fascicolo tecnic0 - naicon.com · manuale iron tt 250-300 147 specifica tecnica orione 20-500 177...

186
Sistemi per la continuità elettrica FASCICOLO TECNIC0

Upload: trinhkhanh

Post on 15-Feb-2019

226 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

FASCICOLO TECNIC0

Page 2: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto
Page 3: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

IND

ICE

Specifica Tecnica IRON TT 10-15 BD 5

Specifica Tecnica IRON TT 20-40 BD 15

Specifica Tecnica IRON TT 60-80-100 BD 25

Specifica Tecnica IRON TT 120-160-200 BD 35

Specifica Tecnica IRON TT 250-300 45

Manuale IRON TT 10-40 BD 55

Manuale IRON TT 60-100 BD 85

Manuale IRON TT 120-160-200 BD 115

Manuale IRON TT 250-300 147

Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177

GARANZIA 183

Page 4: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

4

Page 5: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 10-15 BD

SP

EC

IFIC

A T

EC

NIC

A

Page 6: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

6

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 10-15 BD

1 - INTRODUZIONE

La presente specifica definisce le caratteristiche tecniche di una famiglia di UPS di media potenza, denominata UPS nel range da 10 a 15kVA resi ON-LINE A DOPPIA CONVERSIONE con raffreddamento ad aria a ventilazione forzata.Tale famiglia di apparecchiature è contraddistinta da un ingombro molto ridotto e da un elevato rendimento, grazie alla tec-nologia di conversione adottata, che non necessita di trasformatori di adattamento o separazione tra la rete, l’invertitore e il carico.Tali UPS si possono collocare tra le macchine a doppia conversione, con i vantaggi che tale tipologia comportaTutte le taglie sono contenute nella medesima carpenteria.Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

10-15 kVA

Pag. 2 di 13

INTRODUZIONE La presente specifica definisce le caratteristiche tecniche di una famiglia di UPS di media

potenza, denominata UPS nel range da 10 a 15kVA resi ON-LINE A DOPPIA

CONVERSIONE con raffreddamento ad aria a ventilazione forzata.

Tale famiglia di apparecchiature è contraddistinta da un ingombro molto ridotto e da un

elevato rendimento, grazie alla tecnologia di conversione adottata, che non necessita di

trasformatori di adattamento o separazione tra la rete, l’invertitore e il carico.

Tali UPS si possono collocare tra le macchine a doppia conversione, con i vantaggi che

tale tipologia comporta

Tutte le taglie sono contenute nella medesima carpenteria.

Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

2 - CARATTERISTICHE GENERALI

• Doppiaconversione,ControlloDigitale,Tecnologiasenzatrasformatore,ModulodipotenzacommutazioneHF con semiconduttori IGBT.

• Tuttalapartedielettronicarealizzatasuunsingolomodulo.

• Batteriaintegrata

• Controllo-UPS,Monitor/Comunicazione-UPS,susingolascheda

• InterfaccecomunicazioneSeriale/Contattiretromacchina.

• Modulocon100%dell’elettronicadipotenzarealizzatosumoduloestraibile

• Entratacavidalbasso

• GradodiprotezioneIP20

IRON TT 10-15 BDTRIFASE

Page 7: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

7

Come per gli altri prodotti , sono disponibili opzioni per accrescere il livello di prestazioni quali:

• Isolamentodelcaricotramitetrasformatore.• Possibilitàdifunzionamentotrapiùmacchineinparallelo.• Isolamentodellareted’ingressolatoinvertere/olatoriserva.• ConnessioneaPCe/oaretelocale

• SistemadidiagnosticaegestioneUPSattraversocomunicazioneserialeelettricaRS232

• PossibilitàdidiagnosticaegestioneUPSinTeleservicedall’aziendaattraversoSNMPadapter

• Possibilitàdiinterrogareecontrollarel’UPSviamodem

• PossibilitàdiUpgraderemotodelsoftwaredigestionedell’UPSresidentesuicontrollielettronici

• PannellodicomandoLedUPSStatuseLCDconmisureeallarmi,pulsanteE.P.O.integrato

• PredisposizioneperEPOremoto

• PossibilitàdiconnessioneconPC

• ConnettoreRS2329vietipoD

• PredisposizioneadattatoreSNMP

• Softwaresviluppatoperlepiùcomunipiattaforme(Windows,Novell,Unix,OS/2).

• Telesegnalazioniisolatedistatieallarmi.

3 - SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

10-15 kVA

Pag. 4 di 13

SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Descrizione:

1. Ingresso elettronica di potenza IGBT

2. Batteria

3. Inverter elettronica di potenza IGBT

4. Commutatore statico

5. By-Pass Manuale

Descrizione:

1. Ingresso elettronica di potenza IGBT2. Batteria3. InverterelettronicadipotenzaIGBT4. Commutatore statico5. By-PassManuale

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 8: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

8

4 - NORME DI RIFERIMENTO

La famiglia di macchine in oggetto è stata realizzata in ottemperanza alle leggi e norme vigenti, in particolare:

DIRETTIVACOMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICACEE89/336

CEI-EN62040-1-1: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-1:PrescrizionigeneraliedisicurezzaperUPS utilizzati in aree accessibili all’operatore

CEIEN62040-1-2: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-2:PrescrizionigeneraliedisicurezzaperUPS utilizzati in aree ad accesso limitato

CEIEN62040-2 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte2:Requisitidicompatibilitàelettromagnetica(EMC)

CEIEN62040-3 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Metodidispecificadelleprestazionieprescrizionidiprova

5 - GRAFICO RENDIMENTO / CARICO

10-15 kVA

Pag. 9 di 13

10 ÷ 15 kVA TIPO KVA 10 15

Grafico Rendimento/Carico

EFFICIENCY/LOAD

70%

75%

80%

85%

90%

95%

100%

25 50 75 100 LOAD %

EFFI

CIE

NC

Y

10KVA 15KVA

BYPASS

Tensione nominale

3ph + N 380/400/415 VAC ±20%

1ph + N 220/230/240 VAC ±20%

Tolleranza della tensione ±10%

Frequenza 50/60 Hz

Sovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.

Tempi massimi di commutazione :

Inverter-Bypass < 1ms

Bypass – Inverter per ritorno automatico < 1ms

Overload / Failure < 5ms

By pass manuale Inserimento coordinato interruttore rotativo

Funzionamento Normale

6 - CONFIGURAZIONI UPSTutte le taglie sono disponibili come macchina in esecuzione:

• IngressoMonofase/UscitaMonofase • IngressoMonofase/UscitaTrifase • IngressoTrifase/UscitaMonofase • IngressoTrifase/UscitaTrifase • Standalone

• Conriservainridondanzahotstand-by

• Paralleloridondanteodipotenza.

La configurazione parallelo è del tipo a bypass distribuito.Laconfigurazioneinparalleloprevedeunnumeromassimodimacchineparia8unità.Il sistema di comunicazione tra gli UPS in parallelo è del tipo ad anello in fibra ottica

IRON TT 10-15 BDTRIFASE

Page 9: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

9

7 - INTERFACCIA UTENTE DELL’UPS

DisplayLCD4righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleL’operatore può utilizzare i seguenti menu:

MENU N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi 1 Menucheapparedidefault

Visualizzazione misure 2 Vedi misure disponibili in seguito elencate

Comandi UPS 3 On-offinverter,commutazionestaticswitch,inizializz.testbatteria

Procedure guidate 4Procedure guidate passo-passo per avviamento, arresto, messa in bypass e ripristino UPS

Configurazione pannello 5 Impostazione data, ora, test di batteria periodico, lingua display

Mostraeventiregistrati 6GliallarmisonovisibiliinunbufferstoricoFIFO,concapacitàsinoa1000stati completi di macchina, memorizzati con data/orario

Modalitàdiassistenza 7 Solo per assistenza

Misureeffettuate: - Tensione rete - Corrente rete

- Tensione uscita - Corrente uscita

-Frequenzauscita -Potenzauscita

- Tensione batteria - Corrente batteria con segno

- Autonomia residua batteria - Temperature sistema di raffreddamento

8 - INTERFACCIA REMOTO DELL’UPSContatti isolati di scambio per i seguenti allarmi trasferiti :

• UPSInFunzione

• UPSInBypass

• RetePresente

• Batteriainfinescarica

Interfaccia seriale :

RS232perinterfacciamentoacomputerlocale,equipaggiatoconsoftwareUPSMAN.CS121SNMPADAPTERperilcollegamentoinretedell’UPS.

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 10: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

10

9 - DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

10-15 kVA

Pag. 12 di 13

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

10-15 kVA

Pag. 12 di 13

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

IRON TT 10-15 BDTRIFASE

Page 11: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

11

10-15 kVA

Pag. 13 di 13

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 12: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

12

10 - DATI TECNICI

Codice IRON TT 10 BD IRON TT 15 BD

GeneraleConfigurazione On-Line Doppia Conversione Ingresso TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessInverter TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessS.Switch Commutatore statico a relè Raffreddamento sistema Aria forzata Caratteristiche meccanicheAlloggiamento MobileUPSdedicatoColore RAL7016Grado di protezione IP IP20Distanze raccomandate per il posizionamento Vedicapitolo9Ingresso cavi Posteriore dal BassoDimensioni 910x390x900mm(hxlxp)Condizioni ambientaliTemperatura di funzionamento 0-40° CTemperatura consigliata per le batterie +20÷+30°CUmidità relativa <90%(Senzacondensa)Altitudine massima Finoa1000mslm(1%declassamentoogni100mda1000a2000)Temperatura di stoccaggio -20°+70°C(UPS)+20°C÷30°C(Batterie)DisplayLCD-display DisplayLCD4righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleAllarmi luminosi LedstatusverdeUPSOK/LedstatusrossoALLARMEAllarmi acustici SiComunicazioneRS232 1 Seriale standard

Contatti liberiN° 4 contatti:

UPS in funzione / UPS in bypass / Rete presente / Batteria in fine scaricaSNMPSlot SiSoftwaredimanutenzione RS-232Comunicazione parallelo RS232OtticaBatterieTensione nominale 720VDCTensione tampone 810VDCN° elementi 360Test di batteria periodica Si / ProgrammabileTipo di batterie interne 5Ah/7Ah/9AhPesiPesoUPSsenzabatterie(Kg) 60KgPesoUPSconbatterie(Kg) 230KgCondizioni ambientaliAria scambiata 200/400m3/h(massima)Rumorosità 58dB(A)OptionalEstensione della batteria ArmadioSeparato2x60x(5Ah/7Ah/9Ah)Trasformatore Perisolamentogalvanico(ArmadioSeparato)Shutdown PowershutPlusSoftwareperladiagnostica GenerexPTXSNMP-Adapter Collegamento in rete dell’UPSPannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

IRON TT 10-15 BDTRIFASE

Page 13: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

13

Codice IRON TT 10 BD IRON TT 15 BD

Dati tecniciPotenza Kva 10 15Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8Ingresso

Numero di fasi 3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

Tensione nominale di lavoro 3ph+N380/400/415VAC±20%1ph+N220/230/240VAC±20%

Tensione nominale rete di riserva 3ph+N380/400/415VAC±10%1ph+N220/230/240VAC±10%

Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70HzCorrentemaxassorbita(Vin=-20%400V) 20A 20ACos ϕ fattore di potenza 1 1Distorsione ingresso <3% <3%Soft start 20secondiCorrentemaxricaricabatteria 7 7Uscita

Numero di fasi 3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

Tensione d’uscita nominale3ph+N380/400/415VAC1ph+N220/230/240VAC

Corrented’uscitanominale(A)400Vnom 15A 22A

Variazione statica tensione uscita ±1%(UPSClasse1CEI/IEC62040-3par5.3.1)Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%(UPSClasse1CEI/IEC62040-3par5.3.1)Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1%/±2%/±5%/±10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout Sinusoidale(UPSClasse1CEI/IEC62040-3par5.3.1.2)THDinuscitacaricolineare <3% <3%THDinuscitaconcaricodistorto UPSClasse1(CEI/IEC62040-3par6.3.8.1)Rendimento in funzione del carico VedigraficoRENDIMENTO/CARICO(Cap.5)PerditeMassimetotali(W)ConBatt.inCaricaMAX50A

533 834

Assorbimento a vuoto 300W 300W

Sovravvarico ammessoOVRLD<125%Pn10minOVRLD>125%Pn5sec.

Bypass

Tensione nominale 3ph+N380/400/415VAC±20%1ph+N220/230/240VAC±20%

Tolleranza della tensione ±10%

Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione:Inverter-bypass <1msBypass-inverter per ritorno automatico <1msOverload / failure <5msBypass manuale Inserimento coordinato interruttore rotativo

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 14: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

14

Page 15: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 20-40 BD

SP

EC

IFIC

A T

EC

NIC

A

Page 16: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

16

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 20-40 BD

1 - INTRODUZIONE

LapresentespecificadefiniscelecaratteristichetecnichediunafamigliadiUPSdimediapotenzanelrangeda20a40kVAresi ON-LINE A DOPPIA CONVERSIONE con raffreddamento ad aria a ventilazione forzata.Tale famiglia di apparecchiature è contraddistinta da un ingombro molto ridotto e da un elevato rendimento, grazie alla tec-nologia di conversione adottata, che non necessita di trasformatori di adattamento o separazione tra la rete, l’invertitore e il carico.Tali UPS si possono collocare tra le macchine a doppia conversione, con i vantaggi che tale tipologia comportaTutte le taglie sono contenute nella medesima carpenteria.Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

Pag. 2 di 13

20-40 kVA

INTRODUZIONE La presente specifica definisce le caratteristiche tecniche di una famiglia di UPS di media

potenza nel range da 20 a 40kVA resi ON-LINE A DOPPIA CONVERSIONE con

raffreddamento ad aria a ventilazione forzata.

Tale famiglia di apparecchiature è contraddistinta da un ingombro molto ridotto e da un

elevato rendimento, grazie alla tecnologia di conversione adottata, che non necessita di

trasformatori di adattamento o separazione tra la rete, l’invertitore e il carico.

Tali UPS si possono collocare tra le macchine a doppia conversione, con i vantaggi che

tale tipologia comporta

Tutte le taglie sono contenute nella medesima carpenteria.

Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

2 - CARATTERISTICHE GENERALI

• Doppiaconversione,ControlloDigitale,Tecnologiasenzatrasformatore,ModulodipotenzacommutazioneHF con semiconduttori IGBT.

• Tuttalapartedielettronicarealizzatasuunsingolomodulo.

• Batteriaintegrata

• Controllo-UPS,Monitor/Comunicazione-UPS,susingolascheda

• InterfaccecomunicazioneSeriale/Contattiretromacchina.

• Modulocon100%dell’elettronicadipotenzarealizzatosumoduloestraibile

• Entratacavidalbasso.

• GradodiprotezioneIP20.

IRON TT 20-40 BDTRIFASE

Page 17: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

17

• SistemadidiagnosticaegestioneUPSattraversocomunicazioneserialeelettricaRS232.

• PossibilitàdidiagnosticaegestioneUPSinTeleservicedall’aziendaattraversoSNMPadapter.

• Possibilitàdiinterrogareecontrollarel’UPSviamodem.

• PossibilitàdiUpgraderemotodelsoftwaredigestionedell’UPSresidentesuicontrollielettronici.

• PannellodicomandoLedUPSStatuseLCDconmisureeallarmi,pulsanteE.P.O.integrato.

• PredisposizioneperEPOremoto.

• PossibilitàdiconnessioneconPC.

• ConnettoreRS2329vietipoD.

• PredisposizioneadattatoreSNMP.

• Softwaresviluppatoperlepiùcomunipiattaforme(Windows,Novell,Unix,OS/2).

• Telesegnalazioniisolatedistatieallarmi.

Tutti prodotti sono disponibili opzioni per accrescere il livello di prestazioni quali:

• Isolamentodelcaricotramitetrasformatore.• Possibilitàdifunzionamentotrapiùmacchineinparallelo.• Isolamentodellareted’ingressolatoinvertere/olatoriserva.• ConnessioneaPCe/oaretelocale.

3 - SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Pag. 4 di 13

20-40 kVA

SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Descrizione:

1. Ingresso elettronica di potenza IGBT

2. Batteria

3. Inverter elettronica di potenza IGBT

4. Commutatore statico

5. By-Pass Manuale

Descrizione:

1. Ingresso elettronica di potenza IGBT2. Batteria3. InverterelettronicadipotenzaIGBT4. Commutatore statico5. By-PassManuale

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 18: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

18

4 - NORME DI RIFERIMENTO

La famiglia di macchine in oggetto è stata realizzata in ottemperanza alle leggi e norme vigenti, in particolare :

DIRETTIVACOMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICACEE89/336

CEI-EN62040-1-1: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-1:PrescrizionigeneraliedisicurezzaperUPS utilizzati in aree accessibili all’operatore.

CEIEN62040-1-2: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-2:PrescrizionigeneraliedisicurezzaperUPS utilizzati in aree ad accesso limitato.

CEIEN62040-2 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte2:Requisitidicompatibilitàelettromagnetica(EMC).

CEIEN62040-3 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Metodidispecificadelleprestazionieprescrizionidiprova.

5 - GRAFICO RENDIMENTO / CARICO

Pag. 9 di 13

20-40 kVA

20 ÷ 40 kVA Tipo KVA 20 25 30 40 BYPASS

Tensione nominale

3ph + N 380/400/415 VAC ±20%

1ph + N 220/230/240 VAC ±20%

Tolleranza della tensione ±10%

Frequenza 50/60 Hz

Sovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.

Tempi massimi di commutazione :

Inverter-Bypass <1ms

Bypass – Inverter per ritorno automatico <1ms

Overload / Failure <5ms

By pass manuale Disponibile con interblocco di sicurezza

Grafico Rendimento/Carico

EFFICIENCY/LOAD

70%

75%

80%

85%

90%

95%

100%

25 50 75 100 LOAD %

EFFI

CIE

NC

Y

20KVA 25KVA 30KVA

Funzionamento Normale

6 - CONFIGURAZIONI UPSTutte le taglie sono disponibili come macchina in esecuzione:

• IngressoMonofase/UscitaMonofase • IngressoTrifase/UscitaMonofase • IngressoTrifase/UscitaTrifase

• Standalone

• Conriservainridondanzahotstand-by

• Paralleloridondanteodipotenza.

La configurazione parallelo è del tipo a bypass distribuito.Laconfigurazioneinparalleloprevedeunnumeromassimodimacchineparia8unità.Il sistema di comunicazione tra gli UPS in parallelo è del tipo ad anello in fibra ottica

IRON TT 20-40 BDTRIFASE

Page 19: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

19

7 - INTERFACCIA UTENTE DELL’UPS

DisplayLCD2righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleL’operatore può utilizzare i seguenti menu :

MENU N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi 1 Menucheapparedidefault

Visualizzazione misure 2 Vedi misure disponibili in seguito elencate

Comandi UPS 3 On-offinverter,commutazionestaticswitch,inizializz.testbatteria

Procedure guidate 4Procedure guidate passo-passo per avviamento, arresto, messa in bypass e ripristino UPS

Configurazione pannello 5 Impostazione data, ora, test di batteria periodico, lingua display

Mostraeventiregistrati 6GliallarmisonovisibiliinunbufferstoricoFIFO,concapacitàsinoa1000stati completi di macchina, memorizzati con data/orario

Modalitàdiassistenza 7 Solo per assistenza

Misureeffettuate: - Tensione rete - Corrente rete

- Tensione uscita - Corrente uscita

-Frequenzauscita -Potenzauscita

- Tensione batteria - Corrente batteria con segno

- Autonomia residua batteria - Temperature sistema di raffreddamento

8 - INTERFACCIA REMOTO DELL’UPSContatti isolati di scambio per i seguenti allarmi trasferiti :

• UPSInFunzione

• UPSInBypass

• RetePresente

• Batteriainfinescarica

Interfaccia seriale :

RS232perinterfacciamentoacomputerlocale,equipaggiatoconsoftwareUPSMAN.CS121SNMPADAPTERperilcollegamentoinretedell’UPS.

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 20: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

20

9 - DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Pag. 12 di 13

20-40 kVA

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

Pag. 12 di 13

20-40 kVA

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

IRON TT 20-40 BDTRIFASE

Page 21: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

21

Pag. 13 di 13

20-40 kVA

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 22: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

22

10 - DATI TECNICI

Codice IRONTT20BD IRONTT25BD IRONTT30BD IRON TT 40 BD

GeneraleConfigurazione On-Line Doppia Conversione Ingresso TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessInverter TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessS.Switch Commutatore statico a relè Raffreddamento sistema Aria forzata Caratteristiche meccanicheAlloggiamento MobileUPSdedicatoColore RAL7016Grado di protezione IP IP20Distanze raccomandate per il posizionamento Vedicapitolo9Ingresso cavi Posteriore dal BassoDimensioni 910x390x900mm(hxlxp)Condizioni ambientaliTemperatura di funzionamento 0-40° CTemperatura consigliata per le batterie +20÷+30°CUmidità relativa <90%(Senzacondensa)Altitudine massima Finoa1000mslm(1%declassamentoogni100mda1000a2000)Temperatura di stoccaggio -20°+70°C(UPS)+20°C÷30°C(Batterie)DisplayLCD-display DisplayLCD4righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleAllarmi luminosi LedstatusverdeUPSOK/LedstatusrossoALLARMEAllarmi acustici SiComunicazioneRS232 1 Seriale standard

Contatti liberiN° 4 contatti:

UPS in funzione / UPS in bypass / Rete presente / Batteria in fine scaricaSNMPSlot SiSoftwaredimanutenzione RS-232Comunicazione parallelo RS232OtticaBatterieTensione nominale 720VDCTensione tampone 810VDCN° elementi 360Test di batteria periodica Si / ProgrammabileTipo di batterie interne 5Ah/7Ah/9AhPesiPesoUPSsenzabatterie(Kg) 70 KgPesoUPSconbatterie(Kg) 230KgCondizioni ambientaliAria scambiata 500m3/h(massima)Rumorosità 58dB(A)OptionalEstensione della batteria ArmadioSeparato2x60x(5Ah/7Ah/9Ah)Trasformatore Perisolamentogalvanico(ArmadioSeparato)Shutdown PowershutPlusSoftwareperladiagnostica GenerexPTXSNMP-Adapter Collegamento in rete dell’UPSPannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

IRON TT 20-40 BDTRIFASE

Page 23: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

23

Codice IRONTT20BD IRONTT25BD IRONTT30BD IRON TT 40 BD

Dati tecniciPotenza Kva 20 25 30 40Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8Ingresso

Numero di fasi 3Ph+N1Ph+

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+

Tensione nominale di lavoro 3ph+N380/400/415VAC±20%1ph+N220/230/240VAC±20%

Tensione nominale rete di riserva 3ph+N380/400/415VAC±10%1ph+N220/230/240VAC±10%

Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70HzCorrentemaxassorbita(Vin=-20%400V) 46A 46A 46A 46ACos ϕ fattore di potenza 1 1 1 1Distorsione ingresso <3% <3% <3% <3%Soft start 20secondiCorrentemaxricaricabatteria 9 9 9 9Uscita

Numero di fasi 3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

Tensione d’uscita nominale3ph+N380/400/415VAC1ph+N220/230/240VAC

Corrented’uscitanominale(A)400Vnom 29 37 44 46

Variazione statica tensione uscita ±1%(UPSClasse1CEI/IEC62040-3par5.3.1)Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%(UPSClasse1CEI/IEC62040-3par5.3.1)Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1%/±2%/±5%/±10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout Sinusoidale(UPSClasse1CEI/IEC62040-3par5.3.1.2)THDinuscitacaricolineare <3% <3% <3% <3%THDinuscitaconcaricodistorto UPSClasse1(CEI/IEC62040-3par6.3.8.1)Rendimento in funzione del carico VedigraficoRENDIMENTO/CARICO(Cap.5)AssorbimentoavuotoW 300W 300W 300W 300W

Sovravvarico ammessoOVRLD<125%Pn10minOVRLD>125%Pn5sec.

Bypass

Tensione nominale 3ph+N380/400/415VAC±20%1ph+N220/230/240VAC±20%

Tolleranza della tensione ±10%

Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione:Inverter-bypass <1msBypass-inverter per ritorno automatico <1msOverload / failure <5msBypass manuale Disponibile con interblocco di sicurezza

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 24: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

24

Page 25: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 60-80-100 BD

SP

EC

IFIC

A T

EC

NIC

A

Page 26: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

26

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 60-80-100 BD

1 - INTRODUZIONE

La presente specifica definisce le caratteristiche tecniche di una famiglia di UPS di media potenza, denominata IRON TT BD nelrangeda60a100kVAresiON-LINEADOPPIACONVERSIONEconraffreddamentoadariaaventilazioneforzata.Tale famiglia di apparecchiature è contraddistinta da un ingombro molto ridotto e da un elevato rendimento, grazie alla tec-nologia di conversione adottata.Tali UPS si possono collocare tra le macchine a doppia conversione, con i vantaggi che tale tipologia comportaTutte le taglie sono contenute nella medesima carpenteria.Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

2 - CARATTERISTICHE GENERALI

• Doppiaconversione,ControlloDigitale

• Tecnologiasenzatrasformatore,Modulodipotenzaconcommutazioneadaltafrequenzaconsemiconduttori IGBT

• Assorbimentodicorrenteiningressosinusoidalerealizzatoconstadiodiingressorealizzatoconsemiconduttori IGBT

• Sezionediingressoconbassadistorsionedicorrenteassorbita

• SezionediuscitainverterconbassadistorsioneditensionerealizzatoconstadioasemiconduttoriIGBT

• Stadidiingressoeuscitacon100%dell’elettronicadipotenzarealizzatosusingolomodulo.

• Controllo-UPS,Monitor/Comunicazione-UPS,susingolascheda.

• Gestione/ManutenzioneUPScompletamentedigitaleviaPCesoftwarenativodedicato

• InterfaccecomunicazioneSeriale/Contatti/SNMPfrontemacchina.

• PannellodicomandoLedUPSStatuseLCDconmisureeallarmi,pulsanteE.P.O.integrato.

• SistemadidiagnosticaegestioneUPSattraversocomunicazioneserialeelettricaRS232.

• PossibilitàdidiagnosticaegestioneUPSinTeleservicedall’aziendaattraversoSNMPadapter.

• Possibilitàdiinterrogareecontrollarel’UPSviamodem.

• PossibilitàdiUpgraderemotodelsoftwaredigestionedell’UPSresidentesuicontrollielettronici.

• PredisposizioneperEPOremoto.

• ConnettoreRS2329vietipoD.

• PredisposizioneadattatoreSNMP.

IRON TT 60-80-100 BDTRIFASE

Page 27: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

27

• SoftwaredimonitoraggioUPSsviluppatoperlepiùcomunipiattaforme(Windows,Novell,Unix,OS/2).

• Telesegnalazioniisolatedistatieallarmi.

• DimensioniridottedellaMeccanicasviluppatainlineaconlostilePOWERTRONIX

• Entratacavidalbasso.

• GradodiprotezioneIP20

Come per gli altri prodotti NAICON GROUP , sono disponibili opzioni per accrescere il livello di prestazioni quali:

• Isolamentodelcaricotramitetrasformatore.

• Possibilitàdifunzionamentotrapiùmacchineinparallelo.

• Isolamentodellareted’ingressolatoinvertere/olatoriserva.

• ConnessioneaPCe/oaretelocale.

3 - SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Descrizione:

1. Stadio di ingresso Raddrizzatore con elettronica di potenza a IGBT

2. Batteria

3. StadiodiuscitaInverterelettronicadipotenzaaIGBT

4. By-Pass Automatico / Commutatore statico

5. By-PassManuale

Naicon srl si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Pag. 4 di 14 R&D – SPECIFICA TECNICA DT 0433 – E00

Come per gli altri prodotti NAICON GROUP , sono disponibili opzioni per accrescere il

livello di prestazioni quali:

Isolamento del carico tramite trasformatore.

Possibilità di funzionamento tra più macchine in parallelo.

Isolamento della rete d’ingresso lato inverter e/o lato riserva.

Connessione a PC e/o a rete locale.

SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Descrizione:

1. Stadio di ingresso Raddrizzatore con elettronica di potenza a IGBT

2. Batteria

3. Stadio di uscita Inverter elettronica di potenza a IGBT

4. By-Pass Automatico / Commutatore statico

5. By-Pass Manuale

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 28: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

28

4 - NORME DI RIFERIMENTO

La famiglia di macchine in oggetto è stata realizzata in ottemperanza alle leggi e norme vigenti, in particolare :

DIRETTIVACOMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICACE2004/108

NORMACEI-EN62040-1-1: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-1: Prescrizioni generali e di sicurezza per UPS utilizzati in aree accessibili all’operatore.

CEIEN62040-1-2: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-2: Prescrizioni generali e di sicurezza per UPS utilizzati in aree ad accesso limitato.

CEIEN62040-2 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte2: Requisitidicompatibilitàelettromagnetica(EMC).

CEIEN62040-3 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Metodidispecificadelleprestazionieprescrizionidiprova.

5 - CONFIGURAZIONI UPS

Tutte le taglie sono configurabili in versione:

• IngressoTrifase/UscitaMonofase• IngressoTrifase/UscitaTrifase• Standalone• Conriservainridondanzahotstand-by• Paralleloridondanteodipotenza.

La configurazione parallelo è del tipo a bypass distribuito.Laconfigurazioneinparalleloprevedeunnumeromassimodimacchineparia8unità.Il sistema di comunicazione tra gli UPS in parallelo è del tipo ad anello in fibra ottica.

6 - INTERFACCIA UTENTE DELL’UPS

DisplayLCD2righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleL’operatore può utilizzare i seguenti menu :

MENU N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi 1 Menucheapparedidefault

Visualizzazione misure 2 Vedi misure disponibili in seguito elencate

Comandi UPS 3 On-offinverter,commutazionestaticswitch,inizializz.testbatteria

Procedure guidate 4Procedure guidate passo-passo per avviamento, arresto, messa in bypass e ripristino UPS

Configurazione pannello 5 Impostazione data, ora, test di batteria periodico, lingua display

Mostraeventiregistrati 6GliallarmisonovisibiliinunbufferstoricoFIFO,concapacitàsinoa1000stati completi di macchina, memorizzati con data/orario

Modalitàdiassistenza 7 Solo per assistenza

Misureeffettuate: - Tensione rete - Corrente rete

- Tensione uscita - Corrente uscita

-Frequenzauscita -Potenzauscita

- Tensione batteria - Corrente batteria con segno

- Temperature sistema di raffreddamento

IRON TT 60-80-100 BDTRIFASE

Page 29: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

29

7 - INTERFACCIA REMOTO DELL’UPS

Contatti isolati di scambio per i seguenti allarmi trasferiti :

• UPSInFunzione• UPSInBypass• RetePresente• Batteriainfinescarica

Interfaccia seriale :

RS232perinterfacciamentoacomputerlocale,equipaggiatoconsoftwareUPSMAN.CS121SNMPADAPTERperilcollegamentoinretedell’UPS.

8 - DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

Naicon srl si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Pag. 12 di 14 R&D – SPECIFICA TECNICA DT 0433 – E00

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 30: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

30

Tutte le dimensioni sono in mm

Naicon srl si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Pag. 13 di 14 R&D – SPECIFICA TECNICA DT 0433 – E00

IRON TT 60-80-100 BDTRIFASE

Page 31: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

31

Tutte le dimensioni sono in mm

Naicon srl si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Pag. 14 di 14 R&D – SPECIFICA TECNICA DT 0433 – E00

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 32: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

32

9 - DATI TECNICI

Codice IRONTT60BD IRONTT80BD IRON TT 100 BD

GeneraleConfigurazione On-Line Doppia Conversione Ingresso TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessInverter TecnologiaadH.F.IGBTswitchingS.Switch Commutatorestaticoelettronico+ContattoreautomaticoRaffreddamento sistema Aria forzata Caratteristiche meccanicheAlloggiamento MobileUPSdedicatoColore RAL7016Grado di protezione IP IP20Distanze raccomandate per il posizionamento Vedicapitolo8Ingresso cavi Anteriore dal BassoDimensioni 1500x400x900mm(hxlxp)Condizioni ambientaliTemperatura di funzionamento 0-40° CTemperatura consigliata per le batterie +20÷+30°CUmidità relativa <90%(Senzacondensa)Altitudine massima Finoa1000mslm(1%declassamentoogni100mda1000a2000)Temperatura di stoccaggio -20°+70°C(UPS)+20°C÷30°C(Batterie)DisplayLCD-display DisplayLCD4righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleAllarmi luminosi LedstatusverdeUPSOK/LedstatusrossoALLARMEAllarmi acustici SiComunicazioneRS232 N.2SerialisuconnettoreDB9

Contatti liberiN° 4 contatti:

UPS in funzione / UPS in bypass / Rete presente / Batteria in fine scaricaSNMPSlot SiSoftwaredimanutenzione UCT-UpsCommunicationTooRS-232Comunicazione parallelo RS232OtticaBatterieTensione nominale 720VDCTensione tampone 810VDCN° elementi 360Test di batteria periodica Si / ProgrammabilePesiPesoUPS(Kg) 230KgCondizioni ambientaliAria scambiata 1000m3/h(massima)Rumorosità 60dBAOptionalEstensione della batteria Armadioseparato1500x400x900mm(hxlxp)Trasformatore Armadio separato per alloggiamento trasformatore di isolamento galvanicoSoftwareperladiagnostica GenerexPTX.UPSMONUPSMAN/UPSMONUPSMANSNMP-Adapter Collegamento in rete dell’UPSPannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

IRON TT 60-80-100 BDTRIFASE

Page 33: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

33

Codice IRONTT60BD IRONTT80BD IRON TT 100 BD

Dati tecniciPotenza Kva 60 80 100Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8IngressoNumerodifasi(configurazionetrifaseoppuremonofase)

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

Tensionenominaledilavoro(configura-zionetrifaseoppuremonofase)

3ph+N380/400/415VAC±10%1ph+N220/230/240VAC±10%

Tensionenominaleretediriserva(con-figurazionetrifaseoppuremonofase)

3ph+N380/400/415VAC±20%1ph+N220/230/240VAC±20%

Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70HzCorrentemaxassorbita(Vin=-20%Vn) 114A 152A 190A

CorrenteMaxassorbita(Vin=-20%Vn=380)

120A 160A 200A

Cos ϕ fattore di potenza 0.99 0.99 0.99Distorsione ingresso <3% <3% <3%Soft start 20sec.Correntemaxricaricabatteria 10 A - 15 AUscitaNumerodifasi(configurazionetrifaseoppuremonofase)

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

Tensione d’uscita nominale3ph+N380/400/415VAC1ph+N220/230/240VAC

Corrented’uscitanominale(A)400Vnom 87A 115,5A 144,5A

Variazione statica tensione uscita ±1%Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1%/±2%/±5%/±10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout Sinusoidale(UPSClasse162040-3)THDinuscitacaricolineare <3% <3% <3%Assorbimento a vuoto 600W 650W 650W

Sovravvarico ammessoOVRLD<125%Pn10minOVRLD>125%Pn5sec.

BypassNumerodifasi(configurazionetrifaseoppuremonofase)

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

3Ph+N1Ph+N

Tensione nominale di lavoro rete riserva (configurazionetrifaseoppuremono-fase)

3ph+N380/400/415VAC±20%1ph+N220/230/240VAC±20%

Taratura finestra di accettazione (riservaidonea)

3ph+N380/400/415VAC±10%1ph+N220/230/240VAC±10%

Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione:Inverter-bypass <1msBypass-inverter per ritorno automatico <1msOverload / failure <5msBypass manuale Disponibile con interblocco di sicurezza

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 34: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

34

Page 35: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 120-160-200 BD

SP

EC

IFIC

A T

EC

NIC

A

Page 36: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

36

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 120-160-200 BD

1 - INTRODUZIONE

LapresentespecificadefiniscelecaratteristichetecnichediunafamigliadiUPSdimediapotenza,nelrangeda120a200kVAresi ON-LINE A DOPPIA CONVERSIONE con raffreddamento a liquido e ad aria a ventilazione forzata.Tale famiglia di apparecchiature è contraddistinta da un ingombro molto ridotto e da un elevato rendimento, grazie alla tec-nologia di conversione adottata.Tali UPS si possono collocare tra le macchine a doppia conversione, con i vantaggi che tale tipologia comportaTutte le taglie sono contenute nella medesima carpenteria.Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

2 - CARATTERISTICHE GENERALI

• Doppiaconversione,ControlloDigitale

• Tecnologiasenzatrasformatore,Modulodipotenzaconcommutazioneadaltafrequenzaconsemiconduttori IGBT.

• Assorbimentodicorrenteiningressosinusoidalerealizzatoconstadiodiingressorealizzatoconsemiconduttori IGBT

• Sezionediingressoconbassadistorsionedicorrenteassorbita

• SezionediuscitainverterconbassadistorsioneditensionerealizzatoconstadioasemiconduttoriIGBT

• Stadidiingressoeuscitacon100%dell’elettronicadipotenzarealizzatosusingolomodulo.

• Controllo-UPS,Monitor/Comunicazione-UPS,susingolascheda.

• Gestione/ManutenzioneUPScompletamentedigitaleviaPCesoftwarenativodedicato

• InterfaccecomunicazioneSeriale/Contatti/SNMPfrontemacchina.

• PannellodicomandoLedUPSStatuseLCDconmisureeallarmi,pulsanteE.P.O.integrato.

• SistemadidiagnosticaegestioneUPSattraversocomunicazioneserialeelettricaRS232.

• PossibilitàdidiagnosticaegestioneUPSinTeleservicedall’aziendaattraversoSNMPadapter.

• Possibilitàdiinterrogareecontrollarel’UPSviamodem.

• PossibilitàdiUpgraderemotodelsoftwaredigestionedell’UPSresidentesuicontrollielettronici.

• PredisposizioneperEPOremoto.

• ConnettoreRS2329vietipoD.

• PredisposizioneadattatoreSNMP.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 37: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

37

• SoftwaredimonitoraggioUPSsviluppatoperlepiùcomunipiattaforme(Windows,Novell,Unix,OS/2).

• Telesegnalazioniisolatedistatieallarmi.

• DimensioniridottedellaMeccanica

• Entratacavidalbasso.

• GradodiprotezioneIP20.

Come per gli altri UPS, sono disponibili opzioni per accrescere il livello di prestazioni quali:• Isolamentodelcaricotramitetrasformatore.

• Possibilitàdifunzionamentotrapiùmacchineinparallelo.

• Isolamentodellareted’ingressolatoinvertere/olatoriserva.

• ConnessioneaPCe/oaretelocale.

3 - SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Naicon Group si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Specifica Tecnica DT0434-E00 Pag. 4 di 14

120-160-200 kVA

Come per gli altri UPS, sono disponibili opzioni per accrescere il livello di prestazioni quali:

Isolamento del carico tramite trasformatore.

Possibilità di funzionamento tra più macchine in parallelo.

Isolamento della rete d’ingresso lato inverter e/o lato riserva.

Connessione a PC e/o a rete locale.

SCHEMA A BLOCCHI

In questa pagina è riportato lo schema a blocchi dell’UPS

Descrizione:

1. Stadio di ingresso Raddrizzatore con elettronica di potenza a IGBT

2. Batteria

3. Stadio di uscita Inverter elettronica di potenza a IGBT

4. By-Pass Automatico / Commutatore statico

5. By-Pass Manuale

Descrizione:

1. Stadio di ingresso Raddrizzatore con elettronica di potenza a IGBT

2. Batteria

3. StadiodiuscitaInverterelettronicadipotenzaaIGBT

4. By-Pass Automatico / Commutatore statico

5. By-PassManuale

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 38: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

38

4 - NORME DI RIFERIMENTO

La famiglia di macchine in oggetto è stata realizzata in ottemperanza alle leggi e norme vigenti, in particolare :

5 - CONFIGURAZIONI UPS

Tutte le taglie sono configurabili in versione:

• IngressoTrifase/UscitaTrifase• Standalone• Conriservainridondanzahotstand-by• Paralleloridondanteodipotenza.

La configurazione parallelo è del tipo a bypass distribuito.Laconfigurazioneinparalleloprevedeunnumeromassimodimacchineparia8unità.Il sistema di comunicazione tra gli UPS in parallelo è del tipo ad anello in fibra ottica.

6 - INTERFACCIA UTENTE DELL’UPS

DisplayLCD2righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleL’operatore può utilizzare i seguenti menu :

MENU N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi 1 Menucheapparedidefault

Visualizzazione misure 2 Vedi misure disponibili in seguito elencate

Comandi UPS 3 On-offinverter,commutazionestaticswitch,inizializz.testbatteria

Procedure guidate 4Procedure guidate passo-passo per avviamento, arresto, messa in bypass e ripristino UPS

Configurazione pannello 5 Impostazione data, ora, test di batteria periodico, lingua display

Mostraeventiregistrati 6GliallarmisonovisibiliinunbufferstoricoFIFO,concapacitàsinoa1000stati completi di macchina, memorizzati con data/orario

Modalitàdiassistenza 7 Solo per assistenza

Misureeffettuate: - Tensione rete - Corrente rete

- Tensione uscita - Corrente uscita

-Frequenzauscita -Potenzauscita

- Tensione batteria - Corrente batteria con segno

- Temperature sistema di raffreddamento

DIRETTIVACOMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICACE2004/108

NORMACEI-EN62040-1-1: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-1: Prescrizioni generali e di sicurezza per UPS utilizzati in aree accessibili all’operatore.

CEIEN62040-1-2: Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte1-2: Prescrizioni generali e di sicurezza per UPS utilizzati in aree ad accesso limitato.

CEIEN62040-2 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Parte2: Requisitidicompatibilitàelettromagnetica(EMC).

CEIEN62040-3 Sistemistaticidicontinuità(UPS)Metodidispecificadelleprestazionieprescrizionidiprova.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 39: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

39

7 - INTERFACCIA REMOTO DELL’UPS

Contatti isolati di scambio per i seguenti allarmi trasferiti :

• UPSInFunzione• UPSInBypass• RetePresente• Batteriainfinescarica

Interfaccia seriale :

RS232perinterfacciamentoacomputerlocale,equipaggiatoconsoftwareUPSMAN.CS121SNMPADAPTERperilcollegamentoinretedell’UPS.

8 - DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Naicon Group si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Specifica Tecnica DT0434-E00 Pag. 12 di 14

120-160-200 kVA

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 40: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

40 Naicon Group si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Specifica Tecnica DT0434-E00 Pag. 13 di 14

120-160-200 kVA

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 41: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

41Naicon Group si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso

Specifica Tecnica DT0434-E00 Pag. 14 di 14

120-160-200 kVA

DIMENSIONE E POSIZIONAMENTO

Tutte le dimensioni sono in mm

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 42: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

42

9 - DATI TECNICI

Codice IRONTT120BD IRONTT160BD IRONTT200BD

GeneraleConfigurazione On-Line Doppia Conversione Ingresso TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessInverter TecnologiaadH.F.IGBTswitchingS.Switch Commutatorestaticoelettronico+ContattoreautomaticoRaffreddamento sistema Liquido e ad aria forzata Caratteristiche meccanicheAlloggiamento MobileUPSdedicatoColore RAL7016Grado di protezione IP IP20Distanze raccomandate per il posizionamento Vedicapitolo8Ingresso cavi Anteriore dal BassoDimensioni 1800x840x800mm(hxlxp)Condizioni ambientaliTemperatura di funzionamento 0-40° CTemperatura consigliata per le batterie +20÷+30°CUmidità relativa <90%(Senzacondensa)Altitudine massima Finoa1000mslm(1%declassamentoogni100mda1000a2000)Temperatura di stoccaggio -20°+70°C(UPS)+20°C÷30°C(Batterie)DisplayLCD-display DisplayLCD2righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleAllarmi luminosi LedstatusverdeUPSOK/LedstatusrossoALLARMEAllarmi acustici SiComunicazioneRS232 N.1SerialesuconnettoreDB9(+1optional)

Contatti liberiN° 4 contatti:

UPS in funzione / UPS in bypass / Rete presente / Batteria in fine scaricaSNMPSlot SiSoftwaredimanutenzione UCT-UpsCommunicationTooRS-232Comunicazione parallelo RS232OtticaBatterieTensione nominale 720VDCTensione tampone 810VDCN° elementi 360Test di batteria periodica Si / ProgrammabilePesiPesoUPS(Kg) 450 KgCondizioni ambientaliAria scambiata 1000m3/h(massima)Rumorosità <60dBAOptionalEstensione della batteria Armadioseparato1500x400x900mm(hxlxp)Trasformatore Armadio separato per alloggiamento trasformatore di isolamento galvanicoSoftwareperladiagnostica GenerexUPSMONUPSMAN/UPSMONUPSMANSNMP-Adapter Collegamento in rete dell’UPSPannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 43: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

43

Codice IRONTT120BD IRONTT160BD IRONTT200BD

Dati tecniciPotenza Kva 120 160 200Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8IngressoNumero di fasi 3Ph+N 3Ph+N 3Ph+NTensione nominale di lavoro 3ph+N380/400/415VAC±20%Tensione nominale rete di riserva 3ph+N380/400/415VAC±10%Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70HzCorrentemaxassorbita(Vin=-20%Vn) 182A 243A 304ACos ϕ fattore di potenza 0.99 0.99 0.99Distorsione ingresso <3% <3% <3%Soft start 20sec.Correntemaxricaricabatteria 25AUscitaNumero di fasi 3Ph+N 3Ph+N 3Ph+NTensione d’uscita nominale 3ph+N380/400/415VACCorrented’uscitanominale(A)400Vnom 173A 230A 288AVariazione statica tensione uscita ±1%Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1%/±2%/±5%/±10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout Sinusoidale(UPSClasse162040-3)THDinuscitacaricolineare <3% <3% <3%Assorbimento a vuoto 600W 650W 650W

Sovravvarico ammessoOVRLD<125%Pn10minOVRLD>125%Pn5sec.

BypassNumero di fasi 3Ph+N 3Ph+N 3Ph+NTensione nominale di lavoro rete riserva 3ph+N380/400/415VAC±20%Taratura finestra di accettazione (riservaidonea)

3ph+N380/400/415VAC±10%

Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione:Inverter-bypass <1msBypass-inverter per ritorno automatico <1msOverload / failure <5msBypass manuale Disponibile con interblocco di sicurezza

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 44: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

44

Page 45: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 250-300

SP

EC

IFIC

A T

EC

NIC

A

Page 46: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

46

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 250-300

1 - CARATTERISTICHE GENERALI

• Doppiaconversione,ControlloDigitale,Tecnologiasenzatrasformatore,ModulodipotenzacommutazioneHFconse-miconduttori IGBT, sistemi di raffreddamento a liquido.

