eic-3118/ewc-5018amedia.repairtoolparts.com/image/eic-3118a/eic-3118a-duo-fast-pb.pdf · 2 007263 7...
TRANSCRIPT
FASTENER LOAD CAPACITY/CAPACIDAD DE CARGA DE GRAPAS:
EIC-3118:One strip of 3100 series staples: 3/8” to 9/16”
Uno tira de grapas de serie 3100: 10 mm a 14 mm
EWC-5018A and EWC-5018AO.C.:One strip of 5000 series staples: 1/4” to 9/16”
Uno tira de grapas de serie 5000: 10 mm a 14 mm
NOTE: These staples are NOT interchangable between the various electric tools. To avoid staple jams, before loading your tool, check to ensure that you have the proper DUO-FAST staples.
The ELECTRIC TOOLS is designed in compliance with American National Standards Institute, ANSI SNT-101-2002 and current applicable OSHA regulations.
La Clavadora HERRAMIENTA ELECTRICA está diseñada en cumplimiento de las normas el Instituto Nacional de Normas Americanas ANSI SNT-101-2002 y los reglamentos actuales aplicables de OSHA.
NOTE: LOADING INSTRUCTIONS FOR THIS TOOL ARE LOCATED IN THE SAFETY, OPERATION, AND INSTRUCTION MANUAL.NOTA: LAS INSTRUCCIONES DE CARGADO PARA ESTA HERRAMIENTA SE ENCUENTRAN EN EL MANUAL DE INSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN SEGURA.
WARRANTY: Before buying or using any DUO-FAST tool, read the limited warranty that applies. For warranty details, see the full-line catalog or the warranty information in the tool carton.
SAFETY: A pair of safety glasses that meets ANSI Z87.1 requirements must always be worn when using this tool. The use of proper eye protection has been shown to significantly reduce eye injuries. Complete safety training is available from your DUO-FAST representatives. It includes a wide range of safety materials to help keep safety awareness high throughout the work area.
SEGURIDAD: Un par de gafas de seguridad que cumplen con los requisitos de ANSI Z87.1 deber ser siempre usados con el uso de esta herramienta. El uso de protección ocular adecuada ha mostrado que reduce significativamente las lesiones oculares. Una capacitación completa sobre seguridad está disponible a través de sus representantes de DUO-FAST. La misma incluye una amplia gama de material sobre seguridad para ayudarlo a mantener un alto nivel de conciencia sobre la seguridad en toda el área de trabajo.
GARANTÍA: Antes de comprar o utilizar cualquier herramienta DUO-FAST, lea la garantía limitada que se aplica. Para obtener detalles de la garantía consulte el catálogo de toda la línea o la información sobre la garantía en la caja de la herramienta.
EIC-3118/EWC-5018AHEAVY DUTY ELECTRIC STAPLER
DO: Guard against electric shock. Prevent body contact with grounded surfaces like pipes, radiators, ranges, or refrigerator enclosures.
HAGA LO SIGUIENTE: Protéjase contra los choques eléctricos. Evite el contacto corporal con superficies a tierra como tuberías, radiadores, estufas y cajas de refrigeradores.
DO NOT: Expose power tools to rain. Use or store power tools in damp or wet locations. Use tool in presence of flammable liquids or gases. Store tools where children can access them. When not in use, tools should be stored in a high or locked-up place.
NO HAGA LO SIGUIENTE: No exponga la herramientas eléctricas a la lluvia. No use ni guarde herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados. No use la herramienta en presencia de líquidos o gases inflamables. No guarde las herramientas donde las puedan alcanzar los niños. La herramientas, cuando no son utilizadas, deben guardarse en un lugar alto o cerrado con llave.
Nota: Estas grapas no son para usar como terciemos con varias herramientas eléctricas. Para evitar que se traben las grapas, antes de cargar su herramienta, compruebe para asegurar que usted esta usando las grapas correctas de DUO-FAST.
1015136-1211/08
COM
MO
N P
ART
SU
NIQ
UE
PART
S
UN
IQU
E #
PART
NO
.D
ESCR
IPTI
ON
0386
300
8124
ROLL
PIN
UN
IQU
E #
PART
NO
DES
CRIP
TIO
N
0452
532
CF-1
03-2
#8-3
2 F.
H.C
.S.
