eksploatacijos instrukcija - prasom.lt internetinė ... · pastaba uišvalykite prietaisą (žr....

16
Eksploatacijos instrukcija šaldytuvas su šaldikliu 220514 7085682 - 01 CN(es/esf/sl) ... 3

Upload: others

Post on 26-Aug-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

Eksploatacijos instrukcijašaldytuvas su šaldikliu

220514 7085682 - 01CN(es/esf/sl) ... 3

Page 2: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

Turinys1 Apie prietaisą glaustai........................................... 21.1 Prietaiso ir įrangos apžvalga..................................... 21.2 Prietaiso paskirtis..................................................... 21.3 Atitiktis...................................................................... 31.4 Įrengimo matmenys.................................................. 31.5 Energijos taupymas.................................................. 32 Bendrieji saugos nurodymai................................ 33 Naudojimo ir rodiklių elementai........................... 43.1 Valdymo ir kontrolės elementai................................ 43.2 Temperatūros indikatorius........................................ 44 Naudojimosi pradžia.............................................. 54.1 Prietaiso transportavimas......................................... 54.2 Prietaiso įrengimas................................................... 54.3 Durų atidarymo krypties keitimas.............................. 64.4 Montavimas į virtuvės nišą....................................... 74.5 Pašalinkite pakuotę.................................................. 74.6 Prietaiso prijungimas................................................ 84.7 Prietaiso įjungimas................................................... 85 Naudojimas............................................................. 85.1 Atidarytų durų signalas............................................. 85.2 Temperatūros signalas............................................. 85.3 Šaldytuvo skyrius..................................................... 85.4 Šaldiklio skyrius........................................................ 106 Techninis aptarnavimas........................................ 126.1 Atitirpinimas su „NoFrost“......................................... 126.2 Prietaiso valymas..................................................... 126.3 „IceMaker“ valymas.................................................. 136.4 Techninis aptarnavimas........................................... 137 Sutrikimai................................................................ 148 Išjungimas.............................................................. 158.1 Prietaiso išjungimas................................................. 158.2 Išjungimas................................................................ 159 Prietaiso šalinimas................................................ 15

Gamintojas nuolat tobulina visus tipus ir modelius. Todėl, pasi-likdami teisę keisti formą, įrangą ir technologiją, tikimės Jūsųsupratimo.Su savo naujojo prietaiso privalumais susipažinsite atidžiaiperskaitę nurodymus, pateiktus šioje instrukcijoje.Ši instrukcija galioja daugiau nei vienam modeliui, todėl jojegali pasitaikyti neatitikimų. Skirsniai, skirti tik tam tikriems prie-taisams, pažymėti žvaigždute (*).Veiksmų instrukcijos pažymėtos , o veiksmų rezultatai –

.

1 Apie prietaisą glaustai1.1 Prietaiso ir įrangos apžvalgaPastabau Maisto produktus surūšiuokite, kaip parodyta paveikslėlyje.

Taip prietaisas veiks, taupydamas elektros energiją.u Iš gamyklos pristatytos lentynos, stalčiai arba krepšeliai

numatyti optimaliam energetiniam efektyvumui.

Fig. 1 (1) Transportavimo ranke-

nėlės gale(12) Šalčiausia zona

(2) Valdymo ir kontrolėselementai

(13) Daržovių vonelė

(3) Sviesto ir sūrio stal-čiukas

(14) Tipo lentelė

(4) Ventiliatorius* (15) Šalčio akumuliatoriai*(5) Durų stalčiukai (16) Sistema „VarioSpace“(6) Vidaus apšvietimas (17) Šaldiklio stalčius(7) Lentyna, dalijama* (18) Ledo gabalėlių indelis(8) Butelių laikiklis (19) „IceMaker"*(9) Butelių lentyna* (20) Informacinė sistema*

(10) Lentyna, perkeliama (21) Reguliavimo kojelės,transportavimo ranke-nėlės priekyje, ratukaigale

(11) Nutekėjimo anga (22) Vandens bakas*

1.2 Prietaiso paskirtisNaudojimo paskirtisPrietaisas skirtas tik maisto produktams vėsintinamų arba panašioje į namų aplinkoje. Čiapriskiriamas, pvz., naudojimas:- personalo virtuvėse, pensionuose su pusry-

čiais;- kai jį naudoja svečiai sodybose, viešbu-

čiuose, moteliuose ir kitose apgyvendinimovietose;

- viešajam maitinimui ir teikiant panašiaspaslaugas didmeninėje prekyboje.

Apie prietaisą glaustai

2 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 3: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

Naudokite prietaisą tik buityje. Naudoti visaiskitais tikslais draudžiama.Numatomas netinkamas naudojimasDraudžiama naudoti tokiems naudojimo tiks-lams:- medikamentams, kraujo plazmai, laboratorijų

preparatams ar panašioms medžiagoms irproduktams pagal Medicinos produktų direk-tyvą 2007/47/EB sandėliuoti ir vėsinti;

- naudoti potencialiai sprogiose aplinkose;Prietaisą naudojant ne pagal paskirtį galimilaikomos prekės pažeidimai ar ji gali sugesti.Klimato klasėsPriklausomai nuo klimato klasės, prietaiso para-metrai yra apskaičiuoti veikti ribotoje aplinkostemperatūroje. Jūsų prietaiso klimato klasėnurodyta duomenų skydelyje.PastabauUžtikrinkite nurodytą aplinkos temperatūrą,

kitaip sumažės vėsinimo galingumas.Klimato klasė aplinkos temperatūrai nuoSN 10 °C iki 32 °CN 16 °C iki 32 °CST 16 °C iki 38 °CT 16 °C iki 43 °C

1.3 AtitiktisŠaltnešio apytakos rato sandarumas patikrintas. Prietaisasatitinka tam tikras saugos taisykles ir EB direktyvų 2006/95/EB,2004/108/EB, 2009/125/EB ir 2010/30/EB reikalavimus.Patikrą atliekančioms institucijoms:

patikras būtina atlikti pagal galiojančių standartų ir regla-mentų reikalavimus.Prietaisų paruošimas ir patikra turi būti atliekami, laikantisgamintojo pateiktų pakrovimo planų ir naudojimoinstrukcijoje esančių nuorodų.

1.4 Įrengimo matmenys

Fig. 2

Modelis Prietaiso aukštis H (mm)CN(es/sl) 35.., CNP(esf/sl) 35.. 1817CN 39.., CNP(esf) 39.. 2011CN(es/esf/sl) 40..,CNP(esf) 40..

2011

x Prietaisų su pridedamomis atstumą iki sienos nustatančiomisdetalėmis matmuo padidėja 35 mm (žr. 4.2) .

1.5 Energijos taupymas- Visada užtikrinkite gerą oro cirkuliaciją. Neuždenkite venti-

liacinių angų ir grotelių.- Neuždenkite ventiliatoriaus angų.- Nestatykite prietaiso į vietą, neapsaugotą nuo tiesioginių

saulės spindulių, šalia viryklės, radiatoriaus ir pan.- Energijos sąnaudos priklauso nuo įrengimo sąlygų, pvz.,

aplinkos temperatūros (žr. 1.2) .- Kiek įmanoma trumpiau laikykite prietaisą atidarytą.- Kuo žemesnė temperatūra nustatyta, tuo didesnės energijos

sąnaudos.- Maisto produktus laikykite surūšiuotus (žr. Apie prietaisą

glaustai).- Visus maisto produktus laikykite gerai supakuotus ir

uždengtus. Taip nesusidarys šerkšnas.- Maisto produktus išimkite tik tokiam laikui, kad jie ne per

daug sušiltų.- Šilti patiekalai: pirmiausia atvėsinami kambario temperatū-

roje.- Užšaldytus produktus atitirpinkite šaldytuvo skyriuje.- Jei atostogausite ilgesnį laiką, šaldytuvo skyrių ištuštinkite ir

išjunkite.Dėl nusėdusių dulkių suvartojama daugiauenergijos:- kartą per metus nuo šaldymo įrenginio

su šilumokaičiu - metalinėmis grotelėmisužpakalinėje šaldiklio dalyje - nusiurbkitedulkes.

2 Bendrieji saugos nurodymaiPavojai naudotojui:- Vaikams nuo 8 metų ir vyresniems bei asme-

nims, turintiems fizinių, jutiklinių ar protiniųnegalių, arba patirties ir žinių stokojantiemsasmenims, šį prietaisą leidžiama naudoti tiksu priežiūra arba tik tuo atveju, jei jie buvoinstruktuoti, kaip saugiai naudoti prietaisą, irsuvokia su tuo susijusius pavojus. neleiskitevaikams žaisti su prietaisu. Valyti ir atliktinaudotojo atliekamą techninę priežiūrąvaikams be priežiūros draudžiama.

