eett fiscalia quilpue

129
VERSION 12 Para licitación 23 de Julio de 2014 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PROYECTO : DISEÑO CONSTRUCCIÓN EDIFICIO FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ UBICACION : COVADONGA N 868, QUILPUÉ ROL : 521-16 COMUNA : QUILPUÉ, Vª REGIÓN DE VALPARAÍSO PROPIETARIO : MINISTERIO DE JUSTICIA UNIDAD TECNICA : MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS. DIRECCIÓN DE ARQUITECTURA REGIÓN DE VALPARAÍSO ARQUITECTOS : MASSMANN ARQUITECTOS & CIA. LTDA. Página 1 de 129

Upload: construline

Post on 14-Jul-2015

763 views

Category:

Law


65 download

TRANSCRIPT

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : DISEÑO CONSTRUCCIÓN EDIFICIO FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

UBICACION : COVADONGA N 868, QUILPUÉ

ROL : 521-16COMUNA : QUILPUÉ, Vª REGIÓN DE VALPARAÍSO

PROPIETARIO : MINISTERIO DE JUSTICIA

UNIDAD TECNICA : MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS.DIRECCIÓN DE ARQUITECTURA REGIÓN DE VALPARAÍSO

ARQUITECTOS : MASSMANN ARQUITECTOS & CIA. LTDA.

Página 1 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

ALCANCE GENERAL

Dentro del texto de las presentes especificaciones técnicas se han utilizado algunas abreviaciones y símbolos que se describen a continuación:

ITO : Inspección técnica de obra (o inspector)IFO : Inspección Fiscal de obra (es lo mismo que ITO)IFD : Inspector fiscal de diseñoEETT : Especificaciones técnicas.DGAC : Dirección General de Aeronáutica CivilETA : Escuela Técnica de AeronáuticaARQ : Arquitecto (s), proyecto de arquitecturaING : Ingeniero (s), proyecto de ingenieríaELE : Eléctrico (s), proyecto de eléctricoCLM : Clima (s), proyecto de climatizaciónSAN : Sanitario (s), proyecto de sanitario (agua potable, alcantarillado)ALL : Aguas lluvia (s), proyecto de aguas lluviaFP : Fire Protection (s), proyecto de protección contra incendio@ : A cada (indica una distancia entre elementos) : Diámetro.Nch : Norma ChilenaNPT : Nivel de piso terminadoNOG : Nivel en obra gruesaNTN : Nivel de terreno natural“ : PulgadasIPV : Impregnación por vacíoVºBº : Visto buenoM2 : Metros cuadradosM3 : Metros cúbicosML : Metros linealesGL : GlobalUN : UnidadesGG : Gastos Generales (se refiere al presupuesto de obra)UT : Utilidad (se refiere al presupuesto de obra)

Las presentes ET indican correlativamente las distintas partidas de materiales y / o faenas que se deben considerar en la ejecución de la obra, por lo que el contratista deberá presentar su cubicación y presupuesto ajustándose estrictamente al orden de las presentes EETT. Cualquier indicación que se indique expresamente aquí y que no se refleje claramente en el presupuesto se entenderá como considerada.

No se aceptarán cambios de materiales o soluciones de la presente EETT. Estos podrán ser sugeridos al ITO y al arquitecto coordinador quienes deberán analizar y proceder a aceptar o rechazar lo propuesto, todo a través del libro de obra. Las proposiciones de cambios se deben efectuar en un marco de tiempo que no implique retrasar la obra o el oportuno abastecimiento de dicha partida a la obra.

Página 2 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Todas las marcas indicadas en las presentes EETT no deben ser entendidas cómo exclusivas u obligatorias, sino como referentes de calidad mínima; en caso de que el contratista desee proponer otra distinta deberá informarlo por escrito al ITO antes de su compra (considerando plazos comerciales de abastecimiento que no serán en ningún caso inferiores a 120 días hábiles antes de su colocación en obra) para que éste certifique la calidad similar o superior respecto del especificado, para lo cual el contratista deberá demostrar con documentos originales la certificación que permita asumir la condición de producto equivalente al especificado. En éstos casos se le podrá exigir al contratista todas las cotizaciones de proveedores que tenga relativas a la partida que se desea cambiar, de forma que si existen ahorros éstos se traspasen íntegramente en beneficio de la obra, anotadas como “rebajas de presupuesto por cambio de especificación” en el libro de obra.

ALCANCES GENERALES

A.- CONDICIONES GENERALES DE REGULACIÓN TÉCNICA Y DE CONTROL DE CALIDAD

El presente documento, compuesto de especificaciones técnicas que se refieren directamente a la forma y condición de los materiales, herramientas, disposiciones, ensayos y procedimientos bajo los cuales será ejecutada la obra, es parte integral del proyecto y tiene superioridad por sobre todos los planos que acompañan el presente legajo. Cualquier duda en su interpretación podrá ser aclarada únicamente por el arquitecto, o el ITO, quienes deberán dejar constancia en el libro de obra de cualquier y cada una de las modificaciones o reinterpretaciones que este documento presente en adelante.

Además, las especificaciones técnicas del proyecto deberán estar siempre presentes en la obra y formaran parte de los documentos de consulta conjuntamente con los planos. Ambos deberán estar a disposición de todos aquellos que en la obra trabajen, especialmente de la ITO, Constructores y contratistas.

En vista de lo antes señalado la evaluación y final recepción de la ejecución de obra, se ajustará solamente a lo que las especificaciones técnicas señalen, siendo motivo de no aceptación y de inmediata reposición a costas del contratista, todo aquello que no cumpla con sus disposiciones. Por lo tanto se deberá velar que durante el aprovisionamiento, traslado, almacenamiento e instalación de materiales, éstos conserven las características aquí exigidas; como así también en la calidad de la mano de obra, la cual no será especificada de aquí en adelante, puesto que en este párrafo se deja expresamente exigida su total competencia con las faenas que en particular realicen, dado que su incompetencia no será motivo de justificación de ningún incumplimiento.

B.- NORMAS

Asimismo serán consideradas parte de estas especificaciones, las vigentes ordenanzas, normas, reglamentos, decretos y leyes que a la ejecución de esta obra le sean aplicables y todas las modificaciones que ellas sufran durante el transcurso de la misma. Y así mismo, dichas instituciones o las encargadas por ellas, podrán inspeccionar la obra en cualquier momento, ya sea por voluntad propia o a petición de la ITO, el propietario o el Arquitecto.

Página 3 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

En especial, se deben considerar:• Ley General de Urbanismo y Construcción• Ordenanza General de Urbanismo y construcciones.• Reglamentos para instalaciones de los servicios correspondientes: Sanitaria Local; SEC; Servicio de Salud, SERVIU, etc.• Ordenanzas locales que establezca el Plan Regulador Comunal y cada uno de sus seccionales si los hubiese.• Ley de Bases Generales sobre el Medio Ambiente.• Leyes decretos o disposiciones reglamentarias relativas a permisos, aprobaciones, derechos, impuestos, inspecciones y recepciones de los servicios y municipales.• Manual de comportamiento al fuego de los materiales, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.• Normas y reglamentos vigentes del Ministerio de Justicia y Ministerio Público• Normas y reglamentos vigentes del Ministerio de salud.• Normas y reglamentos del Servicio de salud del Ambiente• Todas las Normas técnicas oficiales del INN• Todas las normas técnicas internacionales que en ausencia de la NCh señalen controles sobre materiales, procesos y ensayos aplicables a la obra en cuestión.

Y todas aquellas que reemplacen, corrijan, complementen o modifiquen las anteriormente indicadas, sean éstas de origen nacional o internacional y que estén vigentes al momento de la ejecución de la obra.

C.- SEGURIDAD INTERNA

La seguridad dentro de los límites de la faena será de responsabilidad del contratista, debiendo proveer controles diarios y nocturnos, como asimismo los seguros de incendio y/o robo u otros. Puesto que mientras no se reciba la obra ella no forma parte de la responsabilidad del mandante.Además, el contratista deberá someterse periódicamente al control que realicen instituciones como la ACHS y/o la Mutual de Seguridad, Cuerpo de bomberos, servicio de salud, etc. Como también a la inspección de la I.T.O y del mandante, debiendo prestarles toda la colaboración que ellos necesiten y la información que requieran.Será exigible además por parte del ITO y en cumplimiento a la legislación vigente, la presencia permanente y de planta de un profesional Prevensionista de riesgos, el cual deberá emitir semanalmente informes con respecto a las condiciones de la obra y sus trabajadores incluidos los subcontratistas.

D.- INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRA ( ITO )

Esta labor será desarrollada por un inspector técnico de obra, designado únicamente por el mandante, quien designará un profesional residente en la obra para tales efectos, el cual será el interlocutor válido entre la empresa contratista, los proyectistas y el mandante. Tendrá atribuciones para administrar la entrega de recursos económicos, aprobar o rechazara estados de pagos, partidas de materiales, mano de obra y para fijar directrices constructivas del proyecto aceptando o rechazando faenas ejecutadas y/o materiales de construcción.

Página 4 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

E.- RESPONSABILIDADES TÉCNICAS

El contratista estará obligado a consultar con el fabricante o proveedor el procedimiento de manipulación, almacenamiento, instalación y manutención de todos aquellos productos, artículos y materiales especificados, más aún los que desconozca o que ocupe por primera vez, debiendo ajustarse estrictamente a lo señalado por ellos.Se asumirá también, que lo que no consulte lo sabe comprar, almacenar, instalar y/o utilizar, con lo cual el mandante, el ITO y el arquitecto se liberan de toda responsabilidad en caso de una mala instalación, ejecución o montaje de productos quedando el contratista como único responsable.El contratista está obligado a verificar las indicaciones de instalación y procedimientos constructivos indicados en las presentes EETT, de manera de avisar cambios o diferencias con lo que pudiera indicar un fabricante o proveedor, a fin de establecer los correctos y registrarlos en las EETT y/o en el libro de obra.Finalmente todas las partidas se encuentran claramente definidas, con lo que el contratista deberá cotizar desde el inicio de la obra todos los materiales, especialmente los de terminación, de forma de tener total claridad con respecto a los plazos de entrega de ciertos materiales, pues no se aceptarán retrasos o cambios en ninguna etapa de la obra justificados por materiales sin stock en el mercado o con plazos de entrega prolongados que obliguen a cambiar la especificación del mismo. Es decir, que será responsabilidad del contratista asegurar el aprovisionamiento oportuno de todas las partidas de materiales.

0.- GENERALIDADES

DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS

Las presentes especificaciones técnicas se refieren a la construcción de la obra gruesa, terminaciones, equipamientos, obras complementarias e instalaciones del proyecto EDIFICIO FISCALIA LOCAL DE QUILPUE, obra que se emplaza en el terreno de 572,17 M2 ubicado en calle Covadonga Nº 868, Quilpué y que para efectos generales se entenderá bajo el ROL 521-16.

Con las siguientes superficies (m2) de obra nueva

SUPERFICIE NIVEL ZOCALO : 293,19 m2SUPERFICIE NIVEL 1 : 237,31 m2SUPERFICIE NIVEL 2 : 206,35 m2SUPERFICIE NIVEL 3 : 206,35 m2

SUPERFICIE TOTAL : 943,20 m2

Página 5 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

0.1.- PROFESIONALES

PROYECTO ARQUITECTURA : MASSMANN ARQUITECTOS & CIA. LTDA.

COORDINADOR GENERAL : ALFREDO MASSMANN MUÑOZARQUITECTO

ENCARGADO DE PROYECTO : ALFREDO MASSMANN MUÑOZARQUITECTO

EMPRESA CONSTRUCTORA : A DEFINIR EN LICITACION PUBLICA

PROYECTO DE CALCULO : GUILLERMO JIMENEZ VONBISCHOFFHAUSEN, INGENIERO CIVIL

PROYECTO ELECTRICO : INGELZAR LTDA.MAXIMO ARTIGAS LOPEZ, ING. ELECTRICO

PROYECTO CLIMA : ROGELIO MORENO , ING. MECANICO

PROYECTO SANITARIO : SALVADOR HARCHA ABUADBACONSTRUCTOR CIVIL

PROYECTO AGUAS LLUVIA : CARLOS MORALESINGENIERO CIVIL

PROYECTO ILUMINACIÓN : PAULINA SIR FIERROARQUITECTO

PROYECTO PAISAJISMO : URSULA CERDATÉCNICO PAISAJISTA

REVISOR INDEP. DE ARQUITECTURA : ROBINSON SOTO RIVASARQUITECTO

REVISOR INDEP. DE CALCULO : ADOLFO CASTRO BUSTAMANTEING. CIVIL

MECANICA DE SUELOS : CARLOS MORALES ÑANCOINGENIERO CIVILEECOLAB LABORATORIO

TOPOGRAFIA : JAVIER ANTIPA; ING. CONSTRUCTOR

Página 6 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

0.2.- REFERENCIAS

Las presentes especificaciones técnicas son complementarias de los planos de arquitectura entregados y por tanto las obras deberán ejecutarse en estricto acuerdo con dichos documentos y con aquellos que se emitan con carácter de aclaración o anexos durante el desarrollo de la ejecución física de la obra o aclaraciones durante el proceso de licitación. La responsabilidad de mantener en obra las versiones válidas y últimas de cada proyecto es del contratista, para lo cual deberá contar con un sistema de control de planos, debidamente implementado y a cargo de un profesional competente.

0.3.- CONCORDANCIAS

El proyecto completo se compone de legajos de planos, especificaciones técnicas, memorias de cálculo, fichas y otros de variadas especialidades. La concordancia entre las distintas especialidades y la solución respecto a posibles divergencias sólo podrá ser resuelta por la ITO.Cualquier duda por deficiencia entre documentos, anexos, planos y especificaciones deberá ser consultada por el contratista sólo durante la etapa de consultas de la licitación, para ser aclarado antes de la presentación de ofertas de la licitación pública por la ejecución de las obras; de esta forma no habrá derecho a obras extraordinarias durante la ejecución de la obra frente a aclaraciones que surjan en dicha etapa y que consideren partidas, insumos, gastos generales u otros e incluso modificaciones que el contratista no haya considerado y que sean necesarias para la correcta ejecución del proyecto, debiendo asumir sus costos en plenitud. Lo anterior sobre la base de que el periodo de estudio de propuesta es la única etapa válida para detectar las discrepancias del proyecto, excepto que éstas se generen en obra por modificaciones introducidas al proyecto durante la ejecución de las obras.

0.4.- MATERIALES

Los materiales de uso transitorio son opcionales del Contratista, sin perjuicio de los requisitos de garantía y seguridad de trabajo que deben cumplir, bajo su responsabilidad.Los materiales que se especifican para las obras definitivas se entienden de primera calidad dentro de su especie conforme a las normas y según indicaciones de fábrica.El ITO podrá solicitar al Contratista la certificación de la calidad de los materiales a colocar en Obra en cualquier momento de ésta.Los materiales utilizables provenientes de demoliciones serán de disposición del mandante. El material será clasificado y entregado al mandante. No se aceptará su empleo en las obras definitivas, salvo que se establezca un Convenio especial que lo autorice.

0.5.- GASTOS GENERALES

Además, de los rubros que considere necesarios, el contratista deberá incluir dentro de los gastos generales de la propuesta, los siguientes:

0.5.1.- GASTOS ADICIONALES

0.5.1.1.- GASTOS VARIOS:Se incluirán los gastos que demande la suscripción y protocolización notarial del

contrato, de seguros contra incendio, boleta de garantía, certificado de ensayos de laboratorio autorizado, personal a cargo de la obra y todo otro gasto adicional que se genere de las exigencias de las EETT y del contrato con el mandante.

Página 7 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

0.5.1.2.- PROYECTOS DE INSTALACIONES Y URBANIZACIÓN

Será de cargo y responsabilidad del contratista la elaboración, tramitación y aprobación de los proyectos definitivos de las instalaciones y urbanización que consulte la obra.Los proyectos definitivos se harán sobre la base de los planos, especificaciones y/o documentos relativos a estas materias que se entregan y que tienen el carácter de antecedentes informativos, a los cuales el contratista debe incorporar todas las correcciones que exijan los respectivos servicios para su aprobación y fundamentalmente las diferencias o modificaciones con las obras verdaderamente realizadas en terreno.Toda alteración a los antecedentes informativos deberá hacerse previa aprobación del ITO y, en todo caso, tendrán como objeto, mejorar o complementar las soluciones técnicas.Cualquier mayor costo de la obra resultante de los proyectos definitivos será de cargo del contratista.Los pagos a los servicios, derechos y aportes correspondientes relativos a las instalaciones y urbanizaciones de la obra se incluyen en el ítem correspondiente de estas ET.El contratista deberá entregar todas las instalaciones y urbanizaciones funcionando correctamente y recibidas por el servicio correspondiente.Además el contratista, al término de la obra y al solicitar recepción al ITO., deberá entregar la siguiente documentación en triplicado, una copia dirigida la mandante, otra al ITO y otra al arquitecto.

• Planos aprobados y certificado de las instalaciones y urbanizaciones de los organismos correspondientes.• Manual de operación y mantención de sistemas, cuando corresponda (calderas, tableros, ascensores, alarmas, aseo, etc)• Manual de tratamiento, uso y limpieza de todos los revestimientos.• Carpeta completa separada por especialidades del proyecto incluyendo al menos: planos aprobados de todas las especialidades, planos anexos de obra, planos o documentos aclaratorios, fotocopias de los libros de obra hoja por hoja, especificaciones técnicas y sus modificaciones, permisos obtenidos de cualquier repartición y todo otro documento que tenga relación con la construcción del proyecto. Estas carpetas se entregarán a la ITO para dirigirlas a las unidades que correspondan.• Set digitalizado de fotografías alta resolución (mínimo 1280 x 800 pixeles) de todas las etapas de construcción de la obra ordenadas por fecha semana a semana.

0.5.1.3.- ENSAYOS DE MATERIALES:Los ensayos de mecánica de suelos y control de calidad de los materiales y

hormigones serán ejecutados por cuenta del contratista, bajo supervisión del ITO. Los ensayes serán efectuados por un laboratorio autorizado. Todos los materiales utilizados en la obra deberán contar con su certificado de calidad.

0.5.1.4.- LETREROS DE OBRA:Se considera la fabricación, montaje y mantenimiento durante toda la faena de los

letreros de obra del mandante, unidad financiera de la obra y arquitectos. Todos según modelo digital aportado por el mandante. Se consideran en su totalidad confeccionados sobre tela PVC, impresión con filtro UV y bastidor de acero para tensar y fijar con remache pop la tela PVC. El lugar de colocación se determinará en obra por la ITO y para su

Página 8 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

sustentación se deberá proveer estructura adhoc para el peso de los letreros, esfuerzo por viento y altura de instalación.

0.5.2.- OBRAS PROVISIONALES

0.5.2.1. CONSTRUCCIONES E INSTALACIONES PROVISORIAS DE FAENA

Incluye todas las construcciones e instalaciones provisorias para el correcto desarrollo de las faenas. El contratista deberá construir en lugares adecuados, locales para oficinas de la empresa y del ITO, recintos para cuidador, bodegas, recinto para personal, cobertizos para faenas y servicios higiénicos necesarios y suficientes para obreros e independientes para personal de oficinas y del ITO.La superficie y cantidad de estos recintos serán concordantes con el tamaño de la obra y su localización geográfica. En general, las instalaciones se adaptaran a las situaciones de lugar, debiendo en todo caso asegurar las comodidades del personal, seguridad de la obra y seguridad de terceros y ajustarse a las normas sanitarias y de la Inspección del Trabajo.Si fuese necesario ocupar vía pública, el costo de ello será exclusivamente del contratista, el cual deberá calcular con anterioridad el tiempo de ejecución y las obras de mitigación que el respectivo municipio solicite.El terreno de la obra deberá aislarse del resto de los predios vecinos y cerrarse en todo su perímetro, con cierros provisorios de placa opaca y continua de 2.40 m. de altura mínima respecto del nivel del terreno vecino o de la vereda debiendo dar garantías de seguridad y resistencia en el tiempo. Sobre ésta altura se deberá considerar medidas complementarias para la mitigación de la polución ambiental del sector, hasta una altura que defina el ITO en terreno, la cual no podrá ser inferior a 4.00 m.. Tanto las construcciones como los cierros provisorios deben cuidar el aspecto estético de las faenas.Los cierros provisorios y los definitivos deben trazarse de acuerdo a las líneas oficiales que establezca la municipalidad: Respecto de los provisorios que den hacia la calle se consideran pintados en su totalidad en color a definir por el ITO.El contratista consultará las instalaciones provisorias de agua potable, alcantarillado de aguas servidas y energía adecuada para dar buen servicio durante el desarrollo de las obras y deberá cubrir los pagos por consumos, garantías, derechos municipales y cualquier otro gasto que demanden las obras provisionales. Se considera la normalización de empalmes de agua potable y alcantarillado, como también de electricidad para le entrega de la obra final. La cancelación de empalmes existentes que estén de más de acuerdo a los proyectos de especialidades, deberán ser tramitadas sus cancelaciones desde el inicio de la obra, de forma de no retrasar la recepción final de la misma.El contratista debe garantizar el normal funcionamiento de las actividades dentro del recinto y por tanto tomar los resguardos correspondientes para asegurarse el suministro estable e ininterrumpido de los servicios básicos.

0.5.3.- TRABAJOS COMPLEMENTARIOS

0.5.3.1 RECONOCIMIENTO DEL TERRENO

Para el estudio de la propuesta será requisito indispensable el reconocimiento del terreno de la obra por parte del contratista, con todos los antecedentes técnicos a la vista, para su revisión general y su confrontación.

Página 9 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

0.5.3.2 ASEO DE LA OBRA

Será de cargo del contratista el despeje de basuras, escombros, despuntes, etc. que hubiere antes de la iniciación de la obra y durante su ejecución.Todo material sobrante como excedente de excavaciones, de rellenos, de escarpes, de despuntes, etc. se extraerá de la obra y se transportará a botadero autorizado, debiendo entregar a la ITO los certificados de recepción de escombros emitidos por el respectivo vertedero autorizado, el cual deberá contar con resolución favorable de la Conama y Servicio de salud del ambiente correspondiente.Asimismo, será obligatorio la mantención y entrega de la obra en perfecto estado de limpieza. Al término de los trabajos se retiraran todos los escombros e instalaciones provisorias quedando el terreno y obra limpia y despejada.

0.5.3.3 TRAZADOS Y NIVELES

Los trabajos de los trazados y niveles serán dirigidos por un profesional idóneo de la obra (constructor civil, ingeniero civil o arquitecto) y aprobados por el ITO. Para el trazado de los ejes en terreno se construirá un cerco de madera compuesto de cuartones unidos exteriormente por tabla de madera horizontal y cuyo borde superior no se sitúe a más de 1.40 m. sobre el nivel del terreno. Este cerco estará lo suficientemente alejado del área de trabajo para no entorpecer las labores específicas.Los ejes quedarán señalados debidamente sobre la tabla horizontal, alineaciones y ángulos serán revisados por el ITO. Lo anterior también vale para las diversas obras de instalaciones.El replanteo del trazado se deberá verificar en las distintas etapas de: excavación, fundaciones, plantas de pisos e instalaciones, respetando las cotas indicadas en el proyecto.La altura de sobrecimientos indicada en los planos es la mínima y debe considerarse, en las partidas correspondientes, las mayores alturas de sobrecimiento para salvar los desniveles del terreno, partiendo de la altura mínima indicada.

0.5.3.4 CONECTIVIDAD REMOTA

La obra deberá ser dotada de conectividad remota para la revisión y supervisión de la misma. Para tal efecto se consulta que el contratista dote a la faena desde el día 1 hasta término de faena de conexión a internet ancho de banda mínimo garantizado de subida de 8MB, al cual se conectarán al menos 3 cámaras IP color SVGA de alta resolución, 1 de las cuales podrá ser móvil para trasladarla dentro de la obra y las otras 2 ubicadas en puntos fijos que permitan al mandante, IFO y proyectistas tener acceso remoto visual a la obra en todo momento y con ello poder facilitar la solución de problemas sin necesidad de acudir a obra, otorgándole mayor flexibilidad y velocidad a la misma.

1.- PERMISOS Y DERECHOS

1.1.- PERMISOS Y DERECHOS MUNICIPALES

Serán de cargo del contratista.

1.2.- PERMISOS, DERECHOS Y APORTES A SERVICIOS:Se deben incluir todos los gastos por aprobación de planos o proyectos de

instalaciones y urbanizaciones, uniones domiciliarias, empalmes, aumento de potencia eléctrica, aportes reembolsables o no, garantías, recepciones de obra, etc. que

Página 10 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

correspondan según las normas reglamentarias vigentes y acostumbradas de los respectivos servicios que tienen tuición sobre las instalaciones y urbanizaciones que consulta el proyecto y que sean necesarias para la entrega de la infraestructura con todos sus permisos aprobados para su total funcionamiento. Los montos de AFR serán cancelados por el contratista y a nombre del mandante como beneficiario del futuro o inmediato reembolso.-

2 TRABAJOS PREVIOS

2.1 CIERROS (m²):El contratista deberá realizar los cierros perimetrales de la obra con elementos

opacos y seguros al tránsito de peatones y personal de la obra. Los mismos deberán asegurar el ingreso imprevistos de terceros no controlados a la obra. Así también el acceso a la obra deberá ser un solo en lugar reconocible y de fácil de acceso, considerando control permanente en el mismo mediante guardia que imparta e informe las condiciones de seguridad exigidas antes de ingresar a la obra.

2.2 DEMOLICIONES (Gl):En terreno se deberán demoler los muros de contención del terreno que deslindan

con la vereda, para de ésta forma dar acceso a las máquinas de excavación. No existen edificaciones en el terreno, sin embargo es responsabilidad del contratista verificar ésta situación en obra a fin de considerar cualquier demolición que se requiera.

2.3 MOVIMIENTOS DE TIERRA (m³):Todos los que sean necesarios para obtener los perfiles, niveles y alturas

requeridas para el desarrollo del proyecto. Se podrán realizar con maquinaria pesada dónde ello sea técnicamente posible, cuidando especialmente de no dañar estructura de construcciones cercanas, para lo cual se deberán considerar las obras de resguardo necesarias para tal efecto.

2.4 ENTIBACIONES, ZOCALZADOS Y REFUERZOS (ml):En estricto según indicaciones del proyecto de ingeniería. Adicionalmente el

contratista deberá contar con la supervisión en obra de una empresa del rubro geotectónico que lidere el proceso de excavación, y la confección de los socalzados.

2.5 EXCAVACIÓN DE FUNDACIONES (m³):Todas las excavaciones de fundaciones se realizarán de acuerdo a lo establecido

en planos de cálculo y deberán presentar perfecta horizontalidad en su fondo, el cual, además será perfectamente perpendicular con los planos laterales y deberá ser recibido por el ITO antes y después de la compactación del fondo.Estas excavaciones se ejecutarán manual o mecánicamente. Por otra parte no se aceptarán excavaciones para fundación con filtraciones de agua o con fondos de suelo inadecuados para la resistencia requerida (basurales, restos de construcción, pantanos, arcillosos, etc. ), ante lo cual se deberá informar al ITO quien estudiará los pasos a seguir. La cota de sello de la excavación será aquella, que una vez compactada, entregue los niveles indicados en los planos y las resistencias de suelo esperadas. El fondo del sello de fundación deberá ser recibido por el ITO, verificando la resistencia mediante ensayes de densidad que permitan

Página 11 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

comprobar su capacidad de soporte, todo lo cual, deberá quedar debidamente estampado en el libro de obra.

2.6 MEJORAMIENTOS DE SUELO (m³):Según indicaciones de proyecto de cálculo y mecánica de suelos.

2.7 RELLENOS DE EXCAVACIONES (m3):Todos los rellenos que se efectúen entre bordes de excavación y fundaciones de

hormigón podrán iniciarse una vez retirados los moldajes (si es que se utilizan) y entibaciones y cuando el hormigón haya alcanzado un 75 % de la resistencia especificada.El material para estos rellenos deberá ser definido por el ingeniero calculista en base al diagnóstico de la mecánica de suelos.La compactación del relleno se hará por capas de espesor suelto de 15 cm. y con rodillo vibratorio o un procedimiento manual que asegure una correcta compactación a la vez que el hormigón de fundaciones no sufra daños y/o alteraciones en su composición o forma.

2.8 EXTRACCIÓN DE EXCEDENTES (m3):Los excedentes de excavaciones deberán ser retirados de la obra y trasladados a

vertederos de escombros autorizados con resolución sanitaria vigente. El contratista deberá entregar al ITO los certificados de recepción de escombros, para ser adjuntados a la recepción definitiva.

3 OBRA GRUESA

La obra gruesa en general se ajustará a lo indicado en planos y EETT de cálculo, en lo que se refiere a calidades, materialidades y dimensiones, pero será obligación del contratista chequear permanentemente y de forma anticipada la concordancia de dichas indicaciones con la realidad encontrada en terreno y con los planos de arquitectura. Cualquier discrepancia deberá ser informada al más breve plazo al ITO.Las indicaciones referidas a obra gruesa que a continuación se describen se deben entender cómo mínimas, prevaleciendo siempre la más alta exigencia entre lo indicado por arquitectura versus cálculo.Los hormigones estructurales utilizados en adelante deberán provenir de planta hormigonera en su totalidad, con certificado de calidad y ensayos según exigencia del proyecto de cálculo.Los ensayos y pruebas de materiales, se realizarán en laboratorios de institutos u organismos debidamente autorizados para tal efecto, y serán de costas del constructor.Con respecto a los cementos, podrán utilizarse sólo cementos nacionales, sin necesidad de certificación. Los cementos importados podrán utilizarse previa certificación por organismos competentes. Sin embargo, no podrán utilizarse cementos vencidos o con grumos (producto de la humedad) que superen el 5% del peso de cada bolsa. Su almacenamiento se efectuará en bodegas debidamente ventiladas y protegidas de la humedad, en pilas de 10 bolsas de alto como máximo y separadas entre sí a lo menos 20 cm. Se irán usando cronológicamente de acuerdo al orden de llegada de cada una de ellas.Los áridos serán limpios y libres de arcilla, tierra o restos orgánicos, condición que se exigirá cada vez que llegue a obra una partida nueva. No se aceptaran áridos provenientes de zonas marinas, se exigirá certificado de procedencia de la arena.

Página 12 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

El ripio y la arena se acopiarán por separado evitando contaminaciones y exposiciones a la humedad. Para hormigones armados no se aceptarán ripios de diámetros mayores da 20 mm. y para hormigones en masa no mayores de 50 mm. Para todos los elementos que se indiquen terminados con hormigón lavado, se deberán considerar áridos chancados (ángulos de canto vivo) no mayores a ¾”.Con respecto al agua a utilizar será potable y en caso de almacenamiento se cuidará que los recipientes no aporten residuos oleosos, ácidos, alcalinos u orgánicos.El acero a utilizar será nacional y de calidad según la indicada en los planos de ingeniería. No se aceptarán aceros oxidados o recuperados de otras obras o de la misma.Las amarras en las enfierraduras serán con alambre negro nº18, no aceptándose otro, ni mucho menos soldaduras, salvo que los planos de ingeniería lo especifiquen. Se almacenará separado del suelo a lo menos 10 cm. y previo a su utilización se limpiará con escobilla de acero todos los residuos ajenos a su composición original.Los moldajes o encofrados deberán ser de acero (o placa tablero nueva tipo Tulsa), como asimismo las alzaprimas y elementos de unión y fijación, los que deberán garantizar que durante el hormigonado, tiempo de curado, y descimbre mantendrán la resistencia necesaria para dar correcta forma a los elementos hormigonados. No se aceptarán moldajes abollados, averiados o deformados por el uso excesivo.. Se aceptará el uso de desmoldantes líquidos en los encofrados, siempre y cuando no alteren la formación, color, textura y resistencia de los elementos a hormigonar. La existencia de tuberías que deban ir embutidas será considerada en los moldajes, no aceptándose posteriores demoliciones parciales por éstos efectos.Finalmente todas las enfierraduras se ejecutarán en estricto de acuerdo al diseño establecido por los planos de ingeniería y previo a ser hormigonadas deberán contar con la aprobación del Ingeniero o de la ITO, debidamente registrada en el libro de obra.

3.1 ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN ARMADO

ALCANCE

En ésta partida se indican elementos de hormigón armado, fabricados con hormigón premezclado proveniente de plantas proveedoras certificadas. El hormigón se deberá proveer en calidades, resistencias y conos indicados en proyecto de ingeniería.No se aceptará la preparación a mano y pala o betonera mecánica en obra. Los hormigones que se verifiquen disgregados o con nidos que superen el 5% de la superficie del elemento luego del descimbre, deberán ser demolidos y re-ejecutados a costas del contratista sin considerar en ello aumento de plazos posible.

3.1.1.- Muros de contenciónEn hormigón armado según detalles de planos de estructura. El sistema de

excavación, contención y socalzado deberá ser propuesto por el contratista a fin de que éste evalué la opción más conveniente en términos de seguridad y velocidad. Se debe tener en consideración que no se deben intervenir o afectar los predios vecinos y que por tanto cualquier situación que derive de ello deberá ser manejada en exclusiva por el contratista sin afectar los plazos y costos de la obra. El mandante del proyecto no puede verse afectado por litigios de ningún tipo con los vecinos por lo que es estrictamente necesario tomar las precauciones que correspondan.

Página 13 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

3.1.1.1.- Hormigón para muros de contención (m³):

3.1.1.2.- Enfierradura para muros de contención (Kg):

3.1.1.3.- Moldaje para muros de contención (m2):

3.1.2.- FundacionesLas fundaciones se consultan corridas y en zapatas o dados. Se ejecutarán en

hormigón armado de acuerdo a lo establecido en planos y especificaciones de ingeniería en cuanto a resistencia, dosificaciones, enfierraduras y dimensiones. Como también en lo referido a mejoramientos de suelo y sello. Para esta partida se deberá tener en cuenta las recomendaciones de la Mecánica de suelos.

3.1.2.1.- Armaduras de fundaciones (Kg):La enfierradura se considera ejecutada en estricto de acuerdo a los diámetros y

distanciamientos indicados en planos de estructuras. Se utilizará acero en barras estriadas de construcción tipo CAP o Gerdau Aza de calidad no inferior a A63-42H. Los recubrimientos serán al menos de 20 mm, utilizando para ello rodelas separadoras de PVC. El amarre de la enfierradura se ejecutará sólo con alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18.

3.1.2.2.- Hormigón para emplantillados y rellenos (m³):El hormigón empleado en emplantillados y rellenos entre sello de fundación y

zapata será el indicado en planos de ingeniería, con un espesor mínimo de 10 cm. y deberá ser alisado y nivelado adecuadamente luego de su colocación, asegurando una total horizontalidad del sello final.

3.1.2.3.- Hormigón para fundaciones (m³):El hormigón empleado para fundaciones será el indicado en planos de cálculo y en

ningún caso será inferior a un H 30 de 90% de confiabilidad. Se deberá adicionar hidrófugo Sika 1 a la mezcla según las dosificaciones indicadas por el fabricante.Previo al hormigonado se verificará que en el replanteo de los ejes de fundaciones no se hayan producido errores acumulativos y que los sello de las excavaciones estén libres de material suelto o removido. En ésta partida se considera incluido hormigonar contra terreno, pero de ser necesario y estar indicado en proyecto de cálculo se considerará incluido el moldaje y la enfierradura.

3.1.2.4.- Hormigonado y curado de fundaciones (m2):A parte de lo indicado en la Nch 172, y las notas al inicio del capítulo “obra gruesa”,

se considerará una adecuada humectación de las paredes y fondos de las cavidades y moldajes. Se hormigonará en capas sucesivas de no más de 40 cm. con un vibrado entre cada una, empleando vibrador de inmersión.El vaciado del hormigón podrá efectuarse directamente, desde las carretillas a una altura no superior de 1 m para evitar la disgregación, en caso de que la fundación exceda en su altura dicha medida, el contratista deberá confeccionar tarimas de vaciado dentro de la fundación.Previo al hormigonado se deberán colocar todas las estructuras, anclajes y otros que deban quedar embebidos en el hormigón, ya que no se aceptarán posteriores demoliciones parciales de la fundación para estas tareas.

Página 14 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Las fundaciones continuas o corridas deberán hormigonarse totalmente de una sola vez.El curado del hormigón se ajustará a lo señalado en la norma antes indicada y siempre resguardando de evitar que no se exponga a fríos o calores intensos, como también a excesos de agua.

3.1.2.5.- Colocación de tuberías (Gl):En los lugares por donde deban pasar tuberías, ductos e instalaciones, se

dispondrán previos al hormigonado tubos de PVC que serán un 25% más grande del diámetro de la tubería que por ahí pasará. En ningún caso se dispondrán tuberías con un diámetro mayor a la cuarta parte (1/4) de la altura de la fundación.El contratista deberá proteger las pasadas con membranas hidrófugas por el contorno, de manera de evitar pasadas de napas desde un lado a otro de la fundación. Se utilizarán membranas Sika asfalto RA-85 u otra de calidad superior certificada.

3.1.3.- Sobrecimientos:Estos serán de hormigón armado según dimensiones y especificaciones de los

planos y detalles de ingeniería. Las dimensiones allí indicadas serán las mínimas, pues si el terreno presenta variaciones de nivel, éstas deberán ser absorbidas por el sobrecimiento.

3.1.3.1.- Enfierradura de sobrecimientos(Kg):La enfierradura se considera ejecutada en estricto de acuerdo a los diámetros y

distanciamientos indicados en planos de estructuras. Se utilizará acero en barras estriadas de construcción tipo CAP o Gerdau Aza de calidad no inferior a A63-42H. Los recubrimientos serán al menos de 20 mm, utilizando para ello rodelas separadoras de PVC. El amarre de la enfierradura se ejecutará sólo con alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18.

3.1.3.2.- Moldajes de sobrecimientos (m²):Serán de acero en tamaño y forma adecuada a su geometría, resistencia,

autosoportación y conformación durante el hormigonado y posterior curado. Deberán considerar todos los elementos de fijación y soporte que se requieran para asegurar un correcto confinamiento del hormigón, dimensionamiento y geometría del elemento.

3.1.3.3.- Hormigón de sobrecimientos (m3):Se ejecutarán con hormigón según indicaciones de proyecto de cálculo pero en

ningún caso será inferior a un hormigón H30 y adicionando a la mezcla hidrófugo Sika 1, según las dosificaciones indicadas por el fabricante.

3.1.4.- Radieres (m²):

3.1.4.1.- Radieres carga normal (m²):Se consultan en algunos sectores pisos del nivel zócalo salvo que ingeniería

indique exigencias mayores a las siguientes, en cuyo caso prevalecerán las de mayor exigencia entre arquitectura e ingeniería.Todos estos pavimentos, con o sin pendiente superficial, deberán ejecutarse en 15 cm. de espesor y según las siguientes indicaciones de dosificación: hormigón premezclado con resistencia a la compresión de 200kg/cm² y a la flexotracción de 4.5kg/cm², y tendrán una terminación superficial según se requiera para cada tipo de pavimento.

Página 15 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Inmediatamente después que las operaciones de terminación de superficie se comenzará con el proceso de curado mediante la utilización de un geotextil tipo op30 saturado con agua por 10 días; una vez cumplidos los días de curado se deben retirar inmediatamente las cubiertas sin permitir que se produzca secado diferencial.El período mínimo de curado continuo será de 10 días. Este valor puede ser aumentado si así lo considera necesario la ITO sin derecho a reclamo de costo adicional por parte del contratista.