• Tuttalapartedielettronicadicontrolloaccessibiledalfronte:• Controllo-UPS,Monitor/Comunicazione-UPS,AlimentazionerealizzatiincestelloformatoEuropa,Interfaccecomunica-

zioneSeriale/ContattieSlotSNMPaccessibilidalfronte. • Accessibilitàalleparticritichedipotenzadalfronte:• Modulocon100%dell’elettronicadipotenzarealizzatosumoduloestraibileaguidescorrevoli • Entratacavidalbasso • GradodiprotezioneIP20 • SistemadidiagnosticaegestioneUPSattraversocomunicazioneserialededicatatramitefibraottica • PossibilitàdidiagnosticaegestioneUPSinTeleservicedall’aziendaattraversoSNMPadapter • Possibilitàdiinterrogareecontrollarel’UPSviamodem • PossibilitàdiUpgraderemotodelsoftwaredigestionedell’UPSresidentesuicontrollielettronici • PannellodicomandoLedUPSStatuseLCDconmisureeallarmi,pulsanteE.P.O.integrato • PredisposizioneperEPOremot • PossibilitàdiconnessioneconPC • ConnettoreRS2329vietipoD • PredisposizioneadattatoreSNMP • Softwaresviluppatoperlepiùcomunipiattaforme(Windows,Novell,Unix,OS/2) • Telesegnalazioniisolatedistatieallarmi.

Come per gli altri prodotti Elsist, sono disponibili opzioni per accrescere il livello di prestazioni quali: • Riduzionedellearmonichedellacorrenteassorbitadarete. • Isolamentodelcaricotramitetrasformatore. • Possibilitàdifunzionamentotrapiùmacchineinparallelo. • Possibilitàdifunzionamentoconscambiatoreesternoseparatoremoto. • Isolamentodellareted’ingressolatoinvertere/olatoriserva. • ConnessioneaPCe/oaretelocale.

IRON TT 250-300 TRIFASE

Page 47: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

47

2 - SCHEMA A BLOCCHI

Naicon srl – Via il Caravaggio, 25 I-20060 Pozzuolo Martesana (MI)

Tel. +39 02 95003.1 Fax +39 02 95003.313 www.naicon.com e-mail:[email protected] Reg.Imprese Milano 03251180968 C.C.I.A. Milano R.E.A. 1661175 C.F. e P.IVA IT 03251180968 Cap.soc. 100.000 Euro i.v.

Isolamento della rete d’ingresso lato inverter e/o lato riserva. Connessione a PC e/o a rete locale.

SCHEMA A BLOCCHI

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 48: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

48

4 - GRAFICI

Naicon srl – Via il Caravaggio, 25 I-20060 Pozzuolo Martesana (MI)

Tel. +39 02 95003.1 Fax +39 02 95003.313 www.naicon.com e-mail:[email protected] Reg.Imprese Milano 03251180968 C.C.I.A. Milano R.E.A. 1661175 C.F. e P.IVA IT 03251180968 Cap.soc. 100.000 Euro i.v.

3 - NORME DI RIFERIMENTO

La famiglia di macchine in oggetto è stata realizzata in ottemperanza alle leggi e norme vigenti, in particolare:

DIRETTIVABASSATENSIONECEE73/23

DIRETTIVACOMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICACEE89/336

NORMACEI-EN60950: Apparecchiatureperlatecnologiadell’informazionecompreseleapparecchiatureelettriche per ufficio. Sicurezza.

NORMACEI-EN62040-1-1: Sistemistaticidicontinuità(UPS).Parte1:prescrizionigeneralidisicurezza.

NORMACEI-EN50091-2: Sistemistaticidicontinuità(UPS).Parte2:prescrizionidicompatibilitàelettromagnetica.

UPS di classe A, non adatto ad installazione in ambienti domestici o assimilabili.

IRON TT 250-300 TRIFASE

Page 49: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

49

5 - CONFIGURAZIONI UPS

Tutte le taglie sono disponibili come macchina in esecuzione:

- Stand alone- Con riserva in ridondanza hot stand-by- Parallelo ridondante o di potenza.

La configurazione parallelo è del tipo a bypass distribuito.Laconfigurazioneinparalleloprevedeunnumeromassimodimacchineparia8unità.Il sistema di comunicazione tra gli UPS in parallelo è del tipo ad anello in fibra ottica.

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 50: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

50

Codice 250esafase 250dodecafase 250dodecafase+filtro

Dati tecniciPotenza Kva 250Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8Ingresso

Numero di fasi 3

Tensione nominale di lavoro 3ph+N380/400/415VAC±10%

Tensione nominale rete di riserva 3ph+N380/400/415VAC±20%(possibilitàdifunzionamentosenzaneutro)

Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70Hz

CorrentemaxassorbitaCaricabatteriecaricamax(Vin=-20%400V)

449 449 449

Cos ϕ fattore di potenza 0.96 0.96 0.96Distorsione armonica in ingresso <28% <10% <5%Soft start 30secondiUscita

Numero di fasi 3

Tensione d’uscita nominale 3ph+N

Corrented’uscitanominale(A)400Vnom 360A

Variazione statica tensione uscita ±1%Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%Tempo di ripristino 50 msec.Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1/±2/±5/10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout SinusoidaleTHDinuscitacaricolineare <3% <3% <3%THDinuscitaconcaricodistorto ConformeCEI-EN50091-3Fattoredicresta CompatibileCEI-EN50091-3Rendimento,100%carico 0,952 0,936 0,935Rendimento,75%carico 0,956 0,940 0,939Rendimento,50%carico 0,956 0,940 0,939Rendimento,25%carico 0,946 0,932 0,929Sovravvarico ammesso 125%PnBatterieTensione nominale 480VDCTensione tampone 540 VDCCarica fondo TarabileN. elementi 240Corrente di ricarica 10-50 A DCTest di batteria periodica Si / Programmabile

6 - DATI TECNICI - 250

IRON TT 250-300 TRIFASE

Page 51: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

51

Codice 250esafase 250dodecafase 250dodecafase+filtro

BypassTensione nominale 3ph+N380/400/415VACTolleranza della tensione ±20%Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione :Inv-Bypass < 1msOverload o comando manuale 0 msec.Bypass – Inv ritorno automatico 0 msec.By pass manuale 630Kg Si 990KgPesi

Peso UPS 870Kg

ScambiatoreExt. 110 Kg

Aria scambiata 1200m3h

Optional

Estensione della batteria Si

Trasformatore Perisolamentogalvanico(ArmadioSeparato)

Shutdown PowershutPlus

Softwareperladiagnostica GenerexPTXSNMP-Adapter Per il collegamento in rete dell’UPS Pannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 52: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

52

Codice 300esafase 300dodecafase 300dodecafase+filtro

Dati tecniciPotenza Kva 300Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8Ingresso

Numero di fasi 3

Tensione nominale di lavoro 3ph+N380/400/415VAC±10%

Tensione nominale rete di riserva 3ph+N380/400/415VAC±20%(possibilitàdifunzionamentosenzaneutro)

Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70Hz

CorrentemaxassorbitaCaricabatteriecaricamax(Vin=-20%400V)

530 530 530

Cos ϕ fattore di potenza 0.96 0.96 0.96Distorsione armonica in ingresso <28% <10% <5%Soft start 30secondiUscita

Numero di fasi 3

Tensione d’uscita nominale 3ph+N380/400/415VAC

Corrented’uscitanominale(A)400Vnom 433

Variazione statica tensione uscita ±1%Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%Tempo di ripristino 50 msec.Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1/±2/±5/10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout SinusoidaleTHDinuscitacaricolineare <3% <3% <3%THDinuscitaconcaricodistorto ConformeCEI-EN50091-3Fattoredicresta CompatibileCEI-EN50091-3Rendimento,100%carico 93.5 93.5 93.5Rendimento,75%carico 93.7 93.7 93.7Rendimento,50%carico 94.0 94.0 94.0Rendimento,25%carico 93.3 93.3 93.3PerditeMassimetotali(W)ConBatt.inCaricaMAX50A

7595 9595 9795

Assorbimentoavuoto(W) 2073 2099 2102Sovravvarico ammesso 125%PnBatterieTensione nominale 528VDCTensione tampone 594VDCCarica fondo TarabileN. elementi 264Corrente di ricarica 10-50 A DCTest di batteria periodica Si / Programmabile

7 - DATI TECNICI - 300

IRON TT 250-300 TRIFASE

Page 53: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

53

Codice 300esafase 300dodecafase 300dodecafase+filtro

BypassTensione nominale 3ph+N380/400/415VACTolleranza della tensione ±20%Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione :Inv-Bypass < 1msOverload o comando manuale 0 msec.Bypass – Inv ritorno automatico 0 msec.By pass manuale SiPesi

Peso UPS 630Kg 870Kg 990Kg

ScambiatoreExt. 110 Kg

Aria scambiata 1200m3h

Optional

Estensione della batteria Si

Trasformatore Perisolamentogalvanico(ArmadioSeparato)

Shutdown PowershutPlus

Softwareperladiagnostica GenerexPTXSNMP-Adapter Per il collegamento in rete dell’UPS Pannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

SPECIFICA TECNICATRIFASE

Page 54: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

54

Page 55: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 10-40 BD

MA

NU

AL

E D

’US

O

Page 56: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

56

Gruppi di continuità On-Line Trifase/Trifase

1 - INFORMAZIONI GENERALI

IRON TT 10-40 BD

1.1 - Descrizione generale dell’UPS

1.1.1 - Campi di utilizzo dell’UPS

1.1.2 - Potenza e autonomia

1.1.3 - Sicurezza e facilità d’uso

1.2 - Configurazioni e Equipaggiamenti Opzionali

1.2.1 - Configurazioni base

1.2.2 - Armadio batterie

1.2.3 - Armadio trasformatore

L’UPS in oggetto è costituito da un telaio metallico all’interno del quale è sviluppata la parte di elettronica di potenza acces-sibile dalla copertura superiore verniciata.Le coperture esterne della macchina sono completamente asportabili, in modo da garantire un facile accesso da ogni lato per qualunque evenienza.Sul pannello frontale ha sede il display interfaccia utente, per il controllo e comando dell’UPS.Nella parte posteriore ha sede la morsettiera di collegamento alla rete di alimentazione e carichi nonché gli interruttori di ma-novra che permettono di accendere e spegnere la macchina.Le batterie sono alloggiate in slitte situate nella parte inferiore della macchina.

IlnuovoUPSèprogettatoperfornirealimentazionestabilizzataefiltrataasofisticateapparecchiatureelettroniche(inpartico-lareasistemiperl’elaborazionedeidati)allequalideveesseregarantitaunasorgentedialimentazioneesentedafluttuazionidi tensione e frequenza, quindi ospedali, stazioni di polizia, gallerie autostradali, stazioni radio, banche, uffici tecnici e ammi-nistrativi e molte altre applicazioni.

Grazieallaprogettazionemodularel’UPSèdisponibileinduefamiglieconpotenzanominalerispettivamenteda10÷15kVAeda20÷40kVA.Le due famiglie di UPS si differenziano per la diversa configurazione dei circuiti elettronici di potenza, mentre rimane inalterata la struttura portante e il numero di batterie.L’UPScontieneunaseriedibatterieda60monoblocchida4.5-5-7.2-9Ah.L’estensionedell’autonomiaèpossibileconl’utilizzodiunarmadiobatterieesterno(opzionale).

Tutti i comandi disponibili sono perfettamente isolati e disaccoppiati da tensioni pericolose.Controllisiasulsovraccaricochesullatemperaturagarantisconol’immediatoepiùopportunointerventonelcasocheunadiqueste condizioni si verifichi durante il funzionamento.Attraverso il pannello frontale l’operatore può visualizzare lo stato dell’UPS ed eseguire manovre di spegnimento o commuta-zioneinmanierasemplicissima.Vedicapitolo3-4.L’UPSèprovvistodipulsantedispegnimentodiemergenza(EPO)postosulpannellofrontale.E’disponibileancheuncontattoperilcollegamentodiunpulsantediemergenzaremoto(nonfornito).L’UPS può essere monitorato a distanza con la massima semplicità attraverso un personal computer e un apposito program-madicomunicazione(opzionale)oppuretramiteunpannelloremotoanch’essoopzionalecherisulteràindispensabilequandoilsistemasaràinstallatoinlocalinonsorvegliati.Vedicapitoli1.2.5-1.2.6

In caso sia richiesto l’utilizzo di un trasformatore di isolamento galvanico, questo viene alloggiato all’interno della macchina al posto delle batterie: è quindi indispensabile in questo caso l’utilizzo di un armadio batterie esterno.Iltrasformatorestandardètrifase/trifase(omonofase/monofasetrifase/monofase)conrapporto1:1,mapuòesserefornitocon rapporto di trasformazione diverso secondo richiesta.

Ove richiesto l’UPS può essere fornito con un armadio batterie esterno in modo da estenderne l’autonomia.L’armadiobatteriestandardpuòcontenerefinodueseriedibatterieda4.5–5–7.2–9Ah.

L’UPS è disponibile nelle seguenti configurazioni:Ingressotrifase -Uscitatrifase 10÷15kVA/20÷40kVAIngressotrifase -Uscitamonofase 10÷15kVA/20÷40kVAIngressomonofase -Uscitamonofase 10÷15kVA/20÷40kVA

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 57: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

57

1.2.4 - Schede per la comunicazione remota

1.2.5 - UPS MANAGEMENT Software

Attraverso la scheda di comunicazione remota (CS0098) si ha la possibilità di effettuare ilmonitoraggio dell’interoUPS,collegandosiconunPCdotatodisoftwarededicato,unpannellosinotticodedicato,oppureattraversol’utilizzodeicontattiliberida tensione residisponibili sullamorsettieraM1 (permaggiori informazioni vederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.13)

IlsoftwaredicomunicazioneGenerex“UPSMANAGEMENT”:permettelacomunicazionetral’UPSeunPCounaretediPCbasatisusistemaoperativoWindows,Win-NT,Novell,OS2,Dec,Lynux.IlsoftwareconsentedicontrollarelacondizioneoperativadiunoopiùUPSutilizzatiperalimentareunaretelocale(LAN)diPersonal Computer.(Permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.13)

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

6

CN3

CN1 M1

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

6

CN3

CN1 M1

1.2.6 - Pannello remotoIl pannello remoto permette di visualizzare a distanza il funzionamento dell’UPS, ripete lo stato dei blocchi principali con l’ac-censione di LED e l’attivazione di un allarme sonoro.(permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.13)

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

7

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 58: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

58

Lalogicadicontrollorisiedesuun’appositascheda(0SDE0150)cherappresenta“l’intelligenza”dell’UPS.Essainfattigestisceilfunzionamentodelraddrizzatorecontrollatod’ingresso,dell’inverteredelmoduloS.Switchinbasealconfronto in retroazione dei segnali prelevati dal modulo di potenza. La logica di controllo gestisce inoltre l’alimentatore ausi-liarioel’interfacciasegnalazioni(localie/oremote).Quest’ultima preleva le segnalazioni dalla Logica di controllo e le converte nel protocollo previsto per il pannello frontale dell’UPSeperlaschedarelè.Aritroso,icomandiprovenientidalpannellofrontale(EPO,ON/OFFinverter,forzaturaby-passautomatico)e/odallaschedaRelè(EPO)vengonoinviatidall’interfacciasegnalazioniallaLogicadicontrollocheliinterpretaattuandoli.L’alimentatore ausiliario provvede ad alimentare tutte le schede e i componenti elettronici presenti nell’UPS.

1.2.7 - Pulsante E.P.O. remoto

1.3 - Principio di funzionamento

1.3.1 - Schema a blocchi dell’UPS

1.3.2 - Stadio di ingresso, modulo di potenza e stadio di uscita

1.3.3 - Logica e circuiti aux

L’UPS descritto è un gruppo di continuità del tipo On-line a doppia conversione con by-pass automatico a norma europea EN62040-1-2.TaletipodiUPSeffettua,inmanieracontinuativaesenzaalcunainterruzione,unadoppiaconversionedellatensione in entrata.La mancanza di collegamento diretto rete-carico non consente il passaggio di alcun disturbo e la doppia conversione garanti-sce in uscita un’energia sempre regolata, sia in tensione che in frequenza, ideale per il funzionamento di utenze professionali.Quandolatensioned’ingressoescedalletolleranzeammesseopiùsemplicementenonèpresente,ilcaricovienealimentatoprelevando energia dalle batterie.Il sistema è provvisto di un by-pass automatico; in caso di guasto o di sovraccarico del gruppo di continuità il by-pass con-nette le utenze direttamente alla rete elettrica tramite una linea di riserva, consentendo così di ripristinare le normali condizioni dilavorosenzainterruzionidialimentazionealcarico.Vedifig.1.3.1

Il pulsante EPO remoto è un sistema di sicurezza che vi darà la possibilità di disattivare completamente la macchina in caso di emergenza.(permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.13)

Daimorsettid’ingressolaretevieneconnessa,tramitel’interruttoreInputMainsI1,almodulodipotenza.Il modulo raddrizzatore, regola la tensione del bus in continua a un valore di riferimento prefissato, tenendo costantemente in stato di carica le batterie.La tensione continua alimenta il modulo inverter il quale fornisce ai carichi una tensione sinusoidale controllata in ampiezza e fase(sincronizzazione).In condizioni di funzionamento normali, l’UPS alimenta i carichi per mezzo della tensione dell’inverter.Incasodiavariaodisovraccarico,l’uscitaUPSvieneautomaticamentecommutatasulineadiriserva(bypassautomatico);in questa situazione sarà la rete stessa a mantenere l’alimentazione alle utenze. Alla cessazione delle cause che hanno pro-vocato la commutazione su linea di riserva, l’UPS riprende automaticamente ad alimentare i carichi per mezzo dell’inverter.

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

8

BATTERIA

I1

I5

I2

I4

I3

=

=

1.2.8 - By-pass manuale remotoIl comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS.(permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.13)

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 59: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

59

La batteria fornisce energia al sistema quando la rete principale d’ingresso non è idonea o non è presente, in tutti gli altri casi essaèricaricataacorrentecostante(caricaaunlivello)oatensionecostante(caricaaduelivelli)dalmodulocaricabatterieper poter essere sempre utilizzata quando richiesta.

L’ utilizzo del by-pass manuale è previsto per i casi in cui è necessario escludere l’UPS mantenendo alimentato il carico da retediriserva(es.:UPSfermo,avaria,...).Per porre l’UPS in stato di bypass è sufficiente seguire la procedura descritta nel cap.4.4 .L’operazione è eseguibile in qualsiasi momento e non comporta interruzioni nell’alimentazione del carico se la rete di riserva è idonea.

1.3.4 - Batterie

1.3.5 - By-pass manuale

L’UPS viene gestito attraverso il pannello frontale, dal quale è possibile eseguire i comandi, visualizzare e riconoscere gli allarmi.Il pannello è dotato di un LCD che consente di visualizzare lo stato di funzionamento dell’UPS, lo stato del carico e ogni tipo dimisura(vedicap.3)

1.3.6 - Pannello frontale

2.2 Ricevimentoeidentificazione2.3 Immagazzinamento2.4 PosizionamentoUPS2.5 Caratteristichedellocale2.6 Predisposizioneeallacciamentoallarete2.7 Collegamentiausiliaridell’UPS2.8 Terradiprotezione

Il presente capitolo descrive le modalità di installazione del sistema ed elenca i seguenti argomenti:

2 - PRESCRIZIONI DI INSTALLAZIONE

2.1 - Generalità

Nel caso in cui il sistema non venga immediatamente installato deve essere immagazzinato in un ambiente in grado di pro-teggerlosiadall’eccessivaumiditàsiadafontidielevatocalore(da+5a+40°C,umiditàminoredel95%noncondensante).

Nel caso sia fornito il quadro batteria, assicurarsi, inoltre, che tra l’ultima ricarica delle batterie e la successiva non trascorrano più di 6 mesi. Superato tale periodo procedere all’allacciamento provvisorio dell’UPS alla rete e attivarlo per il tempo necessario ad effettuare la ricarica delle batterie.

2.2 - Ricevimento e identificazioneDopoaverrimossol’imballo,esaminarevisivamente(internamenteedesternamente)l’UPSel’eventualequadrobatterieperrilevare possibili danni dovuti al trasporto. Ove fossero presenti danni alla struttura informare immediatamente lo spedizioniere e/o il rivenditore.Confrontare il materiale fornito con la bolla di consegna.L’apparecchio ha due targhette adesive di identificazione indicanti tipo, potenza e matricola; esse sono poste: una interna-mentesullochassiseunasulretromacchinaFig.2.2

2.3 - Immagazzinamento

Fig. 2.2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

• • • • • • •

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 60: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

60

2.4 - Posizionamento UPS

POTENZA(KVA) DIMENSIONILxPxH(mm)PESO(Kg)no batterie

PESO(Kg)con batterie

10390x900x900 70 220

15

Tab. 2.4a - UPS 10-15 kVA

POTENZA(KVA) DIMENSIONILxPxH(mm)PESO(Kg)no batterie

PESO(Kg)con batterie

20

390x900x900 80 23025

30

40

Tab. 2.4b - UPS 20-40 kVA

Tutteledistanzesonoespresseinmillimetri(mm)Tutte le taglie di questa serie di UPS sono sviluppate nella medesima struttura le cui caratteristiche meccaniche sono elencate nelletabelle2.4a-b

Per la movimentazione occorre ricordare che la macchina, salvo accordi particolari, viene spedita e quindi viene movimentata conlebatterieinserite(60monoblocchi),quindioccorrefareriferimentoaipesimaggioridellaversioneutilizzata.L’armadio è dotato di 4 ruote girevoli, una volta tolto dall’imballo, può essere spinto da tutti i lati e movimentato sino al punto di installazione.Si ricorda che tutti i collegamenti sono posizionati sul retro dell’UPS e sono accessibili rimuovendo l’opportuna copertura comemostratoinFig.2.4.

Ipesisonodifferenziatiinquantolebatterie(60monoblocchi)possonononesseremontatenell’armadio

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 61: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

61

Si ricorda inoltre che la vita media delle batterie è strettamente legata alla temperatura di lavoro normalmente consigliata intornoai20°C.(All’incrementodellastessaaldisopradei20°perogni10°Cla”Vitadellabatteria”siriducedel50%)

2.5 - Caratteristiche del locale

P. nom KVA P. diss BTU/h

10 2051

15 3082

20 4102

Tab. 2.5a

Ricambio ariaper 15’ auton.(m³/h)

Ricambio ariaper30’auton.(m³/h)

Ricambio ariaper 1h auton.(m³/h)

10KVa=0,75 10KVa=1,5 10KVa=3

15KVa=1,125 15KVa=2,25 15KVa=4,5

20KVa=1,5 20KVa=3 20KVa=6

25KVa=1,875 25KVa=3,75 25KVa=7,5

30KVa=2,25 30KVa=4,5 30KVa=9

40KVa=3 40KVa=6 40KVa=12

Tab. 2.5b - Ricambio aria solo per idrogeno batterie tipo VRLA

InFig.2.4èmostratalamorsettieradicollegamento:

1. Griglia per circolazione aria di raffreddamento2. Alloggioschededicomunicazione(Relè&SNMP)3. Interruttoridimanovra4. Copertura morsettiera di attestamento cavi

Osservando l’UPS dal retro l’ingresso cavi si trova nella parte in basso a cui si può accedere rimuovendo opportunamente la coperturametallica.Fig.2.4Perilcollegamentocaviinbaseallaconfigurazionedell’UPSseguirequantoriportatonellefigure2.6c\d\eallepagine10-12.

Illocalediinstallazionedell’UPSdeveesserepulitoecongradodiinquinamento2(CEI);deveesserealtresìingradodismaltireilcaloreprodottodallamacchina,secondoquantoriportatonellatabella2.5a.

Nel caso l’installazione preveda anche il quadro batteria, al locale dovrà essere garantito un ricambio d’aria pari o superiore aquantoriportatonellatabella2.5b.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

1

2

3

P. nom KVA P. diss BTU/h

25 6420

30 6164

40 8204

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 62: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

62

Per l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.6a.IsezionatoriB-C-Dsonoditipomagnetotermicosenzaprotezionedifferenzialeo,nelcasodebbaessereprescritta,concorrentediinterventosuperiorea0.3A,ritardataeadattaacarichiconcomponentecontinua(RCDtipoA).IlsezionatoreAèun normale sezionatore e ha la funzione di BY-PASS generale.

2.6 - Predisposizione e Allacciamento alla Rete

POTENZA UPS(KVA)

Ingresso reteprincipaleImax(A)

Ingresso reteriservaImax(A)

Uscita utenzeImax(A)

Corrente scarica batteria(A)

10 20 15.2 15.2 13.4

15 20 22.8 22.8 20

20 60 30.3 30.3 27

25 60 38 38 33.4

30 60 45.5 45.5 40

40 60 60.7 60.7 53

Tab. 2.6

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in perma-nenzalecorrentiriportatenelletab.2.6(versionetrifase–trifase)2.7(versionetrifase–monofase)2.8(versionemonofase–monofase)

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

BATTERIE INTERNE

I5 BATTERIA

I2 INPUT RISERVA

I3 BY-PASS

I4 USCITA

I5 BATTERIA

I4 USCITA

BATTERIE INTERNE

I1 INPUT MAINS

I2 INPUT RISERVA

I3 BY-PASS

BATTERIE INTERNE

I3 BY-PASS

I2 INPUT RISERVA

I1 INPUT MAINS

I5 BATTERIA

I4 USCITA

I1 INPUT MAINS

=

=

RESERVE LINE

CA

RIC

O

RE

TE

PR

INC

IPA

LE

PANNELLO DIDISTRIBUZIONE

UPS

C

B

DR

ET

ED

IR

ISE

RV

A

A

=

=

RESERVE LINE

CA

RIC

O

RE

TE

PR

INC

IPA

LE

PANNELLO DIDISTRIBUZIONE

UPS

C

B

D

RE

TE

DI

RIS

ER

VA

A

RESERVE LINE

C

UPS

A

=

PANNELLO DIDISTRIBUZIONE

=

D

RE

TE

PR

INC

IPA

LE

RE

TE

DIR

ISE

RV

A

CA

RIC

O

B

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 63: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

63

POTENZA UPS(KVA)

Ingresso reteprincipaleImax(A)

Ingresso reteriservaImax(A)

Uscita utenzeImax(A)

Corrente scarica batteria(A)

10 20 46 46 13.4

15 20 68 68 20

20 60 91 91 27

25 60 114 114 33.4

30 60 137 137 40

40 60 182 182 53

Tab. 2.7

POTENZA UPS(KVA)

Ingresso reteprincipaleImax(A)

Ingresso reteriservaImax(A)

Uscita utenzeImax(A)

Corrente scarica batteria(A)

10 60 46 46 13.4

15 60 68 68 20

20 180 91 91 27

25 180 114 114 33.4

30 180 137 137 40

40 180 182 182 53

Tab. 2.8

Qualora fosse necessario, occorre realizzare nel quadro di distribuzione dell’UPS un sistema contro il ritorno di ten-sione come rappresentato nello schema 2.6b

A: sezionatore / interruttore generale di rete C: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principale B: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riservaK3: contattorediprotezionecontroilritornoditensioneK1-K2: relèaggiuntivisullaalimentazionedellabobinadelteleruttore

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Tabella 2.6

Tabella 2.7

Tabella 2.8

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 64: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

64

Schema 2.6b

Figura2.6c:MorsettieradicollegamentocaviUPSinversionetrifasein–trifaseout

*Rimuovere i ponticelli tra ingresso e riserva se si vuole utilizzare la riserva separata.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

UPS

L1-RESERVE

L2-RESERVE

L3-RESERVE

NEUTRAL

L1-MAINS

L2-MAINS

L3-MAINS

NEUTRAL

A B

C

L1

L2

L3

NEUT

K2K1

K3

DISTRIBUTION PANEL

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 65: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

65

Figura2.6d:MorsettieradicollegamentocaviUPSinversionemonofasein–monofaseout

*Rimuovere i ponticelli tra ingresso e riserva se si vuole utilizzare la riserva separata.

Figura2.6e1:MorsettieradicollegamentocaviUPSinversionetrifasein–monofaseout(Ingresso-Riservainparallelo)

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 66: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

66

Figura 2.6e2

Se non esplicitamente richiesto l’UPS viene fornito con l’ingresso rete principale e l’ingresso rete di riserva in parallelo (Fig.2.6c/d/e).E’possibilesepararlirimuovendoopportunamenteiponticellitraingressoeriserva(Fig.2.6c/d)oppuremodi-ficandolabarrettadiparallelo(Fig.2.6e1/e2).

Figure2.6c/d/e1/e2:DettaglimorsettiereUPSpercollegamentocavi

Figura2.6e2:MorsettieradicollegamentocaviUPSinversionetrifasein–monofaseout(Ingresso-Riservaseparati)

Prima di procedere al collegamento dell’UPS è necessario:

- verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli indicati sull’etichetta adesiva pre-sentesulretrodell’UPS(tensionediingresso,frequenzadilavoroetc.);

- verificare che la messa a terra dell’impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

Successivamente, procedere all’installazione, a monte e a valle dell’UPS, di interruttori magnetotermici quadripolari/bipolari aventi le seguenti caratteristiche:

- portataugualeomaggiorediquellaindicatasull’etichettamatricolapresentesulretrodell’UPS(kVA);- caratteristicheconformiaquantoprevistodallenormeCEIodelluogovigentiperimagnetotermici“CurvaC”.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 67: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

67

2.7 - Collegamenti ausiliari dell’UPSNella parte posteriore dell’UPS sono alloggiate le schede di comunicazione. La dotazione standard è costituita da una scheda dicomunicazioneremota(CS0098)edallapredisposizioneperlaschedaSNMP.L’accessopericollegamentiaquestidispositivièsituatonellaparteposterioredell’UPS(fig.2.7a)

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni.Laschedapresentaunaseriedimorsetticoncontattiliberidatensione(M1)aiqualièpossibilecollegareunpannellosinotticodedicato(cap.2.7.2),degliavvisatoriacusticiovisiviodeisistemiditelesegnalazione.Mediantealtriduecontatti(CN1)èpossibilecollegareunoopiùpulsantiEPOremoti(cap.2.7.4)oppureunBY-PASSesterno.E’infinepossibilecollegareilsistemaaunPCtramiteunconnettoreDB9(CN3)el’appositosoftware(cap.2.7.3)

2.7.1 - Scheda di comunicazione remota

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 68: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

68

2.7.2 - Pannello sinotticoVienecollegatoall’UPSattraverso lamorsettieraM1presentesullaschedadicomunicazioneremota(CS0098)(schemadicollegamentofig.2.7.2a).Questodispositivopermettedimonitorareadistanzaiprincipaliblocchidell’UPS,tramitedeiledlu-minosi vengono rappresentati gli stati dei principali blocchi, è inoltre presente un allarme sonoro, tacitabile mediante il tasto 5.

Descrizione LED

1. Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spentoindicaunoopiùallarmipresentisezioneinverter(attivaallarmesonoro) 2. LedgialloONBATTERY Accesoindicailfunzionamentodell’UPSdabatteria(attivaallarmesonoro) 3. LedrossoLOWBATTERY Accesoindicaimminentefinescaricadellabatteria(attivaallarmesonoro) 4. Led giallo ON BY-PASS Accesoindicacaricoalimentatodariserva(attivaallarmesonoro) 5. TastoALARMSILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro 6. Ledverde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 69: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

69

Tramitequestosoftwareèpossibilemonitorarelecondizionidell’UPSmedianteunPCcollegatoalsistematramiteunappo-sito cavo fornito.Per maggiori informazioni sull’ installazione e l’utilizzo del software vi rimandiamo all’apposito manuale allegato ad esso.

2.7.3 - UPS management software

*qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di E.P.O. remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è neces-sario contattare il servizio di assistenza.

2.7.4 - Pulsante E.P.O. remoto

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

123456789

101112

DB9

Male Connector

594837261

K1

12V-12A

45

312

12345678

CS0098 Relay Board

M1

UPS Remote

Panel

Mains Status

Battery LOW

On By-Pass

M1

Common

Ups ON

EXT SUPPLY

ON CS0098 COMMON TAGBLOCKS (2-5-8-11)MUST BE CONNECTED TOGETHER

NOTE:

12345

1

96

2-5-8-11

CS0098RelayBoard

UPSREMOTEPANEL

12

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

123456789

101112

DB9

Male Connector

594837261

K1

12V-12A

45

312

12345678

CS0098 Relay Board

M1

UPS Remote

Panel

Mains Status

Battery LOW

On By-Pass

M1

Common

Ups ON

EXT SUPPLY

ON CS0098 COMMON TAGBLOCKS (2-5-8-11)MUST BE CONNECTED TOGETHER

NOTE:

12345

1

96

2-5-8-11

CS0098RelayBoard

UPSREMOTEPANEL

12

Il pulsante E.P.O. remoto ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.Attraverso l’apertura del commutatore statico e dell’ingresso raddrizzatore, ha la funzione di spegnere e isolare completamen-te l’UPS in caso di emergenza.LaconnessioneE.P.O.ècostituitadaunaseriediswitcheschiusiariposo(Fig.2.7.4),cheapronolaseriesecomandati,ge-nerando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni diEPOdeveessereconnessaallamorsettieraCN1dellaschedadicomunicazioneremotaCS0098*.Laschedadicomunicazioneremota(CS0098)dovràessereconfiguratacomedescrittoinfigura2.7.4In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema deve essere inserito il jumper JP1. (cerchiato in fig. 2.7.4). Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 70: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

70

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS.LaconnessionediBYPASSmanualeremotoècostituitadauncontattochiusoariposo(Fig.2.7.5)chesiapresecomandato,in questo modo l’alimentazione delle utenze viene direttamente connessa alla rete di riserva.IlcontattodiBYPASSesternodeveesserecollegatoallamorsettieraCN1dellaschedadicomunicazioneremotaCS0098**.Laschedadicomunicazioneremota(CS0098)dovràessereconfiguratacomedescrittoinfigura2.7.5In mancanza di contatto di BYPASS esterno al sistema deve essere inserito il jumper JP1. (cerchiato in fig. 2.7.5).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

2.7.5 - Contatto di by-pass manuale remoto

Il cavo di arrivo di terra deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e deve essere sempre il primo cavo ad essere collegato. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra barra di terra e capicorda per mantenere il corretto con-tatto nel tempo

Tutti gli armadi ed accessori devono essere messi a terra in accordo alle vigenti normative.

2.7.6 - Terra di protezione

**qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di BYPASS manuale remoto sulla scheda di comunicazione remota opzio nale è necessario contattare il servizio di assistenza. Durante l’alimentazione delle utenze attraverso by-pass esterno non è garantita la continuità di erogazione della corrente elettrica.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 71: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

71

3 - PANNELLO DI CONTROLLO

3.1 - IntroduzioneSulla parte frontale dell’ UPS è presente un pannello di controllo, tramite il quale é possibile verificare facilmente lo stato ge-nerale dell’ UPS, delle batterie e relativi allarmi.Il pannello di controllo consiste in un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’UPS e da un pulsante EPO(rosso)posizionatoallasinistradeldisplay.IlpannellodisplaymostramessaggitestualieparametrioperativisuunoschermoLCDa4righedi20caratteriperriga.Leschermatesonoorganizzatein6menumulti-livello,selezionabiliusandoipulsantiamembranasottoildisplayLCD.

SulfiancosinistrodeldisplaysonopresentidueLED,unoverdedenominato“NORMAL”edunorossodenominato“ALARM”.IlcomportamentodeiLEDèsintetizzatonellatabella3.1a

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

24

3.2 - Pannello di controllo LCD

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di fun-zionamentodeisingoliblocchicomponenti ilsistema,l’operatorevienequindi informatointemporeale(allarmesonoro)dieventuali anomalie presentate dal sistema.

Latabella3.2riassumeinordinel’elencodeimenùdisponibili.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

**configurabile(vedipag.28paragrafo3.2.5impostazioneallarmi)

**

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 72: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

72

3.2.1 - Menù 1: visualizzazione stati e allarmiQuestomenuécaratterizzatodallaprimarigadelmessaggiochepuòessereUPSINFUNZIONE(sel’UPSèfunzionantenormalmente)oALLARMEUPS(sel’UPSpresentaunacondizionediallarme).Questisonoisignificatideimessaggimostrati:

Tab. 3.2.1 - UPS IN CONDIZIONI NORMALI DI FUNZIONAMENTO

RETE PRINCIPALE IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso rete é presente e la tensione è /non è nella gamma specificata

RISERVA IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso alimentazione by-pass é presente e la tensione è / non è nella tolleranza specificata

TENSIONE BATTERIA IDONEA

La tensione di batteria è nei limiti specificati

INVERTERINFUNZIONE L’ inverter é acceso e funziona regolarmente

INVERTER – RISERVA SINCRONIZZATI / NON SICRONIZZATI

Indicazione di stato di sincronismo regolare tra l’ inverter e la linea di by-pass

CARICO SU INVERTER Il carico é alimentato dall’ inverter

CARICO SU RISERVAIl carico é alimentato dalla linea di bypass.Questapuòessereunacondizionetemporaneachedura20secondiquandocapitaun sovraccarico di breve durata

UPSMASTER Controlla gli UPS in parallelo

UPS SLAVE E’ controllato da altro UPS in parallelo

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

MENU’ LIVELLO N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi 1Dopo3minutidinonoperativitàtastiinaltromenù,ritornasempre attivo

Visualizzazione misure 2 E’ possibile visualizzare i valori di tutte le misure

Comandi UPS 3 Accensione/spegnimentoInverter,staticswitch,testbatt

Configurazione pannello 4 Impostazione data /ora / test batt / lingua

Gestione storico 5 Visualizza lo storico degli eventi accaduti e relativi allarmi

Modalitàdiassistenza 6 Dedicato al servizio tecnico assistenza

Tab. 3.2

Èpossibilescorreretrai6menuelencatinellatabella3.2utilizzandoitastiNEXT(>)oBACK(<).PremendoipulsantiNEXT(>)eBACK(<)contemporaneamentesiselezionailcomandoENTER(<>)esiconfermalascelta,raggiungendo il successivo livello.PerritornareallivelloprecedentepremereiltastoMENUOgnisegnalazionediallarmesudisplayèseguitaunallarmesonoro(buzzer),chepuòesseretacitatopremendoESC(vedifigura3.2).

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato il menù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 73: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

73

3.2.2 - UPS in condizioni anomaleIn caso di anomalie dell’ UPS, la schermata degli stati sarà sostituita da quella degli allarmi.All’utilizzatore apparirà un messaggio sul tipo di anomalia accaduta. Verrà attivato un cicalino che potrà essere spento pre-mendoiltastoESC.PremendoENTER(<>)verràmostrataunalistadisegnalazioniperguidarel’operatoreacapireilsignifi-catodell’allarme.Itasti<BACKorNEXT>permettonodiscorrerelevariesegnalazioni.Quandolacondizionediallarmeverràtolta, l’LCD ritornerà alla schermata di default

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

27

ALLARME UPS

CAUSA

ALLARME

<ENTER>

< BACK or NEXT>

Qui sotto si trova la lista di possibili allarmi e i messaggi di aiuto associati.

INVERTER SPENTOIlcaricononèpiùalimentatodall’inverterequindisoggettoaeventualimancanzedi rete

SOVRACCARICO INVERTERL’inverter si è spento per sovraccarico e le utenze rimangono alimentate da rete di riserva

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Dopo3tentatividicommutazioneautomaticanonriuscitidariservaainverter,l’UPS blocca il commutatore statico su rete di riserva

AVARIA BATTERIA

TESTBATTERIAFALLITOViene visualizzato quando per qualsiasi motivo fallisce il test periodico sulla batte-ria

PREALLARMEBATTERIAAd una tensione di batteria di circa 440V l’UPS allarma l’utente di un valore basso di batteriaA 400V si ha la fine scarica e l’UPS si spegne

COMMUTATORESTATICOINAVARIA

Mancanounaopiùfasiinuscita

BY-PASSMANUALEINSERITO Visualizzato quando viene chiuso il sezionatore di BYPASS manuale

RETE NON IDONEALaretenonèidoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplicemente,nonpre-sente

RISERVA NON IDONEALariservanonè idoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplicemente,nonpresente o con senso ciclico errato

ARRESTODIEMERGENZA Visualizzato qualora e per qualsiasi motivo venga pigiato il pulsante E.P.O.

AVARIA CARICABATTERIAVisualizzato per un mal funzionamento del carica batterie oppure se esso non è connesso

ASSENZASCAMBIODATIINPARALLELO

Questo allarme si ha quando per un qualsiasi motivo non c’è scambio di dati tra piùUPSinparallelo.Puòesseredovutoallamancataoerrataconnessionediunaopiùfibrediparallelo

MESSAGGIO DI ALLARME INTERPRETAZIONE

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 74: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

74

3.2.3 - Menù 2: visualizzazione misure

Vinfase–neutro =tensionestellatadellaretediriservaVinfase/fase =tensioneconcatenatadellaretediriservaCorrentiingresso =correntidiingressoUPS

Voutfase/neutro =tensionestellatainuscitaUPSVoutfase/fase =tensioneconcatenatainuscitaUPSCorrentiuscita =correntidiuscitaalcaricoBatteriaV,I =tensioneecorrentedibatteriaAutonomia residua della batteriaPotenzaerogataKVA,KW =potenzaerogatadaUPSFrequenza =frequenzauscitaUPS

Temperature =temperaturesulmodulodipotenza,stadiodiingresso,stadiodiuscitaecabinetTemperatura =temperaturaarmadiobatteriaext.percompensazionedellaVtamponeinfunzionedellatemperatura(opzionale)

PeraccedereaquestaschermatapremereENTERsu2.VISUALIZZAZIONEMISUREnelmenuprincipaleOra l’operatore può verificare il valore delle seguenti grandezze elettriche scorrendole con le frecce < o >:

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato il menù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

3.2.4 - Menù 3: comandi UPS

Inquestomenùépossibiledarecomandioperativiall’UPS.

3.1STARTSISTEMA3.2STOPSISTEMA

Con questi comandi premendo ENTER l’ utilizzatore può accendere o spegnere il sistema

3.3COMMUTACARICOCon questo comando premendo ENTER l’ utilizzatore può commutare il caricodaunasorgenteall’altra(riserva-invertereviceversa)

3.4STARTTESTDIBATTERIACon questo comando premendo ENTER sarà istantaneamente avviato un testautomatico sulla batteria, durata circa 50 secondi.

3.5COMANDIMANUALIAttraverso questo menu si ha l’accesso a tutti i comandi di accensione relativiai singoli blocchi dell’UPS***

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

***ilmenu3.5èattivabileepuòessereutilizzatosolodapersonaleautorizzato

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato ilmenù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 75: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

75

3.2.5 - Menù 4: configurazione pannello

4.1IMPOSTAZIONEDATA

Consente di impostare la data corrente, usando le frecce per incrementare /decrescere i numeri

4.2IMPOSTAZIONEORA

Consente di impostare l’ora corrente, usando le frecce per incrementare /decrescere i numeri

4.3IMPOSTAZIONELINGUAGGIO

Consente di scegliere la lingua tra diverse possibilità.

4.4IMPOSTAZIONEALLARMI

Consente di nascondere o mostrare degli allarmi, che resteranno visualizzatifino a quando non verrà premuto il tasto esc.

4.5IMPOSTAZIONETESTBATTERIA

Consente di impostare il test periodico di batteria, scegliendo il giorno dellasettimana, il numero di settimane tra un test ed il successivo, l’ora del giorno incui scatenare il test

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato il menù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

3.2.6 - Menù 5: gestione storicoAttraversoquestomenùl’utilizzatorepuòscorrereattraversogliultimi1023eventi/allarmiinordinecronologico.Il display storico eventi può essere aperto selezionando 5.MOSTRA ARCHIVIO EVENTI nel menu principale.Lo schermo mostrerà numero del messaggio, data, ora e codice dell’ ultimo evento accaduto.E’possibilescorrerelalistausandoipulsanti<BACKoNEXT>InogniposizionedellalistaeventipremendoiltastoMENUèpossibiletornarealMENUPRINCIPALE.

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato il menù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

3.2.7 - Menù 6: modalità di assistenzaAttraverso questo menu è possibile cambiare i dati di targa dell’UPS, fare il reset EPO, cancellare lo storico degli allarmi, iden-tificarelaversionediHardwareeSoftware,impostarelostart-updell’UPSdanormaleaautomaticoeviceversa.Questomenuèprotettodapasswordchenegal’accessoalpersonalenonautorizzato.

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato il menù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 76: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

76

4 - ISTRUZIONI D’USO DELL’UPS

IMPORTANTE

Seguire attentamente le procedure di seguito descritte per evitaredanni al sistema durante le manovre

ATTENZIONE

L’UPS non può partire da batteria

CHIUDERE SEZIONATORE FUSIBILI DICOLLEGAMENTO DELLE BATTERIE

SOLO DOPO LA COMPLETA ATTIVAZIONEDELL’ APPARECCHIATURA

Manuale d’uso IRON T/T 10-30kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso Manuale d’uso IRON T/T

31

- IMPORTANTE -L’ ERRATA SEQUENZA DI ACCENSIONE

POTREBBE COMPROMETTEREIL FUNZIONAMENTO DELL’ UPS

4.1 - IntroduzioneQuesto capitolo descrive come eseguire un corretto utilizzo del sistema.L’ UPS può trovarsi in una delle seguenti condizioni di lavoro :

• Funzionamento normale - Il carico é alimentato dall’ UPS. L’ UPS è in funzione regolare e utilizza l’alimentazione di rete per fornire energia alle utenze e caricare le batterie. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento con by-pass automatico interno – Il carico è alimentato da rete Incasodianomaliae\osovraccaricodell’inverterl’alimentazionedelleutenzeègarantitadallaretediriserva. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento con by-pass manuale di manutenzione inserito – L’ UPS è disattivato. Il carico è connesso direttamente alla rete attraverso la linea di by-pass manuale di manutenzione o emergenza. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento da batteria – Il carico è alimentato dall’UPS L’ UPS è in funzione e utilizza l’alimentazione da batteria per fornire energia alle utenze perché la rete non è presente. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 77: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

77

Gli organi di manovra dell’UPS sono posti nella parte posteriore dell’UPS e sono installati orizzontalmente nell’ordine di segui-todescrittodasinistraadestra(fareriferimentoallafig.4.2):

INTERRUTTORE INGRESSO RETE PRINCIPALE(I1): connette l’ UPS all’alimentazione ingresso rete principale.

INTERRUTTORE INGRESSO RETE RISERVA (I2): connette l’ UPS all’alimentazione rete di riserva

INTERRUTTORE DI BY-PASS MANUALE (I3): consente di escludere l’UPS mantenendo le utenze alimentate da reteÈprotettodaunbloccomeccanico(lucchetto)perevitaremanovreaccidentali.

