.

17. Voorzie de nieuwe temperatuuropnemer van warmtegeleidingspasta endruk hem aansluitend in de doorvoernippel. Daarna de doorvoernippelvastmaken.

18. Monteer het deksel (1) weer.

19. Neem de installatie weer in bedrijf.

Reparatie7‐6

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Technische gegevens 8‐1

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Hoofdstuk 8

Technische gegevens

Algemene gegevens

Type verwarming Ingegoten, elektrische weerstandselementen

Temperatuuropnemer Ni 120

Beveiligingsklasse IP 54

Opwarmtijd Afhankelijk van de installatie, het gebruiktemateriaal, verwerkings‐ en omgevingstemperatuur30 tot 60 minuten

Geluidsemissie < 72 dBA

Elektrische gegevensPAS OP: Alleen gebruiken met de spanning die op de typeplaatje vermeldstaat.

Bedrijfsspanning Zie typeplaatje

Frequentie van de netspanning 50/60 Hz

Zekeringen Zie typeplaatje

Vermogensopnamen P Zie typeplaatje

Vermogensopname Pmax Zie typeplaatje

Aansluitvermogen per slangaansluitbus (2 kanalen)

max. 1�800 Watt

Technische gegevens8‐2

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

MateriaaldrukkenStuurdruk (P) en de compressieverhouding van de plunjerpomp bepalen demateriaaldruk:

[bar] [MPa] [psi]

Pmax 24:1 42:1 Pmax 24:1 42:1 Pmax 24:1 42:1

6,8 163 285,6 0,68 16,3 28,6 98,6 2�366 4�141

OPMERKING: De materiaaldruk wordt normaliter begrensd, doordat eendrukschakelaar de stuurdruk uitschakelt. De drukschakelaar is bevestigd opde ontluchtingskraan van de pomp. Zie voor de grenswaarde het typeplaatjevan de drukschakelaar.

PAS OP: Zorg ervoor dat aangesloten systeemcomponenten op demateriaaldruk berekend zijn!

Technische gegevens 8‐3

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Temperaturen en thermostaten

Temperaturen Installatie / Component °C °F

Min. omgevingstemperatuur - 10 50

Max. omgevingstemperatuur - 40 104

Min. bedrijfstemperatuur - 50 122

Instelbare bedrijfstemperaturen

PAS OP: Voor detemperatuurinstelling is de door delijmproducent voorgeschrevenverwerkingstemperatuur maatgevend.De maximale bedrijfstemperatuur vanhet hier beschreven product en vande verwarmde systeemcomponentenmag niet overschreden worden.

Afhankelijk van het verwarmingskanaalmaximaal . . . .

230 446

Uitschakelen dooroververhittingsthermostaat

Toelaatbare thermostaten

230 °C 450 °F

177 °C 350 °F

150 °C 300 °F

Thermostaat vervangen: zie Reparatie

Luchtverbruik

Per cyclus (smeltplaat omlaag en omhoog) Ca. 600 l

Afzuigkap

Nominale luchtcapaciteit (aanbevolen) 510 m3/uur

Drukverlies bij de nominale luchthoeveelheid Ca. 180 Pa

Aansluitsteunen ∅ 150 mm

Technische gegevens8‐4

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON

Afmetingen

Installatie Vatdiameter Min. vathoogte* Max. vathoogte*

BM 200 571 mm 830 930

* De schakelstang moet op de betreffende max. vathoogte worden ingesteld (zie het hoofdstuk Gebruik)

1730

2720

1630 800

953*

1270

*Afb. 8‐1

Opm.: Maten met een * gelden voor de uitvoeringen met een afzuigkap.

Gewichten

Installatie Gewicht

BM 200 Ca. 730 kg

Technische gegevens 8‐5

P/N 397270E� 2006 Nordson Corporation BM200_EASY_PISTON

Bedrijfs‐/HulpstoffenVoor het gebruik de bijgevoegde EU‐veiligheidsvoorschriften lezen.

Invetten van de afdichtring van de verwarmingsstempel

Soort vet Centoplex H0

Chemische karakterisering Minerale olie, Lithiumzeep

Producent Klüber Lubrication, D‐81379 München

Bestelnummer van het Nordsonartikel

P/N 285600

Plaatsen van thermostaten en temperatuuropnemers

Soort Warmtegeleidingspasta

Bestelnummer van het Nordsonartikel

P/N 257326

Invetten van de o‐ringen

Tegen hoge temperaturen bestand vet LET OP: Dit smeermiddel nietmet andere smeermiddelenvermengen! Delen evt. eerstontvetten.

Tube 250 gr P/N 783959

Cartouche 400 gr P/N 402238

Schroefborging

Schroefborging PAS OP: Neem de veiligheids‐voorschriften van de producentin acht

Schroefdraadborging Loctite 241,Fles, 50 ml

P/N 789772

Activator Loctite 7471,Fles, 500 ml

P/N 219186

Technische gegevens8‐6

P/N 397270E � 2006 Nordson CorporationBM200_EASY_PISTON