Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ...

11
Σημασία κορδόνι (το) {κορδονιού I -ιών) 1.μακρόστενο λεπτό πλέγμα από νήματα ή κλωστές, που έχουν στριφτεί προς συγκεκριμένη κατεύθυνση και τόσο σφιχτά. ώστε να αποτελούν ίνα σώμα· χρησιμοποιείται για διακοσμητικούς σκοπούς ή ως εξάρτημα συσκευής: - κουδουνιού , κουρτίνας > υφάσματος ΣΥΝ. (λαϊκ.) γαϊτάνι, σιρίτι· ΦΙ(. παίρνω / δένω (κάτι) σκοινί κορδόνι I γαϊτάνι βλ. λ. σκοινί 2. (ειδικότ.) πλέγμα από νήματα ή μικρό σχοινί ή μακρόστενο κομμάτι δέρματος, που χρησιμοποιείται για να δένονται τα παπούτσια: δένω ἤ λύνω ἤ βάζω Τα κορδόνια- των παπουτσιών 3. (ειδικότ.) κορδόνια (τα) τέτοια πλέγματα ως διακριτικά σήματα που φέρουν γύρω από τον ώμο και τη μασχάλη οι αξιωματικοί τού στρατού και των σωμάτων ασφαλείας ΣΥΝ. σιρίτια 4. (ως επίρρ.) συνεχώς, χωρίς διακοπή: τον τελευταίο μήνα ήλθαν κορδόνι οι αυξήσεις |] θα περάσουν τις εξετάσεις όλοι κορδόνι || αυτό το πράγμα τραβάει κορδόνι έναν χρόνο τώρα. (υποκ.) κορδονάκι (το), κορδονέτο (το). 171 ΚΟΡΔΟΝΙ προερχεται από το Ιταλικο cordone μεγεθυντικο του corda=χονδρή χορδή, και κορδελα υποκοριστικο του corda=λεπτή χορδή Γαιτανι Γιορντανι (παλαιότ. ορθ. σειρήτι, σειρίτι) {σιριτ-ιού | -ιών} 1. η μεταξωτή ή χρυσοΰφαντη ταινία που προστίθεται σε ένδυμα ή καπέλο ως διακοσμητικό: η στολή του ήταν γαρνιρισμένη με κόκκινα σιριτια συν. κορδόνι, γαϊτάνι 2. ΣΤΡΑΤ. η υφασμάτινη ταινία που αποτελεί διακριτικό τής στολής αξιωματικού ή υπαξιωματικού ΣΥΝ. γαλόνι. Ετυμολογείται από το τόυρκικο . şerit. Από το αραβικοr Σιρίτι ΧΟΡΔΗ Έλασμα, μεταλλικό καλώδιο, μεταλλικό νήμα 1. Το ασημένιο και το χρυσό σύρμα χρησιμεύουν στην κατασκευή των διακριτικών διάφορων στολών. Βλ. αμφιμασχάλια. Με σύρμα κατασκευάζονται τα σιρίτια στα μανίκια των στόλων και οι επωμίδες. Σύρμα κατά συνεκδοχήν σημαίνει ένστολο κρατικό όργανο, τον γαλονά. Συνήθως αυτός είναι αστυφύλακας ή χωροφύλακας. Στην αργκό σύνθημα εμφάνισης κινδύνου που δίνει ο τσιλιαδόρος στις δράστες κάποιας παρανομίας εάν εμφανιστεί η αστυνομία. 2. Σύρμα Συνωνυμα κορδόνι Δευτέρα, 23 Απριλίου 2012 7:12 πμ ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 1

Upload: others

Post on 17-Jul-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Σημασίακορδόνι (το) {κορδονιού I -ιών)1.μακρόστενο λεπτό πλέγμα από νήματα ή κλωστές, που έχουν στριφτεί προς συγκεκριμένη κατεύθυνση και τόσο σφιχτά. ώστε να αποτελούν ίνα σώμα· χρησιμοποιείται για διακοσμητικούς σκοπούς ή ως εξάρτημα συσκευής: -κουδουνιού , κουρτίνας > υφάσματος ΣΥΝ. (λαϊκ.) γαϊτάνι, σιρίτι· ΦΙ(. παίρνω / δένω (κάτι) σκοινί κορδόνι I γαϊτάνι βλ. λ. σκοινί 2. (ειδικότ.) πλέγμα από νήματα ή μικρό σχοινί ή μακρόστενο κομμάτι δέρματος, που χρησιμοποιείται για να δένονται τα παπούτσια: δένω ἤ λύνω ἤ βάζωΤα κορδόνια- των παπουτσιών 3. (ειδικότ.) κορδόνια (τα) τέτοια πλέγματα ως διακριτικά σήματα που φέρουν γύρω από τον ώμο και τη μασχάλη οι αξιωματικοί τού στρατού και των σωμάτων ασφαλείας ΣΥΝ. σιρίτια4. (ως επίρρ.) συνεχώς, χωρίς διακοπή: τον τελευταίο μήνα ήλθαν κορδόνι οι αυξήσεις |] θα περάσουν τις εξετάσεις όλοι κορδόνι || αυτό το πράγμα

