evangelios de al-andalus - editorialsinderesis.com

24
JUAN PEDRO MONFERRER-SALA Evangelios de al-Andalus izānat al-Qarawiyyīn, ms. 730 Texto arcaicoEdición diplomática con aparato crítico e índices SINDÉRESIS

Upload: others

Post on 24-Jul-2022

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

JUAN PEDRO MONFERRER-SALA

Evangelios de al-Andalus

Ḫizānat al-Qarawiyyīn, ms. 730

‘Texto arcaico’

Edición diplomática con aparato crítico e índices

SINDÉRESIS

Page 2: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

CORPUS BIBLICUS ARABICUS ANDALUSIACUS 3

COMITÉ CIENTÍFICO

Camilla Adang Tel Aviv University Thomas Burman

University of Notre Dame Miriam L. Hjalm

Sankt Ignatios College (Stockholm School of Theology)

Mayte Penelas Escuela de Estudios Árabes

(Consejo Superior de Investigaciones Científicas)

Page 3: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

JUAN PEDRO MONFERRER-SALA

Evangelios de al-Andalus

Ḫizānat al-Qarawiyyīn, ms. 730

‘Texto arcaico’

Edición diplomática con aparato crítico e índices

Editorial Sindéresis

20

Page 4: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

Evangelios de al-Andalus: Ḫizānat al-Qarawiyyīn, ms. 730, ‘Texto arcaico’

Serie: Corpus Biblicus Arabicus Andalusiacus (CBAA) 3

1ª edición, 2021

© El autor

© 2021, Editorial Sindéresis Calle Venancio Martín, 45 -28038 Madrid, España Rua Diogo Botelho, 1327 – 4169-004, Portugal

[email protected] www.editorialsinderesis.com

ISBN: 978-84-18206-74-0Depósito Legal: M-17405-2021Produce: Óscar Alba Ramos

Impreso en España / Printed in Spain

PGC2018-096807-B-I00: “Manuscritos bíblicos y patrísticos griego-árabes y latinos”

Reservados todos los derechos. De acuerdo con lo dispuesto en el Código Penal, podrán ser castigados con penas de multa y privación de libertad quienes, sin la preceptiva autorización, reproduzcan o plagien, en todo o en parte, una obra literaria, artística o científica, fijada en cualquier tipo de soporte.

Page 5: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

And a good south wind sprung up behind; The Albatross did follow, And every day, for food or play, Came to the mariners’ hollo!

The Rime of the Ancient Mariner I 71-74

Samuel Taylor Coleridge

Page 6: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com
Page 7: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

CONTENIDO Presentación ........................................................................................................ 11

Sistema de transliteración ................................................................................. 13

Edición crítica del Codex British Library Add. 9061 ........................................ 15

Símbolos, signos y abreviaturas .................................................................. 17

Evangelio de Marcos .................................................................................... 19

Evangelio de Lucas .................................................................................... 101

Evangelio de Juan ...................................................................................... 277

Bibliografía ....................................................................................................... 401

Catálogos ...................................................................................................... 403

Fuentes ........................................................................................................ 403

Literatura secundaria .................................................................................. 404

Índice ................................................................................................................ 405

Citas del Antiguo Testamento .................................................................. 407

Page 8: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com
Page 9: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

Presentación Este tercer volumen de la colección Corpus Biblicus Arabicus Andalusiacus (CBAA) recoge la edición diplomática, con el correspondiente aparato crítico, del texto fragmentario de los evangelios contenido en el códice nº 730 de la Ḫizānat al-Qarawiyyīn de Fez.

El texto, fijado sobre pergamino en el que no consta fecha alguna, fue datado por Tisserant entre los siglos X-XI, si bien más tarde van Koningsveld propuso, con buen criterio, datarlo en el siglo XII de acuerdo con los rasgos paleográficos que exhibe el sistema de escritura utilizado. En nuestra opinión, este texto del siglo XII es la copia de una versión que circulaba por al-Andalus antes de mediar el siglo XI, pues es la versión que utilizó Ibn Ḥazm en su Fiṣal, pero que no creemos que represente la traducción original, que tal vez haya que situar en el siglo IX y de la que derivarían revisiones elaboradas posteriormente, desde el siglo X en adelante.

