eliane

12
e d c r i a a e e d v i d e a rsid , s s e a d ad a s id l l a e a qu a r n o t e t f e il s s E o l i a . n ne a r o g a a c d ia s n c E r o r e s a p s n a r t A La transparencia de los colores y la rica diversidad de tonalidades de las aquarelas, ahora se encuentra en los frisos Eliane. The transparency of the colors and the rich diversity of the tonalities of watercolors, now in the Eliane filets.

Upload: madeiramaderiacombr

Post on 03-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Aquarela (Folder)

TRANSCRIPT

Page 1: Eliane

ed cri a a e e d vi de arsid

,sse ada d asid l l a ea quarnot

e tf eil ss Eo lia .n ne aroga

ac dia sn cE r oresapsnart A

La transparencia de los colores y la rica diversidad de tonalidades de las aquarelas, ahora se encuentra en los frisos Eliane.

The transparency of the colors and the rich diversity of the tonalities of watercolors, now in the Eliane filets.

Page 2: Eliane

FORMATO RETO2x33,5cm | 1”x13”

Design

Retos, planos e totalmente urbanos. Assim são os filetes

que compõem Aquarela. Eles saem do tradicional

arredondado e ficam mais modernos. A leve curvatura

proporcionada pela borda dá um toque especial,

tornando a peça ainda mais parecida com vidro.

Cores

Vermelho

Rubi

Marfim

Creme

Pelle

Ocre

Laguna

Cobalto

Oceano

Cinza Claro

Cinza

Preto

Branco

Colors | Colores

Page 3: Eliane

Design

Straight, flat and totally urban. Thus are the filets that comprise Aquarela. They depart from the

traditional roundedness and are more modern. The light curvature provided by the border

gives a special touch, making the piece more like glass.

Diseño

Rectos, planos y totalmente urbanos. Así son los frisos que componen la Aquarela. Ellos dejan para

atrás la linea tradicional arredondada y ahora son más modernos. La suave curvatura proporcionada

hecha en el borde dá un toque especial, tornando la pieza más parecida con el vidrio.

Lilás

Petróleo

Menta

Oliva

Pistache

Jade

Esmeralda

Caramel

Terra

Chocolate

Café

Marrom

Naval

FORMATO RECTOSTRAIGHT FORMAT

Page 4: Eliane

Design

A Aquarela pastilha recebe um toque acetinado e fosco que

remete o produto às texturas dos vidros jateados. Recebe

ainda um pré-corte que permite a criação de sulcos na

superfície do filete, devendo ser rejuntado. As juntas de 2mm

transmite a sensação de pequenas pastilhas após sua aplicação.

Combina com qualquer formato de cerâmica.

Vermelho

Rubi

Marfim

Creme

Pelle

Ocre

Laguna

Cobalto

Oceano

Cinza Claro

Cinza

Preto

Branco

FORMATO PASTILHA2x33,5cm | 1”x13”

Cores Colors | Colores

Page 5: Eliane

Design

Aquarela tiles receive a matt satin touch that gives the product the texture of etched glass.

They also receive a pre-cut which allows the creation of grooves in the surface of the filet for

applying grouting. The 2mm joints convey the sensations of small tiles after their application.

They combine with any kind of ceramics.

Diseño

La Aquarela pastilla recibe un toque lustroso y opaco que transmite al producto como las texturas

de los vidrios salpicados. Recibe aún un pré-corte que permite la creación de surcos en la superfície

del friso debiendo ser rellenado com rejunte. Las juntas de 2mm transmite la sensación de

pequeñas pastillas después de su aplicación. Combina con cualquier tipo de cerámica.

Lilás

Petróleo

Menta

Oliva

Pistache

Jade

Esmeralda

Caramel

Terra

Chocolate

Café

Marrom

Naval

FORMATO PASTILLAPASTILHA FORMAT

Page 6: Eliane

Design

Com as extremidades curvas, dá ao produto o caráter

universal, tornando o produto versátil e com aspecto de

continuidade pelo encaixe dessas extremidades. O desenho da

peça também é diferenciado: a superfície superior é em alto

relevo, em forma de semi-círculos, um grande clássico do

mercado, combinando com qualquer formato de cerâmica.