τραβάει κορδόνι έναν χρόνο τώρα. ■ (υποκ.) κορδονάκι (το), κορδονέτο (το).

171

ΚΟΡΔΟΝΙπροερχεται από το Ιταλικο cordone μεγεθυντικο του corda=χονδρή χορδή, και κορδελα υποκοριστικο του corda=λεπτή χορδή ΓαιτανιΓιορντανι

(παλαιότ. ορθ. σειρήτι, σειρίτι) {σιριτ-ιού | -ιών} 1. η μεταξωτή ή χρυσοΰφαντη ταινία που προστίθεται σε ένδυμα ή καπέλο ωςδιακοσμητικό: η στολή του ήταν γαρνιρισμένη με κόκκινα σιριτια συν. κορδόνι, γαϊτάνι 2. ΣΤΡΑΤ. η υφασμάτινη ταινία που αποτελεί διακριτικότής στολής αξιωματικού ή υπαξιωματικού ΣΥΝ. γαλόνι.

Ετυμολογείται από το τόυρκικο . şerit. Από το αραβικοr

Σιρίτι

ΧΟΡΔΗ

Έλασμα, μεταλλικό καλώδιο, μεταλλικό νήμα1.

Το ασημένιο και το χρυσό σύρμα χρησιμεύουν στην κατασκευή των διακριτικών διάφορων στολών. Βλ. αμφιμασχάλια.Με σύρμα κατασκευάζονται τα σιρίτια στα μανίκια των στόλων και οι επωμίδες. Σύρμα κατά συνεκδοχήν σημαίνει ένστολο κρατικό όργανο, τον γαλονά. Συνήθως αυτός είναι αστυφύλακας ή χωροφύλακας.

Στην αργκό σύνθημα εμφάνισης κινδύνου που δίνει ο τσιλιαδόρος στις δράστες κάποιας παρανομίας εάν εμφανιστεί η αστυνομία.

2.

Σύρμα

Συνωνυμα

κορδόνιΔευτέρα, 23 Απριλίου 20127:12 πμ

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 1

Page 2: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

χωροφύλακας.Πιθανό κατά μίμηση του τούρκικου tel (τέλι) να εννοείται και τηλεγράφημα (στην αργκό τελεγράφημα, γραπτο που στελνεται με το τελι) και κατ΄ επέκταση η κάθε λογής ειδοποίηση.

Η χορδή ενός εγχόρδου μουσικού οργάνου (συν. Τέλι)3.

Τέλι

Οι κόρδες του λαούτου του πουλιά είν' και κελαηδούσιΚα γειαίνουν τα τραγούδια του άρρωστο να τ΄ακούσειΒιτσεντζος Κορνάρος, Ερωτόκριτος

Κόρδα

Κουρντίζω, κουρτντισμένος , κουρντιστηριΚουρντισμενος είναι ο προετοιμασεμενος ο ετοιμος,Ηρθε κουρντισμενος για καβγα.

Εγχορδα

Κορδέλακορδέλα (η) (παλαιότ. ορθ. κορδέλλα )κορδελών| 1. μακριά λκπτή ταινία από ύφασμα, δέρμα ή οποιοδήποτε άλλο υλικό, η οποία χρησιμοποιείται κυριως για διακοσμητικούς σκοπούς: στόλiζe τα μαλλιάτης μέ κορδελες · 2. στενή ταινία μέτρησης «πό κηρωτό ύφασμα, που φέρειτυπωμένες τις βασικές μονάδες μέτρησης μήκους και τις υποδιαιρέσεις τους και η οποία χρησιμεύει στην καταμέτρηση εκτάσεων (οικοπέδων. αγροτεμαχίων κ.λπ.) *

Φρασηκαι τράβα / πάει κορδέλα και πάει λέγοντας·για κάτι που συνεχίζεται με τον ίδιο τρόπο. -

Υποοριστικα του κορδέλα Κορδελίτσα, κορδελακι

(η) (σημ. II.ΕτυμολογιαΑντιδάν., μεσν. < βεν. cordel . υποκ. τού co d < λατ. c(hio d <αρχ.χορδή\.

