elte btk, Óti, egyiptológiai tanszék, 2013/14, i. (őszi)...

43
60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-EGYD-103 Takács Gábor G K, 12.15–13.45 Az egyiptomi nyelvészet kérdései és problémái III A szeminárium célja: az óegyiptomi szókincs történeti vizsgálata a külső rokonítás fényében A jegyszerzés feltételei: részvétel a konzultáción, a szakirodalom megismerése és a kiadott feladat teljesítése Tematika: történeti-összehasonlító nyelvészet, etimológia Kötelező szakirodalom: Calice, F. von: Grundlagen der ägyptisch-semitischen Wortvergleichung. Wien, 1936., Selbstverlag des Orientalischen Institutes der Universität Wien. Ember, A.: Egypto-Semitic Studies. Leipzig, 1930., The Alexander Cohut Memorial Foundation. Takács, G.: Etymological Dictionary of Egyptian. Volume One: A Phonological Introduction. Leiden, 1999., E. J. Brill. Vycichl, W.: Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven, 1983., Peeters. Ajánlott szakirodalom: Cohen, M.: Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonétique du chamito- sémitique. Paris, 1947., Librairie Ancienne Honore Champion. Osing, J.: Die Nominalbildung des Ägyptischen. I-II. Maiz/Rhein, 1976., Verlag Philipp von Zabern. Rössler, O.: Das Ägyptische als semitische Sprache.= Altheim, F. & Stiehl, R. (eds.): Christentum am Roten Meer. Band I. Berlin, New York, 1971., Walter de Gruyter. Pp. 263-325.

Upload: others

Post on 11-May-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

60

ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-EGYD-103 Takács Gábor

G

K, 12.15–13.45

Az egyiptomi nyelvészet kérdései és problémái III A szeminárium célja: az óegyiptomi szókincs történeti vizsgálata a külső rokonítás fényében A jegyszerzés feltételei: részvétel a konzultáción, a szakirodalom megismerése és a kiadott feladat teljesítése Tematika: történeti-összehasonlító nyelvészet, etimológia Kötelező szakirodalom: Calice, F. von: Grundlagen der ägyptisch-semitischen Wortvergleichung. Wien, 1936., Selbstverlag des Orientalischen Institutes der Universität Wien. Ember, A.: Egypto-Semitic Studies. Leipzig, 1930., The Alexander Cohut Memorial Foundation. Takács, G.: Etymological Dictionary of Egyptian. Volume One: A Phonological Introduction. Leiden, 1999., E. J. Brill. Vycichl, W.: Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven, 1983., Peeters. Ajánlott szakirodalom: Cohen, M.: Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonétique du chamito-sémitique. Paris, 1947., Librairie Ancienne Honore Champion. Osing, J.: Die Nominalbildung des Ägyptischen. I-II. Maiz/Rhein, 1976., Verlag Philipp von Zabern. Rössler, O.: Das Ägyptische als semitische Sprache.= Altheim, F. & Stiehl, R. (eds.): Christentum am Roten Meer. Band I. Berlin, New York, 1971., Walter de Gruyter. Pp. 263-325.

Page 2: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

61

ELTE BTK, Ókortudományi Intézet Görög Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF-121/a Bolonyai Gábor

Gy Kedd 12.00 – 13.30, F 212.

Bevezetés az ógörög nyelvbe 1 Ancient Greek for Beginners 1. A szeminárium célja: Az ógörög nyelv leíró nyelvtanának (legalapvetıbb alak- és mondattani jelenségeinek), valamint alapszókincsének megtanítása, néhány fontosabb irodalmi részlet olvastatása, a szövegekhez kapcsolódó kultúrtörténeti ismeretek átadása, elıkészítés az auktorok olvasására. A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása, a házifeladatok és dolgozatok megírása. A számonkérés formái és idırendje: Az órák elején ismétlı kérdések az elızı óra anyagából, szóban vagy írásban. Ha az így felajánlott érdemjeggyel a hallgató nem elégedett, vagy órai munkája és dolgozatai alapján nem egyértelmő az érdemjegye, akkor szóbeli beszámolón javíthat jegyén, illetve felelhet jobb jegyért a szorgalmi idıszak végéig. Olvasandó szövegek: A tankönyv 1-11. olvasmánya. A kurzuson használt tankönyv: Bolonyai G. – Forró O. – Kulin V.: Istenek párbeszédei. Bevezetés az ógörög nyelvbe. Bp. 2006. Interneten hozzáférhetı: https://christal.elte.hu/curriculum2/Okor-kelet/Gorog.nyelvkonyv/ Ajánlott nyelvtankönyv: E. Bornemann – E. Risch: Görög nyelvtan. Lexika Kiadó, Székesfehérvár, 1999. Maywald J. – Vayer L. – Mészáros E.: Görög nyelvtan.Tankönyvkiadó, Bp. 198111. ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF-122/a Bolonyai Gábor

K Péntek 830 – 10, F 212.

Bevezetés az ógörög nyelvbe 2 Ancient Greek for Beginners 2. A kurzus célja: Az ógörög nyelv leíró nyelvtanának (legalapvetıbb alak- és mondattani jelenségeinek), valamint alapszókincsének megtanítása, néhány fontosabb irodalmi részlet olvastatása, a szövegekhez kapcsolódó kultúrtörténeti ismeretek átadása, elıkészítés az auktorok

Page 3: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

62

olvasására. A jegyszerzés feltételei, a számonkérés formái és idırendje: A félév során átvett szövegek fordítása és a hozzá kapcsolódó nyelvtani ismeretek kikérdezése szóbeli vizsgán. Olvasandó szövegek: A tankönyv 1-11. olvasmánya. A kurzuson használt tankönyv: Bolonyai G. – Forró O. – Kulin V.: Istenek párbeszédei. Bevezetés az ógörög nyelvbe. Bp. 2006. Interneten hozzáférhetı: https://christal.elte.hu/curriculum2/Okor-kelet/Gorog.nyelvkonyv/ Ajánlott nyelvtankönyv: E. Bornemann – E. Risch: Görög nyelvtan. Lexika Kiadó, Székesfehérvár, 1999. Maywald J. – Vayer L. – Mészáros E.: Görög nyelvtan.Tankönyvkiadó, Bp. 198111. Megjegyzés: ELTE BTK, ÓTI, 2012/13, I. (ıszi) félév Bolonyai Gábor

K: 2

Idı: H 10:00–11:30 Hely: MÚK F 217

BBN–KLF–211 Ógörög leíró nyelvtan 1. Greek Grammar 1. Az elıadás célja: Az óra célja, hogy a hallgatók a klasszikus görög nyelv korábban elsajátított alaktani alapjait átismételjék és elmélyítsék. A félév során tárgyaljuk a fontosabb hangtani jelenségeket; áttekintjük a fınév- és melléknévragozás fıbb csoportjait, az igeragozás rendszerét, valamint a kötıhangzós ragozás teljes paradigmarendszerét. A nyelvtani anyag bemutatása irodalmi szövegek feldolgozásának segítségével történik. A jegyszerzés feltételei: Az óra rendszeres látogatása (legfeljebb 3 hiányzás), az órai dolgozatok teljesítése Olvasandó szövegek: – Kötelezı szakirodalom: E. Bornemann – E. Risch: Görög nyelvtan. Lexika Kiadó. Székesfehérvár 1999 (ford. Mayer Péter) Ajánlott szakirodalom: Maywald József – Vayer Lajos – Mészáros Ede: Görög nyelvtan. Tankönyvkiadó, Bp. 198111. Farkas Z. – Horváth L. – Mayer Gy.: Ógörög nyelvtan és mondattani gyakorlatok. Typotex. Bp.

Page 4: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

63

2001. Györkösy A. – Kerényi K.-né: Görög nyelvkönyv. Tankönyvkiadó, 1982. ISBN: 963-17-6584-9. ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2011/12, I. (ıszi) félév KLF-213/a Bolonyai Gábor

G Hétfı 12:00–13.30 ELTE MÚK/ F 217

Ógörög leíró nyelvtan 3. Greek Grammar 3. A szeminárium célja: A tantárgy célja a szakirányos hallgatók ógörög nyelvi képzettségének elmélyítése, aktív nyelvi kompetenciájuk növelése. A nyelvi képzés egyik fı elemeként a kurzus során a hallgatók elsajátítják az ógörög nyelv (elsısorban az attikai, másodsorban az ión nyelvjárás, valamint az epikus nyelv) alapvetı mondattani jelenségeit. A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató összesen 3 alkalommal hiányozhat. A hallgatók az órai munkában való részvétel mellett minden héten írásos formában is számot adnak tudásukról (nyelvtan, szókincs); az így szerzett részjegyek átlaga adja a félév végén javasolt osztályzatot. Ha az így felajánlott érdemjeggyel a hallgató nem elégedett, vagy órai munkája és dolgozatai alapján nem egyértelmő az érdemjegye, akkor szóbeli beszámolón javíthat jegyén, illetve felelhet jobb jegyért a szorgalmi idıszak végéig. Nem szerez jegyet az a hallgató, akinek három (vagy annál több) dolgozata hiányzik. A tervezett tanmenet (az elvégzendı anyag részletezése heti beosztásban): 1. hét: Kijelentı alanyi és tárgyi mellékmondatok 2. hét: Kérdı alanyi és tárgyi mellékmondatok, függı kérdések 3. hét: Idıhatározói mellékmondatok I. 4. hét: Idıhatározói mellékmondatok II. 5. hét: Idıhatározói mellékmondatok III. 6. hét: Feltételes mellékmondatok I. 7. hét: Feltételes mellékmondatok II. 8. hét: Feltételes mellékmondatok II. 9. hét: Feltételes mellékmondatok IV. 10. hét: Feltételes mellékmondatok V. 11. hét: Megengedı mellékmondatok 12. hét: Számonkérés Kötelezı szakirodalom: E. Bornemann – E. Risch: Görög nyelvtan. Lexika Kiadó. Székesfehérvár 1999 (ford. Mayer Péter) Ajánlott szakirodalom: Maywald József – Vayer Lajos – Mészáros Ede: Görög nyelvtan. Tankönyvkiadó, Bp. 198111.

Page 5: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

64

Farkas Z. – Horváth L. – Mayer Gy.: Ógörög nyelvtan és mondattani gyakorlatok. Typotex. Bp. 2001.

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF-401 Bolonyai Gábor

K Hétfı 14:00-15:30 F 212

Ógörög irodalomtörténet Ancient Greek Literature A kurzus célja: A görög irodalom legfontosabb mőfajainak és mőveinek áttekintése a kezdetektıl a császárkorig. Az elıadások során egyes mővekrıl esik majd szó, mindig valamilyen meghatározott szempont alapján, az adott mő értelmezéstörténetével együtt. 1. Homéros: Ilias 2. Homéros: Odysseia 3. Hésiodos 4. Lírai mőfajok 5. Aischylos 6. Sophoklés 7. Euripidés 8. Aristophanés 9. Kallimachos 10. Theokritos 11. Longos: Daphnis és Chloé 12. Lukianos A jegyszerzés feltételei: Kollokvium a megadott irodalomjegyzék alapján. A kollokvium két részbıl áll: a vizsgázónak egyrészt ismertetnie kell egy-egy irodalmi szöveg legfontosabb jellemzıit, másrészt be kell mutatnia egy-egy szerzı életmővét, saját olvasmányai, a megadott szakirodalom és az elıadásokon elhangzott szempontok alapján. Olvasandó szövegek: Homéros: Ílias és Odysseia, 4-4 tetszılegesen választott könyv Hésiodos: Istenek születése Sapphó, Alkaios, Archilochos, Pindaros mővei a Görög költık antológiája (Szerk. Szepessy T., Bp. 1982) c. kötetben, Aischylos, Sophoklés, Euripidés 2-2 tragédiája, Aristophanés, Menandros 1-1 komédiája, Kallimachos mővei (GKA), Theokritos: 1., 7. és 15. idill, Longos: Daphnis és Chloé, Lukianos: A tragikus Zeus, Kötelezı szakirodalom: 1. Az egyes életmővekhez tartozó háttérinformációkat, életrajzi adatokat a Világirodalmi Lexikon egyes szócikkei vagy az ajánlott irodalomtörténetek valamelyike alapján tekintsék át. Internetes adatbázisokat, kérem, csak akkor használjanak (kiegészítésül), ha

Page 6: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

65

meggyızıdtek arról, hogy információik megbízható forrásból származnak. A wikipédia cikkei például (fıleg a magyar nyelvőek) az esetek többségében nem megbízhatóak. 2. Homéroshoz: O. Taplin Homéros-fejezete az O. Taplin (szerk.): Literature in the Greek World (Oxford 2000) c. irodalomtörténeti áttekintésbıl. A szöveg kéziratos formában magyarul is olvasható, és a kurzus hallgatói számára hozzáférhetı lesz. 3. Ritoók Zs. irodalomtörténeti fejezetei a négy 5. századi drámaíró egyes mőveirıl a Ritoók Zs. – Sarkady J. – Szilágyi J. Gy (– Németh Gy.): A görög mővelıdéstörténet (Bp., 2006, korábbi címén: A görög kultúra aranykora. Bp. 19842) c. kötetben. 4. Lukianoshoz: Szilágyi J. Gy. utószava a két kötetes Lukianosz összes mőveihez (Bibliotheca Classica, Budapest, 1974). Ajánlott szakirodalom: O. Taplin (szerk.): Literature in the Greek World (Oxford 2000) A. Lesky: Geschichte der griechischen Literatur (Bern 1963) Αz ókori görög irodalom. Nestle – Liebig mőve alapján írta Kapitánffy I. – Szepessy T. – Tegyey I. (Kéziratos jegyzet, Budapest 1991). Megjegyzés: ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2010/11, I. (ıszi) félév BMA-KLFD-GÖR-122.01 és TANM-GR-103 Bolonyai Gábor

G Kedd 10:00– 11.30, F 217

Ógörög szövegolvasás: Aristophanés: Acharnaibeliek Reading texts (Aristophanes, Acharnians) A szeminárium célja: Ismerkedés Aristophanés és a görög ókomédia világával. A jegyszerzés feltételei, a számonkérés formái és idırendje: A hallgatók a féléves munkájuk, a félév végi szóbeli beszámoló, valamint egy cikk ismertetése alapján kapnak jegyet. A beszámoló anyaga a teljes dráma szövege. Olvasandó szövegek: A teljes dráma szövege. Ajánlott szövegkiadás kommentárral(hozzáférhetı pdf-formátumban): Aristophanes’ Acharnians. Edited with Introduction and Commentary by S. Douglas Olson. Oxford 2002. Ajánlott cikkek: S. Doglas Olson: Introduction (l. fentebb). C. Pelling: Aristophanes’ Acharnians (425 BC). In : C. Pelling: Literary Texts and the Greek Historian. London, 2000, Chapter 8. 141-163. A. M. Bowie: Acharnians. In: Myth, Ritual and Comedy. Cambridge 1993, Chapter 1. 18-44.