- Norėdami išjungti prietaisą iš tinklo, traukiteuž kištuko. Tačiau netraukite už laido.

- Atsiradus gedimui, ištraukite kištuką iš lizdoarba išjunkite saugiklius.

- Nepažeiskite maitinimo laido. Neeksploatuo-kite prietaiso su pažeistu maitinimo laidu.

- Prietaisą remontuoti ir daryti kitokius jo pakei-timus gali tiktai techninio aptarnavimoskyriaus darbuotojai arba specialiai išmokytispecialistai.

Bendrieji saugos nurodymai

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 3

Page 4: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

- Prietaisą montuokite, prijunkite ir utilizuokitetik pagal instrukcijoje pateiktus nurodymus.

- Rūpestingai saugokite šią naudojimo instruk-ciją ir perduokite ją kitiems prietaiso savinin-kams.

- Bet kokius „IceMaker“ remonto darbus arbapakeitimus gali atlikti tik techninio aptarna-vimo skyriaus darbuotojai arba specialiaiišmokytas specialistas.*

- Specialios lempos (kaitinimo lemputės,šviesos diodai, liuminescencinės lempos)prietaise skirtos jo vidui apšviesti ir nėraskirtos patalpai apšviesti.

Gaisro pavojus:- prietaiso viduje esantis šaldymo agentas R

600a yra nekenksmingas aplinkai, tačiaudegus. Išsiliejęs šaldymo agentas gali užsi-degti.• Nepažeiskite šaldymo sistemos vamzdelių.• Prietaiso viduje nedirbkite su atvira liepsna

arba uždegimo šaltiniais.• Prietaiso viduje nenaudokite jokių elektros

prietaisų (pvz., drėkintuvų, šildytuvų, ledųruošimo aparatų ir pan.).

• Jei išsiliejo šaltnešis: nuo išsiliejimo vietospatraukite atvirą ugnį arba uždegimo šalti-nius. Gerai išvėdinkite patalpą. Praneškiteklientų aptarnavimo tarnybai.

- Prietaiso viduje nelaikykite jokių sprogiųjųmedžiagų arba aerozolių balionėlių su degiai-siais dispergentais, pvz., butanu, propanu,pentanu ir pan. Tokius aerozolių balionėliusatpažinsite pagal ant jų esančius užrašusarba atviros liepsnos simbolį. Dujoms nute-kėjus, jos gali užsidegti nuo elektrinių dalių.

- Degančias žvakes, lempas ir kitus daiktus suatvira liepsna laikykite toliau nuo prietaiso,kad prietaisas neužsiliepsnotų.

- Alkoholinius gėrimus arba kitokį alkoholį laiky-kite tik sandariai uždarytoje taroje. Alkoholiuiištekėjus, jis gali užsidegti nuo elektrinių dalių.

Nukritimo ir parvirtimo pavojus:- prietaiso cokolio, stalčių, durų ir pan. nenau-

dokite vietoj pakopos arba atramos. Ypačneleiskite to daryti vaikams.

Pavojus apsinuodyti maisto produktais:- nevartokite maisto produktų, kurių galiojimo

laikas pasibaigęs.Nutirpimų, nušalimų ir skausmo sukėlimopavojus:- jeigu prie šaltų paviršių ar užšaldytų / atvė-

sintų produktų reikia liestis ilgiau, būtina imtisatitinkamų saugos priemonių, pvz., užsimautipirštines. Išėmę iš šaldiklio valgomuosius

ledus, o ypač vandens ledus arba ledo gaba-lėlius, jų iš karto nevalgykite. Nevalgykite jųper šaltų.

Galite susižaloti ir sugadinti prietaisą:- galima susižaloti karštais garais. Nenaudokite

atitirpinimui jokių elektrinių šildytuvų arbavalymo garu įrenginių, atviros ugnies ar atitir-pimą spartinančių aerozolių.

- Nešalinkite ledo aštriais daiktais.Laikykitės kituose skyriuose pateiktųypatingų nurodymų:

PAVOJUS žymi tiesioginę pavojingą situaciją,kurios pasekmė, jeigu nepavykoišvengti, yra mirtis arba sunkūs kūnosužalojimai.

ĮSPĖJIMAS žymi pavojingą situaciją, kuriospasekmė, jeigu nepavyko išvengti,gali būti mirtis arba sunkūs kūnosužalojimai.

PERSPĖ-JIMAS

žymi pavojingą situaciją, kuriospasekmė, jeigu nepavyko išvengti,gali būti lengvi arba vidutiniosunkumo kūno sužalojimai.

PRANE-ŠIMAS

žymi pavojingą situaciją, kuriospasekmė, jeigu nepavyko išvengti,gali būti daiktų sugadinimas.

Pastaba žymi naudingus nurodymus ir pata-rimus.

3 Naudojimo ir rodiklių elementai3.1 Valdymo ir kontrolės elementai

Fig. 3 (1) Šaldytuvo skyriaus

mygtukas „On/Off“(6) Šaldiklio skyriaus nusta-

tymo mygtukas(2) Ventiliatoriaus

mygtukas(7) Mygtukas „SuperFrost“

(3) Šaldytuvo skyriausnustatymo mygtukas

(8) Signalinis mygtukas

(4) Šaldytuvo skyriaustemperatūros indikato-rius

(9) Šaldiklio skyriausmygtukas „On/Off“

(5) Šaldiklio skyriaustemperatūros indikato-rius

3.2 Temperatūros indikatoriusĮprastu darbo režimu rodo:- šaldiklio skyriuje nustatytą temperatūrą;- šaldytuvo skyriuje nustatytą temperatūrą.Šaldiklio dalies temperatūros indikatorius mirksi:- temperatūros nuostatos keičiamos;

Naudojimo ir rodiklių elementai

4 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 5: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

- įjungus temperatūra dar pakankamai nesumažėjo;- temperatūra pakilo keliais laipsniais.

4 Naudojimosi pradžia4.1 Prietaiso transportavimas

PERSPĖJIMASNeteisingai transportuojant prietaisą kyla pavojus susižeisti irsugadinti prietaisą!u Prietaisą transportuokite supakuotą.u Prietaisą transportuokite pastatytą.u Netransportuokite prietaiso be priežiūros.

4.2 Prietaiso įrengimas

ĮSPĖJIMASGaisro pavojus dėl drėgmės!Sudrėkus maitinimo laidui arba srovę tiekiančioms detalėms,gali įvykti trumpasis jungimas.u Prietaisas skirtas naudoti uždarose patalpose. Nenaudokite

prietaiso atvirose vietose, taip pat ten, kur kaupiasi drėgmėarba kur užtrykšta vanduo.

ĮSPĖJIMASGaisro pavojus dėl trumpojo jungimo!Kai prietaiso arba kito prietaiso tinklo kabelis / kištukas liečiasisu užpakaline prietaiso sienele, vibruojant prietaisui, tinklokabelis / kištukas gali būti pažeistas, todėl gali įvykti trumpasisjungimas.u Pastatykite prietaisą taip, kad kištukai arba tinklo kabeliai

nesiliestų.u Į užpakalinės prietaiso sienelės srityje esančius kištukinius

lizdus nejunkite nei prietaiso, nei kitų prietaisų.

ĮSPĖJIMASIšsiliejęs šaldymo agentas gali tapti gaisro priežastimi!Prietaiso viduje esantis šaldymo agentas R 600a yra nekenks-mingas aplinkai, tačiau degus. Išsiliejęs šaldymo agentas galiužsidegti.u Nepažeiskite šaldymo sistemos vamzdelių.

ĮSPĖJIMASPavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą!u Nedėkite ant prietaiso šilumą skleidžiančių aparatų, pvz.,

mikrobangų krosnelės, skrudintuvo ir pan.!

ĮSPĖJIMASDėl užblokuotų ventiliacinių angų kyla gaisro ir prietaiso pažei-dimo pavojus!u Ventiliacines angas visada laikykite atidengtas. Visada

užtikrinkite gerą oro cirkuliaciją!

