für die abformung von straumann implantaten...schritt ˘ – positionieren des abformpfostens ˚...
TRANSCRIPT
Kurzanleitung für die Abformung von Straumann Implantaten
Narrow CrossFit® (NC)Ø 3,3 mm
Regular CrossFit® (RC)Ø 4,1 mm und Ø 4,8 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („einrastend“/ „snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („einrastend“/ „snap-on“)
025.2202 025.2201
025.2101
025.4202 025.4201
025.4101
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Sorgen Sie für einen ausreichenden Zugang zur
Implantatstelle.• Vor der Abformung säubern Sie die Innenver-
bindung des Implantats.• Setzen Sie den Abformpfosten exakt in das
Implantat und ziehen Sie die Führungsschraube handfest an.
Tipp: Bei eingeschränkten okklusalen Platzverhält-nissen kann die Länge des Abformpfostens nachEntfernung der Führungsschraube um einen Re-tentionsring gekürzt werden.
Schritt 2 – Abformung• Perforieren Sie den individuellen Abformlöffel
(aus lichthärtendem Kunststoff) entsprechend der individuellen Situation, so dass die Füh-rungsschraube des Abform-pfostens heraus-ragt.
Tipp: Legen Sie die Schrauben frei, bevor das Mate-rial ausgehärtet ist.
• Nach Aushärtung des Materials lösen Sie die Führungsschrauben und ziehen den Löffel ab (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi).
Offene Abformung (individueller Löffel)
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 38-45).
Bone Level (BL) Implantat
1
2
3
4
• Verwenden Sie für die Abformung ein elasto-meres Abformmaterial (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi).
2
3
2
Narrow CrossFit® (NC)Ø 3,3 mm
Regular CrossFit® (RC)Ø 4,1 mm und Ø 4,8 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/“snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („einrastend“/“snap-on“)
025.2202 025.2201
025.2101
025.4202 025.4201
025.4101
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens • Sorgen Sie für einen ausreichenden Zugang zur
Implantatstelle. • Vor der Abformung säubern Sie die Innenver-
bindung des Implantats. • Setzen Sie den Abformpfosten exakt in das
Implantat und ziehen Sie die Führungsschraube handfest an.
Tipp: Bei eingeschränkten okklusalen Platzverhält-nissen kann die Länge des Abformpfostens nach Entfernung der Führungsschraube um einen Re-tentionsring gekürzt werden.
Schritt 2 – Abformung • Perforieren Sie den individuellen Abformlöffel
(aus lichthärtendem Kunststoff) entsprechend der individuellen Situation, so dass die Füh-rungsschraube des Abform-pfostens heraus-ragt.
Tipp: Legen Sie die Schrauben frei, bevor das Mate-rial ausgehärtet ist.
• Nach Aushärtung des Materials lösen Sie die Führungsschrauben und ziehen den Löffel ab (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi).
Offene Abformung (individueller Löffel)
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 38-45).
Bone Level (BL) Implantat
1
2
3
4
• Verwenden Sie für die Abformung ein elasto-meres Abformmaterial (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi).
2
33
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens • Sorgen Sie für einen ausreichenden Zugang zur
Implantatstelle. • Vor der Abformung säubern Sie die Innenver-
bindung des Implantats. • Setzen Sie den Abformpfosten exakt in das
Implantat und ziehen Sie die Führungsschraube (mit dem SCS-Schraubendreher) handfest an.
• Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Stellen Sie sicher, dass die Farbe der Kappe mit der Farbe der Fi-xierungsschraube im Pfosten übereinstimmt und die Pfeile nach oral-vestibulär ausgerichtet sind.
• Drücken Sie die Abformkappe in apikale Rich-tung bis es klickt. Die Abformkappe sitzt nunfest auf dem Abformpfosten.
Schritt 2 – Abformung • Nehmen Sie die Abformung mit einem elasto-
meren Abformmaterial (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi) vor.
• Nach Aushärtung des Materials nehmen Sie den Löffel vorsichtig heraus. Die Abformkappe verbleibt im Abformmaterial und wird deshalb automatisch vom Abformpfosten abgezogen, wenn der Löffel herausgenommen wird.
• Den Abformpfosten herausschrauben und zusammen mit dem Abformlöffel an den Zahn-techniker schicken.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 38-45).
Geschlossene Abformung
Wichtig: Es darf nur die integrierte Schraube verwendet werden! Die Abformkappen sind nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt.
Hinweis: Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Desinfektion der Teile kann bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln für Produkte aus Kunststoff durchgeführt werden (Verarbeitungshinweise des Herstellers beachten!).
Vorsicht: Die Kunststoffteile sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffteile zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Hinweise und Tipps
1a 2a
2b
2c
1b
4
5
4
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Sorgen Sie für einen ausreichenden Zugang zur
Implantatstelle.• Vor der Abformung säubern Sie die Innenver-
bindung des Implantats.• Setzen Sie den Abformpfosten exakt in das
Implantat und ziehen Sie die Führungsschraube (mit dem SCS-Schraubendreher) handfest an.
• Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Stellen Sie sicher, dass die Farbe der Kappe mit der Farbe der Fi-xierungsschraube im Pfosten übereinstimmtund die Pfeile nach oral-vestibulär ausgerichtet sind.
• Drücken Sie die Abformkappe in apikale Rich-tung bis es klickt. Die Abformkappe sitzt nunfest auf dem Abformpfosten.
Schritt 2 – Abformung• Nehmen Sie die Abformung mit einem elasto-
meren Abformmaterial (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi) vor.
• Nach Aushärtung des Materials nehmen Sie den Löffel vorsichtig heraus. Die Abformkappe verbleibt im Abformmaterial und wird deshalb automatisch vom Abformpfosten abgezogen, wenn der Löffel herausgenommen wird.
• Den Abformpfosten herausschrauben und zusammen mit dem Abformlöffel an den Zahn-techniker schicken.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 38-45).
Geschlossene Abformung
Wichtig: Es darf nur die integrierte Schraube verwendet werden! Die Abformkappen sind nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt.
Hinweis: Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Desinfektion der Teile kann bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln für Produkte aus Kunststoff durchgeführt werden (Verarbeitungshinweise des Herstellers beachten!).
Vorsicht: Die Kunststoffteile sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffteile zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Hinweise und Tipps
1a 2a
2b
2c
1b
4
55
Offene Abformung (individueller Löffel)
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat auf-gesetzt und mit der integrierten Positionier-schraube festgezogen.
• Wichtig ist die exakte Positionierung des Acht-kants im Implantat, bevor die Schraube festge-zogen wird.
Schritt 2 – Abformung• Der individuelle Löffel (Lichtpolymerisat) ist
mit Perforationen für die Positionierschrauben versehen.
Narrow Neck CrossFit® (NNC)Ø 3,5 mm
Regular Neck (RN)Ø 4,8 mm
Wide Neck (WN)Ø 6,5 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.128 048.134
048.127 048.124
048.010 048.017V4 048.070V4 048.091 048.013 048.095
048.171
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
FarbcodeRN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
FarbcodeWN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
+ +
Tissue Level (TL) Implantat
1
2
3a
3b
• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
• Nach der Aushärtung wird die Positionier-schraube gelöst und der Abdruck entfernt.
6
7
6
„snap-on“ Variante „snap-on“ Variante
Farbcode RN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
Farbcode WN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
Offene Abformung (individueller Löffel)
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat auf-gesetzt und mit der integrierten Positionier-schraube festgezogen.
• Wichtig ist die exakte Positionierung des Acht-kants im Implantat, bevor die Schraube festge-zogen wird.
Schritt 2 – Abformung• Der individuelle Löffel (Lichtpolymerisat) ist
mit Perforationen für die Positionierschrauben versehen.
Narrow Neck CrossFit® (NNC)Ø 3,5 mm
Regular Neck (RN)Ø 4,8 mm
Wide Neck (WN)Ø 6,5 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.128 048.134
048.127 048.124
048.010 048.017V4 048.070V4 048.091 048.013 048.095
048.171
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
FarbcodeRN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
FarbcodeWN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
+ +
Tissue Level (TL) Implantat
1
2
3a
3b
• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
• Nach der Aushärtung wird die Positionier-schraube gelöst und der Abdruck entfernt.
6
7
Offene Abformung (individueller Löffel)
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat auf-gesetzt und mit der integrierten Positionier-schraube festgezogen.
• Wichtig ist die exakte Positionierung des Acht-kants im Implantat, bevor die Schraube festge-zogen wird.
Schritt 2 – Abformung• Der individuelle Löffel (Lichtpolymerisat) ist
mit Perforationen für die Positionierschrauben versehen.
Narrow Neck CrossFit® (NNC)Ø 3,5 mm
Regular Neck (RN)Ø 4,8 mm
Wide Neck (WN)Ø 6,5 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.128 048.134
048.127 048.124
048.010 048.017V4 048.070V4 048.091 048.013 048.095
048.171
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
FarbcodeRN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
FarbcodeWN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
+ +
Tissue Level (TL) Implantat
1
2
3a
3b
• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
• Nach der Aushärtung wird die Positionier-schraube gelöst und der Abdruck entfernt.
6
7
Offene Abformung (individueller Löffel)
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat auf-gesetzt und mit der integrierten Positionier-schraube festgezogen.
• Wichtig ist die exakte Positionierung des Acht-kants im Implantat, bevor die Schraube festge-zogen wird.
Schritt 2 – Abformung• Der individuelle Löffel (Lichtpolymerisat) ist
mit Perforationen für die Positionierschrauben versehen.
Narrow Neck CrossFit® (NNC)Ø 3,5 mm
Regular Neck (RN)Ø 4,8 mm
Wide Neck (WN)Ø 6,5 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.128 048.134
048.127 048.124
048.010 048.017V4 048.070V4 048.091 048.013 048.095
048.171
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
FarbcodeRN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
FarbcodeWN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
+ +
Tissue Level (TL) Implantat
1
2
3a
3b
• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
• Nach der Aushärtung wird die Positionier-schraube gelöst und der Abdruck entfernt.