Μεταφορικως: Ναζια, καμωματα, κόξες, ακισμοι

Κορδελάκια

(η) |χωρ γεν. πληθ.) (λαΐκ.) η εργάτρια υποδηματοποιείου που έχει ειδικευθεί στο να γαζώνει στη ραπτομηχανή διάφορα κομμάτια δέρματος. από τα οποία αποτελούνται τα υποδήματα.

κορδελιάστρα

Ρημα της νεοελληνικης από το χορδιζω. Από την πρακτικη της προετοιμασιας του εγχορφορδου μουσικου οργανου σημαινει προετοιμαζω καποιον ἤ προετοιμαζομαι ο ιδιος. ΦρασειςΤο κουρντισανε να λαβει μερος στο παιχνιδι

Κουρδιζω

Παράγωγα

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 2

Page 3: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Το κουρντισανε να λαβει μερος στο παιχνιδιΗρθε κουρντισμενος[1] για καβγα.Από εδώ το κουρνιστηρι ως εξαρτημα του ρολογιου.

Πριν εισαχθουν οι μπαταρες, τα ηταν τα παιχνίδια κουρδιστά

[1] οι αρχαιοι ταιζαν με σκορδο τους κοκκορες πριν την κοκορομαχια. Ετσι ο κουρδισμενος για καβγα πιθανον να ηταν ο σκορδισμενος :ὥσπερ ἔνιοι τοὺς ἀλεκτρυόνας σκόροδα σιτίσαντες συμβάλλουσιν: ἡμεῖς δὲ ἴσως βουλευόμεθα ὅπως φιλήσομέν τινα μᾶλλον ἢ μαχούμεθα. Xen. Sym. 4.9

το χαλύβδινο και σε σχήμα ταινίας πριόνι που υπάρχει στα μηχανικά πριονιστήρια και συντ.κδ. Το ίδιο το πριονιστήριο, στο οποίο βρίσκεται αυτό συν. πριονοταινία,πριονοκορδέλα ἤ και σκετο κορδελα.Αγγλ. b nd s w.Τουρκικά : e it testere makinesi

Πριονοκορδέλα

Τα Χορδωτά (Cho d t ) αποτελούν την πολυπληθέστερη από τις συνομοταξίες ή φύλα (Phylum) του βασιλείου (Regnum) των Ζώων (Anim li ). Κύριο χαρακτηριστικό τους είναι η ύπαρξη, τουλάχιστον για κάποια περίοδο της ζωής τους, νωτιαίας χορδής, κοίλης ραχιαίας νευρικής χορδής, φαρυγγικών σχισμών, ενδόστυλου και μεταεδρικής ουράς. Βλ.Και ύστερα κορδώνεσαι και θεωρείς ως δώρονΚαι το μυαλό της κεφαλής και το μυαλό της ράχηςΣυ του Δαρβίνου η μαϊμού, συ δίπουν μαστοφόρονΣυ άνθρωπε θαυμάσιε, που κακό ψόφο να χεις.ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΣΟΥΡΗ, Ο ΦΑΣΟΥΛΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΟΣ

Το παραδοξο είναι πως ο κορδωτός μεταφορικα είναι ο υπερήφανος, ο υψαύχην. Που ομως τον λεμε και καμαρωτό < καμάρα που σημαινει ακριβώς το αντίθετο αυτός που κάνει καμάρα (καμαρώνει ) σκύβει.Βλ. εκτενή ανάλυση στο βιβλιο μου ΥΨΟΣ

Χορδωτά

Η χορδή

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 3

Page 4: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Το αρχαιο χορδή εγινε στα λατινικά chorda και επέστρεψε στα μεσαιωνικά ελληνικά ως κόρδα (χωρις να υποκορισθει και να βενετωθεί, όπως ισχυριζεται ο Μπαμπινιώτης στο 171)

II. λουκάνικο, σε Βατραχομυομαχία.· επίσης, χόρδευμα, σε Αριστοφανη.

Επειδη οι χορδες τόξου και λύρας κατασκευάζονταν από εντερα.Από το έντερο παράγονται και οι πορδές.