0307
892
AIB
-102
-5SP
RIN
G04
1065
4G
O-1
03-1
FLA
T H
D S
OCK
ET C
AP
SCR
0116
822
AIB
-110
-5BU
MPE
R/M
AG
AZI
NE
0072
017
GO
-103
-13
#10-
32 S
OCK
ET H
D C
AP
SCR
0116
293
AIB
-135
PUSH
ER
0410
753
GO
-105
-2N
UT
8-32
0435
438
CN-1
01-3
ROLL
PIN
0410
761
GO
-105
-3N
UT
10-3
200
2556
9G
O-2
03-1
#6-3
2 PH
ILLI
PS P
AN
HD
SCR
0410
860
GO
-110
-2A
PLU
NG
ER D
ISC
RET.
WA
SHER
0410
928
GO
-110
-9PL
UN
GER
CH
ECK
VALV
E00
6334
7G
S-20
6-1
SPA
CER
0411
215
GO
-115
-B1
SWIT
CH (S
PDT)
0108
589
GS-
202-
1TO
RSIO
N S
PRIN
G
0411
140
GO
-115
-6A
SPRI
NG
0053
959
GS-
208-
6N
AM
EPLA
TE
0411
165
GO
-115
-8SP
RIN
G00
5853
7G
S-23
0-1
MA
GA
ZIN
E FR
AM
E
0411
181
GO
-115
-10
CON
TACT
BU
TTO
N
0058
552
GS-
230-
2BA
SE A
SM.
0024
729
GO
-201
-1CO
NTA
CT P
IN
0063
339
GS-
230-
3LA
TCH
SU
PPO
RT
0043
182
GO
-201
-4TR
IGG
ER P
IN00
2556
9G
O-2
03-1
#6-3
2 PH
ILLI
PS P
AN
HD
SCR
1015
118
XK-1
166
FRO
NT
NO
SE M
ACH
.
0069
401
GO
-203
-2#1
0-24
TO
RX H
D C
AP
SCR
0063
321
GS-
242-
1LA
TCH
LEV
ER00
4068
3G
O-2
03-4
#8-3
2 F.
H.C
.S.
0079
814
LFN
-103
-4SO
CKET
HEA
D C
AP
SCRE
W
0040
659
GO
-203
-19
PLA
STIT
E SC
REW
-PA
N H
EAD
0496
240
GO
-206
-1W
ASH
ER
0059
550
GS-
313-
2D
RIVE
R BL
AD
E
0525
436
GO
-208
-8W
ARN
ING
LA
BEL
0135
061
GO
-210
-1H
AN
DLE
-RIG
HT
HA
LF01
3508
7G
O-2
10-2
HA
ND
LE-L
EFT
HA
LF00
7208
2G
O-2
10-4
RETU
RN S
PRIN
G00
6852
8G
O-2
10-8
PLU
NG
ER V
ALV
E03
8630
081
24RO
LL P
IN
0458
380
GO
-212
-1H
OU
SIN
G03
9466
8A
W-4
01-3
PIN
0040
626
GO
-213
-2BE
ND
REL
IEF
0307
892
AIB
-102
-5SP
RIN
G
0040
634
GO
-213
-3CO
RD C
LAM
P03
9491
6A
W-4
21M
AG
. BA
SE A
SM.