3.1.4.2.- Radieres armados (m²):Se consulta en el nivel zócalo en los sectores de pisos de estanques, salas de

equipos, rampa y estacionamiento. Serán radieres armados en espesor de acuerdo a lo indicado en proyecto de estructuras y según las siguientes indicaciones de dosificación: hormigón premezclado con resistencia a la compresión de 300kg/cm² y a la flexotracción de 4.5kg/cm², un nivel de confianza de 90%, tamaño máximo del árido 20mm, una docilidad de 10cm (asentamiento de Cono de Abrams), llevarán malla metálica continua de retracción ACMA C188 en el tercio superior y tendrán una terminación superficial lisa platachada.Inmediatamente después que las operaciones de terminación de superficie se comenzará con el proceso de curado mediante geotextil tipo op30 saturado con agua por 10 días; una vez cumplidos los días de curado se deben retirar inmediatamente las cubiertas sin permitir que se produzca secado diferencial.El período mínimo de curado continuo será de 10 días. Este valor puede ser aumentado si así lo considera necesario la ITO sin derecho a reclamo de costo adicional por parte del Contratista.

3.1.5.- Gradas Hormigón (m³):Cada huella tendrá un ancho mínimo de 30 cm. y la contrahuella no podrá exceder

los 18 cm de alto terminado. Las gradas se confeccionarán sobre base estabilizada y escalonada para impedir el escurrimiento o desmoronamiento de la base soportante y todas las series de gradas tendrán una fundación 20 x 40 cm. de término con una cadena armada de 4∅ 12 + E∅ 6 @ 20 cm.

3.1.5.1.- Enfierradura de gradas (Kg):Según proyecto de cálculo o aclaración de éste en terreno.

3.1.5.2.- Moldajes de gradas (m²):Se confeccionarán con placa terciada o moldaje metálico, considerando en su

dimensionamiento el espacio para los revestimientos indicados.

3.1.5.3.- Hormigón de gradas (m3):Las gradas se confeccionarán en hormigón H30 como mínimo y se dimensionarán

de acuerdo a planos de detalles, considerando los revestimientos indicados y las alturas referidas.

3.1.6.- Losas:

3.1.6.1.- Losas Hormigón armado (m2):Se consulta losa de hormigón armado H25 mínimo, en espesores y geometría

indicada en planos y EETT de ingeniería. Se deberán consultar una a una la ejecución de

Página 16 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

las contraflechas adecuadas según informe escrito del ingeniero calculista, para la correcta autonivelación de las mismas post desmoldar. Las losas que correspondan a losas exteriores (es decir que queden a la intemperie) deberán considerar Adición de hidrófugo Sika1 y curado bajo agua, para asegurar su impermeabilidad, más allá de las consideraciones relativas a las membranas de impermeabilización que se indican más adelante.

3.1.6.2.- Enfierradura de losas (Kg): La enfierradura se considera ejecutada en estricto de acuerdo a los diámetros y distanciamientos indicados en planos de estructuras. Se utilizará acero en barras estriadas de construcción Gerdau Aza de calidad no inferior a A44-28H. Los recubrimientos serán al menos de 20 mm, utilizando para ello rodelas separadoras de PVC. El amarre de la enfierradura se ejecutará sólo con alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18.

3.1.6.3.- Moldaje de losa (m²): Para moldajes de losas sólo se podrán utilizar moldajes de acero en las más grandes dimensiones posibles, previamente revisados y chequeados por el ITO y el contratista.Se pondrá especial cuidado en que los niveles del moldaje de losa sea perfecto, de forma de asegurar una losa homogénea, nivelada y sin hendiduras. Cualquier deformación en una losa (hormigonada o por hormigonar) que a juicio de la ITO sea importante, o afecte seriamente los niveles de carga de los enlucidos de cielo, deberá ser demolida y repuesta sin costo para el mandante ni atraso para la obra.Por ningún motivo se aceptarán nidos que superen en longitud o profundidad 1/3 de la medida de espesor de losa.

3.1.7.- Muros:

3.1.7.1.- Enfierradura de muros (Kg):La enfierradura se considera ejecutada en estricto de acuerdo a los diámetros y

distanciamientos indicados en planos de estructuras. Se utilizará acero en barras estriadas de construcción de Gerdau Aza de calidad no inferior a A44-28H. Los recubrimientos serán al menos de 20 mm, utilizando para ello rodelas separadoras de PVC. El amarre de la enfierradura se ejecutará sólo con alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18.

3.1.7.2.- Moldajes de muros (m²):Serán de acero en tamaño y forma adecuada a su geometría, resistencia,

autosoportación y conformación durante el hormigonado y posterior fraguado. Deberán considerar todos los elementos de fijación y soporte que se requieran para asegurar un correcto confinamiento del hormigón, dimensionamiento y geometría del elemento.Se pondrá especial cuidado en que los plomos del moldaje de muros sea perfecto, de forma de asegurar muro aplomado y sin hendiduras. Cualquier deformación en un muro (hormigonado o por hormigonar) que a juicio de la ITO sea importante, o afecte seriamente los niveles de carga de los estucos, deberá ser demolida y repuesta sin costo para el mandante.Por ningún motivo se aceptarán nidos que superen en longitud 1/4 de la medida de espesor de muro.

Página 17 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Los muros que sean de hormigón visto o lavado requerirán de moldajes tratados superficialmente con los aditivos necesarios para el objetivo deseado (Sika Rugasol 200 para hormigón lavado y Sika Viscocrete 5 para hormigón visto). Se pondrá especial cuidado en respetar las canterías señaladas en planos y no se aceptarán otras. Estos elementos no podrán tener nidos o desaplomes, ni tampoco se podrán utilizar torniquetes de alambre de acero que atraviesen el elemento.

3.1.7.3.- Hormigón de muros (m3):Se consultan muros y machones de hormigón armado según indicaciones estrictas

de planos de ingeniería. Se confeccionarán con mínimo H30 el cual deberá contener áridos de tamaño adecuado y cono suficiente según la dimensión del elemento a hormigonar, para no crear nidos.No se aceptarán nidos que superen en profundidad 1/3 espesor de muro. Para ello se indica la utilización de gravilla rodada de espesor máximo 15 mm.Las variaciones de plomo no podrán ser superiores a 4 mm en 100 cm. y toda variación superior facultará a la ITO para solicitar su inmediata reposición a costas del contratista.

3.1.8.- Escaleras:

3.1.8.1.- Hormigón de escaleras (m2): Se consultan de hormigón armado H30 mínimo, según indicaciones estrictas de planos de ingeniería. Se confeccionarán con acero A44-28H y hormigón según resistencia indicada en planos, el cual deberá contener áridos de tamaño adecuado para no crear nidos.

3.1.8.2.- Enfierradura de escaleras (Kg):La enfierradura se considera ejecutada en estricto de acuerdo a los diámetros y

distanciamientos indicados en planos de estructuras. Se utilizará acero en barras estriadas de construcción Gerdau Aza de calidad no inferior a A44-28H. Los recubrimientos serán al menos de 20 mm, utilizando para ello rodelas separadoras de PVC. El amarre de la enfierradura se ejecutará sólo con alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18.

3.1.8.3.- Moldaje de escaleras (m²):Serán de acero, en tamaño y forma adecuada a su geometría, resistencia,

autosoportación y conformación durante el hormigonado y posterior fraguado. Deberán considerar todos los elementos de fijación y soporte que se requieran para asegurar un correcto confinamiento del hormigón, dimensionamiento y geometría del elemento.Se pondrá especial cuidado en que los niveles y plomos del moldaje sean perfectos, de forma de asegurar una escalera homogénea, nivelada y sin hendiduras.Cualquier deformación en una losa de escalera (hormigonada o por hormigonar) que a juicio de la ITO sea importante, o afecte seriamente los niveles de carga de los enlucidos de cielo, deberá ser demolida y repuesta sin costo para el mandante.No se aceptarán nidos que superen en tamaño ½ espesor de losa.

Página 18 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

3.1.9.- Columnas, pilares, vigas y cadenas:

3.1.9.1.- Hormigón columnas, pilares, vigas y cadenas (m³):Se consultan de hormigón armado según indicaciones estrictas de planos de

ingeniería. Se confeccionarán con hormigón H30 cómo mínimo, el cual deberá contener áridos de tamaño adecuado para no crear nidos.No se aceptarán nidos que superen en profundidad 15 mm. Para ello se indica la utilización de gravilla rodada de máximo 15 mm.Las variaciones de plomo no podrán ser superiores a 4 mm en 100 cm. y toda variación superior facultará a la ITO para solicitar su inmediata reposición a costas del contratista.

3.1.9.2.- Enfierradura de columnas, pilares, vigas y cadenas (Kg):La enfierradura se considera ejecutada en estricto de acuerdo a los diámetros y

distanciamientos indicados en planos de estructuras. Se utilizará acero en barras estriadas de construcción de calidad no inferior a A44-28H. Los recubrimientos serán al menos de 20 mm, utilizando para ello rodelas separadoras de PVC. El amarre de la enfierradura se ejecutará sólo con alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18.

3.1.9.3.- Moldajes de columnas, pilares, vigas y cadenas (m²):Serán de acero en tamaño y forma adecuada a su geometría, resistencia,

autosoportación y conformación durante el hormigonado y posterior fraguado. Deberán considerar todos los elementos de fijación y soporte que se requieran para asegurar un correcto confinamiento del hormigón, dimensionamiento y geometría del elemento.Se pondrá especial cuidado en que los niveles y plomos del moldaje sea perfecto, de forma de asegurar una columna homogénea, aplomada y sin hendiduras o marcas de cambio de plomo (mesetas de borde).Cualquier deformación en una columna (hormigonada o por hormigonar) que a juicio de la ITO sea importante, o afecte seriamente los niveles de carga de los enlucidos de cielo, deberá ser demolida y repuesta sin costo para el mandante.No se aceptarán nidos de ningún tamaño, ni tampoco se podrán utilizar torniquetes de alambre de acero que atraviesen el elemento.

3.2.- ESTRUCTURAS DE ACERO

ALCANCE

Serán todas en acero estructural A42-27ES y/o A37-24ES, en perfiles laminados, doblados, pletinas lisas, extruidos, etc… Podrán existir otros distintos según requerimiento e indicación complementaria de planos y EETT de ingeniería. No se aceptarán aceros que no sean de esta calidad.

Todos los aceros a utilizar serán galvanizados según el siguiente procedimiento de inmersión.

• Limpieza cáustica o ácida: Se utiliza una solución alcalina caliente o ácida para eliminar los contaminantes orgánicos como la tierra, pinturas, grasa y aceite de la superficie metálica. Epóxicos, vinílicos, asfalto o escoria de soldadura deben ser eliminados con medios mecánicos antes de galvanizar.

Página 19 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

• Decapado por baño ácido: Las incrustaciones y el óxido se removerán de la superficie de acero, decapando en una solución diluida de ácido sulfúrico caliente o ácido hidroclórico a temperatura ambiente. La preparación de la superficie, también puede lograrse con una limpieza mecánica pero para estos casos se debe garantizar el proceso de baño ácido.

• Inmersión en Sal Flux: Es la etapa final en la preparación de la superficie en el proceso de galvanizado. Esta inmersión elimina los restos de óxidos y previene que otros óxidos se formen en la superficie del metal antes de ser galvanizado y facilita la unión del zinc a la superficie del fierro o acero. El método para aplicar la inmersión en sal flux dependerá de si la planta galvanizadora utiliza el proceso de galvanizado seco o húmedo. En el proceso de galvanizado seco, el acero es sumergido en una solución de cloruro de amonio y cloruro de zinc. El material es secado acuciosamente antes de sumergirlo en el zinc fundido. En el proceso de galvanizado húmedo, se utiliza una capa de sales fundidas que flotan en la superficie del zinc, por donde pasan las piezas al tiempo que entran en el baño de zinc.

• Galvanizado: En esta etapa, el material está completamente sumergido en un baño de zinc fundido puro. La química del baño está especificada por la American Society of Testing and Materials (ASTM), en el estándar A123. La temperatura del baño debe mantenerse en aproximadamente 450 grados celcius. Las piezas fabricadas se sumergen en el zinc el tiempo suficiente para alcanzar la temperatura del baño. Las piezas deberán retirarse lentamente y el exceso de zinc se retirará estilando, por vibración y/o centrifugado.

• Inspección del galvanizado:El método más importante para la inspección de artículos galvanizados es el visual.

Los productos serán galvanizados de acuerdo a los estándares aceptados y aprobados por la norma ASTM 123 97-A en cuanto a espesores mínimos necesarios para el recubrimiento de acuerdo a distintas categorías de materiales galvanizados hasta la composición del metal zinc utilizado en el proceso.Luego las piezas de acero ya galvanizado serán trasladas a obra o maestranza para comenzar la confección de los distintos elementos estructurales (cerchas, vigas, pilares, etc.). Una vez montados y soldados se deberán reparar con aplicación de galvanizado en frío en los puntos deteriorados mediante pintura pigmentadas con suficiente cantidad de polvo de zinc como para que aplicadas sobre las piezas a proteger, una vez seca, formen un recubrimiento conductor de la electricidad. La pintura zincada a utilizar deberá ser certificada y avalada por la empresa que efectuó el galvanizado en caliente.

Es importante destacar que antes de instalar cualquier elemento sobre las estructuras de acero, éstas deberán ser previamente tratadas con pintura anticorrosiva e intumescente en todas sus caras y superficies hasta lograr la protección requerida por norma cuando corresponda, la cual deberá ser certificada por el proveedor de la misma mediante ensayes de la pintura aplicada en terreno.

Los encuentros entre elementos de acero y elementos de aluminio deberán ser debidamente protegidos por huinchas separadoras de compriband o espuma de alta densidad (si es que sucede).

Página 20 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Las soldaduras a utilizar para serán las indicadas en EETT de ingeniería, cuidando de no dejar uniones con cordones irregulares o sin pulir. Todas las soldaduras deberán ser ejecutadas y posteriormente pulidas hasta lograr una geometría óptima de acuerdo a los elementos soldados.

3.2.1.- Vigas (Kg):Dónde se indiquen según ING.En espesores, secciones y largos según ING.

Se consideran en ésta partida los marcos mismos, arriostramientos, anclajes, pernos y otros necesarios para su ejecución y colocación en terreno.

3.2.2.- Pilares (Kg):Dónde se indiquen según ING.

En espesores, secciones y largos según ING.Se consideran en ésta partida los pilares mismos, arriostramientos, anclajes, pernos y otros necesarios para su ejecución y colocación en terreno.

3.2.3.- Estructura de techumbre (Kg):Dónde se indiquen según ING.

En espesores, secciones y largos según ING.Se consideran en ésta partida los pilares mismos, arriostramientos, anclajes, pernos y otros necesarios para su ejecución y colocación en terreno.

3.2.4.- Carpinterías especiales (Kg):Todas las requeridas según indicaciones de detalles en planos de arquitectura e

ingeniería y las que se requieran en terreno para la correcta ejecución de todas las estructuras de acero, soportes, refuerzos, fijaciones, anclajes, mesadas, endolados y cualquier otro que resulte en terreno necesario para dar correcta terminación a los trabajos y que de acuerdo a las buenas prácticas de la construcción resulten necesarias y sin que ello implique un aumento de obra de plazo.

3.2.5.- Barandas exteriores (Kg): En escaleras y rampas exteriores se consideran barandas compuestas por

balaustros, pasamanos y entramados de acero, en espesores, tamaños, secciones y geometrías según planos de arquitectura. Las soldaduras se ejecutarán en obra con cuidado de procurar una terminación pulcra y limpia de las mismas, las cuales a demás se terminarán pulidas y enmasilladas de ser necesario.

3.2.6 Barandas interiores (Kg): En escaleras interiores se consideran barandas compuestas por balaustros de

acero al carbono y pasamanos tubulares de acero inoxidable, todos ellos en espesores, tamaños, secciones y geometrías según planos de arquitectura. Las soldaduras se ejecutarán en obra con cuidado de procurar una terminación pulcra y limpia de las mismas, las cuales además se terminarán pulidas y enmasilladas de ser necesario.

Página 21 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

3.3.- ESTRUCTURAS DE MADERA

3.3.1.- Rigidización de estructuras

3.3.1.1.- Placas OSB 11,1 (m²):Para rigidización y refuerzo se considera en todos los tabiques metálicos

revestimiento de placa OSB Estándar de LP en 11,1 mm. de espesor atornillado directamente a la estructura, mediante tornillo galvanizado roscalata de 1½” @ 25. Las placas se dispondrán con una cantería entre ellas de 5 mm. sellada con silicona neutra. La disposición de las placas será traslapada evitando canterías en cruz. Una vez instaladas deberán ser protegidas apropiadamente de la humedad y sol directo para evitar deformaciones.

3.3.1.2.- Placa OSB 18,0 (m²):Para base de la cubierta de techo del edificio se consulta instalación de placa OSB

de 18 mm. de espesor mínimo. Se instalará directamente a costaneras de la estructura del edificio, debiendo quedar perfectamente niveladas entre ellas y en general. No se aceptarán hendiduras, alabeos, valles, deformaciones o topes entre placas de ningún tipo, ya que sobre éstas se dispondrá directamente el revestimiento final, por lo que será menester del contratista tomar todas las precauciones del caso para evitar que la estructura base presente desniveles y que la placa una vez instalada quede expuesta a la humedad, lluvia o sol directo que las pueda deformar. Cualquier placa o revestimiento final que acuse deformaciones u ondulaciones deberá ser repuesta a costa del contratista.

3.3.1.3.-Placa Durock Usg (m²):Para rigidización y refuerzo en tabiques metálicos exteriores como también en shaft

eléctricos se considera revestimiento de placa Durock USG ½” de espesor atornillado directamente a la estructura según detalles plano ARQ029.

3.4 TABIQUERÍAS, MUROS Y ELEMENTOS NO ESTRUCTURALES

3.4.1 Tabiques y subestructuras metálicas (m²):Para tabiques interiores entre recintos, exteriores de facahada en algunos casos,

como también en subestructura de soporte de revestimientos verticales varios (cenefas, frontones, frisos y cierros falsos, shafts, etc…) se indica la utilización de estructura en base a perfiles de acero galvanizado tipo Formacon de Formac o metalcon de Cintac, en espesor 0,85 mm., considerando montantes a una distancia no mayor a 400 mm, canal base y superior como solera en ancho según se requiera por proyecto. Se fijarán a losa mediante fleje de refuerzo y clavo Hilti 3” @ 25 cm. máximo. Se deben considerar todos los elementos de fijación y unión. Los plomos y niveles deberán ser perfectos para recibir terminaciones según detalle de planos de arquitectura.

Toda la tabiquería deberá quedar dilatada de la estructura principal del edificio, no pudiendo anclarse entre ellas, para evitar deformaciones de la tabiquería por esfuerzo o dilatación de la estructura principal.

3.4.2. Emparrillados de cielos (m²):Para los cielos indicados terminados en placa de yeso cartón se requiere la

instalación de emparrillados colgados de estructura Metalcón o Formacon en base a perfiles

Página 22 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

de acero galvanizado 40R @ 40 cm. cómo máximo, considerando además todos los elementos de fijación y soporte a la estructura de techo que permitan colgar el cielo separándolo de la estructura de techo al menos 250mm.para la pasada de instalaciones cuando corresponda. El contratista deberá rectificar y comprobar en obra la factibilidad de las distintas soluciones, con todos los elementos metalcón necesarios para asegurar un correcto y seguro anclaje de los cielos a la estructura de techumbre. El emparrillado debe entregarse perfectamente nivelado. Las distancias que cada cielo deberá recorrer para encontrar estructura dónde soportarse, deberá ser considerada para cada caso en particular y deberá estar considerada en el valor ofertado, no pudiendo existir aumento alguno por éste factor.

4. TERMINACIONES

4.1 CUBIERTA :

4.1.1 Panel acero zincalum (m²):Se utilizará en su totalidad panel acero zincalum largo continuo Instapanel PV4 o

PIT 900 o Villalba PT825 cualquiera de ellas en espesor 0,5 mm. prepintado en color según cartilla de colores. Se instalará según indicaciones del fabricante por personal certificado. Se utilizarán sólo planchas del largo total necesario según el proyecto, no aceptándose uniones o añadiduras de ningún tipo. Se utilizarán fijaciones en tipo y cantidad según indicación del fabricante.La cubierta no debe sufrir daño durante su traslado y montaje en obra. No se aceptarán planchas con la pintura rayada, abolladas, dobladas o en su defecto cualquier falla de geometría o color.

4.1.2 Hojalaterías:Todas confeccionadas en acero zincalum 0,5 mm. mismo color cubierta y según

detalles y desarrollos de plano de cubierta y hojalatería. Las uniones se consideran traslapadas con sello de SikaFlex 11FC y remachados o emballetados. La presentación de las hojalaterías será especialmente cuidadosa en sus alineaciones, geometría, remates y uniones.Se deben considerar los siguientes:

4.1.2.1 Canales de agua lluvia (ml).Desarrollo según detalle y requerimiento final en obra. Con traslapo mínimo de 20

cm. en el avance horizontal, montadas sobre estructura de soporte definida por la misma estructuración del tijeral o alero. Se considera escondida tras el tapacán pero en el exterior del edificio. Serán de funcionamiento por rebalse.En: Remate horizontal de faldones inclinados.

4.1.2.2 Forros de contramuros (ml).Desarrollo según detalle y requerimiento final en obra. Traslapo mínimo de 15 cm.

En: Encuentro de cubiertas con paramentos verticales.

4.1.2.3 Botaguas y cortagoteras (ml).Desarrollo según detalle y requerimiento final en obra

Página 23 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.1.2.4 Forros de coronación o terminación (ml) Desarrollo según detalle y requerimiento final en obra, con remate cortagotera. Traslapo mínimo de 15 cm.En: Encuentro de bordes inclinado de cubiertas con paramentos verticales y/o tapacanes.

4.1.2.5.-Forro de Tapacanes sin Canal (ml):Según punto 4.7.2.

En: tapacanes no cubiertos por canal de aguas lluvia.

4.1.3 Bajadas de aguas lluvias (ml):Se consultan según dimensiones y ubicaciones entregadas por proyecto de

especialidad evacuación aguas lluvia, fabricados en PVC hidráulico embutidos en el muro de hormigón de la caja de escala. Por tal razón deberá considerarse de un solo tramo en lo posible y con uniones pegadas con adhesivo PVC y selladas con huincha americana. Durante el proceso de hormigonado debe ponerse especial cuidado en que los ductos no sufran deformaciones, desvíos o daño estructural, que altere su impermeabilidad.

4.1.4.- Escotilla de techo (UN):Se utilizará escotilla de techo marca Sasec o equivalente técnico.

Debe considerar las siguientes características:- Cerrojo de cierre por golpe para trabajos pesados.- Aldabas de candado interiores- Brazo de retención en posición abierta.- Cubierta y borde aislados.- Herrajes anticorrosión.- Empaquetadura de caucho EPDM extruida adherida permanentemente al lado inferior

de la cubierta.- Refuerzos acanalados interiores.- Resortes de compresión.- Borde aislado con sistema de vierteaguas superior y posi-flash.En: Según lo indicado en planta de cubierta.

4.1.5.-Salida de Ventilaciones (Un):Incluye todas las salidas de ventilaciones, de recintos, alcantarillados, humos y

vapores sobre la cubierta, con mantos, ductos y sombreretes cilíndricos perfectamente afianzados y sellados. Sólo en caso de ductos de humos se indica aumentar espesor a 0,8 mm. Las mantas de protección se desarrollarán en terreno según largos requeridos en obra.En : Cubiertas de techo.

4.1.6.-Gárgolas (UN):Se consideran como rebalse en caso de emergencia de la canal de agua lluvia

central. Se ejecutará en acero galvanizado en caliente espesor 1 mm. Según geometría de planos de detalle respectivo.

4.2 AISLACIONES:Se consulta aplicar sistema de envolvente térmico continuo de alta eficiencia o EIFS, en base a placas homogéneas de poliestireno expandido (PE) de densidad alta, adheridas a todo el perímetro del edificio. Para ello se utilizará sistema adhesivo y de terminación

Página 24 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Termoplac de Solcrom siguiendo indicaciones estrictas del fabricante. Las placas PE se pegarán a los muros o losas o bien en el caso de los radieres y fundaciones o muros contra terreno se dispondrán contra éste.

4.2.1 Aislación térmica cielos y cubierta (m²):

Planchas PE de 150 mm. de espesor, densidad 35 Kg/m3 (pues se transitará eventualmente directo sobre ésta), adheridas a losa mediante Termoplac Solcrom. No considera terminación superficial de ningún tipo.

4.2.2. Aislación térmica de muros y tabiques perimetrales (m²):Planchas PE de 50 mm. de espesor, densidad 20 Kg/m3, adheridas a muro

estucado o perfectamente liso después de desmoldado mediante Termoplac Solcrom. Se terminará con malla Termoplac y pasta determinación en 2 manos. Se incluye esquinero PVC con malla Supercorner en todos los cantos y vértices de los muros. Se debe considerar aplicar doble malla hasta en todo el perímetro de los niveles 1 y zócalo expuestos a golpes por peatones o vehículos. Existe sector con aislación térmica de mayor espesor que debe ser considerada según detalle de plano ARQ.041.

4.2.3. Aislación térmica de fundaciones y muros contra terreno (m²):Planchas PE de 70 mm. de espesor, densidad 35 Kg/m3, dispuesta directamente

contra terreno, polietileno o membrana de por medio según corresponda. Asegurar la correcta disposición de las planchas entre ellas, de forma de evitar nidos de aire en la unión de una con otra.

4.2.4. Aislación térmica de losas inferiores (m²):Planchas PE de 50 mm. de espesor, densidad 20 Kg/m3, adheridas a losa

estucada o perfectamente lisa después de desmoldado mediante adhesivo spray Articol 807. Se terminará con malla Termoplac y pasta determinación en 2 manos. Se incluye esquinero PVC con malla Supercorner en todos los cantos y vértices.

4.2.5.-Aislación Acústica Tabiques (m²):Se consulta como aislación acústica de tabiques interiores, la colocación de Fibra

de vidrio tipo Aislánglass o superior, rollo libre continuo, sin papel de 80mm de espesor y densidad 14 Kg/m3. Deberá cubrir toda la superficie de los tabiques.

Especial cuidado se tendrá con la instalación eléctrica en tabiques, ya que ésta no deberá crear nidos o bolsones de aire, por lo que se recomienda realizarla sobre éstas.En: todos los tabiques interiores.

4.2.6.-Aislación Térmica y acústica en Rollo 40mm.(m²):Aislante térmico y absorbente acústico, papel una cara, de Aislán o similar calidad,

de 40 kg/m3 de densidad aparente y espesor 40mmSe dispondrá enrollada alrededor de los ductos de ventilación y de descarga de alcantarillados para efectos acústicos y alrededor Los elementos estructurales que generen continuidad entre la losa de cielo y la cubierta, según se indica en cortes constructivos, para efectos térmicos. En todos los casos se considera envolver los tramos tanto verticales cómo horizontales o inclinados utilizando alambre galvanizado Nº18 o más delgado, sin apretar en exceso de forma que la colchoneta mantenga su espesor nominal.

Página 25 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Se incluye en ésta partida la lámina de polietileno de 0,2 mm. que posteriormente deberá envolver el ducto por sobre la lana de vidrio. Se fijará con cinta adhesiva, sin comprimir la fibra de vidrio.En: todos los ductos de alcantarillado y ventilación en toda la longitud del mismo al interior del edificio y alrededor de la estructura metalcón vertical y diagonal que conforma la cubierta, según se indica en cortes constructivos

4.3 IMPERMEABILIZACIONES:

4.3.1 Selladores superficiales (m²):Para todos los estucos exteriores, interiores de zonas húmedas y sobrecimientos,

se utilizará Solcrom QHC aplicado según indicación del fabricante o proveedor.

4.3.2. Hidrófugos (m³):Se incorporarán a los amasados de hormigón para sobrecimientos, radieres,

mezclas de mortero de pega, de estucos exteriores e interiores de zonas húmedas y rasgos de ventanas, hidrófugo Sika 1 en proporciones indicadas por el fabricante.

4.3.3. Imprimantes (m²):Baños, duchas y zonas húmedas, previa aplicación de revestimientos y

pavimentos consultan la aplicación en toda la superficie de la losa de los recintos de dos capas de SikaTop 107 Flex, retornando en 60 cm por todas las paredes laterales. Se pondrá especial cuidado en la aplicación homogénea y continua sin dejar nidos sin cubrir.

4.3.4. Membranas para losas (m²):Sika Plan 15G, instalada por técnico autorizado Sika, con sistema y materiales

adhesivos recomendados por el fabricante. Se deberán considerar todos los retornos necesarios en los muros y ductos, de forma de asegurar una correcta estanqueidad. Una vez instalada la membrana deberá suspenderse todo tránsito por ella.En: Todas las losas expuestas a lluvia.

4.3.5.- Membranas para muros contra terreno (m²):Sika Plan 15G, instalada por técnico autorizado Sika, con sistema y materiales

adhesivos recomendados por el fabricante. Se deberán considerar todos los retornos necesarios en los muros y ductos, de forma de asegurar una correcta estanqueidad. Una vez instalada la membrana deberá suspenderse todo tránsito por ella.

4.4 ACABADOS Y REVESTIMIENTOS DE MUROS

4.4.1 Estucos exteriores (m²):Se considera estucar exteriormente todos los elementos de hormigón armado del

edificio. Serán de 20 mm. de espesor como máximo y se ejecutarán con mortero de cemento y arena en proporción 1: 3 en volumen. Se consulta terminación a grano perdido, perfectamente aplomado, sin ondulaciones ni hendiduras, incluyendo todas las canterías, brocales, frisos y elementos decorativos indicados en fachadas.No se aceptarán estucos cuarteados, soplados o arrebatados por mal curado. Para lo cual además se deberá añadir a las mezclas de estucos CAVE FIBRAS monofilar de 6 y 12 mm de Caprolan RC, en proporción indicada por el fabricante.

Página 26 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.4.2 Estucos interiores (m²):Se estucarán interiormente todos los elementos de hormigón como pilares, vigas,

cadenas, columnas, muros de hormigón armado y albañilerías. Serán de 25 mm. de espesor como máximo y se ejecutarán con mortero de cemento y arena en proporción 1: 2, agregando Sika 1 sólo en estucos de baños y zonas húmedas.

Se terminarán a grano perdido y empastado, excepto en muros que recibirán porcelanatos, en los que se terminará con estuco peinado.No se aceptarán estucos cuarteados, soplados o arrebatados por mal curado. Para lo cual además se deberá añadir a las mezclas de estucos CAVE FIBRAS monofilar de 6 y 12 mm. de caprolan RC, en proporción indicada por el fabricante.

4.4.3 Celosías

4.4.3.1 Celosía Aeroscreen, Hunter Douglas (m²):Se consulta celosía Aeroscreen paso 150 microperforada de Hounter Douglas

fabricado en aluzinc de 0,5 mm. combinando 3 colores según patrón de instalación del plano ARQ 12. Se consulta instalado de manera móvil motorizada. En ésta partida deben considerarse todos los accesorios necesarios para su correcta instalación. Los colores preliminares son: Mandarina 7271, Blanco nieve 7000 y Azul oscuro 7019, todos con terminación Brillo 45%. Instalación de acuerdo a recomendaciones del fabricante.

4.4.3.2 Celosías C-23, Hunter Douglas (m²):Se consulta celosía C-23E de Hunter Douglas, fabricado por paneles de aluzinc

termoesmaltados, para los laterales de la cubierta, para mantener ventilado el entretecho, esta se dispondrá según estricta indicación del fabricante y patrón de diseño indicado en plano ARQ19.

4.4.3.3.- Celosías de Recintos en Puertas (Un):Rejillas de ventilación, montadas y ensambladas en puertas de placa de cada

recinto, confeccionadas íntegramente en madera de Mara clara, bordes terminados con junquillo de mara, de 9 x 32mm. o según diseño en plano.

En: todos los recintos sin ventilación exterior y otros que indican puerta con celosía.

4.4.4 Porcelanatos (m²):En todos los muros de todos los baños y zonas húmedas se consulta revestimiento

porcelanato de Pizarras Ibéricas Blanco BS formato 30 x 60 cm. terminación brillanteSe instalarán apaisados con adhesivo porcelanato de Pizarras Ibéricas y con

canterías fraguadas de 1 mm.Los porcelanatos cubrirán toda la altura de los muros incluyendo los dinteles y

vigas, manteniendo una cantería de 1 cm con el cielo. Todas las esquinas y vértices abiertos se rematarán con esquinero acero inoxidable AISI 314 de 15*15 mm.

4.4.5 Espejos (m²):Se considera en todos los baños, montados en marco de aluminio blanco Indalum

5330 con burlete de santoprene. El muro en el cual va el espejo no se exceptúa de tener

Página 27 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

revestimiento porcelanato por detrás del espejo. El espejo irá montado a muro revestido mediante huincha doble contacto o SikaFlex 11FC de montaje en cantidad suficiente para asegurar su correcto anclaje al muro.Irán a lo largo del muro de los vanitorios desde 1.00m. del nivel de piso terminado o bien según modulación de planos de forma que exista coincidencia con las líneas de los revestimientos de muro, sin deformaciones o defectos. No se aceptaran defectos en sus superficies y bordes.

4.4.6 Placa yeso cartón XR (m²):Como revestimiento interior tabiques metálicos interiores, se consideran revestidos

con placa de yeso cartón Volcanita XR de Volcán con borde BR de 15 mm. Las placas se dispondrán traslapadas respecto de los cruces de la placa OSB base (ver 3.3.1) y se atornillarán a la estructura metálica excepto en dónde se termine con pintura, en dónde serán pegadas con adhesivo Solcrom montaje atornillando sólo en la solera inferior y superior. La junta entre planchas se considera con huincha de papel para juntura invisible HV1 de Volcán y retape para junturas Compuesto vinílico Volcamix de Volcán o similar.

4.4.7 Placa yeso cartón RH (m2):Como revestimiento interior de tabiques de baños, se consideran revestidos con

placa de yeso cartón Volcanita XR tipo RH borde BR de 15 mm. Las placas se dispondrán traslapadas respecto de los cruces de la placa OSB base (ver 3.3.1) y se atornillarán a la estructura metálica excepto en dónde se termine con pintura, en dónde serán pegadas con adhesivo Solcrom montaje atornillando sólo en la solera inferior y superior. La junta entre planchas se considera con huincha de papel para juntura invisible HV1 de Volcán y retape para junturas Compuesto vinílico Volcamix de Volcán o similar.

4.4.8 Wall Talkers (m²):En muros de salas de reuniones destinados a operar como pizarrón o bien como

panel de proyector se instalará revestimiento Wall Talkers Erase Rite ER50 color blanco de 0.43 mm. de espesor para proyección y escritura de Las Américas Construstore. Se instalará de muro a muro y desde el cielo al piso, guardapolvo de por medio. La instalación se efectuará con los autoadhesivos recomendados por el fabricante sobre muros perfectamente aplomados, lisos y homogéneos. La superficie del tabique o muro no deberá entregar irregularidades en el plomo que se puedan evidenciar con el revestimiento blanco Wall Talkers. Cualquier imperfección al respecto deberá corregirse. Será necesario que el contratista chequee la compatibilidad de la terminación del muro con el adhesivo del revestimiento.

4.4.9 Piedra pizarra (m²):En muros exteriores del piso 1 y parte del zócalo se considera revestimiento piedra

pizarra de Pizarras Ibéricas color grafito formato 20 x 120 cm. espesor mínimo 10 mm. Instalación apaisada horizontal con trabas a media palmeta. Se aplicará sobre EIFS mediante adhesivo Piedra Súper de Pizarras Ibéricas previa aplicación de promotor de adherencia Aocem 320 Piedra en la contracara de la piedra y en el muro; la aplicación deberá hacerse al menos 24 horas antes del pegado. La piedra se entregará perfectamente aplomada, con canterías fraguadas (mismo color piedra) de 2 a 3 mm. y sello de terminación Maguey en base agua terminación mate propuesto por el proveedor de la piedra.

Página 28 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.4.10 MDF enchapada de 15 mm (m²):Para el hall de acceso en los ejes I y 10 en toda su altura, se considera como

terminación tablero MDF de 15 mm de espesor, recubierto en su cara expuesta con chapa de madera natural color mara, esta se dispondrá sobre una placa de OSB de 15 mm, según detalle en lámina ARQ19. Poner atención en el sentido de la veta de madera respecto del formato de los tableros. Se consideran enchapados los cantos de cada tablero.

4.5.- PAVIMENTOS

ALCANCELos pavimentos deberán terminarse perfectamente nivelados en horizontal los

interiores y con alguna pendiente de escurrimiento (mínimo 1%) los exteriores.El contratista entregará al ITO al finalizar la obra un manual de mantenimiento y aseo de todos los pavimentos del edificio, identificando productos, marcas, proveedores, procedimiento y periodicidad. Además deberá entregar al menos una unidad de producto de aseo y mantenimiento por cada pavimento, suficiente para el primer mantenimiento en toda la superficie del edificio.Para la correcta instalación de los pavimentos se requiere que el contratista calcule los niveles requeridos antes de confeccionar los radieres y losas. Será de su responsabilidad dar cabida correcta a todos los pavimentos según los adhesivos, NPT´s y cargas de adhesivos necesarias.

4.5.1 Pavimento exterior

4.5.1.1 Hormigón peinado (m2):

Para el área de estacionamiento de funcionarios se considera radier de hormigón H20. Se ejecutarán en 10 cm. de espesor sobre base material granular de 10 cm. mínimo compactada y estabilizada sobre terreno natural. Terminación peinado. Se consideran las pendientes indicadas en la planimetría de pavimentos, (ARQ10) para el escurrimiento de aguas lluvias superficiales. Las uniones entre los distintos módulos serán con cantería profunda de 10 mm. Se solicitarán pruebas previas para VºBº de arquitecto.

4.5.1.2 Hormigón lavado (m2):

Para el patio de imputados, rampa de acceso funcionarios y rampa de acceso público se considera radier de hormigón H20. Se ejecutarán en 10 cm. de espesor sobre base material granular de 10 cm. mínimo compactada y estabilizada sobre terreno natural. Terminación lavado a presión con áridos a la vista. Se consideran las pendientes indicadas en plano de pavimentos ARQ10 y 11 para el correcto escurrimiento de aguas lluvias superficiales. Las uniones entre los distintos módulos serán con cantería profunda de 10 mm. Se solicitarán pruebas previas para VºBº de arquitecto.

4.5.1.3 Hormigón afinado pulido + revestimiento epóxico (m2):Para los recintos interiores del área de imputados, bodega de aseo, sala de basura

y cuarto eléctrico del nivel de zócalo, se considera radier de hormigón H20. Se ejecutarán en 10 cm. de espesor sobre base material granular de 10 cm. mínimo compactada y estabilizada sobre terreno natural. Terminación liso planchado grano perdido. Según ARQ.10

Página 29 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.5.2 Pavimento interior

4.5.2.1 Porcelanato

Porcelanato técnico de primera calidad todo masa espesor mínimo 10 mm. según se indica más adelante .Colocación según diseño, partidas se darán en terreno por arquitecto proyectista (visita terminaciones 1 o 2) sobre superficies revocadas y peinadas, pegados con adhesivo Porcelanato de Pizarras Ibéricas o superior. Su aplicación se hará con llana dentada vertical en muro y horizontal en contracara de porcelanato. No se aceptarán bolsones de aire, ni palmetas sueltas, trizadas o con cualquier imperfección. Instalación con cantería 2 mm. fraguada con fragüe color idéntico al porcelanato.