6
7
7
4 Abformungsverfahren mit dem synOcta® Prothetiksystem
Geschlossener Löffel Offener Löffel
Verschraubt Verschraubt
RN WN RN WN
Implantat-niveau
Implantat-niveau
048.862 048.870 048.090 048.010 048.091
Sekundärteil-niveau
Sekundärteil-niveau
048.864 048.871 048.866 048.869
Einrastend
RN WN
Implantat-niveau
048.070V4 048.017V4 048.095 048.013
Manipulierimplantate
RN WN
Implantat- niveau
048.124 048.171
RN WN
Sekundärteil-niveau
048.108 048.872
Für die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN stehen drei Techniken zur Wahl:• „Verschraubte“ geschlossene Abformung• „Einrastende“ geschlossene Abformung• „Verschraubte“ offene Abformung
Die „verschraubte“ geschlossene Abformung kann als Standardtechnik betrachtet werden.
Wenn bei einem Patienten Abformungen auf unterschiedlichen Niveaus vorgenommen werden, d. h. Abformung auf Implantatniveau und Abformung auf Sekundärteilniveau, müssen die Positionen dieser Abformungen besonders sorgfältig identifiziert werden.
15X.255.indd 7 13/03/17 15:04
7
4 Abformungsverfahren mit dem synOcta® Prothetiksystem
Geschlossener Löffel Offener Löffel
Verschraubt Verschraubt
RN WN RN WN
Implantat-niveau
Implantat-niveau
048.862 048.870 048.090 048.010 048.091
Sekundärteil-niveau
Sekundärteil-niveau
048.864 048.871 048.866 048.869
Einrastend
RN WN
Implantat-niveau
048.070V4 048.017V4 048.095 048.013
Manipulierimplantate
RN WN
Implantat- niveau
048.124 048.171
RN WN
Sekundärteil-niveau
048.108 048.872
Für die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN stehen drei Techniken zur Wahl:• „Verschraubte“ geschlossene Abformung• „Einrastende“ geschlossene Abformung• „Verschraubte“ offene Abformung
Die „verschraubte“ geschlossene Abformung kann als Standardtechnik betrachtet werden.
Wenn bei einem Patienten Abformungen auf unterschiedlichen Niveaus vorgenommen werden, d. h. Abformung auf Implantatniveau und Abformung auf Sekundärteilniveau, müssen die Positionen dieser Abformungen besonders sorgfältig identifiziert werden.
15X.255.indd 7 13/03/17 15:04
048.862 048.870
Offene Abformung (individueller Löffel)
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat auf-gesetzt und mit der integrierten Positionier-schraube festgezogen.
• Wichtig ist die exakte Positionierung des Acht-kants im Implantat, bevor die Schraube festge-zogen wird.
Schritt 2 – Abformung• Der individuelle Löffel (Lichtpolymerisat) ist
mit Perforationen für die Positionierschrauben versehen.
Narrow Neck CrossFit® (NNC)Ø 3,5 mm
Regular Neck (RN)Ø 4,8 mm
Wide Neck (WN)Ø 6,5 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung („verschraubt“/„snap-on“)
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.128 048.134
048.127 048.124
048.010 048.017V4 048.070V4 048.091 048.013 048.095
048.171
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
FarbcodeRN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
FarbcodeWN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
+ +
Tissue Level (TL) Implantat
1
2
3a
3b
• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
• Nach der Aushärtung wird die Positionier-schraube gelöst und der Abdruck entfernt.
6
7
Offene Abformung (individueller Löffel)
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens • Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat auf-gesetzt und mit der integrierten Positionier-schraube festgezogen.
• Wichtig ist die exakte Positionierung des Acht-kants im Implantat, bevor die Schraube festge-zogen wird.
Schritt 2 – Abformung • Der individuelle Löffel (Lichtpolymerisat) ist
mit Perforationen für die Positionierschrauben versehen.
Narrow Neck CrossFit® (NNC)Ø 3,5 mm
Regular Neck (RN)Ø 4,8 mm
Wide Neck (WN)Ø 6,5 mm
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/“snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/“snap-on“)
Offene Abformung(„verschraubt“)
Geschlossene Abformung(„einrastend“/“snap-on“)
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
048.128 048.134
048.127 048.124
048.010 048.017V4 048.070V4 048.091 048.013 048.095
048.171
048.943V4 048.944V4 048.945V4 048.952V4 048.953V4 048.954V4048.946V4–048.951V4
•048.501 ••048.502 048.6992)
048.128048.127
048.134 048.587048.588048.589
048.579
048.527048.528048.529
048.197V4
048.198V4
048.547048.581–048.586
•048.658/••655.659
•048.592/593•• 048.621/622
048.700/701/702
048.182V2–048.189V2
••048.264
048.313 048.314 048.196V20
048.548 048.549
•048.256 ••048.257 •048.263
048.598
CADCAM1)
10
2.2 Systemübersicht
Straumann®
Dental ImplantSystem
System-übersicht
NNC (Narrow Neck CrossFit®) Ø 3,5 mm
TransferteileCrossFit® Massiv Hybrid
ProthetischeVersorgung
Verschraubt oder zementiert Zementiert LOCATOR®
Fallplanung(nur V4)
Titan-/Goldse-kundärteile
ProvisorischeVersorgungenSchutzkappen
Titankappen
Kunststoff-kappen
HilfsteileSchrauben
•••
KroneBrücke
V2 = Verpackungseinheit 2 StückV4 = Verpackungseinheit 4 StückV20 = Verpackungseinheit 20 Stück
1) Straumann® CARES® Sekundärteile können über die Straumann®
CARES® Visual Software Version 8.0 und neuer bestellt werden.2) Straumann® Provisoriumssekundärteil, VITA CAD-Temp®
15X.808.indd 10 23.10.12 14:47
FarbcodeRN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 4,8 mm = rot
FarbcodeWN synOcta® Abformung auf Implantatschulter Ø 6,5 mm = weiss
+ +
Tissue Level (TL) Implantat
1
2
3a
3b
• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
• Nach der Aushärtung wird die Positionier-schraube gelöst und der Abdruck entfernt.