Page 7: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

66

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

BBN-KLF-121/b és BBN-KLF-122/b Horváth László

G H, 8.00–9.30, P, 14.00–15.30 EC 019-es terem

Bevezetés az ógörög nyelvbe, 1 és 2.

Ancient Greek for Beginners 1 and 2.

A szeminárium célja:

Az ógörög nyelv leíró nyelvtanának (legalapvetőbb alak- és mondattani jelenségeinek), valamint alapszókincsének megtanítása, néhány fontosabb irodalmi részlet olvastatása, a szövegekhez kapcsolódó kultúrtörténeti ismeretek átadása, előkészítés az auktorok olvasására.

A jegyszerzés feltételei:

A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató a félévközi kisebb dolgozatok alapján kap jegyet. A dolgozatok kérdései a kötelező olvasmányokkal, illetve a félév során olvasott szövegekkel kapcsolatosak. Ha az így felajánlott érdemjeggyel a hallgató nem elégedett, vagy órai munkája és dolgozatai alapján nem egyértelmű az érdemjegye, akkor szóbeli beszámolón felelhet jobb jegyért a szorgalmi időszak végéig.

A tervezett tanmenet Ógörög gyakorló és olvasókönyv-ből (az elvégzendő anyag részletezése heti beosztásban): szept. 9. és 13. – 1. olv. Grammata gignóskó szept. 16. és 20. – 2. olv. szept. 23. és 27. – 3. olv. szept. 30. és okt. 4. – 4. olv. okt. 7. és 11. – 5. olv. okt. 14. és 18. – 6. olv. nov. 4. – 8. olv. nov. 11. és 15. — 8. olv. nov. 18. és 22. — 9. olv. nov. 25. és 29. — 10. olv. nov. 26. és 30. — 11. olv. dec. 2. és dec. 6. — 12. olv. dec. 9. és 13. — általános ismétlés; számonkérés Kötelező szakirodalom: Farkas Z. – Horváth L. – Mayer Gy.: Ógörög gyakorló és olvasókönyv. Typotex. Bp. 1998 Maywald J. – Vayer L. – Mészáros E.: Görög nyelvtan. Tankönyvkiadó. Bp. 198111. Ajánlott szakirodalom: Farkas Z. – Horváth L. – Mayer Gy.: Ógörög nyelvtan és mondattani gyakorlatok. Typotex. Bp. 2000. E. Bornemann – E. Risch: Görög nyelvtan. Lexika Kiadó. Székesfehérvár 1999. Bolonyai Gábor (főszerk.): Digitális görög nyelvkönyv. Budapest 2006. (Antiqua et

Page 8: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

67

orientalia).

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

BBN-KLF11-205.1 Horváth László

G K, 10.00–11.30 MUK 4/F 213

Ógörög szövegolvasás 6 (Hérodotos)

Reading texts (Herodotus)

A szeminárium célja:

a klasszika-filológia szakirányos -- elsősorban az ógörög nyelv iránt érdeklődő -- hallgatók nyelvi képzettségének erősítése, aktív nyelvi kompetenciájuk növelése. A nyelvi képzés egyik fő elemeként a hallgatók szemelvényeket olvasnak Hérodotos történeti művéből. A részletek kiválasztása értelmezését beható nyelvi elemzés egészíti ki.

A jegyszerzés feltételei:

A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató összesen 3 alkalommal hiányozhat. A hallgatók az órai munkában való aktív részvétel mellett összesen három alkalommal írásos formában is számot adnak tudásukról; az így szerzett részjegyek matematikai átlaga adja a félév végén javasolt osztályzatot. Ha az így felajánlott érdemjeggyel a hallgató nem elégedett, vagy órai munkája és dolgozatai alapján nem egyértelmű az érdemjegye, akkor szóbeli beszámolón javíthat jegyén, illetve felelhet jobb jegyért a szorgalmi időszak végéig. Nem szerez jegyet az a hallgató, akinek három (vagy annál több) dolgozata hiányzik.

A tervezett tanmenet (az elvégzendő anyag részletezése heti beosztásban): szept. 10. – prooimion, I, 1. (bevezető) febr. 17. – I, 2. febr. 24. – I, 3—4. okt. 1. – I, 5. okt. 8. – I, 30. (a Kroisos-logos) okt. 15. – I, 31. nov. 5. – I, 32. nov. 12. – I, 86. nov. 19. – I, 87. nov. 26. – I, 88. dec. 3. – I, 89. dec. 10. – I, 90-91. Kötelező szakirodalom: Hérodotos, Görög-perzsa háborúk (magyar nyelven). Ajánlott szakirodalom: Szabó Árpád, Óperzsa novellák (Budapest, 1948) Németh Gy., Ritoók Zs., Szilágyi J., Görög művelődéstörténet (Bp, 2006).

Page 9: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

68

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék, 2012/13, II. (tavaszi) félév BMA-KLFD-422 Ittzés Máté

K 2 kr

H, 10.00–11.30 Ifj. I/1.

Görög nyelvtörténet Az előadás célja: Az előadás célja, hogy a hallgatók megismerkedjenek a görög nyelv történetével az indoeurópai alapnyelvtől kezdve a Kr. e. 5–4. század klasszikus attikai nyelvjárásáig, és vázlatos áttekintést kapjanak a görög nyelv posztklasszikus fejleményeiről. A jegyszerzés feltételei: A jegyszerzés a félév végén kollokvium formájában történik, melynek anyagát a félév során tárgyalt témák alkotják, elsősorban az előadás anyagára támaszkodva. Tematika: Az indoeurópai alapnyelv jellegzetességei; az ie. őshaza kora és helye; a görög az ie. nyelvcsaládon belül; az ún. balkáni ie. tömb; az „ősgörög“ nyelvállapot jellegzetességei; a „pregörög“ nyelv kérdése; a mykénéi nyelvjárás; a görög nyelvjárások a Kr. e. 1. évezredben; az irodalmi nyelvváltozatok; a koiné; a posztklasszikus görög nyelv fejlődésének tendenciái; a görög írások (lineáris B; ciprusi szótagírás; görög alfabétum). Kötelező szakirodalom: MOHAY A.: Görög. In FODOR I. (szerk.): A világ nyelvei. Budapest, 2000, 456–471. PALMER, Leonard R. 1980. The Greek Language. London, Faber. /Great Languages/ Ajánlott szakirodalom: ADRADOS, Francisco Rodríguez 2002. Geschichte der griechischen Sprache. Von den

Anfängen bis heute. Übers. von Hausbert Bertsch. Tübingen–Basel, Francke. /UTB, 2317./

CHRISTIDIS, A.-F. (ed.) 2007. A History of Ancient Greek. From the Beginnings to Late Antiquity. Cambridge, CUP.

HOFFMANN, Otto – DEBRUNNER, Albert 1969. Geschichte der griechischen Sprache. 1. Bd. Bis zum Ausgang der klassischen Zeit. 4. Aufl. bearb. von Scherer, Anton. 2. Bd. Grundfragen und Grundzüge des nachklassischen Griechisch. 2. Aufl. bearb. von Scherer, Anton. Berlin.

HORROCKS, Geoffrey 1997, 20102. Greek. A History of the Language and Its Speakers. London–New York, Longman.

JOSEPH, Brian D. 1987. Greek. In COMRIE, Bernard (ed.): The World’s Major Languages. London–Sydney, Croom Helm, 410–439. p.

MEIER-BRÜGGER, Michael 1992. Griechische Sprachwissenschaft. 1–2. Bde. Berlin–New York, de Gruyter. /Sammlung Göschen, 2241–2242./

MEILLET, Antoine 1975. Aperçu d’une histoire de la langue grecque. Avec

Page 10: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

69

bibliographie mise à jour et complétée par Olivier Masson. 8ème éd. Paris, Klincksieck.

SCHMITT, Rüdiger 1991. Einführung in die griechischen Dialekte. 2. Aufl. Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft.

Megjegyzés: ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Nakos Konstantinos

G

Idő: H 16.30-19.30, Cs 16.30-19.30 Hely: Ifj. ép. fsz. 1.

Kód: BBN-UJG11-101/a Cím: Újgörög nyelv kezdőknek 1. / Modern Greek for Beginners 1. A szeminárium célja: Az újgörög nyelv alapjainak elsajátítása A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató órai munkája és a félév utolsó óráján írt zárthelyi dolgozata alapján kap jegyet. A zárthelyi dolgozat kérdései a tankönyv anyagával és az órai magyarázatokkal kapcsolatosak. Olvasandó szövegek: Τα Νέα Ελληνικά για ξένους. Thessaloniki: University Studio Press, 1999 Szakirodalom: Mohay A., Újgörög-magyar kéziszótár. Budapest: Akadémiai Kiadó 1988. [Koós E.] Ουγγροελληνικό - Ελληνοουγγρικό Λεξικό. Athén: Καλοκάθης, 2003. Davies H. + Kállay G., Kezdők görög nyelvkönyve. Budapest: Holnap Kiadó – Usborne Publishing, 2000.Berki F., Újgörög társalgási zsebkönyv. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, 1993.

Megjegyzés: ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Nakos Konstantinos

G

Idő: SZ 16.30-18.00 Hely: Ifj. ép. fsz. 1.

Kód: BBN-UJG11-232 Cím: Újgörög szöveginterpretációk 2. / Interpretation of Modern Greeg Texts 2. A szeminárium célja:

Page 11: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

70

Az újgörög nyelv alapjainak elmélyítése költői szövegeken keresztül és ismerkedés a mai görög kultúrával. A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató órai munkája és a félév utolsó óráján írt zárthelyi dolgozata alapján kap jegyet. A zárthelyi dolgozat kérdései a félév során feldolgozott szövegekkel, és az órai magyarázatokkal kapcsolatosak. Olvasandó szövegek: A szakirány saját fejlesztésű tananyagai, valamint Újgörög irodalomgyűjtemény, Újgörög Szakcsoport - Budapest 2009. Szakirodalom: Hadzisz, Dimitriosz (1966), Kövek. Újgörög líra. Budapest: Európa. Hadzisz, Dimitriosz (1971), Az újgörög irodalom kistükre. Budapest: Európa. Megjegyzés:

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Nakos Konstantinos

K

Idő: SZ 18.00-19.30 Hely: Ifj. ép. fsz. 1.

Kód: BBN-UJG11-261 Cím: Az újkori görögség története / History of Modern Greece Az előadás célja: A görög XIX-XX. század ismertetése: Hellászi és ciprusi görögség Európa keleti peremvidékén, a modern görög állam létrejötte és kezdeti időszaka, továbbá a XIX-XX. századi Görögország legfontosabb politikai és társadalmi események bemutatása. A jegyszerzés feltételei: A félév utolsó óráján a hallgató által kiválasztott téma bemutatása, valamint egy szóbeli beszámoló. Olvasandó szövegek: – Kötelező szakirodalom: Clogg, R., A Concise History of Greece. Cambridge: UP, 2002. Pintér A., Görögország (Az Európai Unió a változó világban – Változó Világ 45.). Budapest: Press Publica, 2001. Fokasz N., Istenek nélkül: Politikai táborok születése Görögországban. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, 2004.

Page 12: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

71

Ajánlott szakirodalom: Mazower, M., A Balkán. Budapest: Európa Könyvkiadó, 2004 Fokasz Nikosz, Politika Csodaországban, Budapest: Új Mandátum Kiadó, 2007 Megjegyzés: ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Nakos Konstantinos

G

Idő: K 17.30-19.00 Hely: Ifj. ép. fsz. 3.

Kód: BBN-UJG-234 Cím: Újgörög szöveginterpretációk 4. / Interpretation of Modern Greek Texts 4. A szeminárium célja: Az újgörög nyelv alapjainak elmélyítése költői szövegeken keresztül és ismerkedés a mai görög kultúrával. A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató órai munkája és a félév utolsó óráján írt zárthelyi dolgozata alapján kap jegyet. A zárthelyi dolgozat kérdései a félév során feldolgozott szövegekkel, és az órai magyarázatokkal kapcsolatosak. Olvasandó szövegek: A szakirány saját fejlesztésű tananyagai, valamint Újgörög irodalomgyűjtemény, Újgörög Szakcsoport - Budapest 2009. Szakirodalom: Hadzisz, Dimitriosz (1966), Kövek. Újgörög líra. Budapest: Európa. Hadzisz, Dimitriosz (1971), Az újgörög irodalom kistükre. Budapest: Európa. Megjegyzés:

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Nakos Konstantinos

K

Idő: K 17.30-19.00 Hely: Ifj. ép. fsz. 3.