PRANEŠIMASGedimo pavojus dėl vandens kondensato!u Nestatykite prietaiso šalia kito aušinimo arba šaldymo prie-

taiso.

q Jeigu prietaisui buvo padaryta žala, iš karto, prieš prijung-dami prietaisą, kreipkitės į tiekėją.

q Grindys stovėjimo vietoje turi būti horizontalios ir lygios.q Nestatykite prietaiso į vietą, neapsaugotą nuo tiesioginių

saulės spindulių, šalia viryklės, radiatoriaus ir pan.q Prietaisą galine puse ir, naudodami pridedamas atstumą iki

sienos nustatančias detales (žr. toliau), visada statykitetiesiai prie sienos.

q Perstumti galima tik tuščią prietaisą.q Nestatykite prietaiso vieni (be kieno nors pagalbos).q Kuo daugiau šaldymo agento R 600a yra jūsų prietaise, tuo

didesnė turi būti patalpa, kurioje stovi prietaisas. Permažose patalpose, atsiradus nuotėkiui, gali susidaryti degusdujų ir oro mišinys. Pagal EN 378 standartą vietai, kuriojestatomas jūsų prietaisas, 11 g šaldymo agento R 600abūtina skirti ne mažiau nei 1 m3. Šaldymo agento kiekis jūsųprietaise nurodytas duomenų skydelyje, kuris yra prietaisoviduje.

u Nuimkite maitinimo laidą nuo galinės prietaiso sienelės.Nuimkite laido laikiklį, kitaip dėl vibracijos gali atsirasti vibra-cijos sukeltas triukšmas!

u nuo visų išorinių prietaiso korpuso paviršių pašalinkiteapsaugines plėveles.*

PRANEŠIMASIš nerūdijančio plieno pagamintos durys padengtosaukštos kokybės apsauginiu sluoksniu, todėl su pridedamapriežiūros priemone jų valyti negalima.

Priešingu atveju galite pažeisti paviršiaus dangą.u Padengtus apsauginiu sluoksniu durų paviršius valykite

tik minkšta, švaria šluoste.u Nerūdijančio plieno priežiūros priemonę paskirstykite

vienodu sluoksniu tik ant šoninių nerūdijančio plienosienelių šlifo kryptimi. Tuomet vėliau bus lengviau valyti.

u Lakuotas šonines sieneles ir lakuotus durų paviršiusvalykite tik minkšta, švaria šluoste.

u Nuo visų apdailos juostelių ir stalčių priekinių sienelių paša-linkite apsaugines plėveles.*

u Nuimkite visas detales, užtikrinančias saugumą transporta-vimo metu.

Kad būtų pasiektos deklaruotos energijos sąnaudos, reikianaudoti atstumą iki sienos nustatančias detales, kurios pride-damos prie kai kurių prietaisų. Taip prietaiso gylis padidėjamaždaug 35 mm. Be atstumą iki sienos nustatančių detaliųveiks visos prietaiso funkcijos, tačiau bus šiek tiek didesnėsenergijos sąnaudos.u Kai prietaisas yra su pridedamais

atstumą iki sienos nustatančiaislaikikliais, šiuos laikiklius reikiasumontuoti galinėje prietaisopusėje, kairėje ir dešinėje pusėseviršuje.

u Pašalinkite pakuotę. (žr. 4.5)u Pridedamu veržliarakčiu sure-

guliuokite prietaiso kojeles (A)ir patikrinkite gulsčiuku, arprietaisas stovi lygiai.

u Tada paremkite duris: išsukiteant atraminės gembės (B)esančią reguliavimo kojelę,kol ji atsirems į grindis, o tadasukite toliau 90°.

Naudojimosi pradžia

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 5

Page 6: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

Pastabau Išvalykite prietaisą (žr. 6.2) .Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant joišorinės sienelės gali kondensuotis vanduo.u Prietaiso pastatymo vietoje visada stenkitės užtikrinti gerą

oro cirkuliaciją.

4.3 Durų atidarymo krypties keitimasJei reikia, galite pakeisti durų atidarymo kryptį:Įsitikinkite, kad turėtumėte šiuos įrankius:q Torx® 25q Torx® 15q atsuktuvą;q jei reikia, akumuliatorinį atsuktuvą;q jei reikia, montavimo darbus turi padėti atlikti kitas asmuo;

4.3.1 Viršutinių durų nuėmimasPastabau Prieš išimdami duris, iš durų lentynėlių išimkite maisto

produktus, kad jie neiškristų.

Fig. 4 u Uždarykite viršutines duris.u Traukdami į priekį ir į viršų, nuimkite apatinę dengiamąją

plokštelę Fig. 4 (1).u Nukelkite dengiamąją plokštelę Fig. 4 (2).

PERSPĖJIMASPavojus susižeisti, jeigu durys išvirstų!u Tvirtai laikykite duris.u Atsargiai padėkite duris į šalį.u Nusukite viršutinį guolio spyrį Fig. 4 (3)(2 kartus Torx® 25)

Fig. 4 (4) ir, traukdami į viršų, išimkite.u Keldami į viršų nuimkite viršutines duris ir pastatykite į šalį.

4.3.2 Apatinių durų nuėmimasu Uždarykite apatines duris.u Vidurinį atraminį varžtą Fig. 5 (11) ištraukite iš atraminės

gembės ir apatinių durų.u Nuimkite plastikinį dangtelį Fig. 5 (10).

PERSPĖJIMASPavojus susižeisti, jeigu durys išvirstų!u Tvirtai laikykite duris.u Atsargiai padėkite duris į šalį.u Atidarykite apatines duris.

u Nusukite vidurinį guolio spyrį Fig. 5 (13) (2 kartus Torx® 25).u Pakeldami į viršų nuimkite duris ir pastatykite į šalį.

4.3.3 Vidurinių atraminių detalių perkėlimas

Fig. 5 u Atsargiai nuimkite dengiamąją plokštelę Fig. 5 (12).u Apsukite 180° kampu vidurinį guolio spyrį Fig. 5 (13) kartu

su pagrindu Fig. 5 (14) ir tvirtai (4 Nm) priveržkite kitojelankstų pusėje.

u Dengiamąją plokštelę Fig. 5 (12), pasukę 180° kampu, užfik-suokite kitoje rankenos pusėje.

4.3.4 Apatinių atraminių detalių perkėlimas

Fig. 6 u Visą atraminį varžtą Fig. 6 (22) ištraukite į viršų supoveržle

Fig. 6 (23) ir kojele Fig. 6 (24).u Nukelkite kaištį Fig. 6 (21).u Atsukite atraminę gembę Fig. 6 (25) .u Atsukite atraminę detalę Fig. 6 (28) ir perkelkite į priešingoje

atraminės gembės pusėje esančią tvirtinimo angą bei vėlpriveržkite.

u Atsargiai nuimkite ir perkelkite į priešingą pusę rankenospusės dengiamąją plokštelę Fig. 6 (27).

u Atraminę gembę Fig. 6 (25) kitoje lanksto pusėje tvirtai (su4 Nm) vėl priveržkite, jei reikia, akumuliatoriniu atsuktuvu.

u Įstatykite kaištį Fig. 6 (21) vėl į kitą skylę.u Vėl įstatykite iki galo atraminį varžtą Fig. 6 (22) su poveržle ir

kojele. Atkreipkite dėmesį į tai, kad fiksavimo kumštelis būtųnukreiptas į galą.

4.3.5 Rankenų perkėlimasViršutinės ir apatinės durys:

Naudojimosi pradžia

6 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 7: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

u Spaustuko Fig. 7 (31)perkėlimas: įspauskitenoselę, per ją ištraukitespaustuką.

u Įstatykite spaustukąnaujoje lankstų pusėje,kad jis užsifiksuotų.

Fig. 7

Fig. 8 u Iš durų įvorių išimkite kaiščius Fig. 8 (30) ir perkelkite juos į

priešingą pusę.u Nuimkite rankeną Fig. 8 (32), kaiščius Fig. 8 (33) bei atra-

mines plokšteles* Fig. 8 (34) ir įstatykite priešingoje pusėje.u Montuodami atramines plokšteles priešingoje pusėje,

atkreipkite dėmesį, kad jos tinkamai užsifiksuotų.*

4.3.6 Apatinių durų montavimasu Apatines duris iš viršaus uždėkite ant apatinio atraminio

varžto Fig. 6 (22).u Uždarykite duris.u Plastikinį dangtelį Fig. 5 (10) vėl uždėkite ant vidurinės atra-

minės gembės Fig. 5 (13).u Vidurinį atraminį varžtą Fig. 5 (11) per vidurinę atraminę

gembę Fig. 5 (13) įstatykite į apatines duris kitoje lankstųpusėje.