6
77
8
„Verschraubte“ geschlossene Abformung
8
Die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN ist in der Vorgehensweise identisch.
Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfekti-onsmitteln für Kunststoffprodukte desinfiziert werden. Bitte beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Achtung: Die Kunststoffkomponenten sind nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffkomponenten zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN Implantatschulter ∅ 6,5 mm WN
Art.-Nr. 048.862 Art.-Nr. 048.124 Art.-Nr. 048.870 Art.-Nr. 048.171
4.a „Verschraubte“ geschlossene Abformung
Schritt 1 – Einsetzen des Abformpfostens ѹ Achten Sie auf einen adäquaten Zugang zum Implantatsitus, um
ein Einklemmen der gingivalen Weichgewebe zu vermeiden. ѹ Bevor Sie die Abformung vornehmen, reinigen Sie die Implan-
tatinnenverbindung sorgfältig und entfernen jegliche Blut- und Gewebsreste etc.
ѹ Positionieren Sie den Abformpfosten exakt im Implantat und ziehen Sie die Positionierschraube mit dem SCS Schrau-bendreher handfest an.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die lateralen planen Flächen des Abformpfostens nach mesial und distal zeigen.
ѹ Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Achten Sie darauf, dass die Farbe der Abform-kappe der Farbe der Positionierschraube im Abformpfosten entspricht und dass die Pfeile nach oral-vestibulär weisen.
ѹ Drücken Sie die Abformkappe nach apikal, bis sie einrastet. Die Abformkappe sitzt jetzt fest im Abformpfosten.
1 a
1b
15X.255.indd 8 13/03/17 15:04
8
Die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN ist in der Vorgehensweise identisch.
Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfekti-onsmitteln für Kunststoffprodukte desinfiziert werden. Bitte beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Achtung: Die Kunststoffkomponenten sind nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffkomponenten zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN Implantatschulter ∅ 6,5 mm WN
Art.-Nr. 048.862 Art.-Nr. 048.124 Art.-Nr. 048.870 Art.-Nr. 048.171
4.a „Verschraubte“ geschlossene Abformung
Schritt 1 – Einsetzen des Abformpfostens ѹ Achten Sie auf einen adäquaten Zugang zum Implantatsitus, um
ein Einklemmen der gingivalen Weichgewebe zu vermeiden. ѹ Bevor Sie die Abformung vornehmen, reinigen Sie die Implan-
tatinnenverbindung sorgfältig und entfernen jegliche Blut- und Gewebsreste etc.
ѹ Positionieren Sie den Abformpfosten exakt im Implantat und ziehen Sie die Positionierschraube mit dem SCS Schrau-bendreher handfest an.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die lateralen planen Flächen des Abformpfostens nach mesial und distal zeigen.
ѹ Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Achten Sie darauf, dass die Farbe der Abform-kappe der Farbe der Positionierschraube im Abformpfosten entspricht und dass die Pfeile nach oral-vestibulär weisen.
ѹ Drücken Sie die Abformkappe nach apikal, bis sie einrastet. Die Abformkappe sitzt jetzt fest im Abformpfosten.
1 a
1b
15X.255.indd 8 13/03/17 15:04
Die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN ist in der Vorgehensweise identisch.
Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln für Kunststoffprodukte desinfiziert werden. Bitte beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Achtung: Die Kunststoffkomponenten sind nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Be-schädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffkomponenten zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeein-strahlung geschützt werden.
Schritt 1 – Positionieren des Abformpfostens• Sorgen Sie für einen ausreichenden Zugang zur
Implantatstelle.• Vor der Abformung säubern Sie die Innenver-
bindung des Implantats.• Setzen Sie den Abformpfosten exakt in das
Implantat und ziehen Sie die Führungsschraube (mit dem SCS-Schraubendreher) handfest an.
• Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Stellen Sie sicher, dass die Farbe der Kappe mit der Farbe der Fi-xierungsschraube im Pfosten übereinstimmtund die Pfeile nach oral-vestibulär ausgerichtet sind.
• Drücken Sie die Abformkappe in apikale Rich-tung bis es klickt. Die Abformkappe sitzt nunfest auf dem Abformpfosten.