4.5.2.1.1 Porcelanato 1 (m²)Se considera porcelanato Eliane Adhara Po, formato 80x80 cm, para todas

las bodegas, sala de computación, sala de reconocimiento del nivel del zócalo, áreas públicas, baños y circulaciones del primer piso, circulación, bodega de insumos, kitchenette, sala de archivos y baños del segundo nivel, secretaria, baños y circulación del tercer nivel.

4.5.2.1.2 Porcelanato 2 (m²)Se considera porcelanato Eliane Street Sand Na, formato 45x90cm, para

la terraza del primer nivel. Se considera pegado sobre membrana de impermeabilización.

4.5.2.1.3 Porcelanato Antideslizante (m²)A comienzos y términos de escalera interior, se considera porcelanato

Eliane Adhara Po, formato 80x80 cm con perfil aluminio Nº 0104, instalado según detalle plano ARQ.10,11,12 y 13

4.5.2.2 Piso vinílico madera Art tile

No deberá ir pavimento sobre las juntas de dilatación.

El adhesivo a emplear para pegar las palmetas de vinil asbesto, PVC y plásticos vinílicos deberán ceñirse a las normas entregadas por los fabricantes. Será instalado sólo por el proveedor sobre radier o losa perfectamente afinado, nivelado y retapado con adhesivos Armstrong S515 o S700 o equivalente técnico. Cualquier imperfección en la superficie del piso terminado dará motivo para su inmediata reposición a costas del contratista. La sobrelosa de estos recintos deberá considerar aditivos autoniveladores de forma de asegurar una perfecta nivelación de la superficie. Antes de pegar el piso deberán haber transcurrido los plazos suficientes para asegurar que los hormigones de la losa, radier y sobrelosa se encuentren secos, considerando para ello 30 días por cada 1 cm. de espesor, no es recomendable apurar el secado con la aplicación de calefacción central (en caso de estar operativa). El pegado deberá realizarse sobre radier a temperatura ambiente. Como alternativa a los plazos indicados se podrá verificar la humedad del substrato con un Hidrómetro, midiendo la humedad a nivel de 20 mm. de penetración desde la superficie. El trabajo de pegado se podrá realizar con una humedad efectiva inferior al 6%.Se deberá entregar limpio y encerado con producto indicado por el fabricante.

Página 30 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.5.2.2.1 Vinilico de madera (m²) Para todas las oficinas de todos los niveles se considera piso vinílico Art

Tile instalado trabado en tercios. Se deberá presentar al arquitecto para aprobar en terreno.Marca : Dongshin Art TileModelo : Duo LineColor : Merbau AB 6711Espesor : 3,0 mmEspesor capa de uso : 0,5 mm.Formato : 180 x 920 mm.

4.5.2.3 Limpiapiés (m²)Considerar limpiapiés embutido modelo Mat Tek de Kalpakian.

4.5.2.4 Cubrejuntas de pavimentos (ml):Para todos los cambios de pavimentos se consulta cubrejunta de aluminio

Moldumet modelo Omega de 10 x 20 mm. color aluminio mate.

4.6 Gradas:

4.6.1 Gradas de Escalera (ml):Todas las gradas que correspondan a escaleras interiores serán confeccionadas en

huella y contrahuella con palmeta porcelanato ídem partida 4.5.2, y nariz de grada Moldumet modelo doble de 57 x 11 mm con PVC incorporado color gris (no negro).

4.6.2 Gradas de hormigón lavado (ml):Todas las gradas exteriores serán desarrolladas con hormigón lavado

confeccionado con hormigón H25 y gravilla de canto rodado de tamaño máximo ¼”. Los cantos de las gradas deben tener chaflán de 2 cm. Se terminarán con sello epóxico incoloro.

4.7 CIELOS

4.7.1 Enlucido Yeso (m²):Se consulta su aplicación en todos los cielos bajo losa de hormigón.

Base de mortero de cemento y una segunda capa de mortero de yeso calcinado, con espesor mínimo de 10 mm.Mortero de cemento dosificación cemento=arena = 1:3 para la capa de adherencia y 1:4 para la capa de terminación.Mortero de yeso calcinado, con arena silícea, exenta de arcilla; agua cal o agua de amasado mejorada con cola de carpintero u otro adhesivo equivalente.El mortero de yeso se terminará con un afinado a yeso blanco puro y luego se pintará.

4.7.2 Panel aluminio compuesto (ACP) (m²):Se utilizará en revestimiento de cielos de aleros y tapacanes cubierta revestimiento

de Aluminium composite panel Alucobond de CG Chile de origen alemán, espesor 4 mm. aluminio ambas caras, color cara vista por definir. Se instalará pegado directamente sobre placa OSB 18,1 mm. sin canterías y de una sola pieza. La instalación sólo podrá ser ejecutada por el proveedor con personal altamente calificado y certificado. Los adhesivos a

Página 31 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

utilizar para montaje de ACP serán los recomendados por el proveedor y deberán ser aplicados al 100% de la superficie en contacto, no permitiéndose aplicaciones puntuales.

444444 Yeso Cartón RH (m²):Para baños se consulta cielo placa yeso cartón RH de 15 mm. borde rebajado para

pasta y huincha. Se instalará atornillada a parrilla de cielo confeccionada con perfiles omega montante 40R de Metalcón o similar, distanciamiento máximo @ 40 cm. Se exigirá nivel parejo y homogéneo, empaste y retape de tornillos.

444444 Yeso Cartón RF (m²):Para ciertos recintos según plano de cielos y como borde de cielos modulares se

consulta cielo placa yeso cartón RF de 15 mm. borde rebajado para pasta y huincha. Se instalará atornillada a parrilla de cielo confeccionada con perfiles omega montante 40R de Metalcón o similar, distanciamiento máximo @ 40 cm. Se exigirá nivel parejo y homogéneo, empaste y retape de tornillos.

444444 Cielo colgado acústico (m²):Según plano de cielos se considera en todas las oficinas cielos modulares de 61*61

cm. colgados con sistema de estructuración sistema Seismic RX de Armstrong con perfilería HD para exigencias tipo F según IBC y norma ASTM 635. Considera palmetas Techstyle y perfil oculto.

4.7.6 Cielo madera (m²):Según plano de cielos se considera en hall central aplicaciones de MDF 15 mm.

Enchapado en Mara clara de Reperf Valdivia ídem puertas. Terminación laca semibrillo aplicada en fábrica. Incluye todos los tapacantos enchapados. Poner atención con sentido de la veta regirse según planos.

4.7.7 Losa enlucida (m²):Para cielos de zona de calabozos, recintos de servicio sanitario, sala de

reconocimiento, bodegas de archivos se considera losa de hormigón armado enlucida, empastada y pintada, con 3 manos de pintura esmalte poliuretano color blanco ídem paredes.

4.7.8.- Complementos de cielos

4.7.8.1.- Escotillas en cielos (UN):Escotillas de registro al entretecho, de 70 x 120 cm. de paso libre, para la

instalación de escalera de techo Fakro, retráctil y desplegable. Deberá quedar nivelada con el cielo y presentar terminación inferior ídem al cielo. Considera bastidores y marco de perímetro más todos los refuerzos necesarios para su correcta operación.En: Tercer nivel, frente a ascensor (según se indica en planta de arquitectura).

4.7.8.2.- Escalera retráctil (UN):Para acceso a entretechos, se considera la instalación de escalera de techo de accionamiento telescópico mediante fuelles metálicos tipo tijera, marca Fakro, modelo LST, código FLST-0100 o equivalente técnico.En: Tercer nivel, frente a ascensor (según se indica en planta de arquitectura).

Página 32 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.8.- REMATES

ALCANCE

En este ítem se indican las características de todos los remates diseñados para la obra, sin embargo, el contratista deberá considerar dentro de este ítem todos los remates derivados de la construcción que no han podido ser detallados en las presentes EETT, ya sea por qué no se esperaban o por que resulten en obra por otras razones, e incluso todos aquellos que se requieran para dar buena presencia a las terminaciones de la obra y sean parte de las buenas prácticas constructivas.

4.8.1 Cornisas (ml):En todos los recintos que consulten cielo de volcanita, se debe considerar además el remate de la unión cielo muro mediante una cornisa recta de pino finger, o MDF de 35 x 35 mm.Se instalarán clavadas con puntas de 2” y se exigirá un perfecto alineamiento de dichas molduras, no aceptándose molduras con malos cepillados, nudos o alabeos.En cielos de losa se consulta cantería de 15 x 15 mm.

4.8.2 Guardapolvo madera (ml):Se consulta como remate en todos los encuentros piso PVC con muro. Será MDF enchapado Mara clara de Reperf Valdivia perfil recto y canto superior con chaflán en formato 100 x 22 mm. Se fijará con adhesivo de montaje en todo el largo y un tornillo y tarugo @ 150 cm.

4.8.3.-Guardapolvo de Porcelanato (ml):Porcelanato ídem modelo piso que corresponda. Se instalará considerando que el

borde de fábrica deberá quedar a la vista y el borde cortado hacia la unión con el piso.Instalados contra muro con adhesivo Sika Flex 11FC.Deben cubrirse también los espesores de muros.Dimensiones = 10x120 mm.En: recintos con piso porcelanato.

4.8.4 Shafts (m²):Se consultan shafts falsos para ocultar ductos de ventilación, extracción, aguas

lluvia y otros. Estos serán confeccionados según detalles particulares de planos, pero en general serán tratados en tabiquería volcometal con Durock cement Board 1/2” de USG, todo revestido, aislado y con terminación según corresponda al elemento. Según detalle tipo ARQ.027.

4.9.-ARTEFACTOS SANITARIOS

4.9.1 Inodoros con Fluxor (UN):Se consulta taza de porcelana vitrificada blanca, para fluxor expuesto, tubo curvo

de alimentación de agua horizontal, implementado para funcionar con fluxor descarga 4 litros. Modelo Widder, código JB2007301 de Wasser o equivalente técnico. Complementado con:-Fluxor expuesto descarga curva, con membrana autolimpiante código Z6010VCDZ de Wasser o equivalente técnico.

Página 33 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

-Juego de fijación para WC Wasser, código JB2007112 de Wasser o equivalente técnico.-Spud de unión WC para fluxor de 1 ½”, código HB2006700 de Wasser o equivalente técnico.-Hilo de soldar para fluxor de 1”, código HB2006701 de Wasser o equivalente técnico.-Mango conexión WC, diámetro 90mm recto Modelo Tube de Wasser para salida horizontal o equivalente técnico.-Asiento aro partido y tapa para WC Widder, código 806923104 de Wasser o equivalente técnico.Nivel zócalo: Baños Gendarmes y Baño auxiliares

Primer Nivel: Baño Personal.Segundo Nivel:Baño Personal.

Tercer Nivel: Baño Personal y Baño Fiscal Jefe.

4.9.2.- Inodoro discapacitado (UN):Se consulta taza de porcelana vitrificada blanca, para fluxor expuesto, tubo curvo

de alimentación de agua horizontal, implementado para funcionar con fluxor descarga 4 litros. Modelo Widder Discapacitados, código JB2007303 de Wasser o equivalente técnico.

Complementado con:-Fluxor expuesto descarga curva, con membrana autolimpiante código Z6010VCDZ de Wasser o equivalente técnico.-Juego de fijación para WC Wasser, código JB2007112 de Wasser o equivalente técnico-Spud de unión WC para fluxor de 1 ½”, código HB2006700 de Wasser o equivalente técnico.-Hilo de soldar para fluxor de 1”, código HB2006701 de Wasser o equivalente técnico.En: Baño discapacitados

4.9.3.-Inodoro con estanque (UN):Se consulta conjunto ecológico WC de porcelana vitrificada blanca, estanque con

pulsador diferenciado de 3 o 4,1 litros por descarga. Modelo Akim WC con tanque Ecológico, código JB207V205 de Wasser o equivalente técnico.Complementado con:-Asiento y tapa de urea para WC Akim, código JB2007803 de Wasser o equivalente técnico.-Tanque y mecanismo ecológico con puilsador dual, código JB207Q205 de Wasser o equivalente técnico.-Flexible HI 1/2 x HI ½ - 300mm diámetro 8mm código TU7100000 de Wasser o equivalente técnico-Llave de paso angular ½ x ½ sin filtro con embellecedor código JB2007109 de Wasser o equivalente técnico.-Mango conexión WC de Wasserl o equivalente técnico.-Juego de fijación para WC Wasser, código JB2007112 de Wasser o equivalente técnico.En: Baño

4.9.4.- INODORO CALABOZOS (UN):Inodoro de poliester reforzado tipo modelo Pirineos CH 7000113 de CHC con sensor electrónico y sifón integrado o superior. Debe considerar fluxor escondido en muro de hormigón armado. Se considera firmemente anclado al piso y muro.En : Baños calabozos.

Página 34 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.9.5.- Lavamanos con pedestal (UN):Se lavamanos de porcelana vitrificada con pedestal, de 52 x 44cm, Modelo Tafel

códigos PJ2010001 + PJ2010002 de Wasser o equivalente técnico.Complementado con:-Juego de fijación para lavamanos, código INS000207 de Wasser o equivalente técnico.-Desagüe cromado para lavamanos de 1 ¼”, Modelo Knut código AT2007104 de Wasser o equivalente técnico.-Sifón lavabo 1 ¼” cromado salida 30 cm, Modelo Leo código AT2007105 de Wasser o equivalente técnico.

Nivel zócalo: Baños Gendarmes y Baño auxiliares Primer Nivel: Baño Personal.

Segundo Nivel: Baño Personal.Tercer Nivel: Baño Personal y Baño Fiscal Jefe.

4.9.6.- Lavamanos discapacitados (UN):Wasser modelo Lizt JB2007602. Con estructura de soporte INS000214 de Wasser

o equivalente técnico., sifón cromado 1 1/4” salida 30 cm; modelo Leo código AT2007105 de Wasser o equivalente técnico;, desagüe y cadenilla cromado, Modelo Knut código AT2007104 de Wasser o equivalente técnico.En: Baño discapacitados.

4.9.7.-Lavamanos Calabozos (UN):De poliéster reforzado, tipo modelo CH7000111 de CHC o superior.Grifería electrónica incorporada, con rebalse y sifón integrado. En: Baño calabozo

4.9.8.- Portarrollos (UN):En baños de auxiliares, discapacitados y baños personal se consulta portarrollo

jumbo en acero inoxidable de wasser, codigo TA8411000 o superio y en baño Fiscal en Jefe se consulta portarrollo simple con tapa de sobreponer en acero inoxidable, codigoTA261SM10 o superior. No se aceptarán de loza esmaltada.

4.9.9.- Grifería lavamanos (UN):Se consulta grifo temporizado inclinado para lavamanos, modelo Bojen Note,

código CW8002001 de Wasser o equivalente técnico.Complementado con:-Flexible agua trenz / inoxidable HI ½” L=300mm D=8mm, código TU7100000 de Wasser o equivalente técnico.-En: Todos los lavamanos, con excepción de baños discapacitados.

4.9.10.-Grifería Lavamanos discapcitados (UN):Se consulta grifería Monoblock mezclador para fregadero con aireador y enlaces de

alimentación flexibles, modelo DAS, código HJ2006404 de Wasser o equivalente técnico.En: Baños discapacitados, primer nivel.

Página 35 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.9.11.-Grifería Lavaplatos (UN):Se consulta grifería Monoblock mezclador para fregadero con aireador y enlaces de

alimentación flexibles, modelo DAS, código HJ2006404 de Wasser o equivalente técnico.En: Lavaplato kitchenette sector comedor y en fregaderos 2º y 3º nivel.

4.9.12.- Receptáculo de ducha (UN):El receptáculo de ducha para el baño de auxiliares será de acero esmaltado Roca

modelo Blues según medida requerida por plano (70*70 – 80*80)

4.9.13.-Barra Cortina (UN):De barra redonda de acero inoxidable de D = 25 mm. y de largo de acuerdo a

espacio a cubrir.En Ducha de baño Auxiliares

4.9.14.- Lavaplato (UN):Para la kitchenette del comedor se considera lavaplatos de dos cubetas con un

escurridor, tipo encimera, modelo Glarus de Wasser, en igual calidad o superior.

4.9.15.- Fregadero (UN):Para la Kitchenette del 2º y 3º nivel se considera fregadero acero inox. de una

cubeta bajo encimera ,modelo Felser de wasser En igual calidad o superior.

4.9.16.- Perchas (UN):Se consultarán en muros una percha por ducha, y en cada baño privado ,

excepto en baño calabozos; percha doble horizontal de acero inox. De wasser, codigo TA211S100 o superior.Se instalará empotrada en el muro según indicaciones de plano de zonas húmedas.Nivel zócalo: Baños Gendarmes y Baño auxiliaresPrimer Nivel: Baño Personal.Segundo Nivel:Baño Personal.Tercer Nivel: Baño Personal y Baño Fiscal Jefe.

4.9.17.- Dispensador de Jabón (UN):Dispensador tipo CHC Wasser de jabón líquido, Modelo TJ2007121 vertical

sobrepuesto en acero inoxidable satinado o superior, se instalará empotrada en el muro según indicaciones de plano de zonas húmedas.En: 1 en cada baño frente a lavamanos.

4.9.18.-Jabonera (UN):Jabonera rejilla rectangular, modelo TA239B100 o superior, se instalara empotrado

en el muro según indicaciones de plano de zonas húmedas. ARQ.027 En: Baño Auxiliares.

4.9.19.-Equipamiento para discapacitados (UN):En primer piso se considera la implementación de 1 baño para discapacitados que

contará con barras de seguridad de acero inoxidable tipo 304 de 1.35 mm de espesor, firmemente empotradas a muros. Se consulta en éste caso armazón CHC A508 para

Página 36 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

inodoro. El inodoro será Roca para discapacitados modelo 111-2145 de salida vertical, con asiento aro partido modelo EL9510000 y fluxómetro válvula Flush Z6000XL*0.

4.9.20.-Secamanos (UN):Para secamanos se consulta uno en cada baño, excepto baños de calabozos. Será

World Dryer secamanos de aproximación con tobera orientable y gabinete inoxidable, modelo 1401DXA548.- Se considera conectado a electricidad del recinto (tomacorriente o caja oculta detrás del equipo).

4.10 Ventanas y Puertas:

ALCANCESe requiere que el contratista realice sus pedidos de puertas y ventanas con suficiente anticipación, entendiendo que muchas de ellas no siempre están en stock en Chile; deberá poder asegurar un buen aprovisionamiento de los elementos a utilizar en los colores, materialidades y tamaños indicados ya que no se aceptarán cambios por falta de stock en el mercado.

4.10.1 Ventanas

4.10.1.1 Ventanas de PVC (m²):Todas las ventanas del conjunto que se indican en planos, serán de PVC Kömerling

color pirita base gris (validar color con arquitectos), confeccionadas según indicaciones de planos de detalles de ventanas. Se consideran afianzadas a los rasgos mediante tornillos de acero galvanizado y tarugos plásticos. En los bordes de unión de la ventana con el rasgo se considera la colocación de un cordón de silicona Wacker o Sika en color similar al PVC, tanto por dentro como por fuera y teniendo la precaución de cortar los puentes térmicos.Todos los cristales irán montados, considerando las holguras de dilatación recomendadas por el fabricante según sus dimensionesLos cristales sólo se aceptarán montados sobre burlete C-42 o DVP 3344-S de Santoprene y PVC. Los burletes deberán presentarse en perfectas condiciones, no aceptándose aberturas o irregularidades en la continuidad del sellado del vidrio. Así mismo se tendrá especial cuidado en el dimensionamiento de los burletes, los cuales deberán tener encuentros perfectos entre vertical y horizontal, asegurando la estanqueidad de la ventanaEl rasgo del vano deberá considerar chambrana de 10 mm. para atraque de ventana desde exterior. Según detalle plano de ventanas ARQ.026

4.10.1.2 Ventanas de aluminio Muro Cortina (m²):Para muro cortina hall de ingreso se considera perfilería de aluminio muro cortina

serie MC-7024 TP de Indalum o similar, color anodizado mate, perfilería sólo por el interior y sello silicona estructural Wacker o similar por el exterior.Se consideran afianzadas a los rasgos mediante tornillos de acero galvanizado y tarugos plásticos. En los bordes de unión de la ventana con el rasgo se considera la colocación de un cordón de silicona Wacker o Sika en color similar al aluminio, tanto por dentro como por fuera.El rasgo del vano deberá considerar chambrana de 10 mm. para atraque de ventana desde exterior. Según detalle plano de ventanas ARQ.026

Página 37 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.10.1.3 Ventanas de aluminio Muro Cortina Interiores (m²):Se consulta muro cortina en oficinas, se considera perfilería de aluminio muro

cortina serie MC-7024 TP de indalum o equivalente técnico, color anodizado mate, perfilería por el interior de oficinas y sello silicona o similar por el exterior.Se consideran afianzadas a los rasgos mediante tornillos de acero galvanizado y tarugos plásticos. En los bordes de unión de la ventana con el rasgo se considera la colocación de un cordón de silicona Wacker o Sika en color similar al aluminio, tanto por dentro como por fuera. Según detalle plano de ventanas ARQ.026En: Oficinas.

4.10.1.4 Ventanas de aluminio Interiores (m²):Se consulta ventanas de aluminio línea X-43 de indalum o equivalente técnico,

color anodizado mate. Según detalle plano de ventanas ARQ.026.

4.10.2 Cristales (m²):

4.10.2.1 De muro cortina (m²):Para acristalamientos exteriores incluidas las puertas del muro cortina, se

considera termopanel confeccionado con ambos cristales del tipo laminado Salvid (3+3 interior)+(4+4 exterior) mm. y separador intermedio de 16 mm. con gas argón.Los termopaneles se montarán sobre sistema muro cortina serie MC-7024 TP de Indalum o superior, perfil oculto y las canterías entre termopaneles se sellarán con silicona estructural a plomo de cristal.Según detalle plano de ventanas ARQ.026

4.10.2.2 De ventanas PVC (m²):Serán termopaneles confeccionados como mínimo con cristal incoloro 5 mm. por

ambos lados o mayor según ARQ 026 salvo que normativa de resistencia al viento exija mayores espesores. En el caso de ventanas al sur y al oriente serán con cristal LowE en la cara 3 del termopanel.Según detalle plano de ventanas ARQ.026

4.10.2.3 De puertas de acceso (m²):Serán del tipo Protex en 10 mm. de cristal Salvid Seguridad templado o calidad

superior, montadas e instaladas con herrajes de acero inoxidable ad hoc al peso de la hoja y quicio hidráulico regulable para un peso mínimo de 160 kg.Según detalle plano de ventanas ARQ.026

4.10.2.4 En puertas MDF (m²):Para acristalamiento en puertas placa MDF interiores , cristal laminado (3+3) mm.Según detalle de puertas ARQ.025.En: Nivel zócalo, Bodega Especies, Bodega especies y Carpetas y Sala de Computación

4.10.2.5 De Cristal Policarbonato Monolitico (m²):Se consulta cristal policarbonato monolitico en sala interrogatorio,según detalle

planos ARQ.041

4.10.2.6 De Cristal Espejo (m²):

Página 38 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Se consulta cristal espejo en sala interrogatorio con sala de reconocimiento ,según detalle plano ARQ.041

4.10.2.7 Cristal On / Off (m²):Se consulta cristal on / off de sistema Privateglass o superior, en sala de interrogatorio con imputados y sala de reconocimiento, según detalle plano ARQ.041. Considerar en obra alimentación eléctrica, espacio oculto para transformador e interruptor de activación.

4.10.3.-Puertas:

4.10.3.1 Puertas Alto trafico (m²):La puerta de acceso principal al edificio, serán confeccionada con perfilería de aluminio para puertas de alto tráfico de Indalum, color anodizado mate serie Xelentia. Considera accionamiento con quicio según 4.10.5, tiradores según 4.10.2 (considerar cristal salvid pre perforado) y perfil de aluminio portafelpa en todo el perímetro para evitar filtraciones.

4.10.3.2 Puertas de aluminio exteriores (m²):Todas las puertas de aluminio exteriores serán en aluminio color pirita base gris

línea Xelentía X-43 TP y cristal termopanel 4+6 mm. Se deben considerar las gráficas necesarias según proyecto de puertas ARQ.025

4.10.3.3 Puertas de seguridad (UN):Puerta de seguridad antibala tipo Bash Modelo: P-SEG-NII-10, Código

1915.01.26.01 o superior. Hoja íntegramente construida en plancha de acero laminado en frío, estructurados y sellados. Hoja resistente a proyectiles balísticos. Hojas abisagradas en fábrica, bisagras para giro suave y soportar uso continuo. Enganche de seguridad en canto de bisagras. Refuerzos interiores en hojas con sus correspondientes estampados, calados y perforaciones necesarios para la instalación de quincallería. Terminación en esmalte sintético semibrillo, aplicado sobre una base de antióxido fosfatizante.Color: A definir.En: Sala Reconocimiento y Sala Interrogatorio.

4.10.3.4 Puerta de Emergencia (UN):Puerta de emergencia tipo Bash Modelo:P-MET-12B, codigo 1915.01.23.02 o superior Hoja íntegramente construida en plancha de acero laminado en frío, estructurados y sellados. Aislación interior en base a una combinación de materiales aislantes libres de asbesto. Marco diseñado para anclaje en seco a vanos de hormigón armado, albañilería maciza o en perfiles de acero protegidos contra incendio. Las perforaciones previstas en el marco para el anclaje, se encuentran ubicadas en el canto oculto del marco y se cubren mediante tapas especiales. Hojas abisagradas en fábrica, bisagras para giro suave y uso continuo Canalización interior en marco y hoja, con sus correspondientes cajas de registros, accesible sólo con puerta abierta. Refuerzos interiores en marcos y hojas con sus correspondientes estampados, calados y perforaciones necesarios para la instalación de quincallería. Terminación en esmalte antióxido previo tratamiento de fosfatizado anticorrosivo, como base para la terminación final de pintura en esmalte sintético o epóxico, a ser ejecutado en fábrica o en obra.

Página 39 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

En: Primer Nivel, salida de emergencia.

4.10.3.5 Puertas aluminio con Quiebravista (UN):Serán confeccionadas con perfilería de aluminio serie Xelentia 43 de Indalum o superior, color anodizado mate + interior de perfiles quiebravista código 5371 de Indalum o equivalente técnico. Color anodizado mate.Cuatro bisagras de aluminio por hoja como mínimo, dependiendo del peso se deberá aumentar la cantidad de bisagras. Puertas exteriores consideran quicio hidráulico Dorma BTS 75 para 120 kg. Mínimo.Cerradura deberá ser compatible con al ancho y cabida del perfil batiente, situación que debe ser coordinada con anticipación por el subcontrato de aluminios.Puertas dobles con picaportes de uña y perfil T remachado a una hoja, para retener la otra hoja.En: Sala basura, Bodega aseo y Shaft de clima.

4.10.3.6 Puertas interiores opacas (UN):Serán de MDF enchapado Mara clara modelo capri sin cantería de Reperf Valdivia,

con tapacanto en los cuatro costados, montadas sobre marco aluminio según detalle de planos respectivos. Las puertas opacas de oficinas y sala de reuniones serán del tipo acústico. En Cambio en zonas húmedas se incorporara celosía descrita en punto 4.4.3.3, según plano de puertas. ARQ.025

4.10.3.7 Puerta inodoros Calabozo(ML):La puerta de inodoro de calabozo serán confeccionados en base a perfiles

tubulares 80/40/2mm de aluminio color blanco, con celosías perfil cintac tipo calefacción ovalada o superior, color blanco; montada sobre marco cintac 4.2 o superior, se colgarán mediante 2 bisagras de aluminio Udinesse, según plano de puertas ARQ.025Los perfiles de la estructura de aluminio deberán anclarse firmemente al muro a fin de asegurar una buena estabilidad.

4.10.3.8 Puertas metálicas (m²):Para recintos de servicio zócalo se describen puertas metálicas, confeccionadas en

perfiles doblados de acero 50/ 20/ 2 mm y plancha lisa de 1 mm, sobre marco acero tipo Cintac, tipo 4.2 , todo en color anodizado mate, o equivalente técnico, regirse por detalle de planos ARQ.025

4.10.3.9 Puertas metálicas con celosía (UN):Para baño de auxiliares en zócalo se describen puertas metálicas, confeccionadas

en perfiles doblados de acero 50/ 20/ 2 mm y plancha lisa de 1 mm con celosía codigo 5370 de indalum o superior; sobre marco acero tipo Cintac, tipo 4.2 , todo en color anodizado mate, o equivalente técnico, regirse por detalle de planos ARQ.025

Página 40 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.10.3.10 Cerramientos especiales (ML):Para celdas de calabozos se consultan puertas y cierros confeccionados en barra

sólida de acero y bastidores laminados. Cotizar por ml, incluyendo anclajes, quincallería y herrajes especiales descritos. Se terminará con esmalte sintético brillante color gris.

4.11 QUINCALLERIA

4.11.1 Bisagras (UN):Todas las puertas de placa consideran mínimo cuatro bisagras 3.5 x 3.5" de acero inoxidable satinado con golilla de fricción y rodamiento. Las puertas interiores de aluminio se instalarán con bisagras tipo paleta Udinesse al menos 4 por hoja. El aplome de las bisagras será perfecto de forma de asegurar el posicionamiento inmóvil de la puerta en cualquier posición de abertura.

4.11.2 Quicio hidráulico (UN):Las puertas Protex consideran la colocación de quicios hidráulicos Telesco modelo

Terra 200 para 200 kg. de Italinnea o Dorma BTS75. Se considera embutido en piso nivelado a NPT y uno por cada hoja.

4.11.3.- Manillas y cerraduras

4.11.3.1.- Puertas vidriadas y opacas (UN):Consideran manilla y cerradura embutida scanavini de pomo en acero inoxidable,

con cierre interior y destrabamiento exterior tipo baño.

4.11.3.2.- Protex (UN):En acero inoxidable apropiado para montaje en cristal. Considera 1 cerraduras a

piso. (Confirmar con propietario antes de confeccionar hoja Protex)

4.11.3.3 Cerradura Digital (UN):Para todas las exclusas de la circulación de funcionarios en los accesos a cada

piso se considera cerradura digital, con clave numérica o tarjeta, con alimentación de emergencia y sistema de cierre automático.

4.11.3.4.-De Calabozos (UN):Las cerraduras de baño de calabozo considera cerrojo libre ocupado interior tipo US32D Ducasse DUB, modelo 017738-5 o superior.

4.11.3.5.- Cerradura Eléctrica (UN):Tipo Art, 2050, 2055.IM Scanavini o superior, dependiendo del abatimiento.

Cilindro exterior incorporado o en tubo dependiendo el espesor. Cilindros en ambos lados, operación a distancia con impulso eléctrico. Para reja de acceso carro celular.

4.11.4.- Topes de puertas (UN):Se consultan para todas las puertas interiores, tope Italinnea media luna MHA de 48x22

mm modelo 5 en acero satinado atornillado al piso. Se ubicará de forma tal que la puerta logre su mayor abertura pero sin golpear el muro con la manilla.

Página 41 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.12.- PINTURAS Y BARNICES

ALCANCEDe todas las pinturas de terminación definidas en esta partida, se deberán

presentar muestras de prueba al arquitecto y la ITO, en superficies lo suficientemente amplias y cuantas veces sea necesario para una clara comprensión del color. Los colores aquí indicados podrán variar de acuerdo a las muestras de terreno, pudiendo utilizar cualquier color de la cartilla Sherwin Williams aún cuando las pinturas especificadas sean en otra marca, en cuyo caso, se entiende que ésta deberá asimilarse al color indicado, previa aprobación del arquitecto.

4.12.1 Preparación de superficies (m²):Todos los substratos a pintar deberán ser previamente preparados para recibir la

pintura de terminación.Los aceros habrá que desengrasarlos con solventes que no dañen su presentación y resistencia, ni mucho menos a materiales cercanos.

En el caso de los estucos estos deberán retaparse y eliminar sales en caso de eflorescencia, con una dilución de ácido muriático en agua a razón de 1: 5, cuidando de no dañar con ello materiales cercanos. En el caso de los estucos exteriores seguir indicaciones de ítem 4.3.1.

Para las maderas se deberán borrar los trazos de lápiz o tiza y lijar con lija media. El lijado se repetirá con lija fina luego de la primera mano de aplicación de cualquier tratamiento.

Las volcanitas y estucos (tanto interiores como exteriores) serán empastados, lijados y enlucidas con pasta muro y yeso.

Todos los colores de pinturas, tintes y barnices de terminación se definirán en terreno por el arquitecto, según muestras tan grandes como se necesiten para su correcta apreciación. (mínimo 100 x 100 cm.)

4.12.2 Sellador y laca semibrillo (m²):Se consulta en todas elementos de madera interiores la aplicación previo lijado

hasta lograr una superficie suave y pareja de Sellador Madera incoloro de Sipa, se aplicará con muñequilla de huaipe de seda y luego de la primera mano se lijará con lija fina toda la superficie para eliminar la aspereza del pelillo de madera que se levanta, luego se aplicará con el mismo procedimiento un asegunda mano. Para terminar se aplicarán 2 manos de Laca Natural Sipa incolora para madera, aplicado sólo con equipo airless sin diluir y con al menos 45 minutos entre cada mano. El esquema de sellado y lacado se aplicará en todas las caras de los elementos.

4.12.3.- Textura orgánica (m²):Para todos los muros exteriores con EIFS (excepto hormigón arquitectónico del

muro de contención) que no vayan revestidos se consulta de textura orgánica grano fino tipo azúcar, con exceso de mica y aplicado con llana para terminación lisa y homogénea. Se consultan todas las etapas que exija la correcta aplicación indicada por el fabricante (primer, base, etc.)

Página 42 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

4.12.4.- Esmalte de zonas húmedas (m²):En cielos de baños, se considera la aplicación de al menos 3 manos de esmalte

poliuretano DELFIN Coatings DCW-100.

4.12.5.- Anticorrosivos (m²):Todos los elementos de acero (a la vista o no), se protegerán con dos manos de

anticorrosivo Crominio Zinc de Ceresita, aplicadas con brocha o airless y en distinto color cada mano.

4.12.6.- Esmalte brillante (m²):Se consulta la aplicación de esmalte sintético Revor o Sherwin Williams en todos

los elementos de acero que queden a la vista, ya sean estructurales o de terminación. La aplicación será con compresor airless y con un mínimo de 3 manos hasta lograr un buen poder cubridor. Terminación brillante. Verificar compatibilidad con intumescente para una solución integral.

4.12.7 Pintura termoplástica (m²):Para todas las demarcaciones de estacionamientos exteriores (incluye números y

líneas de división), pasos de cebra interiores y exteriores sobre vereda y otras demarcaciones viales que se indiquen en proyecto. Se considera utilización de pintura termoplástica reflectante color blanco, sobre pavimento limpio, seco y previamente tratado con primer de adherencia.

4.12.8 Esmalte poliuretano (m²):Esmalte poliuretano tipo Sherwin Williams o superior calidad.

Respetar indicaciones del fabricante respecto de compatibilidad con empastes de muro.Sobre todos los estucos y volcanitas empastadas interiores, que no especifiquen otra pintura.

5. OBRAS EXTERIORES

5.1 PAVIMENTOS VEREDAS PEATONALES EXTERIORES (m²):Los pavimentos de las veredas peatonales exteriores deberán contar con

pendientes de escurrimiento de aguas lluvias de al menos 1%, las cuales serán definidas en obra en conjunto con la ITO a no ser de que se encuentren indicadas en planos. Se ejecutarán en hormigón lavado con gravilla canto rodado, siguiendo modulaciones de plano de obras exteriores.

5.2 PAVIMENTOS VEHICULARES EXTERIORES (m²):Calzada y rampa vehicular, como también pavimento vehicular de piso zócalo se

confeccionarán en hormigón H30, considerando juntas de hormigonado en frío cada 16 m2 tratadas con cordón Sika 1A. deben considerar las pendientes indicadas para correcto escurrimiento de aguas lluvia y estrías antideslizamiento en caso de la rampa según detalle de planos.

5.3 SOLERA TIPO A (ml):Soleras tipo A Minvu recta prefabricada de hormigón Grau o similar de 16/12 x 30 x

100 cm. en delimitación de calzadas vehiculares, según plano de obras exteriores.

Página 43 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

5.4 CESPED (m²):En áreas y sectores según ubicación de plano obras exteriores, se dispondrá de

semilla de césped ballica SG 2000, o bien alfombra de pasto mismas características de semilla sobre terreno natural previamente desmalezado, abonado y fertilizado según se requiera, debidamente arnereado, apisonado con rodillo, nivelado y totalmente libre de áridos, basura y material inerte. Se considera entrega al tercer corte completo. De persistir la maleza o la presencia de hoja ancha no se podrá aceptar la entrega.

El contratista deberá considerar todos los rellenos que se requieran (al menos 20 cm.) con tierra vegetal sobre terreno preexistente previamente escarpado, de forma de asegurar una base de suelo nutrida y con capacidad de almacenamiento de humedad.

5.5 Rejilla aguas lluvias (ml)Para el área de estacionamiento de los funcionarios se considera canal de drenaje

con rejilla de aguas lluvias, para la correcta recepción y cause de las aguas lluvias, este drenaje se confeccionara en hormigón H-20 de 10cm de espesor, con malla de refuerzo de Ø 8 mm, la rejilla removible se confeccionara por medio de un bastidor en perfiles de acero de 30/30/2 mm. Y la rejilla en placas de acero de 2 mm, separadas a 3 cm.El borde superior del drenaje de hormigón sobre el cual se dejara descansar la rejilla, llevara un perfil de borde a modo de protección en acero tipo “L” 30/30/2 mm, fijado al hormigón por medio de enfierradura estriada de Ø 8 mm.

5.6 Cierros

5.6.1 Reja metálica exterior (ml)

Para el frente norte, se considera cierro de reja en perfilería de acero cuadrada de 50/3mm, con una separación entre barrotes a ejes de 15 mm. Estos serán fijados a una fundación corrida de hormigón H-20. Según indicación y diseño en plano de arquitectura ARQ34 y ARQ35.

5.7 Portones exteriores

5.7.1 Portón metálico corredero, acceso público (ml)Se considera portón corredero para el acceso peatonal público, este se

confeccionara con bastidor y barrotes en perfiles de acero cuadrado de 50/3 mm, con separación entre barrotes a eje de 15 cm y rueda hierro goma Ø 12,5 mm, modelo Novex, de Ducasse. Según diseño y especificación en plano de obras exteriores, ARQ34 y ARQ35.

5.7.2 Portón metálico abatible, acceso vehicular funcionarios. (ml)Se considera para el acceso vehicular de funcionarios portón metálico abatible de

dos hojas, este se confeccionara con bastidor y barrotes en perfiles de acero cuadrado de 50/3 mm, con separación entre barrotes a eje de 15 cm. Según diseño y especificación en plano de obras exteriores, ARQ34 y ARQ35.

5.7.3 Portón metálico abatible, acceso carro celular. (ml)Se considera para el acceso vehicular del carro celular portón metálico abatible de

una hojas, este se confeccionara con bastidor y barrotes en perfiles de acero cuadrado de 50/3 mm, con separación entre barrotes a eje de 15 cm y rueda hierro goma Ø 12,5 mm,

Página 44 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

modelo Novex, de Ducasse para facilitar su manipulación. Según diseño y especificación en plano de obras exteriores, ARQ34 y ARQ35.

5.7.4 Portón metálico abatible con quadroline, acceso carro celular (ml)Se considera para el acceso vehicular del carro celular al patio de imputados

portón metálico abatible opaco de una hojas, este se confeccionara con bastidor y trama divisoria estructural en perfiles de acero cuadrado de 50/3 mm, terminado con quadroline de Hunter Douglas o superior y rueda hierro goma Ø 12,5 mm, modelo Novex, de Ducasse para facilitar su manipulación. Según diseño y especificación en plano de obras exteriores, ARQ34 y ARQ35.