4.3.7 Viršutinių durų montavimasu Viršutines duris uždėkite ant vidurinio atraminio varžto

Fig. 5 (11).u Viršutinę atraminę gembę Fig. 4 (3) įstatykite į duris kitoje

lankstų pusėje.u Tvirtai (4 Nm) priveržkite viršutinį guolio spyrį (2 kartus

Torx® 25) Fig. 4 (4). Jei reikia, aštriu daiktu pradurkitevaržtų skyles arba naudokite akumuliatorinį atsuktuvą.

u Dengiamąją plokštelę Fig. 4 (1) ir dengiamąją plokštelęFig. 4 (2) atitinkamai uždėkite iš išorės priešingoje pusėje iružfiksuokite.

4.3.8 Durų reguliavimasu Jei reikia, per išilgines angas atraminės gembės apačioje

Fig. 6 (25) ir atraminėje gembėje viduryje Fig. 5 (13) durissureguliuokite taip, kad durų ir prietaiso korpuso kraštai būtųvienoje linijoje. Tam atraminės gembės apačioje Fig. 6 (25)išsukite vidurinį varžtą.

ĮSPĖJIMASSužeidimo pavojus dėl virstančių durų!Jei atraminės detalės nepakankamai tvirtai priveržtos, durysgali išvirsti. Taip galima patirti sunkių sužeidimų. Be to, jeidurys neužsidaro, tuomet prietaisas blogai šaldo.u Atramines gembes tvirtai priveržkite su 4 Nm.u Patikrinkite visus varžtus ir, jei reikia, juos priveržkite.

4.4 Montavimas į virtuvės nišą

Fig. 9 (1) Uždedama spintelė (3) Virtuvės spinta(2) Prietaisas (4) Siena

x Prietaisų su pridedamomis atstumą iki sienos nustatančiomisdetalėmis matmuo padidėja 35 mm (žr. 4.2) .Prietaisą galima montuoti į virtuvės baldus. Norint prietaisąFig. 9 (2) priderinti prie nišos aukščio, virš jo galima įrengtiatitinkamo dydžio uždedamą spintelę Fig. 9 (1).Kai prietaisas montuojamas į standartines virtuvės spintas(maks. gylis 580 mm), tuomet prietaisą galima statyti tiesiogšalia virtuvės spintos Fig. 9 (3). Prietaisas išsikišęs iš užvirtuvės spintos priekinės dalies 34 mmx šonuose ir 50 mmxprietaiso viduryje.Reikalavimai vėdinimui- uždedamos spintelės galinėje pusėje turi likti mažiausiai

50 mm gylio tarpas, kurio plotis turi būti ne mažesnis už visąuždedamos spintelės plotį.

- Mažiausias ventiliacinis tarpas iki patalpos lubų turėtų būti300 cm2.

- Kuo didesnis ventiliacinis tarpas, tuo ekonomiškiau dirbaprietaisas.

Jeigu prietaisas su vyriais statomas greta sienos Fig. 9 (4),mažiausias atstumas tarp prietaiso ir sienos turi būti 40 mm.Šis statumas atitinka rankenų išsikišimą esant atvertomsdurims.

4.5 Pašalinkite pakuotę

ĮSPĖJIMASPavojus uždusti dėl pakavimo medžiagų ir plėvelės!u Neleiskite vaikams žaisti pakavimo medžiagomis.Pakuotė pagaminta iš pakartotinai panaudojamųmedžiagų:- gofruotojo kartono / kartono;

Naudojimosi pradžia

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 7

Page 8: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

- dalių iš putų polistirolo;- polietileninių plėvelių ir maišelių;- polipropileninių tvirtinimo juostų;- vinimis sukaltų medinių rėmų su polietilenine

poveržle*u Pakuotės medžiagas pristatykite į oficialų atliekų surinkimo ir

perdirbimo punktą.

4.6 Prietaiso prijungimasPRANEŠIMASGali sugesti elektroninė sistema!u Nenaudokite jokių vietinio tinklo keitiklių (nuolatinės srovės

keitiklių į vienos arba trijų fazių kintamąją srovę) arba ener-giją tausojančių kištukų.

ĮSPĖJIMASGaisro ir perkaitimo pavojus!u Nenaudokite ilgintuvų ir šakotuvų.Elektros maitinimo srovės rūšis (kintamoji srovė) ir įtampa prie-taiso įrengimo vietoje turi sutapti su ta, kuri yra nurodytaduomenų skydelyje (žr. Apie prietaisą glaustai).Kištukinis lizdas turi būti tinkamai įžemintas ir su elektrossaugikliu. Saugiklio grįžimo srovė turi būti nuo 10 A iki 16 A.Kištukinis lizdas turi būti lengvai pasiekiamas, nes susiklosčiusavarinei situacijai, prietaisą būtina greitai atjungti nuo srovės.Jis turi būti už galinės prietaiso sienelės.u Patikrinkite elektros jungtį.u Įkiškite kištuką.

4.7 Prietaiso įjungimasPastabau Norint įjungti visą prietaisą, pakanka įjungti tik šaldiklio

skyrių. Kartu automatiškai įsijungs šaldytuvo skyrius.Prieš pirmą kartą dėdami produktus užšaldyti, palaikykite prie-taisą įjungtą apie 2 h.

4.7.1 Šaldiklio skyriaus įjungimasu Paspauskite šaldiklio skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 3 (9).w Prietaisas įjungtas. Šaldytuvo skyriaus indikatoriuje rodoma

nustatyta temperatūra. Šaldiklio skyriaus indikatorius irsignalinis mygtukas mirksi, kol temperatūra pakankamainukris.

w Jei ekrane šviečia visi šaldytuvo skyriaus temperatūros indi-katoriaus šviesos diodai, vadinasi, įjungtas demonstracinisrežimas. Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

4.7.2 Šaldytuvo skyriaus įjungimasPastabau Įjungus šaldytuvo skyrių, šaldiklio skyrius įjungiamas auto-

matiškai.u Paspauskite šaldytuvo skyriaus mygtuką „On/Off“ Fig. 3 (1).w Kai durys atidarytos, šviečia vidaus apšvietimo lemputė.w Temperatūros indikatorius šviečia. Šaldytuvo ir šaldiklio

skyriai įjungti.

5 Naudojimas5.1 Atidarytų durų signalasŠaldytuvo ir šaldiklio skyriaiKai durys atidarytos ilgiau nei 60 sekundžių, pasi-girsta garso signalas.Garso signalas išsijungs automatiškai, kai busuždarytos durys.

5.1.1 Durų signalo išjungimasĮspėjamasis garso signalas esant atidarytoms durims gali būtiišjungtas. Išjungus garso signalą, jis nutyla tam laikui, kol yraatidarytos durys.u Paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Fig. 3 (8).w Durų signalas išsijungia.

5.2 Temperatūros signalasJeigu temperatūra šaldiklio skyriuje yra nepakan-kamai žema, pasigirsta įspėjamasis garso signalas.Kartu pradeda mirksėti temperatūros indikatorius irmygtukas „Signalas" (Alarm).

Per aukštos temperatūros priežastis gali būti:- buvo įdėti šilti švieži maisto produktai;- perrūšiuojant ar išimant maisto produktus, į vidų pateko per

daug šilto oro iš patalpos;- ilgesnį laiką nebuvo elektros;- prietaisas sugedęs.Įspėjamasis garso signalas išsijungia automatiškai,mygtukas„Signalas" (Alarm) Fig. 3 (8) nustoja šviesti, o temperatūrosindikatorius nustoja mirksėti, kai vėl pasiekiama pakankamaižema temperatūra.Jeigu įspėjamasis signalas tebeveikia: (žr. Sutrikimai).PastabaEsant nepakankamai žemai temperatūrai, gali sugesti maistoproduktai.u Patikrinkite maisto produktų kokybę. Nebevartokite suge-

dusių maisto produktų.

5.2.1 Temperatūros signalo išjungimasĮspėjamasis garso signalas gali būti išjungtas. Jeigu tempera-tūra yra vėl pakankamai žema, įspėjamojo signalo funkcija vėlįjungiama.u Paspauskite mygtuką „Signalas“ (Alarm) Fig. 3 (8).w Įspėjamasis garso signalas išsijungia.

5.3 Šaldytuvo skyriusŠaldytuvo skyriuje dėl natūralios oro cirkuliacijos skirtingosevietose nusistovi nevienoda temperatūra. Šalčiausia yra tiesiaivirš daržovių stalčių ir prie galinės sienelės. Šilčiausia yra viršu-tinėje priekinėje dalyje ir durų lentynėlėse.