Schritt 2 – Abformung• Nehmen Sie die Abformung mit einem elasto-
meren Abformmaterial (Polyvinylsiloxan oder Polyäthergummi) vor.
• Nach Aushärtung des Materials nehmen Sie den Löffel vorsichtig heraus. Die Abformkappe verbleibt im Abformmaterial und wird deshalb automatisch vom Abformpfosten abgezogen, wenn der Löffel herausgenommen wird.
• Den Abformpfosten herausschrauben und zusammen mit dem Abformlöffel an den Zahn-techniker schicken.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 38-45).
Geschlossene Abformung
Wichtig: Es darf nur die integrierte Schraube verwendet werden! Die Abformkappen sind nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt.
Hinweis: Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Desinfektion der Teile kann bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln für Produkte aus Kunststoff durchgeführt werden (Verarbeitungshinweise des Herstellers beachten!).
Vorsicht: Die Kunststoffteile sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffteile zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Hinweise und Tipps
1a 2a
2b
2c
1b
4
5
9
Schritt 2 – Abformung
• Verwenden Sie eine Light-Body-Abformmasse auf Elastomerbasis (z. B. Polyvinylsiloxan oder Polyethergummi).
Hinweis: Aufgrund ihrer geringen Zugfestigkeit sind Hydrokolloide für diese Anwendung nicht geeignet.
• Nachdem die Abformmasse ausgehärtet ist, entfernen Sie den Abformlöffel vorsichtig aus dem Mund des Patienten. Die Abformkappe verbleibt in der Abformmasse und wird beim Entfernen des Löffels automatisch vom Ab-formpfosten abgezogen.
• Lösen und entfernen Sie den Abformpfosten aus dem Implantat und senden Sie ihn zusam-men mit dem Abformlöffel an Ihren Zahntech-niker.
9
Schritt 2 – Abformung ѹ Verwenden Sie eine Light-Body-Abformmasse auf
Elastomerbasis (z. B. Polyvinylsiloxan oder Polyethergummi).
Hinweis: Aufgrund ihrer geringen Zugfestigkeit sind Hydrokolloide für diese Anwendung nicht geeignet.
ѹ Nachdem die Abformmasse ausgehärtet ist, entfernen Sie den Abformlöffel vorsichtig aus dem Mund des Patienten. Die Abformkappe verbleibt in der Abformmasse und wird beim Entfernen des Löffels automatisch vom Abformpfosten abgezogen.
ѹ Lösen und entfernen Sie den Abformpfosten aus dem Implantat und senden Sie ihn zusammen mit dem Abformlöffel an Ihren Zahntechniker.
2a
2b
2c
15X.255.indd 9 13/03/17 15:04
2a
9
Schritt 2 – Abformung ѹ Verwenden Sie eine Light-Body-Abformmasse auf
Elastomerbasis (z. B. Polyvinylsiloxan oder Polyethergummi).
Hinweis: Aufgrund ihrer geringen Zugfestigkeit sind Hydrokolloide für diese Anwendung nicht geeignet.
ѹ Nachdem die Abformmasse ausgehärtet ist, entfernen Sie den Abformlöffel vorsichtig aus dem Mund des Patienten. Die Abformkappe verbleibt in der Abformmasse und wird beim Entfernen des Löffels automatisch vom Abformpfosten abgezogen.
ѹ Lösen und entfernen Sie den Abformpfosten aus dem Implantat und senden Sie ihn zusammen mit dem Abformlöffel an Ihren Zahntechniker.
2a
2b
2c
15X.255.indd 9 13/03/17 15:04
2b
9
Schritt 2 – Abformung ѹ Verwenden Sie eine Light-Body-Abformmasse auf
Elastomerbasis (z. B. Polyvinylsiloxan oder Polyethergummi).
Hinweis: Aufgrund ihrer geringen Zugfestigkeit sind Hydrokolloide für diese Anwendung nicht geeignet.
ѹ Nachdem die Abformmasse ausgehärtet ist, entfernen Sie den Abformlöffel vorsichtig aus dem Mund des Patienten. Die Abformkappe verbleibt in der Abformmasse und wird beim Entfernen des Löffels automatisch vom Abformpfosten abgezogen.
ѹ Lösen und entfernen Sie den Abformpfosten aus dem Implantat und senden Sie ihn zusammen mit dem Abformlöffel an Ihren Zahntechniker.
2a
2b
2c
15X.255.indd 9 13/03/17 15:04
2c
Schritt 1 – Einsetzen des Abformpfostens• Achten Sie auf einen adäquaten Zugang zum
Implantatsitus, um ein Einklemmen der gingi-valen Weichgewebe zu vermeiden.
• Bevor Sie die Abformung vornehmen, reinigen Sie die Implantatinnenverbindung sorgfältig und entfernen jegliche Blut- und Gewebsreste etc.
• Positionieren Sie den Abformpfosten exakt im Implantat und ziehen Sie die Positionier-schraube mit dem SCS Schraubendreher handfest an.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die lateralen planen Flächen des Abformpfostens nach mesial und distal zeigen.
• Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Achten Sie dar-auf, dass die Farbe der Abformkappe der Farbe der Positionierschraube im Abformpfosten entspricht und dass die Pfeile nach oral-vesti-bulär weisen.