Kód: BBN-UJG-237 Cím: Újgörög szöveginterpretációk 5. / Interpretation of Modern Greek Texts 5.

Page 13: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

72

A szeminárium célja: Az újgörög nyelv alapjainak elmélyítése költői szövegeken keresztül és ismerkedés a mai görög kultúrával. A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató órai munkája és a félév utolsó óráján írt zárthelyi dolgozata alapján kap jegyet. A zárthelyi dolgozat kérdései a félév során feldolgozott szövegekkel, és az órai magyarázatokkal kapcsolatosak. Olvasandó szövegek: A szakirány saját fejlesztésű tananyagai, valamint Újgörög irodalomgyűjtemény, Újgörög Szakcsoport - Budapest 2009. Szakirodalom: Hadzisz, Dimitriosz (1966), Kövek. Újgörög líra. Budapest: Európa. Hadzisz, Dimitriosz (1971), Az újgörög irodalom kistükre. Budapest: Európa. Megjegyzés: ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Nakos Konstantinos

K

Idő: K 16.00-17.30 Hely: Ifj. ép. fsz. 3.

Kód: BBN-OKE11-125 Cím: Orthodoxia 2. / Orthodox Christianity 2. Az előadás célja: Az ortodoxia szerepének bemutatása a görög mindennapokban, a kulturális illetve a politikai életben. A jegyszerzés feltételei: Félév végi szóbeli vizsga az előadás anyagából. Olvasandó szövegek: Az előadó által a kurzus céljára létrehozott szöveggyűjtemény Szakirodalom: Karagiannis, G., Εκκλησία και κράτος 1833-1997, Αθήνα 1997 Roudometof, V., „Greek Orthodoxy, Territoriality and Globality: Religious Responses

and Institutional Disputes”, in: Sociology of Religion 69/1 (2008), pp.67-91. Megjegyzés:

Page 14: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

73

A kurzus munkanyelve a görög, csak újgörög alapszakos hallgatók vehetik fel.

ELTE BTK, ÓTI, Görög Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Oktató: Solti Dóra

K

Idő: H 15.00-16.30 Hely: Ifj. ép. fsz. 1.

Kód: BBN-UJG11-130 Cím: Bevezetés az újgörög tanulmányokba / Introduction to Modern Greek Studies Az előadás célja: Az előadás megismerteti a hallgatókat az újgörög tanulmányok főbb kutatási irányaival, módszereivel, segédtudományaival és a legfontosabb szakirodalommal, valamint betekintést nyújt a magyarországi görögség és a magyar neogrécisztika történetébe. A félév során a hallgatók elsajátítják a tudományos munka alapjait is. A jegyszerzés feltételei: Írásbeli vizsga, amelynek kérdései a félév során elhangzottakkal, valamint a kötelező szakirodalommal kapcsolatosak. Olvasandó szövegek: – Kötelező szakirodalom: CARUHA V., Magyarországi görögök (Körtánc füzetek), Budapest 1998 KATSIARDI-HERING, O., „A közép-európai görög diaszpóra: a földrajzi háttér, a társadalmi közeg és az emberi tényező”, in: FOKASZ N. [szerk.], Görög diaszpóra Közép-Európában, Budapest 2012, pp. 21-38MORAVCSIK Gy., Bevezetés a bizantinológiába, Szentendre 2003 SZIDIROPULOSZ A., Ithaka partjai: A kisebbségi lét dimenziói, Budapest 1990 SZIDIROPULOSZ A., „A magyarországi görög kisebbség szocio-kulturális jellegzetességei”. In: Tanulmányok a magyarországi bolgár, görög, lengyel, örmény, ruszin nemzetiség néprajzából 2 (1998), pp. 62-76. SZTAMATOPULOSZ A., „Görög Vlachok az Osztrák-Magyar Monarchia területén élő görög diaszpórában”, in: SZABÓ K. [szerk.], Görög örökség: A görög ortodox diaszpóra Magyarországon a XVII-XIX. században, Budapest 2009, pp. 33-35 Ajánlott szakirodalom: CLOGG, R., A Concise History of Greece. Cambridge 2002 KAPITÁNFFY I. et al., A bizánci és az újgörög irodalom története. Budapest 1989 MIONI, E., Introduzione alla Paleografia greca, Padova 1973 (Görögül: Εισαγωγή στην ελληνική παλαιογραφία, Αθήνα: ΜΙΕΤ, 1985) MORAVCSIK Gy., Bizánc és a magyarság, Budapest 1953 SZIDIROPULOSZ A., 1956 – görögök a forradalomban, Budapest: Flaccus, 1997 WEST, M. L., Szövegkritika és szövegkiadás, Budapest:Typotex, 1999 ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-KLFD-LAT-462:16 G H,16:00-17:30

Page 15: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

74

Adamik Béla

3 kr

F 212

Szakszeminárium. Császárkori latin feliratok dialektológiája A szeminárium célja: A szakszeminárium bevezetést nyújt a császárkori latin feliratok nyelvészetébe és dialektológiájába. Megismertet azokkal a módszertani vitákkal, melyek a 20. és 21. század fordulója táján körül csúcsosodtak ki a latin feliratos anyag dialektológiai felhasználhatóságát illetően. Bemutatja azokat a módszereket, amelyekkel a feliraton regisztrálható nyelvi hibák statisztikai elemzéséből valós dialektológiai különbségekre lehet következtetni és amelyek révén megismerhetővé válnak a császárkori latin nyelv területi változatai és nyelvföldrajzi tagolódása. A jegyszerzés feltételei: Órai aktív és rendszeres részvétel, a kurzus végén az órán elhangzottak és a kötelező szakirodalom alapján a latin nyelvföldrajzi módszertannal kapcsolatos zárthelyi dolgozat sikeres teljesítése Tematika: A kurzus során, a felirati hibák tipológiájának ismertetését követően, bemutatjuk a latin feliratos anyag nyelvföldrajzi, dialektológiai felhasználásának korai (19. sz. végi, 20. sz. eleji) szakaszát, ill. az első korpuszfeldolgozások (Pirson, Carnoy, Skok) - alapvetően negatív - hatását a kutatásra, majd a 20. század második felének metodológiai kísérleteit (Gaeng, Herman stb.) a feliratos anyag nyelvföldrajzi kiaknázhatóságának növelésére (statisztikai módszerek alkalmazása stb.), ill. az erre adott kritikai reakciókat (Adams 2007), végül a ismertetjük a 20. század végére kifinomodott Herman-féle nyelvföldrajzi, statisztikai módszertan ma standardnak tekinthető végső változtatát (Herman 2000), és az e módszertan számára anyagot gyűjtő számítógépes nyelvtörténeti adatbázis felépítését, munkamódszereit, valamint eddigi eredményeit (http://lldb.elte.hu/). Kötelező szakirodalom: Adamik, B., „Hibás feliratok Pannoniából (hibatipológiai alapvetés)”. In: M. Nagy Ilona et al. (szerk.). Xenia. Tanulmányok a nyolcvanéves Tegyey Imre tiszteletére. Debrecen 2010, 25-36. Adamik, B., In memoriam Herman József: A Késő latin nyelvtörténeti adattártól a Császárkori latin feliratok számítógépes nyelvtörténeti adatbázisáig. Antik Tanulmányok 54 (2010) 311-321. Adamik, B., A császárkori feliratok vulgáris latin nyelvi adatainak dialektológiai érvényessége. Tanulmanyok LVI (2012) 91–105 Herman J. Vulgáris latin. Az újlatin nyelvek kialakulásának útja. Budapest 2003, 85-94. Adams, J. N. The Regional Diversification of Latin 200 BC – AD 600. Cambridge 2007, 624-683. Ajánlott szakirodalom: Herman, J. Differenze territoriali nel latino parlato dell’Italia tardo-imperiale: un contributo preliminare. In: Herman, J. – Marinetti, A. (edd.). La preistoria dell Italiano. Tübingen 2000, 123–135. Herman J., A latin nyelv a Római Birodalom dunai provinciáiban. A kutatás problémái és távlatai. in: Filológiai Közlöny 32—33 (1986—1987) 1—15. Herman J., Latinitas Pannonica. Kísérlet a pannóniai feliratok latinságának jellemzésére. Filológiai Közlöny 14 (1968) 364—376. Herman J., A latin nyelv fejlődése a római birodalom provinciáiban: problémák és távlatok. in: Általános Nyelvészeti Tanulmányok 15 (1984) 57—63. Herman, J., Du latin aux langues romanes. Études de linguistique historique 1-2. (réun. S. Kiss). Tübingen 19902006. Megjegyzés: A tantárgy felvétele nyelvészeti érdeklődésű romanisztika szakos hallgatóknak is javasolt. ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BBN-KLF-308.42 G Sze,14:00-15:30,

Page 16: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

75

Adamik Béla

2 kr

F 217

Latin szövegolvasás 8. (Pompeji falfeliratok) A szeminárium célja: A szeminárium a pompeji feliratos anyagon keresztül, a kurzus részvevőinek figyelmét a kéziratos hagyományozású szövegekről a primer forrásokra irányítva, alapvető ismereteket nyújt az antik világra, s ezen belül Pompejire és környékére alapvetően jellemző epigráfiai kultúráról, a feliratok nyelvéről, és tartalmi sajátosságaik révén az antik kultúra sajátos, általános és helyi vonásairól. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása a HKR szerint. A hallgató órai munkája és a zárthelyi dolgozatok. A félév során három fordítási zárthelyi dolgozatot kell írni (10-12 sornyi feliratos szöveg fordítása egy zárthelyi témája). A szemináriumhoz tematikailag kapcsolódó szemináriumi dolgozat írása és leadása legkésőbb a szorgalmi időszak végéig. Olvasandó szöveg: Körülbelül 900 verssornyi, a kurzusvezető által kijelölt feliratos szöveg alapvetően Wallace és kiegészítő jelleggel Diehl gyűjteményéből Tankönyv: Wallace, R. E.: An Introduction to Wall Inscriptions from Pompeii an Herculaneum. Introduction, inscriptions with notes, historical commentary, vocabulary. Wauconda 2005, 1-103 (Inscriptions) Diehl, E.: Pompeianische Wandinschriften und Verwandtes. Bonn 1910. Kötelező szakirodalom: Wallace, R. E.: An Introduction to Wall Inscriptions from Pompeii an Herculaneum. Introduction, inscriptions with notes, historical commentary, vocabulary. Wauconda 2005, V-XLVI (Introduction) Ajánlott szakirodalom: Väänänen, V. Le latin vulgaire des inscriptions pompéiennes. Berlin 19663. Németh Gy. - Kovács P.: Bevezetés a görög és a római felirattanba. Gondolat Kiadó,

Budapest 2011. Herman J. Vulgáris latin. Az újlatin nyelvek kialakulásának útja. Budapest 2003. Dobbins, J.J. - Foss, P. W. (szerk.): The World of Pompeii. New York - London 2007.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-KLFD-LAT-462:23 Adamik Béla

G 3 kr

Cs,12:00-13:30 F 212 és C I/275

Szakszeminárium. Vulgáris latin szövegek olvasása Az előadás célja: A tantárgy célja, hogy a mesterszakos hallgatókat megismertesse a vulgáris latin nyelvváltozat főbb szövegtípusaival. A jegyszerzés feltételei: HKR szerinti részvétel, folyamatos és aktív órai munka, a szorgalmi időszak végén

Page 17: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

76

írásbeli zárthelyi dolgozat sikeres teljesítése. Tematika: Vulgáris latin hatást mutató szövegtípusok elemzése (válogatott szemelvények a Kr.u. 1-8. század szöveganyagából Iliescu — Slusanski 1991 és Rohlfs 19693 alapján: feliratok, átoktáblák, papiruszok, grammatikák, irodalmi források, keresztény szövegek, szakírók, jogi szövegek, későókori krónikák stb.). Tankönyv: M. Iliescu — D. Slusanski, Du latin aux langues romanes. Choix de textes traduits et commentés (du II2 siècle avant J.C. jusqu'au Xe siècle après J.C.). Wilhelmsfeld 1991. G. Rohlfs, Sermo Vulgaris Latinus. Vulgärlateinisches Lesebuch. Tübingen 19693. Ajánlott szakirodalom: Adamik B.: A latin nyelv története az indoeurópai alapnyelvtől a klasszikus latinig. Budapest 2009. C. Battisti, Avviamento allo studio del Latino volgare. Bari 1949. Herman J.: Vulgáris latin. Az újlatin nyelvek kialakulásának útja. Budapest 2003 (= J. Herman, Vulgar Latin. Penn State University Press 2000, = El latín vulgar. Barcelona 1997; első kiadás: Le latin vulgaire. Paris 1967, japán kiadás: Tokyo 1971). Kiss S., Bevezetés a kései latin kutatásába. In: Bevezetés az ókortudományba IV. szerk. Havas L. — Tegyey I. Budapest 2001, 7—26. J. Kramer, Vulgärlateinische Alltagsdokumente auf Papyri, Ostraka, Täfelchen und Inschriften. Berlin 2007. E. Löfstedt. Late Latin. Oslo 1959. V. Väänänen, Introduction au latin vulgaire. Paris 19813. Megjegyzés: = P/NY/ROM-16: Kései / Vulgáris latin szövegek olvasása

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF11-306 (=BBN-KLF-306) Acél Zsolt