Η χορδή

αμφιμασχάλιονΣημασία:Διακριτικό αλλά και διακοσμητικό κορδόνι της στολης των αξιωματικών Ετυμολογία:Αμφι (και στις δυο)+μασχάλιον(379.) μασχάλιον κάνεον φοινικιον μασχαλη γαρ η τού φοίνικοςράβδος, ή σχοινίονΗσύχιοςΕγκυκλοπαιδικά:Cordon, ganse ou tresse, ferré aux deux bouts, ayant, jusqu'au règne de Louis XIV, servi à fermer ou à garnir les vêtements.Ornement de l'uniforme militaire fait de plusieurs cordons tressés. (Elles sont portées de nos jours par la gendarmerie, certains musiciens militaires et les officiers d'ordonnance.)Το LAROUSSE :

Αναφερεται ηδη στον Ηρόδοτο -ιστορια 1.

σαγάρις νομίζοντες έχειν. Χρυσώ δέ και χαλκώ τά πάντα

χρέωνται. Όσα μεν γάρ ές αίχμάς καί άρδις και σαγάρις, (5)

χαλκω τά πάντα χρέωνται, δσα δέ περί κεφαλήν και

ζωστήρας καί μασχαλιστηρας: χρυσω κοσμέονται. Ώς

δ’ αὕτως τών ίππων- τά μέν περί τά στέρνα χαλκέους

θώρηκας περιβάλλουσι, τά δέ περί τούς χαλινούς και στόμια

και φάλαρα χρυσω, σιδήρω δέ ούδ’ άργύρω χρέωνται ούδέν.

9790.

Στην αρχαιότητα περιμετρική λωρίς που διέρχεται γύρω από το άλογο πίσω από τους ώμους του και στερεώνεται στο ζυγό με το λέπαδνον: μια πλατιά δερμάτινη λουρίδα που έδενε το ζυγό στο λαιμό του ζώου που όργωνε το χωράφι.ΞενόγλωσσαΗ λέξη Aiguillettes σημαίνει στην Γαλλική και στην Αγγλική γλώσσα Αμφιμασχάλια, προέρχεται δε από την Γαλλική λέξη Aiguille η οποία σημαίνει βελονα.

Εικόνες:

Συγγενικά

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 4

Page 5: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

chorda

Λατινικα

Cordon Bleu

Γαλλικα

StringΧορδή και κατά συνεκδοχη το συνολο των εγχορδων μιας ορχηστρας.

Στα νεωτερα χρονια σημαινει μικρο εσωρουχο για γυναικες [ΕΙΚ 1] και «ανδρες» [ΕΙΚ. 2 ]

Αγγλικα

Ξενόγλωσσα

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 5

Page 6: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Cordon Le Cordon Bleu είναι ένα παγκοσμίου φήμης δίκτυο εκπαιδευτικών ιδρυμάτων που παρέχουν το υψηλότερο επίπεδο διδασκαλίας της μαγειρικής και φιλοξενίας μέσω προγραμμάτων παγκόσμιας κλάσης.

Το Co don bleu είναι κρέας τυλιγμένο γύρω από το τυρί, παναρισμένο και τηγανισμένα. Γενικα Co don Bleu είναι ένα πιάτο από παναρισμένο κρέας χτυπημενο λεπτό και τυλιγμένο γύρω από μια φέτα ζαμπόν και μια φέτα τυρί, παναρισμένο, και στη συνέχεια τηγανισμένο. Wikipedi

Γαλλικά

Tel τελι χορδη, συρμα.

Τσιφτετέλι διπλόχορδο μπουζουκι από το cifte και tel από εκαι και ο

σχετικός σκοπός τσιφτετέλι, η διπλοπενιά και ο αντιστοιχος χορός αλλα

κι ο τσιφτές cifte δικαννο οπλο*. Επισης κα ο τσίφτης, ο κολλητός. Ο

διπλός μου, το αντιγραφο μου, το alter ego.