INTERRUTTORE USCITA UTENZE (I4): collega l’UPS alle utenze

FUSIBILI DI BATTERIA (F1-F2-F3-F4): Consentono di sezionare e escludere completamente le batterie, sia interne che esterne collegate all’UPS.

INTERRUTTORE GENERALE DEL NEUTRO (I6): Consente di sezionare il cavo che dalla morsettiera porta il neutro in macchina. Il contatto dovrà essere aperto solo in caso di manutenzione, e comunque dovrà essere sempre chiuso prima di accendere il gruppo.

4.2 - Interruttori di potenza

Infig.4.3sonoillustratigliinterruttorituttiinposizionediOFF:

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

I1 INPUTMAINS

I2INPUT

RESERVE

I3MANUALBY-PASS

I4OUTPUT

UPS

I5BATTERY

I6NEUTRAL

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

I1 INPUTMAINS

I2INPUT

RESERVE

I3MANUALBY-PASS

I4OUTPUT

UPS

I5BATTERY

I6NEUTRAL

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

I1 INPUTMAINS

I2INPUT

RESERVE

I3MANUALBY-PASS

I4OUTPUT

UPS

I5BATTERY

I6NEUTRAL

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 78: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

78

4.3 - Configurazione di start-up UPSL’UPSpuòessereconfiguratoinduediversemodalitàdistart-up,laprimadenominata“AUTOMATICA”elasecondadeno-minata“NORMALE”.La configurazione standard dell’UPS è “AUTOMATICA”(Vedicapitolo3.2.7)

Le due configurazioni sopra citate hanno le seguenti caratteristiche :- modalità AUTOMATICA (standard)Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica di tutti i blocchi dell’UPS.Una barra di scorrimento sul display LCD mostrerà la percentuale di avanzamento dello start-up Alterminedellaproceduraverràvisualizzatoilmessaggio:“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esiaccenderàilLEDverdesul pannello di controllo.

- modalità NORMALE (opzionale)Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica della precarica e dello stadio di ingresso per garantire una corretta ricarica della batteria.L’attivazione da parte dell’operatore dello stadio di inverter completerà la procedura di start-up al termine della quale verrà visualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”everràaccesoilLEDverdesulpannellodicontrollo.

Per una corretta accensione, dell’UPS seguire le procedure descritte nei capitoli successivi.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

4.4 - Istruzioni per l’avviamento del sistema in modalita’ “AUTOMATICA” - configurazione standard

1. ChiudereilsezionatoreINPUTRESERVE(l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole

di raffreddamento modulo entreranno in funzione.

2. ChiudereilsezionatoreUPSOUTPUT(l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. ChiudereilsezionatoreMAINSINPUT(l1) Dopo5”verràavviataunaproceduraautomaticadiavviamentoUPSesull’LCDverràmostrataunabarracheindiche-

rà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Alterminedellostart-upverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“AUTO-AVVIAMENTOTERMINATO”esulpannellodi

controllo si accenderà il LED verde Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AUTO-AVVIAMENTOFALLITO”eilsulpannellodicon-

trollo resterà acceso il LED rosso, in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere il sezionatore di batteria a bordo

dell’armadio batterie.

Fareriferimentoallafig.4.3pergliinterruttori

Si ricorda che l’UPS esegue un test di batteria automatico 2 minuti dopo la visualizzazione del messaggio “AUTO-AVVIAMENTO TERMINATO”, in caso di anomalia sull’LCD verrà mostrato il messaggio di errore “TEST DI BATTERIA FALLITO” e sul pannello di controllo resterà acceso il led rosso di allarme; in tal caso controllare la batteria e la cor-retta connessione della stessa all’UPS quindi confermare l’esecuzione manuale del test (vedi cap 3.2.4)Se l’errore persiste chiamare il servizio di assistenza.

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 79: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

79

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità alle utenze.E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria.Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

4.5 - Istruzioni per l’avviamento del sistema in modalita’ “NORMALE” - configurazione opzionale

Fareriferimentoallafig.4.3pergliinterruttori

1. ChiudereilsezionatoreINPUTRESERVE(l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole

di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso. 2. ChiudereilsezionatoreUPSOUTPUT(l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. Sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso. 3. ChiudereilsezionatoreMAINSINPUT(l1) Dopo5”verràavviataunaproceduraautomaticadiavviamentodellostadiodiingressoesull’LCDverràmostratauna

barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Alterminedellostart-upverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esulpannellodi

controllo rimarrà acceso il LED rosso. Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOFALLITO”,inquestasituazionenon

procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere il sezionatore di batteria a bordo

dell’armadio batterie. 5. Accensione Inverter Percompletarelaproceduradiavviamentoentrarenelmenu3.MODOCOMANDIeconfermare3.1STARTSISTE-

MA.Verràquindiazionatol’inverterecommutatoilcaricosudiesso(sel’UPSèconfiguratoinmodalitàPOWERSAVEilcaricoresteràsuretediriserva)

AlterminedellaprocedurasulpannelloLCDverràvisualizzatoilmessaggio“AVVIAMENTOSISTEMAESEGUITO”esi accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimen-tazione alle utenze.

Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AVVIAMENTOSISTEMAFALLITO”,inquestasituazionechiamare il servizio di assistenza.

E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’in-tero sistema UPS / Batteria.Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

Si ricorda che l’UPS esegue un test di batteria automatico 2 minuti dopo la visualizzazione del messaggio “AVVIA-MENTO SISTEMA ESEGUITO”, in caso di anomalia sull’LCD verrà mostrato il messaggio di errore “TEST DI BATTE-RIA FALLITO” e sul pannello di controllo resterà acceso il led rosso di allarme; in tal caso controllare la batteria e la corretta connessione della stessa all’UPS quindi confermare l’esecuzione manuale del test (vedi cap 3.2.4)Se l’errore persiste chiamare il servizio di assistenza.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 80: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

80

4.6 - Istruzioni per lo spegnimento completo dell’UPS

4.7 - Istruzioni per l’inserimento del by-pass manuale

Fareriferimentoallafig.4.3pergliinterruttori

1. Spegnimento a UPS Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.2STOPSISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà

in percentuale lo stato di avanzamento Alterminedellaproceduradispegnimentoverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“SPEGNIMENTOSISTEMAESEGUI-

TO”esulpannellodicontrollosiaccenderàilLEDrosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

2. Sezionarelabatteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

3. Aprireisezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di

riservaI2 A questo punto l’UPS è completamente isolato e il carico non alimentato.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

1. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie 2. Commutazionecaricosuriserva(nonoccorreeffettuarequestamanovrasel’UPSèconfiguratoinmodalitàPOWER

SAVE) Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.3COMMUTACARICOpertrasferireilcaricosuretediriserva.Sul

pannello di controllo si accenderà il LED rosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. 3. SpegnimentoUPS Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.2STOPSISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà

in percentuale lo stato di avanzamento Alterminedellaproceduradispegnimentoverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“SPEGNIMENTOSISTEMAESEGUI-

TO”esulpannellodicontrolloresteràaccesoilLEDrosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

4. ChiudereilsezionatoreMANUALBY-PASS(I3) Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza al sezionatore e chiudere il medesimo Ilcicalinoverràattivatoesull’LCDverràmostratol’allarme“BYPASSMANUALECHIUSO”. Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso. 5. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di

riservaI2 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate dalla linea di riserva attraverso il by-pass manuale.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 81: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

81

4.8 - Istruzioni per il ritorno da by-pass manuale a normale funzionamento

1. ChiudereilsezionatoreINPUTRESERVE(l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole

di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso. 2. ChiudereilsezionatoreUPSOUTPUT(l4) 3. AprireilsezionatorediMANUALBY-PASS(l3) Riporreilbloccomeccanicosulsezionatorediby-passmanualeI3 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso 4. ChiudereilsezionatoreMAINSINPUT(l1) A questo punto verrà avviata una procedura di start-up secondo la configurazione impostata Vedicapitolo4.4peravviamentoinmodalità“AUTOMATICA”steps3-4 Vedicapitolo4.5peravviamentoinmodalità“NORMALE”steps3-4-5

L’arresto di emergenza ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.Restano ovviamente tensioni pericolose all’interno del quadro di attestamento dell’UPS.Per fare il reset dell’EPO occorre eseguire una spegnimento completo dell’UPS.

4.9 - Arresto di Emergenza E.P.O. (Emergency power off)

Oltreallemisureditensioneecorrentedibatteria,visionabilinelmenù2.VISUALIZZAZIONEMISURE,sipuòeffettuareuntestdi efficienza della batteria senza mettere a rischio la continuità alle utenze, anche in caso di batteria inefficiente selezionando ilmenu3.4.STARTTESTDIBATTERIAIl test infatti, utilizza lo stadio di ingresso per abbassare la tensione sino alla soglia di inizio scarica della batteria; se quest’ul-timaèefficiente,a2V/el,iniziaaderogarecorrenteealterminedeltestverràvisualizzatoilmessaggio“TESTDIBATTERIARIUSCITO”,incasocontrarioverràvisualizzatounallarmedi“TESTDIBATTERIAFALLITO”oppure“TESTDIBATTERIANONESEGUITO”seinterrottodaaltrecauseprimadeltermine(Inquestasituazionechiamareilserviziodiassistenza.)

4.10 - Gestione della batteria dell’UPS

Iltestdibatteriapuòessereavviatoinognimomentodall’operatoreselezionandoilmenù“3.COMANDIUPS”econfermando“3.4.STARTTESTDIBATTERIA”Il test ha una durata di circa 50 secondi.

È possibile programmare un test di batteria periodico seguendo quanto descritto :1.Selezionareilmenu“4.CONFIGURAZIONEPANNELLO”2.Selezionareeconfermare“4.5IMPOSTAZIONETESTDIBATTERIA”.

Utilizzando le frecce ed ENTER si seleziona, partendo da sinistra, il giorno della settimana in cui effettuare il test, il numero disettimanetrauntestedilsuccessivo(da1a52perdisabilitareiltestautomaticoselezionareilsimbolo--)el’orariodellagiornata in cui avviare il test.

Alla fine di ogni start-up UPS viene sempre eseguito un test di batteria automatico, in caso di anomalia l’UPS rimane in allarme (led rosso acceso). In tal caso, controllare la batteria e confermare un test manuale come descritto sopra.

4.11 - Programmazione del test di batteria

MANUALE D’USOTRIFASE

5 - UPS IN PARALLELO

5.1 - Predisposizione del sistemaL’installazionedipiùUPSinparalleloprevedelarealizzazionediunoopiùquadridiattestamentodeisingoliUPS.La tipologia di quadro realizzato garantisce diversi livelli di operatività in funzione della complessità della soluzione adottata.Di seguito viene descritta la soluzione tipica, normalmente suggerita che garantisce una completa operatività del sistema. (fig.5.1)

Sono previsti i sezionamenti di tutte le linee di alimentazione dei singoli gruppi, il sezionamento delle linee di ritorno dagli stessi e la protezione delle batterie.È consigliata inoltre, la predisposizione di un by-pass generale del sistema, per il quale è consigliata la realizzazione di un interblocco funzionale.Tale interblocco si rende necessario per evitare eventuali danni al sistema.

La soluzione indicata consente tutte le operazioni di verifica in fase di installazione e la manutenzione dei singoli gruppi.

Il by-pass manuale generale, consente invece di isolare l’intero sistema senza interruzioni di alimentazione del carico.

Page 82: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

82

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

5

Standard reserve

Standard mains

Load

BATTERIE INTERNE

I5

BATTERIA

I1

INPUT MAINS

I2

INPUT RISERVA

I3

BY-PASS

I4

USCITAI4

USCITA

I5

BATTERIA

BATTERIE INTERNE

I3

BY-PASS

I2

INPUT RISERVA

I1

INPUT MAINS

BY-PASS

BATTERIE INTERNE

I5

BATTERIA

I1

INPUT MAINS

I2

INPUT RISERVA

I3

BY-PASS

I4

USCITA

=

=

RE

SE

RV

EL

INE

UP

S

=

=

RE

SE

RV

EL

INE

UP

S

RE

SE

RV

EL

INE

UP

S

=

=

DISTRIBUTION PANEL

LacomplessitàdelsistemanecessiterebbediunopportunomonitoraggiodellostatodiciascunUPStramiteremotooSNMPvedicap.1.2.4

Per ulteriori informazioni sulle macchine in parallelo ,consultare il fascicolo tecnico allegato DT0439 (solo per sistemi in parallelo)

In caso di anomalie dell’ UPS, la schermata di default sarà sostituita da una di allarme che riporterà uno dei messaggi descritti in tabella:

6 - MACCHINA IN ANOMALIA

6.1 - Allarmi generici

INVERTER SPENTOStart-up inizialeSovraccarico permanente

Farpartirel’inverterControllare l’uscita

SOVRACCARICOINVERTER

Sovraccarico continuo sull’ uscita UPS

Controllare il carico in uscitae riavviare l’inverterControllare corto circuito inuscita

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Alti carichi transitorisull’uscita UPS. Effettuati3tentativifallitidicommutazione su inverter.

Controllare carico in uscita eriavviare l’ inverter

AVARIA BATTERIATESTBATTERIAFALLITO

Test batteria non OKControllare la batteriaControllare i fusibili batteria

PREALLARMEBATTERIABatteria quasi scarica,prossima allo spegnimentodell’inverter

Effettuareloshut-downdeicarichi connessi non vitali

RETE NON IDONEAL’ interruttore é aperto.Mancaingressorete

Controllare la tensione dellalinea di rete e la posizionedegli interruttori

RISERVA NON IDONEALa rotazione delle fasi diingresso non é corretta.Mancatensioneiningresso

Controllare la tensione dellalinea di by-passControllare il senso ciclicorete

ARRESTODIEMERGENZA E’ stato attivato il comando EPO

Riavviare l’ UPSChiudere completamente gliinterruttori e i fusibili batteria,aspettare finché l’ LCD siacompletamente spento, poiriavviare l’ UPS

ASSENZASCAMBIODATIIN PARALLELO

La macchina si è esclusa permancanza comunicazione

Chiamare assistenza

MESSAGGIO DI ALLARME CAUSA AZIONE

IRON TT 10-40 BDTRIFASE

Page 83: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

83

Quando un UPS è sede di anomalie non risolvibili, quindi non è in grado di garantire la continuità di alimentazione al carico, è opportunoeseguirelamanovradiBYPASSDIEMERGENZAelasciarelamacchinaisolataespenta.Chiamare quindi l’assistenza.

Nel caso di macchine in parallelo, l ‘UPS in anomalia, già auto esclusosi dal parallelo, è opportuno venga isolato aprendo l’USCITA UPSChiamare quindi l’assistenza.

Nel caso estremamente remoto di principio di incendio , si ricorda di usare esclusivamente estintori a CO2 o a polvere. Eseguire sempre la manovra di BYPASS di emergenza e spegnere completamente la macchina, sezionando anche il qua-dro batteria.Nel caso di macchine in parallelo, isolare subito la macchina aprendo l’USCITA UPS e successivamente isolare tutto il siste-ma, Ricordarsi di sezionare la batteria ext.

6.2 - Principio di incendio

MANUALE D’USOTRIFASE

6.3 - Anomalie dipendenti dalla natura del caricoSpesso accade che vengano imputati all’UPS malfunzionamenti che in realtà sono reazioni normali ad anomalie del carico o dell’ambiente di istallazione.Vengonodiseguitodescrittelesituazionipiùcomuni:

• L’UPSrestaconilcaricoalimentatodaretediriservaancheselasezioneinverterfunzionacorrettamente:ciòpuòdipendere da un eccessiva corrente di picco assorbita, essa provoca un C.d.T. elevata che, se ripetitiva, porta alla commutazione del carico su rete di riserva.

Il sistema, dopo tre tentativi falliti di tentata commutazione di ritorno su inverter, blocca il commutatore statico su linea di riserva a salvaguardia di quest’ultimo, pertanto occorre studiare la corrente di carico ed eliminare la causa che provoca le sovracorrenti citate.

La corrente di picco ripetitivo è bene non superi più di 2,5 volte il valore efficace.

• Laprecisionedellatensionediuscitadell’UPSnonèottimale:puòdipenderedauncaricoeccessivamentesquilibratoe / o distorcente.

7 - MANUTENZIONE PROGRAMMATAL’UPS necessita nel corso della sua vita utile di cicli di manutenzioni programmate per mantenerne l’affidabilità di esercizio e l’efficienza.

Lamanutenzioneprogrammatadeveessereeffettuataall’aziendacostruttricee\oadaziendespecializzatericonosciutadallacostruttrice.

7.1 - Manutenzione annuale (o semestrale nel caso di missione altamente critica dell’ups)

La manutenzione annuale consta delle seguenti azioni e verifiche:

• puliziaapparecchiatura• pulizialogicadicontrolloeschedeinterfacciamento• verificaserraggibulloneriaeconnessionielettriche(UPSebatteria)• verificaefficienzaventilazione• verificaformad’ondauscitainverter• verificatensione/frequenzadiuscita• verificasincronizzazione• verificasegnalazioni,allarmi,interventoEPO• taraturadisplayconstrumentocalibrato• verificafunzionamentoattuatorimanualiedautomatismo• verificafunzionamentocircuitidicommutazione• provadimancanzareteall’UPS,verificadell’efficienzadellabatteriaeverificadelcorrettofunzionamentodelcarica-

batteria.

Page 84: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

84

Page 85: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 60-100 BD

MA

NU

AL

E D

’US

O

Page 86: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

86

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 60-100 BD

1 - INFORMAZIONI GENERALI

1.1 - Descrizione generale dell’UPSL’UPS in oggetto è costituito da un telaio metallico all’interno del quale è sviluppata la parte di elettronica di potenza acces-sibile dalle coperture laterali verniciate.Le coperture esterne della macchina sono completamente asportabili, in modo da garantire un facile accesso da ogni lato per qualunque evenienza.Sul pannello frontale ha sede il display interfaccia utente, per il controllo e comando dell’UPS. Nella parte frontale ha sede la morsettiera di collegamento alla rete di alimentazione e carichi nonché gli interruttori di manovra che permettono di accendere e spegnere la macchina.

1.1.1 - Campi di utilizzo dell’UPSIlnuovoUPSèprogettatoperfornirealimentazionestabilizzataefiltrataasofisticateapparecchiatureelettroniche(inpartico-lareasistemiperl’elaborazionedeidati)allequalideveesseregarantitaunasorgentedialimentazioneesentedafluttuazionidi tensione e frequenza.L’utilizzo tipico trova quindi applicazione in ospedali, stazioni di polizia, gallerie autostradali, stazioni radio, banche, uffici tecnici e amministrativi e svariate altre applicazioni.

Grazieallaprogettazionemodularel’UPSèdisponibileconpotenzanominaleda60÷100kVAL’estensionedell’autonomiaèpossibileconl’utilizzodiunarmadiobatterieesterno(opzionale).

1.1.2 - Potenza e autonomia

Tutti i comandi disponibili sono perfettamente isolati e disaccoppiati da tensioni pericolose.Controllisiasulsovraccaricochesullatemperaturagarantisconol’immediatoepiùopportunointerventonelcasocheunadiqueste condizioni si verifichi durante il funzionamento.Attraverso il pannello frontale l’operatore può visualizzare lo stato dell’UPS ed eseguire manovre di spegnimento o commuta-zioneinmanierasemplicissima.Vedicapitolo3-4.L’UPSèprovvistodipulsantedispegnimentodiemergenza(EPO)postosulpannellofrontale.E’disponibileancheuncontattoperilcollegamentodiunpulsantediemergenzaremoto(nonfornito).L’UPS può essere monitorato a distanza con la massima semplicità attraverso un personal computer e un apposito program-madicomunicazione(opzionale)oppuretramiteunpannelloremotoanch’essoopzionalecherisulteràindispensabilequandoilsistemasaràinstallatoinlocalinonsorvegliati.Vedicapitoli1.2.5-1.2.6.

1.1.3 - Sicurezza e facilità d’uso

1.2 - Configurazioni e Equipaggiamenti Opzionali

L’UPS si presenta nella seguente configurazione:

Ingresso trifase -- Uscita trifase 60 ÷ 100 kVA

1.2.1 - Configurazioni base

1.2.2 - Armadio batterieParte integrante del sistema serve a garantire l’alimentazione dei carichi in assenza di rete.La batteria viene alloggiata in un armadio separato dedicato.L’UPS è normalmente fornito con un armadio batterie per garantire l’autonomia desiderata.

In caso sia richiesto l’utilizzo di un trasformatore di isolamento galvanico, verrà fornito in un armadio esterno dedicato.Il trasformatore standard è trifase/trifase con rapporto 1:1, ma può essere fornito con rapporto di trasformazione diverso secondo richiesta.

1.2.3 - Armadio trasformatore

Attraversolaschedadicomunicazioneremota(CS0098)sihalapossibilitàdieffettuareilmonitoraggiodell’interoUPS,colle-gandosiconunPCdotatodisoftware.Un ulteriore monitoraggio remoto dell’UPS può avvenire attraverso un pannello remoto dedicato.L’utilizzodeicontattiliberidatensioneresidisponibilisullamorsettieraM1consenteilcollegamentodicircuitiausiliariperlavisualizzazionedellostatodell’UPS.(permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.4 - Schede per la comunicazione remota

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 87: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

87

1.2.5 - UPS MANAGEMENT SoftwareIlsoftwaredicomunicazione“UPSMANAGEMENT”:permettelacomunicazionetral’UPSeunPC.La configurazione del tipo di comunicazione desiderata consente la visibilità dell’UPS all’interno di una rete di PC basati su sistemaoperativoWindows,Win-NT,Novell,OS2,Dec,Lynux.IlsoftwareconsentedicontrollarelacondizioneoperativadiunoopiùUPS.(permaggioriinformazionivederecap.2.8).

Il pannello remoto permette di visualizzare a distanza il funzionamento dell’UPS, ripete lo stato dei blocchi principali con l’ac-censione di LED e l’attivazione di un allarme sonoro.(permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.6 - Pannello remoto

Il pulsante EPO remoto è un sistema di sicurezza che vi darà la possibilità di disattivare completamente la macchina in caso di emergenza.(permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.7 - Pannello EPO remoto

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS.(permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.8 - By-pass manuale remoto

1.3 - Principio di funzionamento

L’UPS descritto è un gruppo di continuità del tipo On-line a doppia conversione con by-pass automatico a norma europea EN62040-1-2.TaletipodiUPSeffettua,inmanieracontinuativaesenzaalcunainterruzione,unadoppiaconversionedellatensione in entrata.La mancanza di collegamento diretto rete-carico non consente il passaggio di alcun disturbo e la doppia conversione garanti-sce in uscita un’energia sempre regolata, sia in tensione che in frequenza, ideale per il funzionamento di utenze professionali.Quandolatensioned’ingressoescedalletolleranzeammesseopiùsemplicementenonèpresente,ilcaricovienealimentatoprelevando energia dalle batterie.Il sistema è provvisto di un by-pass automatico; in caso di guasto o di sovraccarico del gruppo di continuità il by-pass con-nette le utenze direttamente alla rete elettrica tramite una linea di riserva, consentendo così di ripristinare le normali condizioni dilavorosenzainterruzionidialimentazionealcarico.Vedifig.1.3.1

1.3.1 - Schema a blocchi dell’UPS

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 7 of 44

1.3 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

L’UPS descritto è un gruppo di continuità del tipo On-line a doppia conversione con by-pass automatico a norma europea EN62040-1-2. Tale tipo di UPS effettua, in maniera continuativa e senza alcuna interruzione, una doppia conversione della tensione in entrata.La mancanza di collegamento diretto rete-carico non consente il passaggio di alcun disturbo e la doppia conversione garantisce in uscita un'energia sempre regolata, sia in tensione che in frequenza, ideale per il funzionamento di utenze professionali. Quando la tensione d'ingresso esce dalle tolleranze ammesse o più semplicemente non è presente, il carico viene alimentato prelevando energia dalle batterie. Il sistema è provvisto di un by-pass automatico; in caso di guasto o di sovraccarico del gruppo di continuità il by-pass connette le utenze direttamente alla rete elettrica tramite una linea di riserva, consentendo così di ripristinare le normali condizioni di lavoro senza interruzioni di alimentazione al carico. Vedi fig. 1.3.1

1.3.1 SCHEMA A BLOCCHI DELL’UPS

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 88: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

88

Daimorsettid’ingressolaretevieneconnessa,tramiteilsezionatoreInputMainsI1,almodulodipotenza.Il modulo raddrizzatore, regola la tensione del bus in continua a un valore di riferimento prefissato, tenendo costantemente in stato di carica le batterie.La tensione continua alimenta il modulo inverter il quale fornisce ai carichi una tensione sinusoidale controllata in ampiezza e fase(sincronizzazione).In condizioni di funzionamento normali, l’UPS alimenta i carichi per mezzo della tensione dell’inverter. Incasodiavariaodisovraccarico,l’uscitaUPSvieneautomaticamentecommutatasulineadiriserva(bypassautomatico);in questa situazione sarà la rete stessa a mantenere l’alimentazione alle utenze. Alla cessazione delle cause che hanno pro-vocato la commutazione su linea di riserva, l’UPS riprende automaticamente ad alimentare i carichi per mezzo dell’inverter.

1.3.2 - Stadio di ingresso, modulo di potenza e stadio di uscita

1.3.3 - Controllo UPS e circuiti auxL’interocontrollodell’UPSègestitodaununicochipsituatoinunaschedaelettronicadedicatacherappresentaquindi“l’in-telligenza”dell’UPS(LogicadiControlloCLB).L’utilizzodiununicochipcongrandiperformanceinalternativaall’utilizzodipiùcomponentielettronicidistribuitisuchipdiversigarantisce il massimo grado di affidabilità riducendo ai minimi termini la possibilità di guasto della componentistica elettronica.Il controllo su board singola realizzato, gestisce tutta la sezione di potenza del Raddrizzatore controllato d’ingresso, dell’Inver-terveroeproprioedellasezioneS.Switch.La CLB gestisce le sezioni di potenza attraverso l’utilizzo di segnali di retroazione provenienti dalle diverse schede di interfac-ciamento dei componenti di potenza .La CLB gestisce inoltre l’alimentatore ausiliario necessario per il funzionamento dell’UPS e l’interfaccia per le segnalazioni (localie/oremote).L’alimentatore ausiliario provvede ad alimentare tutte le schede e i componenti elettronici presenti nell’UPS.La visualizzazione dello stato dell’UPS verso il mondo esterno è gestita dalla logica CLB e avviene localmente con una pan-nello di controllo dedicato e attraverso il collegamento dell’UPS alle periferiche di comunicazione quando previste.La CLB esegue l’adeguata traduzione dello stato e dei parametri di funzionamento dell’UPS su un protocollo di comunicazio-ne utilizzato per il trasferimento verso l’esterno alle interfacce sopra descritte.A ritroso, i comandi provenienti dall’esterno vengono inviati dall’interfaccia segnalazioni alla Logica di controllo che li interpreta attuandoli.

La batteria fornisce energia al sistema quando la rete principale d’ingresso non è idonea o non è presente, in tutti gli altri casi essaèricaricataacorrentecostante(caricaaunlivello)oatensionecostante(caricaaduelivelli)dalmodulocaricabatterieper poter essere sempre utilizzata quando richiesta.

1.3.4 - Batterie

L’ utilizzo del by-pass manuale è previsto per i casi in cui è necessario escludere l’UPS mantenendo alimentato il carico da retediriserva(es.:UPSfermo,avaria,...)Per porre l’UPS in stato di bypass è sufficiente seguire la procedura descritta nel cap. 4.7 .L’operazione è eseguibile in qualsiasi momento e non comporta interruzioni nell’alimentazione del carico SE LA RETE DI RISERVA È IDONEA.

1.3.5 - By-pass manuale

L’UPS viene gestito attraverso il pannello frontale, dal quale è possibile trasferire i comandi e visualizzare lo stato di funziona-mento dell’UPS.Il pannello è dotato di un LCD che consente di visualizzare lo stato di funzionamento dell’UPS.Attraverso il pannello LCD è possibile visualizzare tutti i parametri di funzionamento e il valore di tutte le misure eseguite dal sistemarelativeall’alimentazionedirete,alcaricoedellabatteria(vedicap.3).E possibile inoltre la visualizzazione di un archivio storico contenete la sequenza degli eventi di sistema memorizzati.

1.3.6 - Pannello frontale

2 - PRESCRIZIONI DI INSTALLAZIONE

2.1 - Generalità

• Ricevimento e identificazione• Immagazzinamento• Posizionamento UPS• Caratteristiche del locale• Predisposizione e allacciamento alla rete• Collegamenti ausiliari dell’UPS• Terra di protezione

Il presente capitolo descrive le modalità di installazione del sistema ed elenca i seguenti argomenti:

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 89: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

89

2.2 - Ricevimento e identificazione

Dopo aver rimosso l’imballo, esaminare visivamente l’UPS e l’eventuale quadro batterie per rilevare possibili danni dovuti al trasporto. Ove fossero presenti danni alla struttura informare immediatamente lo spedizioniere e/o il rivenditore.Confrontare il materiale fornito con la bolla di consegna.L’apparecchio ha due targhette adesive di identificazione indicanti tipo, potenza e matricola; esse sono poste: una interna-mentesullochassiseunasulretromacchinaFig.2.2

Fig. 2.2

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 10 of 44

2 PRESCRIZIONI DI INSTALLAZIONE

2.1 GENERALITÀIl presente capitolo descrive le modalità di installazione del sistema ed elenca i seguenti argomenti:

• Ricevimento e identificazione • Immagazzinamento• Posizionamento UPS • Caratteristiche del locale • Predisposizione e allacciamento alla rete • Collegamenti ausiliari dell’UPS • Terra di protezione

2.2 RICEVIMENTO E IDENTIFICAZIONE

Dopo aver rimosso l’imballo, esaminare visivamente l’UPS e l’eventuale quadro batterie per rilevare possibili danni dovuti al trasporto. Ove fossero presenti danni alla struttura informare immediatamente lo spedizioniere e/o il rivenditore. Confrontare il materiale fornito con la bolla di consegna. L’apparecchio ha due targhette adesive di identificazione indicanti tipo, potenza e matricola; esse sono poste: una internamente sullo chassis e una sul retro macchina Fig. 2.2

2.3 IMMAGAZZINAMENTO

Nel caso in cui il sistema non venga immediatamente installato deve essere immagazzinato in un ambiente in grado di proteggerlo sia dall'eccessiva umidità sia da fonti di elevato calore (da +5 a +40 °C, umidità minore del 95 % non condensante).

Nel caso sia fornito il quadro batteria, assicurarsi, inoltre, che tra l'ultima ricarica delle batterie e la successiva non trascorrano più di 6 mesi. Superato tale periodo procedere all'allacciamento provvisorio dell'UPS alla rete e attivarlo per il tempo necessario ad effettuare la ricarica delle batterie.

Fig. 2 . 2

Nel caso in cui il sistema non venga immediatamente installato deve essere immagazzinato in un ambiente in grado di pro-teggerlosiadall’eccessivaumiditàsiadafontidielevatocalore(da+5a+40°C,umiditàminoredel95%noncondensante).

Nel caso sia fornito il quadro batteria, assicurarsi, inoltre, che tra l’ultima ricarica delle batterie e la successiva non trascorrano più di 6 mesi. Superato tale periodo procedere all’allacciamento provvisorio dell’UPS alla rete e attivarlo per il tempo necessario ad effettuare la ricarica delle batterie.

2.3 - Immagazzinamento

2.4 - Posizionamento UPS

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 11 of 44

2.4 POSIZIONAMENTO UPS

Tutte le distanze sono espresse in millimetri (mm). Tutte le taglie di questa serie di UPS sono elencate nella tabella 2.4

POTENZA(KVA)

DIMENSIONILxPxH (mm)

PESO (Kg)

6080100

400x900x1500 230

L’armadio è dotato di 4 ruote girevoli, una volta tolto dall’imballo, può essere spinto da tutti i lati e movimentato sino al punto di installazione. Si ricorda che TUTTI I COLLEGAMENTI SONO POSIZIONATI SUL FRONTE DELL’UPS e sono accessibili rimuovendo l’opportuna copertura come mostrato in Fig. 2.4.

Tab. 2.4

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 90: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

90

Tutteledistanzesonoespresseinmillimetri(mm).TutteletagliediquestaseriediUPSsonoelencatenellatabella2.4

POTENZA(KVA) DIMENSIONILxPxH(mm) PESO(Kg)

60

400x900x1500 23080

100

Tab. 2.4

L’armadio è dotato di 4 ruote girevoli, una volta tolto dall’imballo, può essere spinto da tutti i lati e movimentato sino al punto di installazione.Si ricorda che TUTTI I COLLEGAMENTI SONO POSIZIONATI SUL FRONTE DELL’UPS e sono accessibili rimuovendo l’opportunacoperturacomemostratoinFig.2.4.

InFig.2.4èmostratalamorsettieradicollegamento:

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 12 of 44

In Fig. 2.4 è mostrata la morsettiera di collegamento :

1. Sezionatori di manovra 2. Alloggiamento schede di controllo 3. Copertura morsettiera di attestamento cavi

Osservando l’UPS dal fronte l’ingresso cavi si trova sul basamento, nella parte bassa dell’UPS Per accedervi occorre rimuovere opportunamente la copertura metallica (figura 2.4). Per il collegamento dei cavi all’UPS seguire quanto riportato nella figura 2.7c

2

3

1

1. Sezionatori di manovra2. Alloggiamentoschededicontrollo3. Coperturamorsettieradiattestamentocavi

Osservando l’UPS dal fronte l’ingresso cavi si trova sul basamento, nella parte bassa dell’UPSPeraccedervioccorrerimuovereopportunamentelacoperturametallica(figura2.4).Perilcollegamentodeicaviall’UPSseguirequantoriportatonellafigura2.7c

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 91: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

91

2.5 - Caratteristiche del locale UPS

Illocalediinstallazionedell’UPSdeveesserepulitoecongradodiinquinamento2(CEI);deveesserealtresìingradodismaltireilcaloreprodottodallamacchina,secondoquantoriportatonellatabella2.5.aattraversoun’opportunaclimatizzazionedellocaleogarantendounricambiod’ariapariosuperiorea500m3/h.

P.nom(Kva) P.diss(W)

60 5300W

80 7000W

100 8200W

Tab. 2.5a

2.6 - Caratteristiche del locale batterie

Nel caso l’installazione preveda anche il quadro batteria, situato in un locale separato dall’UPS, dovrà essere garantito un ricambiod’aria,pariosuperiorea20m3/h.Si ricorda inoltre che la vita media delle batterie è strettamente legata alla temperatura di lavoro normalmente consigliata intornoai20°C.(All’incrementodellastessaaldisopradei20°perogni10°Cla”Vitadellabatteria”siriducedel50%)

2.7 - Predisposizione e Allacciamento alla Rete

Per l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.7a.I sezionatori B-C-D sono di tipo magnetotermico senza protezione differenziale o, nel caso in cui questa debba essere prescritta,concorrentediinterventosuperiorea0.3A,ritardataeadattaacarichiconcomponentecontinua(RCDtipoA),diportataugualeomaggioreaquellaindicatasull’etichettamatricolapresentesulretrodell’UPS(kVA)econformiaquantoprevistodallenormeCEIodelluogovigentiperimagnetotermici“Curva C”.Il sezionatore A è un normale sezionatore con contatto ausiliario NC e ha la funzione di BY-PASS generale.

Schema 2.7a

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 14 of 44

2.7 PREDISPOSIZIONE E ALLACCIAMENTO ALLA RETE

Per l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.7a.I sezionatori B-C-D sono di tipo magnetotermico senza protezione differenziale o, nel caso in cui questa debba essere prescritta, con corrente di intervento superiore a 0.3A, ritardata e adatta a carichi con componente continua (RCD tipo A), di portata uguale o maggiore a quella indicata sull'etichetta matricola presente sul retro dell’UPS (kVA) e conformi a quanto previsto dalle norme CEI o del luogo vigenti per i magnetotermici“Curva C”.Il sezionatore A è un normale sezionatore con contatto ausiliario NC e ha la funzione di BY-PASS generale.

Schema 2.7a

Prima di procedere al collegamento dell'UPS è necessario:

- verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli indicati sull'etichetta adesiva presente sul retro dell'UPS (tensione di ingresso, frequenza di lavoro etc.) vedi cap.2.2;

- verificare che la messa a terra dell'impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 92: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

92

Prima di procedere al collegamento dell’UPS è necessario:

• verificarecheivaloridellatensioneedellafrequenzadiretecorrispondanoaquelliindicatisull’etichettaadesivapre-sentesulretrodell’UPS(tensionediingresso,frequenzadilavoroetc.)vedicap.2.2;

• verificareche lamessaaterradell’impiantosiarigorosamenteconformeaquantoprevistodallenormeIECodelluogo vigenti.

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in permanen-zalecorrentiriportatenellatab.2.7

POTENZA UPS(KVA)

Ingresso reteprincipaleImax(A)

Ingresso reteriserva Imax(A)

Uscita utenzeImax(A)

Corrente scarica batteria(A)

60 114 114 87 84

80 152 152 115,5 111

100 190 190 144,5 138

Tab. 2.7

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 15 of 44

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in permanenza le correnti riportate nelle tab. 2.7 .

Potenza UPS(kVA)

Ingresso rete principaleImax (A)

Ingresso rete riserva

Imax (A)

Uscita utenzeImax (A)

Corrente scarica batteria

(A)60 114 114 87 84 80 152 152 115,5 111 100 190 190 144,5 138

ATTENZIONE !!

SI CONSIGLIA DI PREDISPORRE ALL’ESTERNO DELL’UPS, LATO INGRESSO RETE, OLTRE AL SEZIONATORE DI SEZIONAMENTO E PROTEZIONE ANCHE UN OPPORTUNO TELERUTTORE CONTRO I RITORNI DI TENSIONE, SECONDO

QUANTO INDICATO IN TABELLA 2.6 E NEL SEGUENTE SCHEMA:

Tabella 2.7

2.7.1 - Sistema contro il ritorno di tensione (Backfeed Protection)Infigura2.7bvienerappresentatoloschemaperlarealizzazionedelsistemadinonritornodienergiaintegratonelquadroelettrico di attestamento.

A: sezionatore / interruttore generale di reteC: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principaleB: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riservaK3:contattorediprotezionecontroilritornoditensioneK1-K2:aggiuntivisullaalimentazionedellabobinadelteleruttore

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 16 of 44

2.7.1 SISTEMA CONTRO IL RITORNO DI TENSIONE (BACKFEED PROTECTION)

In figura 2.7b viene rappresentato lo schema per la realizzazione del sistema di non ritorno di energia integrato nel quadro elettrico di attestamento.

A: sezionatore / interruttore generale di rete C: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principale B: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riserva K3: contattore di protezione contro il ritorno di tensione K1-K2: aggiuntivi sulla alimentazione della bobina del teleruttore

UPS

L1-RESERVE

L2-RESERVE

L3-RESERVE

NEUTRAL

L1-MAINS

L2-MAINS

L3-MAINS

NEUTRAL

A B

C

L1

L2

L3NEUT

K2K1

K3

DISTRIBUTION PANEL

Schema 2.7b

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 93: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

93

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 17 of 44

ATTENZIONE !!

PRIMA DI CONNETTERE L’UPS ASSICURARSI CHE LE LINEE CHE COLLEGANO GLI INGRESSI RETE ALIMENTAZIONE E RISERVA UPS AL PANNELLO DISTRIBUZIONE SIANO APERTE E SEZIONATE. VERIFICARE CHE IL SEZIONATORE DEL

QUADRO BATTERIE SIA APERTO. PORRE SUL QUADRO DISTRIBUZIONE E SUL QUADRO BATTERIE CARTELLI DI ATTENZIONE PER EVITARE MANOVRE

ACCIDENTALI.

2.7.2 FRONTE UPS E MORSETTIERA

In figura 2.7c è rappresentata la morsettiera di attestamento cavi posta sul fronte UPS. L’ingresso cavi dell’UPS è situato sul basamento (ingresso cavi dal basso).

Figura 2.7c

2.7.2 - Fronte UPS e morsettiera

Infigura2.7cèrappresentatalamorsettieradiattestamentocavipostasulfronteUPS.L’ingressocavidell’UPSèsituatosulbasamento(ingressocavidalbasso).

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 94: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

94

2.7.3 - Configurazione linea di riserva

La configurazione standard prevede la linea di ingesso rete di riserva direttamente collegata alla linea di ingresso rete princi-pale.Se necessario, è possibile separare le due linee rimuovendo opportunamente i ponticelli come descritto nelle figure di seguito illustrate:-figura2.7.3a:rimozioneponticelliUPS60-80kVA-figura2.7.3b:rimozioneponticelliUPS100kVA

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 18 of 44

2.7.3 CONFIGURAZIONE LINEA DI RISERVA

La configurazione standard prevede la linea di ingesso rete di riserva direttamente collegata alla linea di ingresso rete principale. Se necessario, è possibile separare le due linee rimuovendo opportunamente i ponticelli come descritto nelle figure di seguito illustrate: - figura 2.7.3a : rimozione ponticelli UPS 60-80kVA - figura 2.7.3b : rimozione ponticelli UPS 100kVA

Figura 2.7.3a

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 95: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

95

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 19 of 44

Figura 2.7.3b

Per passare dalla configurazione A alla configurazione B è necessario rimuovere le singole barre.

Per evitare qualsiasi inconveniente e\o errore durante la manovra si raccomanda di smontare una barra alla volta, riposizionando il cavo proveniente dalla morsettiera nel medesimo posto.

Per passare dalla configurazione A alla configurazione B è necessario rimuovere le singole barre.

Per evitare qualsiasi inconveniente e\o errore durante la manovra si raccomanda di smontare una barra alla volta, riposizionando il cavo proveniente dalla morsettiera nel medesimo posto.

2.8 - Collegamenti Ausiliari Dell’UPS

Nella parte posteriore dell’UPS sono alloggiate le schede di comunicazione. La dotazione standard è costituita da una scheda dicomunicazioneremota(CS0098)edallapredisposizioneperlaschedaSNMP.Surichiestaèpossibilecollegareall’UPSunasecondaschedadicomunicazioneremota(CS0098)opzionale,in aggiunta a quella standard.L’accessopericollegamentiaquestidispositiviillustratoinfig.2.8

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 20 of 44

Scheda di comunicazioneremota CS0098 opzionale

2.8 COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS

Nella parte posteriore dell’UPS sono alloggiate le schede di comunicazione. La dotazione standard è costituita da una scheda di comunicazione remota (CS0098) e dalla predisposizione per la scheda SNMP. Su richiesta è possibile collegare all’UPS una seconda scheda di comunicazione remota (CS0098) opzionale, in aggiunta a quella standard. L’accesso per i collegamenti a questi dispositivi illustrato in fig. 2.8

SCHEDE DI COMUNICAZIONE

Figura 2.8

Scheda di comunicazioneSNMP

Scheda di comunicazioneremota CS0098

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 96: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

96

2.8.1 - Scheda di comunicazione remota CS0098

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni.Laschedapresentaunaseriedimorsetticoncontattiliberidatensione(M1)aiqualièpossibilecollegareunpannellosinotticodedicato(cap.2.8.3),degliavvisatoriacusticiovisiviodeisistemiditelesegnalazione.Mediantealtriduecontatti (CN1)èpossibilecollegareunoopiùpulsantiEPO remoti (cap.2.8.5),oppureuncontattodiBYPASSremoto(cap.2.8.6).E’infinepossibilecollegareilsistemaaunPCtramiteunconnettoreDB9(CN3)el’appositosoftware(cap.2.8.4).

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 21 of 44

2.8.1 SCHEDA DI COMUNICAZIONE REMOTA CS0098

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni. La scheda presenta una serie di morsetti con contatti liberi da tensione (M1) ai quali è possibile collegare un pannello sinottico dedicato (cap. 2.8.3), degli avvisatori acustici o visivi o dei sistemi di telesegnalazione. Mediante altri due contatti (CN1) è possibile collegare uno o più pulsanti EPO remoti (cap. 2.8.5), oppure un contatto di BYPASS remoto (cap. 2.8.6). E’ infine possibile collegare il sistema a un PC tramite un connettore DB9 (CN3) e l’apposito software (cap. 2.8.4).

Fig2.8.1a

Figura 2.8.1b

CN1

M1

CN3

CN3

M1 CN1

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 21 of 44

2.8.1 SCHEDA DI COMUNICAZIONE REMOTA CS0098

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni. La scheda presenta una serie di morsetti con contatti liberi da tensione (M1) ai quali è possibile collegare un pannello sinottico dedicato (cap. 2.8.3), degli avvisatori acustici o visivi o dei sistemi di telesegnalazione. Mediante altri due contatti (CN1) è possibile collegare uno o più pulsanti EPO remoti (cap. 2.8.5), oppure un contatto di BYPASS remoto (cap. 2.8.6). E’ infine possibile collegare il sistema a un PC tramite un connettore DB9 (CN3) e l’apposito software (cap. 2.8.4).

Fig2.8.1a

Figura 2.8.1b

CN1

M1

CN3

CN3

M1 CN1

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 97: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

97

2.8.2 - Scheda di comunicazione remota CS0098 opzionale

In aggiunta alla scheda di comunicazione remota standard è possibile collegare una seconda scheda di comunicazione remota opzionale.La scheda di comunicazione remota opzionale esegue le medesime funzioni della scheda di comunicazione remota standard descrittenelcapitolo2.8.1adeccezionedellefunzionidiE.P.O.remotoeBY-PASSmanualeremotoperlequalièrichiestaun’attivazione da parte del servizio di assistenza.

2.8.3 - Pannello sinottico (optional)

Il pannello sinottico ha la funzione di monitorare a distanza lo stato dei principali blocchi dell’UPS.Questo dispositivo viene collegato all’UPS attraverso lamorsettieraM1 presente sulla scheda di comunicazione remota(CS0098)(schemadicollegamentofig.2.8.3b).Attraverso l’accensione di LED è visualizzato lo stato operativo dell’UPS, è inoltre presente un allarme sonoro di avaria che puòessereresettatopremendoiltaston°5“alarmsilence”

Di seguito è descritto il significato dei LED di stato:

1. Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spentoindicaunoopiùallarmipresentisezioneinverter (attivaallarmesonoro)

2. LedgialloONBATTERY Acceso indica il funzionamento dell’UPS da batteria (attivaallarmesonoro) 3. LedrossoLOWBATTERY Acceso indica imminente fine scarica della batteria (attivaallarmesonoro) 4. Led giallo ON BYPASS Acceso indica carico alimentato da riserva (attivaallarmesonoro) 5. TastoALARMSILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro 6. Ledverde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 22 of 44

2.8.2 SCHEDA DI COMUNICAZIONE REMOTA CS0098 OPZIONALE

In aggiunta alla scheda di comunicazione remota standard è possibile collegare una seconda scheda di comunicazione remota opzionale. La scheda di comunicazione remota opzionale esegue le medesime funzioni della scheda di comunicazione remota standard descritte nel capitolo 2.8.1 ad eccezione delle funzioni di E.P.O. remoto e BY-PASS manuale remoto per le quali è richiesta un’attivazione da parte del servizio di assistenza.