G 3 (2) kr

K,16:00–17:30 Múk 4/F 217

Latin szövegolvasás 6. (Ovidius) A szeminárium célja: Mmegismerkedni az Augustus-kor irodalmának egyik emblematikus mővével; megismerni a szövegértelmezés problémáit, az irodalomtudomány egyes elméleti alapvetéseit, kérdésfeltevéseit; fejleszteni a nyelvtudást és a fordítási készséget, bıvíteni a szókincset. A szöveg megértéséhez kapcsolódóan különös hangsúlyt kap a megengedı, idıhatározói, feltételes és hasonlító mellékmondatok ismétlése és gyakoroltatása. A jegyszerzés feltételei: Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az óráról legfeljebb háromszor lehet hiányozni. Az órára legfeljebb tíz perc késéssel lehet érkezni, a szaktanár azonban az óra legelején íratja a rendszeres kisdolgozatokat is. Minden óra rövid szódolgozattal kezdıdik az aznapra föladott szövegbıl. Ha elégtelen (vagy hiányzik), pótolni kell az utolsó óráig: a kurzus teljesítéséhez minden dolgozatnak legalább elégségesnek kell lennie. A hallgató két zárthelyi dolgozata, szemináriumi dolgozata, a szódolgozatok és órai munkája alapján kap jegyet. A zárthelyi dolgozatok anyagát elsısorban a feldolgozott szöveg értı fordí-tása, kommentálása és értelmezése alkotja, kiegészülve a kötelezı olvasmányok anyagával. A hallgatóknak a szövegeket restituált ejtéssel, a szótaghosszúságokat és a versbeli cezúrákat

Page 18: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

77

érzékeltetve kell olvasniok. A hallgatók a szemináriumhoz kapcsolódóan rövid, elemzı–értelmezı jellegő szemináriumi dolgozatot írnak, melynek témáját – a kurzusvezetıvel konzultálva – maguk választják ki. A dolgozatban kötelezı követni a tanszéki style-sheet elıírásait. Olvasandó szövegek: Ovid. Metam. I,1–88 (a világ teremtése), 89–162 (a világkorszakok, a gigászok lázadása), 452–567 (Daphne), VI,1–145 (Arachne), VIII,183–259 (Daedalus és Icarus), X, 238–297 (Pygmalion), XV, 871–879 (a költı apoteózisa) az alábbi felosztásban: 1. óra (szept. 10.): I, 1–31. (Az elsı órára is készülni kell!) 2. óra (szept. 17.): I, 32–88. 3. óra (szept. 24.): I, 89–150. 4. óra (okt. 1.): I, 151–162; 452–503. 5. óra (okt. 8.): I, 504–567. 6. óra (okt. 15.): elsı nagydolgozat (fordítás, idıhatározói mellékmondatok, kötelezı olvasmányokból Ovidius életmőve, a fordított szöveg pontos tartalmi ismerete, értelmezése) 7. óra (okt. 22.): VI, 1–69. İszi szünet. 8. óra (nov. 5.): VI, 70–128. 9. óra (nov. 12.): VI, 129–145; VIII, 183–216. 10. óra (nov. 19.): VIII, 217–259. A szemináriumi dolgozatok leadásának végsı idıpontja. 11. óra (nov. 26.): X, 238–297; XV, 871–879. 12. óra (dec. 3.): második nagydolgozat (fordítás, feltételes és hasonlítói modnatok, Szilágyi János György Arachné-tanulmánya, a fordított szöveg pontos tartalmi ismerete, elemzése, metrikai ismeretek és gyakorlottság) 13. óra (dec. 11.): jegybeírás, a szemináriumi dolgozatok tanulságainak megbeszélése. Kötelezıen használandó szövegkiadás: ANDERSON, W. S. (ed.): Ovidius: Metamorphoses. Leipzig 1977. [Bibliotheca Teubneriana] Kötelezıen használandó kommentár: SZABÓ K. (jegyz.): Szemelvények Ovidius mőveibıl. Bp. 1968. [Auctores Latini V.] Ajánlott további szövegkiadás: TARRANT, R. J. (rec.): P. Ovidi Nasonis Metamorphoses. Oxonii 2004. [Scriptorum Classicorum

Bibliotheca Oxoniensis] Ajánlott kommentárok: ANDERSON, W. S. (ed., intr., comm.): Ovid’s Metamorphoses. Books 1–5. Norman, 1997. ANDERSON, W. S. (ed., intr., comm.): Ovid’s Metamorphoses. Books 6–10. Norman, 1972. BARCHIESI, A. (comm.): Ovidio. Metamorfosi. Libri I–II. Fondazione Lorenzo Valla, 2005. [Scrittori

Greci et Latini] BARCHIESI, A.–ROSATI, G. (comm.): Ovidio. Metamorfosi. Libri III–IV. Fondazione Lorenzo Valla,

2007. [Scrittori Greci et Latini] BÖMER, F. (komm.): P. Ovidius Naso: Metamorphosen. 1969–1986. HOLLIS, A. S. (ed., intr., comm.): Ovid. Metamorphoses. Book VIII. Oxford 1970. KENNEY, Edward J. (A cura di —): Ovidius Naso, Publius: Metamorfosi 4. Libri VII–IX. Roma,

Fondazione Lorenzo Valla, 2011. ROSATI, G. (comm.): Ovidio. Metamorfosi. Libri V–VI. Fondazione Lorenzo Valla, 2009. [Scrittori

Greci et Latini]

Page 19: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

78

Kötelezı olvasmányok (a ZH-k részét képezik): I. ZH: ADAMIK T.: Római irodalom az aranykorban. Bp., 1994. vagy: ALBRECHT, M. v.: A római irodalom története. Ford. Tar I. Bp., 2003–2004. vagy: CONTE, G. B.: Latin Literature: A History. Transl. J. B. SOLODOW. Baltimore–London, 1994.

Ovidius-fejezete II. ZH: SZILÁGYI J. Gy.: „Arachné”, Antik Tanulmányok 24 (1977) 125–138. [= Paradigmák. Bp., 1982.

217–233.] Ajánlott olvasmányok: A szemináriumi dolgozatok témájának megfelelıen. Megjegyzés: Az Arachné-történethez (VI, 1–145) a világhálóra fölrakok egy régi középiskolás kommentárt, mely sokat segít. Kötelezıen használandó, gyorsítja a közös munkánkat! Innen tölthetı le:

https://sites.google.com/site/thebaimondakor A kurzushoz csak a szaktanár megszabta szöveg (auktorkiadás) használható.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék 2012/13, I. (őszi) félév Ferenczi Attila

K

Idő: Hétfő 12-13.30 Hely: F 218

BBN-KLF11-301:2 Latin szövegolvasás 1. (Cicero: Catilina) (kezdő csoport) A kurzus célja: A szeminárium valójában nyelvóra olyan hallgatók számára, akik egyetemi tanulmányaik alatt kezdték meg a latin nyelv tanulását, vagy a középiskolában csak olyan nyelvtudásra tettek szert, amely nem teszi lehetővé latin szövegek folyamatos olvasását. Az óra a nyelvi alapozás szerves folytatása azzal a különbséggel, hogy nem különböző szerzőktől származó szemelvényeket kell olvasni, hanem Cicero Catilina ellen mondott híres első beszédét. Ebből természetesen az is következik, hogy a hallgatóknak meg kell ismerkedniük a korszak, az alkotó és a szónoki beszéd irodalmi műfajának legfontosabb tulajdonságaival. A jegyszerzés feltételei: Az órai dolgozatok megírása. A hiányzás miatt elmaradt dolgozatokat minden esetben pótolni kell a következő órán. Csak olyan hallgató szerezhet jegyet, aki minden dolgozatot megírt. A harmadik órától kezdve minden héten van dolgozat. A szöveget hetente három kis kaputnyi tempóban kell olvasni. Dolgozatok tartalma:

3. óra – szódolgozat 4. óra – szódolgozat+ Cicero (Albrecht irodalomtörténete) 5. óra – szódolgozat 6. óra – fordítás (olvasott szöveg) 7. óra – szódolgozat + nyelvtani teszt 8. óra – szódolgozat

Page 20: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

79

9. óra – fordítás (olvasott szöveg) 10. óra – szódolgozat + nyelvtani teszt 11. óra – fordítás (olvasott szöveg) 12. óra – fordítás (ex non lectis szótárral)

Olvasandó szövegek: Cicero: Catilina I/1. – Kötelező szakirodalom: Auctores Latini I. szerk. Havas László Budapest, 1967. Ajánlott szakirodalom: Cicero’s Catilinarians. ed. A. R. Dyck, Cambridge 2008. Megjegyzés: Az óráról legfeljebb három alkalommal lehet hiányozni.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Ferenczi Attila

K 3

Idő: Kedd 12.00-13.30 Hely: F épület, 218.

BMA-KLFD-LAT 122:20 Latin auctorolvasás: Cicero de responsis haruspicum Az előadás célja: Az előadás célja Cicero szövegének pontos értelmező olvasása. A kurzus során megismerkednek a hallgatók a szövegben tárgyalt vallástörténeti jelenségek történeti hátterével, illetve Cicero gondolatai keresztül bepillantást nyerhetne a római politikai gondolkodás fontos kérdéseibe. A jegyszerzés feltételei: A hallgatók előre olvassák a szöveget heti 6 paragrafusnyi tempóban. A félév során kétszer írnak dolgozatot a már olvasott és fordított szövegből. Olvasandó szövegek: – Kötelező szakirodalom: Cicero de responsis haruspicum. (Teubner kiadás) Ajánlott szakirodalom: Megjegyzés:

Page 21: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

80

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék 2012/13, I. (őszi) félév Ferenczi Attila

K 3

Idő: Csütörtök 10.00-11.30 Hely: F épület 218.

BMA-KLFD-412:20 Római irodalomtörténet (Seneca összes drámája) Az előadás célja: Az előadás során a hallgatók megismerkednek Seneca összes fennmaradt tragédiájával, illetve azok görög elődeivel, így az előadás követéséhez elengedhetetlenül szükséges, hogy a hallgatók óráról órára olvasással kövessék az értelmezést. Az óra mind a görög, mind a római színház történetéről szerzett ismereteket mélyíti. A jegyszerzés feltételei: A kötelező olvasmányok ismerete. Olvasandó szövegek: Seneca: Phaedra – Euripidés: Hippolytos Seneca: Medea – Euripidés: Médeia Seneca: Agamemnon – Aischylos: Agamemnón Seneca: Troades – Euripidés: Trójai nők Seneca: Phoenissae – Euripidés: Föníciai nők Seneca: Oedipus – Sophoklés: Oidipus király Seneca: Hercules Furens – Euripidés: Az őrjöngő Héraklés Seneca: Thyestes Seneca: Octavia – Kötelező szakirodalom: Seneca drámái. Budapest, Szenzár 2002. Ajánlott szakirodalom: Cedric Littlewood: Self-representation and Illusion in Senecan Tragedy. Oxford, 2004. Megjegyzés: Az óra látogatása kötelező.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék 2013/14, I. (őszi) félév Ferenczi Attila

K 2

Idő: Kedd, 14.00-15.30 Hely: F épület 212.

OT LAT 201; BBN-OKE 200:16 Római kultúra

Page 22: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

81

Az előadás célja: Az előadás célja, hogy résztvevők megismerkedjenek a római civilizáció művelődéstörténetének alapfogalmaival, és megszerezzék az ókori szövegek olvasásához szükséges alapvető ismereteket a római világról.

1. óra Róma városa 1. 2. óra Róma városa 2. 3. óra A római társadalom és politikai rendszerei 4. óra A magistratusok 5. óra A római hadsereg 6. óra A római vallás alapjai 1. 7. óra A római vallás alapjai 2. 8. óra Filozófiai nézetek 9. óra A római család 1. 10. óra A római család 2. 11. óra Betegség, egészség, táplálkozás 12. óra Művészetek Rómában

A jegyszerzés feltételei: Az előadások rendszeres látogatása, a vizsga letétele. Olvasandó szövegek: – Kötelező szakirodalom: Majoros József: Római élet. Budapest, Tankönyvkiadó 2000. Alföldy Géza: Római társadalomtörténet. Budapest, 2002. Ajánlott szakirodalom: Jo-Ann Shelton: As the Romans did! Oxford 1988. Megjegyzés:

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-OKE11-121 Földváry Miklós István

K 3 kr

H,8.00–9.30 Gólyavár Pázmány Terem

Összehasonlító vallástörténet = Ókori és keleti vallások 1. Az elıadás célja: Az Összehasonlító vallástörténet tanegység célja a XIX–XX. századi vallástudományi kutatás klasszikus szerzıinek, iskoláinak, módszereinek bemutatása elsıdleges és másodlagos forrásszövegek elemzése, azok történelmi és elméleti kontextusba helyezése révén. A tematikát a klasszikus vallástörténet fı forrásterületei szerint csoportosítottuk. A jegyszerzés feltételei: A tanegységet írásbeli vizsga zárja, amely az elıadások anyagára és forrásszövegeire épül.