Del mismo modo que hemos procedido con los volúmenes anteriores que conforman esta colección –excepción hecha de los volumenes segundo y quinto, por necesidades de análisis de sus respectivos textos fragmentarios– este volumen incluye solo la edición diplomática del texto árabe y el aparato crítico, que recoge la colación de lecturas con el resto de manuscritos y obras de autores musulmanes y cristianos andalusíes que, en mayor o menor extensión, ofrecen citas de diversas versiones de los evangelios que circularon por al-Andalus.

El interesado en el estudio de los textos editados en los diversos volúmenes que componen la colección, incluido este, hallará cumplida información en el volumen segundo, que verá la luz una vez hayan aparecido las ediciones de los textos.

Córdoba, mayo de 2021

El autor

Page 10: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com
Page 11: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

Sistema de transliteración Consonantes Vocales breves

" ʼ ض ḍ ـ u

a ـ ṭ ط b ب

i ـ ẓ ظ t ت

ʽ ع ṯ ث

ġ Vocales largas غ j ج

ū ـو f ف ḥ ح

ā %ا q ق ḫ خ

ي ــ k ك d د ī

l ل d ذ

) m Vocales tanwīn م r ر ـ ـ ا' / / ـ ـ ) un, an, in

Tā’ marbūṭah (ة / ة%) –ah / –at (iḍāfah)

Alif maqṣūrah ( ـ ىـ ) ā

Alif mamdūdah (ا%) ā

Diptongos aw (ــو) / ay ( ـ يـ )

n ن z ز

h ه s س

w و š ش

y ي ṣ ص

Page 12: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com
Page 13: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

Edición crítica de Ḫizānat al-Qarawiyyīn, ms. 730

Page 14: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com
Page 15: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

Símbolos, signos y abreviaturas Abreviaturas de los manuscritos utilizados

BL Londres, British Library Add. 9061 BNE Madrid, Biblioteca Nacional de España, Cod. 4971 BNEJn(mg) BNE Cod. 4971, marginalia al texto de Jn BNELc(mg) BNE Cod. 4971, marginalia al texto de Lc L León, Archivo Catedralicio, Cod. 35 Lp Leipzig, Univ. Or. 1059B (olim Codex Tischendorf XXXI B) M Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Cod. ar. 238 M2 Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Cod. ar. 234 Abreviaturas de autores y obras cristianas e islámicas andalusíes

BI Ibn Barrajān, Īḍāḥ al-ḥikmah BŠ Ibn Barrajān, Šarḥ asmā’ Allāh al-ḥusnā BT Ibn Barrajān, Tanbīh al-afhām CT Codex toletanus olim hispalensis (glosas marginales) F Kitāb fī l-fiqh Ḥ Kitāb al-ḥurūf IḤ Ibn Ḥazm, al-Fiṣal IQ al-Imām al-Qurṭubī, al-I‘lām Ps Psalterio de Ḥafṣ b. Albar al-Qūṭī Q Ḥafṣ b. Albar al-Qūṭī, Mas’alah fī qurbānihim R Raqqādah, apud M. Penelas, ‘Contents’. Ṣ al-Ḫazrajī, Maqāmi‘ al-ṣulbān T Taṯlīṯ al-waḥdāniyyah ΛL Codex visigothicus legionensis (glosas marginales) Símbolos y signos utilizados en el texto