5.8 Topes estacionamientos (UN):

Para el área de estacionamiento de los funcionarios se consideran tope de estacionamiento Xpotential, modelo Mini Curb, de Las Américas o equivalente técnico. Topes de material plástico reciclado en un 100% (incluye residuos de automóviles ASR y otros plásticos).Dimensiones: Ancho 15 cm, Alto 10 cm, Largo 60 cm. color negro y amarillo. Su ubicación será de 2 unidades por estacionamiento, de acuerdo a lo indicado en plano de obras exteriores. Anclajes: Para asfalto, 3 tirafondo de 33/8” x 6”. Para Hormigón, 3 tirafondo de expansión de 55/8” x 6”.

5.9 Guardamuro, protección en fachada (ml):Para absorber la diferencia de revestimiento en las fachadas se considera perfil ángulo 75/75/3 mm, Se debe considerar continuo en todo el perímetro y según detalla en lamina de arquitectura ARQ19.

6 MUEBLES Y EQUIPAMIENTO INCORPORADO

6.1 MUEBLES VARIOS

6.1.1 JARDINERAS (ml):Se consideran en los muros de contención sur, oriente y poniente jardinera en

hormigón armado, dispuestas según diseño en plano de paisajismo y confeccionadas según detalle de obras exteriores ARQ34 y ARQ35, se debe considerar dentro de la cubicación del muro contención.

6.1.2 Muebles

Se incluyen completos con sus puertas, cerrajerías, quincallerías, etc. Según dimensiones y materialidades indicadas en planos respectivos. Se consideran confeccionados en obra o en taller mueblista fuera de obra. Se entregarán con sus puertas perfectamente alineadas y aplomadas, repisas y sus soportes más las distintas perforaciones para reubicar las repisas a necesidad del usuario final.

6.1.2.1 Recepción e informaciones M-1 (UN)

Diseño según planos de arquitectura ARQ41, color a elección de arquitecto en terreno. Incluye todos sus accesorios para un perfecto acabado y funcionamiento. Este será de cubierta postformada de 32 mm, con tapacantos de PVC de 3 mm, interiores en

Página 45 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

melamina e=19 mm, fondo horizontales y verticales en melamina de 10 mm, tiradores tipo Didheya o superior y bisagras de expansión desmontable Blume o superior.

6.1.2.2 Mueble sala interrogatorio M-2 / M-3 (UN)

Diseño según planos de arquitectura ARQ41, color a elección de arquitecto en terreno. Incluye todos sus accesorios para un perfecto acabado y funcionamiento. Este será de cubierta postformada de 32 mm, con tapacantos de PVC de 3 mm, interiores en melamina e=19 mm, fondo horizontales y verticales en melamina de 10 mm, tiradores tipo Didheya o superior y bisagras de expansión desmontable Blume o superior.

6.1.2.3 Mueble sala archivos activos M-4 (UN)Diseño según planos de arquitectura ARQ41, color a elección de arquitecto en

terreno. Incluye todos sus accesorios para un perfecto acabado y funcionamiento. Este será de cubierta postformada de 32 mm, con tapacantos de PVC de 3 mm, interiores en melamina e=19 mm, fondo horizontales y verticales en melamina de 10 mm y bisagras de expansión desmontable Blume o superior.

6.1.2.4 Banquetas Fijas Calabozos (ml)

En calabozos se consultan banquetas de hormigón. Se terminarán con superficie lisa y pareja. Según dimensiones y detalles según planos de arquitectura ARQ.41

6.1.2.5 Mueble Kitchenette primer nivel (UN)

Diseño según planos de arquitectura ARQ029, color a elección de arquitecto en terreno. Incluye todos sus accesorios para un perfecto acabado y funcionamiento. Este será de cubierta postformada de 32 mm, con tapacantos de PVC de 3 mm, interiores en melamina e=19 mm, fondo horizontales y verticales en melamina de 10 mm, tiradores tipo Didheya o superior y bisagras de expansión desmontable Blume o superior.

6.1.2.6 Mueble Kitchenette segundo y tercer (UN)

Diseño según planos de arquitectura ARQ029, color a elección de arquitecto en terreno. Incluye todos sus accesorios para un perfecto acabado y funcionamiento. Este será de cubierta postformada de 32 mm, con tapacantos de PVC de 3 mm, interiores en melamina e=19 mm, fondo horizontales y verticales en melamina de 10 mm, tiradores tipo Didheya o superior y bisagras de expansión desmontable Blume o superior.

6.2 Ascensor (UN):Se consideran ascensor electromecánico ThyssenKrupp, modelo Synergy, sin cuarto de máquina o equivalente técnico.Capacidad para 8 pasajeros y/o 600 Kg, 4 paradas y velocidad 1 m/ seg. Debe considerar terminaciones interiores completamente en panel de acero inoxidable y piso terminado en PVH alto tráfico color a definir por arquitecto. Botonera en cabina con sistema braille, intercomunicador manos libres (cabina - portería), botoneras por piso con pulsador antivandálico y llave física de activación (para ser usado sólo por personas con discapacidad). Puertas y marco de acero inoxidable ancho mínimo libre 900 mm y alto mínimo libre 2000 mm.. El ascensor debe quedar conectado al grupo electrógeno del edificio.Debe considerar todas las indicaciones del fabricante para su correcta instalación y

Página 46 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

funcionamiento.El ascensor debe poseer una cabina de espacio libre interior 1,10m de ancho, 1,40m de profundidad y puerta ancho libre 0,90m.Para la recepción municipal del edificio, será fundamental contar con el certificado emitido por la empresa instaladora debidamente registrada en la categoría que corresponde al tipo de ascensor instalado.Debe contar con ganchos de sujeción del ascensor de 2.000 Kg mínimo.El cerramiento del frente del ascensor no se debe realizar hasta que el proveedor del ascensor no instale el marco de puerta.Se debe proveer un ducto para citofonía de diámetro 3/4'', el cual debe intercomunicar con OIRS y el hueco del ascensor en la planta del piso zócalo, cableado con multipar de 5 pares apantallado.Luz para iluminación de hueco a 5 mt. desde nivel de foso, hasta losa sala de maquinas.El piso se colocara una vez instalada la pisadera. Los detalles de terminación se deben realizar después de colocados los marcos.Agujero para indicador y botonera altura a definir por cliente. Caja del indicador y de la botonera: 60x240x60 de profundidad, (colocar caño de 3/4").El valor de la resistencia de aterramiento no podrá exceder a 10 ohms Utilizar el esquema de aterramiento TN-S NBR-5410, en el cual el conductor Neutro es de color azul claro y el conductor de Protección Tierra (PE) es de color verde-y-amarillo o verde son separados desde de la subestación hasta la sala de máquinas, siendo interligados solamente en la subestación.Se recomienda que el edificio este debidamente protegido contra descargas atmosféricas antes de la ligación de la maniobra.Características de la red eléctricaTensión trifásica (fuerza): 380VTensión monofásica (luz): 220VFrecuencia: 50/60 HzCaracterísticas del motor de tracción Potencia mecánica en el eje del motor:3,8 kWTensión nominal (V): 380VCorriente nominal (Inom): 11,6 ACorriente de partida (I partida): 20,8 APotencia disponible (por ascensor): 10,6 kVAPico máximo de potencia (en caso que exista generador): 16,7 kVATiempo aproximado del pico máximo: 1,0 s Protecciones - por ascensorRed trifásica Termomagnética 25A. - Curva DRed monofásica para iluminación cabinaTermomagnética 16 A cuva C.Diferencial 2x25 A.(30mA)Red monofásica para iluminación de huecoTermomagnética 10 A. - Curva CLa distancia entre las fijaciones de los rieles deben tener medida máxima de 3200mm para mantener la rigidez del conjunto. La altura mínima de la viga es 200mm.La escalera debe tener 800 mm de pasamano a cima de la primera parada inferior (nivel terminado).

Página 47 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

La instalación de la escalera debe ejecutarse después de la instalación del ascensor, debido a necesidad de posicionar el ascensor previamente en el pasadizo. Las cotas de fijación de la máquina de tracción debe tener como referencia el nivel del piso terminado en el sobre recorrido.Las cotas de la viga de la máquina de tracción y de los rieles de cabina y contrapeso son fijas en relación al nivel de piso terminado.Orientaciones para construcción del hueco: 1- El hueco debe estar completamente libre para el inicio del montaje. 2- El hueco deberá presentarse acabado y sin deformaciones. 3- La instalación del conjunto panel de emergencia deberá ser preferentemente instalado en el piso principal nivelado a la calle y/o en el caso de existir, en la maniobra. 4- Para accesar al foso por la puerta del piso, deberá construirse una escalera de material incombustible, posicionada conforme el proyecto ejecutivo. En esta escalera su pasamano debe extenderse hasta 80 cm arriba de la pisadera de la puerta de piso. 5- Cuando sean ascensores con hueco adyacentes (90 grados), debe ser construido una pared divisoria con 250 cm arriba del nivel del foso. Caso tenga diferencia de niveles entre los fosos, debe ser construida considerando el nivel superior. 6- Debe existir un extintor de incendio del tipo adecuado a las instalaciones eléctricas, instalado en el ultimo piso 7- Cuando la distancia sea superior a 11mts entre paradas consecutivas deben existir puertas de emergencia, con espaciamiento vertical, no superior a 11mts. 8- Ningún otro equipamiento, debe existir en el hueco para la instalación del ascensor. 9- La iluminación natural o artificial adyacente a las puertas de piso deben ser en el mínimo 50lx al nivel del piso de modo que el usuario pueda ver lo que está a su frente cuando la puerta de piso este abriendo mismo en la hipótesis de falla en la iluminación de la cabina. 10- El hueco debe ser suministrado con iluminación eléctrica de instalación permanente, proporcionando iluminación mínima de 20lx durante los reparos y mantenimiento mismo cuando todas las puertas estén cerradas. Esta iluminación debe comprender una lámpara a 0,5mts a cada uno de los puntos más alto y más bajos del hueco y lámparas intermediarias con distancia entre ellas no superior a 7mts a menos que la iluminación eléctrica existente en las proximidades del hueco sean suficientes (Ejemplo.: Abertura con vidrios). Estas lámparas deben ser protegidas por luminarias. Los interruptores deben ser instalados en la sala de máquinas y en el foso para que la iluminación sea comandada de ambos los lugares. 11- Pintar en el piso del foso, un rectángulo en el color amarillo brillante, en la proyección de la plataforma de la cabina con dimensiones de 800 x 500mm. Orientaciones para construcción de los frentes: 12- Las mochetas deben ser acabadas y revestidas internamente, antes del inicio de la instalación de los marcos con excepción del piso de acceso. 13- Ejecutar el acabamiento externo de las mochetas solamente después de la instalación de los marcos, conforme los detalles, respetando los límites del acabado. 14- El piso deberá ser instalado hasta el alineamiento de las mochetas, siendo que el acabado de las soleras de los pisos deberá ser ejecutado después la instalación de las puertas. 15- Cuando el ascensor posea botonera y indicador acoplado a las mochetas de piso, ejecutar las perforaciones conforme a las dimensiones especificadas. 16- Para cumplir con la Norma de discapacitados, la altura del piso acabado hasta el

Página 48 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

primer botón de la botonera de piso y debe quedar entre 900mm y 1100mm. Para los demás casos queda a criterio del cliente definir esta medida. 17- En el último piso superior, deberá prever un vano de puerta mayor, para la instalación del control del ascensor, según detalle de las frentes del proyecto ejecutivo. Orientaciones para ejecución de la alimentación eléctrica y protecciones: 18- Interligaciones para los opcionales: 18.1- Cuando los ascensores posean dispositivo para acoplamiento al generador de emergencia, instalar un conductor de 1,5mm2, interligando el generador al control. Este conductor debe ser alimentado exclusivamente por una de las fases del grupo generador (antes de la reversión). 18.2- Para Instalación del interfone, proveer electroducto rígido Ø3/4" y cabo blindado (6x18 AWG, blindage tipo malla), los dos a cargo del cliente, interligando el local donde será instalado el interfone hasta el hueco del ascensor más próximo a este punto en el piso de acceso. 18.3- Cuando los ascensores posean espera para música ambiente, prever alambrado desde la central de música hasta el control del ascensor. 18.4- Cuando los ascensores posean tele diagnóstico, prever un punto telefónico con línea exclusiva dentro del control del ascensor. 18.5- Cuando los ascensores posean TK-Vision, prever una tubulación rígida galvanizada 3/4" y cableado blindado de 04 pares de hilos desde donde será instalado el TK-Vision hasta el control del ascensor. 19- Conductores: 19.1- Los conductores deben ser de cobre con isolación en PVC-70dC-750v contenidos en tubulaciones independientes por ascensor. 19.2- Los conductores no deben poseer derivaciones, siendo destinados exclusivamente para los ascensores. 19.3- Temperatura en el momento del cálculo = 40DC. 20- Protecciones: 20.1- El disyuntor monofásico, termomagnético y el interruptor diferencial, deben controlar la alimentación de la iluminación y toma corriente del ascensor. Estas protecciones deben estar posicionadas próximo al correspondiente disyuntor de potencia principal. 21- Aterramiento: 21.1- El valor de la resistencia de aterramiento no podrá exceder a 10 ohms 21.2- Utilizar el esquema de aterramiento TN-S(NBR-5410:iten 4.2.2.2.1, figura 1), en el cual el conductor Neutro es de color azul claro y el conductor de Protección Tierra (PE) es de color verde-y-amarillo o verde son separados desde de la subestación hasta el control, siendo interligados solamente en la subestación. 21.3- Se recomienda que el edificio este debidamente protegido contra descargas atmosféricas antes de la ligación de la maniobra. 22- Alimentación: 22.1- Deberá ser suministrado por el cliente, antes de la instalación de la máquina, la alimentación eléctrica para los casos: 1º- Cuando la tensión sea igual a 380V, la alimentación deberá ser suministrada hasta el control. 2º- Cuando la tensión sea diferente del 380V, la alimentación deberá ser suministrada hasta el autotransformador y del autotransformador hasta el control.NOTA: La caída máxima de tensión admitida en los terminales del generador durante el pico máximo es de 10%.

Página 49 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

6.3.- Letreros y señalizaciones

6.3.1.- Señalética de seguridad (UN):Según plano de señalética, debidamente fijado a muros o cielos según

corresponda, aquellos que por norma deban ser auto energizados por tratarse de señalética de seguridad (escape, salidas, etc.) deberán ser coordinados con la instalación eléctrica para su correcto funcionamiento y deberán ser con batería de carga con capacidad mínima de 6 horas.La señalética de evacuación de emergencia deberá ser confeccionada según las indicaciones de la Asociación Chilena de Seguridad ACHS

6.3.2.- Señalética de recintos (UN):Según plano de señalética, debidamente fijado a muros, puertas o cielos según

corresponda.

6.3.3.- Logo y letras de acero inoxidable (Gl):Logo + letras volumétricas de acero inoxidable calidad 304, de dimensiones

indicadas en plano de señalética. Cada letra o elemento del logo debe ser anclado individualmente a muro.El logo y las letras serán prepintadas con esmalte sintético brillante color mandarina 7271 y azul oscuro 7019, según paleta de colores Hunter Douglas.En: Acceso, sector superior, sobre muro eje B.El texto de la leyenda se debe confirmar con la I.T.O.

6.3.4.- Logo y letras de trupan lacado (Gl):Logo + letras volumétricas de trupan lacado espesor 16mm. Dimensiones indicadas

en plano de señalética. Cada letra o elemento del logo debe ser pegado individualmente a muro.El logo y las letras serán lacadas en poliuretano color mandarina 7271 y azul oscuro 7019, según paleta de colores Hunter Douglas.Ubicación: De acuerdo a lo indicado en plano de señaléticaEl texto de la leyenda se debe confirmar con la I.T.O.

6.4.- Astas de bandera (UN):Se consideran 2 astas de banderas en perfil tubular redondo de 101,6 mm., 88,9 y 76,2 mm de acero galvanizado totalizando 650 cm de altura sobre la base, fijadas a murete de H.A. en sector acceso.Su diseño será según detalle en plano de obras exteriores.Los elementos de acero pintados con tres manos de anticorrosivo y dos manos de esmalte brillante blanco como mínimo.Se consulta con todos los elementos necesarios para su accionamiento, los que deberán funcionar perfectamente.En: Sector acceso.

6.5.- Extintores incendio (UN):Extintores de polvo químico seco de 6 kilos. Tipo ABC.Colgados a 1,10 m del NPT, sobre una base de masisa de 10 mm de espesor, de 25 x 60 cm pintada con esmalte color rojo y enmarcada con aluminio ángulo de 10 x 20 mm (A-13

Página 50 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Alumet). La base tendrá dos topes de goma en su parte inferior para que se apoye el extintor.En: Se contempla según lo indicado en planos de plantas respectivos (sobre cada RH, se ubican 2 extintores).

6.6 Detector de metales en acceso (UN):Se considera en el acceso de público un arco detector de metales, con dimensiones mínimas de 220 cm de alto, ancho libre de acceso 90 cm, marca Elipse o similar.

7 INSTALACIONES

7.1.- AGUA POTABLEGENERALIDADES

Las presentes especificaciones técnicas se complementan con las disposiciones del Reglamento de Instalaciones Domiciliarias de Agua Potable y Alcantarillado (D.S. MOP Nº 50 DE 2002) y las siguientes Normas Chilenas: NCh 951/1: “Tuberías de Cobre para agua potable – Requisitos”.NCh 396: “Cobre y Aleaciones de cobre – Accesorios de unión fundidos paratubos de cobre – Requisitos generales de fabricación”.NCh 2674: “Cobre y aleaciones de cobre – Accesorios de unión estampados asoldar y roscados para tubos de cobre – Requisitos generales”.El contratista será responsable de las reparaciones y terminaciones de las superficies que hayan sido dañadas durante la ejecución de las obras.Será de cargo del Contratista el suministro de todo el material, obra de mano y equipos necesarios para la ejecución de las obras, incluyendo la obtención de permisos, pago de derechos, leyes sociales, etc.Las pruebas finales deberán entregarse a la Inspección Técnica. La instalación debe entregarse funcionando.

7.1.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS

7.1.1.1.- EXCAVACIONES (m3)Las excavaciones se ejecutarán a tajo abierto siguiendo la pendiente determinada, dejando

un fondo liso sin material suelto, y creando una cama de apoyo, preferentemente de arena, libre de partículas angulosas de tamaño que puedan dañar la tubería.Al efectuar las excavaciones se deberán observar las disposiciones correspondientes a ancho en el fondo, taludes y entibaciones que fuesen necesarias de acuerdo al tipo de terreno y profundidad.Las siguientes especificaciones tienen validez siempre y cuando no contradigan lo indicado en el Estudio de Mecánica de Suelos respectivo, en caso de discrepancia prevalecerá este último.Las zanjas para colocar las tuberías se ejecutarán de acuerdo con los trazados indicados en los planos del proyecto.Estas dimensiones podrán variar si la ITO así lo estima conveniente, pero siempre respetando la altura mínima de relleno; en caso contrario, se deberán proyectar los refuerzos correspondientes.Las zanjas deberán tener los taludes y entibaciones que fueran necesarios, de acuerdo con la clase de terreno y profundidad, de manera que no se perjudique a propiedades vecinas y se resguarde la seguridad del personal que labora en la faena. Se deberán respetar en todos sus puntos la NCh 349 Of. 55 “Prescripciones de seguridad en las excavaciones”.Además se deberá realizar por parte del Mecánico de Suelos un estudio de taludes apto para

Página 51 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

excavación y/o el diseño estructural de las entibaciones necesarias.La excavación en zanjas podrá realizarse a mano o a máquina. En este último caso, ésta deberá detenerse a 0,20 m por sobre la cota de excavación indicada, continuándose en forma manual hasta llegar al sello. El ancho en el fondo de la zanja se ha considerado igual al diámetro nominal al tubo más 0.60. El fondo excavado deberá estar libre de protuberancias y permitir un soporte firme, estable y uniforme a las tuberías en toda su extensión. Cuando se requiera, deberá profundizarse en el lugar de las juntas. Los taludes de las zanjas para las cañerías de la red de alcantarillado deberán ser estables, de acuerdo con la calidad del terreno y con la profundidad de la excavación. Salvo indicación contraria en los planos, el talud de la zanja en los 2,0 metros inferiores deberá ser vertical y hacia arriba deberá tener una inclinación 1/10 (HN). Eventualmente, la ITO podrá variar los taludes de ser necesario, sin que ello implique un mayor costo para la obra.Sin perjuicio de lo anterior, será responsabilidad del contratista adoptar todas las medidas necesarias para cumplir con las condiciones establecidas en estas especificaciones y la debida seguridad para el personal.Si la sobre excavación se produce bajo tuberías, se rellenará en aquellos puntos en que pueda compactarse, con material seleccionado similar al que se usará para la cama de apoyo. Si no es posible compactar, se rellenará con hormigón de 127,5 kg.cem/m3 (hormigón pobre). Este relleno deberá formar un ángulo diedro de 120º con arista en el eje de la tubería.

7.1.1.2 RELLENOS Y COMPACTACIÓN (m3)Después de construidas las obras correspondientes a las excavaciones, y luego de recibido

conforme el sello de estas, debidamente compactado y certificado por un laboratorio competente, se procederán a rellenar, previa autorización de la ITO, hasta dar a los terrenos los niveles indicados en los planos, o en su defecto, el existente antes de la ejecución de las obras.Los rellenos serán controlados y se harán una vez instaladas las tuberías y efectuadas las pruebas reglamentarias en forma satisfactoria. El material deberá estar exento de contaminaciones extrañas, en particular de materia orgánica, sales solubles y productos de desecho. No deberá poseer características de comportamiento singular (arcilla expansiva o limos colapsables).Los materiales se depositarán en capas aproximadamente horizontales, que abarquen toda la extensión del sector por recubrir. Se descargarán y esparcirán evitando su segregación. El avance deberá ser parejo, de modo que no se produzcan desniveles superiores a 0,50 m. entre sectores contiguos. La primera etapa del relleno se realizará depositando en forma cuidadosa, desde el sello de la excavación y hasta 0,10 m. sobre la clave de la tubería, arena compactada al 90% del Proctor Simple, no deberá contener piedras que puedan dañar la tubería al quedar en contacto con ella. Esto se hará por capas de 0,10 m. de espesor, compactadas mecánicamente con los equipos adecuados.Esta primera etapa del relleno se hará a lo largo de la tubería, dejando descubierta las zonas de uniones efectuadas en el terreno, hasta que se hayan realizado las pruebas correspondientes del sector. Tampoco deberán rellenarse las zonas en que se hayan construido cámaras y machones de anclaje. En las zonas de congestión de tuberías o en que las condiciones del terreno impidan una adecuada compactación, la ITO podrá ordenar que el relleno se haga con hormigón de 170 kg.cem/m3. Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se continuará con el resto del relleno y que consiste en una capa, de altura variable de 0,30 m. desde el nivel superior de la primera etapa, de arenas o suelos clase I y II colocadas en forma manual en capas de 0,15 m, previa separación de los bolones

Página 52 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

o piedras mayores a 0,10 m y compactadas con pisón de mano hasta alcanzar una densidad de 90% del Proctor Simple. Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se completará el resto del relleno hasta la superficie del terreno. El material utilizado será el natural proveniente de las excavaciones, previa separación de los bolones o piedras mayores a 1”, en capas de 0,30 m. de espesor, compactadas dependiendo si el relleno se efectúa bajo calzada o acera. Si el relleno se realiza bajo calzada, este se deberá compactar utilizando rodillo vibratorio de 5 toneladas de peso estático mínimo, hasta alcanzar una densidad igual o superior al 95% del Proctor Modificado.En cambio si el relleno se realiza bajo aceras, este se deberá compactar utilizando placa vibratoria hasta alcanzar una densidad igual o superior al 90% del Proctor Modificado.Para ambos casos en caso de no ser posible obtener esta densidad con el material proveniente de las excavaciones, deberá utilizarse tierra de empréstitoPara el relleno de las excavaciones se tendrá especial cuidado cuando se efectúe bajo conductos y cámaras, cercano a muros o alrededor de postaciones existentes, los que se compactarán desde los costados, mediante pisón, evitando perturbar las condiciones iniciales de dichas estructuras.De haberse ejecutado obras en túnel, previamente deberán romperse los puentes, para proceder al relleno según lo establecido precedentemente.Los excedentes serán retirados de la obra o dispuestos en la ubicación y forma que determine la ITO.

7.1.1.3 RETIROS DE EXCEDENTES (m3) El excedente se estima en un 10 % del volumen excavado más el 110 % del volumen

desplazado por las instalaciones. Deberá transportarse hasta un lugar aceptado por la ITO y la I. Municipalidad. Los gastos de carguío, traslado y pago de derechos en el botadero son de exclusiva responsabilidad del contratista.El relleno debe hacerse con tierra exenta de piedras, compactando debidamente a ambos lados de la tubería hasta una altura mínima de 0,30 metros, y luego se continuará el relleno por capas de 0,20 metros compactadas adecuadamente.

7.1.2 EMPALME Y MEDIDOR (UN)

7.1.2.1 EMPALME (UN)

7.1.2.2 MEDIDOR ½” (UN)

7.1.2.3 NICHO MEDIDOR (UN)

7.1.3 CENTRAL DE PRESION

7.1.3.1 EQUIPOS DE PRESION (UN)El estanque se abastecerá directamente desde Red Pública. La entrega de agua será por

medio de válvula de corte automático en base a flotador. Se deberá considerar además sensor con alarma sonora. El equipo a instalar consiste en tres bombas Marca Reggio o similar, de las cuales dos estarán en funcionamiento y una en reserva.Se debe considerar todas las válvulas, piezas especiales, interruptores de nivel, tablero de control eléctrico que coordine el funcionamiento de bombas, según indicaciones del sistema de regulación de presión. El sistema de regulación de presión consiste en Estanque hidroneumático de acuerdo a cálculo, el que llevará sistema de manómetro y presostato.

Página 53 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.2. REDES DE AGUA FRÍA Todas las redes de distribución del agua fría serán de PVC-H, cobre o Polipropileno en

diámetros de acuerdo a indicaciones de planos y cuadro de perdida de carga. Todas las redes se probarán con una presión de 150 lbs/pulg² por un tiempo mínimo de 15 minutos, utilizando bomba u otro elemento capaz de entregar la presión indicada. Todos los artefactos deberán llevar llave de paso individual como también todas las entradas a las salas de baños, cocina, etc. para independizar los sistemas

7.2.1.-CAÑERÍAS DE COBRELas cañerías serán de Cobre tipo L deberán tener los diámetros de acuerdo a planos, las

uniones irán soldadas con estaño al 50 %, las curvas o codos deberán ejecutarse con piezas especiales. Se considera todas las piezas especiales necesarias y las llaves de paso para independizar cada Gabinete.

7.2.1.1.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 63MM (ml)

7.2.1.2.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 50MM (ml)

7.2.1.3.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 38MM (ml)

7.2.1.4.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 32MM (ml)

7.2.1.5.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 25MM (ml)

7.2.1.6.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 19MM (ml)

7.2.1.7.-CAÑERÍAS DE COBRE TIPO L DE 13MM (ml)

7.2.1.8.-CAÑERÍAS DE COBRE TERMO-AISLADA DE 19MM (ml)

7.2.1.9.-CAÑERÍAS DE COBRE TERMO-AISLADA DE 13MM (ml)

7.2.2.- CAÑERIAS DE PVC (ml)Las cañerías exteriores serán de PVC-H Clase 10. Irán enterradas a lo menos 50 cm.

asentadas y cubiertas de arena, instaladas en diámetros de acuerdo a proyecto. 7.2.3.- GABINETES CONTRA INCENDIOS (UN)

Serán metálicos con manguera semi rígida, de alimentación axial, abatible, equipada con 25 mts lineales de manguera de 25 mm. de diámetro, pitón plástico color rojo de tres chorros: corte, neblina y alto impacto. Se debe incluir extintor de 10 kgs.

7.2.4.- PRUEBAS (Gl)Todas las redes se probarán con una presión de 150 lbs/pulg² por un tiempo mínimo de 15

minutos, utilizando bomba u otro elemento capaz de entregar la presión indicada.

Página 54 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.3.- ALCANTARILLADOGENERALIDADES

Las presentes Especificaciones Técnicas se complementan con las disposiciones del Reglamento de Instalaciones Domiciliarias de Agua Potable y Alcantarillado (D.S. MOP Nº 50 DE 2002).Se ejecutarán las pasadas de muros y losas que sea necesario para el desarrollo correcto de la instalación de tuberías. Dichas pasadas en elementos resistentes deberán tener la autorización del Inspector Técnico de Obra y visto bueno del Ingeniero Calculista.El proyecto consiste en evacuar las aguas servidas a Colector Público.

SEGURIDAD:El Contratista deberá tener presente las disposiciones del “Pliego de Condiciones para la Construcción de Alcantarillado” y las siguientes Normas INN:348 Of 53 = Prescripciones Generales acerca de seguridad de andamios y cierros provisionales.349 Of 55 = Prescripción de seguridad en las excavaciones.436 Of 51 = Prescripciones Generales acerca de la prevención de accidentes del trabajo.438 Of 51 = Protecciones de uso personal.351 Of 56 = Prescripciones generales de Seguridad para escaleras portátiles de madera.Además será de cargo del Contratista los daños que ocasione a terceros tanto por la acción de excavaciones, como por los depósitos de escombros y materiales.

7.3.1.- UNION DOMICILIARIA (UN)Se consulta la unión domiciliaria entre la cámara de inspección próxima a línea oficial y

Colector Publica en PVC sanitario en diámetro de acuerdo a proyecto.Las Uniones domiciliarias se harán de acuerdo a normas y se ejecutarán por personal especializado y autorizado

7.3.2 MOVIENTOS DE TIERRA

7.3.2.1.- EXCAVACIONES (m3):Las excavaciones se ejecutarán a tajo abierto siguiendo la pendiente determinada, dejando

un fondo liso sin material suelto, y creando una cama de apoyo, preferentemente de arena, libre de partículas angulosas de tamaño que puedan dañar la tubería.Al efectuar las excavaciones se deberán observar las disposiciones correspondientes a ancho en el fondo, taludes y entibaciones que fuesen necesarias de acuerdo al tipo de terreno y profundidad.Las siguientes especificaciones tienen validez siempre y cuando no contradigan lo indicado en el Estudio de Mecánica de Suelos respectivo, en caso de discrepancia prevalecerá este último.Las zanjas para colocar las tuberías se ejecutarán de acuerdo con los trazados indicados en los planos del proyecto.La profundidad, se entiende medida desde el nivel de larasante que se indica en el proyecto de pavimentación. Estas dimensiones podrán variar si la ITO así lo estima conveniente, pero siempre respetando la altura mínima de relleno; en caso contrario, se deberán proyectar los refuerzos correspondientes.Las zanjas deberán tener los taludes y entibaciones que fueran necesarios, de acuerdo con la clase de terreno y profundidad, de manera que no se perjudique a propiedades vecinas y se resguarde la seguridad del personal que labora en la faena. Se deberán respetar en todos sus puntos la NCh 349 Of. 55 “Prescripciones de seguridad en las excavaciones”.

Página 55 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Además se deberá realizar por parte del Mecánico de Suelos un estudio de taludes apto para excavación y/o el diseño estructural de las entibaciones necesarias.Las superficies horizontales serán compactadas hasta obtener como mínimo un 95% del PROCTOR Modificado.Será de exclusiva responsabilidad del contratista estudiar y verificar previamente las características del terreno, pues no se admitirá reclasificación. No obstante, si durante la construcción aparecieran bolones o roca no incluidos expresamente en estas especificaciones, y siempre que sea en un porcentaje superior al 5% del total de las excavaciones, o apareciera una napa subterránea que exija agotamiento mecánico, se procederá a reclasificar el terreno. En todo caso, será la ITO quién efectúe las reclasificaciones, comunicando al contratista por escrito sus resultados.Para los efectos anteriores, se entenderá por bolón cualquier piedra con peso unitario superior a 200 Kg.La excavación en zanjas podrá realizarse a mano o a máquina. En este último caso, ésta deberá detenerse a 0,20 m por sobre la cota de excavación indicada, continuándose en forma manual hasta llegar al sello. El ancho en el fondo de la zanja se ha considerado igual al diámetro nominal al tubo más 0.60. El fondo excavado deberá estar libre de protuberancias y permitir un soporte firme, estable y uniforme a las tuberías en toda su extensión. Cuando se requiera, deberá profundizarse en el lugar de las juntas.Los taludes de las zanjas para las cañerías de la red de alcantarillado deberán ser estables, de acuerdo con la calidad del terreno y con la profundidad de la excavación. Salvo indicación contraria en los planos, el talud de la zanja en los 2,0 metros inferiores deberá ser vertical y hacia arriba deberá tener una inclinación 1/10 (HN). Eventualmente, la ITO podrá variar los taludes de ser necesario, sin que ello implique un mayor costo para la obra.Sin perjuicio de lo anterior, será responsabilidad del contratista adoptar todas las medidas necesarias para cumplir con las condiciones establecidas en estas especificaciones y la debida seguridad para el personal.Si la sobre excavación se produce bajo tuberías, se rellenará en aquellos puntos en que pueda compactarse, con material seleccionado similar al que se usará para la cama de apoyo. Si no es posible compactar, se rellenará con hormigón de 127,5 kg.cem/m3 (hormigón pobre). Este relleno deberá formar un ángulo diedro de 120º con arista en el eje de la tubería.

7.3.2.2.- RELLENOS Y COMPACTACIÓN (m3):Después de construidas las obras correspondientes a las excavaciones, y luego de recibido

conforme el sello de estas, debidamente compactado y certificado por un laboratorio competente, se procederán a rellenar, previa autorización de la ITO, hasta dar a los terrenos los niveles indicados en los planos, o en su defecto, el existente antes de la ejecución de las obras.Los rellenos serán controlados y se harán una vez instaladas las tuberías y efectuadas las pruebas reglamentarias en forma satisfactoria. El material deberá estar exento de contaminaciones extrañas, en particular de materia orgánica, sales solubles y productos de desecho. No deberá poseer características de comportamiento singular (arcilla expansiva o limos colapsables).Los materiales se depositarán en capas aproximadamente horizontales, que abarquen toda la extensión del sector por recubrir. Se descargarán y esparcirán evitando su segregación. El avance deberá ser parejo, de modo que no se produzcan desniveles superiores a 0,50 m. entre sectores contiguos. La primera etapa del relleno se realizará depositando en forma cuidadosa, desde el sello de la excavación y hasta 0,10 m. sobre la clave de la tubería, arena compactada al 90% del Proctor Simple, no deberá contener piedras que puedan dañar la tubería al quedar en contacto con ella.

Página 56 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Esto se hará por capas de 0,10 m. de espesor, compactadas mecánicamente con los equipos adecuados.Esta primera etapa del relleno se hará a lo largo de la tubería, dejando descubierta las zonas de uniones efectuadas en el terreno, hasta que se hayan realizado las pruebas correspondientes del sector. Tampoco deberán rellenarse las zonas en que se hayan construido cámaras y machones de anclaje. En las zonas de congestión de tuberías o en que las condiciones del terreno impidan una adecuada compactación, la ITO podrá ordenar que el relleno se haga con hormigón de 170 kg.cem/m3. Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se continuará con el resto del relleno y que consiste en una capa, de altura variable de 0,30 m. desde el nivel superior de la primera etapa, de arenas o suelos clase I y II colocadas en forma manual en capas de 0,15 m, previa separación de los bolones o piedras mayores a 0,10 m y compactadas con pisón de mano hasta alcanzar una densidad de 90% del Proctor Simple. Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se completará el resto del relleno hasta la superficie del terreno. El material utilizado será el natural proveniente de las excavaciones, previa separación de los bolones o piedras mayores a 1”, en capas de 0,30 m. de espesor, compactadas dependiendo si el relleno se efectúa bajo calzada o acera. Si el relleno se realiza bajo calzada, este se deberá compactar utilizando rodillo vibratorio de 5 toneladas de peso estático mínimo, hasta alcanzar una densidad igual o superior al 95% del Proctor Modificado.En cambio si el relleno se realiza bajo aceras, este se deberá compactar utilizando placa vibratoria hasta alcanzar una densidad igual o superior al 90% del Proctor Modificado.Para ambos casos en caso de no ser posible obtener esta densidad con el material proveniente de las excavaciones, deberá utilizarse tierra de empréstitoPara el relleno de las excavaciones se tendrá especial cuidado cuando se efectúe bajo conductos y cámaras, cercano a muros o alrededor de postaciones existentes, los que se compactarán desde los costados, mediante pisón, evitando perturbar las condiciones iniciales de dichas estructuras.De haberse ejecutado obras en túnel, previamente deberán romperse los puentes, para proceder al relleno según lo establecido precedentemente.Los excedentes serán retirados de la obra o dispuestos en la ubicación y forma que determine la ITO.

7.3.2.3.- RETIROS DE EXCEDENTES (m3):El excedente se estima en un 10 % del volumen excavado más el 110 % del volumen

desplazado por las instalaciones. Deberá transportarse hasta un lugar aceptado por la ITO y la I. Municipalidad. Los gastos de carguío, traslado y pago de derechos en el botadero son de exclusiva responsabilidad del contratista.El relleno debe hacerse con tierra exenta de piedras, compactando debidamente a ambos lados de la tubería hasta una altura mínima de 0,30 metros, y luego se continuará el relleno por capas de 0,20 metros compactadas adecuadamente.

7.3.3.- RED DE ALCANTARILLADOSerán de PVC de acuerdo a indicaciones de planos. Las tuberías interiores serán

ejecutadas en PVC tipo Sanitario, debiendo cumplir con las Normas I.N.N., NCh 1635 Of. 80-2, “Tubos de P.V.C. rígidos para Instalaciones Sanitarias de Alcantarillado Domiciliario” y la Norma I.N.N. NCh 1779 Of. 80 “Uniones y accesorios para tubos de P.V.C. rígidos para Instalaciones Domiciliarias de Alcantarillado”. Dichos tubos no podrán embutirse en elementos de Hormigón como ser pilares, losas, vigas.

Página 57 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Cuando los tubos atraviesen elementos de hormigón, deberán envolverse en fieltro a fin de permitir el libre movimiento por efectos de dilatación térmica.En encuentro de tubería de PVC con elemento de hormigón (ej: acceso a cámara de inspección) se deberá formar en el tubo de PVC una superficie rugosa empleando para ello adhesivo Vinilit 101 de Pizarreño o similar y arena gruesa. Antes de colocar el adhesivo se limpiará el tubo con bencina blanca. Toda tubería que se deje incorporada en relleno de piso se deberá

7.3.3.1.- RED PVC S 110 (ml)

7.3.3.2.- RED PVC S 75 (ml)

7.3.3.3.- RED PVC S 50 (ml)

7.3.3.4.- RED PVC S 40 (ml)

7.3.4.- PILETAS (UN)Se colocarán piletas indicadas proyecto. Serán de PVC de 140 x 75 x 40 mm.. Las rejillas

de las piletas deberán ser de bronce e irán atornilladas forrar con fieltro en su totalidad para evitar el contacto directo con el hormigón.Todos los ramales deberán llevar ventilaciones las cuales se instalarán en diámetros y posición de acuerdo a plano respectivo. Estas ventilaciones deberán sobrepasar la cubierta debiéndose colocar todos los elementos de hojalatería o sellado especial que sea necesario.