Page 23: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

82

A tervezett tanmenet: 1. Az antikvitás vallásai: alapvetı kérdések, források és forráshiány 2. Az antik pogányság recepciója a kereszténységben és Európában általában 3. A romantikus vallásbölcselet eszmevilága: Bachofen, W. F. Otto 4. A „primitívek” avagy a természeti vallás kutatása: Tylor, Frazer, Jung 5. A bibliai korpusz mint vallástörténeti forrás: R. Smith, Wellhausen, Goldziher 6. A francia szociológiai iskola, funkcionalitás, ritualizmus: Durkheim, Mauss 7. A német szociológia, ideáltípus, magaskultúra, világvallás: M. Weber, Spengler 8. A fenomenológia: Leeuw, Eliade 9. Történetiség és összehasonlító módszer: Brelich, Pettazzoni Szakirodalom: GOLDZIHER Ignác: Mítosz a hébereknél és történelmi fejlıdése. Kairosz, Budapest 2003. OTTO, Walter F.: Die Götter Griechenlands. Das Bild des Göttlichen im Spiegel des griechischen Geistes. Gerhard Schultke-Blumke, Frankfurt am Main 1934. (németül) SPENGLER, Oswald: A Nyugat alkonya. Európa, Budapest 1994. (Ford. Juhász Anikó, Csejtei Dezsı, Simon Ferenc) DUMÉZIL, Georges: Mítosz és eposz. Gondolat, Budapest 1986. GENNEP, Arnold van: Les rites de passage. Émile Nourry, Paris 1909. 1890–1950 ELIADE, Mircea: A szent és a profán. A vallási lényegrıl. Európa, Budapest 1987. (Ford. Berényi Gábor) KERÉNYI Károly: Mi a mitológia? Tanulmányok a homérosi himnuszokhoz. Szépirodalmi Kiadó, Budapest 1988. LÉVI-STRAUSS, Claude: Strukturális antropológia. Osiris, Budapest 2001. BRELICH, Angelo: Római variációk az eredet témájára. Gondolat, Budapest 2008. PETTAZZONI, Raffaele: God, the Formation and Development of Monotheism in the History of Religions. LEEUW, Gerardus van der: A vallás fenomenológiája. Osiris, Budapest 2001. (Ford. Bendl Júlia, Dani Tivadar, Takács László) SIMON Róbert (szerk.): A vallástörténet klasszikusai. Szöveggyőjtemény portrévázlatokkal. Osiris Kiadó, Budapest 2003. (Osiris Tankönyvek)

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF-301:2 Földváry Miklós István

G 3 kr

H,12.00–13.30 F 218

Latin szövegolvasás 1. (Cicero: Catilina) (kezdı csoport) A szeminárium célja: A Latin szövegolvasás 1. tanegység elsıdleges célja, hogy Cicero Catilina elleni 1. beszédének olvasása és feldolgozása révén a hallgatók növeljék fordítási és szövegértési készségüket, szókincsüket. A szöveg megértéséhez kapcsolódóan különös hangsúlyt kap a teljes latin névszói alaktan (kivételekkel, sajátosságokkal), illetve ehhez kapcsolódóan az esettan ismétlése és gyakoroltatása. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Aktív órai részvétel. Minden órán röpdolgozat (szavak és nyelvtani ismeretek), illetve két záródolgozat (szövegértés és szövegismeret) sikeres teljesítése. A szemináriumhoz kapcsolódóan nem kötelezı, de

Page 24: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

83

lehetıség van házi dolgozat írására a tanár által ajánlott vagy elfogadott témákból. A tervezett tanmenet: 1. óra: Bevezetés, munkamenet megbeszélése 1–3. 2. óra: 4–6; I–II. declinatio 3. óra: 7–9; III. declinatio 4. óra: 10–11; IV–V. declinatio 5. óra: 12–14; névmások ragozása 6. óra: 15–17; számnevek 7. óra: 18–20; negyedévzáró dolgozat 8. óra: 21–22; accusativus 9. óra: 23–25; genitivus 10. óra: 26–28; dativus 11. óra: 29–31; instrumentalis értelmő ablativusok 12. óra: 32–33., locativus és helyhatározói értelmő ablativusok 13. óra: félévzáró dolgozat A szövegbeosztás tájékoztató jellegő, a csoport teherbírásának megfelelıen módosulhat. Olvasandó szöveg: Ajánlott szövegkiadás kommentárral: Cicero Catilina elleni elsı beszéde, szöveggond., bev., jegyz. HAVAS László, Bp.,

Tankönyvkiadó, 19912. (Auctores Latini I.), illetve lehetıség szerint jobb régebbi magyar vagy idegen nyelvő kommentált kiadás. Nyelvtan: NAGY Ferenc – KOVÁTS Gyula – PÉTER Gyula: Latin nyelvtan a középiskolák számára.

Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest é. n. Ajánlott kommentár: Cicero. Catilinarians. (ed. Andrew R. DYCK.) Cambridge 2008. Kötelezı szakirodalom: Plutarchos: Cicero. Párhuzamos életrajzok. MÁTHÉ Elek ford. Bp. 1978. II. 363–417. Az Auctores Latini I. bevezetıje: 5–25. ADAMIK Tamás: Római irodalom az aranykorban. Pécs 1994. 11–35. Ajánlott szakirodalom: BÜCHNER, K.: Cicero. Bestand und Wandel seiner geistigen Welt. Heidelberg 1964. GELZER, M.: Cicero. Ein biographischer Versuch. Wiesbaden 1969. GRIMAL, P.: Cicéron. Párizs 1986. HABICHT, Chr.: Cicero the Politician. Baltimore 1990. Megjegyzés: A kurzushoz csak hiteles szövegő kommentált kiadás használható.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLFD-LAT-122:18 Földváry Miklós István

G 3 kr

H,14.30–16.00 F 217

Latin auktorolvasás (Livius)

Page 25: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

84

A szeminárium célja: A kurzus célja a magasabb nyelvi szinten álló hallgatók szövegértésének fejlesztése mondattani és stilisztikai jelenségek tudatosításával, illetve Livius irodalmi színvonal és forrásérték szempontjából is nagy jelentıségő mővének megismertetése, különös tekintettel a római ıstörténetre és a vallástörténeti szempontból legjelentısebb, mitologikus történetekre. A hetente elolvasandó adag átlagosan 3 fejezet. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Aktív órai részvétel. Minden órán röpdolgozat (szavak és nyelvtani ismeretek), illetve két záródolgozat (szövegértés és szövegismeret) sikeres teljesítése. A szemináriumhoz kapcsolódóan nem kötelezı, de lehetıség van házi dolgozat írására a tanár által ajánlott vagy elfogadott témákból. A tervezett tanmenet: 1. óra: Prooemium 2. óra: Aeneas és az új haza (I. 1–3,4) 3. óra: Romulus és Remus (I. 3,10–6,2) 4. óra: A város alapítása (I. 6,3–7,3), Romulus halála (I. 16) 5. óra: Horatiusok és Curiatiusok (I. 22–25) 6. óra: Tarquinius Priscus (I. 35,7–38,4) 7. óra: Servius Tullius (I. 39–41) 8. óra: negyedévzáró dolgozat 9. óra: Horatius Cocles (II. 9–10.) 10. óra: Mucius Scaevola és Cloelia (II. 11–15) 11. óra: Menenius Agrippa meséje (II. 31,7–33,3) 12. óra: Coriolanus története (II. 33,7–40,13) 13. óra: félévzáró dolgozat Olvasandó szöveg: Ajánlott szövegkiadás kommentárral: T. LIVIUS: Ab urbe condita. Szemelvények az I–II. és a XXI–XXII. könyvbıl. Tankönyvkiadó

Vállalat, Budapest 1967. (Auctores Latini 3) Kötelezı szakirodalom: — Ajánlott szakirodalom: OGLIVY, R. M.: A COMMENTARY ON LIVY. CLARENDON, OXFORD 1965. DUMÉZIL, Georges: Mítosz és eposz. Gondolat, Budapest 1986. BACHOFEN, J. J.: „Tanaquil mondája” in A mítosz és az ısi társadalom. Gondolat, Budapest 1978. Megjegyzés: A kurzushoz csak hiteles szövegő kommentált kiadás használható.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BMA-KLFD-LAT-122:16 BMA-VALD-102.5 Földváry Miklós István

G 3 kr

Sze,12.00–13.30 F 212

Latin auktorolvasás (Latin Biblia-olvasás haladóknak)

Page 26: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

85

A szeminárium célja: A tanegység célja nagy mennyiségő latin prózai szöveg átolvasása a folyamatos, gyors szövegértés érdekében, a latin Biblia narratív szövegtípusainak elmélyült és nyelvtanilag elemzı megismerése a lexika és a szintaxis szintjén is, a hangsúly-alapú (középkorias) kiejtés elsajátítása, a gótikus/fraktúr nyomtatványok és kéziratok formavilágának megismerése. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Aktív órai részvétel. A félév során hetenkénti röpdolgozat és két záródolgozat alapján történik az értékelés. A tervezett tanmenet: Sámuel II. könyvének (görög-latin hagyomány szerint a Királyok II. könyve) végigolvasása (24 fejezet) átlagosan 1–2 fejezetnyi adagokban hetente. A szöveg a Vulgata középkori textus receptusa a Gutenberg-Biblia szerint. A nyelvtani jelenségeket a Plater-White zsebkönyv kritikus végigolvasásával dolgozzuk föl. Olvasandó szöveg: Liber I. Regum. Vulgata. Gutenberg, Mainz 1454. http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00004647/images/ I. 147r (digitálisan: 298. oldal) Kommentár: PLATER, W. E. — WHITE, H. J.: A Grammar of the Vulgate. An Introduction to the Study of the Latinity of the Vulgate Bible. Clarendon Press, Oxford 19261. 19972. (szkennelve elérhetı) FÖLDVÁRY Miklós István: „A latin liturgikus szövegek kiejtése”, in Pánczél Hegedős János (ed.): A jó harc. Tanulmányok az ısi római rítusról és a katolikus szent hagyományról. Casa Editrice »La Magione« — Miles Christi, Poggibonsi—Budapest 2006. 209–214. http://classphil.elte.hu/sites/default/files/profilok/foeldvarymiklosistvan/Latin%20liturgikus%20szövegek%20kiejtése.pdf

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF11-311 Ittzés Máté

K 3 kr

Sz, 14.00–15.30 MúK 4/F II/218

Latin leíró nyelvtan 1. Az elıadás célja: Az elıadás célja a hallgatók latin nyelvi képzettségének elmélyítése, aktív nyelvi kompetenciájuk növelése. A nyelvi képzés egyik fı elemeként a kurzus során a hallgatók elsajátítják a latin mondattant, amelynek alrendszereivel mind elméletileg, mind gyakorlatilag – a kurzusvezetı által összeállított bı latin példaanyag révén – megismerkednek. A jegyszerzés feltételei: 1. órai részvétel: A kurzus látogatásköteles elıadás, a hallgató összesen legfeljebb három

alkalommal hiányozhat. Háromnál több hiányzás esetén a hallgató semmiféleképpen nem kap jegyet. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején (az óra kezdetétıl számított 5, azaz öt percig) sajátkezőleg írhat alá.

Page 27: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

86

2. felmérés: A második óra elején a korábban tanult és az elsı órán átismételt alaktanból felmérı dologozatot írnak a hallgatók, amelyet legalább 60%-osan kell teljesítenie annak, aki a kurzust el kívánja végezni.

3. A számonkérés fajtája B típusú kombinált vizsga, melynek írásbeli részét az 5., 8. és 11. héten írandó írásbeli zárthelyi dolgozatok alkotják, a félév végén pedig szóbeli kollokviumra kerül a sor, melynek anyaga az egész féléves anyag kiegészítve az alaktannal.

Tematika: Az elsı félév fı témája: az egyszerő mondatra vonatkozó mondattani ismeretek. A latin kiejtés (klasszikus és erasmusi) és hangsúlyozás; alaktani ismétlés; a mondatrészek; esettan; az ún. fordított jelzıs szerkezet; az igenevek és igeneves szerkezetek (participiumok, ablativus absolutus, participium coniunctum; gerundium és gerundivum, gerundivumos szerkezet; infinitivus és supinum; accusativus és nominativus cum infinitivo); a coniugatio periphrastica; az igeidık és igemódok fımondati használata. Kötelezı szakirodalom: NAGY F. – KOVÁTS Gy. – PÉTER Gy.: Latin nyelvtan a középiskolák számára. Bp., 199026.

(és további kiadások) Ajánlott szakirodalom: P. MAYER E. – TÖTTÖSSY Cs.: Latin mondattan és stilisztika. Kézirat. Bp. 1988. HOFMANN, J. B. – SZANTYR, A.: Lateinische Syntax und Stilistik. München 19722. KÜHNER, R. – STEGMANN, C. – THIERFELDER, A.: Ausführliche Grammatik der lateinischen

Sprache. II. Satzlehre (1–2). Darmstadt 19624. MENGE, H.: Lehrbuch der lateinischen Syntax und Semantik. Völlig neu bearb. von Th.

Burkard u. M. Schauer. Darmstadt 2000. Megjegyzés: —

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BMA-KLFD-LAT-101 = TANM-LAT-117 Ittzés Máté

G 2 kr

Sz, 12.00–13.30 MúK 6-8/A I/1.

Latin nyelvtan 1./Mondattan A szeminárium célja: A szeminárium célja az, hogy – a BA-képzés Latin leíró nyelvtan kurzusain megismert és elsajátított hagyományos mondattani ismeretekre építve, de azokon túllépve – a hallgatók megismerkedjenek a latin szintaxis transzformációs-generatív szemlélető elemzésének elméleti alapjaival, szempontjaival, módszereivel és alkalmazásának lehetıségeivel. A jegyszerzés feltételei: A kurzus mint szeminárium látogatásköteles, a hallgató összesen legfeljebb három alkalommal hiányozhat. Háromnál több hiányzás esetén a hallgató semmiféleképpen nem kap jegyet. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején (az óra kezdetétıl számított 5, azaz öt percig) sajátkezőleg írhat alá. A hallgatók a félév során három alkalommal zárthelyi dolgozatban adnak számot

Page 28: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

87

tudásukról. A dolgozatok anyagát az órán elhangzott és megtárgyalt témákra vonatkozó kérdések alkotják. Tematika: Bevezetés, alapfogalmak; összetevık, közvetlen összetevıs elemzés, ágrajz; az igés, fıneves, mellékneves, határozószós, prepozíciós kifejezések és a mondatok szerkezete az X-vonás-elméletben; kiinduló és felszíni szerkezet, szintaktikai transzformációk; thematikus szerepek és théta-elmélet; az eset-elmélet; a passzív mondatok és a kiegészítendı kérdések elemzése; az infinitivusos szerkezetek. Kötelezı szakirodalom: ONIGA, R.: Il latino. Breve introduzione linguistica. Milano 20072. Ajánlott szakirodalom: CALBOLI, G. (ed.): Papers on Grammar. I– vol. Bologna 1980–. PINKSTER, H.: Lateinische Syntax und Semantik. Tübingen 1988. [angol fordítás: Latin

Syntax and Semantics. London, 1990.] É. KISS K. (ed.): Universal Grammar in the Reconstruction of Ancient Languages. Berlin–New

York 2005. PINKER, S.: A nyelvi ösztön. Bp., 1999, 20062. É. KISS K. – KIEFER F. – SIPTÁR P.: Új magyar nyelvtan. Bp. 19992. [Mondattan: 15–184.] P. MAYER E. – TÖTTÖSSY Cs.: Latin mondattan és stilisztika. Kézirat. Bp. 1988. HOFMANN, J. B. – SZANTYR, A.: Lateinische Syntax und Stilistik. München 19722. KÜHNER, R. – STEGMANN, C. – THIERFELDER, A.: Ausführliche Grammatik der lateinischen

Sprache. II. Satzlehre (1–2). Darmstadt 19624. MENGE, H.: Lehrbuch der lateinischen Syntax und Semantik. Völlig neu bearb. von Th.