1011
906
GO
-214
LPO
WER
SU
PPLY
& S
UB
ASM
.03
9498
1A
W-4
25PU
SHER
0071
803
GO
-215
-1SW
ITCH
BRK
T03
9636
6BN
-103
-1SC
REW
0014
969
GO
-215
-9TR
IGG
ER04
1041
5G
M-2
36-3
REA
R M
AG
. SU
PPO
RT S
PACE
R05
0228
7G
M-3
36-2
MA
GA
ZIN
E SU
PPO
RT W
ELD
MEN
T
0483
420
GO
-217
-3SE
LF-R
ETA
ININ
G F
AST
ENER
0534
446
GM
-412
BASE
0458
398
GO
-220
-1S
CAP
0304
659
GN
-208
-6N
AM
EPLA
TE04
8684
5G
O-2
20-2
BUM
PER
0410
589
GN
-213
-2D
RIVE
R BL
AD
E00
7263
7G
O-2
30-3
1013
751
GO
-315
-2PL
UN
GER
ARM
ATU
RE
0059
782
GO
-201
-7LA
TCH
RET
AIN
ING
PIN
0441
352
GO
-316
CORD
- 16
/3 1
20V
1015
117
XK-1
164
FRO
NT
NO
SE
0064
097
GO
-418
-P1
COIL
0536
698
GW
-241
-2BL
AD
E G
UID
E
0068
395
GO
-418
-2RE
TAIN
ER T
UBE
SA
FETY
GLA
SSES
, CLE
AR
EIC-
3118
, EW
C-50
18A
A8105- C WE
0502
286
GS-
236-
2M
AG
AZI
NE
SUPP
ORT
WEL
DM
ENT
BUM
PER
(CA
P)
0502
284
GO
-205
CABL
E TI
E
EIC-3118
4025
1040
2510
* IN
CLUD
ED W
ITH
NOSE
KIT
S
115
Volt
Wiri
ng D
iagr
amRe
d Red
Trig
ger
Switc
hCo
il
Powe
rSu
pply
Red
Blue
Whi
te
Blac
k Gre
enLi
ne
Cord
Plug
Gro
und
Clip
ELE
CTR
ICA
L R
EP
AIR
S M
US
T B
EP
ER
FOR
ME
D B
Y Q
UA
LIFI
ED
SE
RV
ICE
PE
RS
ON
NE
L O
NLY
EL
SE
RV
ICIO
DE
RE
PA
RA
CIO
N
ELE
CTR
ICA
TIE
NE
QU
E S
ER
RE
ALI
ZAD
O
PO
R P
ER
SO
NA
L TE
CN
ICO
CA
LIFI
CA
DO
EL
EC
TR
IC S
TA
PL
ER
S
TORQ
UEIN
- LBS
±5 IN
- LBS
Ele
ctri
c S
tap
lers
8
11/0
4
GL
© 20
04 D
UO-F
AST
Corp
orat
ionE-
186
(4) G
O-2
03-2
(4) G
O-2
06-1
GO
-208
-8
GO
-220
-1S
GO
-210
-1 (R
IGHT
)
GO
-220
-2
GO
-315
-2
8124
DRIV
ER B
LADE
(SEE
USA
GE
CHAR
T)
G
O-1
10-9
PLUN
GER
CHE
CK
V
ALVE
G
O-2
10-8
PLUN
GER
VAL
VE
GO
-110
-2A
GO
-210
-4
GO
-418
-2
(2) G
O-1
03-1
GO
-105
-2
GO
-213
-3
(2) G
O-2
03-1
9
GO
-214
L
GO
-418
-P1
GO
-212
-1
*(2) G
O-1
03-1
3- 501-
OG ) 2(*
3(2
) GO
-103
-1G
O-2
03-4
CF-1
03-2
GO
-210
-2 (L
EFT)
GO
-213
-2
5/ 7
10/
12
40/
50
100
10/
12
10/
12
10/
12
GO
-316
GO
-217
-2G
O-2
17-3
CO
IL P
AR
T #
ON
TO
P
COIL
&
WAS
HER
ASM
GO
-215
-9G
O-2
01-4
GO
-201
-1G
O-2
15-1
GO
-115
-B1
GO
-115
-6A
GO
-115
-8
GO
-115
-10
GO
-230
-3
GO
-203
-1
10/
12
GO
-105
-2
XK-1
166
AIB-
110-
5
GS-
230-
1
(2) L
FN-1
03-4
40/
50
GS-
230-
2CN
-101
-3
GS-
201-
1
GS-
230-
3
GS-
202-
1
GS-
242-
1G
S-20
6-1
GS-
203-
135
/ 4
0
GS-
236
GS-
208-
6
AIB-
102-
5AI
B-13
5
USE O
NLY 3
100
SERI
ES S
TAPL
ES
8113-CI E
DO NOT U
SE THE G
O-218-P1
COIL WI
TH THE G
O-418-2 S
LEEVE:
HAZARD
OUS
TOO
LS M
UST
BE R
EPAI
RED
ONL
Y W
ITH
FACT
ORY
AUT
HORI
ZED
PART
SSI
EMPR
E RE
PARE
LAS
HER
RAM
IENT
ASSO
LAM
ENTE
CO
N PA
RTES
DE
REPU
STO
AUTO
RIZA
DAS
POR
DUO
-FAS
T
Alwa
ys W
ear
Safe
ty G
lass
es
Whe
n Us
ing
Powe
r Too
ls40
2510
CLE
AR
DE
NO
TES
CH
AN
GE
US
EG
O-1
10-4
EW
C50
18A
O
NL
Y
EIC-
3118
ENC-
5418
AEW
C-50
18A
0066
118
0135
053
0512
392
USE O
NLY 5
000
SER
IES
STAP
LES
AW-4
01-3
BN-1
03-1
AW-4
25
GN-
208-
6
AIB-
102-
5
GM
-412
AW-4
21
(2) J
A-10
3-18
GM
-336
40/
50
8124
GM
-236
-3G
O-2
01-7
8105-C
WE
A
GW
-241
-2XK
-116
4
DUO
-FAS
T CO
RPO
RATI
ON
AN IT
W C
OM
PANY
2400
GAL
VIN
DRIV
EEL
GIN
, ILL
INO
IS 6
0123
-788
3U.