7.3.5.-CAMARAS DE INSPECCIONLas cámaras de inspección serán de tipo domiciliario, con muros de albañilería estucada o

de hormigón armado de 0,15 m. de espesor, con doble malla ACMA C-139. Se construirá sobre emplantillado de hormigón de 4 sacos de cemento por m3 de 0,20 m. de espesor. El radier y la banqueta serán de hormigón de 255 kg/c/m3. Tanto las paredes interiores como la banqueta serán estucadas con mortero de cemento y afinadas a cemento puro. Llevarán tapas tipo calzada de 0,60 * 0,60 m. mínimo, las cuales se asientan al marco correspondiente con grasa consistente. Las dimensiones de las cámaras serán de acuerdo a su profundidad para lo cual se deberá ceñir a lo establecido en el Reglamento. Se consultan escalines de fierro galvanizado de ¾” empotrados en los muros, en todas las cámaras que tengan más de 1 metro de profundidad, los cuales irán cada 0,30 m y hasta 0,50 m. del fondo.

7.3.5.1.- DE 1 A 2M (UN)

7.3.5.2.- DE MENOS DE 1 METRO (UN)

7.3.6.- INSTALACIÓN DE ARTEFACTOS (UN)Se consultan la instalación de todos los artefactos indicados en planos, debiendo quedar

bien asentados y sin filtraciones.

7.3.7.- PRUEBAS (Gl)El sistema de tuberías de las instalaciones de alcantarillado deberá ser sometido a las siguientes pruebas:

Página 58 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Prueba hidráulicaSe efectuará prueba de presión hidráulica de 1,6 m. de presión sobre la boca de admisión más alta. No se aceptará tolerancia de filtración.

Prueba de bolaSe probarán los tramos horizontales, desplazando bola de madera con tolerancia de 3 mm. con respecto del diámetro de la tubería.

Prueba de Cámaras de inspecciónSe someterán a una revisión de sus detalles, calidad de los estucos y afinados interiores. Se someterán además a una prueba de presión hidráulica con una presión igual a la profundidad de la misma cámara, debiendo permanecer el nivel de agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos

7.3.8.- PLANTA ELEVADORA DE AGUAS SERVIDAS (Gl)

7.4.- PAVIMENTACIÓN Y AGUAS LLUVIAS

7.4.1.- PAVIMENTACIÓN (Gl)

DESCRIPCION DEL PROYECTOLas presentes especificaciones técnicas especiales se refieren a las obras de pavimentación para accesos Proyecto “Fiscalía Quilpué”, Región de Valparaíso.Las obras a ejecutar se refieren a:- Ejecución de movimientos de tierra- Preparación de subrasante- Colocación de bases y/o sub-bases- Construcción en hormigón H.C.V.- Construcción de carpetas de rodado en pavimento- Instalación de solerasLas obras deberán ejecutarse de acuerdo a las presentes especificaciones técnicas especiales, especificaciones técnicas generales para obras de pavimentación del SERVIU III región y a los planos de proyecto correspondientes. Además, deberá cumplirse con las normas I.N.N. en cuanto no se opongan a las disposiciones específicas de este proyecto.En relación con la estructura del pavimento se contempla lo siguiente:

Calzada Estructura Espesores (cm)Acceso y Estacionamientos H.C.V 15

Base CBR >60% 20

La evacuación de las aguas lluvias se materializará a través de las calzadas internas hacia zanjas y pozos de infiltración detallados en los planos informativos del proyecto. Esto implica que no se harán aportes adicionales de aguas lluvia a la vía pública.

OBLIGACIONES DEL CONTRATISTAA continuación se indican algunas obligaciones generales que el contratista deberá tener presente para la ejecución de las obras:

• No se podrá cortar ningún árbol que no sea expresamente autorizado por el mandante. Sólo aquellos ubicados en el interior de las calzadas pavimentadas deberán ser extraídos, siendo esta faena íntegramente de cargo del contratista.

Página 59 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

El presente proyecto no incluye un ítem por concepto de roce y despeje de las fajas de las respectivas zonas involucradas, estimándose que de requerirse, ello en cualquier caso constituye un mínimo, razón por la cual el Contratista deberá incorporarlo en el precio del ítem Excavación de Corte si así lo considera necesario.

• El contratista está impedido de ejecutar cualquier movimiento de tierra ajeno a lo consultado por el proyecto o efectuar acopios de material en lugares que no sean expresamente autorizados por el mandante.

• Los costos de todos los ensayos de laboratorio que se requieran para el adecuado control de la ejecución de las obras serán de cargo del contratista.

• El contratista deberá informar, previo a su uso en la obra, la procedencia de los materiales de bases y/o sub-bases. Asimismo, deberá demostrar mediante certificados emitidos por un laboratorio aceptado por el MOP y el propietario, que dichos materiales de bases y sub-bases cumplen con las características exigidas para cada una de ellos.

• En relación con los métodos constructivos, cabe señalar que estos son de absoluta responsabilidad del contratista.

La secuencia constructiva de las obras de pavimentación en relación con las otras obras involucradas en la urbanización deberá ser definida por el contratista en conjunto con el mandante, el cual deberá respetar en todo caso las siguientes restricciones:

- En los casos en que la zanja de las obras eléctricas y en general cualquier otra obra deba excavarse a menos de 1.0 m del borde exterior de las soleras, el contratista no podrá instalar las soleras hasta que dicha zanja haya sido rellenada y debidamente compactada.

7.4.1.1.- MOVIMIENTOS DE TIERRAS

7.4.1.1.1.- ESCARPESe refiere a la extracción de la capa vegetal o relleno no controlado en las zonas de fundación de las obras.El escarpe tendrá una profundidad mínima de 0.2 m y consistirá en la remoción de la totalidad de la capa vegetal, suelos contaminados o relleno no controlado. El contratista deberá contar con la aprobación de esta actividad antes de proceder a la construcción de las obras proyectadas.El material extraído deberá ser llevado a botadero y sólo podrá ser utilizado para el emparejamiento de los veredones, siempre y cuando esto sea expresamente autorizado por la ITO.Los lugares de botadero serán determinados por el contratista y autorizados explícitamente por la ITO.La unidad de medida y pago será el metro cuadrado (m2) de material excavado, llevado a botadero y recibido conforme por la ITO de la obra. El precio unitario considera la excavación del escarpe, mano de obra, equipo transporte, colocación y esparcimiento en botadero y toda otra operación necesaria para realizar esta partida de acuerdo a lo especificado.

7.4.1.1.2.- EXCAVACION EN CORTEEn aquellos sectores en que la sub-rasante de las calles va en corte, se excavará el material necesario para dar espacio al perfil tipo correspondiente, de acuerdo a lo indicado en los perfiles transversales del proyecto.La ITO deberá controlar que se cumplan las cotas establecidas para el fondo de las excavaciones de cada uno de los perfiles del proyecto, para lo cual deberá ejecutar las nivelaciones topográficas que correspondan.El contratista no podrá continuar con otras etapas de la obra de pavimentación mientras la ITO no haya recibido conforme esta partida.Los materiales a excavar, conforme a la prospección de suelos efectuada corresponden a suelos que

Página 60 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

pueden clasificarse como terreno común, excavable a máquina.Se entenderá como excavación en terreno común a toda excavación general que no sea clasificada como empréstito o roca, independiente de si se trata de suelo blando, semi-duro o duro.El precio unitario considerará todos los costos de maquinaria, mano de obra, herramientas, transporte y cualquier otro gasto que sea necesario realizar para dar cumplimiento a lo especificado.En caso de encontrar material inadecuado bajo el horizonte de fundación, deberá extraerse en su totalidad previa autorización de la ITO, reponiéndolo con el material especificado en el punto 3 y compactándolo a una densidad del 95% del Proctor Modificado.La unidad de medida y pago será por metro cúbico (m3) de material excavado, de acuerdo a la cubicación de proyecto efectuada en base a los valores geométricos medidos en los perfiles transversales del proyecto.

7.4.1.3.- RELLENOSEsta partida se refiere a la construcción de todos los rellenos bajo la plataforma de las calles, necesarios para alcanzar las cotas de subrasante especificadas en los planos de proyecto.Previo a la confección de la primera capa de terraplén, deberá escarparse la capa superior de terreno natural en un espesor mínimo de 0.2 m. Deberá extraerse todos los lentes de material inadecuado como rellenos contaminados, arcillas expansivas o limos colapsables que dificulten la fundación de los terraplenes.Los materiales a utilizar para la confección de los terraplenes deben cumplir con las siguientes características:- Tamaño máximo 2.5“- Homogéneo- Exento de materias orgánicas- CBR > 25 % al 95 % del P.M.- No deberán tener características expansivasEl contratista deberá presentar certificados de ensaye del material que acrediten el cumplimiento de estas exigencias.Todos los materiales que integran el relleno deberán estar libres de materias orgánicas, pasto, hojas, raíces u otros materiales objetables.El terraplén deberá construirse por capas horizontales de 0.20-0.25 m de espesor máximo compactado. Cada capa deberá compactarse hasta obtener una densidad igual o superior al 95% de la determinada mediante el ensayo AASHTO T 180, Método D, para lo cual se deberá considerar la condición de humedad óptima correspondiente.En espacios estrechos, de menos de 2.0 m de ancho, o en aquellos lugares en que el rodillo no pueda aproximarse, o en zonas próximas a un talud, se recurrirá la compactación mediante placa o rodillo vibratorio liso de acarreo manual.El número de coberturas que se dará a cada capa será como mínimo de 7 pasadas.Se procederá a la toma sistemática de muestras de control con las pautas siguientes:- Una por cada 300 m3 (rodillo pesado)- Una por cada 50 m3 (placa o rodillo manual)Además se informará de su granulometría o granulometría simplificada, de cada muestra y sus límites de plasticidad.La unidad de medida y pago será por metro cúbico (m3) de terraplén terminado, de acuerdo a las cubicaciones de proyecto. El precio unitario considera todos los costos para realizar este trabajo: suministro, colocación, esparcido, humidificación, secado, compactación, etc. Incluye además, todos los gastos de equipos, herramientas y todos otros gastos necesarios para realizar esta partida de acuerdo a lo especificado, inclusive los costos del laboratorio de terreno.

Página 61 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.4.1.1.4.- PREPARACION DE SUB-RASANTEUna vez ejecutados los trabajos necesarios para dar los niveles de sub-rasante, se deberá proceder como se indica:El suelo se escarificará y se compactará en un espesor mínimo de 0,20 m a objeto de proporcionar una superficie de apoyo homogéneo.El suelo se mantendrá homogénea y constantemente a una humedad cercana a la óptima (definida a partir del ensayo Proctor correspondiente)La compactación se realizará hasta obtener una densidad mayor o igual al 95% de la densidad máxima dada en el ensayo de Proctor Modificado.La sub-rasante terminada deberá cumplir, además de la compactación especificada, con la pendiente y dimensiones establecidas en el proyecto.A objeto de que el contratista pueda incluir en su cotización el costo de los ensayes, se entrega a continuación los tipos de ensayos que serán solicitados por la ITO además de los que adicionalmente pudiera exigir la inspección técnica del SERVIU. Se entiende que las cantidades señaladas son mínimas y en la medida en que los resultados de los ensayos sean deficientes deberán repetirse hasta demostrar que han sido superadas las razones que provocaron dichas deficiencias.La compactación deberá realizarse en un espesor superior a la faja del pavimento, con un sobreancho a lo menos en 0.5 m a ambos lados.

- Controles de capacidad de soporte del terreno: 1 ensaye CBR cada 250 ml de calle o pasajes, distribuidos conforme a lo que indique la ITO.

- Controles de compactación: Se efectuarán ensayes de densidad “in situ” cada 100 ml de calzada, más los ensayos Proctor que la ITO en conjunto con el laboratorio establezcan en obra, al inspeccionar la subrasanteLa ubicación de los puntos donde se efectuarán los ensayos y/o los lugares desde donde se obtendrán las muestras necesarias serán de exclusiva competencia de la ITO.

- Control de la terminación de superficie: En los niveles transversales y longitudinales de subrasante ejecutada se aceptará una tolerancia máxima de 1.5 cm. No se aceptarán lomos o camellones, material suelto, nidos de piedras, ni bolones superiores a 0.10 m en la superficie de la subrasante.La unidad de medida y pago será por metro cuadrado (m2) de subrasante preparada, de acuerdo a la cubicación del proyecto. Su precio unitario constituirá plena compensación por los costos de ensayes, maquinaria, mano de obra y cualquier otro gasto en que sea necesario incurrir para realizar correctamente esta partida.

7.4.1.2.- BASE GRANULAR PARA PAVIMENTO EN H.C.V.Estas de acuerdo al espesor indicado en el Proyecto, estarán constituidas por mezclas bien graduadas de arenas y granos naturales o triturados, más un determinado porcentaje de finos.Deberá contener un porcentaje de partículas chancadas para lograr el CBR especificado y más del 70% de las partículas retenidas en el tamiz Nº 4 ASTM, tendrán a lo menos 2 caras fracturadas.

Página 62 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.4.1.2.1.- CONDICIONES GRANULOMÉTRICAS.Deberá estar comprendida dentro de las siguientes granulometrías alternativas:

TAMIZPORCENTAJE QUE PASA EN PESOA B C

2”1”3/8”Nª4Nª10Nª40Nª200

100-30-6525-5515-408-202-8

10075-9540-7530-6020-459-153-9

-10050-8535-6525-5015-304-10

La fracción que pasa por la malla 4 debe estar constituida por arenas naturales o trituradas.La fracción de agregado que pasa por la malla 200 debe ser menor que 2/3 de la fracción que pasa por la malla 40.

7.4.1.2.2.- OTRAS CONDICIONES.Los agregados deberán cumplir las siguientes condiciones:

- Límite líquido máximo : 25%- Índice de plasticidad máximo : 6%- Desgaste Los Ángeles (NCh 1369) : 35% máximo- Poder de soporte C.B.R. : 60% mínimo

El poder de soporte C.B.R., se determinará al 95% de la densidad compactada seca, a 0,2” de penetración y en estado de saturación.

7.4.1.2.3.- COMPACTACIÓN.La base debe quedar con un grado de compactación adecuada. Se exige una compactación del 95% como mínimo de la densidad máxima compactada seca obtenida en el ensayo proctor de la AASHTO T - 180 o 80% de la densidad relativa determinada según el método dado por la ASTM D - 2049.

7.4.1.2.4.- DE SU EJECUCIÓN.Cuando haya que combinar y mezclar materiales de distinta procedencia, podrá usarse una planta mezcladora o móvil; la dosificación de los agregados pétreos y del agua se hará en conformidad a indicaciones del laboratorio.La misma disposición se observará si la mezcla se hiciera en sitio. En este caso el material pétreo deberá ser depositado uniformemente en la longitud total de la calzada, superponiendo los cordones de diferentes clases de materiales. En ningún caso, estos últimos podrán depositarse formando montones separados.La mezcla se efectuará por medio de autoniveladoras, rastras de discos u otros dispositivos adecuados, debiendo repetirse este proceso el número de veces suficientes para obtener una perfecta uniformidad final del material.Una vez efectuada la mezcla, esta deberá quedar convenientemente acordonada, de allí se deberán tomar muestras representativas para determinar si se cumplen las especificaciones y hacer las correcciones que fueren necesarias. Recibido conforme el cordón de material se le deberá mezclar en forma homogénea con el contenido óptimo de humedad de compactación. El agua se distribuirá mediante un estanque con sistema de distribución a presión.Una vez terminada la operación de mezcla, se extenderá el material en una capa uniforme y deberá compactarse mediante rodillado. El rodillo deberá progresar en forma gradual desde los costados hacia el

Página 63 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

centro, traslapando cada franja con la precedente en 30 cm como mínimo. La operación debe continuar hasta que el material haya alcanzado el nivel de compactación exigido.Luego de finalizada la compactación, debe controlarse la uniformidad de su superficie mediante una cercha de 3m de longitud; todas las irregularidades superiores a 2 cm, deberán ser corregidas, agregando o extrayendo el material necesario y recompactando por medios adecuados.Si el espesor resultante fuese inferior en más del 5% al espesor de diseño, deberá escarificarse la superficie terminada; se colocará y extenderá el material necesario; se reperfilará, y se compactará nuevamente. No se permitirá ejecutar parches superficiales sin escarificación previa.La recepción de las bases por parte de la I.T.O. tendrá lugar luego que éste haya dado su conformidad en cuanto al espesor y calidad de terminación de ésta y previa verificación de los ensayes de la misma.

OBSERVACION: No se acepta alternativa de estabilización del terreno existente para utilizar en reemplazo de la base estabilizada.

7.4.1.2.5.- ENSAYES.a) Compactación:En la capa de base granular, se efectuará un ensaye de Densidad " in-situ " cada 50 ml (por faja) de calzada de calle o pasaje. Con un mínimo de una muestra por obra de pavimentación.Se controlará la compactación preferentemente a través del ensayo del cono de arena, sin perjuicio del uso del densímetro nuclear.La ITO deberá verificar que el densímetro nuclear se encuentre debidamente calibrado usando como referencia el ensayo del cono de arena. Se aceptará como límite la certificación cada 12 meses.

b) Uniformidad de compactación:En caso que la I.T.O. encuentre poco homogénea la uniformidad de la compactación del material granular, solicitará al autocontrol de la Empresa Contratista un control de uniformidad de la compactación realizada a través del Martillo Clegg y/o densímetro nuclear. En el caso del Martillo Clegg, se generará una cuadrícula uniforme de puntos de sondeo con un mínimo de 50 puntos por cuadra (Cuadras de ± 110 mts de longitud) uniformemente cuidando de que alguno de los sondeos se encuentre aproximadamente a 50 cm de un punto de control de densidad, que cumpla con el estándar de compactación especificado, al que se denominará valor de impacto Clegg de referencia (VICr).Todas aquellas zonas que registren un VIC inferior al de referencia VICr, deberá reponer localmente la compactación hasta que el VIC verifique VIC >VICr.

c) C.B.R.:Un ensayo por obra si el material a colocar proviene de una planta de áridos fija o uno por procedencia.Un ensayo cada 150 m3 si se prepara "in - situ", debiéndose en este caso observar todas las disposiciones de acordonamiento y mezcla de materiales, se deberá realizar como mínimo una muestra por calle o pasaje.

d) Graduación y límites de Attemberg:Un ensayo por obra si el material proviene de una planta de áridos fija o uno por procedencia. Un ensayo cada 150 m3 si se prepara "in - situ", se deberá realizar como mínimo una muestra por calle, pasaje o sector pavimentado.

e) Desgaste de Los Ángeles:Un ensayo por obra según la procedencia del material. NCh 1369.

Página 64 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

f)Tolerancia de espesor y terminación superficial:Se aceptará una tolerancia de terminación máxima de + 0 y – 8 mm. En puntos aislados, se aceptará hasta un 5% menos del espesor de diseño.

g) Las acciones de control serán realizadas por el laboratorio del Contratista. Este laboratorio deberá encontrarse con inscripción vigente en los registros del MOP.El 100% de los controles exigidos deberán ser pagados por el Contratista, asimismo el 70% de éstos los realizará el laboratorio del Contratista y el 30% restante será realizado por otro laboratorio inscrito en el MOP y aprobado por la ITO.En caso de contratos con asesoría a la inspección, este 30% podrá ser realizado por el laboratorio de la asesoría y contabilizado dentro de los ensayes ofrecidos por el Contratista.

7.4.1.3.- PAVIMENTOS DE HORMIGON DE CEMENTO VIBRADO PARA CALZADA

7.4.1.3.1.- GENERALLos hormigones deben cumplir con las exigencias establecidas en el Código de Normas y Especificaciones Técnicas para Obras de Pavimentación.

7.4.1.3.2.- RESISTENCIAResistencia a la flexotracción a los 28 días de edad, será de 50 Kg/cm2.El valor característico de la resistencia a la compresión de las probetas de ensaye de arista 0,20 m., será de por lo menos 262 Kg/cm2 a los 7 días y de 375 Kg/cm2 a los 28 días.

7.4.1.3.3.- OTRAS ESPECIFICACIONESDosis mínima de cemento 340 Kg por m3 de hormigón elaborado.Tamaño máximo de los agregados gruesos: 1 ½ pulgada (3.8 cm.)Cemento: Portland nacional que garantice cumplir con la norma NCh 148 of. 68. La marca de fábrica deberá estar inscrita en el Registro de marcas del IDIEM. De utilizar cementos no nacionales deberá presentar certificación de calidad del producto de acuerdo a normas vigentes de INN e ISO, en relación a cementos para fabricación de hormigones.Los agregados pétreos deberán cumplir, en general, con la norma INN NCh 163 of. 79. La banda granulométrica que se adoptará en cada caso deberá ser fijada por el laboratorio, de acuerdo a las muestras de cada tipo de material.Los agregados gruesos serán preferentemente material chancado.La dosificación será fijada por el laboratorio.

7.4.1.3.4.- CONDICIONES AMBIENTALESNo se permite la ejecución de pavimentos durante lluvias, ni con temperaturas ambientales inferiores a 5º C ni superiores a 30° C., en el hormigón.

7.4.1.3.5.- PREPARACIÓN DE LA BASE ESTABILIZADAPrevio a la colocación del hormigón, la base estabilizada se humedecerá superficialmente con agua, evitando la formación de charcos.

7.4.1.3.6.- DIMENSIONESEl pavimento tendrá una carpeta de rodado conformado por una losa de hormigón del espesor y ancho indicados en los planos de proyectos. Tendrá juntas transversales a una separación máxima de 4,50 m (4,0 m en el caso de pasajes) y juntas longitudinales a una separación máxima de 3,50 m,

Página 65 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

en todo caso las losas no deberán tener una superficie superior a 12 m2.

7.4.1.3.7.- MOLDESEl hormigón al momento de la colocación deberá quedar restringido lateralmente, ya sea por soleras, por la pared lateral de un pavimento existente o moldes metálicos previamente cubiertos con desmoldante. Serán de una pieza, con un espesor mínimo de 6 mm, altura igual al espesor de la losa de hormigón, una longitud de 3,0 m y de sección transversal que muestre en su parte central una saliente en forma trapezoidal. Longitudinalmente los moldes deberán ser rectos, sin curvaturas, deflexiones ni abolladuras u otros defectos, sin embargo, para curvas con radios menores a 30 m podrán usarse moldes flexibles horizontalmente o moldes curvos del radio adecuado. Adicionalmente el contratista mantendrá en obra la cantidad de moldes adecuada de acuerdo al avance de ésta y deberá asegurar entre moldes la linealidad general, perfecto afianzamiento entre moldes y base y, entre moldes, así como la entanqueidad y limpieza sucesiva de ésta luego de cada uso.En el caso de que algunas de las caras de la calzada quedaran restringidas, al momento de vaciar el hormigón, por soleras, estas se pintarán con desmoldante en la zona en contacto de calzada, a fin de evitar la adherencia entre ambos y posterior agrietamiento transversal de las soleras por efectos de las retracciones experimentadas por la calzada.

7.4.1.3.8.- MATERIALESEl cemento deberá cumplir los requisitos establecidos por al Norma NCh 148 of 68. Los áridos serán chancados, en a lo menos 3 fracciones (grava, gravilla y arena) y que cumplan con los requisitos establecidos por la Norma NCh 163 of. 77.El agua de amasado será potable, en caso contrario, deberá cumplir con los requisitos establecidos por la Norma NCh 1498 of. 82.En caso de usar aditivos para el hormigón, estos contarán con la aprobación previa de la ITO, y se basarán en antecedentes previos como mezcla de prueba en obras de pavimentación.Las barras de traspaso de cargas serán lisas de acero A44-28, de 20 mm de diámetro en casos de ser requeridas, es decir, cuando se generen juntas de construcción. Dichas barras deberán tener una longitud mínima de 40 cm.Será obligatoria la utilización de membranas de curado, la cual deberá cumplir con las Normas ASTM C309-58 o AASHTO M148-62, ser fabricados en base a resinas, reflejar más del 60% de la luz solar, poseer alta viscosidad y secado en un tiempo máximo de 30 min., y que se pueda aplicar sin desmedro en sus propiedades aún en presencia de agua superficial. No se acepta compuesto de curado en base a emulsiones.La sierra para hormigón a usar podrá ser del tipo de hoja de sierra de filo de diamante o de disco abrasivo, ambos refrigerados por agua.Las tablillas a emplear en algunas juntas de contracción serán de fibro-cemento u otro producto que no reaccione químicamente con el cemento, tendrá un espesor de unos 6 mm, un ancho equivalente a 1/5 del espesor de la loza y 3,5 m de longitud. Esta tablilla deberá ser retirada posteriormente, para permitir que las losas trabajen libremente.El sello de junta deberá cumplir las normas AASHTO 173 – 74 y ASTM D 1850-51, que se capaz de experimentar una deformación equivalente al 100 % y con una adhesión tal que pueda dilatarse en 150 % sin desprenderse. Pueden ser sellos asfálticos en caliente, o bien, siliconas.El contratista presentará oportunamente a la ITO los catálogos correspondientes de los aditivos, compuesto de curado y sellado de juntas, quien expresamente autorizara su uso en la obra luego de constatar que dicho producto satisface plenamente los requisitos establecidos en estas Especificaciones Técnicas. A su vez, el contratista mantendrá permanentemente durante la ejecución de la obra, visible las etiquetas de los envases de los productos mencionados.

Página 66 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

No se acepta cambios de tipo y calidad de materiales durante la ejecución de la obra, salvo aceptación expresa de la ITO.

7.4.1.3.9.- HORMIGÓN

7.4.1.3.9.1.- DOSIFICACIÓN DEL HORMIGÓN DE CEMENTO HIDRÁULICO:La dosificación del hormigón de cemento hidráulico, en pavimentos y obras anexas, considerará una dosis de cemento mínima de 340 Kg. cem/m3 de hormigón elaborado, en base a cemento corriente. Se acepta un 10 % menos de dosificación con el uso de cementos de alta resistencia debidamente certificados por planta que cumpla con las normas INN. El hormigón resultante deberá cumplir con los requisitos de resistencia establecidos por proyecto y las actuales ET y durabilidad de acuerdo a lo establecido en la Norma NCh170 Of. 84, en general se deberá determinar la cantidad de cemento que satisfaga los valores de resistencia mínimas que señalen las Especificaciones Técnicas (E.T.), la dosis mínima de agua que permita cumplir los requisitos de docilidad y razón agua – cemento, y las proporciones adecuadas de los áridos.La dosificación de los materiales se expresa en Kg. de material seco por m3 de hormigón elaborado, en las condiciones de la obra.La cantidad de agua necesaria para cumplir el requisito de docilidad se especifica en relación al peso de los áridos en condición seca; esta cantidad deberá ajustarse en la obra, considerando la humedad de los áridos, como se establece en el Artículo 4.4.1 del Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación.La dosis de los áridos se especificara para la grava y la arena en estado seco, de modo que las cantidades de materiales calculadas permitan obtener un hormigón compacto, uniforme y no segregable.La medición de los materiales, luego de establecida la dosificación a usar, se expresará en la forma siguiente:

a) Obras Mayores: Cuando en una obra (comuna) se ocupen a lo menos 150 m3 de hormigón, o 50 m3 en obras anexas, las unidades de medida serán en peso.

b) Obras Menores: Cuando en una obra (comuna) se consuma un volumen de hormigón inferior a los límites citados en punto a), se permitirá la medición de los áridos en volumen, en proporción equivalente a un saco de cemento. En este caso, los equipos medidores de áridos serán y autorizados por la Inspección Técnica, corrigiendo el volumen de arena, según su esponjamiento.

El estudio de la dosificación del hormigón será de responsabilidad exclusiva del contratista; para este fin, podrá emplearse el procedimiento que se indica en el Artículo 4.3.3, del Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación.Todo el Hormigón para calzada deberá prepararse en una central hormigonera, no se aceptará hormigones fabricados en obra, sin embargo la dosificación será también de responsabilidad del contratista, independiente del contrato que este tenga con el proveedor. En este caso, el hormigón deberá cumplir con lo dispuesto en la Norma NCh 1.934, en todo aquello que no contravenga las disposiciones del Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación.La dosis de cemento mínimo para estas obras será de 340 Kg./Cem/m3 de hormigón elaborado. El hormigón resultante deberá cumplir con los requisitos de resistencia establecidos en el punto 4.12 y durabilidad de acuerdo a lo establecido en la Norma NCh 170 Of. 85.

Página 67 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.4.1.3.9.2.- TRANSPORTE DEL HORMIGÓN A OBRA:En el transporte del hormigón a obra debe distinguirse el caso en que este se amasa en la central hormigonera y aquel en que esta operación se realiza durante el transito hacia la obra.

a) MEZCLADO EN CENTRAL: Su amasado se efectuará en la central y su transporte se efectuara en camiones agitadores, debiendo tener la docilidad establecida.

En la obra podrá ajustarse la docilidad si se hubieren producido perdidas de agua por evaporación durante el transporte; en este caso, se agregara el agua mediante un chorro directo al interior del camión y se reamasara, hasta recuperar la docilidad.

b) MEZCLADO EN TRANSITO: Los materiales serán pesados en la central y amasados en camiones mezcladores. La docilidad será ajustada antes de la descarga. En ningún caso se permitirá agregar agua después que se haya iniciado la descarga, de tal modo que si el hormigón, luego de descargado, no tuviera la docilidad requerida, será rechazado.

Cuando el hormigón se elabore en central hormigonera, debe disponerse en la obra de personal y equipo suficientes para que la colocación del hormigón se efectué en un plazo máximo de dos horas, luego de concluida la operación de mezclado. Este plazo podrá aumentarse si se usan aditivos que mantengan el cemento sin hidratarse, según las recomendaciones del fabricante.En las obras anexas, el hormigón premezclado se depositara en un sitio (“cancha”) limpio y adecuado.Los equipos dispuestos para el transporte del hormigón deben asegurar:

- Que no altere la uniformidad por perdida de lechada o de mortero.- Que no se produzcan segregaciones por movimientos y operaciones bruscas.

No se permitirá el transporte del hormigón en camiones no agitadores (camiones de volteo).El control de eficiencia del transporte, su calidad y/o eficiencia se determinara tomando muestras durante o al termino del recorrido. Se deberá controlar a lo menos uno de cada tres viajes, efectuando los ensayes de asentamiento y resistencia a la compresión de tales muestras similares tomadas de la mezcladora.Se considera que el transporte es adecuado si no se obtiene una disminución del asentamiento mayor a 2 cm., ni una resistencia inferior al 95% de los correspondientes valores obtenidos para las muestras tomadas de la mezcladora.Si el transporte no cumpliera con estas condiciones, deberá modificarse el respectivo sistema con la aprobación de la Inspección Técnica, o bien deberá modificarse la dosificación del hormigón, hasta obtener el resultado requerido.

7.4.1.3.9.3.- EQUIPO VIBRADOR:La cercha vibradora estará formada por una viga de acero que se adapte al perfil tipo de la calzada con un dispositivo que regule el espesor. La vibración producida deberá tener una frecuencia mínima de 3.500 revoluciones por minuto y su intensidad deberá ser lo suficiente para alcanzar hasta una distancia de 30 cm. en dirección normal a la línea de acción del vibrador.

7.4.1.3.9.4.- COLOCACIÓN:El hormigón se extenderá a lo ancho de la faja por pavimentar, mediante equipos mecánicos que aseguren un espesor uniforme de la losa. Se permitirá el empleo de equipos manuales (paleo), siempre que el hormigón se extienda en dos capas como mínimo, y que la capa superior quede a lo menos 2 cm. por sobre el nivel superior de moldes.

Página 68 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

El equipo pavimentador podrá estar montado en un marco único, o bien cada uno de los elementos en marcos independientes, la colocación del hormigón en estructuras armadas, seguirá las especificaciones técnicas de la norma NCh 170 y de la NCh 430, cuando corresponda.La temperatura del hormigón, inmediatamente antes de su colocación, no deberá ser inferior a 10 ° C ni superior a 32 ° C.

7.4.1.3.9.5.- COMPACTACIÓN DEL HORMIGÓN:La compactación se efectuará mediante cercha vibradora de superficie completada con vibradores laterales de inmersión a ambos lados de la losa, a una distancia de 30 cm. del molde y alrededor de los insertos. La vibración deberá tener una frecuencia mínima de 3.500 revoluciones por minuto y su intensidad deberá ser la suficiente para alcanzar hasta una distancia de 30 cm., en dirección normal a la línea de acción del vibrador. La forma de la cercha deberá ajustarse al perfil transversal del pavimento.La velocidad de avance de la cercha deberá ser reducida, de manera que la compactación total se logre en una sola pasada.El mortero sobrante, luego de la vibración, deberá eliminarse (NO se reutiliza).Excepcionalmente se podrá emplear un sistema parcialmente mecanizado, deberá disponerse como mínimo de una cercha vibradora, con iguales características a las señaladas anteriormente, accionadas por motor a gasolina o eléctrico de la potencia necesaria, provista de asas o mangos en ambos extremos, para ser movida manualmente en dirección del avance del hormigo nado.

7.4.1.3.9.6.- TERMINACIÓN Y ALISADO DE LA SUPERFICIE:El alisado del pavimento de HCV se efectuara a través de métodos manuales, garantizando la obtención de una superficie cerrada, lisa y ajustada al perfil transversal.En caso de tener que rectificar la superficie, se rellenará las depresiones con hormigón recién mezclado que se compactará manualmente, o bien retirará el exceso de material en los puntos altos.Finalmente la superficie se terminará con la pasada de un escobillón, para obtener una superficie rugosa. Las estrías que se forman en la superficie del pavimento deben ser paralelas y de un ancho no mayor a 1,5 mm. Esta operación se ejecutará luego que haya desaparecido la lechada superficial del pavimento.La superficie terminada no debe variar en más de 5 mm al ser probada con una regla de 3 m. de largo. El contratista debe tener en todo momento en la obra regla de aluminio de 3 m. de largo para la verificación de la regularidad superficial.

La evaluación de la regularidad superficial se efectuará de la siguiente manera:a) Se aceptará de inmediato las losas del pavimento en donde se obtenga diferencia o

irregularidades inferiores a 5 mm.

Página 69 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

b) Las losas que muestren irregularidades comprendidas entre 5 mm y 12 mm se someterán a un esmerilado, en las zonas respectivas, con una herramienta aprobada, a fin de obtener que dichas irregularidades se reduzcan a menos de 5 mm. Si luego del esmerilado, no se ha logrado dicha reducción, se aplicará una multa, en relación con el precio del m2. de calzada, según la escala de la tabla siguiente:

TABLA DE MULTA POR IRREGULARIDADSUPERFICIAL DEL PAVIMENTOMedida de la irregularidad superf.

Monto de la multa en % precio losa pavim.

5 a8 mm.9 a12 mm.más de 12 mm.

10%20%se rehace

c) De acuerdo a tabla, en las zonas con irregularidades mayores de 12 mm, el pavimento deberá ser repuesto con cargo al Contratista. Las losas afectadas deberán ser demolidas y reconstituidas en su totalidad.

d) Las zonas rehechas deberán someterse al control de regularidad superficial, en igual forma.

7.4.1.3.9.7.- CURADO:El curado del hormigón se efectuara inmediatamente a continuación de la etapa anterior (también se aplicará a las veredas). Este deberá haber sido completamente mezclado previamente, no debiendo quedar rastro de decantación de pigmentos en el momento de su uso. Para el mezclado se deberá utilizar un agitador mecánico.El compuesto del curado se aplicará a toda la superficie libre del pavimento mediante pulverizadores. La relación de aplicación del compuesto por unidad de superficie o el espesor de la membrana deberá regirse por las indicaciones del fabricante, en todo caso esta no podrá ser inferior a 0,2 1/m2. El procedimiento de aplicación deberá asegurar la correcta aplicación de la dosis, aceptándose una tolerancia de +/- 5%.Al retirar los moldes laterales, los costados de las losas que queden expuestas deberán ser protegidos inmediatamente con un tratamiento de curado igual al aplicado a la superficie. Complementariamente se recomienda el uso de techos móviles que impidan la acción directa de los rayos solares, aumenten la humedad relativa y disminuyan la velocidad del viento sobre la superficie del hormigón, (esta recomendación tiene carácter de obligatoria en las calzadas, en condiciones ambientales severas, como ser, temperaturas ambiente superior a 25º C). Además se deberá tener presente todo lo señalado en el Articulo N º 4.5.8 del Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación.El contratista deberá mantener, durante todo el periodo de curado, una constante observación del pavimento y estar atento para reparar cualquier área en que la membrana de curado haya sufrido deterioros.

7.4.1.3.10.- JUNTASSe podrá construir los siguientes tipos de juntas; Contracción, Expansión y Construcción. El pavimento en ambos lados de la junta deberá presentar la misma lisura de las demás áreas de la calzada.Cuando se construya una pista nuevas adyacente a otra ya construida, la ubicación de las juntas transversales de contracción del nuevo pavimento deberán coincidir con las existentes, a lo largo del eje o línea de contacto, siempre que el espaciamiento entre las juntas del pavimento existente sea de

Página 70 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

hasta cuatro (4.0) metros y existan barras de amarre en el borde de contacto. En caso contrario, la materialización de las nuevas juntas se hará cada cuatro (4.0) metros, independizándose de la pista contigua mediante algún elemento separador, colocado a lo largo de la junta que une ambos pavimentos.

7.4.1.3.10.1.- JUNTAS TRANSVERSALES DE CONTRACCIÓN:Se construirán a una distancia no superior a 4.0 m. entre si, coincidiendo en lo posible con las construidas en la fajas adyacentes y formando ángulos rectos con el eje de la calzada. En el caso que la distancia sea menor o igual a 1,0 m. la I. T. O. determinará la ejecución de juntas.Para la construcción de las juntas, se procederá en la siguiente forma; dos de ellas se ejecutarán en el hormigón endurecido y una tercera en el hormigón fresco, repitiéndose sucesivamente esta operación.a) Las juntas construidas en el hormigón fresco se formarán insertando un elemento adecuado a la forma de la junta, que puede ser una pletina de acero. El inserto se hará por vibración, pudiendo retirarse de inmediato y reemplazarse por una tablilla de asbesto cemento, que no reaccione químicamente con el cemento. Luego se vibrara nuevamente los bordes de la junta, evitando desviar la tablilla.- En ningún caso, se deberá construir juntas a una distancia inferior a 2,0 m.b) Las juntas construidas en el hormigón endurecido, se formarán por aserrado. Esta operación deberá efectuarse una vez que el hormigón haya endurecido lo suficiente, para evitar el desgrane, pero antes que comience el agrietamiento; en todo caso ninguna zona de pavimento debiera ser cortada antes de 9 hrs. o después de 14 hrs.Se ejecutará primero un corte inicial (precorte) de un ancho aproximado de 3,5 mm a 4,0 mm, y una profundidad equivalente a ¼ del espesor de la losa. Luego se efectuara un segundo corte, utilizando como guía el precorte, mediante una sierra de mayor espesor, para formar una ranura de aproximadamente 8 mm de ancho, con una profundidad no superior a ¼ del espesor de la losa. La sierra podrá ser del tipo de hoja con filo diamante o de disco abrasivo, ambos refrigerados por agua.