• Drücken Sie die Abformkappe nach apikal, bis sie einrastet. Die Abformkappe sitzt jetzt fest im Abformpfosten.
8
Die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN ist in der Vorgehensweise identisch.
Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfekti-onsmitteln für Kunststoffprodukte desinfiziert werden. Bitte beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Achtung: Die Kunststoffkomponenten sind nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffkomponenten zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN Implantatschulter ∅ 6,5 mm WN
Art.-Nr. 048.862 Art.-Nr. 048.124 Art.-Nr. 048.870 Art.-Nr. 048.171
4.a „Verschraubte“ geschlossene Abformung
Schritt 1 – Einsetzen des Abformpfostens ѹ Achten Sie auf einen adäquaten Zugang zum Implantatsitus, um
ein Einklemmen der gingivalen Weichgewebe zu vermeiden. ѹ Bevor Sie die Abformung vornehmen, reinigen Sie die Implan-
tatinnenverbindung sorgfältig und entfernen jegliche Blut- und Gewebsreste etc.
ѹ Positionieren Sie den Abformpfosten exakt im Implantat und ziehen Sie die Positionierschraube mit dem SCS Schrau-bendreher handfest an.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die lateralen planen Flächen des Abformpfostens nach mesial und distal zeigen.
ѹ Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Achten Sie darauf, dass die Farbe der Abform-kappe der Farbe der Positionierschraube im Abformpfosten entspricht und dass die Pfeile nach oral-vestibulär weisen.
ѹ Drücken Sie die Abformkappe nach apikal, bis sie einrastet. Die Abformkappe sitzt jetzt fest im Abformpfosten.
1 a
1b
15X.255.indd 8 13/03/17 15:04
8
Die Abformung auf Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN und ∅ 6,5 mm WN ist in der Vorgehensweise identisch.
Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Teile können bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfekti-onsmitteln für Kunststoffprodukte desinfiziert werden. Bitte beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Achtung: Die Kunststoffkomponenten sind nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffkomponenten zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Implantatschulter ∅ 4,8 mm RN Implantatschulter ∅ 6,5 mm WN
Art.-Nr. 048.862 Art.-Nr. 048.124 Art.-Nr. 048.870 Art.-Nr. 048.171
4.a „Verschraubte“ geschlossene Abformung
Schritt 1 – Einsetzen des Abformpfostens ѹ Achten Sie auf einen adäquaten Zugang zum Implantatsitus, um
ein Einklemmen der gingivalen Weichgewebe zu vermeiden. ѹ Bevor Sie die Abformung vornehmen, reinigen Sie die Implan-
tatinnenverbindung sorgfältig und entfernen jegliche Blut- und Gewebsreste etc.
ѹ Positionieren Sie den Abformpfosten exakt im Implantat und ziehen Sie die Positionierschraube mit dem SCS Schrau-bendreher handfest an.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die lateralen planen Flächen des Abformpfostens nach mesial und distal zeigen.
ѹ Setzen Sie die Polymer-Abformkappe oben auf den fixierten Abformpfosten. Achten Sie darauf, dass die Farbe der Abform-kappe der Farbe der Positionierschraube im Abformpfosten entspricht und dass die Pfeile nach oral-vestibulär weisen.
ѹ Drücken Sie die Abformkappe nach apikal, bis sie einrastet. Die Abformkappe sitzt jetzt fest im Abformpfosten.
1 a
1b
15X.255.indd 8 13/03/17 15:04
1a
1b
Wichtig: Es darf nur die integrierte Schraube verwendet werden! Der Randschluss sowie der Achtkant dürfen nicht beschädigt werden, damit bei der Übertragung keine Fehler entstehen. Aus diesem Grund sind die Abformkappen nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt.
Hinweis: Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Desinfektion der Teile kann bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln für Produkte aus Kunststoff durchgeführt werden (Verarbeitungshinweise des Herstellers beachten!).
Vorsicht: Die Kunststoffteile sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffteile zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Schritt 1 – Aufsetzen der Abformkappe • Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat aufge-setzt bis die Schulter einrastet. Der korrekte Sitz der Abformkappe wird durch eine leichte Dreh-bewegung überprüft. Bei korrektem Sitz lässt sich die Kappe auf dem Implantat drehen.
Wichtig: Um Fehler bei der Abformung zu vermei-den, dürfen die Schulterpartie und der Randschluss der Abformkappe nicht beschädigt werden.
Schritt 2 – Einsetzen des Positionier-zylinders • Der Achtkant des RN synOcta® Positionierzylin-
ders muss auf den des Implantats ausgerichtet und bis zum Anschlag in die Abformkappe ein-geschoben werden.
Schritt 3 – Abformung • Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-
formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Kronen und Brückenversorgungen“ (DE151255, S. 8-11).
Geschlossene Abformung
3a1
2
3b
Hinweise und Tipps
„klick“
8
9
10
Wichtig: Es darf nur die integrierte Schraube verwendet werden! Der Randschluss sowie der Achtkant dürfen nicht beschädigt werden, damit bei der Übertragung keine Fehler entstehen. Aus diesem Grund sind die Abformkappen nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt.