5.3.1 Maisto produktų vėsinimasPastabaEsant blogai ventiliacijai, padidėja energijos sąnaudos ir suma-žėja vėsinimo galingumas.u Neuždenkite ventiliatoriaus angų.u Greitai gendančius maisto produktus (paruoštus patiekalus,

mėsą, dešras) laikykite šalčiausioje zonoje. Viršuje ir durųlentynose laikykite sviestą ir konservus. (žr. Apie prietaisąglaustai)

Naudojimas

8 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 9: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

u Maisto produktus laikykite daugkartinio naudojimo plastma-siniuose, metaliniuose, stikliniuose induose arba suvyniotusį šviežumą palaikančią plėvelę.

u šaldytuvo priekinę dugno dalį naudokite tik produktamssaugoti trumpą laiką, pvz., kai tvarkote produktus arba juosrūšiuojate. Nepalikite šioje vietoje produktų, nes, priešinguatveju, uždarant duris, jie gali būti nustumti į šaldytuvogilumą arba apvirsti;

u nedėkite maisto produktų labai tankiai, oras turi laisvai cirku-liuoti;

u apsaugokite butelius nuo apvirtimo: perstumkite buteliųlaikiklį.

5.3.2 Temperatūros nustatymasTemperatūra priklauso nuo šių veiksnių:- durų atidarymo dažnumo- patalpos, kurioje stovi šaldytuvas, temperatūros- užšaldytų produktų rūšies, temperatūros ir kiekioRekomenduojama temperatūra: 5 °CTemperatūra gali būti nuolatos keičiama. Jeigu norite nustatyti1 °C, pradėkite nuo 9 °C.u Temperatūros keitimas: Paspauskite šaldytuvo skyriaus

nustatymo mygtuką Fig. 3 (3) vieną kartą.w Temperatūros indikatoriuje mirksi esamos temperatūros

šviesos diodas.u Šaldytuvo skyriaus temperatūros nustatymo mygtuką

Fig. 3 (3) spauskite tol, kol LED indikatoriuje bus rodomapageidaujama temperatūra.

Pastabau Ilgai spaudžiant nustatymo mygtuką, nedideliame tempe-

ratūrų intervale (pvz., nuo 5 °C iki 7 °C) nustatoma šiek tiekžemesnė temperatūra. Tada temperatūros indikatoriuješviečia artimiausio žemesnio temperatūrų intervalo šviesosdiodas.

5.3.3 VentiliatoriusNaudojant ventiliatorių galima greitai atvėsinti didelįšviežių maisto produktų kiekį arba pasiekti palygintivienodą temperatūrą visose lentynose.

Vėsinimas priverstine oro cirkuliacija rekomenduojamas:- aukštoje patalpos temperatūroje (aukštesnėje nei 33 °C);- kai didelė oro drėgmėVėsinant priverstine oro cirkuliacija, sunaudojama šiek tiekdaugiau energijos. Siekiant taupyti energiją ventiliatorius išsi-jungia automatiškai, kai durys atvertos.Ventiliatoriaus įjungimasu Trumpai spustelėkite mygtuką „Vėdinimas" (Ventilation)

Fig. 3 (2).w Mygtukas „Vėdinimas" (Ventilation) šviečia.w Ventiliatorius įjungtas. Kai kuriuose prietaisuose jis įsijungia

tik tada, kai veikia kompresorius.Ventiliatoriaus išjungimasu Trumpai spustelėkite mygtuką „Vėdinimas" (Ventilation)

Fig. 3 (2).w Mygtukas „Vėdinimas“ (Ventilation) užgęsta.w Ventiliatorius išjungtas.

5.3.4 LentynosLentynų perkėlimas arba išėmimasLentynos užkirtikliais yra apsaugotos nuo netyčinio ištraukimo.

Fig. 10 u Pakelkite lentyną ir patraukite ją šiek tiek į priekį.u Sureguliuokite lentynos aukštį. Tuo tikslu perstumkite

išėmas išilgai atramų.u Jeigu norite lentyną visiškai išimti, tuomet nustatykite ją

įstrižai ir ištraukite į priekį.u Lentynas įstumkite riestu galu į viršų, kad šis atsidurtų prie

galinės sienelės.w Maisto produktai neprišąla prie galinės sienelės.Lentynų išardymasu Lentynas galima išardyti,

norint jas išvalyti.

5.3.5 Reguliuojamo pločio lentynos naudo-jimas*

Fig. 11 u Stiklinė lentynėlė stumiama riestu krašteliu (2) į priekį.

5.3.6 Durų stalčiukaiDurų lentynėlių perkėlimas

*u Lentynėlę išimkite, kaip parodyta

paveikslėlyje.

*

Naudojimas

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 9

Page 10: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

Lentynėles su dėžutėmisgalima išimti ir neišardžiuspadėti ant stalo.*

*Klientų aptarnavimo tarnyboje vietoj vienos plačios ir vienosmažos dėžutės kaip papildomą įrangą galima įsigyti tris mažasdėžutes.*Galima naudoti vieną arba abi dėžutes. Jeigu reikia pastatytiypač aukštus butelius, virš buteliams skirtos lentynėlės paka-binkite tik vieną dėžutę.*u Dėžučių perkėlimas: išim-

kite keldami į viršų ir įstaty-kite pageidaujamojevietoje.*

*Durų stalčiuko išardymas

Fig. 12 *

*

*u Durų stalčiukus galima išardyti, norint juos išvalyti.

5.3.7 Butelių laikiklio išėmimas*

u Butelių laikiklius visada imkite užplastmasinės dalies.

5.4 Šaldiklio skyriusŠaldiklio skyriuje galite laikyti užšaldytus produktus, gamintiledo gabalėlius ir sušaldyti šviežius maisto produktus.

5.4.1 Maisto produktų užšaldymasPer 24 val. galėsite sušaldyti daugiausiai tiek kilogramų šviežiųproduktų, kiek yra nurodyta duomenų skydelio punkte (žr. Apieprietaisą glaustai)«„Užšaldymo pajėgumas ...kg/24h“»*.Į stalčius galima prikrauti atitinkamai ne daugiau nei 25 kgsušaldytų produktų, ant plokščių – atitinkamai ne daugiau nei35 kg.

PERSPĖJIMASPavojus susižeisti stiklo šukėmis!Užšaldant gėrimus, buteliai gali įtrūkti. Ypač pavojinga šaldytigėrimus, prisotintus angliarūgšte.u Nedėkite į šaldiklį butelių ir skardinių su gėrimais!Kad produktai greitai užšaltų, neviršykite žemiau nurodytovienos pakuotės svorio:- vaisiai, daržovės iki 1 kg;- mėsa iki 2,5 kg.u Maisto produktus supakuokite porcijomis į užšaldyti skirtus

maišelius, plastmasinius, metalinius arba aliumininius daug-kartinio naudojimo indus.

5.4.2 Maisto produktų atitirpinimas- šaldytuvo skyriuje- mikrobangų krosnelėje- orkaitėje arba konvekcinėje orkaitėje- patalpos temperatūrojeu Atitirpdintus maisto produktus vėl užšaldykite tik išskirtiniais

atvejais.

5.4.3 Temperatūros nustatymasRekomenduojama temperatūra: -18 °CTemperatūra gali būti nuolatos keičiama. Jeigu norite nustatyti-32 °C, pradėkite nuo -15 °C.u Temperatūros keitimas: paspauskite šaldiklio skyriaus

temperatūros nustatymo mygtuką Fig. 3 (6) vieną kartą.w Šaldiklio skyriaus temperatūros indikatoriuje mirksi esamos

temperatūros šviesos diodas.u Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymo mygtuką

Fig. 3 (6) spauskite tol, kol švies pageidaujamos tempera-tūros šviesos diodas.

Pastabau Ilgai spaudžiant nustatymo mygtuką, nedideliame tempe-

ratūrų intervale (pvz., nuo -15 °C iki -18 °C) nustatoma šiektiek žemesnė temperatūra. Tada temperatūros indikatoriuješviečia artimiausio žemesnio temperatūrų intervalo šviesosdiodas.