2.8.3 PANNELLO SINOTTICO (Optional)

Il pannello sinottico ha la funzione di monitorare a distanza lo stato dei principali blocchi dell’UPS. Questo dispositivo viene collegato all'UPS attraverso la morsettiera M1 presente sulla scheda di comunicazione remota (CS0098)(schema di collegamento fig. 2.8.3b).Attraverso l’accensione di LED è visualizzato lo stato operativo dell’UPS, è inoltre presente un allarme sonoro di avaria che può essere resettato premendo il tasto n°5 “alarm silence”

Di seguito è descritto il significato dei LED di stato :

1) Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spento indica uno o più allarmi presenti sezione inverter (attiva allarme sonoro)

2) Led giallo ON BATTERY Acceso indica il funzionamento dell’UPS da batteria (attiva allarme sonoro)

3) Led rosso LOW BATTERY Acceso indica imminente fine scarica della batteria (attiva allarme sonoro)

4) Led giallo ON BY-PASS Acceso indica carico alimentato da riserva (attiva allarme sonoro)

5) Tasto ALARM SILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro

6) Led verde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

Fig. 2.8.3a

Diseguitoèriportatoloschemadicollegamentodelpannelloremotoallaschedadicomunicazione(CS0098):

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 23 of 44

Di seguito è riportato lo schema di collegamento del pannello remoto alla scheda di comunicazione (CS0098) :

2.8.4 UPS MANAGEMENT SOFTWARE

Utilizzando questo software è possibile monitorare le condizioni dell’UPS mediante un PC collegato al sistema tramite un apposito cavo fornito. Per maggiori informazioni sull’ installazione e l’utilizzo del software vi rimandiamo all’apposito manuale allegato ad esso.

Fig. 2.8.3b

123456789

101112

DB9

Male Connector

594837261

K1

12V-12A

45

312

12345678

CS0098 Relay Board

M1

UPS RemotePanel

Mains Status

Battery LOW

On By-Pass

M1

Common

Ups ON

EXT SUPPLY

ON CS0098 COMMON TAGBLOCKS (2-5-8-11) MUST BE CONNECTED TOGETHER

NOTE:

12345

1

96

2-5-8-11

0sde0098Relay Board

12

UPS REMOTE PANEL

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 98: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

98

2.8.4 - UPS Management software

Utilizzandoquestosoftwareèpossibilemonitorare lecondizionidell’UPSmedianteunPCcollegatoalsistematramiteunapposito cavo fornito.Permaggioriinformazionisull’installazioneel’utilizzodelsoftwarevirimandiamoall’appositomanualeallegatoadesso.

2.8.5 - Pulsante E.P.O. remoto

Il pulsante E.P.O. remoto ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.attraverso l’apertura del commutatore statico e dell’ingresso raddrizzatore, ha la funzione di spegnere e isolare completamen-te l’UPS in caso di emergenza.LaconnessioneE.P.O.ècostituitadaunaseriediswitcheschiusiariposo(Fig.2.8.5),cheapronolaseriesecomandati,ge-nerando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni diEPOdeveessereconnessaallamorsettieraCN1dellaschedadicomunicazioneremotaCS0098*.Laschedadicomunicazioneremota(CS0098)dovràessereconfiguratacomedescrittoinfigura2.8.5In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.5).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

*qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di E.P.O. remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è neces-sario contattare il servizio di assistenza.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 24 of 44

2.8.5 PULSANTE E.P.O. REMOTO

Il pulsante E.P.O. remoto ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.attraverso l’apertura del commutatore statico e dell’ingresso raddrizzatore, ha la funzione di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di emergenza. La connessione E.P.O. è costituita da una serie di switches chiusi a riposo (Fig. 2.8.5), che aprono la serie se comandati, generando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni di EPO deve essere connessa alla morsettiera CN1 della scheda di comunicazione remota CS0098*. La scheda di comunicazione remota (CS0098) dovrà essere configurata come descritto in figura 2.8.5 In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.5).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

*qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di E.P.O. remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è necessario contattare il servizio di assistenza.

2.8.6 CONTATTO DI BY-PASS MANUALE REMOTO

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS. La connessione di BYPASS manuale remoto è costituita da un contatto chiuso a riposo (Fig.2.8.6) che si apre se comandato, in questo modo l’alimentazione delle utenze viene direttamente connessa alla rete di riserva. Il contatto di BYPASS esterno deve essere collegato alla morsettiera CN1 della scheda di comunicazione remota CS0098**. La scheda di comunicazione remota (CS0098) dovrà essere configurata come descritto in figura 2.8.6 In mancanza di contatto di BYPASS esterno al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.6).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo. **qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di BYPASS manuale remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è necessario contattare il servizio di assistenza. Durante l’alimentazione delle utenze attraverso by-pass esterno non è garantita la continuità di erogazione della corrente elettrica.

J P1: Aperto / Open

Fig. 2.8.5 J P2: Aperto / Open J P3: Chiuso / Closed

Fig. 2.8.6

2.8.6 - Contatto di by-pass manuale remoto

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS.LaconnessionediBYPASSmanualeremotoècostituitadauncontattochiusoariposo(Fig.2.8.6)chesiapresecomandato,in questo modo l’alimentazione delle utenze viene direttamente connessa alla rete di riserva.IlcontattodiBYPASSesternodeveesserecollegatoallamorsettieraCN1dellaschedadicomunicazioneremotaCS0098**.Laschedadicomunicazioneremota(CS0098)dovràessereconfiguratacomedescrittoinfigura2.8.6In mancanza di contatto di BYPASS esterno al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.6).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

**qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di BYPASS manuale remoto sulla scheda di comunicazione remota opzio-nale è necessario contattare il servizio di assistenza. Durante l’alimentazione delle utenze attraverso by-pass esterno non è garantita la continuità di erogazione della corrente elettrica.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 24 of 44

2.8.5 PULSANTE E.P.O. REMOTO

Il pulsante E.P.O. remoto ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.attraverso l’apertura del commutatore statico e dell’ingresso raddrizzatore, ha la funzione di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di emergenza. La connessione E.P.O. è costituita da una serie di switches chiusi a riposo (Fig. 2.8.5), che aprono la serie se comandati, generando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni di EPO deve essere connessa alla morsettiera CN1 della scheda di comunicazione remota CS0098*. La scheda di comunicazione remota (CS0098) dovrà essere configurata come descritto in figura 2.8.5 In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.5).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

*qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di E.P.O. remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è necessario contattare il servizio di assistenza.

2.8.6 CONTATTO DI BY-PASS MANUALE REMOTO

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS. La connessione di BYPASS manuale remoto è costituita da un contatto chiuso a riposo (Fig.2.8.6) che si apre se comandato, in questo modo l’alimentazione delle utenze viene direttamente connessa alla rete di riserva. Il contatto di BYPASS esterno deve essere collegato alla morsettiera CN1 della scheda di comunicazione remota CS0098**. La scheda di comunicazione remota (CS0098) dovrà essere configurata come descritto in figura 2.8.6 In mancanza di contatto di BYPASS esterno al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.6).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo. **qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di BYPASS manuale remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è necessario contattare il servizio di assistenza. Durante l’alimentazione delle utenze attraverso by-pass esterno non è garantita la continuità di erogazione della corrente elettrica.

J P1: Aperto / Open

Fig. 2.8.5 J P2: Aperto / Open J P3: Chiuso / Closed

Fig. 2.8.6

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 99: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

99

2.8.7 - Terra di protezione

Il cavo di terra in arrivo, deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e DEVE ESSERE COLLEGATO SEMPRE PER PRIMO. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra collettore di terra e capicorda del cavo per garantire il cor-retto contatto nel tempo.

Tutti gli armadi ed accessori devono essere collegati a terra in accordo alle vigenti normative.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 25 of 44

2.8.7 TERRA DI PROTEZIONE

Il cavo di terra in arrivo, deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e DEVE ESSERE COLLEGATO SEMPRE PER PRIMO. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra collettore di terra e capicorda del cavo per garantire il corretto contatto nel tempo.

Tutti gli armadi ed accessori devono essere collegati a terra in accordo alle vigenti normative.

ATTENZIONE !!

IN CASO DI MESSA A TERRA INADEGUATA POSSONO VERIFICARSI RISCHI DI SHOCK ELETTRICO AL PERSONALE O DI INCENDIO.

3 - PANNELLO DI CONTROLLO

3.1 - Introduzione

Nellapartefrontaledell’UPSèpostoilpannellodicontrollo(figura3.1a).Attraverso questo pannello é possibile trasferire comandi al sistema e monitorare facilmente lo stato generale dell’ UPS, delle batterie e i relativi allarmi.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 26 of 44

3 PANNELLO DI CONTROLLO

3.1 INTRODUZIONE

Nella parte frontale dell’ UPS è posto il pannello di controllo (figura 3.1a). Attraverso questo pannello é possibile trasferire comandi al sistema e monitorare facilmente lo stato generale dell’ UPS, delle batterie e i relativi allarmi.

Il pannello di controllo è composto da un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’ UPS; quattro tasti a membrana (menu < > ESC) per scorrere tra i menu dell’UPS e da un pulsante EPO (rosso) di emergenza, posizionato sotto il display nella parte sinistra del pannello. Il display mostra messaggi testuali e parametri operativi su uno schermo LCD a 4 righe di 20 caratteri per riga.Le schermate sono organizzate in 6 menu multi-livello, selezionabili usando i tasti a membrana sotto il display LCD.

Figura 3.1a

ELSIST

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 100: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

100

Il pannello di controllo è composto da un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’UPS; quattro tastiamembrana(menu<>ESC)perscorreretraimenudell’UPSedaunpulsanteEPO(rosso)diemergenza,posizionatosotto il display nella parte sinistra del pannello.IldisplaymostramessaggitestualieparametrioperativisuunoschermoLCDa4righedi20caratteriperriga.Leschermatesonoorganizzatein6menumulti-livello,selezionabiliusandoitastiamembranasottoildisplayLCD.

SulfiancosinistrodeldisplaysonopresentidueLED,unoverdedenominato“NORMAL”edunorossodenominato“ALARM”che indicano lo stato di funzionamento dell’UPS.IlcomportamentodeiLEDèsintetizzatodiseguitonellatabella3.1b.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 27 of 44

Sul fianco sinistro del display sono presenti due LED, uno verde denominato “NORMAL” ed uno rosso denominato “ALARM” che indicano lo stato di funzionamento dell’UPS. Il comportamento dei LED è sintetizzato di seguito nella tabella 3.1b.

**configurabile (vedi pag.28 paragrafo 3.2.5 impostazione allarmi)

3.2 PANNELLO COMANDI LCD

Di seguito (figura 3.2) sono descritte le funzioni dei tasti a membrana del pannello comandi LCD :

MENU ESCENTER

NORMAL

ALARM

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di funzionamento dei singoli blocchi componenti il sistema, l’operatore viene quindi informato in tempo reale (allarme sonoro) di eventuali anomalie presentate dal sistema.

STATO UPS OK Allarme pres. Allarme rientrato

LED VERDE acceso spento acceso

LED ROSSO spento acceso lampeggiante**

Tabella 3.1b

TASTO MENU’ Permette di uscire dal menù selezionato o di entrare nel menu principale dalla visualizzazione stati e allarmi

TASTO BACK TASTO NEXT Permettono di scorrere da un menù all’altro

o da un sottomenù all’altro.Se premuti contemporaneamente generano

il comando ENTER

TASTO ESC Permette di tacitare l’allarme sonoro

Figura 3.2

Tabella 3.1b

3.2 - Pannello comandi LCDDiseguito(figura3.2)sonodescrittelefunzionideitastiamembranadelpannellocomandiLCD:

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 27 of 44

Sul fianco sinistro del display sono presenti due LED, uno verde denominato “NORMAL” ed uno rosso denominato “ALARM” che indicano lo stato di funzionamento dell’UPS. Il comportamento dei LED è sintetizzato di seguito nella tabella 3.1b.

**configurabile (vedi pag.28 paragrafo 3.2.5 impostazione allarmi)

3.2 PANNELLO COMANDI LCD

Di seguito (figura 3.2) sono descritte le funzioni dei tasti a membrana del pannello comandi LCD :

MENU ESCENTER

NORMAL

ALARM

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di funzionamento dei singoli blocchi componenti il sistema, l’operatore viene quindi informato in tempo reale (allarme sonoro) di eventuali anomalie presentate dal sistema.

STATO UPS OK Allarme pres. Allarme rientrato

LED VERDE acceso spento acceso

LED ROSSO spento acceso lampeggiante**

Tabella 3.1b

TASTO MENU’ Permette di uscire dal menù selezionato o di entrare nel menu principale dalla visualizzazione stati e allarmi

TASTO BACK TASTO NEXT Permettono di scorrere da un menù all’altro

o da un sottomenù all’altro.Se premuti contemporaneamente generano

il comando ENTER

TASTO ESC Permette di tacitare l’allarme sonoro

Figura 3.2

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di fun-zionamentodeisingoliblocchicomponenti ilsistema,l’operatorevienequindi informatointemporeale(allarmesonoro)dieventuali anomalie presentate dal sistema.

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 101: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

101

3.2.1 - Indice menu multilivelloLatabella3.2.1riassumeinordinel’elencodeimenùdisponibili.

MENU’ Livello N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi

1Dopo3minutidinonoperativitàtastiinaltromenù,ritornasempre attivo

Visualizzazione misure 2 E’ possibile visualizzare i valori di tutte le misure

Comandi UPS 3Accensione / spegnimento del sistema, commutazione delcarico e test di batteria

Configurazione pannello 4 Impostazione data /ora / test di batteria / lingua

Gestione storico 5 Visualizza lo storico degli eventi accaduti e relativi allarmi

Modalitàdiassistenza 6 Dedicato al servizio tecnico di assistenza autorizzato

Tab. 3.2.1

Èpossibilescorreretrai6menuelencatinellatabella3.2utilizzandoitastiNEXT(>)oBACK(<).PremendoipulsantiNEXT(>)eBACK(<)contemporaneamentesiselezionailcomandoENTER(<>)esiconfermalascelta,raggiungendo il successivo livello.PerritornareallivelloprecedentepremereiltastoMENUOgnisegnalazionediallarmesudisplayèseguitaunallarmesonoro(cicalino),chepuòessereresettatopremendoESC(vedifigura3.2).

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.2 - MENU 1: Visualizzazione Stati e AllarmiQuestomenuécaratterizzatodallaprimarigadelmessaggiochepuòessereUPSINFUNZIONE(sel’UPSèfunzionantenormalmente)oALLARMEUPS(sel’UPSpresentaunacondizionediallarme).Questisonoisignificatideimessaggimostrati:

UPS IN CONDIZIONI NORMALI DI FUNZIONAMENTO

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

INVERTERINFUNZIONE L’ inverter é acceso e funziona regolarmente

CARICO SU INVERTER Il carico é alimentato dall’ inverter

CARICO SU RISERVAIl carico é alimentato dalla linea di by-pass. Questa può essere una condizione tem-poraneachedura20secondiquandocapitaunsovraccaricodibrevedurata

RISERVA IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso alimentazione by-pass é presente e la tensione è / non è nella tolleranza specificata

SEZIONE D’INGRESSO ATTIVA / NON ATTIVA

IlPFCéaccesoefunzionaregolarmente/ospento

VENTILATORE VELOCITA’ RIDOTTA/NOMINALE

I ventilatori funzionano a velocità ridotta quando la temperatura del modulo è inferio-rea60°Coppureavelocitànominalequandosuperiorea60°C

RETE PRINCIPALE IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso rete é presente e la tensione è / non è nella tolleranza specificata

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 102: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

102

3.2.3 - UPS in condizioni anomaleIn caso di anomalie dell’ UPS, la schermata degli stati sarà sostituita da quella degli allarmi.All’utilizzatore apparirà un messaggio riguardante il tipo di anomalia accaduta. Verrà attivato un cicalino che potrà essere spentopremendoiltastoESC.PremendoENTER(<>)verràmostrataunalistadisegnalazioniperguidarel’operatoreacapireilsignificatodell’allarme.Itasti<BACKoNEXT>permettonodiscorrerelevariesegnalazioni.

Manuale d’uso IRON TT 60-120kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Manuale d’uso IRON TT 60-120kVA

Page 25 of 44

ALLARME UPS

CAUSA

ALLARME

<ENTER>

< BACK or NEXT>

Diseguitoèriportatalalistadegliallarmipiùcomunieimessaggidiaiutoassociati:

STADIO DI INGRESSO NONATTIVO

Lostadiodiingresso(PFC)èspentoononfunzionante

INVERTER NON INSERITOIlcaricononèpiùalimentatodall’inverterequindisoggettoaeventualimancanzedi alimentazione

SOVRACCARICO INVERTER(>100%>125%>150%)

L’inverter si è spento per sovraccarico e le utenze rimangono alimentate da rete di riserva

SOVRACCARICOPFC(>100%>125%>150%)

Lostadiodiingresso(PFC)sièspentopersovraccarico.

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Dopo3tentatividicommutazioneautomaticanonriuscitidariservaainverter,l’UPS blocca il commutatore statico su rete di riserva

PREALLARMEBATTERIAAdunatensionedibatteriadicirca640Vl’UPSallarmal’utentediunvalorebassodi batteria A600Vsihalafinescaricael’invertersispegne

BATTERIA SCARICAAdunatensionedibatteriadicirca600Vl’invertervienespento.Ilcaricononèpiùalimentato dall’inverter e quindi soggetto a eventuali mancanze di alimentazione

TESTBATTERIAFALLITOViene visualizzato quando per qualsiasi motivo fallisce il test periodico sulla batteria

ERROREINSERIMENTOFASIDIRISERVA

Il collegamento delle fasi di ingresso riserva non è corretto, non è stato rispettato il senso ciclico delle tensioni

BY-PASSMANUALEINSERITO VisualizzatoquandovienechiusoilsezionatorediBYPASSmanualedell’UPS(I3)

SINCRONISMONONOKNon c’è sincronismo tra le tensioni di riserva e le tensioni di inverter. La commu-tazione del carico non può avvenire in modo corretto. Verificare le fasi di ingresso rete di riserva e successivamente quelle di uscita inverter.

RETE PRINCIPALE NON IDONEALaretenonèidoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplicemente,nonpresente

RISERVA NON IDONEALariservanonèidoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplicemente,nonpresente.

TEMPERATURAIGBTINVLIVELLODIALLARME

La temperatura dell’inverter è oltre il livello consentito.L’invertervienespentoeleutenzealimentatedaretediriserva.Nonèpiùgaranti-ta la continuità.

TEMPERATURAIGBTPFCLIVELLODIALLARME

LatemperaturadelPFCèoltrelivelloconsentito;lostadiodiingressovienespen-to e l’inverter alimentato da batteria

ASSENZASCAMBIODATIPARALLELO

La comunicazione di parallelo non è corretta o interrotta, controllare il corretto collegamento delle fibre di comunicazione tra gli UPS

COMANDOE.P.O.(LOCALE,RELE’1,RELE’2)

Visualizzato qualora e per qualsiasi motivo venga pigiato ilpulsanteE.P.O.(localeoppureremoto)

MESSAGGIO DI ALLARME INTERPRETAZIONE

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 103: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

103

3.2.4 - MENU 2: Visualizzazione Misure

PeraccedereaquestaschermatapremereENTERsu2.VISUALIZZAZIONEMISUREnelmenuprincipaleOra l’operatore può verificare il valore delle seguenti grandezze elettriche scorrendole con le frecce < o >:

Vinfase–neutro=tensionestellatadellareteingressoprincipaleVinfase/fase=tensioneconcatenatadellareteingressoprincipaleCorrentiingresso=correntidiingressoUPS

Vinfase–neutro=tensionestellatadellaretediriservaVinfase/fase=tensioneconcatenatadellaretediriserva

Frequenza=frequenzaingresso,riservaeuscitaUPSBatteriaV,I=tensioneecorrentidibatteria(+-)

Voutfase/neutro=tensionestellatainuscitaUPSVoutfase/fase=tensioneconcatenatainuscitaUPSCorrentiuscita=correntidiuscitaalcarico

Temperature=temperaturesulmodulodipotenza,stadiodiingressoestadiodiuscita,temperaturaarmadiobatteriaext.percompensazionedellaVTamponeinfunzionedellatemperatura(opzionale)

PotenzaerogataKVA=potenzaerogatadaUPS

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.5 - MENU 3: Comandi UPSAttraversoquestomenùépossibileconfermarecomandioperativisull’UPS.Nella tabella seguente è riportato l’elenco dei comandi disponibili :

3.1STARTSISTEMA3.2STOPSISTEMA

Con questi comandi premendo ENTER l’ utilizzatore può accendere ospegnere il sistema

3.3COMMUTACARICOCon questo comando premendo ENTER l’ utilizzatore può commutare il caricodaunasorgenteall’altra(riserva-invertereviceversa)

3.4STARTTESTDIBATTERIACon questo comando premendo ENTER sarà istantaneamente avviato un testautomatico sulla batteria, durata circa 50 secondi.

3.5COMANDIMANUALIAttraverso questo menu si ha l’accesso a tutti i comandi di accensione relativiai singoli blocchi dell’UPS***

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

***ilmenu3.5èattivabileepuòessereutilizzatosolodapersonaleautorizzato

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 104: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

104

3.2.6 - MENU 4: Configurazione pannello

Attraverso questo menu è possibile impostare il pannello LCD come descritto nella tabella seguente :

4.1IMPOSTAZIONE DATA

Consente di impostare la data corrente, usando le frecce per incrementare /decrementare i numeri

4.2IMPOSTAZIONE ORA

Consente di impostare l’ora corrente, usando le frecce per incrementare /decrementare i numeri

4.3IMPOSTAZIONE LINGUAGGIO

Consente di scegliere la lingua tra diverse possibilità.

4.4IMPOSTAZIONEALLARMI

Consente di nascondere o mostrare attraverso il lampeggio del led rosso sulpannello di controllo gli allarmi accaduti e successivamente rientrati.

4.5IMPOSTAZIONETEST BATTERIA

Consente di impostare il test periodico di batteria, scegliendo il giorno dellasettimana, il numero di settimane tra un test ed il successivo, l’ora del giorno incui effettuare il test

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.7 - MENU 5: Mostra archivio eventi

Attraversoquestomenùl’utilizzatorepuòscorrereattraversogliultimi2048eventi/allarmiinordinecronologico.Il display storico eventi può essere aperto selezionando 5.MOSTRA ARCHIVIO EVENTI nel menu principale.Lo schermo mostrerà numero del messaggio, data, ora e codice dell’ ultimo evento accaduto.E’possibilescorrerelalistausandoipulsanti<BACKoNEXT>InogniposizionedellalistaeventipremendoiltastoMENUèpossibiletornarealMENUPRINCIPALE.

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.8 - MENU 6: Modalità di assistenza

Attraverso questo menu è possibile cambiare i dati di targa dell’UPS, fare il reset EPO, cancellare lo storico degli allarmi, iden-tificarelaversionediHardwareeSoftware,impostarelostart-updell’UPSdanormaleaautomaticoeviceversa.Questomenuèprotettodapasswordchenegal’accessoalpersonalenonautorizzato.

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 105: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

105

4 - ISTRUZIONI D’USO DELL’UPS

Manuale d’uso IRON TT 60-120kVA

Naicon Srl si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Manuale d’uso IRON TT 60-120kVA

Page 29 of 44

4.1 - Introduzione

Questo capitolo descrive come eseguire un corretto utilizzo del sistema. L’ UPS può trovarsi in una delle seguenti condizioni di lavoro :

• Funzionamento normale Il carico é alimentato dall’ UPS. L’ UPS è in funzione regolare e utilizza l’alimentazione di rete per fornire energia alle utenze e caricare le batterie. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento con by-pass automatico interno – Il carico è alimentato da rete In caso di anomalia e/o sovraccarico dell’inverter l’alimentazione delle utenze è garantita dalla rete di riserva. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento con by-pass manuale di manutenzione inserito – L’ UPS è disattivato. Il carico è connesso direttamente alla rete attraverso la linea di by-pass manuale di manutenzione o emergenza. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento da batteria – Il carico è alimentato dall’UPS L’ UPS è in funzione e utilizza l’alimentazione da batteria per fornire energia alle utenze perché la rete non è idonea o

piùsemplicementenonèpresente. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 106: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

106

4.2 - Organi di manovraGliorganidimanovrasitrovanonellapartefrontaledell’UPSesonoinstallatiorizzontalmentesuduefile(fareriferimentoallafig.4.2a-b)nelseguenteordine:

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1): connette la linea di ingresso principale all’UPSSEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2): connette la linea di ingresso rete di riserva all’UPSSEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3): consente di escludere l’UPS mantenendo le utenze alimentate direttamente dallalinea.Questosezionatoreèprotettodaunbloccomeccanico(lucchetto)perevitaremanovreaccidentali.SEZIONATORE DI USCITA UPS (I4): collega l’UPS alle utenze

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 34 of 44

4.1 INTRODUZIONE

Questo capitolo descrive come eseguire un corretto utilizzo del sistema. L’ UPS può trovarsi in una delle seguenti condizioni di lavoro :

• Funzionamento normale - Il carico é alimentato dall’ UPS.L’ UPS è in funzione regolare e utilizza l’alimentazione di rete per fornire energia alle utenze e caricare le batterie. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze. Funzionamento con by-pass automatico interno – Il carico è alimentato da rete In caso di anomalia e/o sovraccarico dell’inverter l’alimentazione delle utenze è garantita dalla rete di riserva.In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento con by-pass manuale di manutenzione inserito – L’ UPS è disattivato. Il carico è connesso direttamente alla rete di ingresso attraverso la linea di by-pass manuale di manutenzione o emergenza. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamento da batteria – Il carico è alimentato dall’UPSL’ UPS è in funzione e utilizza l’alimentazione da batteria per fornire energia alle utenze perché la rete non è idonea o più semplicemente non è presente. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

4.2 ORGANI DI MANOVRA

Gli organi di manovra si trovano nella parte frontale dell’UPS e sono installati orizzontalmente su due file (fare riferimento alla fig. 4.2a-b) nel seguente ordine :

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1): connette la linea di ingresso principale all’UPS SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2): connette la linea di ingresso rete di riserva all’UPS SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3): consente di escludere l’UPS mantenendo le utenze alimentate direttamente dalla linea. Questo sezionatore è protetto da un blocco meccanico (lucchetto) per evitare manovre accidentali. SEZIONATORE DI USCITA UPS (I4): collega l’UPS alle utenze

Per isolare completamente la macchina da tensioni pericolose è necessario aprire anche il sezionatore di batteria (montato sull’armadio batterie).

Si ricorda inoltre che la presenza di condensatori potenzialmente carichi all’interno del convertitore implica l’attesa di almeno 10 minuti prima di accedere alle parti interne della macchina.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 35 of 44

ATTENZIONE !!

LEVA IN POSIZIONE ORIZZONTALE EQUIVALE A SEZIONATORE APERTO, LEVA IN POSIZIONE VERTICALE EQUIVALE A SEZIONATORE CHIUSO.

Nelle fig. 4.2a-b sono illustrati i sezionatori in posizione di OFF (leva orizzontale), rispettivamente per le versioni da 60-80kVA (fig. 4.2a), e per la versione da 100kVA (fig. 4.2b) :

ATTENZIONETutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati

e/o da personale qualificato

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

Fig.4.2b

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

Fig.4.2a

Nellefig.4.2a-bsonoillustratiisezionatoriinposizionediOFF(levaorizzontale),rispettivamenteperleversionida60-80kVA(fig.4.2a),eperlaversioneda100kVA(fig.4.2b):

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 35 of 44

ATTENZIONE !!

LEVA IN POSIZIONE ORIZZONTALE EQUIVALE A SEZIONATORE APERTO, LEVA IN POSIZIONE VERTICALE EQUIVALE A SEZIONATORE CHIUSO.

Nelle fig. 4.2a-b sono illustrati i sezionatori in posizione di OFF (leva orizzontale), rispettivamente per le versioni da 60-80kVA (fig. 4.2a), e per la versione da 100kVA (fig. 4.2b) :

ATTENZIONETutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati

e/o da personale qualificato

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

Fig.4.2b

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

Fig.4.2a

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 35 of 44

ATTENZIONE !!

LEVA IN POSIZIONE ORIZZONTALE EQUIVALE A SEZIONATORE APERTO, LEVA IN POSIZIONE VERTICALE EQUIVALE A SEZIONATORE CHIUSO.

Nelle fig. 4.2a-b sono illustrati i sezionatori in posizione di OFF (leva orizzontale), rispettivamente per le versioni da 60-80kVA (fig. 4.2a), e per la versione da 100kVA (fig. 4.2b) :

ATTENZIONETutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati

e/o da personale qualificato

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

Fig.4.2b

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

Fig.4.2a

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 35 of 44

ATTENZIONE !!

LEVA IN POSIZIONE ORIZZONTALE EQUIVALE A SEZIONATORE APERTO, LEVA IN POSIZIONE VERTICALE EQUIVALE A SEZIONATORE CHIUSO.

Nelle fig. 4.2a-b sono illustrati i sezionatori in posizione di OFF (leva orizzontale), rispettivamente per le versioni da 60-80kVA (fig. 4.2a), e per la versione da 100kVA (fig. 4.2b) :

ATTENZIONETutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati

e/o da personale qualificato

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

Fig.4.2b

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1):

SEZIONATORE RETE USCITA UTENZA (I4):

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3):

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2):

Fig.4.2a

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 107: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

107

4.3 - Configurazione di start-up UPSL’UPSpuòessereconfiguratoinduediversemodalitàdistart-up,laprimadenominata“AUTOMATICA”elasecondadeno-minata“NORMALE”.La configurazione standard dell’UPS è “AUTOMATICA”(Vedicapitolo3.2.8)

Le due configurazioni sopra citate hanno le seguenti caratteristiche :

• modalitàAUTOMATICA(standard) Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica di tutti i blocchi dell’UPS. Una barra di scorrimento sul display LCD mostrerà la percentuale di avanzamento dello start-up Alterminedellaproceduraverràvisualizzatoilmessaggio:“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esiaccenderàilLED

verde sul pannello di controllo.

• modalitàNORMALE(opzionale) Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica della precarica e dello sta-

dio di ingresso per garantire una corretta ricarica della batteria. L’attivazione da parte dell’operatore dello stadio di inverter completerà la procedura di start-up al termine della quale

verràvisualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”everràaccesoilLEDverdesulpannellodicon-trollo.

Per una corretta accensione, dell’UPS seguire le procedure descritte nei capitoli successivi.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 36 of 44

4.3 CONFIGURAZIONE DI START-UP UPS

L’UPS può essere configurato in due diverse modalità di start-up, la prima denominata “AUTOMATICA” e la seconda denominata “NORMALE”. La configurazione standard dell’UPS è “AUTOMATICA”(Vedi capitolo 3.2.8)

Le due configurazioni sopra citate hanno le seguenti caratteristiche : - modalità AUTOMATICA (standard)

Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica di tutti i blocchi dell’UPS. Una barra di scorrimento sul display LCD mostrerà la percentuale di avanzamento dello start-up Al termine della procedura verrà visualizzato il messaggio: “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO” e si accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

- modalità NORMALE (opzionale)Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica della precarica e dello stadio di ingresso per garantire una corretta ricarica della batteria. L’attivazione da parte dell’operatore dello stadio di inverter completerà la procedura di start-up al termine della quale verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO” e verrà acceso il LED verde sul pannello di controllo.

Per una corretta accensione, dell’UPS seguire le procedure descritte nei capitoli successivi.

ATTENZIONE!!Se per un motivo qualsiasi occorre interrompere la procedura di start-up è necessario eseguire

il comando 3.2 STOP SISTEMA attraverso il menu 3.COMANDI UPS. La sequenza di accensione verrà immediatamente sospesa e sul pannello LCD verrà visualizzato il

messaggio “AUTO AVVIAMENTO INTERROTTO” Qualora sia necessario riavviare l’UPS occorre eseguire il comando 3.1 START SISTEMA nel menu 3.COMANDI UPS, oppure spegnere completamente l’UPS e ripetere la procedura di start-up come

descritto nei relativi capitoli

4.4 - Istruzioni per l’avviamento del sistema in modalita’ “AUTOMATICA” configurazione standard

Fareriferimentoallafig.4.2a-bpergliinterruttori

1. ChiudereilsezionatoreINPUTRESERVE(l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole

di raffreddamento modulo entreranno in funzione.

2. ChiudereilsezionatoreUPSOUTPUT(l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. ChiudereilsezionatoreMAINSINPUT(l1) Dopo5”verràavviataunaproceduraautomaticadiavviamentoUPSesull’LCDverràmostrataunabarracheindiche-

rà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Alterminedellostart-upverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esulpannellodi

controllo si accenderà il LED verde Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOFALLITO”eilsulpannellodicon-

trollo resterà acceso il LED rosso, in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere il sezionatore di batteria a bordo

dell’armadio batterie.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’inte-

ro sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 108: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

108

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 37 of 44

4.4 ISTRUZIONI PER L’AVVIAMENTO DEL SISTEMA IN MODALITA’ “AUTOMATICA”Configurazione standard

Fare riferimento alla fig. 4.2a-b per gli interruttori

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2)L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzioneIl cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) Dopo 5” verrà avviata una procedura automatica di avviamento UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-upAl termine dello start-up verrà visualizzato per 2” il messaggio “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO”e sul pannello di controllo si accenderà il LED verde In caso di anomalia sull’LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO FALLITO” e il sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso ,in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria,chiudere il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria.Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

ATTENZIONE!!

Se per un motivo qualsiasi occorre interrompere la procedura di start-up è necessario eseguire il comando 3.2 STOP SISTEMA attraverso il menu 3.COMANDI UPS.

La sequenza di accensione verrà immediatamente sospesa e sul pannello LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO INTERROTTO”

Qualora sia necessario riavviare l’UPS occorre eseguire il comando 3.1 START SISTEMA nel menu 3.COMANDI UPS, oppure spegnere completamente l’UPS e ripetere la procedura di start-up

come descritto nei relativi capitoli

4.5 - Istruzioni per l’avviamento del sistema in modalita’ “NORMALE” configurazione opzionale

Fareriferimentoallafig.4.2a-bpergliinterruttori

1. ChiudereilsezionatoreINPUTRESERVE(l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole

di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso.

2. ChiudereilsezionatoreUPSOUTPUT(l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. Sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso.

3. ChiudereilsezionatoreMAINSINPUT(l1) Dopo5”verràavviataunaproceduraautomaticadiavviamentodellostadiodiingressoesull’LCDverràmostratauna

barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Alterminedellostart-upverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esulpannellodi

controllo rimarrà acceso il LED rosso. Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOFALLITO”,in questa situazione

non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere il sezionatore di batteria a bordo

dell’armadio batterie.

5. Accensione Inverter Percompletarelaproceduradiavviamentoentrarenelmenu3.MODOCOMANDIeconfermare3.1STARTSISTE-

MA.Verràquindiazionatol’inverterecommutatoilcaricosudiesso(sel’UPSèconfiguratoinmodalitàPOWERSAVEilcaricoresteràsuretediriserva)

AlterminedellaprocedurasulpannelloLCDverràvisualizzatoilmessaggio“AVVIAMENTOSISTEMAESEGUITO”esi accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimen-tazione alle utenze.

E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria.

Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS. Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AVVIAMENTOSISTEMAFALLITO”,in questa situazio-

ne chiamare il servizio di assistenza.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 38 of 44

4.5 ISTRUZIONI PER L’AVVIAMENTO DEL SISTEMA IN MODALITÀ “NORMALE” Configurazione opzionale

Fare riferimento alla fig. 4.2a-b per gli interruttori

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2)L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzioneIl cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

Sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso.

3. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) Dopo 5” verrà avviata una procedura automatica di avviamento dello stadio di ingresso e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Al termine dello start-up verrà visualizzato per 2” il messaggio “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO” e sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso. In caso di anomalia sull’LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO FALLITO”,in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria,chiudere il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie.

5. Accensione Inverter Per completare la procedura di avviamento entrare nel menu 3. MODO COMANDI e confermare 3.1START SISTEMA. Verrà quindi azionato l’inverter e commutato il carico su di esso (se l’UPS è configurato in modalità POWER SAVE il carico resterà su rete di riserva) Al termine della procedura sul pannello LCD verrà visualizzato il messaggio “AVVIAMENTO SISTEMA ESEGUITO” e si accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimentazione alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria.Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

In caso di anomalia sull’LCD verrà visualizzato il messaggio “AVVIAMENTO SISTEMA FALLITO”,inquesta situazione chiamare il servizio di assistenza.

ATTENZIONE!! Se per un motivo qualsiasi occorre interrompere la procedura di start-up è necessario eseguire

il comando 3.2 STOP SISTEMA attraverso il menu 3.COMANDI UPS.La sequenza di accensione verrà immediatamente sospesa e sul pannello LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO INTERROTTO” Qualora sia necessario riavviare l’UPS occorre eseguire il comando 3.1

START SISTEMA nel menu 3.COMANDI UPS, oppure spegnere completamente l’UPS e ripetere la procedura di start-up come descritto nei relativi capitoli

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 109: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

109

4.6 - Istruzioni per lo spegnimento completo dell’UPS

Fareriferimentoallafig.4.2a-bpergliinterruttori

1. Spegnimento a UPS Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.2STOPSISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà

in percentuale lo stato di avanzamento Alterminedellaproceduradispegnimentoverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“SPEGNIMENTOSISTEMAESEGUI-

TO”esulpannellodicontrollosiaccenderàilLEDrosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

2. Sezionarelabatteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

3. Aprireisezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di

riservaI2 A questo punto l’UPS è completamente isolato e il carico non alimentato.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 39 of 44

4.6 ISTRUZIONI PER LO SPEGNIMENTO COMPLETO DELL’UPS

Fare riferimento alla fig. 4.2a-b per gli interruttori

1. Spegnimento a UPSEntrare nel menu 3.COMANDI UPS e confermare 3.2 STOP SISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento Al termine della procedura di spegnimento verrà visualizzato per 2” il messaggio “SPEGNIMENTO SISTEMA ESEGUITO” e sul pannello di controllo si accenderà il LED rosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

2. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

3. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di riserva I2 A questo punto l’UPS è completamente isolato e il carico non alimentato.

ATTENZIONE!! A questo punto l’UPS è privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso /

uscita, comunque chiuso da pannello e, per un tempo di qualche minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

4.7 - Istruzioni per l’inserimento del by-pass manuale 1. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

2. Commutazionecaricosuriserva(nonoccorreeffettuarequestamanovrasel’UPSèconfiguratoinmodalitàPOWERSAVE)

Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.3COMMUTACARICOpertrasferireilcaricosuretediriserva.Sulpannello di controllo si accenderà il LED rosso.

Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. SpegnimentoUPS Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.2STOPSISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà

in percentuale lo stato di avanzamento Alterminedellaproceduradispegnimentoverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“SPEGNIMENTOSISTEMAESEGUI-

TO”esulpannellodicontrolloresteràaccesoilLEDrosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

4. ChiudereilsezionatoreMANUALBY-PASS(I3) Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza al sezionatore e chiudere il medesimo Ilcicalinoverràattivatoesull’LCDverràmostratol’allarme“BYPASSMANUALECHIUSO”. Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso.

5. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di

riservaI2 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate dalla linea di riserva attraverso il by-pass manuale.

60-100 kVA

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USO DT0474-E01 Page 40 of 44

4.7 ISTRUZIONI PER L’INSERIMENTO DEL BY-PASS MANUALE

1. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

2. Commutazione carico su riserva (non occorre effettuare questa manovra se l’UPS è configurato in modalità POWER SAVE)

Entrare nel menu 3.COMANDI UPS e confermare 3.3 COMMUTA CARICO per trasferire il carico su rete di riserva. Sul pannello di controllo si accenderà il LED rosso.Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. Spegnimento UPSEntrare nel menu 3.COMANDI UPS e confermare 3.2 STOP SISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento Al termine della procedura di spegnimento verrà visualizzato per 2” il messaggio “SPEGNIMENTO SISTEMA ESEGUITO” e sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

4. Chiudere il sezionatore MANUAL BY-PASS (I3) Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza al sezionatore e chiudere il medesimoIl cicalino verrà attivato e sull’LCD verrà mostrato l’allarme “BYPASS MANUALE CHIUSO” . Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso.

8. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di riserva I2 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate dalla linea di riserva attraverso il by-pass manuale.

ATTENZIONE!!

A questo punto le utenze sono alimentate direttamente dalla linea di riserva e l’UPS è privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da

pannello e, per un tempo di qualche minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 110: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

110

4.9 - Arresto di Emergenza E.P.O. (Emergency power off)L’arresto di emergenza ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.Restano ovviamente tensioni pericolose all’interno del quadro di attestamento dell’UPS.Per fare il reset dell’EPO occorre eseguire una spegnimento completo dell’UPS.

1. ChiudereilsezionatoreINPUTRESERVE(l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole

di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso.

2. ChiudereilsezionatoreUPSOUTPUT(l4)

3. AprireilsezionatorediMANUALBY-PASS(l3) Riporreilbloccomeccanicosulsezionatorediby-passmanualeI3 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso

4. ChiudereilsezionatoreMAINSINPUT(l1) A questo punto verrà avviata una procedura di start-up secondo la configurazione impostata Vedicapitolo4.4peravviamentoinmodalità“AUTOMATICA”steps3-4 Vedicapitolo4.5peravviamentoinmodalità“NORMALE”steps3-4-5

4.8 - Istruzioni per il ritorno da by-pass manuale a normale funzionamento

4.10 - Gestione della batteria dell’UPSOltreallemisureditensioneecorrentedibatteria,visionabilinelmenù2.VISUALIZZAZIONEMISURE,sipuòeffettuareuntestdi efficienza della batteria senza mettere a rischio la continuità alle utenze, anche in caso di batteria inefficiente selezionando ilmenu3.4.STARTTESTDIBATTERIA.Il test infatti, utilizza lo stadio di ingresso per abbassare la tensione sino alla soglia di inizio scarica della batteria; se quest’ul-timaèefficiente,a2V/el,iniziaaderogarecorrenteealterminedeltestverràvisualizzatoilmessaggio“TESTDIBATTERIARIUSCITO”,incasocontrarioverràvisualizzatounallarmedi“TESTDIBATTERIAFALLITO”oppure“TESTDIBATTERIANONESEGUITO”seinterrottodaaltrecauseprimadeltermine.In questa situazione chiamare il centro di assistenza.

4.11 - Programmazione del TEST di batteriaIltestdibatteriapuòessereavviatoinognimomentodall’operatoreselezionandoilmenù“3.COMANDIUPS”econfermando“3.4.STARTTESTDIBATTERIA”Il test ha una durata di circa 50 secondi.È possibile programmare un test di batteria periodico seguendo quanto descritto :

1.Selezionareilmenu“4.CONFIGURAZIONIPANNELLO”2.Selezionareeconfermare“4.5IMPOSTAZIONETESTDIBATTERIA”.

Utilizzando le frecce ed ENTER si seleziona, partendo da sinistra, il giorno della settimana in cui effettuare il test, il numero disettimanetrauntestedilsuccessivo(da1a52perdisabilitareiltestautomaticoselezionareilsimbolo--)el’orariodellagiornata in cui avviare il test.

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 111: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

111

5 - MACCHINA IN ANOMALIA

5.1 - Allarmi generici

In caso di anomalie dell’ UPS, la schermata di default sarà sostituita da una di allarme che riporterà uno dei messaggi descritti in tabella:

INVERTER SPENTOStart-up iniziale.Sovraccarico permanente

Farpartirel’inverterControllare l’ uscita

SOVRACCARICO INVERTER(>100%>125%>150%)

Sovraccarico continuo sull’ uscita UPS

Controllare il carico in uscita e riavviare l’ inverterControllare corto circuito in uscita

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Alti carichi transitori sull’uscita UPS. Effettuati3tentativifallitidicommutazione su inverter.

Controllare carico in uscita e riavviare l’ inverter

TEST BATTERIA NON ESEGUITO Test batteria non OKControllare la batteria Controllare i fusibili batteria

PREALLARMEBATTERIABatteria quasi scarica, prossima allo spegnimento dell’ inverter

Effettuareloshut-downdeicarichiconnessi non vitali

RETE PRINCIPALE NON IDONEAIl sezionatore è aperto.Mancaingressorete

Controllare la tensione della linea di rete e la posizione degli interruttori

RISERVA NON IDONEA

La rotazione delle fasi di ingresso non é corretta. Mancatensioneiningresso

Controllare la tensione della linea di by-pass Controllare il senso ciclico rete

COMANDOE.P.O(locale,remoto1,remoto2)

E’ stato attivato il comando EPOLocale o remoto

Spegnere completamente l’UPSaprendo tutti gli interruttori e ifusibili di batteria. Aspettare finchél’ LCD sia completamente spento,poi riavviare l’ UPS oppureresettare l’E.P.O attraverso il menu6.1RESETEPO.

ASSENZASCAMBIODATIIN PARALLELO

La comunicazione di parallelo ècorrotta o assente

Chiamare assistenza

MESSAGGIO DI ALLARME CAUSA AZIONE

Quando un UPS è sede di anomalie non risolvibili, quindi non è in grado di garantire la continuità dialimentazionealcarico,èopportunoeseguirelamanovradiBYPASSDIEMERGENZAelasciarelamacchina isolata e spenta. Chiamare quindi il servizio di assistenza.

Nel caso di macchine in parallelo, l ‘UPS in anomalia, già auto esclusosi dal parallelo, è opportuno vengaisolato aprendo l’USCITA UPSChiamare quindi il servizio di assistenza.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 112: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

112

5.2 - Principio d’incendio

Nel caso estremamente remoto di principio di incendio , si ricorda di USARE ESCLUSIVAMENTE ESTINTORI A CO2 O A POLVERE. Eseguire sempre la manovra di BYPASS di emergenza e spegnere completamente la macchina, SEZIONANDO ANCHE IL QUADRO BATTERIA.Nel caso di macchine in parallelo, isolare subito la macchina aprendo l’USCITA UPS e successivamente isolare tutto il siste-ma, RICORDARSI DI SEZIONARE LA BATTERIA EXT.

5.3 - Anomalie dipendenti dalla natura del carico

• L’UPSrestaconilcaricoalimentatodaretediriservaancheselasezioneinverterfunzionacorrettamente:ciòpuòdipendere da un eccessiva corrente di picco assorbita, essa provoca un C.d.T. elevata che, se ripetitiva, porta alla commutazione del carico su rete di riserva.