Hinweis: Sämtliche Teile des Transfersystems werden unsteril geliefert. Die Desinfektion der Teile kann bei Bedarf mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln für Produkte aus Kunststoff durchgeführt werden (Verarbeitungshinweise des Herstellers beachten!).
Vorsicht: Die Kunststoffteile sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Sie dürfen nicht sterilisiert werden. Um eine Beschädigung (Verlust der Elastizität, Versprödung) der Kunststoffteile zu vermeiden, müssen sie vor starker Licht- und Wärmeeinstrahlung geschützt werden.
Schritt 1 – Aufsetzen der Abformkappe• Die Implantatschulter sowie die Innenkonfi-
guration müssen vor der Abformung gereinigt werden.
• Die Abformkappe wird auf das Implantat aufge-setzt bis die Schulter einrastet. Der korrekte Sitz der Abformkappe wird durch eine leichte Dreh-bewegung überprüft. Bei korrektem Sitz lässt sich die Kappe auf dem Implantat drehen.
Wichtig: Um Fehler bei der Abformung zu vermei-den, dürfen die Schulterpartie und der Randschluss der Abformkappe nicht beschädigt werden.
Schritt 2 – Einsetzen des Positionier-zylinders• Der Achtkant des RN synOcta® Positionierzylin-
ders muss auf den des Implantats ausgerichtet und bis zum Anschlag in die Abformkappe ein-geschoben werden.
Schritt 3 – Abformung• Die Abformung erfolgt mit elastomeren Ab-
formmassen (Vinylpolysiloxan oder Polyäther-gummi).
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Kronen und Brückenversorgungen“ (DE151255, S. 8-11).
Geschlossene Abformung
3a1
2
3b
Hinweise und Tipps
„klick“
8
911
• Ratsche und Drehmomentaufsatz sind nun montiert und einsatzbereit.
Schritt 1a – Einsetzen• Setzen Sie den Ratschenkörper in
den Drehmomentaufsatz (verbrei-terter Teil der Ratsche muss bündig mit dem Aufnahmeende des Dreh-momentaufsatzes sein).
Schritt 2 – Anziehen• Ziehen Sie die Ratschenmutter mit dem Ser-
viceinstrument oder dem Halteschlüssel an. Nicht zu fest anziehen.
Schritt 3 – Lösen• Lösen Sie die Ratschenmutter mit
dem Serviceinstrument oder dem Halteschlüssel.
Schritt 4 – Herausnehmen• Schrauben Sie den inneren Bolzen
ab und nehmen Sie ihn aus dem Ratschenkörper.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 184 ff.).
Schritt 1b – Einsetzen• Führen Sie den inneren Bolzen in das
entgegengesetzte Ende des Drehmo-mentaufsatzes ein. Fest von Hand anziehen.
Schritt 1 – Einsetzen und Anziehen • Setzen Sie das Sekundärteil in das Implantat. • Ziehen Sie die Sekundärteilschraube von Hand
mit dem SCS-Schraubendreher an.
Schritt 4 – Positionierung der passenden Ncm-Markierung • Halten Sie mit einer Hand den Halteschlüssel
und mit der anderen Hand die Drehmomentfe-der fest. Greifen Sie nur das Tropfenende und verschieben Sie die Drehmomentfeder zur 35 Ncm-Markierung.
Hinweis: Richtige Pflege und Wartung sind wichtig zur Gewährleistung der korrekten Funktionvon Ratsche und Drehmomentaufsatz. Stets in zerlegtem Zustand reinigen und sterilisieren. Detaillierte Anweisungen zur Pflege dieser Instrumente finden Sie in deren Packungsbeilagen.
Schritt 2 – Aufsetzen der Ratsche • Setzen Sie das Aufnahmeende der mit dem
Drehmomentaufsatz verbundenen Ratsche über den Schraubendrehergriff. Der Richtungs-pfeil muss in Richtung Uhrzeigersinn zeigen (zur Drehmomentfeder mit dem Tropfenende hin). Wenn nicht, ziehen Sie den Pfeil heraus, drehen ihn um und lassen ihn wieder einrasten.
Schritt 3 – Stabilisieren der Ratsche • Zur Stabilisierung setzen Sie das Stiftende
des Halteschlüssels in das koronale Loch des Schraubendrehergriffs.
Schritt 5 – Herausnehmen der Ratsche • Nach Erreichen der 35 Ncm-Markierung bringen
Sie die Drehmomentfeder in ihre Ausgangspo-sition zurück.
• Halteschlüssel, Ratsche mit Drehmomentauf-satz und Schraubendreher anheben und abneh-men.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 184 ff.).
Empfohlene Anzugsmomente
Handfest 15 Ncm 15–35 Ncm 35 Ncm
VerschlussschraubenGingivaformer
ProvisoriumskappenKappen
Provisoriums-sekundärteile
Sekundärteile
Einsetzen und Anziehen eines Sekundärteiles mit dem Drehmomentschlüssel (35 Ncm)
Schritt 6 – Verschließen des Schraubkanales
Montieren und Demontieren von Ratsche und Drehmomentaufsatz
1 4
2
3
1a
2a
3a
3b
4a
4b
2b
1b
10
11
12
• Ratsche und Drehmomentaufsatz sind nun montiert und einsatzbereit.