7.4.1.3.10.2.- JUNTAS TRANSVERSALES DE EXPANSIÓN:Este tipo de juntas se consultan en los cruces de pavimentos, cuando existan cambios de espesor y/o ancho brusco de pavimento y cuando un pavimento quede en contacto con las obras de arte o con las losas armadas de acceso a las obras de arte y coincidentes con el término de faena diaria o pavimentos antiguos. Las juntas estarán provistas de barras de transmisión de carga de acero A44-28 H, lisas de 20 mm de diámetro y 40 cm de longitud, espaciados a 30 cm. Se insertaran 20 cm en el hormigón fresco y el resto de barra quedara cubierto con betún y envuelto al polietileno que se retirará al momento de dar continuidad a la losa de hormigón. Dentro de la junta se dispondrá de una tabla de 1 cm de espesor, y sin torceduras ni defectos, impregnada con desmoldante y provista de perforaciones para alojar las barras de traspaso de cargas. La tabla se retirará cuando se continué con el hormigón.Las juntas transversales de expansión se construirían a las distancias especificadas en el proyecto.

7.4.1.3.10.3.- JUNTAS TRANSVERSALES DE CONSTRUCCIÓN:Estas juntas se dispondrán en los términos de faenas diarias, debiendo coincidir con una junta transversal de construcción. Estarán provistas de barras de transmisión de cargas, en la misma forma que las juntas transversales de expansión, y en su construcción se procederá en la misma forma que para dichas juntas.

7.4.1.3.10.4.- JUNTAS LONGITUDINALES:Estas juntas dividirán las calzadas en dos o mas fajas paralelas de pavimento, la distancia máxima entre ellas será de 4 m. La junta se materializará por medio de moldes laterales; estos deberán tener

Página 71 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

una saliente a mitad de su altura, de forma trapezoidal; deberán además estar provistos de perforaciones circulares para dar paso a las barras de transmisión de carga.Las barras de transmisión de cargas se colocaran en el hormigón fresco, en la primera faja del pavimento, serán de acero sin recubrimiento de betún ni polietileno; tendrán una longitud de 60 cm. y un espaciamiento de 70 cm., su diámetro será de 12 mm., el acero será Grado A44 – 28 H con resaltes.Una vez retirados los moldes, se lubricara prolijamente el borde de las losas, de modo de asegurar su separación.

7.4.1.3.10.5.- ESQUINAS AGUDAS:Aquellas esquinas de losas que por efecto de su forma, resulten formando ángulos inferiores a 90° sexagesimales, serán reforzadas con 2 barras de 12 mm de diámetro dispuestos superiormente, según se esquematiza en Lamina Nº 5 del Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación. En todo caso, el ángulo agudo mínimo aceptable será de 60°, por lo tanto deberá estudiarse previamente una adecuada disposición de juntas.

7.4.1.3.10.6.- SELLADO DE JUNTASPrevio al sellado, cada junta deberá ser limpiada completamente de todo material extraño, asimismo, las caras de las junta deberán estar limpias y con la superficie seca cuando se aplique el sello. Posteriormente se deberá colocar una imprimación asfáltica a la junta. Se aplicará el sello con pistola de calafateo u otro equipo que garantice uniformidad y continuidad en su colocación. La cantidad de sello será tal que cubra la junta hasta unos 4 mm., bajo el nivel superior del pavimento.El material sellador no deberá ser colocado cuando la temperatura a la sombra sea inferior a 10° C. El sellador asfáltico deberá cumplir con lo especificado en la norma ASTM D3405 y LNV-57, lo cual deberá ser certificado por un laboratorio autorizado por el Ministerio.El sellante deberá presentar las siguientes características, al ser sometido a ciclos repetidos de elongación y contracción, y de variación de temperatura.

- Impermeabilidad al agua y a la infiltración de humedad.- Adherencia con el hormigón.- Elasticidad.- No fluir de la Junta.- Resistencia a los agentes Químicos y atmosféricos.- Invariabilidad volumétrica, 100% de reactividad sin solventes, y resistencia a la acción de solventes

aromáticos y alifáticos.Es posible el uso de sellos en base a siliconas que cumplan con las exigencias para sellos en base a asfaltos.

7.4.1.3.11.- GESTIÓN DE GARANTÍA DE CALIDADLa empresa contratista deberá disponer del equipamiento y personal técnico necesario para realizar el autocontrol, o bien podrá entregar el control a una Accesoria Privada, sin perjuicio del control fiscal correspondiente. El contratista o la Accesoria deberá efectuar los ensayes del control establecidos en el Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación; corresponderá a la Inspección Técnica efectuar los ensayes para recepción y verificar los ensayos de autocontrol cuando sea necesario.Para dar cumplimiento a lo anterior, el contratista deberá implementar un laboratorio de faena, con el equipo mínimo necesario para efectuar los controles básicos del proceso y adoptar las medidas correctivas oportunas.Toda la información acerca de los ensayos y resultados del autocontrol, que asegure el cumplimiento

Página 72 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

de las Especificaciones Técnicas, debe mantenerse debidamente identificada y registradas en la obra, para su correspondiente verificación.En las obras que esta considerada la permanencia estable de la Inspección técnica, el profesional responsable podrá verificar la gestión del laboratorio de faena, realizando ensayos selectivos que sirvan de referencia para evaluar el trabajo de autocontrol. En estos casos, los resultados obtenidos podrán servir para la aceptación y recepción de la faena del proceso que corresponda.

7.4.1.3.11.1.- FUNCIONES Y PROCEDIMIENTOS DEL AUTOCONTROL O DEL CONTROL DE ASESORÍAS PRIVADAS DEL CONTRATISTA:

a) Funciones: La función principal de control es asegurar el cumplimiento de las especificaciones técnicas en cada fase constructiva, mediante un control sistemático que cubra todas las etapas del proceso y que permita enmendar, oportunamente y durante su ejecución, cualquier diferencia que se detecte, con el menor costo posible.

b) Procedimientos: Previo al inicio de la construcción de las obras, debe presentarse al Inspector Técnico, un listado del personal, equipos y elementos, que dispondrá el Laboratorio de Faenas, el que deberá corresponder a las necesidades de la obra.

c) Personal: Debe cumplir con las exigencia de idoneidad y capacidad técnica comprobada para desarrollar los trabajos, debiendo acreditar experiencia en control de laboratorios, como asimismo capacidad de análisis y de interpretación de la gestión garantía de calidad, a fin de que este ponga énfasis en la prevención de las deficiencias de calidad.- Los laboratorios deben estar debidamente calificados, y acreditados.- Todos los equipos deben cumplir con los requisitos de las normas oficiales y disponer de los certificados de calibración vigente.

Para los fines del auto control se requiere el siguiente equipo mínimo:- Seis (6) moldes cúbicos de 200 mm de arista, o cilíndricos de 150 mm de diámetro

por 300 mm de altura, o cúbicos de 150 mm de arista, para ensayos de compresión.- Tres (3) moldes primáticos de 150 mm x 150 mm x 530 mm, para ensayos de flexo

tracción.- Un (1) molde tronco – cónico de 100 x 200 x 300 mm (cono de Abrams), para

ensayos de trabajabilidad (docilidad).- Una (1) balanza de capacidad 20Kg. , sensibilidad 1g.- Una (1) balanza analítica, capacidad máxima 3 Kg. sensibilidad 0,1 g.- Un (1) Anafe a gas licuado (cocinilla).- Dos (2) probetas graduadas de 500 cm3 (material plástico).- Un (1) vibrador de inmersión de 40 mm de diámetro.- Tres (3) pailas par secado.- Tres (3) frascos de vidrio transparente de 200 a 300 cm3 de capacidad, para

ensayos de materia orgánica.- Tamices de malla de alambre de 1 ½” # 4. # 200 (serie ASTM).- Una (1) carretilla.- Elementos necesarios para el laboratorio, tales como; palas, planas, platachos,

huinchas de medir, espátulas, soda cáustica para materia orgánica, etc.- Sala de ensayos, debe ser exclusivo, con la instalación de los equipos señalados

precedentemente, y con espacio para la conservación y protección de las muestras de hormigón, de dimensiones adecuadas; se debe disponer de una instalación básica para el curado de las probetas.

- La documentación deberá incluir la dotación de los elementos de consulta, como el Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación, Especificaciones Técnicas de las Obras, Normas I.N.N., etc.

Página 73 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

d) Registro de Información y datos: Además del registro de todos los datos, el laboratorio debe llevar gráficos del control de medidas, rangos, granulometrías, avance de obras, etc., debiendo informar a la Inspección técnica de al menos lo siguiente:

- Los resultados de los ensayes y controles definitivos, de parte de la obra terminada.- Cuando se requiera certificación oficial de los ensayos.- Si se requiere efectuar ensayos no especificados.

7.4.1.3.12.- ENSAYES

a) De flexotracción cada 700 m2 o fracción menor resultante de hormigón.

b) De compresión: alternadamente cada 700 m2 o fracción menor resultante una muestra fresca.

c) Se deberán extraer testigos endurecidos cada 1000 m2 de calle y cómo mínimo uno por calle y pasaje. La ubicación será definida por la I.T.O.

d) De áridos de acuerdo a norma: cada 700 m2 de hormigón. Lo anterior no se hará exigible en el caso de Hormigones de Planta.

Normas para la Extracción y Ensayes de Testigos y Control de Espesores:a) Control de la resistencia mediante testigos: La extracción se efectuara mediante broca con

borde diamantado que tenga un diámetro d = 0,5 h, altura o espesor de la estructura, pero no inferior a 100 mm.

b) Para determinar la Resistencia a la comprensión de los 28 días de edad de una obra se multiplicará la Resistencia a la Flexotracción del proyecto por el factor 7,80. Es decir, se acepta la relación: Resistencia cúbica a los 28 días = 7,8 x (Resistencia a la flexotracción a los 28 días).

c) Al ser rechazado un determinado sector de pavimentos, al contratista podrá solicitar a la Inspección Técnica un re-muestreo, consistente en la extracción de un testigo por cada sección de 200 m2 en que subdividirá dicho sector.

Si la resistencia a la compresión a cada uno de los testigos fuere igual o superior a 270 Kg/cm 2, la sección correspondiente no será rechazada, sino queda afecta a multa de un 30%.Si la resistencia de un testigo fuere inferior a 270 Kg/cm2, deberá rehacerse la sección correspondiente.Todas estas exigencias se deberán cumplir mediante certificados otorgados por laboratorios autorizados, siendo su resistencia mínima a la flexotracción de 42 Kg/cm2 a los 28 días de edad y su resistencia mínima a la compresión de 320 Kg/cm2 a los 28 días de edad.Se deberá ejecutar en forma obligatoria la extracción de testigo para determinar la resistencia a la comprensión a los 28 días y de ahí la resistencia característica de flexotracción, más la determinación de espesores de los pavimentos de H.C.V.

7.4.1.3.13.- PUESTA EN SERVICIOPrevio a la recepción final del pavimento el contratista rellenará las perforaciones que se realicen en la losa como producto de la extracción de testigos. Se rellenará hasta aproximadamente 3 cm bajo el nivel superior de la losa con hormigón de igual dosificación al usado en la calzada, más aditivo expansor tipo Intraplast. Los últimos 3 cm se realizarán con mezcla asfáltica en frío.El contratista deberá proveer todos los medios para proteger el pavimento, tanto de sus propios equipos como del público en general. Deberá destacar vigilantes y colocar la señalización y barreras

Página 74 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

que resulten necesarias. Cuando los trabajos se realicen en calles con transito, el Contratista deberá tener presente lo estipulado en las disposiciones de seguridad.El pavimento solo podrá ser entregado al tránsito cuando las juntas del tramo están totalmente selladas, la superficie se encuentre limpia y la resistencia de tracción por flexión del pavimento sea igual o superior al 75 % de la resistencia característica especifica.- En todo caso, la apertura al tránsito solo podrá realizarse con la aprobación de la I. T. O.Será responsabilidad del Contratista conservar todas las juntas perfectamente limpias, retirando cualquier material que hubiere penetrado, desde el momento en que el pavimento se haya entregado al tránsito y hasta la recepción provisoria de las obras.

7.4.1.4.- ACERAS.

7.4.1.4.1.- BASE PARA ACERASBajo las aceras se colocará una capa de base de material granular de 0.08 m de espesor. Dicho espesor se aumentará a 0.15 cuando la capacidad de soporte del terreno en la calzada vecina haya obligado a efectuar reemplazo de suelos. Este mayor espesor deberá ser explícitamente autorizado por la ITO.El material granular será un estabilizado de CBR > 60%, tamaño máximo 1”, que contenga como máximo un 30% de suelo fino bajo mallas 200 ASTM y con un IP máximo de 10%.La base se colocará en una sola capa y se compactará hasta obtener una densidad igual o superior al 95% de la AASHTO T-99.La ITO solicitará ensayes, con cargo al contratista, que demuestren el cumplimiento de las especificaciones mínimas señaladas para el material y el cumplimiento del grado de compactación exigido.Se exigirán ensayos de granulometría, constantes hídricas, Proctor y capacidad de soporte por cada 250 m3 de material de base colocado o fracción menor resultante.La unidad de medida y pago será por metro cuadrado (m2) de base colocada incluyendo los rellenos necesarios y recibida conforme de acuerdo a la cubicación de proyecto y cubrirá todos los costos de suministro, colocación, compactación, mano de obra, equipos, maquinaria y todo otro gasto que sea necesario realizar para la correcta ejecución de esta partida.

7.4.1.4.2.- ACERASEste pavimento consistirá en una losa de 0,07 m de espesor uniforme y se ejecutará por el sistema corriente de compactación del hormigón (no vibrado), para el tramo de longitud 1.5 m próximo al cruce de un pasaje dicho espesor se aumentará a 0.12 m. La terminación superficial de estas aceras será según arquitectura.Las aceras estarán formadas por losas de hormigón de cemento del ancho especificado en los planos de proyecto, conformando pastelones cuya dimensión en ninguna dirección deberá de exceder de 2 m, ni su superficie total de 3 m2.El curado se realizará cubriendo las losas con polietileno, con un traslapo mínimo de 0.1 m, las que se mantendrán con un mínimo de 14 días luego de terminado el pavimento. Al cabo de dicho período se despejarán las aceras y se someterán a riego (mínimo 3 veces por día), durante 10 días.La dosificación del hormigón considerará una dosis de cemento mínima de 340 Kg/cem/m3 de hormigón elaborado y el árido grueso será del tipo gravilla, es decir, de tamaño máximo 3/4 ".El alisado final se hará con platacho de goma hasta obtener una superficie lisa y uniforme; pero que no quede resbaladiza. Los bordes de los paños deberán redondearse con un platacho especial.La junta entre dos paños consistirá en una ranura de 3 cm de profundidad y un ancho de 7 mm. Esta ranura se rellenará con arena compacta.

Página 75 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

La resistencia cúbica a los 28 días será de 300 Kg/cm2 a la compresión y la resistencia mínima individual no podrá ser inferior a 280 Kg/cm2.

La base para las aceras será en base a mezclas de gravas y arenas de 0.10 m de espesor convenientemente compactada con placa vibradora con un CBR mínimo de 60% .Se considera la colocación de una cama nivelante de arena de 1 cm de espesor.

7.4.1.4.3.- CONTROLResistencia.- Una muestra de cada 400 m2 de acera como mínimo mediante testigos endurecidos.

La unidad de medida y pago será por metro cuadrado (m2) de losas de hormigón para aceras terminadas y recibidas conforme de acuerdo a la cubicación de proyecto y cubrirá todos los costos de suministro, colocación, compactación, mano de obra, equipos, maquinaria y todo otro gasto que sea necesario realizar para la correcta ejecución de esta partida.

7.4.1.5.- SOLERAS DE HORMIGON DE CEMENTO VIBRADO

7.4.1.5.1.- SOLERA TIPO "A":a) Longitud: 0.90 m; Sección transversal: la de un rectángulo de 16 cm de base y 30 cm de altura,

recortando en una de sus esquinas superiores un triángulo de 4 cm de base y 15 cm de altura.

b) Dosificación: la dosificación mínima será de 297,5 Kg de cemento por m3 de hormigón

elaborado y vibrado.

7.4.1.5.2.- ENSAYESLa fabricación de las soleras será controlada de acuerdo al ensaye de muestra obtenido del proveedor o del contratista. Se exigirá como mínimo tres certificados de ensaye del proveedor, correspondientes a un período no superior a los seis últimos meses y. Además, el laboratorio efectuará otros ensayes sobre muestras tomadas de la partida comprada para la obra. Para tal efecto se extraerán soleras de obra, por personal de laboratorio, de los lugares señalados por la ITO, cada 600 ml de soleras o fracción menor resultante.Cada muestra estará formada por tres soleras, que se someterán respectivamente a los ensayes de compresión, flexión e impacto.Para las soleras tipo "A", los ensayes se efectuarán en la siguiente forma:

a) Ensaye de flexión: Se aplicará una carga central de 1.000 Kg sobre la solera colocada de modo que su cara posterior descanse sobre los apoyos paralelos ubicados en una distancia libre de 50 cm sobre sí. Esta carga se irá aumentando sucesivamente hasta alcanzar la ruptura.

b) Ensaye de impacto: Colocando la solera en la misma posición que en el ensaye de flexión, se dejará en su centro un peso de 3.200 gramos. Se empleará una altura de caída de 5 cm, la que se irá aumentando sucesivamente de 5 en 5 cm hasta los 40 cm. Desde esta altura, el aumento sucesivo será de un centímetro cada vez, hasta alcanzar la ruptura.

Los valores mínimos aceptables que se obtengan de estos ensayes serán los siguientes:a) Resistencia a flexión:

Valor promedio : 3.100 Kg.Mínimo individual: 2.500 Kg.

b) Resistencia a impacto:Valor promedio : 80 cm mínimo como altura de caída que produzca roturaMínimo individual : 70 cm.

Página 76 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.4.1.5.3.- ACEPTACIÓN Y RECHAZOLuego de obtenerse los valores individuales y promedio de las resistencias, se procederá en la siguiente forma:a) Se comprobará si estos valores están de acuerdo con los mínimos individuales anteriormente señalados; en tal caso se aceptará la partida.b) Si en uno o más de los ensayes se hubiese obtenido valores insuficientes, ya sea individuales o promedio, se repetirá dicho(s) ensaye(s), tomando el doble número de muestras.c) Se comprobará nuevamente los valores obtenidos en los ensayes.d) Si estos valores cumplen con lo indicado en a), se aceptará la partida; en caso contrario, se rechazará.

7.4.1.5.4.- COLOCACIÓN DE SOLERAS.Para la colocación (emplantillado) se empleará hormigón de 170 Kg de cemento por m3 de hormigón elaborado.

7.4.1.5.5.- DIMENSIÓN DEL EMPLANTILLADO.Espesor de 0.10 m en que la envolverá con el mismo espesor hasta la altura de 0,15 m desde su base.

• La separación entre soleras será de 5 mm como máximo.

• El emboquillado se hará con mortero de 425 Kg de cemento por m3

de mortero elaborado.

7.4.1.5.6.- MUESTRASDe las muestras tomadas, 1 unidad se ensayará a la flexión y 2 unidades se ensayarán al impacto.La unidad de medida y pago será por metro lineal (ml) de solera colocada incluyendo la cama de apoyo con hormigón pobre y los emboquillados necesarios y recibida conforme de acuerdo a la cubicación de proyecto y cubrirá todos los costos de suministro, colocación, compactación, mano de obra, equipos, maquinaria y todo otro gasto que sea necesario realizar para la correcta ejecución de esta partida.

7.4.2.- AGUAS LLUVIA (Gl)

7.4.2.1.- MOVIMIENTO DE TIERRASConsta del movimiento de tierras necesarios para la ejecución de la zanja especificada para dar cabida a los tubos, cámaras de inspección, sumideros y drenes proyectados. La colocación de cañerías se hará en zanjas abiertas, las que se ejecutarán una vez hecho el movimiento de tierras del proyecto de pavimentación y con anterioridad a la ejecución de los pavimentos y sus bases.

7.4.2.1.1.- EXCAVACIONES EN ZANJA Las excavaciones en zanja deberán tener las profundidades indicadas en los planos del proyecto. El ancho en el fondo de la zanja se ha considerado igual al diámetro nominal del tubo más 0.6 m. para tubos de hasta 500 mm de diámetro, para diámetros superiores se considera un sobre ancho de 0.9 m. La pared de la zanja se ha considerado de acuerdo a lo siguiente:

• Taludes 1: 5 / H : V para profundidades menores a 1.5 m. • Taludes verticales con entibaciones para profundidades mayores a 1.5 m.

El terreno a excavar, conforme a las estratigrafías de suelo efectuadas en las calicatas excavadas

Página 77 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

corresponde a suelos arenosos. Para efectos de cubicaciones, se ha clasificado el terreno como terreno común excavable con retroexcavadora o manualmente, salvo sectores puntuales que requerirán agotamiento mediante punteras. Los últimos 0.2 mantes de llegar al fondo de la excavación se deberá realizar obligatoriamente a mano, el resto de la excavación podrá realizarse manualmente o con máquina. El sello de excavación se compactará mecánicamente mediante un mínimo de 6 pasadas de placa por punto y será recibido por la ITO. Este sello debe estar libre de materia orgánica, escombros y cualquier material indeseable a juicio de la ITO. Debe estar compuesto completamente por suelo natural no removido, libre de protuberancias y capaz de proporcionar un soporte firme, estable y uniforme a la tubería.En el caso de sobrexcavaciones de fondo, estas deberán rellenarse con el mismo material extraído de la excavación correspondiente a la arena, la cual deberá compactarse por capas.

7.4.2.1.2 RELLENO DE ZANJAS Después de ejecutadas las obras correspondientes a las excavaciones, y luego de recibido conforme el sello de éstas por la ITO, se procederá a rellenar hasta dar a los terrenos los niveles indicados en los planos La camada de apoyo deberá tener 20 cm como mínimo y corresponderá a una gravilla entre 5-12 mm, se recomienda una compactación mínima del 72 % de la Densidad Relativa. En caso que la capacidad de soporte CBR a nivel de excavación sea inferior a 3% deberá sobrexcavarse hasta encontrar material que presente un CBR mínimo de 5% en las zonas de uniones se dejará un nicho para evitar que el tubo quede apoyado por los extremos.

Relleno Alrededor de la tubería: Se recomienda relleno granular bien graduado, grava, arena u otro suelo natural de clasificación GW, GP, SW, SP, GM o SM, pudiendo ser el mismo material de la excavación si es que éste cumple con estas características. Este relleno debe hacerse hasta 30 cm sobre la clave del tubo. El relleno deberá ocupar todo el ancho de excavación de la zanja y su tamaño no deberá exceder a 1 1/2" , evitando la presencia de cantos vivos. El relleno se deberá hacer en capas regadas y compactadas manual o mecánicamente de no más de 30 cm por capa, hasta los 30 cm por sobre la clave del tubo. El material se deberá descargar desde la pala de la retroexcavadora, en cantidad suficiente para realizar convenientemente la compactación en camadas, utilizándose si es necesario algún mecanismo de anclaje para evitar el descolocamiento de las tuberías. El relleno de la zanja por sobre los 30 cm de la clave del tubo podrá ser con material de excavación. En situaciones en que existiera la posibilidad de migración de finos del suelo original de la zanja o del material de relleno, se deberá considerar la utilización de un geotextil para evitar esta ocurrencia.

Compactación del material de relleno: La compactación del material de relleno puede ser hecha manual o mecánicamente dependiendo del tipo de material. Debe ocurrir simultáneamente o alternadamente a ambos lados de la tubería, de modo de evitar su descolocamiento durante esta operación. En la primera camada encima de la generatriz superior de la tubería, se debe proceder a la compactación mecánica solamente de la región comprendida entre el plano vertical de la tangente a la tubería y las paredes de la zanja. La región directamente encima de la tubería no debe ser compactada, para evitar deformaciones en la tubería. En ningún caso, el material de relleno podrá ser lanzado en una única camada, o en un espesor mayor al recomendado.

Página 78 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Se debe llevar un control del grado de compactación, para garantizar que éstos sean alcanzados según los módulos de reacción del suelo previstos en el diseño estructural.

Relleno de la zanja: Después del relleno adyacente a la tubería, la zanja puede ser rellenada con el mismo material de excavación hasta alcanzar el nivel original del terreno. Se deberá cuidar que durante la colocación del tubo exista un contacto continuo del relleno con todo el contorno del tubo, cuidando de no dañar ni desalinear la tubería durante la compactación. Si la tubería pasa por debajo de algún poste, a poca profundidad, debe consultarse refuerzos en la tubería. Las cubicaciones de rellenos consideran los volúmenes geométricos por rellenar. La zanja se rellenará hasta los niveles indicados en los planos de proyecto, salvo indicación de la ITO para su modificación. El contratista está obligado a efectuar ensayos Proctor y densidades “in situ” a objeto de controlar los rellenos en cuanto a su compactación. Asimismo, deberá demostrar mediante certificados, la buena calidad del material que conforma los rellenos (granulometrías, constantes hídricas, etc). La cantidad de ensayos exigidos serán de 5 densidades “in situ” por cada 300 m lineales (a distintas profundidades), y los ensayos Proctor que resulten necesarios para referir dichas densidades. Los resultados de los ensayos deberán ser entregados oportunamente a la ITO, quien no autorizará continuar con etapas posteriores del relleno si no se cumple lo especificado en la capa anterior de éste.

7.4.2.1.3.- RETIRO DE EXCEDENTES El contratista tendrá la obligación de ubicar los botaderos y transportar a ellos los excedentes provenientes de las excavaciones.contratista los permisos correspondientes. El contratista deberá preocuparse de la mantención de los botaderos, de depositar el material en forma ordenada y de manera de permitir el escurrimiento de las aguas. El material deberá depositarse con taludes estables. El volumen de excedentes se ha estimado en un 15% del volumen excavado, más el 110 % del volumen desplazado por las cañerías e instalaciones

7.4.2.1.4 ENTIBACIÓN DE LA EXCAVACIÓN Los antecedentes de mecánica de suelos permiten suponer que será necesario entibar todas las zanjas cuya profundidad sea superior a 1.50 m. Las cubicaciones que acompañan estas especificaciones se basan en ese supuesto. Sin embargo las entibaciones requeridas deberán ser diseñadas por el contratista y ser autorizadas, previo a su construcción por la ITO. Para tales efectos el contratista deberá elaborar y presentar a la ITO el proyecto correspondiente, el cual deberá ser elaborado por un ingeniero especialista.

7.4.2.2.- CAÑERÍAS PARA CÁMARAS Y SUMIDEROS.Se utilizaran cañerías de HDPE de ø100 para la conexión a la cámara elevadora y de ø90 para la impulsión. La tubería será HDPE-N12 Esta especificación aplica a tubería corrugada de polietileno de alta densidad con interior liso, para aplicaciones de conducción gravitacional. Los diámetros nominales para los que es aceptable esta especificación varían de 100 mm a 1500 mm (4 a 60 pulg).Los tubos fabricados según esta especificación deberán tener una sección transversal completamente circular con una pared interior lisa y corrugaciones anulares exteriores y deberán cumplir con los

Página 79 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

procedimientos de prueba, dimensiones y marcas encontradas en las designaciones AASHTO M252, M294, Tipo ‘S’ o ASTM F2306.La tubería y sus accesorios deberán ser elaborados a partir de compuestos de polietileno virgen que cumplan a su vez con la última edición de las especificaciones de materiales de AASHTO según se definen y describen en la norma ASTM D3350.Los accesorios no deben reducir o disminuir la integridad general o funcionalidad de la tubería, y pueden ser moldeados o fabricarse. Los accesorios corrugados comunes incluyen accesorios de juntas en serie, tales como acoplamientos y reductores, y ramales o accesorios de montaje complementarios tales como tees, yees y tapas.Estos accesorios pueden ser instalados de acuerdo a diversos procedimientos tales como uniones a presión, campana y espiga, campana-campana y coples que envuelven la zona de unión. Los coples deberán proporcionar una resistencia longitudinal suficiente para mantener el alineamiento de los tubos e impedir la separación en las juntas. Sólo se deben usar los accesorios suministrados o recomendados por el fabricante.La instalación de los tubos especificados debe realizarse según lo especificado en la Sección 30 de AASHTO o a la práctica recomendada en ASTM D2321 y según las recomendaciones del fabricante.

7.4.2.2.1 UNIONES PARA TUBERÍAS DE HDPE.Uniones Tipo Abrazadera:Existen proyectos donde sólo se desea un sistema de unión con hermeticidad a agregados gruesos. Para lograr este tipo de uniones, se pueden utilizar, en tubos de hasta 1000 mm.de diámetro, coples divididos o splitcouplers, llamados también coples tipo abrazadera. Estos coples se especifican de acuerdo al diámetro nominal de la tubería.Los lados de esta copla están articulados de manera que puedan abrirse para conectarse fácilmente con los extremos de los tubos adyacentes, "abrazando" exteriormente la tubería a unir. Existen agujeros en los extremos del cople dividido, a través de los cuales se pasan amarras de nylon que permiten asegurar la copla y por lo tanto, la unión.

Uniones Herméticas a los Finos (ST): Las uniones herméticas a los finos se utilizan en suelos con un alto porcentaje de finos y probablepresencia de napa freática. Estas uniones están diseñadas de tal manera de evitar la entrada de finos a través de la junta.Generalmente, para este tipo de unión se utiliza un diseño de campana y espiga con empaque de goma elastomérica que cumpla con la norma ASTM F477.Este tipo de unión ha sido sometida a pruebas según la norma ASTM D3212 modificada, resistiendo una presión de 2 psi, por lo que se puede considerar como una unión hermética a los finos.

Uniones Herméticas al Agua (WT): Las uniones herméticas al agua, para ser consideradas como tal, deben soportar una presión de 10.8 psi en pruebas de laboratorio realizadas de acuerdo a la norma ASTM D3212. Este tipo de uniones fueron diseñadas para evitar tanto la entrada de suelo y agua exterior como la salida del flujo contenido en el tubo hacia el suelo circundante de la tubería.Estos coples se especifican de acuerdo al diámetro nominal de la tubería. Los lados de esta copla están articulados de manera que puedan abrirse para conectarse fácilmente con los extremos de los tubos adyacentes, "abrazando" exteriormente la tubería a unir. Existen agujeros en los extremos del cople dividido, a través de los cuales se pasan amarras de nylon que permiten asegurar la copla y por lo tanto, la unión.Estas uniones tienen un diseño de campana-espiga o de campana-campana e incluyen uno o dos

Página 80 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

empaques o gomas elastoméricas de acuerdo a la norma ASTM F447. Los diámetros mayores cuentan además con bandas de cerámicas de refuerzo (de color verde) en el exterior de sus campanas.

7.4.2.2.3 DESCARGA Y CONTROL VISUAL EN LA OBRA:Deben evitarse daños en los tubos y juntas por cadenas ganchos o elevadoras inapropiados, no se podrán utilizar cadenas con garras o ganchos.En la descarga, los tubos y accesorios deben ser examinados, prestando atención a los siguientes puntos:- Juntas estropeadas.- Grietas en el extremo macho y en la campana. Estas se pueden detectar fácilmente utilizando un polvo fino como talco.

7.4.2.2.4. ALMACENAMIENTO EN LA OBRA:Dejar los tubos en el palet hasta su utilización. Almacenar los accesorios, colocándolos sobre la campana.Para los tubos sueltos se coloca un taco de madera debajo el extremo liso para que la junta no toque el suelo. Se pueden apilar los tubos sueltos alternando campana extremo liso como indicado en el dibujo.Almacene la tubería tan cerca como sea posible de su localización final, pero lejos del tráfico y actividades de construcción.La tubería debe ser almacenada en un terreno plano y en caso de que se desee apilar, se debe bloqueara dos metros de cada extremo en ambos lados de la pila para evitar deslizamientos.Las pilas deberán ser en forma de pirámide, evitando apilar la tubería a más de 1.80 m de alto. La tubería apilada debe ser colocada con las campanas alternadas en capas sucesivas. Las campanas deben sobresalir a la capa inferior para evitar la deformación y daño.La envoltura protectora (cinta blanca o verde) sobre las gomas o empaques del extremo de la espiga del tubo NO debe ser retirada hasta el momento de la instalación de la tubería.Lubricante, acoples y accesorios deben ser almacenados siempre en lugares seguros e idealmente no expuestos al sol.Para evitar daños a la campana o espiga cuando se mueva la tubería,no arrastre o golpee los extremos de esta contra el suelo u otra superficie.

7.4.2.2.5. COLOCACIÓN DE LOS TUBOS:El fondo de la zanja se preparará de acuerdo con la pendiente requerida para la conducción. El terreno "in situ" no deberá quedar disgregado. Si, no obstante, quedase disgregado, habrá que devolverle a su consistencia original mediante compactación o se deberá restaurar la capacidad de carga original por algún método apropiado.El lecho de arena o grava arena deberá poseer un tamaño de grano 0-20mm o de un grano quebrado con un tamaño de 0-11mm.El mínimo espesor del lecho deberá ser de:ø ≤ 450mm : 100mm + 1/10 del diámetroø> 500mm : 100mm + 1/5 del diámetroSe deberán limpiar todas las juntas.Para diámetros de hasta 400mm, generalmente se puede utilizar una palanca de hierro para hacer la presión.Se deberá colocar un taco de madera entre la palanca y el tubo.Se deberá compactar el lecho con una madera o similar para conseguir la pendiente exacta y se

Página 81 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

deberán hacen los nichos para las campanas.Se inspeccionarán los tubos y las juntas para asegurarse de que no están dañados.Es imprescindible asegurarse de que el contacto entre el lecho y el tubo es uniforme en toda su longitud Que no hay espacios vacíos ni piedras en la zona del tubo. Se debe hacer huecos para acomodar a las campanas.Se compactará bien en la zona de los riñones, asegurando un contacto uniforme sin vacíos y sin piedras.Es absolutamente necesario evitar los siguientes defectos en la ejecución:- Colocar los tubos solamente con la campana en contacto con el lecho.- Colocar el tubo en un lecho de piedras o rocas.

7.4.2.3.- CAMARAS DE INSPECCION

7.4.2.3.1 CÁMARA CON DECANTADOR Se han designado y se ejecutarán de acuerdo con el cuadro de cámaras y detalles del proyecto. Se ubicarán conforme al plano de detalles del mismo. Todos los hormigones se confeccionarán y colocarán atendiendo a lo indicado en los planos. Tanto los radieres como muros y losas se ejecutarán con hormigón H-20. Las cámaras de cuerpo de hormigón armado deberán quedar con la superficie lisa, debiéndose usar molde metálico, terciado u otro que asegure una superficie lisa de acabado. En caso contrario deberán estucarse. Las barras de acero a utilizar serán de calidad A44-28 del diámetro indicado en los planos. El movimiento de tierras correspondiente a las cámaras está incluido en el ítem “excavaciones en zanja” de estas especificaciones. Todas las cámaras deberán llevar los escalines correspondientes. El presente ítem incluye el suministro de todos los materiales requeridos para la correcta construcción de las cámaras, como asimismo toda la mano de obra, equipos y herramientas. Todas las cámaras se proyectan con una profundidad adicional de 0.3 m de profundidad bajo la cota de radier de desagüe para la decantación de partículas sólidas

7.4.2.3.2 TAPAS CIRCULARES TIPO CALZADA Las tapas se ejecutarán y se colocarán de acuerdo con el plano Ex-SENDOS tipo HG e-1. Se incluye la armadura metálica con relleno de hormigón de 425 kg. cem/m3. de concreto estuco de 595 Kgs. cem/m3. de argamasa y el anillo de fierro fundido de 82 Kgs. de peso aproximado. La colocación del anillo de fierro fundido está incluida en la confección de las cámaras. Se colocarán sobre un refuerzo de hormigón para el caso de los cuerpos prefabricados de las cámaras de inspección de las zanjas de drenaje.

7.4.2.3.3 ESCALINES Los escalines serán de fierro galvanizado de 18 mm en conformidad con el plano D.O.S. tipo HB e-1 y se colocarán cada 30 cm en todas las cámaras de altura total igual o superior a 0.60 m. Se usará fierro galvanizado en baño, rechazándose el electrolítico. No se considera la colocación de los escalines, pues está considerada en la confección de las cámaras.

7.4.2.4 .- SUMIDEROS DE AGUAS LLUVIAS Corresponden a los sumideros tipo S3 conectado a la red de aguas lluvias y que se ubicarán en los puntos indicados en los planos de proyecto. Deberán asentarse en terreno no removido. En caso contrario, se realizarán los rellenos y

Página 82 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

compactaciones necesarios para su estabilidad. Las tuberías para los sumideros y el movimiento de tierras correspondiente están incluidos en los capítulos pertinentes. Se utilizará hormigón del tipo H-20. Los estucos tendrán 1 cm de espesor y serán de 510 kg/cem/m3 de argamasa y alisados a cemento puro. Para las rejillas no se aceptará sopladuras ni fallas de ninguna especie, ni podrán rellenarse estas con plomo u otro material. Serán de fierro laminado de 0.98 * 0.41. Se incluye para los sumideros : tapas tipo vereda, excavación, relleno y retiro de excedentes, suministro de materiales para hormigones y estucos, fierro y toda mano de obra, incluso la colocación de la rejilla.

7.4.2.5 ZANJA DE DRENAJE Se considera la excavación, retiro de material y relleno de las zanjas de drenaje para la disposición de las aguas lluvias. Para la infiltración de las aguas lluvias provenientes del terreno se utilizara el sistema tradicional de bolones limpios de la zona de tamaño de 2”-4”.

7.4.2.5.1 COLOCACIÓN DE TUBERÍA RANURADA Y RELLENO DE EXCAVACIONES EN ZANJADespués de ejecutadas las obras correspondientes a las excavaciones, yrecibido conforme el sello de éstas por la ITO, se procederá a rellenar hasta la cota de apoyo de la tubería ranurada previa colocación del geotextil.El relleno consistirá en una grava y gravilla limpia de cantos redondeados y de tamaño entre 2”- 4” compactada con pisón manual a objeto deasegurar un contacto continuo del tubo en toda su longitud.En las zonas de uniones se dejará un nicho para evitar que el tubo quedeapoyado sólo en sus extremos.Una vez colocado el tubo se rellenará cuidadosamente, en forma manual, con el mismo material granular seleccionado a ambos costados, y compactando con pisón de mano hasta alcanzar una cota igual a la del terreno circundante.

7.4.2.6 IMPULSION

7.4.2.6.1 CÁMARA DE IMPULSIÓNTodos los hormigones se confeccionarán y colocarán atendiendo a loindicado en los planos tipo y tendrán las dosificaciones mínimas indicadas en ellos.Las losas y muros se ejecutarán con hormigón de H-30 con 90% NC y con aditivo impermeabilizante. Las paredes interiores se estucarán con mortero de 510 kg-cem / m3 de argamasa con impermeabilizante.El movimiento de tierras correspondiente a las cámaras está incluido en elítem “excavaciones en zanja” de estas especificaciones.El presente ítem incluye el suministro de todos los materiales requeridospara la correcta construcción de las cámaras, como asimismo toda la mano de obra, equipos y herramientas.El acero será A63-42 H y la enfierradura indicada en planos deberá ser verificada por el ingeniero calculista del proyecto pudiendo modificar su ubicación en caso que afecte el diseño estructural dentro del mismo sector cuidando de no afectar las pendientes de los flujos.

Página 83 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.4.2.6.2. ESCALINESLos escalines serán de fierro galvanizado de 20 mm en conformidad con el plano D.O.S. tipo HB e-1 y se colocarán de acuerdo con el cuadro de cámaras del proyecto. Se usará fierro galvanizado en baño, rechazándose el electrolítico. No se considera la colocación de los escalines, pues está considerada en la confección de las cámaras.