Il sistema, dopo tre tentativi falliti di tentata commutazione di ritorno su inverter, blocca il commutatore statico su linea di riserva a salvaguardia di quest’ultimo, pertanto occorre studiare la corrente di carico ed eliminare la causa che provoca le sovracorrenti citate.

LA CORRENTE DI PICCO RIPETITIVO È BENE NON SUPERI PIÙ DI 2,5 VOLTE IL VALORE EFFICACE.

• Laprecisionedellatensionediuscitadell’UPSnonèottimale:puòdipenderedauncaricoeccessivamentesquilibratoe / o distorcente.

Spesso accade che vengano imputati all’UPS malfunzionamenti che in realtà sono reazioni normali ad anomalie del carico o dell’ambiente di istallazione. Vengonodiseguitodescrittelesituazionipiùcomuni:

IRON TT 60-100 BDTRIFASE

Page 113: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

113

6 - MANUTENZIONE PROGRAMMATA

L’UPS necessita nel corso della sua vita utile di CICLI DI MANUTENZIONI PROGRAMMATE per mantenerne l’affidabilità di esercizio e l’efficienza.Lamanutenzioneprogrammatadeveessereeffettuataall’aziendacostruttricee\oadaziendespecializzatericonosciutadallacostruttrice.

6.1 - Manutenzione annuale (o semestrale nel caso di missione altamente critica dell’UPS)

La manutenzione annuale consta delle seguenti azioni e verifiche:

• pulizia apparecchiatura• pulizia logica di controllo e schede interfacciamento• verificaserraggibulloneriaeconnessionielettriche(UPSebatteria)• verifica efficienza ventilazione• verifica forma d’onda uscita inverter• verifica tensione / frequenza di uscita• verifica sincronizzazione• verifica segnalazioni, allarmi, intervento EPO• taratura display con strumento calibrato• verifica funzionamento attuatori manuali ed automatismo• verifica funzionamento circuiti di commutazione• prova di mancanza rete all’UPS, verifica dell’efficienza della batteria e verifica del corretto funzionamento del carica-

batteria.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 114: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

114

Page 115: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 120-160-200 BD

MA

NU

AL

E D

’US

O

Page 116: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

116

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 120-160-200 BD

1 - INFORMAZIONI GENERALI

1.1 - Descrizione generale dell’UPSL’UPS in oggetto è costituito da un telaio metallico all’interno del quale è sviluppata la parte di elettronica di potenza acces-sibile dalle coperture laterali verniciate.Le coperture esterne della macchina sono completamente asportabili, in modo da garantire un facile accesso da ogni lato per qualunque evenienza.Sul pannello frontale ha sede il display interfaccia utente, per il controllo e comando dell’UPS. Nella parte frontale ha sede la morsettiera di collegamento alla rete di alimentazione e carichi nonché gli interruttori di manovra che permettono di accendere e spegnere la macchina.

1.1.1 - Campi di utilizzo dell’UPSIlnuovoUPSèprogettatoperfornirealimentazionestabilizzataefiltrataasofisticateapparecchiatureelettroniche(inpartico-lareasistemiperl’elaborazionedeidati)allequalideveesseregarantitaunasorgentedialimentazioneesentedafluttuazionidi tensione e frequenza.L’utilizzo tipico trova quindi applicazione in ospedali, stazioni di polizia, gallerie autostradali, stazioni radio, banche, uffici tec-nici e amministrativi e svariate altre applicazioni.

Grazieallaprogettazionemodularel’UPSèdisponibileconpotenzanominaleda120÷200kVAL’estensionedell’autonomiaèpossibileconl’utilizzodiunarmadiobatterieesterno(opzionale).

1.1.2 - Potenza e autonomia

Tutti i comandi disponibili sono perfettamente isolati e disaccoppiati da tensioni pericolose.Controllisiasulsovraccaricochesullatemperaturagarantisconol’immediatoepiùopportunointerventonelcasocheunadiqueste condizioni si verifichi durante il funzionamento. Attraverso il pannello frontale l’operatore può visualizzare lo stato dell’UPS ed eseguire manovre di spegnimento o commuta-zioneinmanierasemplicissima.Vedicapitolo3-4.L’UPSèprovvistodipulsantedispegnimentodiemergenza(EPO)postosulpannellofrontale.E’disponibileancheuncontattoperilcollegamentodiunpulsantediemergenzaremoto(nonfornito).L’UPS può essere monitorato a distanza con la massima semplicità attraverso un personal computer e un apposito program-madicomunicazione(opzionale)oppuretramiteunpannelloremotoanch’essoopzionalecherisulteràindispensabilequandoilsistemasaràinstallatoinlocalinonsorvegliati.Vedicapitoli1.2.5-1.2.6.

1.1.3 - Sicurezza e facilità d’uso

1.2 - Configurazioni e Equipaggiamenti Opzionali

L’UPS si presenta nella seguente configurazione:Ingressotrifase -- Uscitatrifase 120÷160÷200kVA

1.2.1 - Configurazione base

1.2.2 - Armadio batterieParte integrante del sistema serve a garantire l’alimentazione dei carichi in assenza di rete.La batteria viene alloggiata in un armadio separato dedicato.l’UPS è normalmente fornito con un armadio batterie per garantire l’autonomia desiderata.

In caso sia richiesto l’utilizzo di un trasformatore di isolamento galvanico, verrà fornito in un armadio esterno dedicato.Il trasformatore standard è trifase/trifase con rapporto 1:1, ma può essere fornito con rapporto di trasformazione diverso secondo richiesta.

1.2.3 - Armadio trasformatore

Attraversolaschedadicomunicazioneremota(CS0098)sihalapossibilitàdieffettuareilmonitoraggiodell’interoUPS,colle-gandosiconunPCdotatodisoftware.Un ulteriore monitoraggio remoto dell’UPS può avvenire attraverso un pannello remoto dedicato.L’utilizzodeicontattiliberidatensioneresidisponibilisullamorsettieraM1consenteilcollegamentodicircuitiausiliariperlavisualizzazionedellostatodell’UPS.(permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.4 - Schede per la comunicazione remota

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 117: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

117

Ilsoftwaredicomunicazione“UPSMANAGEMENT”:permettelacomunicazionetral’UPSeunPC.La configurazione del tipo di comunicazione desiderata consente la visibilità dell’UPS all’interno di una rete di PC basati su sistemaoperativoWindows,Win-NT,Novell,OS2,Dec,Lynux.IlsoftwareconsentedicontrollarelacondizioneoperativadiunoopiùUPS.(Permaggioriinformazionivederecap.2.8).

1.2.5 - UPS MANAGEMENT Software

1.2.6 - Pannello remotoIl pannello remoto permette di visualizzare a distanza il funzionamento dell’UPS, ripete lo stato dei blocchi principali con l’ac-censionediLEDel’attivazionediunallarmesonoro.(Permaggioriinformazionivederecap.2.8)

Il pulsante EPO remoto è un sistema di sicurezza che vi darà la possibilità di disattivare completamente la macchina in caso diemergenza.(Permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.7 - Pulsante EPO remoto

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente allalineadialimentazione,escludendol’UPS.(Permaggioriinformazionivederecap.2.8)

1.2.8 - By-pass manuale remoto

L’UPS descritto è un gruppo di continuità del tipo On-line a doppia conversione con by-pass automatico a norma europea EN62040-1-2.TaletipodiUPSeffettua,inmanieracontinuativaesenzaalcunainterruzione,unadoppiaconversionedellatensione in entrata. La mancanza di collegamento diretto rete-carico non consente il passaggio di alcun disturbo e la doppia conversione garanti-sce in uscita un’energia sempre regolata, sia in tensione che in frequenza, ideale per il funzionamento di utenze professionali. Quandolatensioned’ingressoescedalletolleranzeammesseopiùsemplicementenonèpresente,ilcaricovienealimentatoprelevando energia dalle batterie.Il sistema è provvisto di un by-pass automatico; in caso di guasto o di sovraccarico del gruppo di continuità il by-pass con-nette le utenze direttamente alla rete elettrica tramite una linea di riserva, consentendo così di ripristinare le normali condizioni dilavorosenzainterruzionidialimentazionealcarico.Vedifig.1.3.1

1.3 - Principio di funzionamento

1.3.1 - Schema a blocchi dell’UPS

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 118: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

118

Daimorsettid’ingressolaretevieneconnessa,tramiteilsezionatoreInputMainsI1,almodulodipotenza.Il modulo raddrizzatore, regola la tensione del bus in continua a un valore di riferimento prefissato, tenendo costantemente in stato di carica le batterie.La tensione continua alimenta il modulo inverter il quale fornisce ai carichi una tensione sinusoidale controllata in ampiezza e fase(sincronizzazione).In condizioni di funzionamento normali, l’UPS alimenta i carichi per mezzo della tensione dell’inverter. Incasodiavariaodisovraccarico,l’uscitaUPSvieneautomaticamentecommutatasulineadiriserva(bypassautomatico);in questa situazione sarà la rete stessa a mantenere l’alimentazione alle utenze. Alla cessazione delle cause che hanno pro-vocato la commutazione su linea di riserva, l’UPS riprende automaticamente ad alimentare i carichi per mezzo dell’inverter.

1.3.2 - Stadio di ingresso, modulo di potenza e stadio di uscita

L’intero controllo dell’UPS è gestito da un unico chip situato in una scheda elettronica dedicata che rappresenta quindi “l’intelligenza”dell’UPS(LogicadiControlloCLB).L’utilizzodiununicochipcongrandiperformanceinalternativaall’utilizzodipiùcomponentielettronicidistribuitisuchipdiversigarantisce il massimo grado di affidabilità riducendo ai minimi termini la possibilità di guasto della componentistica elettronica.Il controllo su board singola realizzato, gestisce tutta la sezione di potenza del Raddrizzatore controllato d’ingresso, dell’In-verterveroeproprioedellasezioneS.Switch.La CLB gestisce le sezioni di potenza attraverso l’utilizzo di segnali di retroazione provenienti dalle diverse schede di interfac-ciamento dei componenti di potenza .La CLB gestisce inoltre l’alimentatore ausiliario necessario per il funzionamento dell’UPS e l’interfaccia per le segnalazioni (localie/oremote).L’alimentatore ausiliario provvede ad alimentare tutte le schede e i componenti elettronici presenti nell’UPS.La visualizzazione dello stato dell’UPS verso il mondo esterno è gestita dalla logica CLB e avviene localmente con una pan-nello di controllo dedicato e attraverso il collegamento dell’UPS alle periferiche di comunicazione quando previste.La CLB esegue l’adeguata traduzione dello stato e dei parametri di funzionamento dell’UPS su un protocollo di comunicazio-ne utilizzato per il trasferimento verso l’esterno alle interfacce sopra descritte.A ritroso, i comandi provenienti dall’esterno vengono inviati dall’interfaccia segnalazioni alla Logica di controllo che li interpreta attuandoli.

1.3.3 - Controllo UPS e circuiti ausiliari

La batteria fornisce energia al sistema quando la rete principale d’ingresso non è idonea o non è presente, in tutti gli altri casi essaèricaricataacorrentecostante(caricaaunlivello)oatensionecostante(caricaaduelivelli)dalmodulocaricabatterieper poter essere sempre utilizzata quando richiesta.

1.3.4 - Batterie

L’ utilizzo del by-pass manuale è previsto per i casi in cui è necessario escludere l’UPS mantenendo alimentato il carico da retediriserva(es.:UPSfermo,avaria,...)Per porre l’UPS in stato di bypass è sufficiente seguire la procedura descritta nel cap. 4.7.L’operazione è eseguibile in qualsiasi momento e non comporta interruzioni nell’alimentazione del carico SE LA RETE DI RISERVA È IDONEA.

1.3.5 - By-pass manuale

L’UPS viene gestito attraverso il pannello frontale, dal quale è possibile trasferire i comandi e visualizzare lo stato di funzio-namento dell’UPS Il pannello è dotato di un LCD che consente di visualizzare lo stato di funzionamento dell’UPS.Attraverso il pannello LCD è possibile visualizzare tutti i parametri di funzionamento e il valore di tutte le misure eseguite dal sistemarelativeall’alimentazionedirete,alcaricoedellabatteria(vedicap.3).E possibile inoltre la visualizzazione di un archivio storico contenete la sequenza degli eventi di sistema memorizzati.

1.3.6 - Pannello frontale

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 119: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

119

2 - PRESCRIZIONI DI INSTALLAZIONE

• Ricevimento e identificazione• Immagazzinamento• Posizionamento UPS• Caratteristiche del locale• Predisposizione e allacciamento alla rete• Collegamenti ausiliari dell’UPS• Terra di protezione

Il presente capitolo descrive le modalità di installazione del sistema ed elenca i seguenti argomenti:

2.1 - Generalità

2.2 - Ricevimento e identificazioneDopo aver rimosso l’imballo, esaminare visivamente l’UPS e l’eventuale quadro batterie per rilevare possibili danni dovuti al trasporto. Ove fossero presenti danni alla struttura informare immediatamente lo spedizioniere e/o il rivenditore.Confrontare il materiale fornito con la bolla di consegna.L’apparecchio ha due targhette adesive di identificazione indicanti tipo, potenza e matricola; esse sono poste: una interna-mentesullochassiseunasulretromacchinaFig.2.2

Fig. 2.2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

• • • • • • •

Nel caso in cui il sistema non venga immediatamente installato deve essere immagazzinato in un ambiente in grado di pro-teggerlosiadall’eccessivaumiditàsiadafontidielevatocalore(da+5a+40°C,umiditàminoredel95%noncondensante).

Nel caso sia fornito il quadro batteria, assicurarsi, inoltre, che tra l’ultima ricarica delle batterie e la successiva non trascorrano più di 6 mesi. Superato tale periodo procedere all’allacciamento provvisorio dell’UPS alla rete e attivarlo per il tempo necessario ad effettuare la ricarica delle batterie.

2.3 - Immagazzinamento

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 120: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

120

2.4 - Posizionamento UPS

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Vista frontale

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Vista dall’alto

Tutteledistanzesonoespresseinmillimetri(mm).TutteletagliediquestaseriediUPSsonoelencatenellatabella2.4

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

L’armadio è dotato di 4 ruote girevoli, una volta tolto dall’imballo, può essere spinto da tutti i lati e movimentato sino al punto di installazione.Si ricorda che TUTTI I COLLEGAMENTI SONO POSIZIONATI SUL FRONTE DELL’UPS e sono accessibili rimuovendo l’opportunacoperturacomemostratoinFig.2.4.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 121: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

121

InFig.2.4èmostratalamorsettieradicollegamento:

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

2

3

1

1. Sezionatori di manovra2.Alloggiamentoschededicontrollo3.Coperturamorsettieradiattestamentocavi

Osservando l’UPS dal fronte l’ingresso cavi si trova sul basamento, nella parte bassa dell’UPSPeraccedervioccorrerimuovereopportunamentelacoperturametallica(figura2.4).Perilcollegamentodeicaviall’UPSseguirequantoriportatonellafigura2.7c

2.5 - Caratteristiche del locale UPSIllocalediinstallazionedell’UPSdeveesserepulitoecongradodiinquinamento2(CEI);deveesserealtresìingradodismaltireilcaloreprodottodallamacchina,secondoquantoriportatonellatabella2.5.aattraversoun’opportunaclimatizzazionedellocaleogarantendounricambiod’ariapariosuperiorea500m3/h.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

2.6 - Caratteristiche del locale batterieNel caso l’installazione preveda anche il quadro batteria, situato in un locale separato dall’UPS, dovrà essere garantito un ricambiod’aria,pariosuperiorea20m3/h.Si ricorda inoltre che la vita media delle batterie è strettamente legata alla temperatura di lavoro normalmente consigliata intornoai20°C.(All’incrementodellastessaaldisopradei20°perogni10°Cla”Vitadellabatteria”siriducedel50%)

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 122: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

122

2.7 - Predisposizione e Allacciamento alla RetePer l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.7a.IsezionatoriB-C-Dsonoditipomagnetotermicosenzaprotezionedifferenzialeo,nelcasoincuiquestadebbaessereprescritta,concorrentediinterventosuperiorea0.3A,ritardataeadattaacarichiconcomponentecontinua(RCDtipoA),diportataugualeomaggioreaquellaindicatasull’etichettamatricolapresentesulretrodell’UPS(kVA)econformiaquantoprevisto dalle norme CEI o del luogo vigenti per i magnetotermici “Curva C”.Il sezionatore A è un normale sezionatore con contatto ausiliario NC e ha la funzione di BY-PASS generale.

Prima di procedere al collegamento dell’UPS è necessario:

- verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli indicati sull’etichetta adesiva presentesulretrodell’UPS(tensionediingresso,frequenzadilavoroetc.)vedicap.2.2;

- verificare che la messa a terra dell’impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 15 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

2.7 PREDISPOSIZIONE E ALLACCIAMENTO ALLA RETE

Per l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.7a.I sezionatori B-C-D sono di tipo magnetotermico senza protezione differenziale o, nel caso in cui questa debba essere prescritta, con corrente di intervento superiore a 0.3A, ritardata e adatta a carichi con componente continua (RCD tipo A), di portata uguale o maggiore a quella indicata sull'etichetta matricola presente sul retro dell’UPS (kVA) e conformi a quanto previsto dalle norme CEI o del luogo vigenti per i magnetotermici“Curva C”.Il sezionatore A è un normale sezionatore con contatto ausiliario NC e ha la funzione di BY-PASS generale.

Schema 2.7a

Prima di procedere al collegamento dell'UPS è necessario:

- verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli indicati sull'etichetta adesiva presente sul retro dell'UPS (tensione di ingresso, frequenza di lavoro etc.) vedi cap.2.2;

- verificare che la messa a terra dell'impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in permanen-zalecorrentiriportatenelletab.2.7.

POTENZA UPS(KVA)

Ingresso reteprincipaleImax(A)

Ingresso reteriserva Imax(A)

Uscita utenzeImax(A)

Corrente scarica batteria(A)

120 228 215 183 200

160 304 286 243 267

200 380 358 304 334

Tab. 2.7

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Tabella 2.7

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 123: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

123

2.7.1 - Sistema contro il ritorno di tensione (backfeed protection)

Infigura2.7bvienerappresentatoloschemaperlarealizzazionedelsistemadinonritornodienergiaintegratonelquadroelettrico di attestamento.

A: sezionatore / interruttore generale di reteC: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principaleB: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riservaK3: contattorediprotezionecontroilritornoditensioneK1-K2: aggiuntivisullaalimentazionedellabobinadelteleruttore

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 17 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

2.7.1 SISTEMA CONTRO IL RITORNO DI TENSIONE (BACKFEED PROTECTION)

In figura 2.7b viene rappresentato lo schema per la realizzazione del sistema di non ritorno di energia integrato nel quadro elettrico di attestamento.

A: sezionatore / interruttore generale di rete C: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principale B: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riserva K3: contattore di protezione contro il ritorno di tensione K1-K2: aggiuntivi sulla alimentazione della bobina del teleruttore

UPS

L1-RESERVE

L2-RESERVE

L3-RESERVE

NEUTRAL

L1-MAINS

L2-MAINS

L3-MAINS

NEUTRAL

A B

C

L1

L2

L3NEUT

K2K1

K3

DISTRIBUTION PANEL

Schema 2.7b

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 124: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

124

2.7.2 - Fronte UPS e morsettieraInfigura2.7cèrappresentatalamorsettieradiattestamentocavipostasulfronteUPS.L’ingressocavidell’UPSèsituatosulbasamento(ingressocavidalbasso).

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 125: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

125

2.7.3 - Configurazione linea di riserva

La configurazione standard prevede la linea di ingesso rete di riserva direttamente collegata alla linea di ingresso rete princi-pale.Se necessario, è possibile separare le due linee rimuovendo le barre di collegamento come descritto nelle figure di seguito illustrate:

Fig. 2.7.3

Perevitarequalsiasiinconvenientee\oerroredurantelamanovrasiraccomandadismontareunabarraallavolta,ripo-sizionando il cavo proveniente dalla morsettiera nel medesimo posto.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 126: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

126

2.8 - Collegamenti Ausiliari Dell’UPSSul fronte sinistro dell’UPS, dietro le porte frontali, sono alloggiate le schede di comunicazione. La dotazione standard è co-stituitadaunaschedadicomunicazioneremota(CS0098)edallapredisposizioneperlaschedaSNMP.Surichiestaèpossibilecollegareall’UPSunasecondaschedadicomunicazioneremota(CS0098)opzionale,inaggiuntaaquella standard.L’accessopericollegamentiaquestidispositiviillustratoinfig.2.8

2.8.1 - Scheda di comunicazione remota CS0098Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni.Laschedapresentaunaseriedimorsetticoncontattiliberidatensione(M1)aiqualièpossibilecollegareunpannellosinotticodedicato(cap.2.8.3),degliavvisatoriacusticiovisiviodeisistemiditelesegnalazione.Mediantealtriduecontatti (CN1)èpossibilecollegareunoopiùpulsantiEPO remoti (cap.2.8.5),oppureuncontattodiBYPASSremoto(cap.2.8.6).E’infinepossibilecollegareilsistemaaunPCtramiteunconnettoreDB9(CN3)el’appositosoftware(cap.2.8.4).

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 21 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

2.8.1 SCHEDA DI COMUNICAZIONE REMOTA CS0098

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni. La scheda presenta una serie di morsetti con contatti liberi da tensione (M1) ai quali è possibile collegare un pannello sinottico dedicato (cap. 2.8.3), degli avvisatori acustici o visivi o dei sistemi di telesegnalazione. Mediante altri due contatti (CN1) è possibile collegare uno o più pulsanti EPO remoti (cap. 2.8.5), oppure un contatto di BYPASS remoto (cap. 2.8.6). E’ infine possibile collegare il sistema a un PC tramite un connettore DB9 (CN3) e l’apposito software (cap. 2.8.4).

Fig2.8.1a

Figura 2.8.1b

CN1

M1

CN3CN3

M1 CN1

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 127: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

127

2.8.2 - Scheda di comunicazione remota CS0098 opzionale

In aggiunta alla scheda di comunicazione remota standard è possibile collegare una seconda scheda di comunicazione remota opzionale.La scheda di comunicazione remota opzionale esegue le medesime funzioni della scheda di comunicazione remota standard descrittenelcapitolo2.8.1adeccezionedellefunzionidiE.P.O.remotoeBY-PASSmanualeremotoperlequalièrichiestaun’attivazione da parte del servizio di assistenza.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 21 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

2.8.1 SCHEDA DI COMUNICAZIONE REMOTA CS0098

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni. La scheda presenta una serie di morsetti con contatti liberi da tensione (M1) ai quali è possibile collegare un pannello sinottico dedicato (cap. 2.8.3), degli avvisatori acustici o visivi o dei sistemi di telesegnalazione. Mediante altri due contatti (CN1) è possibile collegare uno o più pulsanti EPO remoti (cap. 2.8.5), oppure un contatto di BYPASS remoto (cap. 2.8.6). E’ infine possibile collegare il sistema a un PC tramite un connettore DB9 (CN3) e l’apposito software (cap. 2.8.4).

Fig2.8.1a

Figura 2.8.1b

CN1

M1

CN3CN3

M1 CN1

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 128: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

128

1) LedverdeONUPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spentoindicaunoopiùallarmipresentisezioneinverter(attivaallarmesonoro)

2) LedgialloONBATTERY Accesoindicailfunzionamentodell’UPSdabatteria(attivaallarmesonoro)

3) LedrossoLOWBATTERY Accesoindicaimminentefinescaricadellabatteria(attivaallarmesonoro)

4) LedgialloONBY-PASS Accesoindicacaricoalimentatodariserva(attivaallarmesonoro)

5) TastoALARMSILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro

6) Ledverde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

2.8.3 - Pannello sinottico (optional)Il pannello sinottico ha la funzione di monitorare a distanza lo stato dei principali blocchi dell’UPS.Questo dispositivo viene collegato all’UPS attraverso lamorsettieraM1 presente sulla scheda di comunicazione remota(CS0098)(schemadicollegamentofig.2.8.3b).Attraverso l’accensione di LED è visualizzato lo stato operativo dell’UPS, è inoltre presente un allarme sonoro di avaria che puòessereresettatopremendoiltaston°5“alarmsilence”

Di seguito è descritto il significato dei LED di stato :

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 22 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

2.8.2 SCHEDA DI COMUNICAZIONE REMOTA CS0098 OPZIONALE

In aggiunta alla scheda di comunicazione remota standard è possibile collegare una seconda scheda di comunicazione remota opzionale. La scheda di comunicazione remota opzionale esegue le medesime funzioni della scheda di comunicazione remota standard descritte nel capitolo 2.8.1 ad eccezione delle funzioni di E.P.O. remoto e BY-PASS manuale remoto per le quali è richiesta un’attivazione da parte del servizio di assistenza.

2.8.3 PANNELLO SINOTTICO (Optional)

Il pannello sinottico ha la funzione di monitorare a distanza lo stato dei principali blocchi dell’UPS. Questo dispositivo viene collegato all'UPS attraverso la morsettiera M1 presente sulla scheda di comunicazione remota (CS0098)(schema di collegamento fig. 2.8.3b).Attraverso l’accensione di LED è visualizzato lo stato operativo dell’UPS, è inoltre presente un allarme sonoro di avaria che può essere resettato premendo il tasto n°5 “alarm silence”

Di seguito è descritto il significato dei LED di stato :

1) Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spento indica uno o più allarmi presenti sezione inverter (attiva allarme sonoro)

2) Led giallo ON BATTERY Acceso indica il funzionamento dell’UPS da batteria (attiva allarme sonoro)

3) Led rosso LOW BATTERY Acceso indica imminente fine scarica della batteria (attiva allarme sonoro)

4) Led giallo ON BY-PASS Acceso indica carico alimentato da riserva (attiva allarme sonoro)

5) Tasto ALARM SILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro

6) Led verde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

Fig. 2.8.3a

Diseguitoèriportatoloschemadicollegamentodelpannelloremotoallaschedadicomunicazione(CS0098):

Fig. 2.8.3b

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 23 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

Di seguito è riportato lo schema di collegamento del pannello remoto alla scheda di comunicazione (CS0098) :

2.8.4 UPS MANAGEMENT SOFTWARE

Utilizzando questo software è possibile monitorare le condizioni dell’UPS mediante un PC collegato al sistema tramite un apposito cavo fornito. Per maggiori informazioni sull’ installazione e l’utilizzo del software vi rimandiamo all’apposito manuale allegato ad esso.

Fig. 2.8.3b

123456789

101112

DB9

Male Connector

594837261

K1

12V-12A

45

312

12345678

CS0098 Relay Board

M1

UPS RemotePanel

Mains Status

Battery LOW

On By-Pass

M1

Common

Ups ON

EXT SUPPLY

ON CS0098 COMMON TAGBLOCKS (2-5-8-11) MUST BE CONNECTED TOGETHER

NOTE:

12345

1

96

2-5-8-11

0sde0098RelayBoard

12

UPSREMOTEPANEL

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 129: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

129

Utilizzandoquestosoftwareèpossibilemonitorare lecondizionidell’UPSmedianteunPCcollegatoalsistematramiteunapposito cavo fornito.Permaggioriinformazionisull’installazioneel’utilizzodelsoftwarevirimandiamoall’appositomanualeallegatoadesso.

2.8.4 - UPS management software

2.8.5 - Pulsante E.P.O. remotoIl pulsante E.P.O. remoto ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze. attraverso l’apertura del commutatore statico e dell’ingresso raddrizzatore, ha la funzione di spegnere e isolare completamen-te l’UPS in caso di emergenza.LaconnessioneE.P.O.ècostituitadaunaseriediswitcheschiusiariposo(Fig.2.8.5),cheapronolaseriesecomandati,ge-nerando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni diEPOdeveessereconnessaallamorsettieraCN1dellaschedadicomunicazioneremotaCS0098*.Laschedadicomunicazioneremota(CS0098)dovràessereconfiguratacomedescrittoinfigura2.8.5InmancanzadicontattidiEPOesternialsistemaDEVEESSEREINSERITOILJUMPERJP1.(cerchiatoinfig.2.8.5).Normal-mente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

*qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di E.P.O. remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è neces-sario contattare il servizio di assistenza.

2.8.6 - Contatto di by-pass manuale remotoIl comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS.LaconnessionediBYPASSmanualeremotoècostituitadauncontattochiusoariposo(Fig.2.8.6)chesiapresecomandato,in questo modo l’alimentazione delle utenze viene direttamente connessa alla rete di riserva.IlcontattodiBYPASSesternodeveesserecollegatoallamorsettieraCN1dellaschedadicomunicazioneremotaCS0098**.Laschedadicomunicazioneremota(CS0098)dovràessereconfiguratacomedescrittoinfigura2.8.6InmancanzadicontattodiBYPASSesternoalsistemaDEVEESSEREINSERITOILJUMPERJP1.(cerchiatoinfig.2.8.6).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

**qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di BYPASS manuale remoto sulla scheda di comunicazione remota opzio-nale è necessario contattare il servizio di assistenza. Durante l’alimentazione delle utenze attraverso by-pass esterno non è garantita la continuità di erogazione della corrente elettrica.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 24 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

2.8.5 PULSANTE E.P.O. REMOTO

Il pulsante E.P.O. remoto ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze.attraverso l’apertura del commutatore statico e dell’ingresso raddrizzatore, ha la funzione di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di emergenza. La connessione E.P.O. è costituita da una serie di switches chiusi a riposo (Fig. 2.8.5), che aprono la serie se comandati, generando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni di EPO deve essere connessa alla morsettiera CN1 della scheda di comunicazione remota CS0098*. La scheda di comunicazione remota (CS0098) dovrà essere configurata come descritto in figura 2.8.5 In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.5).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo.

*qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di E.P.O. remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è necessario contattare il servizio di assistenza.

2.8.6 CONTATTO DI BY-PASS MANUALE REMOTO

Il comando di BY PASS esterno è un sistema di sicurezza che consente, quando chiuso, di collegare le utenze direttamente alla linea di alimentazione, escludendo l’UPS. La connessione di BYPASS manuale remoto è costituita da un contatto chiuso a riposo (Fig.2.8.6) che si apre se comandato, in questo modo l’alimentazione delle utenze viene direttamente connessa alla rete di riserva. Il contatto di BYPASS esterno deve essere collegato alla morsettiera CN1 della scheda di comunicazione remota CS0098**. La scheda di comunicazione remota (CS0098) dovrà essere configurata come descritto in figura 2.8.6 In mancanza di contatto di BYPASS esterno al sistema DEVE ESSERE INSERITO IL JUMPER JP1. (cerchiato in fig. 2.8.6).Normalmente, per una maggiore sicurezza, oltre al jumper JP1 il connettore CN1 è cortocircuitato attraverso una connessione a filo. **qualora sia richiesta l’abilitazione della funzione di BYPASS manuale remoto sulla scheda di comunicazione remota opzionale è necessario contattare il servizio di assistenza. Durante l’alimentazione delle utenze attraverso by-pass esterno non è garantita la continuità di erogazione della corrente elettrica.

J P1: Aperto / Open

Fig. 2.8.5 J P2: Aperto / Open J P3: Chiuso / Closed

Fig. 2.8.6

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 130: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

130

2.8.7 - Terra di protezioneIl cavo di terra in arrivo, deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e DEVE ESSERE COLLEGATO SEMPREPER PRIMO. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra collettore di terra e capicorda del cavo pergarantire il corretto contatto nel tempo.

Tutti gli armadi ed accessori devono essere collegati a terra in accordo alle vigenti normative.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

3 - PANNELLO DI CONTROLLO

3.1 - IntroduzioneNellapartefrontaledell’UPSèpostoilpannellodicontrollo(figura3.1a).Attraverso questo pannello é possibile trasferire comandi al sistema e monitorare facilmente lo stato generale dell’ UPS, delle batterie e i relativi allarmi.

Il pannello di controllo è composto da un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’ UPS; quattro tastiamembrana(menu<>ESC)perscorreretraimenudell’UPSedaunpulsanteEPO(rosso)diemergenza,posizionatosotto il display nella parte sinistra del pannello.IldisplaymostramessaggitestualieparametrioperativisuunoschermoLCDa4righedi20caratteriperriga.Leschermatesonoorganizzatein6menumulti-livello,selezionabiliusandoitastiamembranasottoildisplayLCD.

SulfiancosinistrodeldisplaysonopresentidueLED,unoverdedenominato“NORMAL”edunorossodenominato“ALARM”che indicano lo stato di funzionamento dell’UPS.IlcomportamentodeiLEDèsintetizzatodiseguitonellatabella3.1b.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 26 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

3 PANNELLO DI CONTROLLO

3.1 INTRODUZIONE

Nella parte frontale dell’ UPS è posto il pannello di controllo (figura 3.1a). Attraverso questo pannello é possibile trasferire comandi al sistema e monitorare facilmente lo stato generale dell’ UPS, delle batterie e i relativi allarmi.

Il pannello di controllo è composto da un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’ UPS; quattro tasti a membrana (menu < > ESC) per scorrere tra i menu dell’UPS e da un pulsante EPO (rosso) di emergenza, posizionato sotto il display nella parte sinistra del pannello. Il display mostra messaggi testuali e parametri operativi su uno schermo LCD a 4 righe di 20 caratteri per riga.Le schermate sono organizzate in 6 menu multi-livello, selezionabili usando i tasti a membrana sotto il display LCD.

Figura 3.1a

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 131: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

131

3.2 - Pannello comandi LCDDiseguito(figura3.2)sonodescrittelefunzionideitastiamembranadelpannellocomandiLCD:

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di fun-zionamentodeisingoliblocchicomponenti ilsistema,l’operatorevienequindi informatointemporeale(allarmesonoro)dieventuali anomalie presentate dal sistema.

3.2.1 - Indice menu multilivello

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MENU ESCENTER

NORMAL

ALARM

**configurabile(vediparagrafo3.2.5impostazioneallarmi)

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 27 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

Sul fianco sinistro del display sono presenti due LED, uno verde denominato “NORMAL” ed uno rosso denominato “ALARM” che indicano lo stato di funzionamento dell’UPS. Il comportamento dei LED è sintetizzato di seguito nella tabella 3.1b.

**configurabile (vedi pag.28 paragrafo 3.2.5 impostazione allarmi)

3.2 PANNELLO COMANDI LCD

Di seguito (figura 3.2) sono descritte le funzioni dei tasti a membrana del pannello comandi LCD :

MENU ESCENTER

NORMAL

ALARM

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di funzionamento dei singoli blocchi componenti il sistema, l’operatore viene quindi informato in tempo reale (allarme sonoro) di eventuali anomalie presentate dal sistema.

STATO UPS OK Allarme pres. Allarme rientrato

LED VERDE acceso spento acceso

LED ROSSO spento acceso lampeggiante**

Tabella 3.1b

TASTO MENU’ Permette di uscire dal menù selezionato o di entrare nel menu principale dalla visualizzazione stati e allarmi

TASTO BACK TASTO NEXT Permettono di scorrere da un menù all’altro

o da un sottomenù all’altro.Se premuti contemporaneamente generano

il comando ENTER

TASTO ESC Permette di tacitare l’allarme sonoro

Figura 3.2

MENU LIVELLO N. NOTE

Visualizzazione stati e allarmi 1Dopo3minutidinonoperativitàtastiinaltromenù,ritornasempre attivo

Visualizzazione misure 2 E’ possibile visualizzare i valori di tutte le misure

Comandi UPS 3Accensione / spegnimento del sistema, commutazione delcarico e test di batteria

Configurazione pannello 4 Impostazione data /ora / test di batteria / lingua

Gestione storico 5 Visualizza lo storico degli eventi accaduti e relativi allarmi

Modalitàdiassistenza 6 Dedicato al servizio tecnico di assistenza autorizzato

Latabella3.2.1riassumeinordinel’elencodeimenùdisponibili.

Tabella 3.2.1

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 132: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

132

Èpossibilescorreretrai6menuelencatinellatabella3.2utilizzandoitastiNEXT(>)oBACK(<).PremendoipulsantiNEXT(>)eBACK(<)contemporaneamentesiselezionailcomandoENTER(<>)esiconfermalascelta,raggiungendo il successivo livello.PerritornareallivelloprecedentepremereiltastoMENUOgnisegnalazionediallarmesudisplayèseguitaunallarmesonoro(cicalino),chepuòessereresettatopremendoESC(vedifigura3.2).

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente.

3.2.2 - Menu 1: visualizzazione stati e allarmiQuestomenuécaratterizzatodallaprimarigadelmessaggiochepuòessereUPSINFUNZIONE(sel’UPSèfunzionantenormalmente)oALLARMEUPS(sel’UPSpresentaunacondizionediallarme).Questisonoisignificatideimessaggimostrati:

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

Inverter in funzione L’ inverter é acceso e funziona regolarmente

Carico su inverter Il carico é alimentato dall’ inverter

Carico su riservaIl carico é alimentato dalla linea di by-pass. Questa può essere una condi-zionetemporaneachedura20secondiquandocapitaunsovraccaricodibreve durata

Riserva idonea / non idonea

La linea di ingresso alimentazione by-pass é presente e la tensione è / non è nella tolleranza specificata

Sezione d’ingresso attiva / non attiva

IlPFCéaccesoefunzionaregolarmente/ospento

Ventilatore velocita’ridotta / nominale

I ventilatori funzionano a velocità ridotta quando la temperatura del modulo èinferiorea60°Coppureavelocitànominalequandosuperiorea60°C

Rete principale idonea / non idonea

La linea di ingresso rete é presente e la tensione è /non è nella tolleranza specificata

UPS IN CONDIZIONI NORMALI DI FUNZIONAMENTO

3.2.3 - UPS in condizioni anomaleIn caso di anomalie dell’ UPS, la schermata degli stati sarà sostituita da quella degli allarmi.All’utilizzatore apparirà un messaggio riguardante il tipo di anomalia accaduta. Verrà attivato un cicalino che potrà essere spentopremendoiltastoESC.PremendoENTER(<>)verràmostrataunalistadisegnalazioniperguidarel’operatoreacapireilsignificatodell’allarme.Itasti<BACKoNEXT>permettonodiscorrerelevariesegnalazioni.

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

ALLARME UPS CAUSA ALLARME

<ENTER>

< BACK or NEXT>

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 133: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

133

Diseguitoèriportatalalistadegliallarmipiùcomunieimessaggidiaiutoassociati:

MESSAGGIO DI ALLARME INTERPRETAZIONE

Stadio di ingresso non attivo Lostadiodiingresso(PFC)èspentoononfunzionante

Inverter non inseritoIlcaricononèpiùalimentatodall’inverterequindisoggettoaeventualimancanze di alimentazione

Sovraccarico inverter(>100%>125%>150%)

L’inverter si è spento per sovraccarico e le utenze rimangono alimentate da rete di riserva

SovraccaricoPFC(>100%>125%>150%)

Lostadiodiingresso(PFC)sièspentopersovraccarico.

Commutatore statico bloccato

Dopo3tentatividicommutazioneautomaticanonriuscitidariservaainverter, l’UPS blocca il commutatore statico su rete di riserva

Preallarme batteriaAdunatensionedibatteriadicirca640Vl’UPSallarmal’utentediunvalorebassodibatteriaA600Vsihalafinescaricael’invertersispegne

Batteria scaricaAdunatensionedibatteriadicirca600Vl’invertervienespento.Ilcaricononèpiùalimentatodall’inverterequindisoggettoaeventualimancanzedi alimentazione

Test batteria fallitoViene visualizzato quando per qualsiasi motivo fallisce il test periodico sulla batteria

Errore inserimento fasi diriserva

Il collegamento delle fasi di ingresso riserva non è corretto, non è stato rispettato il senso ciclico delle tensioni

By-pass manuale inseritoVisualizzato quando viene chiuso il sezionatore di BYPASS manuale dell’UPS(I3)

Sincronismo non OKNon c’è sincronismo tra le tensioni di riserva e le tensioni di inverter. La commutazione del carico non può avvenire in modo corretto. Verificare le fasi di ingresso rete di riserva e successivamente quelle di uscita inverter.

Rete principale non idoneaLaretenonèidoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplice-mente, non presente

Riserva non idoneaLariservanonèidoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsempli-cemente, non presente.

Temperatura IGBT INVlivello di allarme

La temperatura dell’inverter è oltre il livello consentito.L’inverter viene spento e le utenze alimentate da rete di riserva. Nonèpiùgarantitalacontinuità.

TemperaturaIGBTPFClivello di allarme

LatemperaturadelPFCèoltrelivelloconsentito;lostadiodiingressovienespento e l’inverter alimentato da batteria

Assenza scambio datiparallelo

La comunicazione di parallelo non è corretta o interrotta, controllare il corretto collegamento delle fibre di comunicazione tra gli UPS

Comando E.P.O.(LOCALE,RELE’1,RELE’2)

Visualizzato qualora e per qualsiasi motivo venga pigiato il pulsante E.P.O. (localeoppureremoto)

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 134: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

134

3.2.4 - Menu 2: visualizzazione misurePeraccedereaquestaschermatapremereENTERsu2.VISUALIZZAZIONEMISUREnelmenuprincipaleOra l’operatore può verificare il valore delle seguenti grandezze elettriche scorrendole con le frecce < o >:

Vinfase–neutro = tensionestellatadellareteingressoprincipaleVinfase/fase = tensioneconcatenatadellareteingressoprincipaleCorrentiingresso = correntidiingressoUPS

Vinfase–neutro = tensionestellatadellaretediriservaVinfase/fase = tensioneconcatenatadellaretediriserva

Frequenza = frequenzaingresso,riservaeuscitaUPSBatteriaV,I = tensioneecorrentidibatteria(+-)

Voutfase/neutro = tensionestellatainuscitaUPSVoutfase/fase = tensioneconcatenatainuscitaUPSCorrentiuscita = correntidiuscitaalcarico

Temperature = temperaturesulmodulodipotenza,stadiodiingressoestadiodiuscita,temperatura armadiobatteriaext.percompensazionedellaVTamponeinfunzionedellatemperatura (opzionale)

PotenzaerogataKVA= potenzaerogatadaUPS

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.5 - Menu 3: comandi UPS

Attraversoquestomenùépossibileconfermarecomandioperativisull’UPS.Nella tabella seguente è riportato l’elenco dei comandi disponibili :

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

3.1Startsistema3.2Stopsistema

Con questi comandi premendo ENTER l’ utilizzatore può accendere ospegnere il sistema

3.3CommutacaricoCon questo comando premendo ENTER l’ utilizzatore può commutare il caricodaunasorgenteall’altra(riserva-invertereviceversa)

3.4StarttestdibatteriaCon questo comando premendo ENTER sarà istantaneamente avviato un test automatico sulla batteria, durata circa 50 secondi.

3.5ComandimanualiAttraverso questo menu si ha l’accesso a tutti i comandi di accensione relativi ai singoli blocchi dell’UPS***

***ilmenu3.5èattivabileepuòessereutilizzatosolodapersonaleautorizzato

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 135: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

135

3.2.6 - Menu 4: configurazione pannello

Attraverso questo menu è possibile impostare il pannello LCD come descritto nella tabella seguente :

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

4.1IMPOSTAZIONEDATA

Consente di impostare la data corrente, usando le frecce per incrementare / decrementare i numeri

4.2IMPOSTAZIONEORA

Consente di impostare l’ora corrente, usando le frecce per incrementare /decrementare i numeri

4.3IMPOSTAZIONELINGUAGGIO

Consente di scegliere la lingua tra diverse possibilità.

4.4IMPOSTAZIONEALLARMI

Consente di nascondere o mostrare attraverso il lampeggio del led rosso sul pannello di controllo gli allarmi accaduti e successivamente rientrati.

4.5IMPOSTAZIONETESTBATTERIA

Consente di impostare il test periodico di batteria, scegliendo il giorno dellasettimana, il numero di settimane tra un test ed il successivo, l’ora del giorno in cui effettuare il test

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.7 - Menu 5: mostra archivio eventi

Attraversoquestomenùl’utilizzatorepuòscorrereattraversogliultimi2048eventi/allarmiinordinecronologico.Il display storico eventi può essere aperto selezionando 5.MOSTRA ARCHIVIO EVENTI nel menu principale.Lo schermo mostrerà numero del messaggio, data, ora e codice dell’ ultimo evento accaduto.E’possibilescorrerelalistausandoipulsanti<BACKoNEXT>InogniposizionedellalistaeventipremendoiltastoMENUèpossibiletornarealMENUPRINCIPALE.

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

3.2.8 - Menu 6: modalita’ di assistenza

Attraverso questo menu è possibile cambiare i dati di targa dell’UPS, fare il reset EPO, cancellare lo storico degli allarmi, iden-tificarelaversionediHardwareeSoftware,impostarelostart-updell’UPSdanormaleaautomaticoeviceversa.Questomenuèprotettodapasswordchenegal’accessoalpersonalenonautorizzato.

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI automaticamente

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 136: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

136

4 - ISTRUZIONI D’USO DELL’UPS

IMPORTANTE

ATTENZIONE

Seguire attentamente le procedure di seguito descritte per evitaredanni al sistema durante le manovre

Lo start-up UPS NON può essere eseguito da batteria

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

4.1 - Introduzione

Questo capitolo descrive come eseguire un corretto utilizzo del sistema.L’ UPS può trovarsi in una delle seguenti condizioni di lavoro :

Funzionamento normale - Il carico é alimentato dall’ UPS.L’ UPS è in funzione regolare e utilizza l’alimentazione di rete per fornire energia alle utenze e caricare le batterie.In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

Funzionamento con by-pass automatico interno – Il carico è alimentato da rete In caso di anomalia e/o sovraccarico dell’inverter l’alimentazione delle utenze è garantita dalla rete di riserva.In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

Funzionamento con by-pass manuale di manutenzione inserito – L’ UPS è disattivato.Il carico è connesso direttamente alla rete di ingresso attraverso la linea di by-pass manuale di manutenzione o emergenza.In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

Funzionamento da batteria – Il carico è alimentato dall’UPSL’UPSèinfunzioneeutilizza l’alimentazionedabatteriaperfornireenergiaalleutenzeperchélaretenonè idoneaopiùsemplicemente non è presente.In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 137: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

137

4.2 - Organi di manovra

Gliorganidimanovrasitrovanonellapartefrontaledell’UPSesonoinstallatiorizzontalmentesuduefile(fareriferimentoallafig.4.2a-b)nelseguenteordine:

SEZIONATORE INGRESSO RETE PRINCIPALE (I1): connette la linea di ingresso principale all’UPS

SEZIONATORE INGRESSO RETE RISERVA (I2): connette la linea di ingresso rete di riserva all’UPS

SEZIONATORE DI BY-PASS MANUALE (I3): consente di escludere l’UPS mantenendo le utenze alimentate direttamente dallalinea.Questosezionatoreèprotettodaunbloccomeccanico(lucchetto)perevitaremanovreaccidentali.