Vermelho

Rubi

Marfim

Creme

Pelle

Ocre

Laguna

Cobalto

Oceano

Cinza Claro

Cinza

Preto

Branco

FORMATO UNIVERSAL2x30cm | 1”x12”

Cores Colors | Colores

Page 7: Eliane

Design

The curved ends give the product a universal character, making the product versatile and with

an aspect of continuity to fit these ends. The design of the piece also is differentiated from the

upper surface in high relief, in the shape of semi-circles, a great market classic, combining with

any format of ceramic.

Diseño

Con las extremidades encurvas, dá al producto un carácter universal, tornando al producto versátil

y con aspecto de continuidad por el encaje de esas extremidades. El diseño de la pieza también es

diferenciado: la superfície superior es de alto relieve, en la forma de semi-círculos, un grande

clásico del mercado, que combina con cualquier tipo de cerámica.

Lilás

Petróleo

Menta

Oliva

Pistache

Jade

Esmeralda

Caramel

Terra

Chocolate

Café

Marrom

Naval

FORMATO UNIVERSALUNIVERSAL FORMAT

Page 8: Eliane

O Aquarela Trim surge como nova opção para complemento de

paredes. Suas características foram absorvidas do produto Aquarela

2x33,5cm permanecendo a linearidade, a superfície plana e a retífica.

O detalhe especial da peça fica por conta de uma pintura realizada

em um dos lados do tamanho 33,5cm que proporciona o acabamento

ideal na peça para os acabamentos de meia parede.

Branco

Aquarela Trim arose as a new option to complement walls. Its characteristics we

absorbed from the 2x33.5cm Aquarela product keeping the linearity, flat surface

and rectifying it. The special detail of the pieces are on account of painting done on

one of the 33.5cm sides which provides an ideal finishing on the pieces for finishing

half height walls.

La Aquarela Trim surge como una nueva opción como complemento de las paredes. Sus

características han sido inspiradas del producto Aquarela 2x33,5cm permaneciendo la

linearidade, la superfície plana y la rectífica. El detalle especial de la pieza esta por

cuenta de una pintura realizada en uno de los lados del tamanho 33,5cm que

proporciona un acabado ideal en la pieza para los acabados de media pared.

AcabamentosRETO

PASTILHA

UNIVERSAL

AQUARELA TRIM2x33,5cm | 1”x13”

TERMINACIONEFINISHING

STRAIGHT | RECTO

PASTILHA | PASTILLA

Page 9: Eliane

CURIOSIDADE

A aquarela é uma técnica de pintura na qual os pigmentos se

encontram suspensos ou dissolvidos em água. Os suportes utilizados

na aquarela são muito variados, embora o mais comum seja o papel

com elevado relevo. São também utilizados como suporte o papiro,

casca de árvore, plástico, couro, tecido, madeira e tela.

CURIOSITY

Aquarela is a painting technique in which the pigments are to be found suspended

or dissolved in water. The backgrounds supports used in aquarela are very varied,

although the most common is raised relief paper. Papyrus is also used as a

background, tree bark, plastic, leather, cloth, wood and netting.

CURIOSIDAD

La aquarela es una técnica de pintura donde los pigmentos se encontran en suspensión

o disueltos en agua. Los soportes utilizados en la aquarela son bien variados, aunque lo

más común sea el papel de alto relieve. Son también utilizados como soporte el

papiro, cascara de árbol, plástico, cuero, tejido, madera y tela.

???

IMPORTANTE

É importante lembrar que, como os filetes têm formato universal,

podem existir fundos com espessura menor ou maior, sendo

necessário compensar com argamassa no assentamento.

! !!IMPORTANT

It is important to remember that, as the filets have a universal format, there can be

backgrounds with greater or lesser depths, being necessary to compensate for this

with grouting when seating them.