BURKARD u. M. SCHAUER. Darmstadt 2000. Megjegyzés: —

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (ıszi) félév BBN-KLF-131–132, BMVD-106.11 Kozák Dániel

G 2 kr K 2 kr

K,16:00–17:30, Cs,14:00–15:30 Múk 4/F 212

Bevezetés a latin nyelvbe 1. (szeminárium) és 2. (elıadás) Az elıadás és szeminárium célja: A latin nyelv alapjainak (nyelvtan, lexika) elsajátítása. A kurzus a félév végére eljut a névszó- és igeragozás teljes rendszerének, valamint a mondattan egyszerő jelenségeihez az ismeretéhez. Az olvasott szövegekhez kapcsolódó tárgyi, mővelıdéstörténeti és filológiai magyarázatok megfelelı bevezetést kell nyújtsanak a klasszika-filológiai tanulmányok megkezdéséhez. A jegyszerzés feltételei: Az elıadás és szeminárium rendszeres látogatása. (Mind az elıadás, mind a szeminárium látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni. Az órára legfeljebb tíz perc késéssel lehet érkezni.) Aktív órai részvétel.

Page 29: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

88

A szemináriumokon hetente általában egy kb. 15 perces nyelvtani vagy szódolgozatot, három alkalommal pedig hosszabb (kb. 30 perces) nyelvtani dolgozatot írnak a résztvevık. Az elıadás anyagából szóbeli vizsga van a vizsgaidıszakban. Olvasandó szövegek: A megadott tankönyv 1–10. leckéi. (Tervezett munkamenet, mely a csoport teherbírásától függıen változhat.) Kötelezı szakirodalom (tankönyv): FERENCZI Attila — MONOSTORI Martina: Latin nyelv. Bp. 1997.

Ajánlott szakirodalom: NAGY F. — KOVÁTS GY. — PÉTER GY.: Latin nyelv középiskolák számára. Bp. 1978. VARGA B.: Gyakorló feladatgyőjtemény a „Ferenczi-Monostori” Latin nyelvkönyv olvasmányaihoz (alak- és

mondattan), Piliscsaba 2002. Megjegyzés: A kurzus a klasszika-filológia szakirány vagy a latin minor alapozó tanegysége, de általános tárgyként is végezhetı. A BBN-KLF-131–132 tanegységek ugyanazon félévben (párhuzamosan) végzendık el, a kurzusok jellege miatt az elıadások és a szemináriumok nem különíthetık el szigorúan.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BBN-KLF-308.52 Kozák Dániel

G 2 kr

Cs,10:00-11:30 Múk 4/F 217

Latin szövegolvasás 8. (Római elégia: Terentius, Propertius, Ovidius) A szeminárium célja: A tanegység elsődleges célja, hogy a római elégikus szövegek olvasása és feldolgozása révén a hallgatók növeljék fordítási és szövegértési készségüket, szókincsüket, illetve (másodlagos célként) a műfajra vonatkozó irodalomtörténeti ismereteiket. A válogatás a műfajon belül a szerelmi témájú elégiára koncentrál, de betekintést nyújt az aitiologikus elégiákba, illetve a szerelmi elégia „továbbfejlesztésére” tett ovidiusi kísérletekbe is. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Folyamatos otthoni készülés és aktív órai részvétel, illetve három záródolgozat (szövegértés és szövegismeret; kötelező szakirodalom ismerete) sikeres teljesítése.

Page 30: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

89

A tervezett tanmenet (zárójelben az olvasandó szövegrészek terjedelme): 1. Bevezetés 2. Prop. 1.1 (40) és 1.5 (32) 3. Tib. 1.1 (78) 4. Tib. 1.10 (68) 5. Prop. 1.6 (35) és Ov. Am. 1.9 (46) 6. Prop. 1.2 (32) és 1.3 (45) 7. Tib. 1.2.1–24 (24) és Prop. 1.16 (50) 8. Prop. 2.16 (55) 9. Prop. 1.7 (25) és Ov. Am. 2.18 (40) 10. Prop. 2.10 és 2.11 (30), 3.24 (20); Prop. 4.1.1–10, 61–70 (20) 11. Prop. 4.6 (86) 12. Ov. Her. 10.1–48 és Ars amatoria 1.1–18 (66) A szövegbeosztás tájékoztatásul szolgál, a csoport teherbírásának megfelelően módosulhat. Kritikai kiadások: Albii Tibulli aliorumque carmina, ed. G. Luck, Stuttgart 1988 (19982). Sextus Properti Elegos, critico apparatu instructos edidit S. J. Heyworth, Oxford 2007. P. Ovidi Nasonis Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris, ed. E. J. Kenney, Oxford 1961 (19942). Az Auctores Latini sorozatból: Lessi V. – Szabó K. (szerk.), Szemelvények Tibullus és Propertius elégiáiból, Budapest 1970. (Tib. 1.1, 1.10; Prop. 1.1, 1.7, 2.10, 3.24, 4.6) Kommentárok: Putnam, M. C. J., Tibullus. A Commentary. Norman 1973. Propertius, Elegies I–IV, ed. by W. A. Camps, Cambridge 1961–1967. Propertius, Elegies Book IV, ed. by G. Hutchinson, Cambridge 2006. Ovid, Amores. Text, Prolegomena, and Commentary in four volumes. Ed. J. C. McKeown. Leeds 1987–1998. Ovid, Heroides. Select Epistles. Ed. P. E. Knox. Cambridge 1995. Ovid, Ars Amatoria Book I. Edited with Introduction and Commentary by A. S. Hollis. Oxford 1977. Kötelező szakirodalom: Gibson , R. K.: „Love elegy” in S. J. Harrison (ed.): A companion to Latin literature. Oxford 2004. 159–173. Ajánlott szakirodalom: Keith, A.: Latin Elegy and Hellenistic Epigram. A Tale of Two Genres at Rome. Newcastle 2011. Liveley, G. – Salzman-Mitchell, P. (edd.): Latin elegy and narratology. Fragments of story. Columbus 2008. Megjegyzés: A kurzushoz csak hiteles szövegű, beírásoktól mentes kiadás használható.

Page 31: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

90

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BBN-KLF11-301.2 Kozák Dániel

G 3 kr

H,12:00-13:30 Múk 4/F 212

Latin szövegolvasás 1. (Cicero: Catilina) (haladó csoport) A szeminárium célja: A Latin szövegolvasás 1. tanegység elsődleges célja, hogy Cicero Catilina elleni 1. beszédé-nek, illetve De imperio Cn. Pompei c. beszéde egyes részleteinek olvasása és feldolgozása révén a hallgatók növeljék fordítási és szövegértési készségüket, szókincsüket. A szöveg megértéséhez kapcsolódóan különös hangsúlyt kap a teljes latin névszói alaktan (kivételekkel, sajátosságokkal), illetve ehhez kapcsolódóan az esettan ismétlése és gyakoroltatása. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Aktív órai részvétel. Minden órán röpdolgozat (szavak és nyelvtani ismeretek), illetve két záródolgozat (szövegértés és szövegismeret) sikeres teljesítése. A szemináriumhoz kapcsolódóan nem kötelező, de lehetőség van szemináriumi dolgozat írására a tanár által ajánlott vagy elfogadott témákból. A tervezett tanmenet: 1. óra: Bevezetés, munkamenet megbeszélése CIC., Cat. 1–4. 2. óra: CIC., Cat. 5–8; I–II. declinatio 3. óra: CIC., Cat. 9–12; III. declinatio 4. óra: CIC., Cat. 13–16; IV–V. declinatio 5. óra: CIC., Cat. 17–20; névmások, számnevek ragozása 6. óra: CIC., Cat. 21–24; melléknévfokozás, adverbiumképzés 7. óra: CIC., Cat. 25–28; 1. zh 8. óra: CIC., Cat. 29–33; accusativus 9. óra: CIC., Pomp. 1–5; genitivus 10. óra: CIC., Pomp. 6–10; dativus 11. óra: CIC., Pomp. 11–16; instrumentalis értelmű ablativusok 12. óra: CIC., Pomp. 47–48, 52–55; locativus és helyhatározói értelmű ablativusok 13. óra: 2. zh A szövegbeosztás tájékoztatásul szolgál, a csoport teherbírásának megfelelően módosulhat. Olvasandó szöveg: Ajánlott szövegkiadás kommentárral: Cicero Catilina elleni első beszéde, szöveggond., bev., jegyz. HAVAS László, Bp.,

Tankönyvkiadó, 19912. (Auctores Latini I.). Cicero: De imperio Cn. Pompei (Pro lege Manilia), szöveggond., bev., jegyz. MARÓTI

Egon, Bp., Tankönyvkiadó, 1968. (Auctores Latini VII.) Nyelvtan:

Page 32: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

91

NAGY Ferenc – KOVÁTS Gyula – PÉTER Gyula: Latin nyelvtan a középiskolák számára. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest é. n. (számos kiadás)

Ajánlott kommentár: Cicero. Catilinarians. (ed. Andrew R. DYCK.) Cambridge 2008. Kötelező szakirodalom: Plutarchos: Cicero. Párhuzamos életrajzok. MÁTHÉ Elek ford. Bp. 1978. II. 363–417. Az Auctores Latini I. bevezetője: 5–25. ADAMIK Tamás: Római irodalom az aranykorban. Pécs 1994. 11–35. Ajánlott szakirodalom: BÜCHNER, K.: Cicero. Bestand und Wandel seiner geistigen Welt. Heidelberg 1964. GELZER, M.: Cicero. Ein biographischer Versuch. Wiesbaden 1969. GRIMAL, P.: Cicéron. Párizs 1986. HABICHT, Chr.: Cicero the Politician. Baltimore 1990. Megjegyzés: A kurzushoz csak hiteles szövegű, kommentált, beírásoktól mentes kiadás használható. A kurzus szaktanári ajánlás szerint olyan hallgatóknak van meghirdetve, akik latinból érettségiztek vagy latin nyelvvizsgájuk van, és nagyobb szövegfordítási gyakorlattal rendelkeznek.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-KLFD-LAT-122:15, -462:24, TANM-LAT-106:5 Kozák Dániel

G 3 kr

H,10:00-11:30 Múk 4/F 212

Latin auktorolvasás (Statius: Thebais) A szeminárium célja: A Thebais az ezüstkori római epika egyik legismertebb képviselője. Statius a görög mitológiából jól ismert történetet új hangsúlyokkal és a római irodalmi hagyományba illesztve, Vergilius, Ovidius és Lucanus nyomdokain haladva beszéli el. A kurzus célja, hogy a műből válogatást kapva a hallgatók a korábbi Aeneis- és Metamorphoses-olvasások tapasztalataira is építve megismerkedhessenek az ezüstkori költői nyelv sajátosságaival, illetve a Thebais és általában az irodalomtörténeti korszak néhány jellemző irodalmi technikájával. A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Aktív órai részvétel, illetve két zárthelyi dolgozat (tárgya: szövegértés és szövegismeret) sikeres teljesítése. A tervezett tanmenet: 1. Bevezetés. Prooemium (1.1–45) 2. Az istenek tanácsa (1.197–302) 3. Polynices Argosban (1.312–328 + 390–400 + 668–695 + 2.306–362) 4. Emberek és istenek – Linus és Coroebus története (1.557–668)

Page 33: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

92

5. Kritikák az uralkodóval szemben (1.171–196 + 3.53–113 + 206–217) 6. Amphiaraus jóslata: politika és pszichológia (3.551–584 + 598–668) 7. Amphiaraus az alvilágban (7.794–823 + 8.1–83) 8. Hypsipyle története 1. (5.17–60 + 85–169) 9. Hypsipyle története 2. (5.335–360 + 431–504) 10. Eteocles–Polynices–Creon: testvérgyilkosság és hatalomváltás (11.552–664) 11. Athén: Clementia oltára és az argosi nők kérése (12.481–586) 12. Theseus: végkifejlet és epilógus (12.587–613 + 639–655 + 752–819) (Összesen: 1253 sor. A szövegbeosztás tájékoztatásul szolgál, a csoport teherbírásának megfelelően módosulhat.) Olvasandó szöveg: Ajánlott szövegkiadások (az olvasandó részletek pdf-ben letölthetők): Statius, Thebaid 1–7; 8–12 and Achilleid, ed. D. R. SHACKLETON BAILEY, Cambridge, MA

2003. P. Papini Stati Thebais et Achilleis, ed. H. W. GARROD, Oxford 1906. Kötelező szakirodalom: DOMINIK, W. J. (2005) ‘Statius’, in FOLEY, J. M. (ed.) A Companion to Ancient Epic, Malden, 514–527. Ajánlott szakirodalom: AHL, F. (1986) ‘Statius’ Thebaid. A Reconsideration’, ANRW II.32.5, 2804–2912. VESSEY, D. (1973) Statius and the Thebaid. Cambridge. GANIBAN, R. (2007) Statius and Virgil. The Thebaid and the Reinterpretation of the Aeneid. Cambridge. Megjegyzés: A kurzushoz csak hiteles szövegű kiadás használható.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-KLFD-LAT-122:19, -462:19, TANM-LAT-102:4 Kozák Dániel

G 3 kr

K,14:00-15:30 Múk 4/F 217

Latin auktorolvasás (Intertextualitás) A szeminárium célja: A kurzus elsődleges célja, hogy a hallgatók (fordítási készségük fejlesztése mellett) megismerkedjenek az intertextualitás elméletével (illetve elméleteivel) olyan mélységben, hogy a klasszikus latin szövegek olvasása során az intertextuális szempontokat érvényesíteni tudják. Az intertextualitás jellemző megnyilvánulási formáit a félév során először rövid szövegrészek példáján, később rövidebb költeményekben, a félév második felében pedig Vergilius és Ovidius költészetét középpontba állítva hosszabb egybefüggő szövegek alapján vizsgáljuk.