S.A.
55/
65
*NO
TR
EQ
UIR
ED
ON
EC
N-5
418A
Ele
ctri
c S
tap
lers
EIC
-311
8
EW
C-5
018A
0066
118
051
2392
240
0 G
ALVI
N D
RIV
E
E
LGIN
, ILL
INO
IS 6
0124
-788
3
U
SA
© 2
008
GM
-336
-2
GS-
236-
2
10/
12
GO
-217
-3
GO
-205
1-8
88-D
uo-F
ast
(386
-327
8)
Driv
er B
lade
Par
t #To
ol D
esc.
QTY
.
GS-
313-
2EI
C-3
118
1
GN
-213
-21
Driv
er B
lade
Usa
ge C
hart
EWC
-501
8A
©
402510 SAFETY GLASSES
405381 ETI PLASTIC CASE
CLEARING A JAM:DES OBSTRUCCIÓN DE UN ATASCAMIENTO:Damaged parts, non-DUO-FAST manufactured fasteners and excessive dirt build up are the major causes of fastener jams.Las piezas dañadas, los sujetadores que no hayan sido fabricados por DUO-FAST y el exceso de suciedad acumulada son las causas principales de que se traben los sujetadores.
Follow this procedure if a jam should occur: Siga este método si se produce un trabado:
• Disconnect power cord. • Desconecte el cable de la corriente.
• Open magazine. • Abra el cargador.
• Remove all staples from tool. • Quite todas las grapas de la herramienta.
• The jammed staple can now be easily removed with a pair of pliers. • La grapa trabada se podrá quitarse ahora con facilidad con unas pinzas.
• Reload staples. • Recargue las grapas.
• Reconnect power cord. • Vuelva a connectar el cable de la corriente.
NOTE: If tool continues to jam, take it out of service immediately and have it serviced by an authorized service center.NOTA: Si la herramienta sigue trabándose, desconéctela inmediatamente y llévela a reparar a un centro de servicio autorizado.
2008
OPTIONAL EQUIPMENT AVAILABLE FOR THE ELECTRIC TOOLS:EQUIPO OPCIONAL DISPONIBLE PARA LA HERRAMIENTA ELECTRICA:
SERVICE & REPAIR:SERVICIO Y REPARACION:
This tool must not be disassembled, serviced, repaired or reassembled by anyone except qualified DUO-FAST service personnel. Incorrect servicing repairs and assembly of this tool may result in serious injury to the user and/or damage to the tool. Your DUO-FAST Distributor is ready to help with any service or repair problems you may have.
Esta herramienta debe ser exclusivamente desarmada, mantenida, reparada o armada por el personal de servicio capacitado de DUO-FAST. El servicio, las reparaciones y el armado incorrectos de esta herramienta pueden producir lesiones graves al usuario y danos a la herramienta. Su distribuidor DUO-FAST esta listo para ayudarle a resolver los problemas de servicio o reparación que se puedan presentar.
For the DUO-FAST Warranty & Service Partner in your area, call: 1-888-DUO-FAST (386-3278).
Para obtener su Garantía de DUO-FAST y el Servicio de Nuestros Socios mas cercano a su área, llame al: 1-888-DUO-FAST (386-3278).