7.4.2.6.3 CAÑERÍA DE IMPULSIÓNSe contempla una cañería de impulsión compuesta por un HDPE N-10 de 90 mm de diámetro.La colocación de las cañerías y de las piezas especiales se hará de acuerdo con las instrucciones pertinentes de la ITO y de los respectivos fabricantes.Respecto a las uniones, el Contratista deberá ceñirse estrictamente a las indicaciones del fabricante respecto de la limpieza, lubricación, inserción y montaje de éstas. Se incluye en este capítulo la confección de todas las junturas.Se considera la colocación de anclajes de la tubería de impulsión mediante insertos de barras de acero de 6 mm de diámetro que afianzarán la tubería, estos insertos estarán en todos los cambio de dirección de la tubería y cada 2 m como máximo en zonas rectas.

7.4.2.6.4. BOMBA DE IMPULSIÓNSe contempla la colocación de una bomba sumergible marca Pedrollo Modelo VXC 20 o similar técnicamente de 2 HP.Esta bomba se afianzará a un pedestal de hormigón mediante pernos de anclaje correspondiente de tal forma que quede solidariamente unida a la losa de fondo. Se contempla toda la instalación eléctrica respectiva y el tablero de control que quedará ubicado en lugar a definir por la ITO del proyecto.Contará con sus controles de nivel los que se ajustarán a lo indicado en los planos de proyecto considerando una holgura de 10 cm respecto a dichos valores considerando siempre un diferencial de 0.2 m

7.5.- ELECTRICIDAD

7.5.1. CONDICIONES GENERALES (Gl)El presente documento tiene por finalidad indicar los criterios y condiciones generales que serán la base de elaboración de la ejecución eléctrica de la obra “Fiscalía Quilpué” La potencia total del edificio es de 94.918 KW. De acuerdo al factor de utilización de un 70% la potencia es de 66.443 KW. Ubicado en calle Covadonga Nº 868 de la Comuna de Quilpué.Las presentes especificaciones técnicas complementan y forman parte del proyecto de electricidad y definen el diseño y características del sistema eléctrico a ejecutar en esta obra. Se entiende que, estudiadas estas especificaciones en conocimiento del terreno, de la reglamentación y normas técnicas vigentes de la superintendencia de electricidad y combustible (SEC), de la empresa eléctrica , el contratista estará en condiciones de interpretar, en conjunto y en detalle , las instalaciones a ejecutar de modo que se obliga a entregar las obras completas, funcionando en forma optima y de calidad garantizada.La ejecución de los trabajos que se detallan y los tipo de materiales que se empleen, deberán ceñirse a las disposiciones de las últimas versiones de las normas N-SEG, NCH 2-4 y 10/84 y a las instrucciones del profesional encargado de la obra, o el inspector técnico (ITO) que el propietario designe, profesional que indicara además , la oportunidad en la ejecución de las diversas etapas del trabajo, resolverá sobre eventuales discrepancias entre los antecedentes proporcionados y definirá las ubicaciones definitivas de los componentes , tableros y equipos del sistema.Para las ejecuciones de la obra, la empresa instaladora deberá ceñirse a la última revisión de los

Página 84 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

planos y a las presentes especificaciones. La ejecución de estos trabajos se ajustaran a las indicaciones de las presentes especificaciones y planos que confirmen el proyecto y se señala que este comprende:

Proyecto Eléctrico:1 de 8 Líneas Generales 2 de 8 Planta Alumbrado 3 de 8 Planta Enchufes 4 de 8 Planta Enchufes Computación 5 de 8 Corrientes débiles6 de 8 Corrientes débiles voz y datos7 de 8 Diagrama Unilineal y Cuadro de Carga8 de 8 Planta de Clima y Cuadros de Carga Especificaciones Técnicas

Presupuesto OficialAl comenzar la obra, se deberá revisar y analizar todos los antecedentes de tal forma que si hubiese dudas o discrepancias, estas sean planteadas a la ITO con el objeto de dar oportuna solución.En caso de discrepancia entre las condiciones de terreno y los planos, o entre las especificaciones técnicas, o definición de algunos materiales y/o equipos, el contratista deberá dirigirse a la ITO quien decidirá sobre lo consultado.El contratista Será el responsable de verificar las cotas y medidas de la obra, como así mismo coordinar las faenas para evitar interferencias, con el desarrollo de las obras.La ejecución de las instalaciones, se efectuara con mano de obra calificada, además la empresa instaladora deberá disponer para la ejecución de los trabajos de personal idóneo y en la cantidad que la obra lo requiera. La supervisión estará a cargo de un ingeniero autorizado por el SEC como instalador de clase A mínimo. El instalador a cargo, en conocimientos de los planos, especificaciones y de la experiencia en este tipo de obras, deberá estar en condiciones de entregar el trabajo terminado en el plazo requerido por la constructora de acuerdo al “programa de avances de obras” y en la calidad que corresponde, deberá gestionar oportuna y anticipadamente las solicitudes de servicios, y tramites tendientes a obtener los servicios (energía).Las instalaciones se han proyectado de acuerdo a las normas y reglamentaciones vigentes del SEC.Será de responsabilidad del contratista tanto la correcta ejecución, como la obtención del anexo TE 1 del SEC. Con el objeto de regularizar todo el establecimiento con las instalaciones nuevas y las existente a conservar.El contratista al inicio de la obra, tendrá que hacer presente a la ITO todas las omisiones o errores técnicas del cual pudiese adolecer el proyecto o las antiguas instalaciones.

7.5.2. EMPALME

7.5.2.1 BANCO CONDENSADOR POTENCIA REACTIVA (Un)Centrales para corregir el factor de potenciaLas centrales DCRE para la regulación automática del factor de potencia incorporan los últimos avances tecnológicos en el sector.Confiabilidad: DCRE mide el verdadero valor eficaz RMSRegular y Controlar: Además de regular la conexión de bancos de condensadores DCRE visualiza en el display los valores de:Tensión- corriente- coseno fi- kVAR.

Página 85 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Flexibilidad: El control por microprocesador permite la máxima flexibilidad en la programación y uso.Durabilidad: Gracias a la medición de los valores RMS el software reduce al mínimo el número de maniobras realizadas, a la vez los pasos son administrados considerando el número y el tempo de conexiones acumuladas. Este banco de condensadores se instalará en sala eléctrica.

Página 86 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

La protección y los contactores para los condensadores de 5 KVAR serán de 10 A y se deberá realizar con un sistema controlador de 8 pasos.Se presume que el factor de potencia será de 0.85 y debemos subirlo a 0,96 el factor ( f ) será de 0,328 y la ( p ) potencia de instalación 94.918 k.w.

Como:Q = f x p Siendo ( f ) factor de elevación del factor de potencia. Y ( p ) la potencia instalada. Q = 0,328x 94.918 = 32 KVAR.

Nuestros condensadores estarán dados por 6 unidades de 5 KVAR. = 30 KVAR NOTA: Todas las dimensiones y cubicaciones son referenciales y deberán ser corroboradas y/o corregidas por las empresas participantes en la propuesta, por lo tanto, es de responsabilidad del oferente coordinar una o más visitas a terreno, donde deberá visualizar las condiciones de las obras y los alcances necesarios de su oferta.

Página 87 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.5.2.2 EMPALME EN MEDIA TENSIÓN (Un)El contratista coordinará con la empresa eléctrica del sector la acometida en media tensión hasta la estructura que soportara el transformador aéreo de 75 KVA, que estará montado sobre dos postes de 11.5m. de concreto armado. Este contendrá el equipo compacto de medida y transformador. Para esto se construirá una bajada en cañería galvanizada de 4” hasta Tablero General ubicado en el mismo poste. Y desde este a cámara y desde cámara a hasta Tablero General en forma subterránea en PVC Conduit de 110mm.

TRANSFORMADOR DE 75 KVASe considera la provisión e instalación de una subestación 75.KVA Schaffner-Rhona o similar el contratista debe considerar todo lo necesario para la correcta instalación.Transformador de distribución trifásico potencia de 150KVA oa 65°C, Tensión 13.2/400V., derivaciones 15.180 14520 13860 13530 13200V, Impedancia 4.00%, grupo de conexión DYNL, liquido aislante, Aceite mineral, Altura de operación 1000 mnsm, intemperie.

Características:¬ Trifásicos desde una potencia de 150 kVA¬ Tensiones de 13.2 Volts.¬ Montaje aéreo en dos postes Aplicaciones : ¬ Uso intemperie¬ Sistema de distribución urbano y rural¬ Solución económica en distribuciónaccesorios:¬ Indicador de temperatura de líquidorefrigerante

Página 88 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

¬ Ganchos de izado¬ Cambiador de derivaciones

Página 89 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

EQUIPO COMPACTO DE MEDIDA (UN)Se considerará la provisión e instalación de un equipo compacto de medida marca Schaffner, Rhona o similar.Transformador compacto de medida clase 15KV de 3 elementos, con TTPP, razón 8400/224V, burden WX 25 VA, precisión 0.3 ANSI y TT/CC, razón 10-20-45/5, burden 12.5VA, precisión de 0.3ANSI, liquido aislante Aceite Mineral Intemperie.¬ Terminales secundarios BT, con cajaprotectora con niple de salida¬ Conexión secundaria con terminal de latónen resina epoxy.

aplicaciones:¬ Medición en media tensión¬ Compañías de distribución eléctrica¬ Montaje en espacios reducidos¬ Montaje a intemperie y un poste

accesorios:¬ Cáncamos de levante¬ Tapón y válvula de llenado y drenaje¬ Aceite mineral o de Silicona para interior¬ Indicador de nivel de líquido

Página 90 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.5.2.3.- EQUIPO DE MEDIDA TRIFÁSICO ELECTRÓNICO (UN)Se debe considerar un equipo de medida trifásico electrónico necesario para determinar la tarifa a contratar. Este debe ser provisto por el contratista. Para una tarifa A.T. 4.3 montada sobre poste de compacto de medida

Página 91 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.5.2.4.- TABLERO GENERAL (UN)Se considera un gabinete de 800x600x250 tipo intemperie, este contendrá la protección general de las instalaciones y estará montado sobre poste de transformador, la alimentación se realizara por medio de cañería galvanizada 4” desde el transformador hasta el gabinete.

7.5.2.5 GRUPO ELECTRÓGENO (GL)Para el respaldo de la energía eléctrica se considera la provisión e instalación de un grupo electrógeno de 100 KVA modelo S.D.M.O. o similar con tablero de transferencia automática.El grupo generador está considerado para respaldar todas las instalaciones El proveedor del grupo deberá estar establecido en el país y servicio técnico en la región donde se instale el equipo y deberá garantizar su buen funcionamiento por lo menos durante 5 años.

7.5.2.6.- CAJA DE EMPALME TRIFASICA (UN)Se considera una caja de empalme trifásica que contendrá el equipo de medida adosado a poste. Esta debe ser aprobada por la compañía.

7.5.2.7.- ALIMENTADORES (UN)CANALIZACIONESLas canalizaciones interiores se ejecutaran en pvc conduit en los lugares requeridos e indicados en el proyecto.Las canalizaciones se ejecutaran embutidas en losas y muros cuando la estructura del edificio lo permita, las canalizaciones necesariamente oculta serán realizadas previa autorización del ITO. Y se ajustaran sobre rieles zincados HB y abrazaderas de fijación. La canaleta DLP deberá ser instalada sobre puesta.Las canalizaciones entre el Tablero General y el Tablero Principal de distribución como también los circuitos de alumbrado, fuerza y computación se realizaran en tubería de PVC Conduit.

CONDUCTORESLos conductores del empalme del edificio serán de tipo XTU o similar Los alimentadores de los circuitos de iluminación serán cables tipo EVA Nº 1,5 AWG y circuitos de enchufes deberán tener cable tipo EVA Nº 2,5 AWG al igual que los enchufes de computación.Los conductores que alimentarán los recorridos serán cables tipo EVA. Tablero General se utilizaran cables tipo XTU AWG R-S-T- (FASES) + 1 NEUTRO y XT AWG conductor de tierra de protección, en tubería de PVC CONDUIT.En los planos están indicados los alimentadores, indicando ductos y sección de conductores.

7.5.3.- DISTRIBUCION INTERIOR

7.5.3.1.- CENTRO DE AUMBRADO(UN) La canalización para los circuitos de alumbrado en general que se ejecutaran en muros y tabiques se deberá realizar en pvc conduit de 20 de diámetro (y.b-p.c.), cajas de derivación Bticino similar, según lo indicado en el proyecto.Según lo indicado expresamente en el plano, los conductores serán tipo EVA Nº 1,5 para iluminación y EVA N°2,5 pa enchufes.Los interruptores que se indica en los planos serán de la línea Matix Color Marfil y placas de color titanio de Bticino.

Página 92 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.5.3.2.- CENTRO DE ENCHUFES (Un) La canalización para los circuitos de alumbrado en general que se ejecutaran en muros y tabiques se deberá realizar en pvc conduit de 20mm de diámetro (y.b-p.c.), cajas de derivación Bticino similar, según lo indicado en el proyecto.Según lo indicado expresamente en el plano, los conductores será EVA 2,5mm.Los módulos de enchufes serán de la línea Matix Color Marfil y placas de color titanio de Bticino.

7.5.3.3.- CENTROS DE COMPUTACION (Un)La canalización para los circuitos de alumbrado en general que se ejecutaran en muros y tabiques se deberá realizar en pvc conduit de 2,5mm de diámetro (y.b-p.c.), cajas de derivación Bticino similar, según lo indicado en el proyecto.Según lo indicado expresamente en el plano, los conductores será EVA 2,5mmLos módulos de enchufes serán de la línea Matix Color Café morol y placas de color titanio de Bticino.

7.5.3.4.- CENTROS DE ENCHUFES DE FUERZA (UN)La canalización para los circuitos de alumbrado en general que se ejecutaran en muros y tabiques se deberá realizar en pvc conduit de 25mm de diámetro (y.b-p.c.), cajas de derivación Bticino similar, según lo indicado en el proyecto.Según lo indicado expresamente en el plano, los conductores serán con aislación termoplástico de tipo EVA 2,5mm.Los módulos de enchufes serán de la línea Matix Color rojo y placas de color titanio de Bticino.

7.5.3.5.- TABLERO COMPUTACION (UN)

7.5.3.6.- TABLERO TT/A (UN)

7.5.3.7.- TABLEROS TDA Y TDCOMP (UN)

7.5.3.8.- TABLERO CLIMA (UN)

7.5.3.9.- TABLERO GENERAL AUXILIAR Y TDA (Un) Tablero distribución de alumbrado, fuerza y computación. (Tablero de distribución de circuitos da alumbrado, enchufes y fuerza para los correspondiente puntos de consumo de todas las áreas del recinto).Para el estudio de la propuesta y ejecución de la obra se proporcionan los siguientes antecedentes:

SUMINISTRO Y MONTAJE DE LOS TABLEROSSe debe suministrar y montar un tablero de distribución de alumbrado, fuerza y computación, el cual se construirá de acuerdo a las presentes especificaciones.La presente especificación describe aquellos aspectos a considerar como mínimamente necesarios para la fabricación, sin perjuicios de las características de la fabricación propios de cada fabricante, las cuales deben exceder lo aquí indicado.

CONSTRUCCIÓN DE GABINETES METÁLICOSPara todos los fines debe tenerse presente que el diseño y construcción de los gabinetes debe ser semiestancos al polvo y humedad, Es decir, llevara empaquetaduras de goma en los cantos y puertas.Se deberá disponer el espacio interior respectivos para el arribo de los cables alimentadores y de circuitos respectivos.

Página 93 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Las dimensiones serán suficientes holgadas para permitir un fácil montaje y cableado de sus componentes.Para todos los efectos los tableros deben disponer espacio para agregar las protecciones de cada etapa y agregar un espacio extra por sobre los componentes proyectados de un 25 %.El tablero de distribución, dado sus dimensiones podrá ser tipo panel (adosado a muro).Los gabinetes serán construidos en plancha de acero A37-24 de espesor mínimo de 2.0 mm.Se especifica el siguiente procedimiento de pintura.Todos los gabinetes exteriores de los tableros llevaran puertas exteriores abisagradas, abatibles en 180 grados y puertas cubre equipo provisto de destajes para las palancas de accionamiento de disyuntores. Estas tapas al abrirse no deben accionar los disyuntores.Todas las bisagras de aluminio anodizado u otro material no ferroso. Todos los gabinetes llevaran cerrada con manillas de fierro electro galvanizado recubierta con material no metálico de marca THORO o TASCO o sus equivalentes y chapa de apertura con llave.Los gabinetes deben quedar conectados a la barra T.P. Mediante cable de Cu desnudo flexible Nº 6 AWG. Entre las puertas y el gabinete central se dispondrá de los mismos conductores de masa.En el lado interior de la puerta, se dispondrá un bolsillo guarda planos equivalente al modelo Legrand Ref. 36581.

DISEÑO DIFINITIVOEl fabricante será responsable del cumplimiento de lo especificado, por lo tanto, será condición obligatoria que el instalador, previo a la fabricación de los tableros, presente a la ITO planos con detalles constructivos de esta, indicando dimensiones y disposición interior de los elementos.Una vez que el ITO haya aprobado dichos planos se procederá a su fabricación.

ROTULADOCada protección automática debe individualizarse indicando el servicio y/o el numero de su circuito de acuerdo al nombre dado en el proyecto. Esta identificación se hará en letras blancas grabadas bajo relieve, en plancha de acrílico negro.Todas las barras deberán quedar marcadas con la identificación de colores dada por la norma NCH 10/84.

CABLEADOTodo el cableado desde las barras de los interruptores automáticos será absolutamente ejecutado en fabrica utilizando exclusivamente cables SEGUFLEX de sección acorde con la capacidad de los disyuntores respectivos. No se aceptaran barras flexibles tipo flejes de Cu.Para obtener el equilibrio de cargas calculado se debe conectar cada circuito monofásico a la fase que determinan los cuadros de carga respectivos. No obstante, al finalizar la obra el contratista eléctrico deberá verificar el correcto balanceamiento de fases y efectuar los que sean necesarios para dejar todo el sistema equilibrado. En el interior del Tablero, los conductores de control serán del tipo extraflexible tipo PRT o equivalente y de colores celeste y café para AC y rojo (+) blanco (-) para DC. Todos los hilos deberán quedar identificados con letras y números según el proyecto, para lo cual se utilizara el sistema de marcación CAB3TM de LEGRAND u otro equivalente.En todos los tableros de distribución, los conductores se dispondrán en canaletas ranuras de PVC.Para la conexión de los circuitos de fuerza y control se dispondrán en canaletas de bornes apilables para montar sobre riel din. del tipo tornillo – tornillo identificados mediante numeración según proyecto.

Página 94 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

COMPONENTESa.- Los componentes fueron de los siguientes tipos y marcas: Legrand, Schneider o similar

b.- Disyuntores de circuitos hasta 3x32A: Modulares para fijación a riel DINBornes Cubiertos y porta etiquetaCapacidad de ruptura 15 KA segúnIEC 947-2Curva C para alumbrado y Curva D (lenta) para computación.Ref: LEGRAND Serie DX-hGENERAL ELECTRIC ó SCHNEIDER

c.- Diferenciales 6: Ref. : LEGRAND - SCHNEIDER

d.- Contactores para : Bipolar, Legrand Ref. 04049 (20 A)Alumbrado

e.- Bornes : Ref.: LEGRAND serie vikings o equivalentes, para la capacidad del circuito respectivo.

f.- Luces pilotos con : Ref.: LOVATO, LEGRAND o equiv.Transformador 22 mm de diámetro.

g.- Lámparas : Modelo 1 de AIRFAL – ROLEC, o equivalente

h.- equipo multimedida: Modelo LDA marca SACI, proveedor Rolec ó Schneider.

- Las borneras se agruparan e identificaran de acuerdo al seccionamiento del tablero respectivo.

BARRAS- Las barras serán de Cu electrolítico perforadas, de bordes redondeados con protección en baño electrolítico de nitrato de plata y tendrá tantas perforaciones como circuitos estén proyectados, mas un 30% de vacantes.- Para las fases y el neutro de los tableros, las barras se encuentran diseñadas en planos, para la tierra de protecciones aceptaran barras de secciones no inferiores al 50% de las barras de fases.- Las barras se montaran sobre soportes de fabrica del tipo NDU, LEGRAND, TASCO o equivalente construido en resina epoxica , no se aceptaran soportes hechizos que no correspondan a algunos de los tipos descritos o algún otro que la ITO acepte previa consulta del fabricante.- Los cables de alimentación y los disyuntores se conectaran a las barras mediante terminales a compresión con pernos apretados con llave de torque y de acuerdo a los valores indicados por el fabricante.El fabricante debe entregar el tablero probado en continuidad, resistencia de contacto, aislamiento y correcta operación de los disyuntores, instrumentos y sistemas de control que el tablero contenga.

CONDUCTORESCables y alambres con aislamiento termo plástica cubierta con cloruro de polivinilo (PVC) con aislamiento para 600 V. Adecuadas para el uso indicado, los cuales se regirán por los siguientes códigos de colores, de acuerdo a la norma SEC.

Página 95 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

- Fase = Rojo. Azul- negro - Neutro = Blanco.

- Tierra = Verde

En el tendido y conexionado de los circuitos se harán respetar los códigos de colores de conductores tanto para fases, neutro y tierras de acuerdo a las normas SEC.

7.5.3.10.- ESCALERILLA PORTACONDUCTORES TIPO CANASTILLO SCHNEIDER O LEGRAND(ML) Para la canalización de alimentadores y circuitos se usara una escalerilla tipo canastillo de las medidas indicadas en los planos esta estará dividida una sección para conductores eléctricos y otro para corrientes débiles. La escalerilla se soportara por medio de hilo corrido y riel HB. Esta se instalara en los pasillos y shaft verticales.

BANDEJA PORTACONDUCTORES LEGRAND 150X50MMPara la instalación de centros de enchufes y datos según plano se instalarán bandeja porta conductores Legrand 150x50 para electricidad y corrientes débiles, para ello el contratista deberá considerar todo los accesorios necesarios para una correcta instalación. No se aceptarán alternativas en las bandejas.

7.5.4.- SISTEMA DE TIERRASe instalará sistema de puesta a tierra de protección, servicio y computación. Las características generales se detallan en planos. En cuanto a características constructivas se detalla en el siguiente punto.

7.5.4.1.- MALLA DE TIERRA DE DE MEDIA TENSIÓN 3 X 3 MTS. (UN)- Deberá tener barras cooperweld de 5/8” de diámetro x 1.5 mts. de largo.- Cobre desnudo de 2/0AWG- Enterradas a 0.60 mts. de profundidad.- Unidas con soldadura cadweldt.

7.5.4.2 MALLA DE TIERRA DE SERVICIO, PROTECCIÓN Y COMPUTACIÓN DE 6 X 6 MTS. (UN)- Deberá tener barras cooperweld de 5/8” de diámetro x 1.5 mts. de largo.- Cobre desnudo de 2/0AWG- Enterradas a 0.60 mts. de profundidad.- Unidas con soldadura cadweldt.

El ejecutante deberá medir la resistencia de la malla y puesta a tierra que aparece en el proyecto para verificar su valor calculado. (MENOS DE 5 Ohms).Es importante destacar que la malla debe ser construida de acuerdo a especificaciones entregadas en planos. El reforzamiento para alcanzar los valores dados por la normativa vigente se logran con eriko gel u otro aditivo similar.

7.5.5.- LAMPISTERÍAPara la instalación de los equipos de iluminación y para su correcta utilización, se baso en las normas internacionales de nivel de iluminación, se uso el método de lúmenes.

Página 96 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.5.5.1.- EQUIPO FLUOR. HERMETICO T5 2X14W /83 (UN)

7.5.5.2.- EQUIPO FLUOR. HERMETICO T5 1X28W /83 (UN)

7.5.5.3.- LAMPARA FLUORESCENTE LINEAL 1X28W/ 83 T5 BASE G5 (UN)

7.5.5.4.- PLAFON CUADRADO AQUAFIT T65-400/400MM IP444 40W (UN)

7.5.5.5.- PANEL LED EMBUTIDO EN CIELO FALSO, BICEL BLANCO 48W (UN)

7.5.5.6.- PLAFON MASTER HM 70W. PARA FOCOS GOT VKB (UN)

7.5.5.7.- EQUIPO SOBREPUESTO A MURO 23W 2700K BASE E27 (UN)

7.5.5.8.- EQUIPO EMBUTIDO ORIENTABLE HASTA 45° 5.5W (UN)

7.5.5.9.- EQUIPO HERM. EN MURO, OPTICA ASIMETRICA 1X26W /830 (UN)

7.5.5.10.- SENSOR DE MOVIMIENTO (UN)

7.5.5.11.- EQUIPO DE EMERGENCIA 2X20W (UN)

7.5.5.12.- EQUIPO SEÑALETICA DE EMERGENCIA (UN)

7.5.5.13.- KIT DE EMERGENCIA PHILIPS CON AUTONOMIA DE 1 HORA UN)

7.5.5.14.- EXTRACTOR DE AIRE 15W. (UN)

Página 97 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Página 98 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Página 99 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Página 100 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Página 101 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Página 102 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Página 103 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.5.6.- CORRIENTES DÉBILESGeneralidades

ObjetivosLas presentes especificaciones técnicas establecen las características de los materiales, artefactos equipos e instrucciones básicas para la ejecución, montaje, instalación y evaluación de las instalaciones de señales débiles de Teléfonos, Datos, Alarma Incendio.

NormasSe observarán las disposiciones y reglamentos de las distintas Compañías para sus canalizaciones y de S.E.C. para el resto de las canalizaciones.En lo que respecta al proyecto de canalizaciones telefónicas el contratista deberá gestionar la aprobación de los planos en la CTC una vez ejecutado este trámite podrá proceder con la obra.El contratista deberá mantener un juego de planos en la obra para inspección y modificaciones.

Materiales y Equipos.-Disposiciones generales.-El contratista deberá suministrar todos los materiales y accesorios para la ejecución de las instalaciones proyectadas.Todos los materiales serán nuevos, deberán mostrar claramente el nombre del fabricante y sus características técnicas, cuando corresponda. No se aceptará el material deteriorado y/o usado.

7.5.6.1.- SENSORES DE HUMO (UN) Serán de PVC Conduit de 16mm. cajas rectangulares 5/8”marca “Castillo” o similar, la distribución se realizara de acuerdo a planos. Se dejaran funcionando y probados, los sensores podrán ser Legrand o de características similares.Se debe considerar los sensores de humo, temperatura, palancas de incendio y bocinas de alarmas.

7.5.6.2.- SENSORES DE TEMPERATURA (UN)

7.5.6.3.- SENSORES DE MOVIMIENTO (UN)Serán de PVC Conduit de 16mm. cajas rectangulares 5/8”marca “Castillo” o similar, la distribución se realizara de acuerdo a planos. Se dejaran funcionando y probados, además quedaran conectados a la central de incendio.

7.5.6.4.- CAMARAS DOMO (UN)Serán de PVC Conduit de 25mm. cajas rectangulares 5/8”marca “Castillo” o similar, la distribución se realizara de acuerdo a planos. Se dejaran funcioando y probrados, además quedaran conectados a la central de vigilancia. En las partes donde no sea posible embutir los ductos estos deberán ser a la vista en cañería galvanizada.

7.5.6.5.- CAMARAS HMPRO-480 LENTE DIA Y NOCHE (UN)Serán de PVC Conduit de 25mm. cajas rectangulares 5/8”marca “Castillo” o similar, la distribución se realizara de acuerdo a planos. Se dejaran funcionando y probados, además quedaran conectados a la central de vigilancia. En las partes donde no sea posible embutir los ductos estos deberán ser a la vista en cañería galvanizada.Serán de PVC Conduit de 25mm. cajas rectangulares 5/8”marca “Castillo” o similar, la distribución se

Página 104 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

realizara de acuerdo a planos. Se dejaran funcionando y probados, además quedaran conectados a la central de vigilancia.

7.5.6.6.- PALANCA DE INCENDIO Y BUSZZER LUZ ESTROBOSCOPICA (UN)El sistema de alarmas cubrirá los sensores de incendios , será KIELSEN con discado automático de numero de emergencia, detectores de humo fotoeléctricos Kilsen, chicharras por piso AMSECO, palancas de incendio MIRCON, sirena AMSECO, cableado con conductor FPLR, BELDEN. La central de alarmas deberá atender como mínimo las siguientes zonas en forma independiente 1 zona por 3 zonas de intrusión 1º pisoLas palancas de pánico incendio ubicado en los pasillos de los pisos activaran las chicharras y la sirena exterior.

7.5.6.7.- RACK DE DATOS Y COMUNICACIONES (UN) El contratista proveerá y dejara instalados y funcionando todo el sistema de datos y teléfonos se instalaran rack por piso estos serán alimentados por fibra óptica, la cantidad de puntos están indicados los planos.

7.5.6.8.- WIFI (UN)Se considera la instalación de centros de datos inalámbricos donde se instalará un router para conexión inalámbrica. 7.5.6.9.- CENTRO ENCHUFE VIDEO (UN)Para los proyectores ubicados en los cielos, se considera la instalación de centros de Videos conectados al cielo y al punto de red donde se ubicara el equipo proyector.

7.5.6.10.- CENTROS DE DATOS Y TELÉFONOS. (UN)Serán de PVC Conduit de 25mm. cajas rectangulares 5/8”marca “Castillo” o similar, la distribución se realizara de acuerdo a planos. El cableado será UTP nivel 6 estos deberán quedar certificados y rotulados.

7.5.6.11.- TECLADO ALARMA (UN)Se considera la instalación de teclados de activación y desactivación de alarmas, este quedara en los lugares indicados en los planos.

7.5.6.12.- EMPALME DE TELEFONOS (UN)El empalme de corrientes débiles de teléfonos y datos se ejecutara apoyándose en el poste de empalme eléctrico y se realizara el mismo recorrido que la canalización eléctrica. El recorrido se realizará Canalización desde caja interior hasta poste exterior. El mismo recorrido del empalme eléctrico.

7.6.- CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN FORZADAGENERALIDADESDESCRIPCIÓN DEL PROYECTOEste informe contiene las especificaciones técnicas para la instalación del sistema de climatización (calefacción central y refrigeración central) y de ventilación forzada para el proyecto Diseño Construcción Fiscalía Local de Quilpué, ubicada en Covadonga 868 Quilpué.Las especificaciones se complementan con 7 planos de instalación que se entregan adjuntos, de fecha

Página 105 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

23 de mayo de 2013.El proyecto ha sido elaborado en coordinación con arquitectura y otros especialistas; en particular, con los profesionales encargados de la simulación energética y sistemas pasivos del proyecto. El proyecto consiste de un sistema de calefacción central por medio de piso radiante, alimentado con agua caliente por un equipo tipo bomba de calor aire-agua. La bomba de calor aerotermal alimentará una matriz central de calefacción en surtidor y retorno, con arranques sectorizados a colectores y varios circuitos por piso a fin de mantener el control de la temperatura ambiental en los distintos sectores calefaccionados. La bomba de calor además servirá para brindar confort en la estación de verano operando en ciclo de refrigeración en modo chiller y alimentando los circuitos de los pisos radiantes con agua fría. El sistema de control de la temperatura ambiental se hará por medio de válvulas automáticas, instaladas en el surtidor de los circuitos de calefacción del piso radiante indicados en los planos, las cuales serán accionadas por termostatos ambientales murales con paso automático frío-calor y viceversa. En Sala de Reuniones (Nivel 2) y Sala de Computación Principal (Nivel Zócalo), se contempla equipos split presentación cielo para acondicionar el ambiente. La Fiscalía además llevará extracción forzada de aire para efectos de ventilación en baños mediterráneos y en espacios de uso masivo. En otros baños y espacios con ventanas se usará ventilación natural. A fin de dar cumplimiento a lo indicado por el informe de Eficiencia Energética de fecha 30 de julio de 2012, se contempla un ventilador dotado de una compuerta automática, a instalar en la parte alta de la caja escala del edifico, a fin de favorecer el enfriamiento del mismo a través de ventilación nocturna.

CONDICIONES PARA EL PROPONENTECalidad del trabajo. Según los términos de referencia del mandante, el contratista general (en adelante “el contratista”) es el único responsable de toda la obra y por lo tanto deberá cautelar que el instalador de climatización y ventilación de este proyecto (en adelante “el instalador”), sea calificado y de experiencia para completar los detalles menores que no se mencionan en las presentes especificaciones, tales como anclajes, sellos, trabajos de soldaduras, montaje de amortiguadores, tuberías de condensado, etc. Estas especificaciones estipulan los requisitos mínimos que el contratista deberá cumplir, respecto de los equipos y materiales a proporcionar en su oferta. En particular, se solicita experiencia del instalador, demostrable en instalaciones anteriores de sistemas aerotermales de climatización y de ventilación.

La mano de obra empleada en la instalación y montaje del sistema, deberá ser calificada. Para el desplazamiento de los equipos hasta su lugar de montaje, se utilizará equipos apropiados de levante, adoptando las precauciones y normas de seguridad vigentes para este tipo de faenas. En todo caso deberá asegurar los equipos, hasta su colocación en los lugares adecuados.

Se debe considerar todos los fletes de los equipos y materiales proporcionados por el contratista, desde el lugar de su adquisición, hasta su ubicación definitiva en la obra.

El contratista deberá contemplar las respectivas leyes sociales, imposiciones previsionales, seguros de accidentes del trabajo, y todas las obligaciones que le correspondan respecto del personal laboral que participe en la obra.

Planos y documentación. Todas las ubicaciones indicadas en los planos, deberán ser confirmadas en obra. En todo caso, el contratista deberá entregar planos definitivos (as built) en AutoCAD-2D, una vez concluida la obra. El contratista deberá contemplar en sus costos la modificación e impresión de los planos as built. En los planos se han considerado los espacios para permitir el mantenimiento de cada equipo. El contratista será responsable de verificar los espacios de acuerdo a la marca del equipo que se suministre en definitiva.

Página 106 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Antes de proceder a la recepción definitiva de la obra, el contratista deberá entregar al ITO (designado por el mandante para tales efectos), la siguiente documentación:

• Certificado de regularización de la instalación eléctrica ante la SEC.• Catálogos de todos los equipos considerados en el proyecto y que se encuentran especificados más

adelante.• Los diagramas de conexiones eléctricas, ubicados en la parte interior de la puerta de los tableros eléctricos.• Un manual de operación del sistema.• Planos as built en AutoCAD 2D, en versión digital y en papel.

Normas. La instalación deberá efectuarse de acuerdo a normas y procedimientos de la especialidad, tales como SMACNA, ASHRAE, CARRIER, entre otras, además de respetar las normas vigentes estipuladas por la SEC, el INN, el Servicio de Salud y la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones.

Modificaciones. Cualquier modificación que se desee realizar al proyecto, antes o durante la instalación, respecto de lo estipulado en las presentes especificaciones, deberá ser justificadas y consultadas con el proyectista, los arquitectos y el mandante, esto último por intermedio del Inspector Fiscal de Diseño. El contratista asume la absoluta responsabilidad de dejar el sistema completamente instalado y en correcto funcionamiento en todas sus partes y no podrá excusarse, en caso que ello no sucediese, aduciendo que el proyecto es incompleto. Esta cláusula forma parte de su contrato. En caso que el fabricante de los equipos exija algún accesorio o elemento especial no indicado en este proyecto, será responsabilidad del contratista de climatización el suministro e instalación de dicho accesorio o elemento, sin que esto signifique aumento de obra. Esto último también es válido en caso que de fábrica se produzcan cambios en los equipos respecto de lo aquí estipulado.

Coordinación. La instalación de esta partida deberá estar estrechamente coordinada con las de obras civiles, agua potable, acústica y electricidad (incluido lo relativo al sistema de combate de incendios). El contratista, en la etapa de elaboración de presupuestos, deberá ver oportunamente proyectos de las otras especialidades a fin de evitar conflictos de responsabilidad entre subcontratistas o instaladores, durante la obra. Además, deberá considerar en su oferta todos los requerimientos que la especialidad de climatización tiene de parte de la obra civil, como también de parte de otras especialidades, a fin de que estos requerimientos sean considerados en los presupuestos de las otras especialidades.

Garantías. Los equipos serán de marcas de reconocido prestigio, similares a las indicadas en esta especificaciones, garantizando servicio técnico de mantenimiento, reparaciones y repuestos.

Supervisión de la Obra. El contratista mantendrá un profesional idóneo a cargo de la obra. Este profesional tendrá suficiente experiencia y responsabilidad como para resolver los problemas habituales, tanto técnicos como administrativos que se presenten.

Pruebas y puesta en marcha. Se deberán considerar todas las pruebas para la puesta en marcha de los equipos y dejar el sistema de climatización funcionando adecuadamente. Los costos para la etapa de pruebas y puesta en marcha del sistema también debe ser considerados en el presupuesto de esta especialidad.

Página 107 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

CONDICIONES DE CÁLCULO Y CARGA TÉRMICAEl estudio de la carga térmica para el proyecto de climatización y ventilación forzada, bajo condiciones de régimen estacionario, se ha realizado teniendo presente los siguientes criterios de cálculo:

Temperaturas proyecto Transmisión de calor T° confort general invierno/verano(°C) 20/24

U pared exterior (kcal/h m2 °C) 0,56

T ° confort invierno/verano sala conferencias (°C) 20/22

U ventana termopanel (kcal/h m2 °C) 2,41

T° exterior invierno (°C) 5U piso a tierra (kcal/h m2 °C) 0,46

T° interior sin calefacción (°C) 15 U techo (kcal/h m2 °C) 0,21

T° tierra (°C) 10U pared interior (kcal/h m2 °C) 0.43

T° exterior verano (°C) 26U losa con piso radiante (kcal/h m2 °C) 1.02

T° interior sin aire acondicionado (°C) 25

Carga térmica sensible por persona (kcal/h persona) sala conferencias 65

HR exterior en verano (%) 50

Carga térmica latente por persona (kcal/h persona) sala conferencias 23

Ventilación Ventilación natural por infiltraciones (1/h)

1.0

Ventilación baños (1/h) 5 Inercia

Ventilación celdas (1/h) 5Coeficiente de inercia calefacción

1.3

Ventilación sala espera e interrogatorio (m3/h persona) 20Ventilación kitchenette (1/h) 5Ventilación salas de reuniones (m3/h persona) 20Ventilación salas de bombas y bodegas (1/h) 3Número de personas sala de espera 30Número de personas en comedor 12Número de personas en sala de reuniones 27Número de personas en sala de interrogatorios 3

El valor de la carga térmica para condiciones de proyecto se muestra en el cuadro siguiente:

Página 108 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Carga térmica del recinto

Espacio Superficie (m2)

Carga térmica invierno (kcal/h)

Carga térmica verano (kcal/h)

Piso Zócalo 127 3.744 5.839

Piso 1 163 9.841 11.910

Piso 2 148 7.021 11.785

Piso 3 137 6.143 7.838

Total 574 26.750 37.372

7.6.1.- SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN

7.6.1.1.- BOMBA DE CALOR AEROTERMAL 43 KW (UN)

Corresponde al equipo del sistema de calefacción central para piso radiante que actuará como bomba de calor en invierno y como chiller en verano.

Consistirá en compresor, evaporador de expansión directa, condensador enfriado por aire con serpentín para cada circuito de refrigeración, panel de control completo. Usará refrigerante Ecológico tipo 407c u otro de similares características (410A). El compresor estará equipado con su correspondiente calefactor de cárter, control termostático y de capacidad.