Page 34: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

93

A jegyszerzés feltételei: A szeminárium rendszeres látogatása. (Mint szeminárium a kurzus látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni.) Aktív órai részvétel, illetve két zárthelyi dolgozat (tárgya: szövegértés és szövegismeret; a kötelező szakirodalom ismerete) sikeres teljesítése. A tervezett tanmenet: 1. Bevezetés 2. Az intertextualitás néhány jellemző alakzata az antik irodalomban (szöveggyűjtemény alapján) 3. A költő mint papagáj (Cat. 2; Ov. Am. 2, 6 – Stat. Silv. 2, 4) 4. Az athéni pestis történetírói és költői leírása (Lucr. DRN 6.1138–1251 és Thuk. 2.47–54 [magyarul]) 5–6. „Ovidius Aeneise”: a) A trójaiak Déloson (Verg. Aen. 3.80–89 és Ov. Met. 13.623–679) b) Aeneas, Ulixes és Polyphemus (Verg. Aen. 3.590–691 és Ov. Met. 14.154–232) 7–12. Dido és Aeneas (Verg. Aen. 4.129–583, Ov. Met. 14.77–81. és Ov. Her. 7) Olvasandó szöveg: A félév első felében olvasandó szövegek kritikai kiadását és kommentárait a hallgatók pdf-ben tölthetik le. A 7–12. órán olvasott szövegek ajánlott, kommentált kiadásai: P. Vergili Maronis Aeneidos Liber Quartus. Ed. with a comm. by R. G. Austin. Oxford

1955. Ovid, Heroides. Select Epistles. Ed. P. E. Knox. Cambridge 1995. Kötelező szakirodalom: Genette, Gérard: „Transztextualitás”, Helikon 1996/1–2, 82–90. Fowler, Don: „On the Shoulders of Giants. Intertextuality and Classical Studies”, Materiali e Discussioni 1997, 13–34 (újabban a szerző Roman Constructions c. kötetében). Ajánlott szakirodalom: Edmunds, Lowell: Intertextuality and the Reading of Roman Poetry. Baltimore–London 2001. Hinds, Stephen: Allusion and Intertext. Dynamics of Appropriation in Roman Poetry. Cambridge 1998. Megjegyzés: A kurzushoz csak hiteles szövegű kiadás használható.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév Simon Lajos Zoltán BBN-KLF-133/a–134/a

G 2 kr G 2 kr

K, 10:00–11.30, Cs,10:00–11:30 MUK 4/F 212; MUK 4/F 216

Bevezetés a latin nyelvbe 3. (szeminárium) és 4. (előadás)

Page 35: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

94

Az előadás és szeminárium célja: A latin nyelv alapjainak (nyelvtan, lexika) elsajátítása. A kurzus a félév végére eljut a névszó- és igeragozás teljes rendszerének, valamint a mondattan egyszerű jelenségeihez az ismeretéhez. Az olvasott szövegekhez kapcsolódó tárgyi, művelődéstörténeti és filológiai magyarázatok megfelelő bevezetést kell nyújtsanak a klasszika-filológiai tanulmányok megkezdéséhez. A jegyszerzés feltételei: Az előadás és szeminárium rendszeres látogatása. (Mind az előadás, mind a szeminárium látogatásköteles. Az órákról legfeljebb háromszor lehet hiányozni. Az órára legfeljebb tíz perc késéssel lehet érkezni.) Aktív órai részvétel. A szemináriumokon hetente általában egy kb. 15 perces nyelvtani vagy szódolgozatot, három alkalommal pedig hosszabb (kb. 30 perces) nyelvtani dolgozatot írnak a résztvevők. Az előadás anyagából szóbeli vizsga van a vizsgaidőszakban. Olvasandó szövegek: A megadott tankönyv II. 3.–III. 6. leckéi. (Tervezett munkamenet, mely a csoport teherbírásától függően változhat.) Kötelező szakirodalom (tankönyv): FERENCZI Attila — MONOSTORI Martina: Latin nyelv. Bp. 1997. Ajánlott szakirodalom: NAGY F. — KOVÁTS GY. — PÉTER GY.: Latin nyelv középiskolák számára. Bp. 1978. VARGA B.: Gyakorló feladatgyűjtemény a „Ferenczi-Monostori” Latin nyelvkönyv olvasmányaihoz (alak- és mondattan), Piliscsaba 2002. Megjegyzés: A kurzus a klasszika-filológia szakirány vagy a latin minor alapozó tanegysége, de általános tárgyként is végezhető. A BBN-KLF-131–132 tanegységek ugyanazon félévben (párhuzamosan) végzendők el, a kurzusok jellege miatt az előadások és a szemináriumok nem különíthetők el szigorúan.

ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, 1. (őszi) félév Simon Lajos Zoltán BBN-KLF11-303 (=BBN-KLF-303:5)

G 3 (2) kr

K,12:00–13:30 MUK 4/F 217

Latin szövegolvasás 3. (Római történetírók) A szeminárium célja: A szeminárium elsődleges célja a résztvevők latin nyelvtudásának megszilárdítása, a szókincs és a fordítási készség fejlesztése. A szeminárium jelentős, de az alapképzésben másutt nem olvasott történeti művekből vett szemelvények földolgozása által betekintést nyújt a latin próza különféle stílusváltozataiba, ezáltal segítséget nyújt a történelmi ismeretek elmélyítéséhez, a szövegek forrásként való olvasása mellett azonban fontos szerepet kap – a műfaj ókori fölfogásával összhangban – a szemelvények irodalmi szövegként való elemzése, az egyes elbeszélő technikák, történetírói stratégiák megfigyelése is. A szöveg megértéséhez kapcsolódóan különös hangsúlyt kap az igeneves szerkezetek ismétlése és gyakoroltatása a következő fölosztásban: Sallustius: gerundium és gerundivum, acc. c. inf., nom. c. inf. Caesar: acc. c. inf., nom. c. inf., participium coniunctum

Page 36: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

95

Livius: az abl. abs. fajtái, oratio obliqua. A jegyszerzés feltételei: A jegyszerzés föltétele az órák rendszeres látogatása a HKR szerint (a órára legfeljebb tíz perc késéssel lehet érkezni), a szemelvények alapos földolgozása, a kötelező olvasmányok ismerete. A hallgatók a félév folyamán három – fordítást, valamint a kötelező olvasmányokra vonatkozó kérdéseket magába foglaló – dolgozatot, ezentúl kéthetente a szókincs elsajátítását ellenőrző röpdolgozatot írnak. A tantárgyhoz szemináriumi dolgozat kapcsolódik, melynek tárgya a római történet-írás köréből megbeszélés szerint szabadon választható, a javasolt témák csak ötlet-adásul szolgálnak. Javasolt témák: 1. Sallustius és a Res Publica Libera válsága 2. Sallustius és Caesar stílusának összehasonlító vizsgálata 3. Racionalizmus a Kr. e. I. század történetírásában 4. Mondavilág és történelem Liviusnál 5. Az augustusi restauráció és a történeti múlt újraértelmezése 6. A tragikus történetírás hatása 7. A történeti-politikai életrajz A dolgozatban kötelező követni a tanszéki style-sheet előírásait. Olvasandó szövegek: C. Sallustius Crispus: Bellum Iugurthinum (1–)5–13. C. Iulius Caesar: Bellum civile III. 88–97. T. Livius: Ab urbe condita II. 4–16(–21). A zárójelben szereplő szövegrészleteket a hallgatók teherbírásától függően olvassuk, illetve egyéni munkával feldolgozhatók, amihez a szaktanár segítséget ad. A szövegbeosztást és a nyelvtani ismétlés elosztását a csoport összetételének, teherbírásának megfelelően alakítja ki a szaktanár. Szövegkiadások és kommentárok: C. SALLUSTI CRISPI Catilina, Iugurtha, Fragmenta ampliora. Ed. A. KURFESS. Stuttgart-Lipcse 1991. (és korábbi kiadásai) C. Iulius Caesar: De bello civili. Bevezetés, szövegkiadás, kommentár: HAVAS

LÁSZLÓ. (Auctores Latini IX.) Bp. 1969. T. LIVIUS: Ab urbe condita. Bevezetés és jegyzetek: NAGY FERENC. (Auctores Latini III.) Bp. 1967. Alapvető kommentárok: PAUL, G. M.: A Historical Commentary on Sallust’s Bellum Iugurthinum. Liverpool 1984. OGILIVE, R. M.: A Commentary on Livy, books 1–5. Oxford 1965. Kötelező szakirodalom: BREISACH, E.: Historiográfia. Bp. 2004. 1–104. Ajánlott szakirodalom: A történetírás elméletéhez: KOSELLECK, R.: Elmúlt jövő. A történeti idők szemantikája. Bp. 2003. A római történetírásról általában:

Page 37: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

96

BORZSÁK I.: A római történeti hagyomány kialakulása. Bp. 1990.

KRAUS, Chr. S.: Latin Historians. Oxford 1997.

MOMIGLIANO, A.: Essays in Ancient and Modern Historiography. Middletown 1982.

Caesarról:

ALFÖLDI, A.: Caesariana: gesammelte Aufsätze zur Geschichte Caesars und seiner Zeit. Bonn 1984.

CHRIST, K.: Caesar. Annäherungen zu einen Diktator. München 1994.

MUTSCHLER, F–H.: Erzählstil und Propaganda in Caesars Kommentarien. Heidelberg 1975.

ZECCHINI, G.: Cesare e il mos maiorum. Stuttgart 2001.

Sallustiusról:

HELDMANN, K.: Sallust über die römischen Weltherrschaft. Stuttgart 1993.

LA PENNA, A.: Sallustio e la rivoluzione romana. Milano 1968.

SYME, R.: Sallust. Berkeley 1964.

Liviusról:

BURCK, E.: Das Geschichtswerk des Titus Livius. Heidelberg 1992.

FORSYTHE, G.: Livy and Early Rome. A Study in Historical Method and Judgment. Stuttgart 1999.

CHAPLIN, J.: Livy’s Exemplary History. Oxford 2000.

Megjegyzés: A kurzushoz csak a szaktanár megszabta szöveg (auktorkiadás) használható. ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, 1. (őszi) félév Simon Lajos Zoltán BBN-KLF11-308.51a (=BBN-KLF-308.51a)

G 3 (2) kr

Cs,80:00–10:30 Múk 4/F 217

Seneca: De brevitate vitae (Latin szövegolvasás 8.) A szeminárium célja: A klasszika-filológiai képzés legfontosabb óratípusa az auktorolvasás. Az ilyen típusú órák elsődleges célja a hallgatók szövegolvasási és fordítási készségének kialakítása vagy továbbfejlesztése. A szöveg fordítása, grammatikai, stilisztikai és tárgyi értelmezése mellett a hallgatók megismerkednek azoknak a szerzőknek, akiktől a szemelvényes formában vagy teljes egészében olvasott művek származnak, irodalmi interpretációjával és a munkásságukra vonatkozó tudományos kutatások legfontosabb kérdéseivel, és ezeken az órákon sajátítanak el más, a szövegekhez kapcsolódó szakmai ismereteket is. A szeminárium a latin próza egyik legnagyobb hatású mesterének művészetét