Σαν παρει ο τσιφτές φωτια

Κι αναψει το καψούλιΟ κυνηγός την περδικαΤην εχει στο σακούλιΚΡΗΤΙΚΗ ΜΑΝΤΙΝΑΔΑ

Κολαζ από τα ανακτορα του Ντολμαμπαχτσε στη Πόλη ,

Τουρκικα

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 6

Page 7: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Κολαζ από τα ανακτορα του Ντολμαμπαχτσε στη Πόλη ,

Χορδηχορδή, ή εντερον, χορδή έξ έντέρου, χορδή λύρας, κιθάρας- «λουκάνικο»* :συγγ. τοΐς:άρχ. Ινδ. hirah «ρσ. —δεσμός, ταινία, hira θηλ. =φλέψ, λατ.haru-spes, -ids άρσ.— ό προλέγων τά μέλλοντα έκ των έντοσθίων (*ghero-),hTrt θηλ.=**τό κενόν έντερον, δεύτερον Ισχνόν έντερον, έν τω πληθ.=έντό-σθια (*h5ra‘ 7 έκ τοϋ e διαλ. ή έκ της διαλ. των αγροτών), hillae θηλ.= τά μικρά ἔντερα, «λουκάνικα» (*hlrfe]la), άρχ. βκανδ.-Ισλ. gοrn=ἔντερον, έν τω πληθ.=τά έντόσθια, άρχ. γερμ. garn, νεογερμ. garn=«νημα (κυρ.Το εξ έντέρων περιεστραμμένον), λιθ. Žarnà— ἔντερον' p. *gher-=ἔντερον,ίσως σνγγ. τη p. *gher- =λαμβάνειν, «πιάνειν» (βλ. χειρ, χόρτος κ.τ,λ.).

Ετυμολογία

Η Κορδέλλα όμως συνανταται στη ΦΡ «Τράβα κορδέλλα» = από το τραβηγμα της μετροταινιας προκειμενου να συνεχισθει η μετρηση. Που σημαίνει: καλα πηγες ως εκει αλλα τραβα την κορδελλα γιατι το προς μετρηση μηκος είναι μεγαλυτερο, επομενως συνεχισε κατά τον ιδιο τροπο.

Η φράση « Τράβα κορδόνι» προεκυψε λογω της ομοιότητος κορδέλλα=κορδόνι αλλα με το κορδόνι δενουμε και δεν μετραμε.

Από ένα παλιο παραμυθι προεκυψε και η φράση "πουλαω φύκια για μεταξωτες κορδέλλες" που σημαίνει εξαπατώ.(Βλ. Στράτη Μυριβιλη - Το Γαλαζίο Βιβλιο).

Η κορδελλα

1 2 3 4

Cordelier θα πει καλογερος, μοναχος. Πιθανον επειδή φορουσαν ένα κορδόνι ως ζώνη του ράσου τους [ΕΙΚ 1]. Στη διαρκεια της Γαλλικης επαναστασης, ειχε ιδρυθεί μια λέσχη των Cordeliers. Η λεσxη ήταν επαναστατική και η μόνη σχέση που είχε με τους καλογέρους ήταν ότι στεγάζονταν σε ένα μοναστήρι που το έλεγχαν «Couvent des Cordeliers»[ΕΙΚ 2] . Ο Camille Desmoulins, [ΕΙΚ 3] μελος της λέσχης, εξέδιδε μια επαναστατική εφημερίδα που την ονόμαζε «Le vieux Cordelier» [ΕΙΚ 4] που έγινε διάσημη.

Le cordelier

Κορδάτος επων. cordatus, a, um (cor), Σοφος,συνετός, συνιστωμνος, sagace : egregiecordatus homo Enn. An. 33, σοφωτατος;

Επώνυμα

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 7

Page 8: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

cordatus homo Enn. An. 33, σοφωτατος;Sen. Apoc. 12 II cordatior Lact. 3,20, 2.Renaut de Montauban (Ed. Michelant, 829, 43) et in Gaidon (v. 5162)

Πβλ. σκουτάτος, κονταράτος, σπαθάτος

«Tο Κορδόνι, το Κορδόνιτην Εληά την ξεριζώνει».Ή «Tο Κορδόνι στο Παλάτικι” η Εληά μέσ” το αλάτι»!