5.4.4 „SuperFrost“Šviežius maisto produktus reikia kuo greičiau sušal-dyti, kad jie sukietėtų. Prietaisas veikia didžiausiugalingumu, todėl kurį laiką gali labiau girdėtisšaldymo agregato keliamas triukšmas.Per parą galėsite užšaldyti daugiausiai tiek kilogramų šviežiųproduktų, kiek yra nurodyta duomenų skydelio punkte «„Užšal-dymo pajėgumas per parą, kg...“». Šis didžiausias užšaldomųproduktų kiekis skiriasi, priklausomai nuo modelio ir klimatoklasės.Atsižvelgdami į tai, kiek šviežių maisto produktų reikia užšal-dyti, „SuperFrost“ privalote įjungti iš anksto: kai reikia užšaldyti

Naudojimas

10 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 11: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

mažą produktų kiekį – maždaug 6 h prieš įdedant maistoproduktus, kai reikia užšaldyti maksimalų produktų kiekį – 24 h.Supakuokite maisto produktus ir sudėkite juos kuo plačiau.Maisto produktus, kuriuos norite užšaldyti, saugokite nuosąlyčio su jau užšalusiais produktais, kad jie nepradėtų atitirpti.SuperFrost nejunkite šiais atvejais:- kai dedate jau užšaldytus gaminius;Užšaldymas greito užšaldymo režimu „SuperFrost“u trumpai paspauskite „SuperFrost“ mygtuką Fig. 3 (7).w Mygtukas „SuperFrost“ šviečia.w Temperatūra šaldiklio skyriuje krenta, prietaisas veikia

didžiausiu galingumu.Kai reikia užšaldyti mažą produktų kiekį:

u Palaukite maždaug 6 val.u Supakuotus maisto produktus sudėkite į viršutinius stalčius.

Kai reikia užšaldyti maksimalų produktų kiekį (žr. duomenųskydelį):

u palaukite maždaug 24 h;u Išimkite viršutinį stalčių ir sudėkite maisto produktus tiesiai

ant viršutinių lentynų.w „SuperFrost“ išsijungia automatiškai po maždaug po 65 h.w Mygtukas „SuperFrost“ užgęsta, kai užšaldymas baigiamas.u Sudėkite maisto produktus į stalčius ir juos vėl įstumkite.w Prietaisas toliau veikia normaliuoju, energiją taupančiu

režimu.

5.4.5 StalčiaiPastabaEsant blogai ventiliacijai, padidėja energijos sąnaudos ir suma-žėja vėsinimo galingumas.Prietaisuose su „NoFrost“ funkcija:u Atlaisvinkite viršutinį prietaiso stalčių!u Niekuomet neužstatykite ventiliatoriaus grotelių ant vidinės

sienelės šaldytuvo viduje!

u Norėdami padėti produktus ant lentynų: išimkite stalčių,traukdami į priekį.

5.4.6 Lentynosu Taip išimsite lentynas: kilstelėkite ir

ištraukite.u Lentynas vėl įdėsite taip: tiesiog įstumkite

iki galo.

5.4.7 Sistema „VarioSpace“Be stalčių, papildomai taip patgalite išimti lentynas. Taip atlais-vinsite erdvės dideliems produk-tams saugoti. Paukštieną, mėsą,didelius žvėrienos gabalus iraukštus kepinius galite šaldytinesupjaustytus ir vėliau juosgaminti nesusmulkinę.u Į stalčius galima prikrauti

atitinkamai ne daugiau nei25 kg sušaldytų produktų, antplokščių – atitinkamai nedaugiau nei 35 kg.

5.4.8 Informacinė sistema*

Fig. 13 (1) Paruošti patiekalai,

valgomieji ledai(4) Dešra, duona

(2) Kiauliena, žuvis (5) Žvėriena, grybai(3) Vaisiai, daržovės (6) Paukštiena, jautiena /

veršienaSkaičiai nurodo laikymo trukmę mėnesiais, kuri galioja daugiaunei vienai užšaldytų produktų rūšiai. Nurodyti rekomenduojamilaikymo terminai.

5.4.9 Šalčio akumuliatoriai*Nutrūkus elektros srovės tiekimui, dėl šalčio akumuliatoriųlėčiau kyla temperatūra.Šalčio akumuliatorių naudojimas*u Taupydami vietą, šalčio akumu-

liatorius dėkite į viršutinį šaldymoskyrių.

u Užšaldytus šalčio akumuliatoriusdėkite viršutinėje, priekinėješaldymo kameros srityje tiesiaiant užšaldytų produktų.

5.4.10 „IceMaker“*Ledukų gaminimo įrenginys gamina ledukus šaldytuve esan-čiame vandens inde. Vandens indą taip pat galima naudotigeriamajam vandeniui atšaldyti.„IceMaker“ yra viršutiniame šaldiklio skyriaus stalčiuje. Stalčiuspažymėtas užrašu «„IceMaker“».Įsitikinkite, kad:- Prietaisas stovi horizontaliai.- Prietaisas prijungtas.- Šaldiklio skyrius įjungtas.- Vandens bakas buvo išplautas vandeniu ir yra pripildytas.Ledukų gaminimo funkcijos "IceMaker" įjungimas*

Fig. 14 u Ištraukite stalčių.

Naudojimas

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 11

Page 12: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

u Paspauskite mygtuką „On/Off“ Fig. 14 (1), kad įsižiebtųatitinkamas šviesos diodas Fig. 14 (2).

u Įstumkite stalčių.Pastabau „IceMaker“ gamina ledo gabalėlius tik tuomet, kai stalčius

visiškai uždarytas.Ledukų gaminimas*Gamybos pajėgumas priklauso nuo šaldiklyje nustatytostemperatūros. Kuo žemesnė temperatūra, tuo daugiau ledukųbus pagaminama per tam tikrą laikotarpį.Ledukai iš „IceMaker“ krenta į stalčių. Kai stalčius užpildomasiki nustatyto lygio, daugiau ledukų nebegaminama. „IceMaker“nepripildo stalčiaus iki kraštų.Jeigu reikalingas didelis ledukų kiekis, „IceMaker“ stalčių galitepakeisti kitu, greta esančiu stalčiumi. Uždarius stalčių,„IceMaker“ automatiškai tęsia ledukų gamybą.Jeigu „IceMaker“ įjungiamas pirmą kartą, iki ledukų gamybospradžios teks palaukti apie 24 h.PastabaJeigu prietaisas naudojamas pirmą kartą arba ilgai buvonenaudojamas, tuomet „IceMaker“ arba vandentiekyje galisusikaupti dalelių.u Todėl per pirmąsias 24 h pagamintų ledo gabalėlių nenau-

dokite ir nevartokite.Vandens bako pripildymas*

ĮSPĖJIMASApsinuodijimo pavojus!u Vandens kokybė turi atitikti kiekvienos šalies, kurioje prie-

taisas naudojamas, reglamentus dėl geriamojo vandens(pvz., 98/83/EB, NSF 61).

u Tada pripilkite geriamojo vandens.u „IceMaker" sistema skirta tik buityje naudojamam ledo gaba-

lėlių kiekiui gaminti ir gali būti naudojama tik su tam tinkamuvandeniu.

u Kai „IceMaker“ išjungiamas arba nenaudojamas ilgesnįlaiką, vandens baką ištuštinkite.

PRANEŠIMAS„IceMaker“ pažeidimo pavojus!Skysčiai, kuriuose yra cukraus, pvz., nealkoholiniai gėrimai,sultys ir pan., užkemša siurblį, todėl siurblys sugenda ir taippažeidžiamas ledukų gaminimo įrenginys.u Į vandens baką pilkite tik šaltą geriamąjį vandenį! Nenaudo-

kite jokių skysčių, kuriuose yra cukraus, pvz., nealkoholiniųgėrimų, sulčių!

PastabaNaudojant filtruotą, demineralizuotą vandenį, gaunamasgeriausio skonio geriamasis vanduo sklandžiai ledo gabalėliųgamybai.Tokią vandens kokybę galima užtikrinti, naudojant specializuo-toje prekyboje parduodamą stalo vandens filtrą.u Į vandens indą pilkite tik filtruotą, demineralizuotą geriamąjį

vandenį.„IceMaker“ vanduo tiekiamas per vandens baką šaldytuvoskyriuje (žr. Apie prietaisą glaustai).

Prieš pradėdami pirmą kartą eksploatuoti:u Vandens baką kruopščiai išplaukite vandeniu, kad pašalin-

tumėte dulkes ir t. t.