Ubicación y montaje: La bomba de calor irá ubicada a la intemperie en estructura metálica que será construida sobre cubierta. La base estructural metálica deberá ser proporcionada por la obra civil, de acuerdo al peso y tamaño de la máquina, respetando indicaciones del catálogo del fabricante. Se debe considerar baranda de protección para el sector de equipos térmicos, para el personal de mantenimiento. El acumulador de ACS, el vaso inercial, vaso de expansión y las bombas recirculadoras quedarán a resguardo de la lluvia en entretecho según planos. El montaje del equipo bomba de calor aire/agua deberá ir con amortiguadores de goma en caso de ser requerido o especificado por fabricante, afianzados a la base y a las patas del equipo en forma independiente. Debe contemplarse unión con cañería flexible, para una presión equivalente al doble de la presión de trabajo, para la conexión entre los tubos de surtidor y retorno de los circuitos hidráulicos del equipo y las matrices de agua del proyecto. Las conexiones eléctricas del equipo también deberán hacerse con uniones flexibles. Se deben dejar los espacios suficientes para la mantención de la máquina y el montaje debe ser tal que el motor, compresor, tablero eléctrico y otros elementos de la máquina queden accesibles al abrir las tapas registro.

Página 109 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Bomba de calor aerotermal aire-agua UBICACION : A la intemperie en cubierta

DESIGNACIÓN : BOMBA DE CALOR AIRE-AGUA BCPREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : Equipo compacto reversible y control digitalIncluye : Módulo hidrónicoCapacidad calefacción útil(a) : 43 kWCapacidad refrigeración útil(a) : 36.9 kWConsuno eléctrico modo calor : 12.0 kWConsuno eléctrico modo frío : 13.7 kWMarca : CIAT o similar en calidad técnicaModelo : Aquaciat Grand Inverter 150 VCaudal de agua (b) : 1.96 l/s según diferencial de T° (ver catálogo)COP modo calor/modo frío : 3.58/2.65Potencia eléctrica en TDFC(c) : 15.0 kW Fuente de energía eléctrica : 400V (+6%/-10%)-3F-50 Hz + TierraTemperatura salida agua bomba de calor : 42ºC modo calor y 5°C modo frío Temperatura salida agua calefacción(d) : 42ºC circuito secundarioTemperatura retorno agua calefacción : 37°C circuito secundarioTemperatura salida agua refrigeración(d) : 7ºC circuito secundarioTemperatura retorno agua refrigeración : 12°C circuito secundarioTipo de agua : PuraNivel de potencia y presión sonora : 78.5/46.5 dB(A)Horario de operación en modo clima : 6:00 AM a 8:00 PM con timer

(a) Esta potencia disponible es válida para 7°C de temperatura exterior, 86% HR con 45 °C de temperatura de agua de calefacción y para 12°C/7°C agua fría y 35°C temperatura aire entrada condensador. Al descontar la potencia por ciclo de eliminación de escarcha, y bajar la temperatura exterior o subir la temperatura de agua, la potencia útil se ve disminuida en invierno.

(b) Este caudal corresponde al del circuito primario y se especifica para un diferencial de 5°C de la temperatura de impulsión/retorno de la bomba de calor en modo calor. Cualquier cambio en relación a este diferencial que sea exigido por el fabricante de la bomba de calor, obligará a modificar la condición de operación de la bomba del módulo hidrónico, cuestión que el contratista deberá resolver apropiadamente, siendo responsable de que haya un adecuado flujo de agua en el sistema.

(c) La potencia eléctrica indicada en planos (15 kW) corresponde a la alimentación que deberá quedar en TDFC por parte de la obra eléctrica para la bomba de calor y no al consumo que define el COP.

Los datos definitivos de potencia eléctrica dependerán del equipo adquirido finalmente para el proyecto.

Página 110 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

(d) Los circuitos radiantes han sido calculados para una temperatura media de agua de 40 °C, con un diferencial de 5 °C y para una temperatura de confort de 20°C.

7.6.1.2.- MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA BOMBAS DE CALOR AIRE/AGUA (UN)

7.6.2.- REDES SURTIDOR Y RETORNODeberán respetarse todos los puntos que a continuación se mencionan:- Para el sistema de calefacción se deberá contemplar una red de retorno directo en diámetros y recorridos especificados en planos y conectada al vaso inercial según lo indicado en planos. Esta red llevará incorporada una bomba B1 que permitirá la recirculación del agua en el circuito secundario de calefacción. La matriz principal que sale del vaso inercial irá por shaft clima hacia los diferentes pisos y colectores de los circuitos de los sectores climatizados. El retorno principal de la calefacción en piso radiante llega a colectores, shaft clima, luego a bomba B1 y finalmente al vaso inercial. - Los colectores deberán quedar instalados en las paredes del shaft clima indicados en planos, dejando la tapa del colector nivelada con la pared. Los colectores deben ser registrables para efectos de mantenimiento.- La mantención de temperatura en el vaso inercial se hará con la bomba del módulo hidrónico, del circuito primario de calefacción conectada a la bomba de calor aire-agua. Desde la bomba de calor saldrá una matriz principal de 40 mm de diámetro, conectándose a la máquina con diámetro que especifique el fabricante de la bomba de calor. Este circuito permitirá la recirculación de agua y mantener el vaso inercial a una temperatura media de 40 °C. El vaso inercial además servirá de separador hidráulico de los circuitos primario (bomba de calor) y secundario (red de calefacción).- La matriz principal de las bombas de calor, en surtidor y retorno, deberá estar provista de válvulas de compuerta, con diámetro según lo especificado por fabricante de bombas de calor, para 150 lb/in 2 W.O.G. de rating, de fierro fundido y asiento de acero inoxidable. Las válvulas de compuerta podrán ser de bola, de acero inoxidable, las cuales servirán para efectos de independencia de la bomba de calor respecto de la red. Estas válvulas deberán llevar conexiones tipo flange para acoplamiento a la red. En las conexiones del equipo con las matrices de calefacción deberá emplearse uniones flexibles. Todas las conexiones a los equipos o a válvulas, deberán contar con uniones americanas o flanches de acero, que faciliten el desarme.- Los codos de la red se deberán efectuar con fittings estandarizados. Todas las uniones deben ser inspeccionadas antes de ser pintadas y aisladas. - Una vez realizada la matriz se deberá probar hidráulicamente con una presión de 10 bar durante 24 horas, en presencia del Inspector Técnico de la Obra (ITO), quien la deberá aprobar. Posteriormente, se procederá a aislar las matrices que corresponda.- La aislación térmica deberá ser individual en surtidor y retorno para las matrices de calefacción, en todo el perímetro de las cañerías. Deberán respetarse los cambios de dirección y los codos indicados en planos, con el fin de garantizar la libre dilatación de las cañerías por cambios de temperatura. El montaje de las cañerías debe efectuarse de tal forma de permitir la dilatación de las redes a través de soportes fijos y deslizantes. Las pasadas a través de muros, pisos y vigas, deberán efectuarse empleando tubos de mayor diámetro. - El montaje de las tuberías de calefacción deberá cautelar que no se flecten por peso propio y del agua contenida, ni por deformaciones por cambios de temperatura, después de instalado el sistema.- Deberá efectuarse un tendido totalmente horizontal, evitando los puntos altos. En caso contrario, se deberá consultar purgadores automáticos en todos los puntos altos del sistema. Todas las cañerías deberán quedar perfectamente aplomadas.

Página 111 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

- De la matriz principal de calefacción construida en Pex-A se derivarán 4 redes de calefacción (también en Pex-A) hacia los colectores de los circuitos de piso radiante de cada piso. Cada una de estas redes se compone de un colector de surtidor y otro de retorno, desde los cuales se derivan los circuitos radiantes propiamente tal. Los arreglos de los colectores de cada sector se indican en planos, al igual que sus ubicaciones.- Las matrices de agua construida en Pex será en los siguientes espesores, los cuales han sido considerados en los cálculos de velocidades de agua en las redes y en las pérdidas de carga, por lo tanto no pueden ser modificados sin considerar cambios en las capacidades de las bombas.

Diámetros y espesores de tubos Pex-A Aqualine Europa o Pexgol

Diámetro (mm) Espesor (mm)

50 Clase 15 4.6

40 Clase 15 3.7

32 Clase 15 2.9

25 Clase 15 2.3

20 Clase 15 2.0

16 Clase 15 2.0

- Los tubos del piso radiante serán del tipo polietileno Pex-A Aqualine Europa en diámetros y largos especificados en planos. Las distancias entre ejes de los tubos radiantes deberán ser ajustadas de tal forma de garantizar una distribución uniforme de calor de los tubos en la superficie del piso radiante. El esquema de montaje de los tubos del piso radiante será, para todos, del tipo espiral uniforme, según se indica en planos. La obra civil deberá proporcionar una superficie de radier lisa y exenta de depósitos, para el montaje del sistema de tubos radiantes. La obra civil también será responsable de garantizar las separaciones entre bloques de mortero a fin de garantizar dilataciones térmicas. Se sugiere la división de bloques cada 50 m2. La obra civil deberá cuidar la colocación del mortero a fin de evitar bolsones de aire. - Los circuitos deberán ser instalados de una sola tira, evitando uniones de tubos bajo el mortero. Deberá ponerse cuidado en el montaje para evitar arrugas en las curvas cerradas, respetando los radios de curvatura mínimos especificados por el fabricante de Pex-A. - El tendido de tubos Pex debe ser absolutamente nivelado para asegurar el contacto posterior con el mortero. Se deberán efectuar las pruebas hidráulicas de rigor antes de colocar el mortero. Para ello, los circuitos deben presurizarse con presiones de 10 a 16 bar durante 24 horas e inspeccionar. Antes de colocar el mortero los tubos de los circuitos deben llenarse con agua a temperatura ambiente para evacuar el aire. La colocación del mortero se debe efectuar con el sistema presurizado.

7.6.2.1.- JUNTAS ELÁSTICAS MATRICES DE CALEFACCIÓN (UN)

7.6.2.2.- TUBO PEX-A 50 MM (Ml)

7.6.2.3.- TUBO PEX-A 40 MM (Ml)

7.6.2.4.- TUBO PEX-A 32 MM (Ml)

7.6.2.5.- TUBO PEX-A 25 MM (Ml)

Página 112 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.2.6.- TUBO PEX-A 20 MM (Ml)

7.6.2.7.- TUBO PEX-A 16 MM (Ml)

7.6.2.8.- FOLIO REFLECTANTE (M2)

7.6.2.9.- POLIESTIRENO EXPANDIDO PLANCHAS 20 MM (M2)

7.6.2.10.- MALLA ACMA (M2)

7.6.2.11.- COLECTORES SURTIDOR Y RETORNO 3 VÍAS (UN)

7.6.2.12.- COLECTORES SURTIDOR Y RETORNO 5 VÍAS (UN)

7.6.2.13.- COLECTORES SURTIDOR Y RETORNO 6 VÍAS (UN)

7.6.2.14.- SOPORTES COLECTORES (UN)

7.6.2.15.- VÁLVULAS DE CORTE 2" (UN)

7.6.2.16.- VÁLVULAS DE CORTE 1-1/2" (UN)

7.6.2.17.- VÁLVULAS DE CORTE 1-1/4" (UN)

7.6.2.18.- VÁLVULAS DE GLOBO 1-1/4" (UN)

7.6.2.19.- VÁLVULAS DE SEGURIDAD TÉRMICA (UN)

7.6.2.20.- VÁLVULAS DE SEGURIDAD ALIVIO (UN)

7.6.2.21.- VÁLVULAS DE RETENCIÓN 2" (UN)

7.6.2.22.- ALIMENTACIÓN AGUA A RED DE CALEFACCIÓN (UN)

7.6.2.23.- ALIMAT (UN)

7.6.2.24.- MONTAJE TUBO PEX EN RADIER Y FITTINGS (Ml)

7.6.2.25.- MONTAJE PISO RADIANTE. POR CIRCUITO (UN)

7.6.2.26.- VASO INERCIAL 150 LITROS (UN)Se contempla un vaso inercial para la bomba de calor, que minimiza las variaciones de temperatura de los circuitos del piso radiante por efectos de las detenciones o partidas de la bomba de calor. El vaso inercial además servirá de separador hidráulico de los circuitos primario y secundario del sistema de calefacción. Deberá ser fabricado con chapa de calidad (inoxidable) y procesos de soldadura en atmósfera controlada y tratamiento anticorrosivo interno. Deberá tener las siguientes características:

Página 113 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Vaso inercial DESIGNACIÓN : Vaso inercialUBICACION : Entretecho bajo cubiertaPREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : Vaso acumulador de agua sin IT horizontalCapacidad : 150 litrosAislamiento térmico : Mínimo 25 mm de espesor Temperatura entrada circuito primario : 42ºC modo calor y 7°C modo fríoTemperatura retorno circuito primario : 37°C modo calor y 12°C modo fríoTemperatura de acumulación : 40°C modo calor y 10°C modo fríoNivel de calidad : Suicalsa O.M.B. o similar en calidad técnica

7.6.3.- AISLAMIENTO TÉRMICOLas cañerías matrices de calefacción que van en el exterior del recinto y en shaft clima llevarán aislamiento térmico tipo Armaflex de 15 mm de espesor, el cual deberá ser hermetizado.

7.6.3.1.- AISLAMIENTO TÉRMICO TUBO PEX-A 50 MM (Ml)

7.6.3.2.- AISLAMIENTO TÉRMICO TUBO PEX-A 40 MM (Ml)

7.6.3.3.- AISLAMIENTO TÉRMICO TUBO PEX-A 32 MM (Ml)

7.6.3.4.- TERMOSTATOS AMBIENTALES PARA CALEFACCION (UN)Tipo : termostato mural programable y con paso automático frío/calorRango : 10-30 °CUbicación : ver planosAltura : 1.6 m Protección : con caja de acrílico y llaveCantidad : Uno por cada válvula de control, excepto en Sala de Espera y Módulos Pool TCMC en que un termostato actúa sobre 2 válvulas. Total: 17

7.6.3.5.- MONTAJE Y CONEXIÓN TERMOSTATOS (UN)

7.6.4.- VÁLVULAS DE CONTROL

7.6.4.1.- VÁLVULA DE CONTROL DE TEMPERATURA AMBIENTAL EN PISOS RADIANTESSe deberá instalar válvulas de control de flujo de agua caliente hacia los diferentes sectores calefaccionados por circuito, para el control de la temperatura ambiental. Las válvulas serán accionadas por termostatos murales, según disposición mostrada en planos.

Página 114 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Tipo : termoeléctrica ON/OFFRating : 150 lb/in2

Diámetro : igual a diámetro de cañería de surtidor de colector o circuitoCantidad : Una por cada circuito, montadas en el surtidor. Total: 19

7.6.4.1.1.- VÁLVULAS TERMOELÉCTRICAS 1" (UN)

7.6.4.1.2.- VÁLVULAS TERMOELÉCTRICAS 3/4" (UN)

7.6.4.1.3.- VÁLVULAS TERMOELÉCTRICAS 1/2" (UN)

7.6.4.1.4.- MONTAJE VÁLVULAS DE CONTROL (UN)

7.6.4.2.- VÁLVULA ECUALIZADORA 1-1/2” (UN)Se deberá instalar 1 válvula ecualizadora entre la descarga del vaso inercial y la succión de la bomba recirculadora, para evitar elevados diferenciales de presión entre la descarga y succión de la bomba en caso de bajo consumo del servicio de calefacción.Tipo : ecualizadora con actuador, transformador y transmisor de diferencial de presiónMarca : Honeywell o de calidad técnica similarDiámetro : 1-½” Cantidad : 1

7.6.5.- BOMBAS CIRCULADORAS PARA CALEFACCIÓN Se instalarán dos bombas de circulación conectadas mediante flanges al retorno de la matriz principal del circuito secundario de calefacción, entre válvulas, de tal manera que permitan su retiro para mantención, sin que sea necesario vaciar la red. Las válvulas serán de compuerta o de bola, de acero inoxidable, para 150 lb/in2 W.O.G., de diámetros especificados en planos y conexiones mediante flanges.Deberá instalarse un filtro de hierro fundido con malla filtrante de acero inoxidable, en la succión de las bombas, según indicación de planos.Una bomba será de funcionamiento normal y la otra de repuesto, para ello, deberán ser instaladas en paralelo en un arreglo by-pass. La bomba deberá cumplir con las siguientes características técnicas:

Página 115 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Bombas circuito secundario de calefacciónUBICACION : Entretecho bajo cubierta

DESIGNACIÓN : B1PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 2Tipo : Bomba centrífuga para agua calientePresión estática total : 86.5 kPa Caudal : 1.92 l/sMarca : DAB o de similares características técnicasModelo : BPH 120/280.50TMotor : 898 W, 2810 rpm (3/50/3x400)Temperatura máxima de servicio : 60°C

7.6.5.1.- BOMBAS CIRCUITO SECUNDARIO CAL B1 (UN)

7.6.6.- CONTROL DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN (UN)Se deberá incluir en la oferta un sistema de control automático para el funcionamiento del sistema térmico, en los siguientes términos.

• La bomba de calor deberá programarse para que, según horarios indicados en punto 3.1.1 o lo que indique el usuario, actúe para que la temperatura de surtidor sea de 42°C en modo calefacción y 7°C en modo frío.

• Control de temperatura del agua en surtidor de la bomba de calor mediante acuastato, el cual debe actuar sobre el compresor del circuito de refrigeración de las bombas de calor. La bomba B1 deberá entrar en funcionamiento según timer de bomba de calor y mantenerse en operación aunque la bomba de calor tenga detenciones en el compresor.

• Otros controles y funciones básicas, como acuastatos de seguridad de la bomba de calor según temperatura máxima de servicio, termostato de prevención de congelamiento, interruptor de alta y baja presión de refrigerante, válvula de alivio, calefactor de cárter con control termostático por compresor, interruptor de control de presión de aceite, protectores térmicos en los motores, protector de sobrecorriente, bajo voltaje y falla de fase, protector anticiclos cortos de funcionamiento, protector antipartida simultánea de compresores, controlador de temperatura de operación, por etapa, contactores magnéticos para cada motor, control de flujo de agua y funcionamiento de las bombas.

• Termostatos murales programables para selección de temperatura de confort por sector. Los termostatos ambientales actuarán sobre válvulas termoeléctricas especificadas en el punto 3.1.6. Ver planos para relación termostatos-válvulas-circuitos.

• El sistema de calefacción debe tener un alimentador automático de agua a través de alimat.• Entre la descarga del vaso inercial y la succión de la bomba recirculadora B1 deberá instalarse una válvula

ecualizadora para evitar elevados diferenciales de presión entre la descarga y succión de la bomba en caso de que los termostatos ambientales mantengan cerradas las válvulas de control.

Página 116 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.7.- ESTANQUES DE EXPANSIÓNSe deberá instalar 1 estanque de expansión, conectado en la matriz de retorno del sistema de calefacción. Deberá cumplir con las siguientes características:Tipo : cerradoCapacidad : 35 litrosPresión de precarga : 2.0 ataPresión final : 3.0 ataUbicación : Entreceho bajo cubierta Cantidad : 1La alimentación de agua al circuito de calefacción deberá construirse en cañería de cobre y conectada a la red de agua potable, según plano. El contratista deberá coordinar con los instaladores de climatización y sanitario, las responsabilidades de cada uno en la ejecución de la obra, según lo que se indica en planos, antes de entregar sus presupuestos a fin de no producir ambigüedades durante la obra.En la matriz surtidora de agua a la bomba de calor, deberá instalarse un indicador de presión del sistema.

7.6.7.1.- ESTANQUE DE EXPANSIÓN CIRCUITO CAL 35 LITROS (UN)

7.6.8.- SISTEMA DE VENTILACION, DUCTOS y REJILLAS Para el sistema de ventilación se proveerán e instalarán ventiladores axiales en los lugares que se indica en los planos.Los equipos serán de marcas de reconocido prestigio con representante o fabricante acreditado en el país, con el fin de mantener servicio técnico. Los equipos especificados podrán ser importados o de fabricación nacional, bajo la condición que cumplan con las especificaciones técnicas.

7.6.8.1.- EXTRACTORES DE AIREFuncionamiento: Los extractores de Celdas e Interrogatorio y Sala de Espera deben tener timer para funcionamiento en horario a definir por el usuario. Los extractores de Baño Auxiliar, Kitchenettes y Sala de Reuniones deberán tener funcionamiento determinado por interruptor para uso según necesidad. El extractor de baño además debe llevar temporizador para su detención. Los extractores de Sala de Espera y Sala de Reuniones deberán tener medidor e indicador de CO2 para que su partida sea en función de la demanda. El extractor VEX-9 debe operar durante la noche en verano y sólo si la temperatura interior supera los 25°C. Esta temperatura podrá ser ajustada en marcha blanca.

Montaje: Se deben dejar los espacios suficientes para el mantenimiento de las máquinas y el montaje debe ser tal que el motor quede accesible. En la descarga de aire debe contemplarse una malla mosquitera. Cada extractor descargará el aire al exterior, a través de ducto de Fe galvanizado y malla mosquitera. Cada equipo debe llevar compuerta antiretorno.La conexión eléctrica será convenientemente sellada y dispuesta de tal forma que impida el ingreso de agua. La conexión a tuberías eléctricas será mediante flexibles metálicos.

Página 117 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.8.1.1.- VEX-1 (UN)FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Celdas, interrogatorio, reconocimiento, imputados

DESIGNACIÓN : VEX-1PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial en ductoCaudal de aire : 420 m3/h Presión estática : 6 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnica Modelo : MIXVENT TD-500/150 VRMotor : 68 W, 2500 rpm (1/50/230) Temperatura máxima de servicio : 30°C

7.6.8.1.2.- VEX-2 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : P.E.A.S., sala de bombas y bodegas

DESIGNACIÓN : VEX-2PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial en ductoCaudal de aire : 670 m3/h Presión estática : 6 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnica Modelo : MIXVENT TD-800/200 VRMotor : 128 W, 2450 rpm (1/50/230) Temperatura máxima de servicio : 30°C

Página 118 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.8.1.3.- VEX-3 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Baño auxiliar

DESIGNACIÓN : VEX-3PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial pared-cielo/ductoCaudal de aire : 70 m3/h Presión estática : 1 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : EDM – 100 Motor : 13 W, 2450 rpm (1/50/230) Temperatura máxima de servicio : 30°C

7.6.8.1.4.- VEX-4 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Kitchenette 1° nivel

DESIGNACIÓN : VEX-4PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial en ductoCaudal de aire : 200 m3/h Presión estática : 4 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : MIXVENT TD-250/100 VRMotor : 39 W, 1810 rpm (1/50/230) Temperatura máxima de servicio : 30°C

Página 119 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.8.1.5.- VEX-5 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Sala de reuniones

DESIGNACIÓN : VEX-5PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial en ductoCaudal de aire : 540 m3/h Presión estática : 4 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : MIXVENT TD-800/200N VLMotor : 70 W, 2100 rpm (1/50/230) Temperatura máxima de servicio : 30°C

7.6.8.1.6.- VEX-6 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Kitchenette 2° nivel

DESIGNACIÓN : VEX-6PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial pared-cielo/ductoCaudal de aire : 50 m3/h Presión estática : 1 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : EDM – 80 Motor : 13 W, 2500 rpm (1/50/220-240) Temperatura máxima de servicio : 30°C

Página 120 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.8.1.7.- VEX-7 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Kitchenette 3° nivel

DESIGNACIÓN : VEX-7PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial pared-cielo/ductoCaudal de aire : 50 m3/h Presión estática : 1 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : EDM – 80 Motor : 13 W, 2500 rpm (1/50/220-240) Temperatura máxima de servicio : 30°C

7.6.8.1.8.- VEX-8 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Sala de espera. Extractor en 3° nivel

DESIGNACIÓN : VEX-8PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : axial en ductoCaudal de aire : 600 m3/h Presión estática : 4 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : MIXVENT TD-800/200N VLMotor : 70 W, 2100 rpm (1/50/230) Temperatura máxima de servicio : 30°C

Página 121 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.8.1.9.- VEX-9 (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Ventilador de extracción UBICACION : Caja escala 3° nivel

DESIGNACIÓN : VEX-9

PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : Centrífugo doble oído Caudal de aire : 3.000 m3/h Presión estática : 10 mm c.a.Marca : S & P o similar en calidad técnicaModelo : CVTT-10/10Motor : 550 W, 800 rpm (3/50/230-400) Temperatura máxima de servicio : 30°C

7.6.8.1.10.- MONTAJE Y CONEXION VENTILADORES AXIALES (UN)

7.6.8.1.11.- MONTAJE Y CONEXION VENTILADORES CENTRÍFUGOS (UN)

7.6.9.- DUCTOS DE AIRESe fabricarán según normas SMACNA para ductos de baja presión que incorpora normas de fabricación calibre y refuerzos que garantiza su hermeticidad.Material : Fe galvanizado Espesor : 0.5 mm de espesor Uniones y sellos : Emballetado con Fe galvanizado de 0.5 mm de espesor.Sello : Tipo elastosello en uniones de ductos emballetados.Soportes y montaje: En pletinas de 10x1 mm con tarugos de sujeción.Anclajes : Apernados a losa o shaft según facilidad. Precaución : Topes de goma antivibratorios en pasadas en vigas o muros

Recubrimiento: En caras internas, los ductos de aire de Fe galvanizado deberán llevar recubrimiento en material absorbente de ruido tipo INTRAVER NETO 25. Es una manta de lana mineral Arena revestida con un tejido de vidrio color negro, tejido Neto, especial para el interior de conductos metálicos usados en climatización.

7.6.9.1.- PLANCHAS DE FE GALVANIZADO (Kg)

7.6.9.2.- FABRICACIÓN DE DUCTOS FE GALVANIZADO (Kg)

7.6.9.3.- SOPORTES DUCTOS (UN)

Página 122 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.9.4.- MONTAJE DE DUCTOS FE GALVANIZADO (Kg)

7.6.10.- REJILLAS DE EXTRACCIÓN Tipo : Rectangular de aletas fijas con templador regulador de caudal.Marca/material : Hart & Cooley/Aluminio o similar en calidad técnicaCapacidad : indicadas en planosDimensiones : ver planosCantidad : 18 de 150x150 mm y 1 de 400x400 mm

7.6.10.1.- REJILLAS DE EXTRACCIÓN 150X150 (UN)

7.6.10.2.- REJILLAS DE EXTRACCIÓN 400X400 (UN)

7.6.10.3.- INSTALACIÓN REJILLAS Y/O DIFUSORES (UN)

7.6.11.- CELOSÍAS EN PUERTAS (UN)Para las puertas de baños y vestidores se instalarán rejillas de 200x200 mm para permitir el ingreso de aire. Estas rejillas deben ser confeccionadas en PVC o madera y se ubicarán en la parte inferior de las puertas. Las celosías son proporcionadas por la obra.

7.6.12.- MEDIDOR DE CO2 PARA VEX -5 Y VEX-8 (UN)Monitor fijo de CO2 BW Technologies modelo 90DM3ASMD3O3 Vulcain o similarSensor infrarrojoRango: 0-2000 ppm Exactitud: ±3%Tiempo de respuesta: 35 segundos (90% lectura)Humedad: 0 a 95% HR no condensanteTemperatura: 0 a 40 ºCSalida de 4 a 20 mA (Opcional)Display digital LCDSalida de relay de alarmaCompensación por temperaturaFuente de poder 24 VDC 300 mAUbicación: se indica en planos. Van a una altura de 1.6 mCantidad: 2. Uno para VEX-5 y otro para VEX-8

7.6.13.- DÁMPER MOTORIZADO DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN NOCTURNA (VEX-9) (UN)Corresponde a dispositivo electromecánico que permite salida de flujo de aire de ventilación desde caja escala hacia el exterior (dámper abierto), por extracción generada por VEX-9, según termostato. Se contempla que el dámper de salida de aire debe cerrarse en caso que el ventilador VEX-9 deje de funcionar por termostato.

Tipo : Dámper motorizado multihojas Marca : INVAL o Aciers MCM Steel Inc. o similar en calidad técnicaMaterial : Fierro 1 mm espesorActuador : EléctricoMotor : especificado por fabricante

Página 123 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Estanqueidad : 98%Dimensiones : 400x400 mm. Ver planosCantidad : 1 en ducto de 400x400 mm Funcionamiento : enclavado a motor de VEX-9Es importante tener presente en las especificaciones del dámper que, cuando el dámper está abierto (VEX-9 funcionando), el motor de la compuerta debe estar energizado; por el contrario, cuando el motor del dámper está desenergizado, se debe cerrar la compuerta o dámper.

7.6.14.- SISTEMA AIRE ACONDICIONADO. EQUIPOS SPLITEste sistema cubre las demandas de climatización de salas específicas mediante equipos tipos split presentación, por lo tanto no llevan red de aire. En plano se indica la ubicación de las unidades interior y exterior.

Los equipos serán del tipo split presentación cielo/muro según facilidad de la obra, con aire recirculado. Las unidades exteriores irán en cubierta según se indica en planos, sobre estructura metálica, usando soportes con amortiguadores de goma. El equipo debe poseer en su unidad interior filtro de aire para retención de partículas y debe llevar termostato de control remoto para programar y operar equipo. Deberán respetarse las indicaciones del fabricante, estipuladas en los catálogos del equipo, especialmente en la instalación de sifones para el sistema de refrigeración, diámetros de cañerías, desagüe de condensado, aislamiento, espacios para mantenimiento, etc.

Antes de adquirirse los equipos, debe tomarse la precaución de verificar que las distancias en vertical y totales, indicadas en el catálogo del fabricante se ajustan a lo requerido en la obra para este proyecto.

Debe contemplarse una descarga para el condensado de la unidad interior y dicha descarga se hará con cañería de PVC cuya instalación deberá ser coordinada oportunamente con la obra civil.

Las cañerías de succión y líquido de refrigerante del equipo serán aisladas según indicaciones del fabricante y conectadas a las unidades exterior e interior respectivas.

Página 124 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.14.1.- SUMINISTRO EQUIPOS SPLIT CIELO 2250 KCAL/H (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Bomba de calor aerotermal aire/aireUBICACION : Sala de Computación Principal Nivel Zócalo

DESIGNACIÓN : BC A/C-1PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : Equipo split muro/cielo Capacidad calefacción útil : 2.250 kcal/h Capacidad refrigeración útil : 2.250 kcal/h Caudal de aire de impulsión : 360 m3/hCaudal de aire de retorno : 360 m3/hCOP calefacción(a) : 3.0COP refrigeración(b) : 2.5Consumo eléctrico : 900 WPotencia eléctrica en TDFC U. Exterior : 1.050 W Potencia eléctrica en TDFC U. Interior : 100 W Peso aproximado U. Exterior : 33 kgPeso aproximado U. Interior : 7 kgNivel de ruido (int/ext) : 33/46 dbNivel de calidad : Trane, Carrier, York, LG o similar en calidadControl de temperatura : debe incluirse termostato con paso verano-invierno automático y caja de protección de acrílico. Deberá ubicarse a una altura de 1.6 m y en posición indicada en plano.

7.6.14.2.- MONTAJE EQUIPO SPLIT 2250 KCAL/H (UN)

Página 125 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

7.6.14.3.- SUMINISTRO EQUIPOS SPLIT CIELO 4500 KCAL/H (UN)

FICHA DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : FISCALÍA LOCAL DE QUILPUÉ

PROPIETARIO(A) : Ministerio Público Fisco de Chile V RegiónEQUIPO : Bomba de calor aerotermal aire/aireUBICACION : Sala de Reuniones nivel 2°

DESIGNACIÓN : BC A/C-2PREPARADA POR : Rogelio Moreno-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ESPECIFICACIONESCantidad : 1Tipo : Equipo split muro/cielo Capacidad calefacción útil : 4.500 kcal/h Capacidad refrigeración útil : 4.500 kcal/h Caudal de aire de impulsión : 950 m3/hCaudal de aire de retorno : 950 m3/hCOP calefacción(a) : 3.0COP refrigeración(b) : 2.5Potencia eléctrica en TDFC U. Exterior : 2.100 W Potencia eléctrica en TDFC U. Interior : 100 W Peso aproximado U. Exterior : 59 kgPeso aproximado U. Interior : 12 kgNivel de ruido (int/ext) : 40/53 dbNivel de calidad : Trane, Carrier, York , LG o similar en calidadControl de temperatura : debe incluirse termostato mural con paso verano-invierno automático y caja de protección de acrílico. Deberá ubicarse a una altura de 1.6 m y en posición indicada en plano.

7.6.14.4.- MONTAJE EQUIPO SPLIT 4500 KCAL/H (UN)

7.6.15.- INSTALACIÓN ELÉCTRICAEl contratista deberá coordinar entre el instalador y la obra de electricidad, las responsabilidades de cada uno en la ejecución de la obra, según lo que se indica en estas especificaciones técnicas, antes de entregar sus presupuestos a fin de no producir ambigüedades durante la obra.Será con cargo a la obra eléctrica el suministro protegido de energía eléctrica al tablero de climatización TDFC ubicado en sector de equipos térmicos (en estructura metálica para bombas de calor en cubierta). Este tablero será con cargo a la obra de electricidad, al igual que todos sus elementos de fuerza, control y la instalación de tubos, cables y conexiones eléctricas entre el tablero TDFC y las cajas de alimentación eléctrica de los equipos de calefacción (bomba de calor, equipos de A/C, bombas recirculadoras, ventiladores, etc.), las cuales se ubican en puntos indicados en plano de proyecto eléctrico para climatización. Las cajas de alimentación también son con cargo a la obra de electricidad. Los tubos y su instalación, entre las cajas de alimentación y los equipos de calefacción y aire acondicionado, al igual que los cables y la interconexión eléctrica final del equipo a la caja de alimentación es de responsabilidad del instalador.

El suministro de los tubos para conexión de termostatos de calefacción a las válvulas de control y de los

Página 126 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

tubos para conexión de medidores de CO2 a VEX-5 y VEX-8, ubicados en diversos espacios calefaccionados y ventilados, así como su instalación son de responsabilidad de la obra de electricidad pero los cables y la interconexión eléctrica final de los termostatos a las válvulas, así como los cables e interconexión de los sensores de CO2 es de responsabilidad del instalador.

La bomba de calor deberá ser operada automáticamente mediante timer, el cual deberá ser proporcionado por instalador. El timer será instalado y conectado a la bomba de calor por la obra eléctrica, según horario de funcionamiento indicado en punto 3.1.1 de estas EETT.Los extractores VEX-3, VEX-4, VEX-5, VEX-6 y VEX-7 deberán tener funcionamiento determinado por interruptor para uso según necesidad. Los extractores VEX-1, VEX-2 y VEX-8 deberán tener funcionamiento por timer. Los VEX-5 y VEX-8 además deberán llevar medidor e indicador de CO2 para que su partida esté en función de la demanda. El extractor de baño llevará temporizador.Deberá incluirse en la oferta detectores de incendio del tipo fotoeléctrico y sensores de humo instalados en ductos y/o espacios a ventilar, que obliguen a la detención de los extractores en caso de siniestro. Su instalación e interconexión será responsabilidad de la obra eléctrica. Sin perjuicio de lo anterior, además deberá existir botonera manual que detenga funcionamiento de todos los VEX y cierre mecánico del dámper motorizado, en caso de incendio. Se debe prever un interruptor manual para uso por parte de bomberos. La instalación eléctrica deberá efectuarse atendiendo a las normas de la SEC. En particular los tableros deberán cumplir con las exigencias de las NCh. La canalización a usar deberá ser metálica y no se aceptarán tubos de PVC. El instalador deberá entregar un plano de construcción de conexiones eléctricas del sistema de climatización y ventilación y un esquema de conexiones pegado en la parte interior de las puertas del tablero o en la pared a un costado del mismo.

7.6.15.1.- CONEXIONES ELÉCTRICAS DE EQUIPOS (UN)

7.6.16.- PRUEBAS, PUESTA EN SERVICIO Y ENTREGAS (UN)GeneralidadesEl contratista deberá considerar el tiempo que sea necesario para las pruebas, con el fin de regular el sistema y entregarlo en correcto funcionamiento. El contratista deberá proporcionar un manual de operación eficiente del sistema, e instruir a los usuarios de él, sobre su manejo.

Todos los elementos y equipos que constituyen las instalaciones de tratamientos ambientales, serán sometidos a las correspondientes pruebas de funcionamiento y operación, con el objeto de verificar su correcta instalación y a la vez comprobar los rendimientos anunciados por los fabricantes y estas especificaciones.

Trabajos Preliminares a PruebasLimpieza:

Todas las cañerías deberán ser limpiadas. Todo material extraño deberá ser eliminado de los ductos de aire, siendo limpiados cuidadosamente antes de poner en marcha los ventiladores. Deberá obtenerse una aprobación de la Inspección, una vez realizadas estas tareas previas.Filtros Provisorios

Antes de realizar las pruebas individuales de cada sistema de cañerías, se protegerán las bombas, equipos enfriadores, serpentines, etc.

Página 127 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

Pruebas de CañeríasTodas las cañerías instaladas, sin ninguna excepción, serán sometidas a pruebas hidrostáticas o neumáticas; las que deberán cumplir en todo momento con los requerimientos de estas especificaciones.

Operatoria

Para la realización de las pruebas de presión, deberán bloquearse las válvulas de seguridad, e instalar los manómetros adecuadamente calibrados y con escala suficiente para el rango de la prueba. No se aceptará la utilización de los manómetros de control definitivos del sistema, los cuales serán instalados posteriormente al período de pruebas.Una vez terminadas las pruebas hidrostáticas, las válvulas de seguridad y alivio se instalarán y probarán con sus condiciones de diseño y operación.

Operación de los EquiposEl contratista operará los equipos por el período de una semana, contado desde la recepción provisoria. Durante este período corregirá todas las fallas que se detecten por parte del personal propio o del cliente.Durante este período el contratista entrenará a personal del cliente en la operación del sistema, llevará registros detallados en todas las temperaturas medidas (tanto en termómetros como en termostatos) y de todas las presiones.En el caso de sistemas de ventilación/aire acondicionado se deberán medir todos los caudales de aire indicados en planos y regular el sistema a fin de lograr los valores de caudal indicados en los planos. Para ello el contratista deberá contar con los instrumentos que sean necesarios, tales como anemómetro y termómetros, y hacer uso de los templadores de las redes de aire, indicados en planos, y templadores de las rejillas y/o difusores.

Página 128 de 129

VERSION 12Para licitación

23 de Julio de 2014

SupervisiónEl contratista mantendrá un profesional idóneo a cargo de la obra. Este profesional tendrá suficiente experiencia y responsabilidad como para resolver los problemas habituales, tanto técnicos como administrativos que se presenten.

Mano de ObraLa mano de obra que se utilice para la instalación y montaje del sistema deberá ser de primera calidad.

Alfredo Massmann MuñozArquitecto

Massmann Arquitectos & Cia. Ltda.

TEMUCO, 23 de Julio de 2014MB/03/67/ARQ/Documentos/EETT/Versión 11/EETT Arquitectura v12 2014.07.23.doc

MODIFICACIONES

FECHA CAMBIOS REDACTO REVISO22/03/2012 Primera emisión para revisión interna AMM AMM31/03/2012 Correcciones para entrega AMM AMM05/05/2012 Correcciones para entrega BPR AMM16/01/2013 Correcciones entrega etapa 3 AMM AMM11/02/2013 Se agregan y reenumeran partidas MBSCH AMM05/03/2013 Se agregan y reenumeran partidas MBSCH AMM17/07/2013 Se agregan y reenumeran partidas MBSCH AMM29/08/2013 Se reenumeran y corrigen partidas MBSCH AMM23/07/2014 Se corrige alcance general y partidas 3.1.4.2, 4.3.4, 4.4.3.1, 4.5.2.3,

4.8.4, 4.8.5, 4.12.7. Se agregan partidas 6.1.2.5 y 6.1.2.6 MBSCH AMM

Página 129 de 129