= igual [xxx] lectura recompuesta +! texto añadido […] ilegible | división foliar del ms. (...) vacat

fin de lectura

Page 16: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

SÍMBOLOS, SIGNOS Y ABREVIATURAS

18

Signos y abreviaturas utilizadas en el aparato crítico

? in dubio mg. s in margine sinistro

/ distinguit varias lectiones ms. manuscriptum

a. ante n. nota

add. addit/addunt om. omittit/omittunt

a.p. a posteriori p. pro

app apparatus par. locum parallelum

a. sec. ante sectionem ps. post

/ distinguit varias lectiones p.v. priore versiculo

a. ante r. restauratio

add. addit/addunt re. reposuit

cod./codd. codex, codices rep. repetitio

com. commentator s. supra

conf. conflactio s.a. supra ambam

cont. continent s.d. scriptio defectiva

cor. corrigendum s.l. supra lineam

c. ins. in circulum inscriptum s.p. scriptio plena

del. deletum sqq. sequentes

dit. dittografia subs. subscript

f. in fine sv. sub voce

fin. finis symb. symbolum

fol.; foll. folium; folia t. textum

f.r. finis restaurationis v. versiculum/i

harm. harmonia v. ar. vox arabica

h. t. homoioteleuton v. aram. vox aramæa

i. infra varr lectiones variæ

i.e. id est v. del. vox deleta

i.l. infra lineam v. gr. vox græca

illeg. illegibilis v. heb. vox hebræa

inv. involutio v. illeg. vox illegibilis

i.t. in texto v. lat. vox latina

iter. iteratio v. nab. vox nabatæa

l.a. lectio altera v. seq. voces sequentes

lat. latini v. syr. vox syriaca

m.a. manu altera vac. vacat

mg. in margine vid. videtur

mg. d. in margine dextro virg. virgula

Page 17: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

Evangelio de Marcos

Page 18: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com
Page 19: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

����������

������ ��� ��� ��� ���� ���� ����� ������ ������� ���� !���" �#$%�&&&�'(� �)�������

�*+,- �./0 ��1 23 �#4'(�56789:�� �;��<=� �>� ��?@��� �>� ��+A� ��" �#4B(�CDE�����FG� �HIJKL� �CMN� �OP���QR �7�� �ST� �UCV� �W"P� �56�+XL�� �HI/ �Y89:���+Z[\"�#4](�56�^_�� `a��56�+XL��bMc��;�8d:�� `e�f��U+f�g�����U.hfij��kf��l�mnop�qrs�UCtG�uvw��CMAx���yz"�kf��+�"P��#4$(��+�{|��56�^_��}~�� ��1 23 �#4�(�y�P������;7^� �56Z[��� ��� ���[��#44(�56�+XL�������2���.� h��{���������l��������/��+f��g�����N�<=���+{N������U�hfij�

���� !���" ���������������� h �7�� ����)��������������������+f���� ����)���������� ���� !������������\�����)������ ��������������������h� ����;�����>�����)���������������������XL� ����������+A� ��" ������� ��" ����)�����?@��� �>� ���� `�f ������������� ����)����>�  ¡56789:�������+789:�� �;��<=� �>� ���l�¢��� ���>�� �l\<=� �>� �56789:� ������56789:� �>�� �;��<=� �>� ����)����./0 �����/0 ���*+,- ����������Y89:� �����������)����HI/����£I/��������£IJKL�����)����UCV��W"P�������������¤¥�����)����OP������¦h� �OP�����������OP�������)����HIJKL� �CMN� ����HIJKL� �UCMN� ����)�����FG� ¡U.hfij�����U�hfij� �§T¨ �¦� �©�ª���������U.hfij�� �«FG0������� ���U+f�g� �������U+f���h� ����)���� `e�f�����;�8d:��©¬­� �56� ����)����56�^_������������)�����+Z[\"¡56�^_�����;�8d:� �®Z[�" ���������+�^¯0 ��+Z[�" �����������+�{|� ����°+�P� �±� ²³ �¦�f ��������CMAx�� �yz"����56�+XL�� �£IJKL� �;� hc ��������CMAx�� �´+z"����)����UCtG�uvw�����lCtG ���µ¶� ���CtG ��·¸� ����CtG �±²µ¶� ���lCtG �±²µ¶� ����)����kf�¡56�+XL� �����������������}~��������0����������0�¦� ¥0����������U�hfij������hfij� �������)�����+{N���������´+E¬¹����)�����+f��g�������¦hº+� ������������U+f���»¼�����)����l��������/���������

�������������������)������ ��������h� �������������HI/�����£I/����)����HIJKL������£IJKL������� ���56�^_������56�^¯�����������56�^_������56�^¯�����)����UCtG�����lCtG����)����qrs�����½1 rs����������U�hfij������U.hfij�����)����2�������1 23

�� ���.� h��{� �� ���� ���� ������ ���������� ���� ����� ��� ����� ��� ����� ����������

Page 20: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

��� �������� ��������

��¾¿À�#4Á(�¦h"�>� ��h��y{ÂL��ST��¦��+�� Ã�hÄs�ÅÆÇ���¾¿"�#4È(�É+�Ê��Ë�CM����#4Ì(���HI���SÍ�U�¢��+!���[���Î{���}s��SÏ��N�<=����[�yhÊ���´������[���[�56JXÐ� !�ª����ÑÒÓÔ��ÕÖ�[�¦¥���¦��������SÍ��+ÂL���� !�� `a����¤�À�×7ØÙ����ST��P�|����Î{���>���h|�f� `a���y{c��yhÊ���kf�W��� ÓÔ���R17���SÍ�´�hE�ÚÛG���h|�F�À�¦¥� �¦� ��+�Ü��Î��� �>���h|�f�¦����CV���� ¾¿" �#4%(� `Ý��N�<=� �SÍ � `a�¨ �´£Þ" �#�'(���+G�"� � Ã�^_�� �U��P�56¢ �#�B(��+³��"

����� ÓÔ��§T¨����)������������������������������)�����.� h��{������.h�ßà��¬­�W�+f�§T¨���������.� h�ßà �ST�����)���������2��������h� ��������¦¥� �23����������É+�Ê� �Ë�CM�������;�Ráâã ��������äijF¥���� �;�Ráâã ����)����ÅÆÇ� ����äijÇ� ����)���� Ã�hÄs ����;�8d:� ��������¦��+� ������å����)����>� ��h� �����1 �å�����)�����¾¿À ������ <=� ������������[æ�������������kº����)����´���������������������)����yhÊ�� �������yh�� ����)�����N�<=� ���[����CV���N�<=�� ���¦çc+f�kf����)�����Î{������è� Ê�� ����)������[�¡��HI������Ñé� ÓÔ� �¦����G��c����������¤�À����kf�W��� ÓÔ� ��R �7�� �§Í� `a�¨ �y{c�"� êëP����Ñé� ÓÔ����+"����¦h"�kf���[�� !+ìí���P����Î{�������h|�f�yh1 Ê����������Ñé� ÓÔ��ÕÖ�[���.������+ÂL���� `a����¤�"������P����Î{�� �>� ��h|�f � `a�¨ �y{c0 �yh� Ê�� �kf �W��� ÓÔ� ��R�7�� �+ìí ���[��� ¾¿" � !�ª��� � `Ý �×�7îïð ����)��������� ��� ��������������yhÊ�� �����yh1 �� ������ ���¦� ���CV�����¦h�¨ ����¤¥ ���������+�Ü�����������U+� �Ü����)����¦�¡�+³��"����56� �+G�� ��+³�å������ h³��¢�P���������+³��"����hE����)����¦¥� �����´�hE����������56¢���� `Ý���" ������U�0P�56¢��+"�ñò�ij"�+!��¥���+�f0� óô�´�c��y������§Í� Ã�f�õ� ö��"��+G�"�� Ã�^¯\����U�P�56¢��+"�ñò�ij"�+!��¥���+�f0� óô�´�c��y������§Í� Ã�f�õ� ö��"��+G�"�� Ã�^¯\�����)����´£Þ"�����������y/�"�����¾¿À������1 ¾¿"����������SÏ�����§Í����������¤�À������¤�"����)���������������.�������)����ÑÒÓÔ������ÑéÓÔ�����������×7ØÙ�����×7Ø÷������ ����Î���������Î{������)����¦������¦�����)�����h|�F�À������h|�F�"������

���� Ã�^_������� Ã�^¯������)�����+G�"�������+G�"�����)����´£Þ"�����´£ø" � ���h|�F�À �� ��� ���� ������ ��� ������ ����� ��������� ������ ��������� �����������������

Page 21: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

����������������������� �

�HIùâã �����| ��+¥�[ �Y��� �#�](� êMç�� �SÍ ��{úû ������À �ÑéÓÔ� �®�F������+~��� �P��ü¢��ij� �ST� ��+`ýþ� ���ÿ�����¾¿À �#�$(��h^� � `Ýmnc �ÕÖ�[��Y8�:��Wh^¯��+E����"�#��(�;�17������ �U+RÃ"��N�<=��kf��+º����� ¾¿"�#�4(�¦h����h³��#�È(�¦�G� Ã������+¥�[��f��h³�l�C�����SÍ��ë�<=��y^���¬¹��r{����ë�<=� �¦h�� ��+f�c���¢ÓÔ�� �����<=�� ��+�XL�����g�� �§Í�y/¬­ ���[��f

����®�F��������°1 �c���������°��!�����)���������À¡ êMç�������1��|��������G�� ` GP����)�����+¥�[�Y��������+¥+A��2������)��������|¡Y8�:������������qr�"��+RÃ"�£IJKL��§Í����������ÕÖ�[������������;h^��ÕÖ�[� `Ýmnc����������)������ÿ���¡�ij�����q� �´��� �Wz�Ø� ��+���� �ÿ��������r� �ST¨ ��+`ýþ�� ���ÿ�����r� �ST� ��+`ýþ�� ���ÿ�����������P��ü¢���������P� ��µ� �P� ��µ� ����)�����+~��� ¡¦h�� ������������������ ¾¿" ¡;�17�� ����¦�c��kf�������G���;� �7��������+RÃ"��N�<=��kf��+º����� ¾¿"����)������"¡¦�G����¦h"���[�©��� �W�+<=� �§T¨�yf����� �§Í � !���Ø���ij{�� ���� �y!��Wh^¯�¦h�� �y{c�����¦�G ��+�R,- ��+¥�[ ��R�h³ �l1C���� �§Í ����<=� �y^� ���¬¹� �r{�� �����Wh^¯ ��+�^� ����¦�G��+�R,-��+¥�[��f��h³�l1C�����§Í��ë�<=��y^����¬¹��r{�������Wh^¯��+�^����¦�G ��+�R,- ��+¥�[ ��R�h³ �lC���� �§Í ��ë�<=� �y^� ���¬¹� �r{�� �����Wh^¯ ��+�^� �����������h³�������¨���[��������[��R�h³������� ���y/¬­����y/�����)����§Í¡�ë�<=������ � �F�� ��� ����<=� �q� ���·¼ �;·¼�f ����;� �c �������³ ����+�XL�� ������ �§Í ���¢� ÓÔ��§Í����<=��¦h����+f�����+¥�[������<=�������+¥�[������<=����+�XL���������§Í���¢� ÓÔ� �§Í ��ë�<=� �¦h�� ��+f��� ���¦h�� ��+f��� ��+¥�[ �����<=�� ��+�XL�� ������ �§Í ���¢ÓÔ��§Í��ë�<=�����®�F���������®�F�¥�� ����)���������À����������" ����)���� êMç������� êMç¥ �����)����HIùâã �����£Iùâã����������Y8�:������Y89:�����)�����¾¿À������1 ¾¿"����)����P��ü¢�����P��µ������������¬¹��������¬¹��������� Ã��������� Ã~��¼������ �����g��������������� ��P��ü¢�� �������� ������ �������� �������� �� ������ ��������� ����������������� �������

Page 22: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

�� �������� ��������

���[�kf ���" �;���P ���! �� �YØ� �)�+�� � óô ���������¦h�� ��+{�F� ��+¥�[��������

q����ij���HI����[�¦7Ø÷

����|�P� �kf �5�f����� �l�P+� ��� �y!�� ��� ��+� ÿ�g�� �¦h�� �WR�³�" �#'(���É��1F�� ���G � `!¬­� ��mn7�� ����ij� ��+Z[�� �U.hfij� � �� �ST� ����¤¥� �#](��mn7�����������+R�F������+� ÿ�ç�����+`a���ÕÖ�[���"�#$(� `a����������

�����+{�F� ������������+{"�� ����)������¡q��� ������! �� �YØ� �+�� � óô ���������¦�� �� �kf ��HI� ��#�| �¦�f �� �YØ÷ ���[�kf ����[��;���P �����¦���P ���! �+�� �Yf �§Í ��HI����[�¦ �7Ø÷���[�k¾�$[������HI����[�¦ �7Ø÷���[�kf����[��¦���P���!�Yf�§Í�+������������WR�³�"¡U.hfij������hfij� �����2��|���kf�¦h���+Ø÷������+c���<=��CV���1 ¾¿"������U.hfij�� ���ST¨����¤¥��� ¾¿"�2��|���kf�56f������%�¾¿���� �����+� � ÿ��ç���¦h�¨�y{c\"���U.hfij� � �� �ST� ����¤¥��¾¿" �2��|�� �kf�56f����� ��¾¿��� � ��� ��+� ÿ�ç�� �¦h�¨ �y{c�" ����������ij�����H&��kf����)���� `!¬­���mn7������ `'¬­�mn7~�����)������G¡ `a�������()�*s����������� `a� �����»Ö� �£IJKL� ��[0���G ��� `a� ���.�»Ö� �£IJKL� ��[0���G �������������µ������� ���ÕÖ�[���"������[��¨����������[�����)�����+`a�������+c ���<=�������+� � ÿ�ç�� �����+� � ÿ��ç�� ����)�����+� ÿ�ç�����������+`a���������+`a�� �Wh^¯�����)������¡U�C��������� !�ÃÇ�§Í� Ãñ+��f�;� �7���¤ç³��£I/��+Z[���2���1���ij� +Ç��+ 1�+»¼�2���f� `,1C��� � `aþ���� � ê��-N�y7"����56f£.�f ��¬¹� � `'¬­� ��mn7~� ����������+Z[�� ��������H&���y7~��� �����ÃF� ��U�ÃF���0������ä+7���kf��#�|��+Z[�������/é��<=� �;� �7��l�C�������� � ����yFf���äP���������-Ax���y7"�y�f�¦¤çì0�����0��� op�H&�N��������h|� `'¬­�� �£IJKL���+Z[�������/é��<=� �;� �7��56f£.�f��¬¹� � `'¬­���mn7~�����������+Z[���y�f �¦¤çì0 ������ ��� op �H&�N�����H&�� �y7~��� �����ÃF»¼� �U�ÃF� ��0������ä+ �7�� �kf �l�C����� ��� � ��� �´�Få�� �� P������ ��+hAx�� �y7"����mn7~� ���������+Z[�� �������WR�³�"�����WR�º�"����)�����+� ÿ�g��������+1 � ÿ�ç������)����5�f����������56f����������������mn7��������mn7~�����)���� `!¬­������ `'¬­������� ������������������.�»Ö������)�����mn7��������mn7~�����+� ÿ�g�� ������ �� � ���������� � �������� ����� � ������ �� �� ��� �� ������ �� ������� ������������������ ���)��� �l�P+� ��� �y!��� ��� � �� ����� ��� �� ����������������������������|�P� �� � ������� �� ������ � ������ ��� � ����� � ��� � ����� � ��� � ����� � ��� ������ � ��� ������� ��� ����� � ��������������������� ����+`a���� ��� ������ �� ���������������

Page 23: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

����������������������� ��

�����ä+7���kf��h|��+Z[�������/é��<=��;�7��56f£.�f���h³�������h³� `!¬­��#4(�y�f �¦¤ç³ ��+f£.�� ��� op �H&�N �����H&�� �y7~��� ����ÃF»¼� �U��ÃÇ�U+��7" �#�(�1�U�C����� ���ìí �´+F7��� ��P������ ���+Ax�� �y7"���P�å� �/é��<=� �;� �s �O.hfij� ��+f£.�� ����2� ��+��c� �����P+���� ��+�ÿ�g���23�G ��h�|� ��·4 ��c ��f� �¥ �´�c�� `Ý��\" �#È(�¦7�í � `!¬­�� �£IJKL� ��+Z[���±� Ûf �l�h�� � `Ýmnc���Ã!�ç56 �±Ûf()� �;�f����U.!������N��56���<=� �Ct�f���qr��gf � ���ç� �56f£.�f� ���� ��� �;�� Ct� �56P�| �§7��{�� ��f�ijÇ�{" �#Á(

���ÃF»¼��U��ÃF���������ä+7���kf�\h|��+Z[�������/é��<=��;�7��56f£.�f��¬¹�� `'¬­��´�Få�� �� P������ ��+Ax�� �y7"�y�f �¦¤çì0 ������ ��op �H&�N �����H&�� �y7~��� �l�C����� ��� ��� ���������U+��7" ¡¦7�í �����f��+��c� ��+c���<=�� �%�¾¿��� �¦ç|��" �%+z<=��kf��+G1�+»¼��¨�/é��<=��;1 �s��+¤çì+����O�hfij�������%�¾¿������+� � ÿ�ç���q��7"�;7�í� `'¬­���£IJKL���+Z[�� ��/é��<=��;� �s�O.hfij���+f£.������2��q���+��c�����U+��7"� `'¬­���£IJKL���+Z[�� ��/é��<=��;� �s�O.hfij���+f£.������2��q���+��c��%�¾¿������+� � ÿ��ç���;7�í������ ��� �¥¡ 23�G����¦�1+�Ö�§Í�23x��¦çå��§Í��h�|��k7³���c������� {µ8��f���7³�23�G ��h�|� ����23�G �±9� ��� ��h�|� ��� {µ8 ��f���7³ ����������56���<=� �Ct�f�� �����������56������ ����)���������N� ����´�c��h³ ����������N � :;< ����)�����Ã!�ç56 �����^=�+"������)���� `Ýmnc�����������`Ýmnc�����)����±� Ûf�l�h������§>��{���±Û���;¢ÿ�¥�±� ÛG����������ijÇ�{"¡qr��gf���� !�+ÃG��56� hf�����;� �s��mn �zç���������?v@��{����f�ijÇ�{"� !�+ÃG� ���� ��� �;��Ct� �56P�| ��������� �;��CAB �56P�| �?v@��{�� ��f�yÇ�{" � !�+ÃG����� `!¬­������ `'¬­�����������P������������ P����������)����U�C����������l1C���������������+�ÿ�g��������+1 � ÿ�ç�� ������ ��� `!¬­�� ����� `'¬­�� ����)����¦7�í �����;7�í �����������Ã!�ç56 ������Ã!�ç5C ����������qr��gf�����½r��çf����/é��<=����� ������������� ����������� ���!�������������������P+��������� ����������� �����������������"����)����;� �s����� ������������� �������� ������� ������������� ����h�|� ���� ��������� �� ������������ ������ ������� ������#��$�"����������U.! ¡D�qr��gf��������������

Page 24: Evangelios de al-Andalus - editorialsinderesis.com

��� �������� ��������

�� P����� ����à �F� � �56hf���� �¦�� CE ��+f£.��� �¦xÊ�� ���� �kf ��+N�F� �#Ì(� óô �´+�����[��#%(��H&�N��`Gmn�ç��±²�� ��h|��� �kf�����H&�����+Ax����ÉHI��J�+f�´�c���À�#'B(���23���CE��Kf£.����q� L�� ��+ÃG�2MCMN��f� ���´�c�����+�+�� ��K¥�� �#''(�ij�c �y��h�" �¦f�� �U����k�� �kf� �Nf���O�������¦�"�¥�±� Ûf�ÕÖ�[��f�;� hFG��[��;� hF����qr����������c�¦�f���¦O4���y�� ÓÔ��q� L���ÉiP[�����QRS��#'$(��H&/�¦�f���¦O4���y�g�����¦�+NH.�����#'](��!����23�����1 23 �#'4(�¦�mn�ç� ��� op �HTN��.óô� �)��KG¬¹� �Ú²�� �½r!�ÂL� �23�µs��Äs�kf��������

�����+N�F�¡�H&�N�����Ã` 5-��f����-Ax����§7������¦h��*à������� ��U V1 WX���ÃG����������H&�����-Ax��� �P����������ÃF� � �56� hf���� �;��CE �56f£.�f �U V1 WX� ���0 �56NP�� ��H&�N ��`Gmn�ç� �±²�� �%�h|��� �kf ����56� hf���� �;�� CE �56f£.�f �U V1 WX� ���� �56NP�� ��H&�N��`Gmn�ç��±²���%�h|����kf�����H&���� P��������+hAx�������ÃF� ����H&�� ��+hAx��� �� P������ ����ÃF� � �5�hf���� �;��CE �56f£.�f �¦xÊ�� ���� �56NP�� ��H&�N��`Gmn�ç��±²���kf������������� ��¡23���CE�����+�{ß8��U V1 WX���ÃG��+�� hz��23�1 µs ��������23���CE ��Kf£.��� �q�Y L�� ��+ÃG �2MCMN ��f���7³ ����)������À �����c ���������ÉHI������+fHI�����������O�������2Z%�������)����Nf������23�� 1e������)����ij�c������������������)������¡�!�������U V1 WX�±� Ûf�+Ã"��1���§�[0��§\�����+�©���������´�c�y�P��Ø� ÷������c���§]�ÕÖ�[��f�;� hFG����[��;� hF��� �qr� ���������c�¦�f0 ��0�¦O4���y�� ÓÔ� �´�c�����!����23����;�"�¥����f�;hFG��[��;hF����qr� ���������c�¦f�����¦O4���y�ÓÔ��´�c�����!����23����;�"�¥�±Ûf�ÕÖ�[������������¡�H&/����¦� +���§T¨���7³����¦h��É�^���"����������� �QRS�¡¦�mn�ç� �����H&�N��mn�ç� ��.!�y�f��23�� µs �23���¸�� �U V1 WX� ��ÃG� Ãç��KÐ ���¦¥mn�ç� ��� op �H&�N��.óô�U�{|0���KG¬¹��±²�� �23�� µs��Äs�kf�q� L�� �ÉiP[��+"� �ìò�������¦¥mn�ç���� op�H&�N��.óô�U�{|����KG¬¹��±²���23�� µs��Äs�kf�q� L���ÉiP[��+"� �ìò�����������������S_�

����¦��CE�����;��CE���������� +�������´+����������� ������� �¥����)������À�������"������ ���qr����������qr� ��������)����¦�"�¥�����;�"�¥����������¦�+NH.������¦¥+NH.�����)����y�g������y�ç�����)������� �QRS���������Q`a�����+"1 �ìò�����������¦�mn�ç������¦¥mn�ç�

����¦��CE ����� ������������� � �������� ������� ����������������J�+f ������������� ��������� ���� ��%�&�'"� � ��)��� � ÉHI� ¡b� ij�c ������������� ��� �� ������� �������c������������������������(��!)