Fig. 15 u Vandens baką išimkite, traukdami į save.u Nuimkite dangtelį ir pripilkite į baką vandens.u Vėl uždėkite dangtelį, pripildytą vandens baką įstatykite į

laikiklį ir nustumkite iki galo.Pastabau Vandens bakas iki atramos turi būti įstumtas į šaldytuvo dalį,

į jam skirtą laikiklį (konsolę).Ledukų gaminimo funkcijos "IceMaker" išjungimas*Jeigu nenaudosite ledo gabalėlių gaminimo funkcijos,„IceMaker“ galima išjungti, neišjungiant šaldiklio skyriaus.Jeigu ledo gabalėlių gaminimo funkcija "IceMaker" išjungta,„IceMaker“ stalčių galima naudoti maisto produktams užšaldytiir laikyti.u Mygtuką „ON / OFF“ spauskite apie 1 s, kol šviesos diodas

užges.u Išvalykite „IceMaker“.w Taip užtikrinsite, jog „IceMaker“ įrenginyje neliks vandens ar

ledo.

6 Techninis aptarnavimas6.1 Atitirpinimas su „NoFrost“Sistema „NoFrost“ automatiškai atitirpdo prietaisą.Šaldytuvo skyriuje:Tirpsmo vandenį išgarina nuo kompresoriaus sklindanti šiluma.Vandens lašeliai ant galinės sienelės yra visiškai normalusprietaiso veikimo procesas.u Kad tirpsmo vanduo galėtų laisvai nutekėti, reguliariai valy-

kite nutekėjimo angą. (žr. 6.2)Šaldiklio skyrius:Drėgmė kaupiasi ant garintuvo, nuo kurio ji reguliariai atitirp-doma ir išgaruoja.u Prietaiso nereikia atitirpdyti rankiniu būdu.

6.2 Prietaiso valymas

ĮSPĖJIMASDėl karštų garų kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą!Karšti garai gali sukelti nudegimus ir pažeisti paviršius.u Nenaudokite jokių valymo garu įrenginių!

Techninis aptarnavimas

12 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 13: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

PRANEŠIMASNetinkamas valymas gadina prietaisą!u Nenaudokite koncentruotų valymo priemonių.u Nenaudokite jokių šveičiančių ar braižančių kempinių.u Nenaudokite stiprių, šveičiamųjų valymo priemonių, kuriose

yra smėlio, chloridų, chemikalų arba rūgščių.u Nenaudokite cheminių tirpiklių.u Nepažeiskite ir nenuimkite prietaiso viduje esančio

duomenų skydelio. Jame pateikta informacija svarbi techninįaptarnavimą atliekantiems specialistams.

u Stenkitės nenutraukti, neperlenkti ir nepažeisti laidų arkitokių detalių.

u Stenkitės, kad valyti skirtas vanduo nepatektų į ventiliacinesangas, elektrines dalis ir į tirpsmo vandens nutekėjimolatakėlį.

u Naudokite minkštas šluostes ir universalius pH neutraliusvaliklius.

u Prietaiso viduje naudokite tik maistui nekenksmingus valik-lius ir priežiūros priemones.

u Išimkite iš prietaiso maisto produktus.u Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.

u Plastikinius išorinius ir vidinius paviršius valykiterankiniu būdu drungnu vandeniu, į kurį įpilkite truputį indųploviklio.

PRANEŠIMASIš nerūdijančio plieno pagamintos durys padengtosaukštos kokybės apsauginiu sluoksniu, todėl su pridedamapriežiūros priemone jų valyti negalima.

Priešingu atveju galite pažeisti paviršiaus dangą.u Padengtus apsauginiu sluoksniu durų paviršius valykite

tik minkšta, švaria šluoste. Jeigu jos stipriai suteptos, naudo-kite vandenį arba neutralią valymo priemonę. Pasirinktinaitaip pat galite naudoti ir mikropluošto šluostę.

u Nešvarias šonines nerūdijančio plieno sieneles nuvaly-kite įprastu nerūdijančio plieno valikliu. Tada pridedamąnerūdijančio plieno priežiūros priemonę vienodu sluoksniupaskirstykite šlifo kryptimi.

u Lakuotas šonines sieneles ir lakuotus durų paviršiusvalykite tik minkšta, švaria šluoste. Jeigu jos stipriaisuteptos, naudokite vandenį arba neutralią valymo prie-monę. Pasirinktinai taip pat galite naudoti ir mikropluoštošluostę.

u Vandens nutekėjimo angosvalymas: nešvarumams pašalintinaudokite ploną daiktą, pvz., vataapvyniotą lazdelę.

u Daugumą įrangos dalių galima išardyti, norint jas išvalyti:žr. atitinkamą skyrių.

u Įrangos dalis valykite rankiniu būdu drungnu vandeniu, įkurį įpilkite šiek tiek indų ploviklio.

u Ištuštinkite vandens surinkimoindą: išimkite vandens baką.Traukdami į priekį, atsargiai atfik-suokite indą, tada ištraukite jįtraukdami žemyn.*

*Po valymo:u prietaisą ir jo detales sausai iššluostykite;

u prietaisą vėl prijunkite ir įjunkite;u įjunkite „SuperFrost“ (žr. 5.4.4) ;

Kai temperatūra pakankamai žema:u vėl sudėkite maisto produktus.

6.3 „IceMaker“ valymas*

Fig. 16 „IceMaker“ turi būti įjungta.u Ištraukite stalčių ir išimkite ledą.u Stalčių valykite drungnu vandeniu ir švelniu plovikliu.u Kai ištrauksite stalčių, mygtuką „On/Off“ laikykite paspaustą

apie 10 s.w Maždaug po 1 s užges šviesos diodas, „IceMaker“ –

išjungta.w Maždaug po 10 s šviesos diodas mirksi dar apie 60 s.u Kol mirksi šviesos diodas, įstumkite stalčių.w „IceMakers“ ledukų indelis pasisuka skersai.u Išimkite stalčių.u Ledukų indelį išplaukite drungnu vandeniu. Jei reikia,

naudokite švelnų ploviklį. Po to praskalaukite.„IceMaker" įjunkite vėl:

u Spauskite mygtuką „ON/OFF“ tol, kol įsižiebs šviesosdiodas, po to įstumkite stalčių.

w „IceMaker“ pradeda gaminti ledukus.Jeigu naudojote ploviklį:

u pirmąsias tris ledukų partijas išmeskite, kad pašalintumėteploviklio likučius.

6.4 Techninis aptarnavimasIš pradžių patikrinkite, ar klaidos negalite pašalinti patys. (žr.Sutrikimai). Jeigu neįmanoma, kreipkitės į techninio aptarna-vimo skyriaus specialistus. Adresą sužinosite perskaitę tech-ninio aptarnavimo centrų sąrašą.

ĮSPĖJIMASGalima susižeisti, jeigu prietaisas taisomas neprofesionaliai!u Prietaisą remontuoti ir daryti kitokius jo pakeitimus, kurie

išsamiai aprašyti skyriuje (žr. Techninis aptarnavimas), galitik techninio aptarnavimo skyriaus specialistas.

u Prietaiso pavadinimasFig. 17 (1), techninioaptarnavimo Nr.Fig. 17 (2) ir serijosNr. Fig. 17 (3) užrašytiduomenų skydelyje.Duomenų skydelis yraprietaiso viduje,kairiajame šone.

Fig. 17 u Susiekite su techninio aptarnavimo skyriumi ir praneškite

apie gedimą, taip pat pasakykite prietaiso pavadinimąFig. 17 (1), techninio aptarnavimo Nr. Fig. 17 (2) ir serijosNr. Fig. 17 (3).

w Tai padės greitai ir efektyviai pašalinti defektus.u Kol atvyks techninio aptarnavimo specialistas, prietaisą pali-

kite uždarytą.w Maisto produktai liks ilgiau atvėsinti.

Techninis aptarnavimas

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 13

Page 14: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

u Ištraukite iš elektros lizdo kištuką (jokiu būdu netraukite užlaido) arba išjunkite saugiklius.