SEZIONATORE DI USCITA UPS (I4): collega l’UPS alle utenze

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Nellafig.4.2sonoillustratiisezionatoriinposizionediOFF(levaorizzontale)

Il costruttore si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 138: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

138

4.3 - Configurazione di start-up UPS

L’UPSpuòessereconfiguratoinduediversemodalitàdistart-up,laprimadenominata“AUTOMATICA”elasecondadeno-minata“NORMALE”.La configurazione standard dell’UPS è “AUTOMATICA”(Vedicapitolo3.2.8)

Le due configurazioni sopra citate hanno le seguenti caratteristiche:

Modalità AUTOMATICA (standard)Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica di tutti i blocchi dell’UPS.Una barra di scorrimento sul display LCD mostrerà la percentuale di avanzamento dello start-upAlterminedellaproceduraverràvisualizzatoilmessaggio:“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esiaccenderàilLEDverdesul pannello di controllo.

Modalità NORMALE (opzionale)Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica della precarica e dello stadio di ingresso per garantire una corretta ricarica della batteria.L’attivazione da parte dell’operatore dello stadio di inverter completerà la procedura di start-up al termine della quale verrà visualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”everràaccesoilLEDverdesulpannellodicontrollo.

Per una corretta accensione, dell’UPS seguire le procedure descritte nei capitoli successivi.

4.4 - Istruzioni per l’avviamento del sistema in modalita’ “AUTOMATICA”Configurazione standard

Fareriferimentoallafig.4.2a-bpergliinterruttori

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 36 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

4.3 CONFIGURAZIONE DI START-UP UPS

L’UPS può essere configurato in due diverse modalità di start-up, la prima denominata “AUTOMATICA” e la seconda denominata “NORMALE”. La configurazione standard dell’UPS è “AUTOMATICA”(Vedi capitolo 3.2.8)

Le due configurazioni sopra citate hanno le seguenti caratteristiche : - modalità AUTOMATICA (standard)

Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica di tutti i blocchi dell’UPS. Una barra di scorrimento sul display LCD mostrerà la percentuale di avanzamento dello start-up Al termine della procedura verrà visualizzato il messaggio: “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO” e si accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

- modalità NORMALE (opzionale)Questa modalità avvia una procedura sequenziale di start-up completamente automatica della precarica e dello stadio di ingresso per garantire una corretta ricarica della batteria. L’attivazione da parte dell’operatore dello stadio di inverter completerà la procedura di start-up al termine della quale verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO” e verrà acceso il LED verde sul pannello di controllo.

Per una corretta accensione, dell’UPS seguire le procedure descritte nei capitoli successivi.

ATTENZIONE!!Se per un motivo qualsiasi occorre interrompere la procedura di start-up è necessario eseguire

il comando 3.2 STOP SISTEMA attraverso il menu 3.COMANDI UPS. La sequenza di accensione verrà immediatamente sospesa e sul pannello LCD verrà visualizzato il

messaggio “AUTO AVVIAMENTO INTERROTTO” Qualora sia necessario riavviare l’UPS occorre eseguire il comando 3.1 START SISTEMA nel menu 3.COMANDI UPS, oppure spegnere completamente l’UPS e ripetere la procedura di start-up come

descritto nei relativi capitoli

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) Dopo5”verràavviataunaproceduraautomaticadiavviamentoUPSesull’LCDverràmostrataunabarrache indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Alterminedellostart-upverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esulpannello di controllo si accenderà il LED verde Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOFALLITO”eilsulpannellodi controllo resterà acceso il LED rosso, in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie. A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 139: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

139

4.5 - Istruzioni per l’avviamento del sistema in modalità “NORMALE”

Configurazione opzionale

Fareriferimentoallafig.4.2a-bpergliinterruttori

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. Sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso.

3. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) Dopo5”verràavviataunaproceduraautomaticadiavviamentodellostadiodiingressoesull’LCDverràmostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Alterminedellostart-upverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOTERMINATO”esulpannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso. Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AUTOAVVIAMENTOFALLITO”,in questa situazio- ne non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie.

5. Accensione Inverter Percompletarelaproceduradiavviamentoentrarenelmenu3.MODOCOMANDIeconfermare3.1START SISTEMA.Verràquindiazionatol’inverterecommutatoilcaricosudiesso(sel’UPSèconfiguratoinmodalità POWERSAVEilcaricoresteràsuretediriserva) AlterminedellaprocedurasulpannelloLCDverràvisualizzatoilmessaggio“AVVIAMENTOSISTEMAESEGUITO” e si accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimentazione alle utenze.E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

Incasodianomaliasull’LCDverràvisualizzatoilmessaggio“AVVIAMENTOSISTEMAFALLITO”,in questa situazione chia-mare il servizio di assistenza.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 37 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

4.4 ISTRUZIONI PER L’AVVIAMENTO DEL SISTEMA IN MODALITA’ “AUTOMATICA”Configurazione standard

Fare riferimento alla fig. 4.2a-b per gli interruttori

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2)L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzioneIl cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) Dopo 5” verrà avviata una procedura automatica di avviamento UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-upAl termine dello start-up verrà visualizzato per 2” il messaggio “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO”e sul pannello di controllo si accenderà il LED verde In caso di anomalia sull’LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO FALLITO” e il sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso ,in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria,chiudere il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria.Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

ATTENZIONE!!

Se per un motivo qualsiasi occorre interrompere la procedura di start-up è necessario eseguire il comando 3.2 STOP SISTEMA attraverso il menu 3.COMANDI UPS.

La sequenza di accensione verrà immediatamente sospesa e sul pannello LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO INTERROTTO”

Qualora sia necessario riavviare l’UPS occorre eseguire il comando 3.1 START SISTEMA nel menu 3.COMANDI UPS, oppure spegnere completamente l’UPS e ripetere la procedura di start-up

come descritto nei relativi capitoli

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 38 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

4.5 ISTRUZIONI PER L’AVVIAMENTO DEL SISTEMA IN MODALITÀ “NORMALE” Configurazione opzionale

Fare riferimento alla fig. 4.2a-b per gli interruttori

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2)L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzioneIl cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4) Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

Sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso.

3. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) Dopo 5” verrà avviata una procedura automatica di avviamento dello stadio di ingresso e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento dello start-up Al termine dello start-up verrà visualizzato per 2” il messaggio “AUTO AVVIAMENTO TERMINATO” e sul pannello di controllo rimarrà acceso il LED rosso. In caso di anomalia sull’LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO FALLITO”,in questa situazione non procedere con lo start-up e chiamare il servizio di assistenza.

4. Connessione batteria Dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria,chiudere il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie.

5. Accensione Inverter Per completare la procedura di avviamento entrare nel menu 3. MODO COMANDI e confermare 3.1START SISTEMA. Verrà quindi azionato l’inverter e commutato il carico su di esso (se l’UPS è configurato in modalità POWER SAVE il carico resterà su rete di riserva) Al termine della procedura sul pannello LCD verrà visualizzato il messaggio “AVVIAMENTO SISTEMA ESEGUITO” e si accenderà il LED verde sul pannello di controllo.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimentazione alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria.Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo il sezionatore di rete principale a monte dell’ UPS.

In caso di anomalia sull’LCD verrà visualizzato il messaggio “AVVIAMENTO SISTEMA FALLITO”,inquesta situazione chiamare il servizio di assistenza.

ATTENZIONE!! Se per un motivo qualsiasi occorre interrompere la procedura di start-up è necessario eseguire

il comando 3.2 STOP SISTEMA attraverso il menu 3.COMANDI UPS.La sequenza di accensione verrà immediatamente sospesa e sul pannello LCD verrà visualizzato il messaggio “AUTO AVVIAMENTO INTERROTTO” Qualora sia necessario riavviare l’UPS occorre eseguire il comando 3.1

START SISTEMA nel menu 3.COMANDI UPS, oppure spegnere completamente l’UPS e ripetere la procedura di start-up come descritto nei relativi capitoli

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 140: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

140

4.6 - Istruzioni per lo spegnimento completo dell’UPS

Fareriferimentoallafig.4.2a-bpergliinterruttori

1. Spegnimento a UPS Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.2STOPSISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento Alterminedellaproceduradispegnimentoverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“SPEGNIMENTOSISTEMAESE- GUITO”esulpannellodicontrollosiaccenderàilLEDrosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

2. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

3. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e infine il sezionatore di rete diriservaI2 A questo punto l’UPS è completamente isolato e il carico non alimentato.

4.7 - Istruzioni per l’inserimento del BY-PASS manuale

1. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

2. Commutazione carico su riserva (non occorre effettuare questa manovra se l’UPS è configurato in modalità POWER SAVE) Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.3COMMUTACARICOpertrasferireilcaricosuretedi riserva. Sul pannello di controllo si accenderà il LED rosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. Spegnimento UPS Entrarenelmenu3.COMANDIUPSeconfermare3.2STOPSISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento Alterminedellaproceduradispegnimentoverràvisualizzatoper2”ilmessaggio“SPEGNIMENTOSISTEMA ESEGUITO”esulpannellodicontrolloresteràaccesoilLEDrosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

4. Chiudere il sezionatore MANUAL BY-PASS (I3) Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza al sezionatore e chiudere il medesimo Ilcicalinoverràattivatoesull’LCDverràmostratol’allarme“BYPASSMANUALECHIUSO”. Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso.

5. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete diriservaI2 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate dalla linea di riserva attraverso il by-pass manuale.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 39 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

4.6 ISTRUZIONI PER LO SPEGNIMENTO COMPLETO DELL’UPS

Fare riferimento alla fig. 4.2a-b per gli interruttori

1. Spegnimento a UPSEntrare nel menu 3.COMANDI UPS e confermare 3.2 STOP SISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento Al termine della procedura di spegnimento verrà visualizzato per 2” il messaggio “SPEGNIMENTO SISTEMA ESEGUITO” e sul pannello di controllo si accenderà il LED rosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

2. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

3. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di riserva I2 A questo punto l’UPS è completamente isolato e il carico non alimentato.

ATTENZIONE!! A questo punto l’UPS è privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso /

uscita, comunque chiuso da pannello e, per un tempo di qualche minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

UPS 120÷200kVA

Naicon Group si riserva il diritto di modificare il presente documento senza alcun preavviso

Pagina 40 di 44 MANUALE D’USO DT0502-E00

4.7 ISTRUZIONI PER L’INSERIMENTO DEL BY-PASS MANUALE

1. Sezionare la batteria Aprire il sezionatore di batteria a bordo dell’armadio batterie

2. Commutazione carico su riserva (non occorre effettuare questa manovra se l’UPS è configurato in modalità POWER SAVE)

Entrare nel menu 3.COMANDI UPS e confermare 3.3 COMMUTA CARICO per trasferire il carico su rete di riserva. Sul pannello di controllo si accenderà il LED rosso.Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

3. Spegnimento UPSEntrare nel menu 3.COMANDI UPS e confermare 3.2 STOP SISTEMA Verrà avviata una procedura automatica di spegnimento dell’UPS e sull’LCD verrà mostrata una barra che indicherà in percentuale lo stato di avanzamento Al termine della procedura di spegnimento verrà visualizzato per 2” il messaggio “SPEGNIMENTO SISTEMA ESEGUITO” e sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso. Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva.

4. Chiudere il sezionatore MANUAL BY-PASS (I3) Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza al sezionatore e chiudere il medesimoIl cicalino verrà attivato e sull’LCD verrà mostrato l’allarme “BYPASS MANUALE CHIUSO” . Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso.

8. Aprire i sezionatori Aprire in sequenza, il sezionatore di rete principale I1, il sezionatore di uscita UPS I4 e in fine il sezionatore di rete di riserva I2 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate dalla linea di riserva attraverso il by-pass manuale.

ATTENZIONE!!

A questo punto le utenze sono alimentate direttamente dalla linea di riserva e l’UPS è privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da

pannello e, per un tempo di qualche minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 141: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

141

4.8 - Istruzioni per il ritorno da BY-PASS manuale a normale funzionamento

1. Chiudere il sezionatore INPUT RESERVE (l2) L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione Il cicalino inizierà a suonare e dopo alcuni secondi in presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole di raffreddamento modulo entreranno in funzione. Sul pannello di controllo sarà acceso il LED rosso.

2. Chiudere il sezionatore UPS OUTPUT (l4)

3. Aprire il sezionatore di MANUAL BY-PASS (l3) Riporreilbloccomeccanicosulsezionatorediby-passmanualeI3 Le utenze connesse all’uscita dell’UPS verranno così alimentate attraverso la linea di riserva. Sul pannello di controllo resterà acceso il LED rosso

4. Chiudere il sezionatore MAINS INPUT (l1) A questo punto verrà avviata una procedura di start-up secondo la configurazione impostata Vedicapitolo4.4peravviamentoinmodalità“AUTOMATICA”steps3-4 Vedicapitolo4.5peravviamentoinmodalità“NORMALE”steps3-4-5

4.9 - Arresto di emergenza E.P.O. (EMERGENCY POWER OFF)

L’arresto di emergenza ha lo scopo di spegnere e isolare completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura dello stadio di ingresso e del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze. Restano ovviamente tensioni pericolose all’interno del quadro di attestamento dell’UPS.Per fare il reset dell’EPO occorre eseguire una spegnimento completo dell’UPS.

4.10 - Gestione della batteria dell’UPS

Oltreallemisureditensioneecorrentedibatteria,visionabilinelmenù2.VISUALIZZAZIONEMISURE,sipuòeffettuareuntestdi efficienza della batteria senza mettere a rischio la continuità alle utenze, anche in caso di batteria inefficiente selezionando ilmenu3.4.STARTTESTDIBATTERIAIl test infatti, utilizza lo stadio di ingresso per abbassare la tensione sino alla soglia di inizio scarica della batteria; se quest’ul-timaèefficiente,a2V/el,iniziaaderogarecorrenteealterminedeltestverràvisualizzatoilmessaggio“TESTDIBATTERIARIUSCITO”,incasocontrarioverràvisualizzatounallarmedi“TESTDIBATTERIAFALLITO”oppure“TESTDIBATTERIANONESEGUITO”seinterrottodaaltrecauseprimadeltermine(In questa situazione chiamare il servizio di assistenza.)

4.11 - Programmazione del test di batteria

Iltestdibatteriapuòessereavviatoinognimomentodall’operatoreselezionandoilmenù“3.COMANDIUPS”econfermando“3.4.STARTTESTDIBATTERIA”Il test ha una durata di circa 50 secondi.È possibile programmare un test di batteria periodico seguendo quanto descritto :

1. Selezionareilmenu“4.CONFIGURAZIONIPANNELLO”2. Selezionareeconfermare“4.5IMPOSTAZIONETESTDIBATTERIA”.

Utilizzando le frecce ed ENTER si seleziona, partendo da sinistra, il giorno della settimana in cui effettuare il test, il numero disettimanetrauntestedilsuccessivo(da1a52perdisabilitareiltestautomaticoselezionareilsimbolo--)el’orariodellagiornata in cui avviare il test.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 142: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

142

5 - MACCHINA IN ANOMALIA

5.1 - Allarmi generici

In caso di anomalie dell’ UPS, la schermata di default sarà sostituita da una di allarme che riporterà uno dei messaggi descritti in tabella:

MESSAGGIO DI ALLARME CAUSA AZIONE

INVERTER SPENTOStart-up iniziale.Sovraccarico permanente

Farpartirel’inverterControllare l’ uscita

SOVRACCARICO INVERTER(>100%>125%>150%)

Sovraccarico continuo sull’ uscita UPSControllare il carico in uscita e riavviare l’ inverterControllare corto circuito in uscita

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Alti carichi transitori sull’uscita UPS. Effettuati3tentativifallitidicommutazionesu inverter.

Controllare carico in uscita e riavviare l’ inverter

TEST BATTERIA NON ESE-GUITO

Test batteria non OKControllare la batteriaControllare i fusibili batteria

PREALLARMEBATTERIABatteria quasi scarica, prossima allo spegni-mento dell’ inverter

Effettuareloshut-downdeicarichiconnessinon vitali

RETE PRINCIPALE NON IDONEA

Il sezionatore è aperto.Mancaingressorete

Controllare la tensione della linea di rete e la posizione degli interruttori

RISERVA NON IDONEALa rotazione delle fasi di ingresso non è corretta.Mancatensioneiningresso

Controllare la tensione della linea di by-passControllare il senso ciclico rete

COMANDOE.P.O(locale,remoto1,remoto2)

E’ stato attivato il comando EPOLocale o remoto

Spegnere completamente l’UPS aprendo tutti gli interruttori e i fusibili di batteria. Aspettare finché l’ LCD sia completamente spento,poi riavviare l’ UPS oppure resettare l’E.P.O attraversoilmenu6.1RESETEPO.

ASSENZASCAMBIODATIPARALLELO

La comunicazione di parallelo è corrotta o assente

Chiamare assistenza

Quando un UPS è sede di anomalie non risolvibili, quindi non è in grado di garantire la continuità di alimentazione al carico, èopportunoeseguirelamanovradiBYPASSDIEMERGENZAelasciarelamacchinaisolataespenta.Chiamarequindiilservizio di assistenza.

Nel caso di macchine in parallelo, l ‘UPS in anomalia, già auto esclusosi dal parallelo, è opportuno venga isolato aprendo l’USCITA UPSChiamare quindi il servizio di assistenza.

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 143: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

143

5.2 - Principio di incendio

Nel caso estremamente remoto di principio di incendio , si ricorda di USARE ESCLUSIVAMENTE ESTINTORI A CO2 OA POLVERE. Eseguire sempre la manovra di BYPASS di emergenza e spegnere completamente la macchina, SEZIONANDO ANCHE IL QUADRO BATTERIA.Nel caso di macchine in parallelo, isolare subito la macchina aprendo l’USCITA UPS e successivamente isolare tutto il siste-ma, RICORDARSI DI SEZIONARE LA BATTERIA EXT.

5.3 - Anomalie dipendenti dalla natura del carico

Spesso accade che vengano imputati all’UPS malfunzionamenti che in realtà sono reazioni normali ad anomalie del carico o dell’ambiente di istallazione.Vengonodiseguitodescrittelesituazionipiùcomuni:

· L’UPS resta con il carico alimentato da rete di riserva anche se la sezione inverter funziona correttamente: ciò può dipendere da un eccessiva corrente di picco assorbita, essa provoca un C.d.T. elevata che, se ripetitiva, porta alla commutazione del carico su rete di riserva. Il sistema, dopo tre tentativi falliti di tentata commutazione di ritorno su inverter, blocca il commutatore statico su linea di riserva a salvaguardia di quest’ultimo, pertanto occorre studiare la corrente di carico ed eliminare la causa che provoca le sovracorrenti citate. LA CORRENTE DI PICCO RIPETITIVO È BENE NON SUPERI PIÙ DI 2,5 VOLTE IL VALORE EFFICACE.

· La precisione della tensione di uscita dell’UPS non è ottimale: può dipendere da un carico eccessivamente squilibrato e/o distorcente.

6 - MANUTENZIONE PROGRAMMATA

L’UPS necessita nel corso della sua vita utile di CICLI DI MANUTENZIONI PROGRAMMATE per mantenerne l’affidabilità di esercizio e l’efficienza.Lamanutenzioneprogrammatadeveessereeffettuataall’aziendacostruttricee\oadaziendespecializzatericonosciutadallacostruttrice.

6.1 - Manutenzione annuale (o semestrale nel caso di missione altamente critica dell’UPS)La manutenzione annuale consta delle seguenti azioni e verifiche :• puliziaapparecchiatura• pulizialogicadicontrolloeschedeinterfacciamento• verificaserraggibulloneriaeconnessionielettriche(UPSebatteria)• verificaefficienzaventilazione• verificaformad’ondauscitainverter• verificatensione/frequenzadiuscita• verificasincronizzazione• verificasegnalazioni,allarmi,interventoEPO• taraturadisplayconstrumentocalibrato• verificafunzionamentoattuatorimanualiedautomatismo• verificafunzionamentocircuitidicommutazione• provadimancanzareteall’UPS,verificadell’efficienzadellabatteriaeverificadelcorrettofunzionamentodel caricabatteria.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 144: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

144

7 - DATI TECNICI

Codice IRONTT120BD IRONTT160BD IRONTT200BD

GeneraleConfigurazione On-Line Doppia Conversione Ingresso TecnologiaadH.F.IGBTswitchingTrafoLessInverter TecnologiaadH.F.IGBTswitchingS.Switch Commutatorestaticoelettronico+ContattoreautomaticoRaffreddamento sistema Liquido e ad aria forzata Caratteristiche meccanicheAlloggiamento MobileUPSdedicatoColore RAL7016Grado di protezione IP IP20Distanze raccomandate per il posizionamento Vedicapitolo8Ingresso cavi Anteriore dal BassoDimensioni 1800x840x800mm(hxlxp)Condizioni ambientaliTemperatura di funzionamento 0-40° CTemperatura consigliata per le batterie +20÷+30°CUmidità relativa <90%(Senzacondensa)Altitudine massima Finoa1000mslm(1%declassamentoogni100mda1000a2000)Temperatura di stoccaggio -20°+70°C(UPS)+20°C÷30°C(Batterie)DisplayLCD-display DisplayLCD2righex20caratterie4tastifunzione+EPOlocaleAllarmi luminosi LedstatusverdeUPSOK/LedstatusrossoALLARMEAllarmi acustici SiComunicazioneRS232 N.1SerialesuconnettoreDB9(+1optional)

Contatti liberiN° 4 contatti:

UPS in funzione / UPS in bypass / Rete presente / Batteria in fine scaricaSNMPSlot SiSoftwaredimanutenzione UCT-UpsCommunicationTooRS-232Comunicazione parallelo RS232OtticaBatterieTensione nominale 720VDCTensione tampone 810VDCN° elementi 360Test di batteria periodica Si / ProgrammabilePesiPesoUPS(Kg) 450 KgCondizioni ambientaliAria scambiata 1000m3/h(massima)Rumorosità <60dBAOptionalEstensione della batteria Armadioseparato1500x400x900mm(hxlxp)Trasformatore Armadio separato per alloggiamento trasformatore di isolamento galvanicoSoftwareperladiagnostica GenerexUPSMONUPSMAN/UPSMONUPSMANSNMP-Adapter Collegamento in rete dell’UPSPannello remoto Per indicazioni dello stato dell’UPS a distanza

IRON TT 120-160-200 BDTRIFASE

Page 145: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

145

Codice IRONTT120BD IRONTT160BD IRONTT200BD

Dati tecniciPotenza Kva 120 160 200Fattoredipotenza Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8 Cos ϕ 0.8IngressoNumero di fasi 3Ph+N 3Ph+N 3Ph+NTensione nominale di lavoro 3ph+N380/400/415VAC±20%Tensione nominale rete di riserva 3ph+N380/400/415VAC±10%Frequenzanominale 50/60HzVariazione ammessa 40/70HzCorrentemaxassorbita(Vin=-20%Vn) 182A 243A 304ACos ϕ fattore di potenza 0.99 0.99 0.99Distorsione ingresso <3% <3% <3%Soft start 20sec.Correntemaxricaricabatteria 25AUscitaNumero di fasi 3Ph+N 3Ph+N 3Ph+NTensione d’uscita nominale 3ph+N380/400/415VACCorrented’uscitanominale(A)400Vnom 173A 230A 288AVariazione statica tensione uscita ±1%Variazionedinamicatensione(0-100%carico) ±5%Frequenzad’uscita 50/60HzFinestrasincronismoperagganciorete ±1%/±2%/±5%/±10%Maxslewrateconretepresente ±1HzpersecPrecisione della frequenza di uscita con oscillatore interno

±0,005Hz

Formad’ondaVout Sinusoidale(UPSClasse162040-3)THDinuscitacaricolineare <3% <3% <3%Assorbimento a vuoto 600W 650W 650W

Sovravvarico ammessoOVRLD<125%Pn10minOVRLD>125%Pn5sec.

BypassNumero di fasi 3Ph+N 3Ph+N 3Ph+NTensione nominale di lavoro rete riserva 3ph+N380/400/415VAC±20%Taratura finestra di accettazione (riservaidonea)

3ph+N380/400/415VAC±10%

Frequenza 50/60HzSovraccarico in corrente ammesso 10 In per 100 ms.Tempi massimi di commutazione:Inverter-bypass <1msBypass-inverter per ritorno automatico <1msOverload / failure <5msBypass manuale Disponibile con interblocco di sicurezza

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 146: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

146

Page 147: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 250-300

MA

NU

AL

E D

’US

O

Page 148: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

148

Gruppi di continuità On-Line Trifase/TrifaseIRON TT 250-300

1 - INFORMAZIONI GENERALI

1.1 - Descrizione generale dell’UPSL’UPS in oggetto è costituito da un telaio metallico all’interno del quale è sviluppata la parte di elettronica di potenza acces-sibile dalle porte frontali verniciate.La pannellatura esterna della macchina è completamente asportabile, in modo da garantire un facile accesso da ogni lato per qualunque evenienza.Sulla porta frontale destra ha sede pannello interfaccia utente, per il controllo e comando dell’UPS. Datalapotenzaspecificadell’UPSessononèdotatodibatterieinterne,questesitroverannoinunoopiùarmadidedicati.Ilsistemadiraffreddamentodellamacchinaècostituitodauncircuitoidraulico(riempitoconacquaeaggiuntadiglicole)eariaforzata, aspirata dal basamento dell’UPS ed espulsa da un sistema di griglie di aerazione frontali della sezione scambiatore, posta sulla sinistra del fronte macchina.

1.1.1 - Campi di utilizzo dell’UPSIlnuovoUPSèprogettatoperfornirealimentazionestabilizzataefiltrataasofisticateapparecchiatureelettroniche(inpartico-lareasistemiperl’elaborazionedeidati)allequalideveesseregarantitaunasorgentedialimentazioneesentedafluttuazionidi tensione e frequenza, quindi ospedali, stazioni di polizia, gallerie autostradali, stazioni radioemittenti, banche, uffici tecnici e amministrativi e molte altre applicazioni.

Grazieallaprogettazionemodularel’UPSèdisponibilenelleversioniconpotenzanominaleda250KVAa300KVA.Per tutte le taglie di UPS non sono previste batterie interne, è necessario quindi l’utilizzo di armadi batterie separati per la realizzazione dell’autonomia desiderata.

1.1.2 - Potenza e autonomia

Tutti i comandi disponibili sono perfettamente isolati e disaccopiati da tensioni pericolose.Controllisiasulsovraccaricochesullasovratemperaturagarantisconol’immediatoepiùopportunointerventonelcasocheuna di queste condizioni si verifichi durante il funzionamento. Attraverso il pannello frontale l’operatore può visualizzare lo stato dell’UPS ed eseguire manovre di spegnimento o commuta-zioneinmanierasemplicissima.Vedicapitolo3pag19.E’possibileilcollegamentodiunoopiùpulsantidiemergenzaE.P.O.esterni(nonforniti)cheincasodiincendiopermettonodicomandarelatotaledisattivazionedell’UPS.Cap.2.7.4Il monitoraggio dell’UPS può essere gestito a distanza, con la massima semplicità attraverso un personal computer ed un appositoprogrammadi comunicazione (opzionale) oppure tramite unpannello remoto anch’essoopzionale che risulteràindispensabilequandoilsistemasaràinstallatoinlocalinonsorvegliati.Vedicapitoli1.2.5-1.2.6

1.1.3 - Sicurezza e facilità d’uso

1.2 - Configurazioni e Equipaggiamenti Opzionali

La configurazione base prevede la realizzazione dell’UPS in armadio singolo. Esso mantiene le stesse dimensioni meccaniche in tutte le configurazioni e taglie disponibili quali :-Esafase250-300kVA-Dodecafase250-300KVA-Dodecafase+lowTHD250-300KVA

1.2.1 - Configurazioni base

1.2.2 - Armadio batterieOve richiesto l’UPS può essere fornito completo di batterie per l’autonomia richiesta.Le batterie saranno alloggiate in armadio separato di dimensioni opportune, completo di organi di sezionamento e protezione.Per le batterie non alloggiate in armadio standard, è necessario realizzare un quadro di sezionamento e protezione delle stesse.

E’disponibileunarmadioopzionalecontrasformatorediisolamentogalvanico(uscita-reteprincipale-reteriserva)perimpieghispecifici.Il trasformatore standard è trifase/trifase con rapporto 1:1, ma può essere fornito con rapporto di trasformazione diverso secondo richiesta.

1.2.3 - Armadio trasformatore

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 149: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

149

Attraversolaschedadicomunicazioneremota(CS0098)sihalapossibilitàdieffettuareilmonitoraggiodell’interoUPS.IlmonitoraggiopuòessererealizzatoattraversounPCesoftwarededicato,unpannellosinotticodedicato,oppureattraversol’utilizzodeicontatiliberidatensioneresidisponibilisullamorsettieraM1Ilsistemadisponediunschedadicomunicazioneremotastandardediunaopzionaleaggiuntivaarichiesta(permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.17)

1.2.4 - Schede per la comunicazione remota

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 6 di 45

Attraverso la scheda di comunicazione remota (CS0098) si ha la possibilità di effettuare il monitoraggio dell’intero UPS. Il monitoraggio può essere realizzato attraverso un PC e software dedicato, un pannello sinottico dedicato, oppure attraverso l’utilizzo dei contati liberi da tensione resi disponibili sulla morsettiera M1 Il sistema dispone di un scheda di comunicazione remota standard e di una opzionale aggiuntiva a richiesta (per maggiori informazioni vedere cap. COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS a pag.17)

Il software di comunicazione Generex “UPS MANAGEMENT”: permette la comunicazione tra l'UPS e un PC o una rete di PC basati su sistema operativo Windows, Win-NT, Novell, OS2, Dec, Linux. Il software consente di controllare la condizione operativa di uno o più UPS utilizzati per alimentare una rete locale (LAN) di Personal Computer. (per maggiori informazioni vedere cap. COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS a pag.17)

CN3

CN1 M1

IlsoftwaredicomunicazioneGenerex“UPSMANAGEMENT”:permettelacomunicazionetral’UPSeunPCounaretediPCbasatisusistemaoperativoWindows,Win-NT,Novell,OS2,Dec,Linux.IlsoftwareconsentedicontrollarelacondizioneoperativadiunoopiùUPSutilizzatiperalimentareunaretelocale(LAN)diPersonal Computer. (permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.17)

1.2.5 - UPS MANAGEMENT Software

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 6 di 45

Attraverso la scheda di comunicazione remota (CS0098) si ha la possibilità di effettuare il monitoraggio dell’intero UPS. Il monitoraggio può essere realizzato attraverso un PC e software dedicato, un pannello sinottico dedicato, oppure attraverso l’utilizzo dei contati liberi da tensione resi disponibili sulla morsettiera M1 Il sistema dispone di un scheda di comunicazione remota standard e di una opzionale aggiuntiva a richiesta (per maggiori informazioni vedere cap. COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS a pag.17)

Il software di comunicazione Generex “UPS MANAGEMENT”: permette la comunicazione tra l'UPS e un PC o una rete di PC basati su sistema operativo Windows, Win-NT, Novell, OS2, Dec, Linux. Il software consente di controllare la condizione operativa di uno o più UPS utilizzati per alimentare una rete locale (LAN) di Personal Computer. (per maggiori informazioni vedere cap. COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS a pag.17)

CN3

CN1 M1

Il pannello remoto permette di visualizzare a distanza il funzionamento dell’UPS, ripete lo stato dei blocchi principali con l’ac-censione di LED e l’attivazione di un allarme sonoro. (permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.17)

1.3 - Pannello remoto

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 7 di 45

Il pannello remoto permette di visualizzare a distanza il funzionamento dell'UPS, ripete lo stato dei blocchi principali con l’accensione di LED e l’attivazione di un allarme sonoro. (per maggiori informazioni vedere cap. COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS a pag.17)

Il pulsante EPO remoto è un sistema di sicurezza che dà la possibilità di disattivare completamente la macchina in caso di emergenza. (per maggiori informazioni vedere cap. COLLEGAMENTI AUSILIARI DELL’UPS a pag.17)

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 150: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

150

1.5.1 - Schema a blocchi dell’UPS

Il pulsante EPO remoto è un sistema di sicurezza che dà la possibilità di disattivare completamente la macchina in caso di emergenza.(permaggioriinformazionivederecap.COLLEGAMENTIAUSILIARIDELL’UPSapag.17)

1.4 - Pulsante EPO remoto

L’UPS descritto è un gruppo di continuità del tipo On-line a doppia conversione con by-pass automatico a norma europea EN62040-1-2.TaletipodiUPSeffettua,inmanieracontinuativaesenzaalcunainterruzione,unadoppiaconversionedellatensione in entrata. La mancanza di collegamento diretto rete-carico non consente il passaggio di alcun disturbo e la doppia conversione garanti-sce in uscita un’energia sempre regolata, sia in tensione che in frequenza, ideale per il funzionamento di utenze professionali. Quandolatensioned’ingressoescedalletolleranzeammesseopiùsemplicementenonèpresente,ilcaricovienealimentatoprelevando energia dalle batterie.Il sistema è provvisto di un by-pass automatico; in caso di guasto o di sovraccarico del gruppo di continuità il by-pass con-nette le utenze direttamente alla rete elettrica tramite una linea di riserva, consentendo così di ripristinare le normali condizioni dilavorosenzainterruzionidialimentazionealcarico.Vedifig.1.3.1

1.5 - Principio di funzionamento

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 8 di 45

L’UPS descritto è un gruppo di continuità del tipo On-line a doppia conversione con by-pass automatico a norma europea EN62040-1-2. Tale tipo di UPS effettua, in maniera continuativa e senza alcuna interruzione, una doppia conversione della tensione in entrata. La mancanza di collegamento diretto rete-carico non consente il passaggio di alcun disturbo e la doppia conversione garantisce in uscita un'energia sempre regolata, sia in tensione che in frequenza, ideale per il funzionamento di utenze professionali. Quando la tensione d'ingresso esce dalle tolleranze ammesse o più semplicemente non è presente, il carico viene alimentato prelevando energia dalle batterie. Il sistema è provvisto di un by-pass automatico; in caso di guasto o di sovraccarico del gruppo di continuità il by-pass connette le utenze direttamente alla rete elettrica tramite una linea di riserva, consentendo così di ripristinare le normali condizioni di lavoro senza interruzioni di alimentazione al carico. Vedi fig.1.3.1

Dalle barre di ingresso la rete viene connessa, tramite l'interruttore MAINS INPUT I1, al modulo di potenza. Il modulo raddrizzatore-step-up comandato dalla logica di controllo, applica la conversione AC/DC della rete (condizione di normale funzionamento) oppure la conversione DC/DC dell'energia della batteria, quando la rete è assente o fuori tolleranza consentita. La tensione continua alimenta poi il modulo inverter il quale ricostruisce l'alternata adeguando il prelievo di corrente in funzione delle esigenze del carico. Ultimo modulo, il by-pass automatico. Esso trasferisce l’energia filtrata e rigenerata dal modulo inverter al carico, questo in condizioni di normale funzionamento, in caso di avaria o di sovraccarico, l’uscita UPS verrà commuta su linea di riserva; in questa situazione sarà la rete stessa a mantenere l’alimentazione alle utenze. Alla cessazione delle cause che hanno provocato la commutazione su linea di riserva, il by-pass ritorna automaticamente all'alimentazione da inverter. Tramite l'interruttore UPS OUTPUT I4, la rete filtrata, rigenerata e stabilizzata viene inviata al carico. Riferimenti a schema 1.3.1

RESERVE LINERESERVE LINE

MANUAL BY-PASS MANUAL BY-PASS

MAINS INPUT

MA

NU

AL

BY

-PA

SS

OUTPUT-LOAD

RECTIFIER - STEP UP CONVERTER INVERTER STATIC SWITCH

BATTERY CAHRGER

3P

H +

N +

PE

3PH + N + PE

I1

I2

I3

I4

BATTERY CABINET

Fig. 1.3.1

Dallebarrediingressolaretevieneconnessa,tramitel’interruttoreMAINSINPUTI1,almodulodipotenza.Ilmoduloraddrizzatore-step-upcomandatodallalogicadicontrollo,applicalaconversioneAC/DCdellarete(condizionedinormalefunzionamento)oppurelaconversioneDC/DCdell’energiadellabatteria,quandolareteèassenteofuoritolleranzaconsentita. La tensione continua alimenta poi il modulo inverter il quale ricostruisce l’alternata adeguando il prelievo di corrente in funzione delle esigenze del carico. Ultimo modulo, il by-pass automatico. Esso trasferisce l’energia filtrata e rigenerata dal modulo inverter al carico, questo in condizioni di normale funzionamento, in caso di avaria o di sovraccarico, l’uscita UPS verrà commuta su linea di riserva; in questa situazione sarà la rete stessa a mantenere l’alimentazione alle utenze. Alla cessazione delle cause che hanno provo-cato la commutazione su linea di riserva, il by-pass ritorna automaticamente all’alimentazione da inverter.Tramitel’interruttoreUPSOUTPUTI4,laretefiltrata,rigenerataestabilizzatavieneinviataalcarico.Riferimentiaschema1.3.1

1.5.2 - Stadio di ingresso, modulo di potenza e stadio di uscita

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 151: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

151

Lalogicadicontrollorisiedesuun’appositascheda(CS0090)erappresenta“l’intelligenza”dell’UPS.Essa infatti gestisce il funzionamento del convertitore step-up, dell’inverter e del by-pass in base al confronto in retroazione dei segnali prelevati dal modulo di potenza. La logica di controllo gestisce inoltre altre tre schede, cioè il caricabatteria, l’ali-mentatore ausiliario e l’interfaccia segnalazioni.Il carica batterie garantisce la ricarica delle batterie esterne collegate all’UPS.L’interfaccia segnalazioni preleva le segnalazioni dalla Logica di controllo e le converte nel protocollo previsto per il pannello frontaledell’UPSeperlaschedaRelè.Aritroso,icriteriprovenientidalpannellofrontale(forzaturaby-passautomatico)e/odallaschedaRelè(EPO)vengonoinviatidall’interfacciasegnalazioniallaLogicadicontrollochelointerpretarispettivamentecommutando sulla linea di riserva e/o spegnendo immediatamente l’UPS. L’interfacciasegnalazionipuòpilotare,oltreallaschedaRelèstandard,ancheun’altraschedaopzionale(unasecondaschedarelè).L’alimentatore ausiliario provvede ad alimentare tutte le schede e i componenti elettronici presenti nell’UPS.

1.5.3 - Logica e circuiti ausiliari

La batteria fornisce energia al sistema quando la rete principale d’ingresso non è idonea o non è presente, in tutti gli altri casi essa è ricaricata in modo costante dal modulo carica batterie per poter essere sempre utilizzata quando richiesta.

1.5.4 - Batterie

L’ utilizzo del by-pass manuale è previsto per i casi in cui è necessario escludere l’UPS mantenendo alimentato il carico da rete(es.:UPSfermo,avaria,...).Sitrattadiuncircuitoazionabiletramitel’interruttoreMANUALBY-PASSI4,chesitrovanellaparte anteriore dell’UPS vedi cap 4. In condizioni di normale funzionamento dell’UPS tale sezionatore si trova in condizioni di riposoconlibloccomeccanicodisicurezzainserito(lucchettoachiave).

1.5.5 - By-pass manuale

L’UPS viene gestito attraverso il pannello frontale, dal quale è possibile eseguire i comandi, visualizzare e re-settare i circuiti d’allarme.Il pannello è dotato di un LCD che consente di visualizzare lo stato di funzionamento dell’UPS, lo stato del carico e ogni tipo dimisura(vedicap.3)

1.5.6 - Pannello frontale

• Ricevimento e identificazione• Immagazzinamento• Posizionamento UPS• Caratteristiche del locale• Predisposizione e allacciamento alla rete• Collegamenti ausiliari dell’UPS• Terra di protezione

Il presente capitolo descrive le modalità di installazione del sistema ed elenca i seguenti argomenti:

2 - PRESCRIZIONI DI INSTALLAZIONE

2.1 - Generalità

2.2 - Ricevimento e identificazione

Dopoaverrimossol’imballo,esaminarevisivamente(internamenteedesternamente)l’UPSel’eventualequadrobatterieperrilevare possibili danni dovuti al trasporto. Ove fossero presenti danneggiamenti alla struttura informare immediatamente lo spedizioniere e/o il rivenditore.Confrontare il materiale fornito con la bolla di consegna.L’apparecchio ha una targhetta adesiva di identificazione indicante tipo, potenza e matricola; essa è posta internamente alla portelladx

Fig. 2.2

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 10 di 45

Il presente capitolo descrive le modalità di installazione del sistema ed elenca i seguenti argomenti:

2.2 Ricevimento e identificazione 2.3 Immagazzinamento 2.4 Posizionamento UPS 2.5 Caratteristiche del locale 2.6 Predisposizione e allacciamento alla rete 2.7 Collegamenti ausiliari dell’UPS 2.8 Terra di protezione

Dopo aver rimosso l’imballo, esaminare visivamente (internamente ed esternamente) l’UPS e l’eventuale quadro batterie per rilevare possibili danni dovuti al trasporto. Ove fossero presenti danneggiamenti alla struttura informare immediatamente lo spedizioniere e/o il rivenditore. Confrontare il materiale fornito con la bolla di consegna. L’apparecchio ha una targhetta adesiva di identificazione indicante tipo, potenza e matricola; essa è posta internamente alla portella dx

Nel caso in cui il sistema non venga immediatamente installato deve essere immagazzinato in un ambiente in grado di proteggerlo sia dall'eccessiva umidità sia da fonti di elevato calore (da +5 a +40 °C, umidità minore del 95 % non condensante).

Nel caso sia fornito il quadro batteria, assicurarsi, inoltre, che tra l'ultima ricarica delle batterie e la successiva non trascorrano più di 6 mesi. Superato tale periodo procedere all'allacciamento provvisorio dell'UPS alla rete e attivarlo per il tempo necessario ad effettuare la ricarica delle batterie.

Fig. 2.2

IRON TT 250-300

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 152: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

152

2.4 - Posizionamento UPS

Nel caso in cui il sistema non venga immediatamente installato deve essere immagazzinato in un ambiente in grado di pro-teggerlosiadall’eccessivaumiditàsiadafontidielevatocalore(da+5a+40°C,umiditàminoredel95%noncondensante). Nel caso sia fornito il quadro batteria, assicurarsi, inoltre, che tra l’ultima ricarica delle batterie e la successiva non trascorrano più di 6 mesi. Superato tale periodo procedere all’allacciamento provvisorio dell’UPS alla rete e attivarlo per il tempo necessario ad effettuare la ricarica delle batterie.

2.3 - Immagazzinamento

Tutte le taglie e le configurazioni di questa serie di UPS sono sviluppate nella medesima struttura le cui caratteristiche mecca-nichesonoelencatenelletabelle2.4a-b-c

I pesi e le dimensioni sono differenziati in quanto lo scambiatore liquido - aria della macchina può essere solidale con l’armadio UPS o montato in area separata e distante da esso.

Per la movimentazione occorre ricordare che la macchina, salvo accordi particolari, viene spedita e quindi viene movimentata con lo scambiatore attaccato, quindi occorre fare riferimento alle dimensioni e pesi maggiori della versione utilizzata.

L’armadio, una volta tolto dall’imballo, può essere trasportato tramite un transpallet sia dal fronte che dal fianco e movimen-tato sino al punto di installazione.Varicordatochetuttiicollegamentientranodalbassodell’UPSsottoilpianodiappoggiosulladestra(fig.2.4)

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 11 di 45

Tutte le taglie e le configurazioni di questa serie di UPS sono sviluppate nella medesima struttura le cui caratteristiche meccaniche sono elencate nelle tabelle 2.4 a-b-c

VERSIONE ESAFASE

POTENZA (KVA)

DIMENSIONI LxPxH (mm)

Senza scambiatore

DIMENSIONI LxPxH (mm)

Con scambiatore

PESO (Kg) Senza

scambiatore

PESO (Kg) Con

scambiatore

160 540 570 200 570 600 250 600 630 300

1040 x 800 x 1800

1240 x 800 x 1800

600 630 Tab. 2.4a

VERSIONE DODECAFASE

POTENZA (KVA)

DIMENSIONI LxPxH (mm)

Senza scambiatore

DIMENSIONI LxPxH (mm)

Con scambiatore

PESO (Kg) Senza

scambiatore

PESO (Kg) Con

scambiatore

160 690 720 200 690 720 250 840 870 300

1040 x 800 x 1800

1240 x 800 x 1800

840 870

Tab. 2.4b

VERSIONE DODECAFASE + 5% THD

POTENZA (KVA)

DIMENSIONI LxPxH (mm)

Senza scambiatore

DIMENSIONI LxPxH (mm)

Con scambiatore

PESO (Kg) Senza

scambiatore

PESO (Kg) Con

scambiatore

160 750 780 200 750 780 250 960 990 300

1040 x 800 x 1800

1240 x 800 x 1800

960 990

Tab. 2.4c

I pesi e le dimensioni sono differenziati in quanto lo scambiatore liquido - aria della macchina può essere solidale con l’armadio UPS o montato in area separata e distante da esso. Per la movimentazione occorre ricordare che la macchina, salvo accordi particolari, viene spedita e quindi viene movimentata con lo scambiatore attaccato, quindi occorre fare riferimento alle dimensioni e pesi maggiori della versione utilizzata. L’armadio, una volta tolto dall’imballo, può essere trasportato tramite un transpallet sia dal fronte che dal fianco e movimentato sino al punto di installazione. Va ricordato che tutti i collegamenti entrano dal basso dell’UPS sotto il piano di appoggio sulla destra (fig. 2.4)

250250300 600

600 630630

250300

840 870840 870

250300

960 990960 990

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 153: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

153

InFig.2.4sonomostratelebarrediattestamentocavi

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 12 di 45

In Fig.2.4 sono mostrate le barre di attestamento cavi

Osservando l’UPS dal fronte, l’ingresso cavi si trova nella parte in basso a destra e ci si può accedere rimuovendo opportunamente il laterale verniciato Tutti i cavi devono entrare dal basso nell'apposita finestra di entrata cavi come da figura 2.4

INGRESSO RETE PRINCIPALE

USCITA CARICO

INGRESSO RETE DI RISERVA

BARRA DI TERRA

POS - NEG BATTERIA

INGRESSO CAVI

Fig. 2.4

Osservando l’UPS dal fronte, l’ingresso cavi si trova nella parte in basso a destra e ci si può accedere rimuovendo opportu-namente il laterale verniciatoTuttiicavidevonoentraredalbassonell’appositafinestradientratacavicomedafigura2.4

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 154: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

154

2.5 - Caratteristiche del localeIllocalediinstallazionedell’UPSdeveesserepulitoecongradodiinquinamento2(CEI);deveesserealtresìingradodismal-tireilcaloreprodottodallamacchina,secondoquantoriportatonellatabella2.5a.