IMPORTANTE

Es importante recordar que, como los frisos tiene un formato universal, pueden existir

fondos con mayor o menor espesura, siendo necesario compensar con material

adhesivo en el asentamiento.

Page 10: Eliane

Sugestão de Aplicação

Aquarela Branco 2x33,5

Aquarela Cinza Claro 2x33,5

Aquarela Laguna 2x33,5

Aquerela Naval 2x33,5

Forma Alpe 25x33,5

Aquarela Vermelho 2x33,5

Pitanga Branco 25x41

Aquarela Oliva 2x33,5

Aquarela Branco 2x33,5

Block Oliva 30x30

Alpe 24x40

SUGGESTION FOR APPLICATION | SUGERENCIA DE APLICACIÓN

Page 11: Eliane

LOCAL DE USO _Aplication room _Lugar en donde se usará

Verifique se o piso está adequado ao uso pretendido, de acordo com a tabela de local de uso::Check if the product is adequate for the planned installation area according to the room application table

Consulte la tabla abajo para certificarse de que el piso elegido es el adecuado para el uso que se pretende asignar:

Nota: A areia pode provocar riscos em qualquer tipo de revestimentos (pedra, madeira, vinil ou cerâmica), por este motivo, revestimentos cerâmicos não têm garantia contra riscos, em especial os produtos com superfície brilhante. Recomendamos cuidados especiais durante o assentamento e sua utilização. Em ambientes residenciais proteger com feltros ou carpetes os pés dos móveis e máquinas.

Note:

Nota:

Sand may produce scratches on any type of surface covering (stone, wood, vinyl, or ceramic tiles). Therefore, ceramic tiles are not warranted against scratches, specially concerning glossy surface products. We recommend special care during tile laying and use.

La arena puede provocar rayaduras en todo tipo de revestimientos (piedra, madera, vinil y también en revestimientos cerámicos) por esa razón los revestimientos cerámicos no otorgan garantía contra rayaduras, en especial los productos con superficie brillante. Recomendamos cuidados especiales durante la colocación y también en el uso diario. u

y

In residential areas, we recommend to protect the base of furniture and appliances.

En ambientes residenciales proteger con fieltros o alfombras los pies de los muebles maquinarias.

V1 - UNIFORMEDiferenças entre peças de uma mesma produção são mínimas.

V1 - UNIFORM APPEARANCEDifferences among pieces from the same production run are minimal.

V1 - UNIFORMELas diferencias de colores entre piezas de la misma producción son mínimas.

V2 - LEVEDiferenças claramente distinguíveis na textura e/ou no padrão dentro das cores similares.

V2 - SLIGHT VARIATIONClearly distinguishable differences in texture and/or pattern with similar colors.

V2 -LEVEDiferencias claramente distinguibles em textura y/o diseños con colores semejantes.

V3 - MODERADAAs cores presentes numa única peça serão parte das cores presentes nas outras peças, e a quantidade de cores em cada peça pode variar significativamente.

V3 - MODERATE VARIATIONWhite the colors present on a single piece of tile will be indificative of the colors to be expected on the other tile, the amount of colors on each piece will vary significantly.

V3 - MODERADALos colores presentes en una única pieza serán parte de los colores presentes de las otras piezas y la cantidad de colores en cada pieza pueden variar significativamente.

V4 - ALEATÓRIADiferenças de cores ao acaso de piso para piso, de modo que uma peça pode ter cores totalmente diferentes das outras.

V4 - RANDOM VARIATIONRandom colors differences from tile to tile, so that on tile may have totally different colors from that on other tiles.

V4 - ALEATORIADiferencias casuales de colores de piso para piso, de maneira que una pieza puede tener colores

CLASSES DE VARIAÇÃO DE TONALIDADE Shade variation class _Clase de variación de tonalidad_

EXIJA ARGAMASSAS ELIANE.A ÚNICA QUE DÁ DUPLA GARANTIA:NA ARGAMASSA E NA CERÂMICA.

Use Eliane mortar and pointing material.Your guarantee of the best service.