Page 38: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

97

vizsgálja egyik legjellemzőbb, s a szeminárium keretei között teljes egészében földolgozható értekezésének tüzetes olvasása által. A szöveg tanulmányozása – a szövegolvasási készségek fejlesztése mellett – lehetőséget kínál a szövegkritika, a prózaritmus, valamint különösképpen a retorikai elemzés gyakorlására, egyszersmind betekintést nyújt a római irodalom egyik legjelentősebb, hatástörténetére nézve emblematikus, és az utóbbi pár évtizedben igen intenzíven kutatott korszakának, a Nero-kori irodalomnak a világába. Bepillantást nyújt a kora császárkor egyik legjelentősebb eszmei áramlatába, a sztoicizmus gondolatvilágába, s annak társadalomtörténeti hátterébe. Mivel pedig Seneca az egész európai művelődéstörténetre fölmérhetetlen hatást gyakorolt, a szövegolvasás lehetővé teszi a hatástörténeti, recepcióesztétikai vizsgálatokkal való ismerkedést, az európai művelődés folyamatosságának és a klasszikus irodalom megtermékenyítő erejének tudatosítását is. A jegyszerzés feltételei: Az óra szövegolvasási szeminárium, a klasszika-filológia szakirány választható tanegysége. Mint szeminárium látogatásköteles, a hallgató összesen 3 alkalommal hiányozhat. A számonkérés formái és időrendje: a félév közben három, fordításból álló dolgozat, az egyes auctorok szemelvényeinek földolgozása után szódolgozat. A szemináriumhoz kapcsolódóan nem kötelező, de lehetőség van házi dolgozat írására a tanár által ajánlott vagy elfogadott témákból. A dolgozatban kötelező követni a tanszéki style-sheet előírásait. L. Annaeus Seneca: De brevitate vitae Kötelezően használandó szövegkiadás: L. Annaei Senecae Dialogorum libri duodecim. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit L. D. REYNOLDS. Oxonii MCMLXXVII Ajánlott kommentár: Seneca: De otio, De brevitate vitae. Ed. by G. D. WILLIAMS. Cambridge 2003 Kötelező szakirodalom: 1. ADAMIK TAMÁS: Római irodalom a kezdetektől a Nyugatrómai Birodalom bukásáig. Pozsony 2009. 491–511. 2. TURÓCZI-TROSTLER JÓZSEF: Keresztény Seneca. EPhK 1937. Újraközlés: Magyar irodalom – világirodalom. II. Budapest 1961. 156–218. 3. HADOT. P.: Lelkigyakorlatok. In: A lélek iskolája. Lelkigyakorlatok és ókori filozófia. Cseke Ákos ford. Budapest 2010. 9–61. Ajánlott szakirodalom: A latin próza tanulmányozásához mindmáig nélkülözhetetlen: NORDEN, E.: Die antike Kunstprosa. Lipcse 1915 és számos további kiadás. Bevezető irodalom Seneca munkásságához: ALBRECHT, M. VON: Wort und Wandlung. Senecas Lebenskunst. Leiden 2004. BORGO, A.: Lessico morale di Seneca. Nápoly 1998. GRIFFIN, M. T.: Seneca. A Philosopher in Politics. Oxford 1992. GRIMAL, P.: Sénèque ou la conscience de l’Empire. Párizs 1978. HUTCHINSON, G. O.: Latin Literature from Seneca to Juvenal. Oxford 1993.

Page 39: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

98

MAURACH, G.: Seneca. Leben und Werk. Darmstadt 1991. TRAINA, A.: Lo stile drammatico del filosofo Seneca. Bologna 1987. ELTE BTK, ÓTI, Latin Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév BMA-KLFD-ANT-462.03 Tóth Gergely

G 3 kr

K, 16:00-17:30 MÚK 4/F 216

Szakszeminárium: Történetírás Magyarországon a XVII-XVIII. században A szeminárium tematikája: 1. BEVEZETŐ ÓRA

Történetírás Magyarországon a XVII-XVIII. században (korszakolás, történetírói iskolák, külföldi hatások). A téma általános ismertetése, a félév tematikájának megbeszélése, a fordítandó szövegek és az elolvasandó szakirodalom jegyzékének kiosztása.

Általános irodalom:

BARTONIEK Emma: Fejezetek a XVI-XVII. századi magyarországi történetírás történetéből. Bp. 1975., különösen: 5-7., illetve a vonatkozó részek.

HÓMAN Bálint: „Tudományos történetírásunk megalapítása a XVIII. században”, in A Szent István Akadémia Felolvasásai. I. köt. 5. sz. h. n. 1920. Reprint: in HÓMAN Bálint: Történetírás és forráskritika. Szerk.: BÁRÁNY Attila. I-II. Máriabesenyő-Gödöllő 2003. I. 335-357.

KOSÁRY Domokos: Művelődés a XVIII. századi Magyarországon. Budapest 31996. (vonatkozó részek)

SZABADOS György: A magyar történelem kezdeteiről. Az előidő-szemlélet hangsúlyváltásai a XV-XVIII. században. Budapest 2006.

SZABADOS György: „A megújhodás kútfője. A kritikai magyar történetírás XVII. századi előzményei”, in Varietas gentium - communis latinitas. A XIII. Neolatin Világkongresszus (2006) szegedi előadásai. Szerk. SZÖRÉNYI László, LÁZÁR István Dávid. (Szövegek és tanulmányok a neolatin filológia köréből I. Tanulmányok.) Szeged 2008. 123-128.

Ajánlott irodalom: FUETER, Eduard: Geschichte der neueren Historiographie. München und

Berlin 1911. (Handbuch der mittelalterlichen und neueren Geschichte, Abteilung I.)

KRAUS, Andreas: „Grundzüge barocker Geschichtsschreibung”, in Historisches Jahrbuch 88 (1968) 54-77.

WAGNER, Fritz: Die Anfänge der modernen Geschichtswissenschaft im 17. Jahrhundert. München, 1979.

Page 40: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

99

2. Révay Péter Forrásszöveg: REWA, Petrus de: De Sacrae Coronae Regni Hungariae Ortu… Brevis

Commentarius. Augustae Vindelicorum, 1613. (RMK III. 1118.) Fordítandó szöveg: 22-23. (Post hunc… enitescere permitteret), 72-73. (Superstite… promoveret), 75-76. (Est itaque forma… splendorem indicant.)

Irodalom: BÓNIS György: Révay Péter. Bp., 1981. (Irodalomtörténeti Füzetek 104.) SZABADOS: A magyar történelem i. m. 93-103. TESZELSZKY, Kees: „Szentkorona-eszme”, in Magyar Művelődéstörténeti

Lexikon. Középkor és kora újkor. Főszerk.: KİSZEGHY Péter. Szerk.: TAMÁS Zsuzsanna. (Továbbiakban: MAMŰL) XI. kötet. Budapest, 2011. 113-115.

Ajánlott irodalom: TESZELSZKY, Kees: Az ismeretlen korona. Jelentések, szimbólumok és nemzeti

identitás. Szerk. CZIBERE Mária, ford. TROSTOVSZKY Gabriella. Pannonhalma, 2009. 215-323.

3. INCHOFER (INCHOFFER) MENYHÉRT Forrásszöveg: INCHOFER, Melchior: Annales ecclesiasticae regni Hungariae. Tomus primus.

Romae 1644.; 2Posonii, 1797. Tom. I. Pars I-III. Fordítandó szöveg: III. 265-267. (et iam confecto… est autem huiusmodi)

Irodalom: SZABADOS: A magyar történelem i. m. 128-139. UŐ: A megújhodás kútfője i. m. 124-126. TESZELSZKY, Kees: „Szilveszter-bulla”, in MAMŰL XI. 218-220. TÓTH Gergely: „Katolikus egyháztörténet - protestáns szerző tollából. Bél

Mátyás a magyarországi római katolikus egyházról”, in Katolikus megújulás és a barokk Magyarországon. Különös tekintettel a Dél-Dunántúlra. (1700-1740). Szerk. GŐZSY Zoltán, VARGA Szabolcs, VÉRTESI Lázár. Pécs, 2009. (Seria Historiae Dioecesis Quinqueecclesiensis VII.) 103-119., itt: 106-108.

Ajánlott irodalom: DÜMMERTH Dezső: „Inchofer Menyhért küzdelmei és tragédiája Rómában

1641-1648”, Filológiai Közlöny 22 (1976) 191-210. BENE Sándor: „A Szilveszter-bulla nyomában (Pázmány Péter és a Szent

István-hagyomány 17. századi fordulópontja)”, in Szent István és az államalapítás. Szerk. VESZPRÉMY László. Bp., 2002. (Nemzet és emlékezet 1.) 143-162.

4. NADÁNYI JÁNOS Forrásszöveg:

Page 41: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

100

NADANYI, Johannes: Florus Hungaricus. Anstelodami, 1663. (RMK III. 2192). Fordítandó szöveg: 1-2. (Prooemium)

Irodalom: BARTONIEK: i. m. 425-430. Ajánlott irodalom: HAVAS László: „Bevezetés”, in Johannis Nadányi Florus Hungaricus -

Nadányi JÁNOS: A magyar Florus. Kiad. HAVAS László [et al.]. Debrecen, 2001. (AGATHA XI.). i-xxxix.

5. OTROKOCSI FÓRIS FERENC Forrásszöveg: OTROKOCSI FORIS, Franciscus: Origines Hungaricae, seu liber, quo vera

nationis Hungaricae origo et antiquitas, e veterum monumentis et linguis praecipuis, panduntur… I-II. Franequerae, 1693. Fordítandó szövegrész: II. 103-105. (A teljes IX. fejezet)

Irodalom: KOMLÓSSY Gyöngyi: A különös magyar nyelv. Adalékok Bél Mátyás

nyelvtudományi munkásságához. Bp. 2010. (Historia Litteraria 27.) 7-23. Ajánlott irodalom: FALLENBÜCHL Ferenc: Otrokocsi Fóris Ferenc élete és irodalmi működése.

Esztergom 1899. SZABADOS: A magyar történelem i. m. 145-152. 6. TIMON SÁMUEL Forrásszöveg: TIMON, Samuel: Epitome chronologica rerum Hungaricarum a nativitate Divi

Stephani primi regis Apostolici, jam prius usque ad annum MDLXXVI. typis edita, nunc denuo accurate revisa, in multis correcta, aucta, & usque ad Annum MDCCXXXVI. producta. Cassoviae 1736. Fordítandó szövegrész: Praefatio (Tria sunt… venire possunt), p. 2. (Moritur Astricus… Marchiones, & Comites.)

Irodalom: HÓMAN: Tudományos történetírásunk i. m. 346-347. SZABADOS: A magyar történelem i. m. 158-162. Ajánlott irodalom: MARSINA, Richard: „Samuel Timon and his views on the early slovak

history”, in Studia Historica Slovaca XIII. Bratislava 1984. 91-105. 7. BÉL MÁTYÁS Forrásszöveg: BEL, Matthias: Notitia Hungariae novae historico geographica, divisa in

partes quatuor, quarum prima, Hungariam Cis-Danubianam; altera, Trans-Danubianam, tertia, Cis-Tibiscanam, quarta, Trans-Tibiscanam:

Page 42: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

101

universis XLVIII. Comitatibus designatam, expromit… Viennae Austriae, I-V. 1735-1749(?). Fordítandó szövegrész: II. 491-492. (De Arce Vigles §. I.)

Irodalom: HÓMAN: Tudományos történetírásunk i. m. 348-351. TÓTH: i. m. Ajánlott irodalom: HAAN Lajos: Bél Mátyás. Bp. 1879. 8. ZÁRTHELYI DOLGOZAT; KÉRI BORGIA FERENC Forrásszöveg: KÉRI BORGIA, Franciscus: Epitome Historiae Byzantinae. I-IX. Tyrnaviae,

1739-1742. Fordítandó szövegrész: III. 84-87. Irodalom: SZABADOS György: „Bizantinológiánk jezsuita kezdetei”, in Acta

Universitatis Szegediensis de Attila József nominatae. Acta Historica 107 (1998) 53-61.

9. DESERICZKY JÓZSEF INCE Forrásszöveg: Desericius, Josephus Innocentius: De initiis et majoribus Hungarorum

commentaria. I-V. Budae et Pestini, 1748-1760. Fordítandó szövegrész: II. 169-176.

Irodalom: GYÖRFFY György: „Előszó”, in UŐ (vál.): Julianus barát és Napkelet

felfedezése. Bp. 1986. (Magyar Ritkaságok) SZABADOS: A magyar történelem i. m. Ajánlott irodalom: JUHÁSZ Vilmos: Desericzky Ince élete és művei. Budapest 1915.

(Művelődéstörténeti Értekezések 69.) 10. PRAY GYÖRGY Forrásszöveg: PRAY, Georgius: Dissertationes historico-criticae in Annales veteres

Hunnorum, Avarorum et Hungarorum. Vindobonae 1775. Fordítandó szövegrész: pp. 1-2. (A teljes 1. §.)

Irodalom: SZÖRÉNYI László: „Nyelvrokonság, őstörténet és epika a XVIII. századi

magyarországi jezsuita latin irodalomban”, in UŐ: Studia Hungarolatina. Tanulmányok a régi magyar és a neolatin irodalomról. Bp. 1999. 73-83.

Ajánott irodalom: LICSHERONG Gáspár: Pray György élete és munkái. Bp. 1937. VÁSÁRY István: „Az őstörténész Pray”, in UŐ: Magyar őshazák és magyar

Page 43: ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félévclass-phil.elte.hu/sites/default/files/... · 60 ELTE BTK, ÓTI, Egyiptológiai Tanszék, 2013/14, I. (őszi) félév

102

őstörténészek. Bp. 2008. (Magyar Őstörténeti Könyvtár 24.) 153-160. 11. KATONA ISTVÁN Forrásszöveg: KATONA, Stephanus: Historia Critica Regum Hungariae… I-XLII. Pestini (et

alibi) 1779-1817. Irodalom: SZABADOS György: „Katona István történetírói időszerűségéről”,

Irodalomtörténeti Közlemények 112 (2008) 679-699. Ajánlott irodalom: THOROCZKAY Gábor: „Előszó”, in Katona István: A kalocsai érseki egyház

története. Ford.: TAKÁCS József. S. a. r., jegyz.: THOROCZKAY Gábor-TÓTH Gergely. I-II. Kalocsa, 2001-2003. I. i-xxx., itt: i-viii.

SZABADOS: A magyar történelem i. m. 201-221. 12. ZÁRTHELYI DOLGOZAT A jegyszerzés feltételei: A szemináriumok rendszeres látogatása a HKR szerint. Aktív órai munka. Számonkérés a félév közepén és végén: két zárthelyi dolgozat az órán elhangzottakból, a szakirodalomból és két rövid forrásszöveg fordítása szótárral. Olvasandó szövegek, szakirodalom: Ld. az egyes órák leírásában. Megjegyzés: -