Tο κόμμα του Tρικούπη είχε ως έμβλημά του την «EΛHA» και του Δηλιγιάννη το «KOPΔONI». H επίσημη ονομασία του κόμματος του Δηλιγιάννη ήταν «Eθνικό Kόμμα» και το παρωνυμικό «Κορδόνι» οφείλεται σε μια φράση του Δηλιγιάννη, ο οποίος, προπέμποντας τους βουλευτές για την επαρχία τους τους είπε: «Είμαι βέβαιος ότι ο συνδυασμός σας θα βγει κορδόνι», εννοώντας ότι θα πετύχουν όλοι. Kαι πράγματι, στις εκλογές εκείνες οι δηλιγιαννικοί βγήκαν «κορδόνι» και η λέξη πολιτογραφήθηκε στο ελληνικό λεξιλόγιο. Oι οπαδοί του Mεγάλου Kορδονάρχη τραγουδούσαν στις εκλογές:

«Για δες πώς μας κατάντησε το άθλιο Κορδόνιπενήντα πέντε το ψωμί και δέκα το λεμόνι».

Απ΄ την άλλη, οι Τρικουπικοί απαντούσαν:

Η «ΕΛΗΑ» και το «ΚΟΡΔΟΝΙ»

Το ομορριζο Κορδελιόν (Προάστειο της Σμύρνης) δεν προερχεται από την κορδέλλα αλλα ουτε και από τον Ριχάρδο τον Λεοντοκαρδο που ειχε δήθεν στρατοπεδευσει στην περιοχη κατά την 4η Σταυροφορια.* Queur de lion = Καρδιά του Λιονταριού = Κερντελιον=Κορδελιόν (που θα επρεπε να είναι άκλιτο).

Το Κορδελιό πήρε το όνομα του από τη γειτονική μονή Κορδολέοντος του

Σιπύλου και ήταν επίσης γνωστό με το τουρκικό Καρσιγιακά.

*) Στην πραγματικότητα, όμως, τα στρατεύματα του Ριχάρδου δεν πέρασαν ποτέ από τα μέρη αυτά, βλ. Font ie , A., “Le mon stère de Lembos pres de Smyrne et ses possessions au XIIIme siècle”, Bulletin de correspondance hellénique XVI (1892), σελ. 399, σημ. 4.

Το Κορδελιό

Ο κορδωμένος είναι ο τεντωμενος όπως η χορδη του τοξου, λεγεται και κορδωτός. Φρ. Μας ηρθε κορδωτός κορδωτος. Εξ ελατωματος κορδωτος είναι ο λορδωμένος, ο λορδούμενος:αυτος που πασχει από λορδωση. Το λορδοω είναι ρημα της αρχαιας πολύ πριν υπαρξουν οι λορδοι.

Ο κορδωμένος

Χορδη είναι η ευθεια γραμμη που ενωνει δυο τυχοντα

Χορδη στη γεωμετρια

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 8

Page 9: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Χορδη είναι η ευθεια γραμμη που ενωνει δυο τυχοντα σημεια του κυκλου. Αν η ευθεια διερχεται από το κεντρο του κυκλου καλειται διάμετρος [ενν. χορδή] ΑΒ

Οι διαμετροι είναι οι μεγιστες χορδες ενός κυκλου τα ἄκρα τους λεγονται διαμετρικα (Δ και Γ). Όταν θελουμε να πουμε γα διιστάμενες αποψεις λεμε ότι οι είναι διαμετρικως αντιθετοι ἤ εκ διαμέτρου αντιθετοι , δηλ

στο μεγιστο βαθμο αντιθετοι.

Οι φωνητικες χορδες είναι τα οργανα της ομιλιας.

Επειδη η ομιλια λεγεται αυδή στα αρχαια ελληνικά ο αναυδος είναι αυτος

που δεν μπορει να μιλησει λογω εκπλήξεως.(απαυδω)

Πβλ. Το διαλογο:Εκείνος: Μένω άναυδοςΕκείνη: Εγώ μένω Φορμίωνος.

Χορδή στην ανατομία

Όμως μια άλλη σημασία σχετίζεται με τη χορδή γιατί αυδή σημαίνει και

ήχος ή οξύς ήχος του νεύρου του τόξου (δηλ. της χορδής), σε Ομήρου. Οδύσσεια.· λέγεται για τη σάλπιγγα, σε Ευριπιδη.· λέγεται για το τζιτζίκι (τέττιξ), σε Ησίοδ. II. 1. = φήμη, λόγος, φήμη, σε Σοφοκλή., Ευριπιδη. 2. χρησμός, στον ίδιο.