Utilice argamasas y masillas Eliane.La garantia del mejor servicio.

DICAS PARA ASSENTAMENTO _Sugestiones para asentamiento_Hints for laying

Local de uso / Aplication room / Lugar en donde se usará

Banheiros residenciais / Residential bathrooms / Cuartos de baño en residencias

Salas/quartos e cozinhas residenciais sem acesso para rua, e locais LA.Residential areas, bedrooms & Kitchens with no access to the street and LA spaces.Salones, habitaciones y cocinas en residencias, sin acceso a la calle, además de lugares de la clase LA.

Áreas comerciais com acesso para rua e locais LC, LB e LA.Commercial areas with access to the street and LC, LB & LA spaces.Locales comerciales con acceso a la calle y usos descritos en las clases LC, LB y LA.

Calçadas e ambientes externos com áreas planas e locais LD, LC, LB e LA.Sidewalks and outside flat areas and LD, LC, LB & LA spaces.Aceras y ambientes externos con superfícies planas y usos descritos en las clases LD, LC, LB y LA.

Áreas comerciais sem acesso para rua, garagens, varandas e ambientes residenciais com acesso para rua,e locais LB e LA.Commercial areas without access to the street, garages, porches and residential areas with access to the street,and LB & LA spaces.Locales comerciales sin acceso a la calle, garajes, terrazas y ambientes residenciales con acceso a la calle y usosdescritos en las clases LB y LA.

Código/Code

LA

LB

LC

LD

LE

Piscina / Pools / Piscinas (piletas)

Fachada / Façades / FachadasLF

LP

PRODUTOProducts | Producto

ASSENTAMENTOLaying | Asentamiento

REJUNTAMENTOGrouting | Rejunte

AQUARELA

*Junta de assentamento recomendada: 2mm | *Recommended laying joints: 2mm | *Junta de asentamiento recomendada: 2mm

LIMPEZACleaning | Limpieza

Adimax RemovedorLigamax

Juntaplus Fina

Adimax Ad. Rejuntamento

+

Page 12: Eliane

São PauloRua Leopoldo Couto de Magalhães Jr., 758Edifício New Century - 9° AndarConjunto 92 - Itaim Bibi04542-000 - São Paulo - SP - BrasilFone: +55 (11) 2122 7272Fax: +55 (11) 2122 7307

Eliane North AmericaEliane Ceramic Tiles (U.S.A.), Inc.1500 Luna Road, Suite 106Carrollton, TX 75006-6491, USA Ph.: +1 (972) 481-7854Fax: +1 (972) 481-7855

+1 (972) 241 8659 Fax:

Eliane Matriz / Eliane's Head OfficeRua Maximiliano Gaidzinski, 24588845-000 - Cocal do Sul - SC - BrasilFone: +55 (48) 3447 7777Fax: +55 (48) 3447 7518

Filiais no Brasil / Eliane's Office / Sucursales en Brasil

• Rio Grande do Sul • Santa Catarina • Paraná • Rio de Janeiro • Mato Grosso do Sul • Espírito Santo

• Pará • Minas Gerais • Goiás • Bahia • Pernambuco • Ceará

SAC: 4004-2971 (Grandes Capitais) / 0300 789-7771 (Demais Localidades)

E-mail: [email protected]

www.eliane.com

IMPORTANTEAs informações deste catálogo são as mais exatas possíveis.Peso e cores estão sujeitos a variações típicas do revestimento cerâmico.As cores indicadas se assemelham o máximo possível dentro dos limites de impressão.

NOTEInformation in this catalogue is as accurate as possible, but is not to be deemed legally binding.Weight and colors are subject to variations typical of natural materials.The colors indicated in this catalogue are as similar as possible within print limits.

IMPORTANTELas informaciones de este catálogo son lo más precisas posible, pero no se las debe entender como obligación legal.El peso y colores están sujetos a las variaciones típicas de la materia prima natural.Los colores indicados se acercan lo más posible a la realidad, dentro de los limites de la impresión gráfica.