7 SutrikimaiJūsų prietaiso konstrukcija ir gamybos būdas užtikrina, kadprietaisas veiktų be sutrikimų ir ilgą laiką. Tačiau, jei vis dėltoprietaisas veikia blogai, patikrinkite, ar sutrikimas neatsiradodėl prietaiso neteisingo naudojimo. Tokiu atveju remontoišlaidos nebus kompensuojamos, net jeigu garantinio aptarna-vimo terminas nebus pasibaigęs. Žemiau paminėtus sutrikimusgalite pašalinti patys:Prietaisas neveikia.→ Prietaisas neįjungtas.u Įjunkite prietaisą.→ Kištukas blogai įstatytas į kištukinį lizdą.u Patikrinkite kištuką.→ Perdegė kištukinio lizdo saugikliai.u Patikrinkite saugiklius.Ilgai veikia kompresorius.→ Sumažėjus šaldymo poreikiui, kompresorius persijungia į

mažesnį sūkių skaičių. Energija yra taupoma, nors veikimotrukmė padidėjo.

u Tai yra normalu energiją tausojantiems modeliams.→ Įsijungė „SuperFrost“ funkcija.u Kad greičiau atvėsintų maisto produktus, kompresorius

veikia ilgiau. Tai normalu.Šviesos diodas gale, prietaiso apačioje (ties kompreso-riumi) reguliariai mirksi kas 15 sekundžių*.→ Keitiklyje yra klaidų diagnozės šviesos diodas.u Mirksėjimas yra normalu.Prietaisas veikia per garsiai.→ Kompresoriai, kurių sūkių skaičius reguliuojamas, dėl skir-

tingų sūkių skaičiaus pakopų gali skleisti skirtingus garsus.u Tai yra normalu.Burbuliavimas ir čiurlenimas.→ Šiuos garsus sukelia šaldymo agentas, pumpuojamas

šaldymo sistemoje.u Tai yra normalu.Trumpas trakštelėjimas.→ Jis girdimas visuomet, kai šaldymo agregatas (variklis)

automatiškai įsijungia arba išsijungia.u Tai yra normalu.Burzgimas. Kurį laiką jis girdimas labiau, kai įsijungiaagregatas (variklis).→ Šaldymo galingumas automatiškai padidėja, jei įjungtas

„SuperFrost“ režimas, neseniai buvo sudėti produktai arbadurys buvo laikomos ilgą laiką atidarytos.

u Tai yra normalu.→ Per aukšta aplinkos temperatūra.u Problemos sprendimas: (žr. 1.2)Žemas burzgimas.→ Šio garso šaltinis – oras ventiliatoriuje.u Tai yra normalu.Triukšmas dėl vibracijos.→ Prietaisas netvirtai stovi ant grindų. Nuo veikiančio šaldymo

įrenginio vibruoja greta stovintys baldai ir daiktai.u Išlygiuokite prietaisą reguliavimo kojelėmis.u Jei reikia, vieną nuo kito atitraukite butelius ir indus.Vandens bako siurblio gaudimas.*→ Kai vanduo pumpuojamas iš vandens bako, girdimas trum-

palaikis siurblio gaudimas.u Tai yra normalu.Mygtukas „SuperFrost“ mirksi kartu su temperatūrosindikatoriumi.→ Atsirado gedimas.

u Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybos specialistus (žr.Techninis aptarnavimas).

Šaldytuvo skyriaus temperatūros indikatoriuje šviečiavisi šviesos diodai.→ Įjungtas demonstracinis režimas.u Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybos specialistus (žr.

Techninis aptarnavimas).Išorinis prietaiso paviršius yra šiltas*.→ Šaldymo sistemos skleidžiama šiluma panaudojama tam,

kad nesusidarytų kondensatas.u Tai normalu.„IceMaker“ neįsijungia.*→ Prietaisas, o kartu ir „IceMaker“ neprijungti.u Prijunkite prietaisą (žr. Naudojimosi pradžia).„IceMaker“ negamina ledo gabalėlių.*→ „IceMaker“ funkcija neįjungta.u Įjunkite „IceMaker“.→ Blogai uždarytas „IceMaker“ stalčius.u Teisingai įstumkite stalčių.→ Neteisingai įstumtas vandens bakas.u Įstumkite vandens baką.→ Vandens bake per mažai vandens.u Pripildykite vandens baką.Mirksi „IceMaker“ šviesos diodas.*→ Vandens bake per mažai vandens.u Pripildykite vandens baką.→ Jeigu vandens bakas pripildytas, o šviesos diodas mirksi,

reiškia „IceMaker“ sugedo.u Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybos specialistus (žr.

Techninis aptarnavimas).Temperatūra nepakankamai žema.→ Blogai uždarytos prietaiso durys.u Uždarykite prietaiso duris.→ Nepakankama ventiliacija.u Atidenkite ventiliacines groteles.→ Per aukšta aplinkos temperatūra.u Problemos sprendimas: (žr. 1.2) .→ Durys atidarinėjamos per dažnai arba būna per ilgai atida-

rytos.u Palaukite, kol reikiama temperatūra nusistovės savaime.

Jei taip nėra, kreipkitės į techninio aptarnavimo skyriausspecialistus (žr. Techninis aptarnavimas).

→ Buvo įdėtas per didelis kiekis šviežių maisto produktų,neįjungus funkcijos „SuperFrost“.

u Problemos sprendimas: (žr. 5.4.4)→ Prietaisas stovi per arti šilumos šaltinių (viryklės, šildytuvo ir

t. t.).u Nekeiskite prietaiso arba šilumos šaltinio stovėjimo vietos.Nedega vidaus apšvietimas.→ Prietaisas neįjungtas.u Įjunkite prietaisą.→ Durys buvo praviros ilgiau nei 15 min.u Laikant atidarytas duris, vidaus apšvietimas automatiškai

išsijungia maždaug po 15 min.→ Perdegė apšvietimo šviesos diodas arba pažeistas

gaubtas:

ĮSPĖJIMASSužeidimų pavojus dėl elektros smūgio!Prietaiso viduje yra srovę tiekiančių detalių.u Vidaus apšvietimo šviesos diodus gali keisti arba taisyti tik

techninio aptarnavimo specialistai arba specialiai išmokytidarbuotojai.

Sutrikimai

14 * priklausomai nuo modelio ir įrangos

Page 15: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

ĮSPĖJIMASPavojus susižeisti dėl LED lemputės!LED lemputės šviesos intensyvumas atitinka lazerių klasę1/1M.Kai dangtelis pažeistas:u būdami arti nežiūrėkite su optiniais lęšiais tiesiai į lemputę.

Taip gali būti sužalotos akys.

8 Išjungimas8.1 Prietaiso išjungimasPastabau Norint išjungti visą prietaisą, pakanka išjungti tik šaldiklio

skyrių. Kartu automatiškai bus išjungtas ir šaldytuvo skyrius.

8.1.1 Šaldiklio skyriaus išjungimasu Ne mažiau nei 3 s spauskite šaldiklio skyriaus mygtuką „On/

Off“ Fig. 3 (9).w Temperatūros indikatoriai nešviečia. Prietaisas išjungtas.

8.1.2 Šaldytuvo skyriaus išjungimasu Ne mažiau nei 3 s spauskite šaldytuvo skyriaus mygtuką

„On/Off“ Fig. 3 (1).w Vidaus apšvietimas nešviečia.w Šaldytuvo skyriaus temperatūros indikatorius nešviečia.Pastabau Jeigu turi būti išjungtas tik šaldytuvo skyrius, pvz., atostogų

metu, visada atkreipkite dėmesį, kad šviestų šaldikliotemperatūros indikatorius.

8.2 Išjungimasu Išimkite iš prietaiso maisto produktus.u Sistemą „IceMaker“ nustatykite į valymo padėtį (žr. Tech-

ninis aptarnavimas).u Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.u Išvalykite prietaisą (žr. 6.2) .

u Palikite praviras duris, taip išvengsite nemalonių kvapų atsi-radimo.

9 Prietaiso šalinimasPrietaise vis dar yra vertingų medžiagų, todėl jįreikia šalinti atskirai nuo nerūšiuotų buitinių atliekų.Pasenusių prietaisų kvalifikuotą ir tinkamą šalinimąreglamentuoja vietos taisyklės ir įstatymai.

Pasirūpinkite, kad, transportuojant naudoti netinkamą prietaisą,nebūtų pažeista jo šaldymo sistema, nes joje esantys šaldymoagentas (nurodyta duomenų skydelyje) ir tepalas gali neval-domai išsilieti.u Padarykite prietaisą netinkamą naudoti.u Ištraukite iš kištukinio lizdo kištuką.u Nupjaukite maitinimo laidą.

Išjungimas

* priklausomai nuo modelio ir įrangos 15

Page 16: Eksploatacijos instrukcija - Prasom.lt internetinė ... · Pastaba uIšvalykite prietaisą (žr. 6.2) . Jei prietaisas pastatytas labai drėgnoje aplinkoje, ant jo išorinės sienelės

Liebherr Hausgeräte Ochsenhausen GmbH * Memminger Strasse 77-79 * D-88416 Ochsenhausen * * www.liebherr.com