P.nom(KVA) P.diss(W)conscambiatore P.diss(W)senzascambiatore

250 12,8 5,3

300 15,5 6,5

Tab. 2.5a - Potenze

Ricambio ariaper 15’ auton.(m³/h)

Ricambio ariaper30’auton.(m³/h)

Ricambio ariaper 1h auton.(m³/h)

16 32 52

19 39 62

Tab. 2.5b - Ricambio aria solo per idrogeno batterie

Si ricorda inoltre che la vita media delle batterie è strettamente legata alla temperatura di lavoro normalmente consigliata intornoai20°C.(All’incrementodellastessaaldisopradei20°perogni10°Cla”Vitadellabatteria”siriducedel50%)

2.6 - Predisposizione e Allacciamento alla RetePer l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.6a.IsezionatoriB-C-Dsonoditipomagnetotermicosenzaprotezionedifferenzialeo,nelcasodebbaessereprescritta,concorrentediinterventosuperiorea0.5A,ritardataeadattaacarichiconcomponentecontinua(RCDtipoA)

Nel caso l’installazione preveda anche il quadro batteria, al locale dovrà essere garantito un ricambio d’aria pari o superiore aquantoriportatonellatabella2.5b.

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 14 di 45

Per l’allacciamento alla rete si raccomanda di utilizzare una soluzione impiantistica come quella rappresentata nello schema 2.6a. I sezionatori B-C-D sono di tipo magnetotermico senza protezione differenziale o, nel caso debba essere prescritta, con corrente di intervento superiore a 0.5A, ritardata e adatta a carichi con componente continua (RCD tipo A)

Load

Standard mains

Standard mains

Standard reserve

Standard reserve

BT1

BATTERY CABINET

I

BATTERY1

I1

INPUT

I2

RESERVE

I3

BY-PASS

I4

OUT

C

D

B

BY-PASS

=

=

RESERVE LINE

UPS

DIS

TR

IBU

TIO

N P

AN

EL

Schema 2.6a

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 155: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

155

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in permanen-zalecorrentiriportatenellatab.2.6

POTENZA UPS(KVA)

Ingresso reteprincipale(A)

Ingresso reteriserva (A)

Uscita utenze(A)

Corrente scarica batteria(A)

250 378 378 378 547

300 454 454 454 600

Tab. 2.6Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 15 di 45

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in permanenza le correnti riportate nella tab. 2.6

Potenza UPS

(KVA) Ingresso rete

principale (A)

Ingresso rete riserva

(A)

Uscita utenze (A)

Corrente scarica batteria

(A) 160 242 242 242 350 200 302 302 302 438 250 378 378 378 547 300 454 454 454 600

ATTENZIONE !!

SI CONSIGLIA DI PREDISPORRE ALL’ESTERNO DELL’UPS, LATO INGRESSO

RETE, OLTRE ALL’INTERRUTTORE DI SEZIONAMENTO E PROTEZIONE ANCHE

UN OPPORTUNO TELERUTTORE CONTRO I RITORNI DI TENSIONE, SECONDO

QUANTO INDICATO IN TABELLA 2.6 E NEL SEGUENTE SCHEMA:

Qualora fosse necessario occorre realizzare nel quadro di distribuzione dell’UPS un

sistema contro il ritorno di tensione come rappresentato nello schema 2.6b

A: sezionatore / interruttore generale di rete C: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principale B: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riserva K3: contattore di protezione contro il ritorno di tensione K1-K2: relè aggiuntivi sulla alimentazione della bobina del teleruttore

UPS

L1-RESERVE

L2-RESERVE

L3-RESERVE

NEUTRAL

L1-MAINS

L2-MAINS

L3-MAINS

NEUTRAL

A B

C

L1

L2

L3

NEUT

K2K1

K3

DISTRIBUTION PANEL

Tabella 2.6

Schema 2.6b

Qualora fosse necessario occorre realizzare nel quadro di distribuzione dell’UPS un sistema contro il ritorno di tensione come rappresentato nello schema 2.6b

A sezionatore / interruttore generale di rete C interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principale B interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riservaK3 contattorediprotezionecontroilritornoditensioneK1-K2 relèaggiuntivisullaalimentazionedellabobinadelteleruttore

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 15 di 45

Gli organi di manovra e tutti i collegamenti di potenza dell’UPS in oggetto devono essere in grado di supportare in permanenza le correnti riportate nella tab. 2.6

Potenza UPS

(KVA) Ingresso rete

principale (A)

Ingresso rete riserva

(A)

Uscita utenze (A)

Corrente scarica batteria

(A) 160 242 242 242 350 200 302 302 302 438 250 378 378 378 547 300 454 454 454 600

ATTENZIONE !!

SI CONSIGLIA DI PREDISPORRE ALL’ESTERNO DELL’UPS, LATO INGRESSO

RETE, OLTRE ALL’INTERRUTTORE DI SEZIONAMENTO E PROTEZIONE ANCHE

UN OPPORTUNO TELERUTTORE CONTRO I RITORNI DI TENSIONE, SECONDO

QUANTO INDICATO IN TABELLA 2.6 E NEL SEGUENTE SCHEMA:

Qualora fosse necessario occorre realizzare nel quadro di distribuzione dell’UPS un

sistema contro il ritorno di tensione come rappresentato nello schema 2.6b

A: sezionatore / interruttore generale di rete C: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete principale B: interruttore automatico o almeno a fusibile per la rete di riserva K3: contattore di protezione contro il ritorno di tensione K1-K2: relè aggiuntivi sulla alimentazione della bobina del teleruttore

UPS

L1-RESERVE

L2-RESERVE

L3-RESERVE

NEUTRAL

L1-MAINS

L2-MAINS

L3-MAINS

NEUTRAL

A B

C

L1

L2

L3

NEUT

K2K1

K3

DISTRIBUTION PANEL

Tabella 2.6

Schema 2.6b

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 156: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

156

Figura 2.6c: Dettaglio quadro UPS aperto per evidenziare ingresso cavi.

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 16 di 45

ATTENZIONE !!

PRIMA DI CONNETTERE L’UPS ASSICURARSI CHE LE LINEE CHE COLLEGANO

GLI INGRESSI RETE ALIMENTAZIONE E RISERVA UPS AL PANNELLO DISTRIBUZIONE SIANO APERTE E SEZIONATE. VERIFICARE CHE

L’INTERRUTTORE DEL QUADRO BATTERIE SIA APERTO. PORRE SUL QUADRO DISTRIBUZIONE E SUL QUADRO BATTERIE CARTELLI DI

ATTENZIONE PER EVITARE MANOVRE ACCIDENTALI.

Figura 2.6c : Dettaglio quadro UPS aperto per evidenziare ingresso cavi

Prima di procedere al collegamento dell'UPS è necessario: - verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli

indicati sull'etichetta adesiva presente sulla parte interna della portella DX dell'UPS (tensione di ingresso, frequenza di lavoro etc.);

- verificare che la messa a terra dell'impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

Successivamente, procedere all'installazione, a monte e a valle dell'UPS, di interruttori magnetotermici quadripolari (vedi Fig.2.6b) aventi le seguenti caratteristiche:

BARRE DI ATTESTAMENTO

CAVI

INGRESSO RETE

USCITA UPS CARICO

INGRESSO RETE RISERVA

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 16 di 45

ATTENZIONE !!

PRIMA DI CONNETTERE L’UPS ASSICURARSI CHE LE LINEE CHE COLLEGANO

GLI INGRESSI RETE ALIMENTAZIONE E RISERVA UPS AL PANNELLO DISTRIBUZIONE SIANO APERTE E SEZIONATE. VERIFICARE CHE

L’INTERRUTTORE DEL QUADRO BATTERIE SIA APERTO. PORRE SUL QUADRO DISTRIBUZIONE E SUL QUADRO BATTERIE CARTELLI DI

ATTENZIONE PER EVITARE MANOVRE ACCIDENTALI.

Figura 2.6c : Dettaglio quadro UPS aperto per evidenziare ingresso cavi

Prima di procedere al collegamento dell'UPS è necessario: - verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli

indicati sull'etichetta adesiva presente sulla parte interna della portella DX dell'UPS (tensione di ingresso, frequenza di lavoro etc.);

- verificare che la messa a terra dell'impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

Successivamente, procedere all'installazione, a monte e a valle dell'UPS, di interruttori magnetotermici quadripolari (vedi Fig.2.6b) aventi le seguenti caratteristiche:

BARRE DI ATTESTAMENTO

CAVI

INGRESSO RETE

USCITA UPS CARICO

INGRESSO RETE RISERVA

Prima di procedere al collegamento dell’UPS è necessario:

- verificare che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli indicati sull’etichetta adesivapresentesullaparteinternadellaportellaDXdell’UPS(tensionediingresso,frequenzadilavoro etc.); - verificare che la messa a terra dell’impianto sia rigorosamente conforme a quanto previsto dalle norme IEC o del luogo vigenti.

Successivamente, procedere all’installazione, amonte e a valle dell’UPS,di interruttorimagnetotermici quadripolari (vediFig.2.6b)aventileseguenticaratteristiche:

- portataugualeomaggiorediquellaindicatasull’etichettapresentesullaparteinternadellaportellaDX (KVA); - caratteristiche conformi a quanto previsto dalle norme CEI o del luogo vigenti per i magnetotermici “CurvaC”. - Icollegamentidevonoessererealizzatiutilizzandocaviflessibiliconsezione(minima)comeindicata nella seguente tabella:

P(KVA) ø A.C.(mm²) I A.C.(A) ø D.C.(mm²) I D.C.(A)

250 2x70 378 2x95 547

300 2x95 454 2x120 600

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 157: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

157

2.7 - Collegamenti Ausiliari Dell’UPS

Sopra gli organi di sezionamento dell’UPS, sono alloggiate le schede di comunicazione. La dotazione standard è costituita da unaschedadicomunicazioneremota(CS0098)edallapredisposizioneperlaschedaSNMP.Èpossibile installareunaulterioreschedadicomunicazione remota (CS0098)opzionale inaggiuntaaquellastandardsuspecificarichiesta(fig.2.7a).L’accessopericollegamentiaquestidispositivièsituatonellaparteposterioredell’UPS(fig.2.7b)

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 17 di 45

- portata uguale o maggiore di quella indicata sull'etichetta presente sulla parte interna della portella DX (KVA);

- caratteristiche conformi a quanto previsto dalle norme CEI o del luogo vigenti per i

magnetotermici “Curva C”. - I collegamenti devono essere realizzati utilizzando cavi flessibili con sezione

(minima) come indicata nella seguente tabella:

160 (KVA) 95 242 2x50 350

200 (KVA) 2x50 302 2x70 438 250 (KVA) 2x70 378 2x95 547 300 (KVA) 2x95 454 2x120 600

Sopra gli organi di sezionamento dell’UPS, sono alloggiate le schede di comunicazione. La dotazione standard è costituita da una scheda di comunicazione remota (CS0098) e dalla predisposizione per la scheda SNMP. È possibile installare una ulteriore scheda di comunicazione remota (CS0098) opzionale in aggiunta a quella standard su specifica richiesta(fig.2.7a). L’accesso per i collegamenti a questi dispositivi è situato nella parte posteriore dell’UPS (fig.2.7b)

Scheda relè standard Scheda relè opzionale

SNMP

2.7.1 - Scheda di comunicazione remotaQuesta scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni.Laschedapresentaunaseriedimorsetticoncontattiliberidatensione(M1)aiqualièpossibilecollegareunpannellosinotticodedicato(cap.2.7.2),degliavvisatoriacusticiovisiviodeisistemiditelesegnalazione.Mediantealtriduecontatti(CN1)èpossibilecollegareunoopiùpulsantiEPOremoti(cap2.7.4).E’infinepossibilecollegareilsistemaaunPCtramiteunconnettoreDB9(CN3)el’appositosoftware(cap.2.7.3)

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 18 di 45

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni. La scheda presenta una serie di morsetti con contatti liberi da tensione (M1) ai quali è possibile collegare un pannello sinottico dedicato (cap.2.7.2), degli avvisatori acustici o visivi o dei sistemi di telesegnalazione. Mediante altri due contatti (CN1) è possibile collegare uno o più pulsanti EPO remoti (cap 2.7.4). E’ infine possibile collegare il sistema a un PC tramite un connettore DB9 (CN3) e l’apposito software (cap.2.7.3)

Fig. 2.7.1a

Fig. 2.7.1b

Fig 2.7.1a

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 18 di 45

Questa scheda serve per poter collegare all’UPS dei dispositivi esterni. La scheda presenta una serie di morsetti con contatti liberi da tensione (M1) ai quali è possibile collegare un pannello sinottico dedicato (cap.2.7.2), degli avvisatori acustici o visivi o dei sistemi di telesegnalazione. Mediante altri due contatti (CN1) è possibile collegare uno o più pulsanti EPO remoti (cap 2.7.4). E’ infine possibile collegare il sistema a un PC tramite un connettore DB9 (CN3) e l’apposito software (cap.2.7.3)

Fig. 2.7.1a

Fig. 2.7.1b

Fig 2.7.1b

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 158: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

158

2.7.2 - Pannello sinotticoVienecollegatoall’UPSattraverso lamorsettieraM1presentesullaschedadicomunicazioneremota(CS0098)(schemadicollegamentofig.2.7.2a).Questodispositivopermettedimonitorareadistanzaiprincipaliblocchidell’UPS,tramitedeiledlu-minosi vengono rappresentati gli stati dei principali blocchi, è inoltre presente un allarme sonoro, tacitabile madiante il tasto 5.

Descrizione LED

1. Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spentoindicaunoopiùallarmipresentisezioneinverter (attivaallarmesonoro)

2. LedgialloONBATTERY Acceso indica il funzionamento dell’UPS da batteria (attivaallarmesonoro) 3. LedrossoLOWBATTERY Acceso indica imminente fine scarica della batteria (attivaallarmesonoro) 4. Led giallo ON BYPASS Acceso indica carico alimentato da riserva (attivaallarmesonoro) 5. TastoALARMSILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro 6. Ledverde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 19 di 45

Viene collegato all'UPS attraverso la morsettiera M1 presente sulla scheda di comunicazione remota (CS0098)(schema di collegamento fig. 2.7.2a). Questo dispositivo permette di monitorare a distanza i principali blocchi dell’UPS, tramite dei led luminosi vengono rappresentati gli stati dei principali blocchi, è inoltre presente un allarme sonoro, tacitabile madiante il tasto 5.

Descrizione LED

1) Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spento indica uno o più allarmi presenti sezione inverter (attiva allarme sonoro) 2) Led giallo ON BATTERY Acceso indica il funzionamento dell’UPS da batteria (attiva allarme sonoro) 3) Led rosso LOW BATTERY Acceso indica imminente fine scarica della batteria (attiva allarme sonoro) 4) Led giallo ON BYPASS Acceso indica carico alimentato da riserva (attiva allarme sonoro) 5) Tasto ALARM SILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro 6) Led verde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

Fig. 2.7.2a

Fig. 2.7.2b

123456789

101112

DB9

Male Connector

594837261

K1

12V-12A

45

312

12345678

CS0098 Relay Board

M1

UPS RemotePanel

Mains Status

Battery LOW

On By-Pass

M1

Common

Ups ON

EXT SUPPLY

ON CS0098 COMMON TAGBLOCKS (2-5-8-11)MUST BE CONNECTED TOGETHER

NOTE:

1

2

3

4

5

1

9

4

2-5-8-11

CS0098RelayBoard

UPSREMOTEPANEL

12

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 19 di 45

Viene collegato all'UPS attraverso la morsettiera M1 presente sulla scheda di comunicazione remota (CS0098)(schema di collegamento fig. 2.7.2a). Questo dispositivo permette di monitorare a distanza i principali blocchi dell’UPS, tramite dei led luminosi vengono rappresentati gli stati dei principali blocchi, è inoltre presente un allarme sonoro, tacitabile madiante il tasto 5.

Descrizione LED

1) Led verde ON UPS Acceso indica il corretto funzionamento dell’UPS Spento indica uno o più allarmi presenti sezione inverter (attiva allarme sonoro) 2) Led giallo ON BATTERY Acceso indica il funzionamento dell’UPS da batteria (attiva allarme sonoro) 3) Led rosso LOW BATTERY Acceso indica imminente fine scarica della batteria (attiva allarme sonoro) 4) Led giallo ON BYPASS Acceso indica carico alimentato da riserva (attiva allarme sonoro) 5) Tasto ALARM SILENCE Consente la tacitazione dell’allarme sonoro 6) Led verde Acceso indica la corretta alimentazione del pannello sinottico

Fig. 2.7.2a

Fig. 2.7.2b

123456789

101112

DB9

Male Connector

594837261

K1

12V-12A

45

312

12345678

CS0098 Relay Board

M1

UPS RemotePanel

Mains Status

Battery LOW

On By-Pass

M1

Common

Ups ON

EXT SUPPLY

ON CS0098 COMMON TAGBLOCKS (2-5-8-11)MUST BE CONNECTED TOGETHER

NOTE:

1

2

3

4

5

1

9

4

2-5-8-11

CS0098RelayBoard

UPSREMOTEPANEL

12

Tramitequestosoftwareèpossibilemonitorarelecondizionidell’UPSmedianteunPCcollegatoalsistematramiteunappo-sito cavo fornito.Permaggioriinformazionisull’installazioneel’utilizzodelsoftwarevirimandiamoall’appositomanualeallegatoadesso.

2.7.3 - UPS management software

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 159: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

159

Particolareattenzionevapostanell’eventualeconnessioneesternadipulsantioattuatoriperlafunzioneEPO(arrestodiemer-genza).Taleconnessioneècostituitadaunaseriediswitcheschiusiariposo,cheapronolaseriesecomandati,generandol’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni di EPO deveessereconnessaallamorsettieraCN1dellaschedarelèCS0098(Fig.2.7.4).InmancanzadicontattidiEPOesternialsistema deve essere inserito il jumper JP1. (cerchiato in fig.2.7.1a)Lapredisposizionestandard(senzaE.P.O.ext.collegati),oltrealjumperJP1,prevedeilcortocircuitodelcontattoattraversoun cavallotto a filo sul connettore CN1; entrambi dovranno essere opportunamente rimossi qualora vengano collegati uno o piùE.P.O.extcomesopradescritto.

2.7.4 - Pulsante EPO remoto

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 20 di 45

Tramite questo software è possibile monitorare le condizioni dell’UPS mediante un PC collegato al sistema tramite un apposito cavo fornito. Per maggiori informazioni sull’ installazione e l’utilizzo del software vi rimandiamo all’apposito manuale allegato ad esso.

Particolare attenzione va posta nell’eventuale connessione esterna di pulsanti o attuatori per la funzione EPO (arresto di emergenza). Tale connessione è costituita da una serie di switches chiusi a riposo, che aprono la serie se comandati, generando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni di EPO deve essere connessa alla morsettiera CN1 della scheda relè CS0098 (Fig.2.7.4). In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema deve essere inserito il jumper JP1. (cerchiato in fig.2.7.1a) La predisposizione standard (senza E.P.O. ext. collegati), oltre al jumper JP1, prevede il cortocircuito del contatto attraverso un cavallotto a filo sul connettore CN1; entrambi dovranno essere opportunamente rimossi qualora vengano collegati uno o più E.P.O. ext come sopra descritto.

Il cavo di arrivo di terra deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e deve essere sempre il primo cavo ad essere collegato. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra barra di terra e capicorda per mantenere il corretto contatto nel tempo Tutti gli armadi ed accessori devono essere messi a terra in accordo alle vigenti normative.

ATTENZIONE !!

IN CASO DI MESSA A TERRA INADEGUATA POSSONO VERIFICARSI RISCHI DI

SHOCK ELETTRICO AL PERSONALE O DI INCENDIO.

Fig. 2.7.4

Il cavo di arrivo di terra deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e deve essere sempre il primo cavo ad essere collegato. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra barra di terra e capicorda per mantenere il corretto con-tatto nel tempo

Tutti gli armadi ed accessori devono essere messi a terra in accordo alle vigenti normative.

2.8 - Terra di Protezione

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 20 di 45

Tramite questo software è possibile monitorare le condizioni dell’UPS mediante un PC collegato al sistema tramite un apposito cavo fornito. Per maggiori informazioni sull’ installazione e l’utilizzo del software vi rimandiamo all’apposito manuale allegato ad esso.

Particolare attenzione va posta nell’eventuale connessione esterna di pulsanti o attuatori per la funzione EPO (arresto di emergenza). Tale connessione è costituita da una serie di switches chiusi a riposo, che aprono la serie se comandati, generando l’arresto dell’UPS con conseguente ed irreversibile interruzione della tensione alle utenze. La serie dei pulsanti esterni di EPO deve essere connessa alla morsettiera CN1 della scheda relè CS0098 (Fig.2.7.4). In mancanza di contatti di EPO esterni al sistema deve essere inserito il jumper JP1. (cerchiato in fig.2.7.1a) La predisposizione standard (senza E.P.O. ext. collegati), oltre al jumper JP1, prevede il cortocircuito del contatto attraverso un cavallotto a filo sul connettore CN1; entrambi dovranno essere opportunamente rimossi qualora vengano collegati uno o più E.P.O. ext come sopra descritto.

Il cavo di arrivo di terra deve essere collegato al collettore di terra dell’UPS e deve essere sempre il primo cavo ad essere collegato. Si consiglia di interporre un opportuno antiossidante tra barra di terra e capicorda per mantenere il corretto contatto nel tempo Tutti gli armadi ed accessori devono essere messi a terra in accordo alle vigenti normative.

ATTENZIONE !!

IN CASO DI MESSA A TERRA INADEGUATA POSSONO VERIFICARSI RISCHI DI

SHOCK ELETTRICO AL PERSONALE O DI INCENDIO.

Fig. 2.7.4

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 160: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

160

3 - PANNELLO DI CONTROLLO

3.1 - IntroduzioneSulla parte frontale dell’ UPS è presente un pannello di controllo, tramite il quale é possibile verificare facilmente lo stato ge-nerale dell’ UPS, delle batterie e relativi allarmi.Il pannello di controllo consiste in un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’ UPS e da un pulsante EPO posto in basso ad esso sul lato destro. IlpannellodisplaymostramessaggitestualieparametrioperativisuunoschermoLCDa4righedi20caratteriperriga.Le schermate sono organizzate in 7 menu multi-livello, selezionabili usando i pulsanti a membrana sotto il display LCD.

SulfiancosinistrodeldisplaysonopresentidueLED,unoverdedenominato“NORMAL”edunorossodenominato“ALARM”.IlcomportamentodeiLEDèsintetizzatonellatabella3.1a

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 21 di 45

Sulla parte frontale dell’ UPS è presente un pannello di controllo, tramite il quale é possibile verificare facilmente lo stato generale dell’ UPS, delle batterie e relativi allarmi. Il pannello di controllo consiste in un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’ UPS e da un pulsante EPO posto in basso ad esso sul lato destro. Il pannello display mostra messaggi testuali e parametri operativi su uno schermo LCD a 4 righe di 20 caratteri per riga. Le schermate sono organizzate in 7 menu multi-livello, selezionabili usando i pulsanti a membrana sotto il display LCD.

Sul fianco sinistro del display sono presenti due LED, uno verde denominato “NORMAL” ed uno rosso denominato “ALARM”. Il comportamento dei LED è sintetizzato nella tabella 3.1a

STATO UPS OK Allarme pres. Allarme rientrato

LED VERDE acceso spento acceso

LED ROSSO spento acceso lampeggiante

In caso di sistemi in parallelo durante il funzionamento normale il LED verde sarà lampeggiante sull’UPS master per la sua identificazione

Figura 3-1 Composizione pannello LCD

TASTO MENU’ Permette di uscire dal menù selezionato

TASTO BACK TASTO NEXT Permettono di scorrere da un menù all’altro o da un sottomenù all’altro. Se premuti contemporaneamente

generano il comando ENTER

TASTO ESC. Permette di tacitare il buzzer di allarme

Tabella 3.1a

In caso di sistemi in parallelo durante il funzionamento normale il LED verde sarà lampeggiante sull’UPS master per la sua identificazione

3.2 - Pannello di controllo LCD

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 21 di 45

Sulla parte frontale dell’ UPS è presente un pannello di controllo, tramite il quale é possibile verificare facilmente lo stato generale dell’ UPS, delle batterie e relativi allarmi. Il pannello di controllo consiste in un display LCD che indica lo stato operativo, le misure e gli allarmi dell’ UPS e da un pulsante EPO posto in basso ad esso sul lato destro. Il pannello display mostra messaggi testuali e parametri operativi su uno schermo LCD a 4 righe di 20 caratteri per riga. Le schermate sono organizzate in 7 menu multi-livello, selezionabili usando i pulsanti a membrana sotto il display LCD.

Sul fianco sinistro del display sono presenti due LED, uno verde denominato “NORMAL” ed uno rosso denominato “ALARM”. Il comportamento dei LED è sintetizzato nella tabella 3.1a

STATO UPS OK Allarme pres. Allarme rientrato

LED VERDE acceso spento acceso

LED ROSSO spento acceso lampeggiante

In caso di sistemi in parallelo durante il funzionamento normale il LED verde sarà lampeggiante sull’UPS master per la sua identificazione

Figura 3-1 Composizione pannello LCD

TASTO MENU’ Permette di uscire dal menù selezionato

TASTO BACK TASTO NEXT Permettono di scorrere da un menù all’altro o da un sottomenù all’altro. Se premuti contemporaneamente

generano il comando ENTER

TASTO ESC. Permette di tacitare il buzzer di allarme

Tabella 3.1a

Il pannello di controllo durante il normale funzionamento dell’UPS visualizza attraverso una serie di messaggi lo stato di fun-zionamentodeisingoliblocchicomponenti ilsistema,l’operatorevienequindi informatointemporeale(allarmesonoro)dieventuali anomalie presentate dal sistema.Latabella3-1briassumeinordinel’elencodeimenùdisponibili.

MENU’ N. NOTEVisualizzazione stati e allarmi

1Dopo3minutidinonoperativitàtastiinaltromenù,ritornasempre attivo

Visualizzazione misure 2 E’ possibile visualizzare i valori di tutte le misure

Comandi UPS 3Accensione/spegnimentoInverter,staticswitch,testbatte-ria

Procedure guidate 4 Si presenta all’accensione del sistema

Configurazione pannello 5 Impostazione data /ora / test batteria / lingua Visualizzazione storico eventi

6 Visualizza lo storico degli eventi accaduti e relativi allarmi

Service 7 Dedicato al servizio tecnico assistenza

Tab. 3.1b

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 161: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

161

Èpossibilescorreretrai7menuelencatinellatabella3-1butilizzandoitastiNEXT(>)oBACK(<).PremendoipulsantiNEXT(>)eBACK(<)contemporaneamentesiselezionailcomandoENTER(<>)esiconfermalascelta,raggiungendo il successivo livello.PerritornareallivelloprecedentepremereiltastoMENUOgnisegnalazionediallarmesudisplayèseguitaunallarmesonoro(buzzer),chepuòesseretacitatopremendoESC(vedifigura3-1).

All’accensionedell’UPS ildisplayvieneautomaticamenteposizionatoall’internodelmenùN.4“PROCEDUREGUIDATE”,proponendo l’accensione del sistema.L’operatore a questo punto può decidere di seguire la procedura proposta seguendo le indicazioni visualizzate sul display fino allacompletaattivazionedelsistemaoeseguireoperazionidiversedall’accensioneattraversoiltastoMENU’.

Se non viene eseguita nessuna azione da parte dell’operatore, dopo 3 minuti, verrà automaticamente visualizzato il menù “1 VISUALIZZAZIONE STATO E ALLARMI”.

QuestomenuécaratterizzatodallaprimarigadelmessaggiochepuòessereUPSINFUNZIONE(sel’UPSèfunzionantenormalmente)oALLARMEUPS(sel’UPSpresentaunacondizionediallarme).Questisonoisignificatideimessaggimostrati:

3.3 - MENU 1: Visualizzazione Stati e Allarmi

UPS IN CONDIZIONI NORMALI DI FUNZIONAMENTO

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

RETE PRINCIPALE IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso rete é presente e la tensione è / non è nella gamma specificata

RISERVA IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso alimentazione by-pass é presente e la tensione è / non è nella tolleranza specificata

TENSIONE BATTERIA IDONEA

La tensione di batteria è nei limiti specificati

INVERTERINFUNZIONE L’ inverter é acceso e funziona regolarmente

INVERTER – RISERVA SINCRONIZZATI / NON SICRONIZZATI

Indicazione di stato di sincronismo regolare tra l’ inverter e la linea di by-pass

CARICO SU INVERTER Il carico é alimentato dall’ inverter

CARICO SU RISERVAIl carico é alimentato dalla linea di by-pass. Questa può essere una condizione tem-poraneachedura20secondiquandocapitaunsovraccaricodibrevedurata

UPSMASTER Controlla gli UPS in parallelo

UPS SLAVE E’ controllato da altro UPS in parallelo

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 162: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

162

3.4 - UPS in condizioni anomale

In caso di anomalie dell’ UPS, la schermata degli stati sarà sostituita da quella degli allarmi.All’utilizzatore apparirà un messaggio sul tipo di anomalia accaduta. Verrà attivato un cicalino che potrà essere spento pre-mendoiltastoESC.PremendoENTER(<>)verràmostrataunalistadisegnalazioniperguidarel’operatoreacapireilsignifi-catodell’allarme.Itasti<BACKorNEXT>permettonodiscorrerelevariesegnalazioni.Quandolacondizionediallarmeverràtolta, l’LCD ritornerà alla schermata di default

Qui sotto si trova la lista di possibili allarmi e i messaggi di aiuto associati.

INVERTER SPENTOIlcaricononèpiùalimentatodall’inverterequindisoggettoaeventualimancanzedi rete

SOVRACCARICO INVERTERL’inverter si è spento per sovraccarico e le utenze rimangono alimentate da rete di riserva

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Dopo3tentatividicommutazioneautomaticanonriuscitidariservaainverter,l’UPS blocca il commutatore statico su rete di riserva

AVARIA BATTERIATESTBATTERIAFALLITO

Viene visualizzato quando per qualsiasi motivo fallisce il test periodico sulla batte-ria

PREALLARMEBATTERIAAd una tensione di batteria di circa 440V l’UPS allarma l’utente di un valore basso di batteriaA 400V si ha la fine scarica e l’UPS si spegne

COMMUTATORESTATICOINAVARIA

Mancanounaopiùfasiinuscita

BY-PASSMANUALEINSERITO Visualizzato quando viene chiuso il sezionatore di BYPASS manuale

RETE NON IDONEALaretenonèidoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplicemente,nonpre-sente

RISERVA NON IDONEALariservanonè idoneaallecaratteristichedell’UPS,puòesserepiùbassaopiùaltarispettoalletolleranzeammessedalsistemaoppure,piùsemplicemente,nonpresente o con senso ciclico errato

ARRESTODIEMERGENZA Visualizzato qualora e per qualsiasi motivo venga pigiato il pulsante E.P.O.

AVARIA CARICABATTERIAVisualizzato per un mal funzionamento del carica batterie oppure se esso non è connesso

ASSENZASCAMBIODATIINPARALLELO

Questo allarme si ha quando per un qualsiasi motivo non c’è scambio di dati tra piùUPSinparallelo.Puòesseredovutoallamancataoerrataconnessionediunaopiùfibrediparallelo

MESSAGGIO DI ALLARME INTERPRETAZIONE

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 23 di 45

Questo menu é caratterizzato dalla prima riga del messaggio che può essere UPS IN FUNZIONE (se l’ UPS è funzionante normalmente) o ALLARME UPS (se l’ UPS presenta una condizione di allarme). Questi sono i significati dei messaggi mostrati:

UPS IN CONDIZIONI NORMALI DI FUNZIONAMENTO

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE RETE PRINCIPALE IDONEA / NON IDONEA

La linea di ingresso rete é presente e la tensione è / non è nella gamma specificata

RISERVA IDONEA / NON IDONEA La linea di ingresso alimentazione by-pass é presente e la tensione è / non è nella tolleranza specificata

TENSIONE BATTERIA IDONEA La tensione di batteria è nei limiti specificati

INVERTER IN FUNZIONE L’ inverter é acceso e funziona regolarmente

INVERTER – RISERVA SINCRONIZZATI / NON SICRONIZZATI

Indicazione di stato di sincronismo regolare tra l’ inverter e la linea di by-pass

CARICO SU INVERTER Il carico é alimentato dall’ inverter CARICO SU RISERVA Il carico é alimentato dalla linea di by-

pass. Questa può essere una condizione temporanea che dura 20 secondi quando capita un sovraccarico di breve durata

UPS MASTER Controlla gli UPS in parallelo UPS SLAVE E’ controllato da altro UPS in parallelo

In caso di anomalie dell’ UPS, la schermata degli stati sarà sostituita da quella degli allarmi. All’utilizzatore apparirà un messaggio sul tipo di anomalia accaduta. Verrà attivato un cicalino che potrà essere spento premendo il tasto ESC. Premendo ENTER (< >) verrà mostrata una lista di segnalazioni per guidare l’ operatore a capire il significato dell’ allarme. I tasti <BACK or NEXT> permettono di scorrere le varie segnalazioni. Quando la condizione di allarme verrà tolta, l’LCD ritornerà alla schermata di default

Qui sotto si trova la lista di possibili allarmi e i messaggi di aiuto associati.

MESSAGGIO DI ALLARME INTERPRETAZIONE INVERTER SPENTO Il carico non è più alimentato dall’inverter e

quindi soggetto a eventuali mancanze di rete SOVRACCARICO INVERTER

L’inverter si è spento per sovraccarico e le utenze rimangono alimentate da rete di riserva

ALLARME UPS CAUSA ALLARME

<ENTER>

< BACK or NEXT>

3.5 - MENU 2: Visualizzazione Misure

PeraccedereaquestaschermatapremereENTERsu2.VisualizzazioneMisurenelmenuprincipaleOra l’operatore può verificare il valore delle seguenti grandezze elettriche scorrendole con le frecce < o >:

Vinfase–neutro=tensionestellatadellaretediriservaVinfase/fase=tensioneconcatenatadellaretediriservaCorrentiingresso=correntidelletrefasiingressoUPS

Voutfase/neutro=tensionestellatainuscitaUPSCorrentiuscita=correntidiuscitaalcaricoBatteriaV,I=tensioneecorrentedibatteriaPotenzaerogataKVA,KW=potenzaerogatadaUPSPowerfactor=fattoredipotenzaerogatadaUPSFrequenza=frequenzauscitaUPS

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 163: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

163

3.6 - MENU 3: Comandi UPS

Inquestomenùépossibiledarecomandioperativiall’UPS.

3.1INVERTERON3.2INVERTEROFF

Con questo messaggio premendo ENTER l’ utilizzatore può accendere o spegne-re l’ inverter in modo permanente. E’ necessario accendere l’ inverter all’ avvio e dopo un arresto per sovraccarico permanente

3.3COMMUTACARICOSU INVERTER

Con questo messaggio premendo ENTER il carico é spostato dalla linea di riserva all’inverter

3.4COMMUTACARICOSU RISERVA

Con questo messaggio premendo ENTER il carico é spostato dall’ inverter alla linea di riserva.

3.5ESEGUETESTDI BATTERIA

Con questo messaggio premendo ENTER sarà istantaneamente avviato un test automaticosullabatteria,duratacirca30secondi.

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI

3.7 - MENU 4: Procedure guidate

4.1AVVIAMENTOUPS Guida l’operatore allo start up della macchina passo-passo

4.2SPEGNIMENTO Guida l’operatore allo spegnimento della macchina passo-passo

4.3ATTIVAZIONEBYPASSMANUALE

Guida l’operatore allo spegnimento dell’UPS mantenendo l’utenza alimentata senza interruzione da rete riserva via bypass manuale

4.4 DISATTIVAZIONE BYPASSMANUALE

Guida l’operatore alla riattivazione dell’UPS mantenendo l’utenza alimentata senza interruzione, partendo da bypass manuale

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI

3.8 - MENU 5: Configurazione pannello

5.1IMPOSTAZIONE DATA

Consente di impostare la data corrente, usando le frecce per incrementare / decrescere i numeri

5.2IMPOSTAZIONE ORA

Consente di impostare l’ora corrente, usando le frecce per incrementare / decre-scere i numeri

5.3IMPOSTAZIONE TEST BATTERIA

Consente di impostare il test periodico di batteria, scegliendo il giorno della set-timana, il numero di settimane tra un test ed il successivo, l’ora del giorno in cui scatenare il test

5.4IMPOSTAZIONE LINGUAGGIO

Consente di scegliere la lingua del display tra italiano, spagnolo, inglese, francese, tedesco

MESSAGGIO INTERPRETAZIONE

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 164: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

164

3.9 - MENU 6: Visualizzazione storico eventi

Inquestomenùl’utilizzatorepuòscorrereattraversogliultimi1024eventi/allarmiinordinecronologico.Ildisplaystoricoeventipuòessereapertoselezionando6.STORICOEVENTInelmenuprincipaleesuccessivamenteVISUA-LIZZA STORICO. Lo schermo mostrerà data e ora dell’ ultimo evento accaduto.E’possibilescorrerelalistausandoipulsanti<BACKoNEXT>InogniposizionedellalistaeventipremendoMENUildisplaytorneràalMENUPRINCIPALE.Per cancellare tutti gli eventi selezionare il sottomenu CANCELLA EVENTI, poi premere <ENTER>.

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI

3.10 - MENU 7: Service

La scheda di controllo può essere collegata ad un PC portatile attraverso delle fibre ottiche, per consentire la diagnostica o il cambio delle tarature dell’UPS da parte dell’assistenza.Pereffettuarequestaproceduraoperverificarelarevisionedelsoftwarediprogrammazionedelsignalling,occorreentrarenelmenu7.MODALITA’DISERVIZIOQuestomenuèperòprotettodapasswordchenegal’accessoalpersonalenonautorizzato.

Qualora non venga eseguita nessuna operazione, dopo 3 minuti il display visualizzerà il menù 1 VISUALIZZAZIONE STATI E ALLARMI

4 - ISTRUZIONI D’USO DELL’UPS

4.1 - Introduzione

Questo capitolo descrive gli organi di manovra dell’UPS utilizzabili dall’operatore per eseguire un corretto utilizzo del sistema. L’ UPS può trovarsi in una delle seguenti condizioni di lavoro :

• FunzionamentonormaleIlcaricoéalimentatodall’UPS. L’ UPS è in funzione regolare e utilizza l’alimentazione di rete per fornire energia alle utenze e caricare le batterie. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze. Funzionamentoconby-passautomaticointerno–Ilcaricoèalimentatodarete Incasodianomaliae\osovraccaricodell’inverterl’alimentazionedelleutenzeègarantitadallaretediriserva. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamentoconby-passmanualedimanutenzioneinserito–L’UPSèdisattivato. Il carico è connesso direttamente alla rete attraverso la linea di by-pass manuale di manutenzione o emergenza. In questa modalità non è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze.

• Funzionamentodabatteria–Ilcaricoèalimentatodall’UPS L’ UPS è in funzione e utilizza l’alimentazione da batteria per fornire energia alle utenze perché la rete non è presente. In questa modalità è garantita la piena continuità di alimentazione alle utenze

4.2 - Interruttori di potenza

Gli organi di manovra dell’UPS sono posti dietro la porta frontale destra e sono installati verticalmente nell’ordine di seguito descritto(fareriferimentoallafig.4.3):

INTERRUTTORE INGRESSO RETE (I1): connette l’ UPS all’alimentazione ingresso rete principale.

INTERRUTTORE USCITA UTENZE (I4): collega l’UPS alle utenze

INTERRUTTORE INGRESSO RISERVA (I2): connette l’ UPS all’alimentazione rete di riserva

INTERRUTTORE DI BY-PASS MANUALE (I3): consente di escludere l’UPS mantenendo le utenze alimentate da rete

Èprotettodaunbloccomeccanico(lucchetto)perevitaremanovreaccidentali.

Per isolare completamente la macchina da tensioni pericolose è necessario aprire anche l’interruttore di batteria, non presente sull’ UPS.

Si ricorda inoltre che la presenza di condensatori potenzialmente carichi all’interno del convertitore implica l’attesa di almeno 10 minuti prima di accedere alle parti interne della macchina.

Sono stati descritti tutti i sezionatori dell’UPS tranne il sezionamento della batteria, il quale è posto sul quadro batterie e in ogni caso esterno all’armadio UPS

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 165: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

165

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 29 di 45

ATTENZIONE !! LEVA ORIZZONTALE EQUIVALE AD INTERRUTTORE APERTO,

LEVA VERTICALE (RUOTARE IN SENSO ORARIO) EQUIVALE AD INTERRUTTORE CHIUSO

In fig. 4.3 sono illustrati gli interruttori tutti in posizione di OFF :

ATTENZIONE

Tutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati e\o da personale addestrato.

I1 INGRESSO PRINCIPALE

I4 USCITA UPS

I2 INGRESSO RISERVA

I3 BY-PASS MANUALE

Fig. 4.3

Infig.4.3sonoillustratigliinterruttorituttiinposizionediOFF:

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 29 di 45

ATTENZIONE !! LEVA ORIZZONTALE EQUIVALE AD INTERRUTTORE APERTO,

LEVA VERTICALE (RUOTARE IN SENSO ORARIO) EQUIVALE AD INTERRUTTORE CHIUSO

In fig. 4.3 sono illustrati gli interruttori tutti in posizione di OFF :

ATTENZIONE

Tutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati e\o da personale addestrato.

I1 INGRESSO PRINCIPALE

I4 USCITA UPS

I2 INGRESSO RISERVA

I3 BY-PASS MANUALE

Fig. 4.3

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 29 di 45

ATTENZIONE !! LEVA ORIZZONTALE EQUIVALE AD INTERRUTTORE APERTO,

LEVA VERTICALE (RUOTARE IN SENSO ORARIO) EQUIVALE AD INTERRUTTORE CHIUSO

In fig. 4.3 sono illustrati gli interruttori tutti in posizione di OFF :

ATTENZIONE

Tutte le operazioni descritte nei paragrafi seguenti devono essere eseguite da elettricisti autorizzati e\o da personale addestrato.

I1 INGRESSO PRINCIPALE

I4 USCITA UPS

I2 INGRESSO RISERVA

I3 BY-PASS MANUALE

Fig. 4.3

4.3 - Procedure guidateAttraverso la selezione di questo menu è possibile eseguire le seguenti operazioni :

-Accensione UPS;-Spegnimento UPS;-Inserimento del By-Pass manuale;-Ritorno da By-Pass manuale a normale funzionamento dell’UPS.

A seconda della selezione effettuata, verranno mostrati sull’LCD tutte le operazioni che devono essere eseguite dall’operatore per una corretta attivazione dell’opzione scelta.L’operatore verrà guidato attraverso una serie di messaggi indicanti le manovre da eseguire sui sezionatori posti a bordo macchina e i comandi da eseguire attraverso il display.Al termine di ognuna di esse, se tutto è stato effettuato correttamente, verrà visualizzato un messaggio di conferma della corretta esecuzione.

È possibile eseguire le operazioni sopra elencate senza l’utilizzo delle procedure guidate, in questo caso uscire dal menu “4. PROCEDURE GUIDATE”e seguire le indicazioni elencate nei paragrafi qui di seguito riportati

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 166: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

166

4.4 - Istruzioni per l’Accensione dell’UPS

Questa procedura consente di portare l’ UPS nelle normali condizioni di lavoro partendo da sistema completamente non alimentato.Prima di procedere assicurarsi che il sistema e tutte le connessioni elettriche siano state controllate da personale autorizzato e che gli interruttori di potenza esterni siano chiusi

Fareriferimentoallafig.4.3pergliinterruttori.

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 30 di 45

Attraverso la selezione di questo menu è possibile eseguire le seguenti operazioni : -Accensione UPS; -Spegnimento UPS; -Inserimento del By-Pass manuale; -Ritorno da By-Pass manuale a normale funzionamento dell’UPS. A seconda della selezione effettuata, verranno mostrati sull’LCD tutte le operazioni che devono essere eseguite dall’operatore per una corretta attivazione dell’opzione scelta. L’operatore verrà guidato attraverso una serie di messaggi indicanti le manovre da eseguire sui sezionatori posti a bordo macchina e i comandi da eseguire attraverso il display. Al termine di ognuna di esse, se tutto è stato effettuato correttamente, verrà visualizzato un messaggio di conferma della corretta esecuzione. È possibile eseguire le operazioni sopra elencate senza l’utilizzo delle procedure guidate, in questo caso uscire dal menu “4. PROCEDURE GUIDATE”e seguire le indicazioni elencate nei paragrafi qui di seguito riportati

Questa procedura consente di portare l’ UPS nelle normali condizioni di lavoro partendo da sistema completamente non alimentato. Prima di procedere assicurarsi che il sistema e tutte le connessioni elettriche siano state controllate da personale autorizzato e che gli interruttori di potenza esterni siano chiusi

Verificare che la leva dell’ interruttore MANUAL BY-PASS I3 sia

in posizione di OFF e bloccata meccanicamente

(lucchetto di sicurezza).

ASSICURARSI DEL CORRETTO SENSO CICLICO DELLE FASI

DI INGRESSO RETE PRINCIPALE E RISERVA

Fare riferimento alla fig. 4.3 per gli interruttori.

Se tutti i punti sopra elencati sono stati verificati, procedere all’attivazione del sistema come segue :

L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione (per disattivare la procedura guidata proposta di default dall’UPS e accedere alla modalità di funzionamento normale, premere il tasto MENU) In presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole dello scambiatore si attiveranno.

Se tutti i punti sopra elencati sono stati verificati, procedere all’attivazione del sistema come segue :

1. ChiudereilsezionatorediRETEDIRISERVAI2. L’LCDe tutte le logichedell’UPSentreranno in funzione (perdisattivare laproceduraguidatapropostadidefault

dall’UPSeaccedereallamodalitàdifunzionamentonormale,premereiltastoMENU) In presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole dello scambiatore si attiveranno. 2. Chiuderel’interruttorediUSCITAUPSI4 I carichi connessi all’uscita dell’UPS vengono così alimentati. 3. Chiuderel’interruttoreINGRESSORETEI1 Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo

da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO 4. Azionare l’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterONepremereENTER 5. Verifica commutazione rete inverter Attenderecirca30’’,dopodichèilcommutatorestaticoeseguiràlacommutazioneautomaticadelcaricodalineadi

riserva a inverter. Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo. 6. Connessionebatteria Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria

connettendo così la stessa all’UPS. A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimen-

tazione alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero

sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo l’interruttore di rete principale a monte dell’ UPS.

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 31 di 45

I carichi connessi all’uscita dell’UPS vengono così alimentati.

Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter ON e premere ENTER

Attendere circa 30’’, dopodichè il commutatore statico eseguirà la commutazione automatica del carico da linea di riserva a inverter. Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo.

Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria connettendo così la stessa all’UPS. A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimentazione alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo l’interruttore di rete principale a monte dell’ UPS.

ATTENZIONE : La sequenza di avviamento sopra descritta deve essere sempre rispettata, in particolare si ricorda che NON SI PUO’ AVVIARE IL SISTEMA DA BATTERIA.

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 167: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

167

4.5 - Istruzioni per l’Inserimento del By-Pass Manuale

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si vogliano trasferire le alimentazioni delle utenze critiche direttamente sotto la rete, escludendo l’UPS per poter eseguire su di esso controlli o manutenzione, si può procedere come segue :

1. Selezionareilmenu3.MODOCOMANDI Selezionarelavoce“trasferimentocaricosuretediriserva”epremereENTER Le utenze ora saranno alimentate direttamente dalla rete di riserva 2. Spegnerel’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterOFFepremereENTER Inquestomodovienespentol’inverterenonèpiùgarantitacontinuitàalleutenze 3. ChiudereI3BY-PASSManuale Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza all’interruttore e chiudere il medesimo 4. Aprire il sezionatore RETE PRINCIPALE I1 5. AprireilsezionatoreRETEDIRISERVAI2 Le utenze vengono alimentate direttamente dalla rete principale attraverso il By-Pass manuale 6. AprireilsezionatorediUSCITAI4 7. Scollegare la batteria

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 32 di 45

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si vogliano trasferire le alimentazioni delle utenze critiche direttamente sotto la rete, escludendo l’UPS per poter eseguire su di esso controlli o manutenzione, si può procedere come segue :

Selezionare la voce “trasferimento carico su rete di riserva” e premere ENTER Le utenze ora saranno alimentate direttamente dalla rete di riserva

2. Spegnere l’inverter Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter OFF e premere ENTER In questo modo viene spento l’inverter e non è più garantita continuità alle utenze

3. Chiudere I3 BY-PASS Manuale

Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza all’interruttore e chiudere il medesimo

4. Aprire il sezionatore RETE PRINCIPALE I1 5. Aprire il sezionatore RETE DI RISERVA I2

Le utenze vengono alimentate direttamente dalla rete principale attraverso il By-Pass manuale

6. Aprire il sezionatore di USCITA I4 7. Scollegare la batteria A questo punto le utenze sono alimentate direttamente dalla rete di riserva e l’UPS è

privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da pannello e, per un tempo di qualche

minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

Per ritornare alle condizioni di normale funzionamento partendo da carico su bypass manuale procedere come segue :

1. ChiudereilsezionatorediINGRESSORISERVAI2 A questo punto, se l’alimentazione sulla rete di riserva è presente e idonea si attiva il display LCD e tutto il controllo di

macchina entra in funzione. IldisplaysiaccenderàautomaticamentenellamodalitàPROCEDUREGUIDATE,premereiltastoMENUperuscire 2. ChiudereilsezionatorediUSCITAI4 3. AprireilsezionatorediBY-PASSMANUALEI3 A questo punto le utenze verranno alimentate dalla rete di riserva Riporreilbloccomeccanicosulsezionatorediby-passmanualeI3 4. Chiudere l’ interruttore INGRESSO RETE I1 Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo

da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO 5. Avviare l’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterONepremereENTER 6. Verificacommutazionereteinverter Attenderecirca30’’,dopodichèilcommutatorestaticoeseguiràlacommutazioneautomaticadelcaricodalineadi

riserva a inverter. Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo. 7. Connessione batteria Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria

connettendo così la stessa all’UPS.

4.6 - Istruzioni per il ritorno da by-pass manuale a normale funzionamento

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 33 di 45

Per ritornare alle condizioni di normale funzionamento partendo da carico su bypass manuale procedere come segue :

A questo punto, se l’alimentazione sulla rete di riserva è presente e idonea si attiva il display LCD e tutto il controllo di macchina entra in funzione. Il display si accenderà automaticamente nella modalità PROCEDURE GUIDATE,

premere il tasto MENU per uscire

A questo punto le utenze verranno alimentate dalla rete di riserva Riporre il blocco meccanico sul sezionatore di by-pass manuale I3

Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter ON e premere ENTER

Attendere circa 30’’, dopodichè il commutatore statico eseguirà la commutazione automatica del carico da linea di riserva a inverter. Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo.

Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria connettendo così la stessa all’UPS.

ATTENZIONE ! La batteria e il sezionatore della stessa DEVONO essere sempre connessi

all’UPS solo alla fine della procedura di avviamento, pena possibili disservizi del sistema

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 168: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

168

4.7 - Istruzioni per lo Spegnimento Completo dell’UPS

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si voglia spegnere completamente il sistema lasciando le utenze non alimen-tate procedere come segue :

1. Selezionareilmenu3.MODOCOMANDI Selezionarelavoce“trasferimentocaricosuretediriserva”epremereENTER Le utenze ora saranno alimentate direttamente dalla rete di riserva 2. Spegnerel’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterOFFepremereENTER Inquestomodovienespentol’inverterenonèpiùgarantitacontinuitàalleutenze 3. AprireilsezionatoredelCARICOI3 Nonvienepiùfornitaalimentazionealleutenze 4. AprireilsezionatorediINGRESSORISERVAI2 5. Aprire il sezionatore di RETE PRINCIPALE I1 6. SezionarelaBatteria

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 34 di 45

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si voglia spegnere completamente il sistema lasciando le utenze non alimentate procedere come segue :

Selezionare la voce “trasferimento carico su rete di riserva” e premere ENTER Le utenze ora saranno alimentate direttamente dalla rete di riserva

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter OFF e premere ENTER In questo modo viene spento l’inverter e non è più garantita continuità alle utenze

Non viene più fornita alimentazione alle utenze

A questo punto l’UPS è privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da pannello e, per

un tempo di qualche minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

L’arresto di emergenza ha lo scopo di spegnere completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze. Restano ovviamente tensioni pericolose all’interno del quadro di attestamento dell’UPS.

4.8 - Arresto di Emergenza E.P.O. (Emergency power off)L’arresto di emergenza ha lo scopo di spegnere completamente l’UPS in caso di necessità con la conseguente e immediata apertura del commutatore statico sia lato rete che lato inverter. In questo modo viene tolta alimentazione e continuità alle utenze. Restano ovviamente tensioni pericolose all’interno del quadro di attestamento dell’UPS.

4.9 - Istruzioni per l’Accensione dell’UPS nella Modalità Power SaveQuesta procedura deve essere seguita per mettere in servizio l’ UPS partendo da sistema completamente disalimentato.Prima di procedere assicurarsi che il sistema e tutte le connessioni elettriche siano state controllate da personale autorizzato e che gli interruttori di potenza esterni siano quindi chiusi

1. ChiudereilsezionatorediRETEDIRISERVAI2. L’LCDe tutte le logichedell’UPSentreranno in funzione (perdisattivare laproceduraguidatapropostadidefault

dall’UPSeaccedereallamodalitàdifunzionamentonormale,premereiltastoMENU) In presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole dello scambiatore si attiveranno. 2. Chiuderel’interruttorediUSCITAUPSI4 I carichi connessi all’uscita dell’UPS vengono così alimentati. 3. Chiuderel’interruttoreINGRESSORETEI1 Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo

da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTOre di rete principale a monte dell’ UPS.

Fareriferimentoallafig.4.3pergliinterruttori.

Se tutti i punti sopra elencati sono stati verificati, procedere all’attivazione del sistema come segue :

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 35 di 45

Questa procedura deve essere seguita per mettere in servizio l’ UPS partendo da sistema completamente disalimentato. Prima di procedere assicurarsi che il sistema e tutte le connessioni elettriche siano state controllate da personale autorizzato e che gli interruttori di potenza esterni siano quindi chiusi

Verificare che la leva dell’ interruttore MANUAL BY-PASS I3 sia

in posizione di OFF e bloccata meccanicamente

(lucchetto di sicurezza).

ASSICURARSI DEL CORRETTO SENSO CICLICO DELLE FASI

DI INGRESSO RETE PRINCIPALE E RISERVA

Fare riferimento alla fig. 4.3 per gli interruttori.

Se tutti i punti sopra elencati sono stati verificati, procedere all’attivazione del sistema come segue :

L’LCD e tutte le logiche dell’UPS entreranno in funzione (per disattivare la procedura guidata proposta di default dall’UPS e accedere alla modalità di funzionamento normale, premere il tasto MENU) In presenza di corretta alimentazione sulla linea di riserva le ventole dello scambiatore si attiveranno.

I carichi connessi all’uscita dell’UPS vengono così alimentati.

Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter ON e premere ENTER Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo

Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria connettendo così la stessa all’UPS.

A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimentazione alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo l’interruttore di rete principale a monte dell’ UPS.

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 169: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

169

4. Azionare l’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterONepremereENTER Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo 5. Connessione batteria Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria

connettendo così la stessa all’UPS. A questo punto la macchina è in modalità di funzionamento regolare, ed è in grado di garantire continuità di alimen-

tazione alle utenze. E’ consigliato simulare una mancanza rete e successivo rientro al fine di verificare il corretto funzionamento dell’intero

sistema UPS / Batteria. Eseguire tale operazione aprendo e richiudendo l’interruttore di rete principale a monte dell’ UPS.Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 36 di 45

La sequenza di avviamento sopra descritta deve essere sempre rispettata, in particolare si ricorda che NON SI PUO’ AVVIARE IL SISTEMA DA BATTERIA.

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si vogliano trasferire le alimentazioni delle utenze critiche direttamente sotto la rete, escludendo l’UPS per poter eseguire su di esso controlli o manutenzione, si può procedere come segue :

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter OFF e premere ENTER In questo modo viene spento l’inverter e non è più garantita continuità alle utenze

Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza all’interruttore e chiudere il medesimo

Le utenze vengono alimentate direttamente dalla rete principale attraverso il By-Pass manuale

A questo punto le utenze sono alimentate direttamente dalla rete di riserva e l’UPS è

privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da pannello e, per un tempo di qualche

minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

4.10 - Istruzioni per l’inserimento del by-pass manuale nella modalità POWER-SAVE

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si vogliano trasferire le alimentazioni delle utenze critiche direttamente sotto la rete, escludendo l’UPS per poter eseguire su di esso controlli o manutenzione, si può procedere come segue :

1. Spegnere l’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterOFFepremereENTER Inquestomodovienespentol’inverterenonèpiùgarantitacontinuitàalleutenze 2. ChiudereI3BY-PASSMANUALE Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza all’interruttore e chiudere il medesimo 3. AprireilsezionatoreRETEPRINCIPALEI1 4. AprireilsezionatoreRETEDIRISERVAI2 Le utenze vengono alimentate direttamente dalla rete principale attraverso il By-Pass manuale 5. AprireilsezionatorediUSCITAI3 6. Scollegarelabatteria

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 36 di 45

La sequenza di avviamento sopra descritta deve essere sempre rispettata, in particolare si ricorda che NON SI PUO’ AVVIARE IL SISTEMA DA BATTERIA.

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si vogliano trasferire le alimentazioni delle utenze critiche direttamente sotto la rete, escludendo l’UPS per poter eseguire su di esso controlli o manutenzione, si può procedere come segue :

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter OFF e premere ENTER In questo modo viene spento l’inverter e non è più garantita continuità alle utenze

Rimuovere il lucchetto o altro eventuale blocco meccanico di sicurezza all’interruttore e chiudere il medesimo

Le utenze vengono alimentate direttamente dalla rete principale attraverso il By-Pass manuale

A questo punto le utenze sono alimentate direttamente dalla rete di riserva e l’UPS è

privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da pannello e, per un tempo di qualche

minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 170: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

170

4.11 - Istruzioni per il Ritorno da By-Pass Manuale a Normale Funzionamento Nella Modalità POWER-SAVE

Per ritornare alle condizioni di normale funzionamento partendo da carico su bypass manuale procedere come segue :

1. ChiudereilsezionatorediINGRESSORISERVAI2 A questo punto, se l’alimentazione sulla rete di riserva è presente e idonea si attiva il display LCD e tutto il controllo di

macchina entra in funzione. IldisplaysiaccenderàautomaticamentenellamodalitàPROCEDUREGUIDATE,premereiltastoMENUperuscire 2. ChiudereilsezionatorediUSCITAI4 3. AprireilsezionatorediBY-PASSManualeI3 A questo punto le utenze verranno alimentate dalla rete di riserva Riporreilbloccomeccanicosulsezionatorediby-passmanualeI3 4. Chiudere l’ interruttore INGRESSO RETE I1 Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo

da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO 5. Avviare l’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterONepremereENTER Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo 6. ConnetterelaBatteria Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria

connettendo così la stessa all’UPS

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 37 di 45

Per ritornare alle condizioni di normale funzionamento partendo da carico su bypass manuale procedere come segue :

A questo punto, se l’alimentazione sulla rete di riserva è presente e idonea si attiva il display LCD e tutto il controllo di macchina entra in funzione. Il display si accenderà automaticamente nella modalità PROCEDURE GUIDATE,

premere il tasto MENU per uscire

A questo punto le utenze verranno alimentate dalla rete di riserva Riporre il blocco meccanico sul sezionatore di by-pass manuale I3

Attendere circa 10 secondi. Verrà avviata una sequenza di avviamento graduale del raddrizzatore principale, in modo da effettuare una precarica delle capacità interne alla macchina senza provocare sovracorrenti lato rete. Sull’LCD comparirà il messaggio INVERTER SPENTO

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter ON e premere ENTER Verificare lo status di corretto funzionamento, indicato dall’accensione del led verde sul pannello di controllo

Solo dopo aver verificato la corretta polarità della connessione di batteria, chiudere l’interruttore del quadro batteria connettendo così la stessa all’UPS

ATTENZIONE ! La batteria e il sezionatore della stessa DEVONO essere sempre connessi

all’UPS solo alla fine della procedura di avviamento, pena possibili disservizi del sistema

4.12 - Istruzioni per lo Spegnimento Completo dell’UPS nella Modalita’ POWER-SAVE

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si voglia spegnere completamente il sistema lasciando le utenze non alimen-tate procedere come segue :

1. Spegnere l’inverter Attraversoilmenù3.MODOCOMANDIselezionareInverterOFFepremereENTER Inquestomodovienespentol’inverterenonèpiùgarantitacontinuitàalleutenze 2. AprireilsezionatoredelCARICOI4 Nonvienepiùfornitaalimentazionealleutenze 3. AprireilsezionatorediINGRESSORISERVAI2 4. Aprire il sezionatore di RETE PRINCIPALE I1 5. Sezionare la Batteria

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 38 di 45

Se per ragioni di manutenzione o per altri motivi si voglia spegnere completamente il sistema lasciando le utenze non alimentate procedere come segue :

Attraverso il menù 3. MODO COMANDI selezionare Inverter OFF e premere ENTER In questo modo viene spento l’inverter e non è più garantita continuità alle utenze

Non viene più fornita alimentazione alle utenze

A questo punto l’UPS è privo di tensioni pericolose al suo interno eccezion fatta del vano di attestazione cavi di ingresso / uscita, comunque chiuso da pannello e, per

un tempo di qualche minuto, i condensatori in CC e CA dell’invertitore, per accedere ai quali è comunque necessario rimuovere un pannello metallico di copertura.

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 171: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

171

4.13 - Gestione della batteria dell’UPSOltreallemisureditensioneecorrentedibatteria,visionabilinelmenù“2. VISUALIZZAZIONE MISURE”,sipuòeffettuareuntest di efficienza della batteria senza mettere a rischio la continuità alle utenze, anche in caso di batteria inefficiente.Il test infatti, utilizza il ponte comandato di ingresso rete per abbassare la tensione al convertitore sino alla soglia di inizio scaricadellabatteria;sequest’ultimaèefficiente,a2V/el,iniziaaderogarecorrente,incasocontrarioverràvisualizzatounallarme di “TEST DI BATTERIA FALLITO”In questa situazione chiamare il centro di assistenza.

4.14 - Programmazione del TEST di batteriaIltestdibatteriapuòessereavviatoinognimomentodall’operatoreselezionandoilmenù“3.MODO COMANDI”epremendoENTERsu“TEST DI BATTERIA”.Iltesthaunaduratadicirca30secondi.È possibile programmare un test di batteria periodico seguendo quanto descritto :1.Selezionareilmenu“CONFIGURAZIONI PANNELLO”premendoENTER2.SelezionarepremendoENTER“IMPOSTAZIONE TEST DI BATTERIA”.Utilizzando le frecce ed ENTER si seleziona, partendo da sinistra, il giorno della settimana in cui effettuare il test, il numero di settimanetrauntestedilsuccessivo(da1a99-N.B.settimana0corrispondeatestautomaticononeseguito)el’orariodella giornata in cui avviene il test.

5 - UPS IN PARALLELO

5.1- Predisposizione del sistemaL’istallazionedipiùUPSinparalleloprevedelarealizzazionediunoopiùquadridiattestamentodeisingoliUPS.La tipologia di quadro realizzato garantisce diversi livelli di operatività in funzione della complessità della soluzione adottata.Di seguito viene descritta la soluzione tipica, normalmente suggerita che garantisce una completa operatività del sistema. (fig.5.1)

Sono previsti i sezionamenti di tutte le linee di alimentazione dei singoli gruppi, il sezionamento delle linee di ritorno dagli stessi e la protezione delle batterie.È consigliata inoltre, la predisposizione di un by-pass generale del sistema, per il quale è consigliata la realizzazione di un interblocco funzionale.Tale interblocco si rende necessario per evitare eventuali danni al sistema

La soluzione indicata consente tutte le operazioni di verifica in fase di installazione e la manutenzione dei singoli gruppi.

Il by-pass manuale generale, consente invece di isolare l’intero sistema senza interruzioni di alimentazione del carico.

Manuale d’uso IRON TT 160-300kVA

Naicon Srl si riserva di modificare il presente documento senza obbligo di preavviso Manuale d’uso IRON TT 160 – 300kVA Pag. 40 di 45

L’istallazione di più UPS in parallelo prevede la realizzazione di uno o più quadri di attestamento dei singoli UPS. La tipologia di quadro realizzato garantisce diversi livelli di operatività in funzione della complessità della soluzione adottata. Di seguito viene descritta la soluzione tipica, normalmente suggerita che garantisce una completa operatività del sistema. (fig.5.1) Sono previsti i sezionamenti di tutte le linee di alimentazione dei singoli gruppi, il sezionamento delle linee di ritorno dagli stessi e la protezione delle batterie. È consigliata inoltre, la predisposizione di un by-pass generale del sistema, per il quale è consigliata la realizzazione di un interblocco funzionale. Tale interblocco si rende necessario per evitare eventuali danni al sistema La soluzione indicata consente tutte le operazioni di verifica in fase di installazione e la manutenzione dei singoli gruppi. Il by-pass manuale generale, consente invece di isolare l’intero sistema senza interruzioni di alimentazione del carico.

Load

Standard mains

Standard reserveBY-PASS

IBATTERY1

IU1-4OUT

IU1-1INPUT

BT1BATTERY CABINET

IU1-2RESERVE

IU1-3BY-PASS IU2-1

INPUTIU2-2

RESERVEIU2-3

BY-PASS

BT2BATTERY CABINET

IU2-4OUT

IBATTERY2

IBATTERY2

IU2-3BY-PASS

IU2-1INPUT

IU2-2RESERVE

IU2-4OUT

BT2BATTERY CABINET

=

UPS1

RE

SE

RV

E L

INE

= =

RE

SE

RV

E L

INE

UPS2

=

RE

SE

RV

E L

INE

UPS..N

=

=

La complessità del sistema necessiterebbe di un opportuno monitoraggio dello stato di ciascun UPS tramite remoto o SNMP vedi cap. 1.2.4 pag. 7

Per ulteriori informazioni sulle macchine in parallelo ,consultare il fascicolo tecnico allegato DT0367.(solo per sistemi in parallelo)

LacomplessitàdelsistemanecessiterebbediunopportunomonitoraggiodellostatodiciascunUPStramiteremotooSNMPvedicap.1.2.4pag.7

Per ulteriori informazioni sulle macchine in parallelo ,consultare il fascicolo tecnico allegato DT0367.(solo per sistemi in parallelo)

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 172: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

172

6 - MACCHINA IN ANOMALIA

6.1 - Allarmi genericiIn caso di anomalie dell’ UPS, la schermata di default sarà sostituita da una di allarme che riporterà uno dei messaggi descritti in tabella:

INVERTER SPENTOStart-up iniziale.Sovraccarico permanente

Farpartirel’inverterControllare l’ uscita

SOVRACCARICO INVERTERSovraccarico continuo sull’ uscita UPS

Controllare il carico in uscita e riavviare l’ inverterControllare corto circuito in uscita

COMMUTATORESTATICOBLOCCATO

Alti carichi transitori sull’uscita UPS. Ef-fettuati3tentativifallitidicommutazionesu inverter.

Controllare carico in uscita e riavviare l’ inverter

AVARIA BATTERIATESTBATTERIAFALLITO

Test batteria non OKControllare la batteria Controllare i fusibili batteria

PREALLARMEBATTERIABatteria quasi scarica, prossima allo spegnimento dell’ inverter

Effettuareloshut-downdeicarichicon-nessi non vitali

COMMUTATORESTATICOIN AVARIA

MancanounaopiùfasiinuscitaControllare SCR del by-passControllare i collegamenti esterni del by-pass

BY-PASSMANUALEINSERITO UPS in manutenzione

RETE NON IDONEAL’ interruttore é aperto. Mancaingressorete

Controllare la tensione della linea di rete e la posizione degli interruttori

RISERVA NON IDONEALa rotazione delle fasi di ingresso non é corretta. Mancatensioneiningresso

Controllare la tensione della linea di by-pass Controllare il senso ciclico rete

ARRESTODIEMERGENZA E’ stato attivato il comando EPO

Riavviare l’ UPSChiudere completamente gli interruttori e i fusibili batteria, aspettare finché l’ LCD sia completamente spento, poi riavviare l’ UPS

AVARIA CARICABATTERIAIl C.B. non è collegato correttamente o è rotto

Chiamare assistenza

ASSENZASCAMBIODATIIN PARALLELO

La macchina si è esclusa per mancanza comunicazione

Chiamare assistenza

MESSAGGIO DI ALLARME CAUSA AZIONE

Quando un UPS è sede di anomalie non risolvibili, quindi non è in grado di garantire la continuità di alimentazione al carico, èopportunoeseguire lamanovradiBYPASSDIEMERGENZAe lasciare lamacchina isolataespenta.Chiamarequindil’assistenza.

Nel caso di macchine in parallelo, l ‘UPS in anomalia, già auto esclusosi dal parallelo, è opportuno venga isolato aprendo l’interruttore USCITA UPS, spegnendo consecutivamente la macchina.Chiamare quindi l’assistenza. Nel caso di allarmi legati alla temperatura, accertarsi immediatamente che non vi siano perdite di liquido nel circuito di raffred-damento(allarmedilivelloliquidosuldisplay).Nelcasosiapresenteunaperdita,occorrespegnereedisolarelamacchina,eventualmente passando alla procedura di bypass di emergenza.Chiamare quindi l’assistenza.

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 173: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

173

6.2 - Principio d’incendio

Nel caso estremamente remoto di principio di incendio , si ricorda di usare esclusivamente estintori a CO2 o a polvere. Eseguire sempre la manovra di BYPASS di emergenza e spegnere completamente la macchina, sezionando anche il qua-dro batteria.Nel caso di macchine in parallelo, isolare subito la macchina aprendo l’interruttore di USCITA UPS e aprendo successivamen-te tutti gli interruttori, compreso quello del quadro batteria.

6.3 - Anomalie Dipendenti dalla Natura del Carico

• L’UPSrestaconilcaricoalimentatodaretediriservaancheselasezioneinverterfunzionacorrettamente:ciòpuòdipendere da un eccessiva corrente di picco assorbita, essa provoca un C.d.T. elevata che, se ripetitiva, porta alla commutazione del carico su rete di riserva.

Il sistema, dopo tre tentativi falliti di tentata commutazione di ritorno su inverter, blocca il commutatore statico su linea di riserva a salvaguardia di quest’ultimo, pertanto occorre studiare la corrente di carico ed eliminare la causa che provoca le sovracorrenti citate.

La corrente di picco ripetitivo è bene non superi più di 2,5 volte il valore efficace.

• Laprecisionedellatensionediuscitadell’UPSnonèottimale:puòdipenderedauncaricoeccessivamentesquilibratoe / o distorcente.

Spesso accade che vengano imputati all’UPS malfunzionamenti che in realtà sono reazioni normali ad anomalie del carico o dell’ambiente di istallazione. Vengonodiseguitodescrittelesituazionipiùcomuni:

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 174: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

174

7 - MANUTENZIONE PROGRAMMATAL’UPS necessita nel corso della sua vita utile di cicli di manutenzioni programmate per mantenerne l’affidabilità di esercizio e l’efficienza.La manutenzione programmata deve essere affidata alla ditta venditrice della macchina o ad azienda specializzata ed istruita sul sistema dalla venditrice stessa.

7.1 - Manutenzione annuale (o semestrale nel caso di missione altamente critica dell’UPS)La manutenzione annuale consta delle seguenti azioni e verifiche:

• pulizia apparecchiatura• pulizia logica di controllo e schede interfacciamento• verificaserraggibulloneriaeconnessionielettriche(UPSebatteria)• verifica efficienza ventilazione• pulizia e verifica efficienza dello scambiatore liquido – aria • verifica della tenuta dei circuiti del liquido refrigerante • verifica forma d’onda uscita inverter• verifica tensione / frequenza di uscita• verifica sincronizzazione• verifica segnalazioni, allarmi, intervento EPO• taratura display con strumento calibrato• verifica funzionamento attuatori manuali ed automatismo• verifica funzionamento circuiti di commutazione• prova di mancanza rete all’UPS, verifica dell’efficienza della batteria e verifica del corretto funzionamento del caricabatteria.

7.2 - Sostituzione programmata di componenti• Concadenzatriennaledevonoesseresostituitiiventilatoriassiali120x120mmconserviziocontinuoequellicentrifughi.• Con cadenza biennale ricambio completo del liquido refrigerante• Con cadenza quadriennale devono essere sostituiti tutti i condensatori elettrolitici di potenza e la pompa di circolazione • Ogni6annidevonoesseresostituitiicondensatoridipotenzapercorrentealternata.

Nota bene: per quanto attiene l’eventuale sostituzione della batteria, essa dipende dal tipo utilizzato e quindi dalle indicazioni del costruttore della batteria stessa.

IRON TT 250-300TRIFASE

Page 175: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

175

8 - DATI TECNICI

Elsist con il suo staff di ricerca e sviluppo ha costituito la serie IRON TT 160-300. Per ottimizzare il rendimento del gruppo di continuità, a fianco di tutta la parte elettronica di potenza viene montato uno scambiatore di calore che, attraverso un fluido refrigerante, permette di raffreddare e limitare lo stress di esercizio di tutto l’UPS. Grazie a questo innovativo brevetto il nostro UPS ha un altissimo rendimento > al 99%. Caratteristica altrettanto fondamentale è la riduzione in ingesso delle armoniche al 4%. Anche questa gamma, come le precedenti ha il funzionamento PSM a bassissima rumorosità, integra il filtro RFI. Ritrasferisce il carico su inverter in automatico in seguito ad un sovraccarico, ed è parallelabile sino a 8 unità, utilizzando la fibra ottica, immune da disturbi elettrici, per lo scambio dei dati tra le varie unità parallelate. Anche questa gamma può essere modificata in convertitore di frequenza.

IRON TT 160-300Gruppi di continuità On-Line Trifase/Trifase

Codice IRON TT160 IRON TT200 IRON TT250 IRON TT300

Caratteristiche TecnicheTensione di ingresso Vac 380/400/415 ±10%Frequenza di ingresso Hz 40-70Fase TrifaseTHD corrente l da 28% a 4% con carico lineareCos ϕ Fattore di potenza >0,96Potenza di uscita Kva/Kw 160 / 128 200 / 160 250/ 200 300 / 240Tensione di uscita Vca 380/400/415Stabilità tensione in regime statico ±1%Stabilità tensione in regime dinamico ±5%Frequenza di uscita Hz 50/60 ±0,005 con oscillatore internoForma d’onda Sinusoidale, THD<3% con carico lineareStabilità della frequenza ±0,005 con oscillatore internoTempo di intervento in mancanza rete 0 msTempo commutazione Inverter-Bypass e viceversa 1ms

Capacità sovraccarico Inverter <125% per 10 min. >125% per 5 sec.Capacità sovraccarico by-pass 10In per 100msRendimento ≥95% a pieno carico

BatteriaTipo al piombo senza manutenzione Autonomia tipica 10 minutiVoltaggio Vdc 384Tempo di ricarica 4 ore al 90%

Caratteristiche GeneraliRumorosità <65 dB ad 1 metroTemperatura di funzionamento 0°C ~ 40°C elettronica (batterie 18°C ~ 25°C)Umidità <90% senza condensaAltitudine fino a 1000 m oltre declassamento del 1% per ogni 100m

Dimensioni e PesiDimensioni UPS con scambiatore di calore (LxAxP) mm 1240x1800x800 1240x1800x800 1240x1800x800 1240x1800x 800

Dimensioni UPS senza scambiatore di calore (LxAxP) mm 1040x1800x800 1040x1800x800 1040x1800x800 1040x1800x800

Dimensioni scambiatore di calore separato (LxAxP) mm 300x1840x750 300x1840x750 300x1840x750 300x1840x750

Peso UPS standard senza batterie con scambiatore di calore incluso kg 570 600 630 630

Peso scambiatore di calore separato kg 110 110 110 110

Norme sulla SicurezzaDirettiva CEE 89/336, CEI-EN 50091-2, CEI-EN 60950, CEI-EN 62040-1-1

Naicon Srl si riserva i diritti di modificare i dati del presente documento senza alcun preavviso.

GRUPPI DI CONTINUITàTRIFASE

COD. DESCRIZIONE EUROE.IRONTT160010 Gruppo di continuità mod. IRON TT160 VA 160.000 45.000,00

E.IRONTT200010 Gruppo di continuità mod. IRON TT200 VA 200.000 59.000,00

E.IRONTT250010 Gruppo di continuità mod. IRON TT250 VA 250.000 Prezzo fornito su richiesta

E.IRONTT300010 Gruppo di continuità mod. IRON TT300 VA 300.000 Prezzo fornito su richiesta

24

catalogo Elsist_1.indd 22 27/01/2010 16.49.27

IRONTT250 IRONTT300

250/200 300/240

1240x1800x800

1040x1800x800

300x1840x750

630

110

1240x1800x800

1040x1800x800

300x1840x750

630

110

MANUALE D’USOTRIFASE

Page 176: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

176

Page 177: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

Sistemi per la continuità elettrica

Inverter per fotovoltaicoORIONE 20-500

SP

EC

IFIC

A T

EC

NIC

A

Naicon srl – Via il Caravaggio, 25 I-20060 Pozzuolo Martesana (MI) Tel. +39 02 95003.1 Fax +39 02 95003.313 www.naicon.com e-mail:[email protected]

Reg.Imprese Milano 03251180968 C.C.I.A. Milano R.E.A. 1661175 C.F. e P.IVA IT 03251180968 Cap.soc. 100.000 Euro i.v.

INVERTER PER FOTOVOLTAICO

ORIONE 20 KW – 500 KW Gli inverter trifase della nostra gamma Orione, sono stati progettati avvalendosi dell’esperienza di Elsist nel settore della conversione di energia e per questo sono particolarmente adatti a tutti i tipi di impianti.

Il controllo a microprocessore ha permesso di elevare la qualita’ dei prodotti, garantendo quindi la massimaaffidabilita’ in ogni suo componente

Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

Page 178: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

178

ORIONE 20-500

Naicon srl – Via il Caravaggio, 25 I-20060 Pozzuolo Martesana (MI) Tel. +39 02 95003.1 Fax +39 02 95003.313 www.naicon.com e-mail:[email protected]

Reg.Imprese Milano 03251180968 C.C.I.A. Milano R.E.A. 1661175 C.F. e P.IVA IT 03251180968 Cap.soc. 100.000 Euro i.v.

INVERTER PER FOTOVOLTAICO

ORIONE 20 KW – 500 KW Gli inverter trifase della nostra gamma Orione, sono stati progettati avvalendosi dell’esperienza di Elsist nel settore della conversione di energia e per questo sono particolarmente adatti a tutti i tipi di impianti.

Il controllo a microprocessore ha permesso di elevare la qualita’ dei prodotti, garantendo quindi la massimaaffidabilita’ in ogni suo componente

Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

Gli inverter trifase della nostra gamma Orione, sono stati progettati avvalendosi dell’esperienza di Elsist nel settore della con-versione di energia e per questo sono particolarmente adatti a tutti i tipi di impianti.

Il controllo a microprocessore ha permesso di elevare la qualita’ dei prodotti, garantendo quindi la massima affidabilita’ in ogni suo componente.

Di seguito viene riportata una fotografia dell’apparecchiatura

Inverter per fotovoltaico

1 - CARATTERISTICHE GENERALI

• TecnicadicommutazionePWM

• Altafrequenza

• PonteIGBT

• BassadistorsionearmonicaTHDi

• FattoredipotenzaUnitario

• Cosfiinduttiviocapacitiviconfigurabili

• Elevatirendimenti • MeccanicasviluppatainlineaconlostileELSIST • Tuttalapartedielettronicarealizzatasuunsingolomodulo

• Controllo-INVERTER,Monitor/Comunicazione-INVERTER,susingolascheda

• InterfaccecomunicazioneSeriale/Contattiretromacchina

• Modulocon100%dell’elettronicadipotenzarealizzatosumodulounico

• Entratacaviposteriore

• GradodiprotezioneIP20 • SistemadidiagnosticaegestioneINVERTERattraversocomunicazioneserialeelettricaRS485Mod-Bus

• PossibilitàdidiagnosticaegestioneINVETERinTeleservicedall’aziendaattraversoSNMPadapter

• PossibilitàdiinterrogareecontrollareL’INVERTERviamodem

• PannellodicomandoLedUPSStatuseLCDconmisureeallarmi,pulsanteE.P.O.integrato

• PredisposizioneperEPOremoto

• PredisposizioneadattatoreSNMP • Softwaresviluppatoperilcontrolloedilmonitoraggiodelcampo,davisionareancheadistanza

• Telesegnalazioniisolatedistatieallarmi • ComeperglialtriprodottiELSIST,sonodisponibiliopzioniperaccrescereillivellodiprestazioniquali:

ORIONE 20-500INVERTERPERFOTOVOLTAICO

2 - NORMATIVE

NORMAIEC6203–EN50178: SICUREZZA

NORMAEN61000-6-2: EMC

NORMAEN61000-6-4 EMCSECONDAVERSIONE

ISO9001:2000:QUALITA’

ISO14.000.EMAS: QUALITA’AMBIENTALE

Page 179: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

179

SPECIFICA TECNICAINVERTERPERFOTOVOLTAICO

Codice ORIONE20 ORIONE30 ORIONE 50

Dati ingresso

Massimatensione V880

Range tensione V450-820

MassimacorrenteA 46 69 115

ProtezioneingressoSez.Fusib. Sezionatore

DatiuscitaKw

PotenzanominaleKw 20 30 50

MaxPotenzaPVconsigliata 24 35 60

Tensione nominale V300Trifase

Frequenzanominale 50/60Hz

Fattoredipotenza 0,99

ArmonicheincorrenteTHD <2%potenzanominaleetensionesinusoidale

Protezione uscita ProtezioneElettronicaperCortocircuito-Fusibili-Contattore

Dati sistema

Rendimento massimo Dal97–98%

PerditeinnormaleKw 20 30 50

FunzionamentoWh 650 850 1.500

Potenza nominale BTU 2.100 2.800 5.000

Peso 280 295 330

Dim.(lxpxh)mm 700X900X1350 700X900X1350 700X900X1350

Accessibilita’ Dal fronte

Interfaccia utente

Pannello frontale Display LCD con tastiera

Porte di comunicazione standard RS232,UBS,RS485conprotocolloMODBUS

Interfacce opzionali Scheda Rele’ per stato allarmi

Ambiente

Temperatura di funzionamento -10..+40°

Temperatura di stoccaggio -10..+70°

Umidita’ relativa <95%

Altitudine <1000mSLM

Livello rumore acustico EN62040<65

3 - DATI TECNICI: ORIONE 20 - 30 - 50

Page 180: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

180

Codice ORIONE 100 ORIONE 150 ORIONE200

Dati ingresso

Massimatensione V880

Range tensione V450-820

MassimacorrenteA 230 345 460

ProtezioneingressoSez.Fusib. Sezionatore

DatiuscitaKw

PotenzanominaleKw 100 150 200

MaxPotenzaPVconsigliata 120 180 240

Tensione nominale V300Trifase

Frequenzanominale 50/60Hz

Fattoredipotenza 0,99

ArmonicheincorrenteTHD <2%potenzanominaleetensionesinusoidale

Protezione uscita ProtezioneElettronicaperCortocircuito-Fusibili-Contattore

Dati sistema

Rendimento massimo Dal97–98%

PerditeinnormaleKw 100 150 200

FunzionamentoWh 2.600 3.500 4.500

Potenza nominale BTU 8.600 11.800 15.000

Peso 435 510 652

Dim.(lxpxh)mm 820X850X1950 820X850X1950 1050X850X2100

Accessibilita’ Dal fronte

Interfaccia utente

Pannello frontale Display LCD con tastiera

Porte di comunicazione standard RS232,UBS,RS485conprotocolloMODBUS

Interfacce opzionali Scheda Rele’ per stato allarmi

Ambiente

Temperatura di funzionamento -10..+40°

Temperatura di stoccaggio -10..+70°

Umidita’ relativa <95%

Altitudine <1000mSLM

Livello rumore acustico EN62040<65

4 - DATI TECNICI: ORIONE 100 - 150 - 200

ORIONE 20-500INVERTERPERFOTOVOLTAICO

Page 181: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

181

SPECIFICA TECNICAINVERTERPERFOTOVOLTAICO

Codice ORIONE250 ORIONE350 ORIONE 500

Dati ingresso

Massimatensione V880

Range tensione V450-820

MassimacorrenteA 570 795 1.140

ProtezioneingressoSez.Fusib. Sezionatore

DatiuscitaKw

PotenzanominaleKw 250 350 500

MaxPotenzaPVconsigliata 295 410 580

Tensione nominale V300Trifase

Frequenzanominale 50/60Hz

Fattoredipotenza 0,99

ArmonicheincorrenteTHD <2%potenzanominaleetensionesinusoidale

Protezione uscita ProtezioneElettronicaperCortocircuito-Fusibili-Contattore

Dati sistema

Rendimento massimo Dal97–98%

PerditeinnormaleKw 250 350 500

FunzionamentoWh 5.500 8.200 12.000

Potenza nominale BTU 18.500 27.500 40.500

Peso Kg 692 1.200 1.394

Dim.(lxpxh)mm 1050X850X2100 1650X1050X2100 1650X1050X2100

Accessibilita’ Dal fronte

Interfaccia utente

Pannello frontale Display LCD con tastiera

Porte di comunicazione standard RS232,UBS,RS485conprotocolloMODBUS

Interfacce opzionali Scheda Rele’ per stato allarmi

Ambiente

Temperatura di funzionamento -10..+40°

Temperatura di stoccaggio -10..+70°

Umidita’ relativa <95%

Altitudine <1000mSLM

Livello rumore acustico EN62040<65

5 - DATI TECNICI: ORIONE 250 - 350 - 500

Page 182: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

182

GARANZIA

Page 183: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

GA

RA

NZ

IA

GARANZIA

Gentile Cliente,La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Elsist certi che ne rimarrà soddisfatto. Qualora il prodotto necessiti di interventi in garanzia, La invi-tiamo a rivolgersi al rivenditore presso il quale ha effettuato l’acquisto oppure ad uno dei nostri centri di assistenza autorizzati dislocati nella CEE e riportati sugli elenchi telefonici e sui cataloghi dei nostri prodotti. Prima di rivolgersi al rivenditore o alla rete di assistenza autorizzata, Le consigliamo di leggere attentamente il manuale d’uso e manutenzione.

ConlapresentegaranziaElsistgarantisceilprodottodaeventualidifettidimaterialiodifabbricazioneperladuratadiANNI2(DUE)escluselebatteriechehannolagaranziadiANNI1(UNO)apartiredalladataoriginalediacquisto.Qualora durante il periodo di garanzia si riscontrassero difetti di materiali o di fabbricazione, le consociate Elsist, i Centri di assistenza Autorizzati o i RivenditoriautorizzatisituatinellaCEE,provvederannoariparareo(adiscrezionedellaElsist)asostituireilprodottooisuoicomponentidifettosi,neiterminiedallecondizionisottoindicate,senzaalcunaddebitopericostidimanodoperaodellepartidiricambio.Elsistsiriservaildiritto(asuaunicadiscrezione)disostituireicomponentideiprodottidifettosioprodottiabassocostoconpartiassemblateoprodottinuoviorevisionati.

Condizioni.1. Questa garanzia avrà valore solo se il prodotto difettoso verrà presentato unitamente alla fattura di vendita o di un’attestazione del rivenditore

(riportanteladatadiacquisto,iltipodiprodottoeilnominativodelrivenditore)accompagnatadalloscontrinofiscale. Elsist si riserva il diritto di rifiutare gli interventi in garanzia in assenza dei suddetti documenti o nel caso in cui le informazioni ivi contenute

siano incomplete o illeggibili.2. Lapresentegaranzianoncopreicostie/oglieventualidannie/odifetticonseguentiamodificheoadattamentiapportatialprodotto,senza

previa autorizzazione scritta rilasciata da Elsist, al fine di conformarlo a norme tecniche o di sicurezza nazionali o locali in vigore in Paesi diversi da quelli per i quali il prodotto era stato originariamente progettato e fabbricato.

3. Lapresentegaranziadecadràqualoral’indicazionedelmodelloodelnumerodimatricolariportatasulprodottosianostatimodificati,can-cellati, asportati o comunque resi illeggibili.

4. Sono esclusi dalla garanzia: a. Gli interventi di manutenzione periodica e la riparazione o sostituzione di parti soggette a normale usura e logorio; b. Qualsiasi adattamento o modifica apportati al prodotto, senza previa autorizzazione scritta da parte di Elsist per potenziare le prestazioni

rispetto a quelle descritte nel manuale d’uso e manutenzione; c. Tutti i costi dell’uscita del personale tecnico e dell’eventuale trasporto dal domicilio del Cliente al laboratorio del Centro di Assistenza e

viceversa, nonché tutti i relativi rischi; d. Danni conseguenti a: -Usoimproprio,compresomanonlimitatoa:(a)l’impiegodelprodottoperfinidiversidaquelliprevistioppurel’inosservanzadelleistruzio-

niElsistsull’usoemanutenzionecorrettidelprodotto,(b)installazioneoutilizzodelprodottononconformiallenormetecnicheodisicurezzavigenti nel Paese nel quale viene utilizzato;

- Interventi di riparazione da parte di personale non autorizzato o da parte del Cliente stesso; - Eventi fortuiti, fulmini, allagamenti, incendi, errata ventilazione o altre cause non imputabili alla Elsist; - Difetti degli impianti o delle apparecchiature ai quali il prodotto fosse stato collegato. 5. Questa garanzia non pregiudica i diritti dell’acquirente stabiliti dalle vigenti leggi nazionali applicabili, né i diritti del Cliente nei confronti del

rivenditore derivanti dal contratto di compravendita.

Salvo Autorizzazione della ditta costruttrice é vietata la riproduzione di qualsiasi parte del presente manuale.I nostri apparati, costruiti con la massima cura e con componenti selezionati, sono controllati dai Servizi Qualità ELSIST. Tuttavia, se rilevasse delle anomalie, lapreghiamodi informarcitelefonandoalnumero02-950031precisandonumerodiserieemodelloapparato,stampatisullatarghettaidentificativa posta sul retro. Il servizio Assistenza ELSIST é inoltre a Sua disposizione per raccogliere richieste, commenti, suggerimenti.La telefonata sarà automaticamente addebitata a ELSIST che la ringrazia per la collaborazione.

GARANZIA 2 ANNI ON SITE

IN COSA CONSISTE:La NAICON, nel periodo di garanzia, provvederà direttamente alla sostituzione o alla riparazione dell’eventuale UPS guasto, sostenendo tutti i costi di trasporto relativi. Questo tipo di garanzia è prevista solo per l’elettronica in essi contenuta e per il solo territorio italiano.

IMPORTANTE:PerpoterusufruiredellagaranziaonsiteoffertadallaNAICONènecessarioattivarlaeffettuandolaregistrazionesulsitowww.naicon.comnell’areaRegistrazioneGaranzie,entroenonoltre30giornidalladatadiacquistodelprodottoeconservarelafatturadiacquisto.

IN CASO DI GUASTO:Contattareilnostrocentroassistenzaalnumero+3802950031,verificarel’effettivomalfunzionamentodell’UPS,inviaremodulodirichiestaRMAunitamenteallafotocopiadelloscontrinofiscaleofatturadiacquisto,attenderel’autorizzazionealreso(RMA)edisposizioniperilreso.

DECADENZA GARANZIA:Decade automaticamente il diritto ad usufruire della garanzia ON SITE, nel caso non fosse effettuata la registrazione nei termini previsti o se l’UPS viene utilizzato per una applicazione errata.Qualora iprodotti restituiti allaNAICON risultasseroFUNZIONANTIose l’inviodegli stessi venisseeffettuatosenzanostraautorizzazioneoperprodottifuorigaranzia,glistessiViverrannorispeditiaddebitandoViincontrassegnounimportoaforfaitdi25,00€+I.V.A.perverifica,revisioneetrasporti.

Page 184: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto
Page 185: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto
Page 186: FASCICOLO TECNIC0 - naicon.com · Manuale IRON TT 250-300 147 Specifica Tecnica ORIONE 20-500 177 GARANZIA 183. 4 ... , pulsante E.P.O. integrato • Predisposizione per EPO remoto

UM IM

980

011

- 01

/12

La

Naic

on s

i ris

erva

il d

iritto

di a

ppor

tare

ai p

ropr

i mod

elli

in q

uals

iasi

mom

ento

le m

odifi

che

rispo

nden

ti al

le e

sige

nze

dello

svil

uppo

tecn

olog

ico,

sen

za o

bblig

o di

pre

avvis

o. D

ati e

car

atte

ristic

he s

ono

pura

men

te in

dica

tivi,

non

vinco

lant

i.

NaiconsrlViai lCaravaggio,25TrecellaI-20060 Pozzuolo Martesana - Milano (Italy)Tel.+39 0295.003.1Fax+390295.003.313www.naicon.come-mail:[email protected]