Schritt 1a – Einsetzen • Setzen Sie den Ratschenkörper in
den Drehmomentaufsatz (verbrei-terter Teil der Ratsche muss bündig mit dem Aufnahmeende des Dreh-momentaufsatzes sein).
Schritt 2 – Anziehen • Ziehen Sie die Ratschenmutter mit dem Ser-
viceinstrument oder dem Halteschlüssel an. Nicht zu fest anziehen.
Schritt 3 – Lösen• Lösen Sie die Ratschenmutter mit
dem Serviceinstrument oder dem Halteschlüssel.
Schritt 4 – Herausnehmen• Schrauben Sie den inneren Bolzen
ab und nehmen Sie ihn aus dem Ratschenkörper.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 184 ff.).
Schritt 1b – Einsetzen • Führen Sie den inneren Bolzen in das
entgegengesetzte Ende des Drehmo-mentaufsatzes ein. Fest von Hand anziehen.
Schritt 1 – Einsetzen und Anziehen• Setzen Sie das Sekundärteil in das Implantat.• Ziehen Sie die Sekundärteilschraube von Hand
mit dem SCS-Schraubendreher an.
Schritt 4 – Positionierung der passenden Ncm-Markierung• Halten Sie mit einer Hand den Halteschlüssel
und mit der anderen Hand die Drehmomentfe-der fest. Greifen Sie nur das Tropfenende und verschieben Sie die Drehmomentfeder zur 35 Ncm-Markierung.
Hinweis: Richtige Pflege und Wartung sind wichtig zur Gewährleistung der korrekten Funktion von Ratsche und Drehmomentaufsatz. Stets in zerlegtem Zustand reinigen und sterilisieren. Detaillierte Anweisungen zur Pflege dieser Instrumente finden Sie in deren Packungsbeilagen.
Schritt 2 – Aufsetzen der Ratsche• Setzen Sie das Aufnahmeende der mit dem
Drehmomentaufsatz verbundenen Ratsche über den Schraubendrehergriff. Der Richtungs-pfeil muss in Richtung Uhrzeigersinn zeigen (zur Drehmomentfeder mit dem Tropfenende hin). Wenn nicht, ziehen Sie den Pfeil heraus, drehen ihn um und lassen ihn wieder einrasten.
Schritt 3 – Stabilisieren der Ratsche• Zur Stabilisierung setzen Sie das Stiftende
des Halteschlüssels in das koronale Loch des Schraubendrehergriffs.
Schritt 5 – Herausnehmen der Ratsche• Nach Erreichen der 35 Ncm-Markierung bringen
Sie die Drehmomentfeder in ihre Ausgangspo-sition zurück.
• Halteschlüssel, Ratsche mit Drehmomentauf-satz und Schraubendreher anheben und abneh-men.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre „Basisinformationen zu den prothetischen Verfahren“ (DE151810, S. 184 ff.).
Empfohlene Anzugsmomente
Handfest 15 Ncm 15–35 Ncm 35 Ncm
VerschlussschraubenGingivaformer
ProvisoriumskappenKappen
Provisoriums-sekundärteile
Sekundärteile
Einsetzen und Anziehen eines Sekundärteiles mit dem Drehmomentschlüssel (35 Ncm)
Schritt 6 – Verschließen des Schraubkanales
Montieren und Demontieren von Ratsche und Drehmomentaufsatz
1 4
2
3
1a
2a
3a
3b
4a
4b
2b
1b
10
1113
14
Notizen
15
Stra
uman
n Pr
oduk
te si
nd C
E ge
kenn
zeic
hnet
04
/18
WIR SIND FÜR SIE DATEL.: 0761 / 4501 333
E-Mail: [email protected]: www.straumann.de/eshop
ALLE BROSCHÜREN AUCH
ONLINE VERFÜGBAR
www.straumann.de/mediathek
International Headquarters Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 12 CH-4002 Basel, Switzerland Phone +41 (0)61 965 11 11 www.straumann.com
© Institut Straumann AG, 2018. Alle Rechte vorbehalten.
Straumann® und / oder andere hier erwähnte Marken und Logos von Straumann® sind Marken oder eingetragene Marken der Straumann Holding AG und / oder ihrer verbundenen Unternehmen.
Ihr Widerspruchsrecht: Wenn Sie der Verarbeitung Ihrer Daten für Werbezwecke widersprechen oder eine erteilte Einwilligung wider- rufen möchten, genügt jederzeit eine Nachricht an unseren Datenschutzbeauftragten per E-Mail an [email protected] oder per Post an Straumann GmbH, Datenschutzbeauftragter, Heinrich-von-Stephan-Straße 21, 79100 Freiburg. Dies gilt ebenso, wenn Sie aus Gründen, die sich aus Ihrer besonderen Situation ergeben, der Verarbeitung Ihrer Daten widersprechen wollen.
National DistributorStraumann GmbH Heinrich-von-Stephan-Straße 21 D-79100 Freiburg Tel.: 0761/4501 0 www.straumann.de