Τα εγχορδα μουσικα οργανα, με τη χρήση ή τη μεταβολη της θερμοκρασίας, χανουν την ενταση των χορδων τους.Οι αντιστοιχοι εκτελεστες πριν αρχιζουν να παιζουν , τα χορδιζουν, τα κουρντιζουν. Είναι ενοχλητικοτατος ο θορυβος που κανουν τα βιολια όταν χορδιζονται πρν από της εναρξη μιας συναυλιας.Το πιανο είναι δυνκολοτερο να χορδιστει. Υπαρχουν ειδικοι τεχνιτες για αυτή

τη δουλειά που λεγονται χορδιστές.

Επαγγελματίας χορδιστής Ερασιτέχνης χορδιστής- Δεν συνιστάται

Ο χορδιστής

Το τοξο του Οδυσσέα

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 9

Page 10: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Άρχισαν τότε όλοι οι μνηστήρες, ο ένας μετά τον άλλο, να δοκιμάζουν, μα κανείς δε μπόρεσε να τεντώσει τη χορδή. Ζήτησε τότε κι ο Οδυσσέας να δοκιμάσει. Η Πηνελόπη έφυγε κι η Αθηνά αμέσως έδωσε στον Οδυσσέα την πρώτη του μορφή. Εκείνος άρπαξε το τόξο, τέντωσε αμέσως τη χορδή κι έριξε ένα βέλος, που πέρασε σαν αστραπή ανάμεσα απ' τις τρύπες όλων των τσεκουριών. Τότε οι μνηστήρες κατάλαβαν ποιος ήταν και τρόμαξαν. Αμέσως ο Εύμαιος και η Ευρύκλεια έκλεισαν όλες τις πόρτες κι ο Οδυσσέας άρχισε να σημαδεύει τους μνηστήρες που προσπαθούσαν να σωθούν. Δίπλα του ο Τηλέμαχος έριχνε κι εκείνος με το τόξο.

Τηνε διώχνω με γινάτιΚαι την άλλη μέρα νάτηΜου `ρχεται με ποντικάκια

Και μου κάνει κορδελάκια

Η γάτα, Νίκος Μάθεσης

Και στο στενό το μαγαζίμπήκε κι ο πόνος μου μαζί.

Κι όπως έκλαιγε το τέλιέκλαψα κι εγώ μαζί.

Στ΄ Αποστόλη το κουτούκι - 1971 , Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου

Η κορδέλα - 1972 , Γιάννης Λογοθέτης

Τό `να σπίτι ακουμπισμένο πλάι στ’ άλλοδυο παιδάκια με παράπονο μεγάλο

μια κορδέλα, μοναχή στο μανταλάκι

και στον ουρανό κλαίει το φεγγαράκι

Πήρε φωτιά το Κορδελιό - 1972 , Πυθαγόρας

ΤΡΑΓΟΥΔΙ

Πήρε φωτιά το Κορδελιόκαίγονται τα μορτάκιαγλεντάνε στο Καφέ ΑμάνΡωμιοί και χανουμάκια

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 10

Page 11: Σημασία · 2016-10-24 · Κολαζ από ʐα ανακʐορα ʐοʑ Νʐολμαμπαʗʐσε σʐη Πόλη ͖ Χορδη ʗορδή͖ ή ενʐερον͖ ʗορδή

Ρωμιοί και χανουμάκια

Τσιφτετέλι τσιφτετέλι

με λαμπάδιασες καημέθα παλέψω μ’ όποιον θέλειγια χατίρι σου Φατμέ

Ρίξε τα τσιφτετέλια σου

και τις ανάσες κόψεκι εγώ πληρώνω κούκλα μουτις τρέλες σου απόψε,

Ρίξε τα τσιφτετέλια σου - 2000 , Μάρω Μπιζάνη

Παντού τρεξίματατελεγραφήματαπάλι ραπίσματααπ’ την εργατιά

Ο Μπεζεντάκος - 1975 , Πάνος Τζαβέλας

Βιβλιογραφία

Συγγραφέας: PIERE MARIE QUITARDΤίτλος: DICTIONNAIREEtymobgique, Histcrique et AnecdotiqueDES PROVERBESLOCUTIONS PROVERBIALES DE LA LANGUE FRANCA1SEEN RAPORT AVEC DES PBOVERBES ET DES LOCUTIONS PBOVERBIALES DES AUTRES LANGUESΕκδότης:P. BERTRAND Έτος:1842

9790

ΑΣ5 ΚΑΡΑΒΙ.one Page 11