frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system...

36
Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir Bochkarev Kazan University

Upload: hilary-fletcher

Post on 17-Dec-2015

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual

system of the Russian language

Valery Solovyev, Vladimir BochkarevKazan University

Page 2: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

The main components of the Russian aspectual system

• Verbs: Perfective vs. Imperfective (делать – сделать ‘do’)

• Perfective: Natural vs. Specialized (сделать ‘do’, переделать ‘redo’)

- Natural Perfective has the same lexical meaning as the corresponding simplex verb- The lexical meaning of the Specialized Perfectives is different from the corresponding simplex verb

• Aspectual pairs: Perfective and Imperfective with the same lexical meaning

Page 3: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Aspectual pairs: problems

• What does it mean to have the same meaning?• Semantics is not formalized• How to distinguish between Natural and Specialized

Perfectives? • Currently there are no operational criterion allowing to

establish whether the pair of verbs are aspectual or not

• Even professional aspectologists often can not come to an agreement about the aspectual pairs

• The existence of the “diffuse zone" between Natural and Specialized Perfectives (L. Janda)

Page 4: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Questionnaire 1997 (Горбова, ВЯ, 2011 )+ aspectual pair

- aspectual pair

+/- with remarks

no answer

прыгать – прыгнуть(jump)

14 7 6 5

видеть – увидеть(see)

12 10 5 5

идти – пойти(go)

10 14 3 5

есть – поесть(eat)

8 13 4 7

гулять – погулять(walk)

7 14 5 6

петь – пропеть(sing)

6 17 2 7

кричать – закричать(shout)

5 16 6 5

Page 5: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Corpus

• Google Books Ngram Viewer (https://books.google.com/ngrams)

• More than 67 billions words in Russian, 200 times greater than in the Russian National Corpus

• Diachronic corpus: from 1800 up to 2008• A graphical representation of the frequency of

use of words and phrases

Page 6: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

New frequency-based approach to semantics

• Presupposition-1:If words have the same lexical semantics, but belong to different grammatical categories, the changes in frequency should be in sync

Page 7: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Example:читать (to read, inf) – читал (read, 3sg.past)

r = 0.888, p < 10-29 Frequency changes are synchronized

Page 8: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Example (continuation):читать (to read, inf) – читал (read, 3sg.past) – читая (reading, conv)

r = 0.860. The frequency of the word is very small, it is difficult to compare

Page 9: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Example (continuation):читать – читал – читая (scaled graph)

Multiply all frequencies of the word читая by 4.Then see that frequencies change synchronously

Page 10: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Natural Perfective Example 1: глядеть-поглядеть (look)

r = 0.821. Frequencies change synchronously lexical semantics coincides

Page 11: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

New frequency-based approach to semantics

• Presupposition-2:If words have different lexical semantics, then there is a period of time when one of the words will be in more demand, and their frequencies will not change sync

Page 12: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Specialized Perfective. Example: строить - перестроить (build-rebuild)

r = 0.025, p = 0.722. The shape of the curves differs lexical semantics is not the same

Page 13: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Criterion for what constitutes an aspectual pairs

Have in Google Books Ngram Viewer graphs of the same shape

• Advantage of the criterion: can be applied to an unlimited amount of examples and do not rely on author’s intuition

• Limitation of the criterion: requires many datapoints per pair

Page 14: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Бить (beat) and its perfectives

• Dictionaries indicate more than 10 meanings of бить

• Different meanings have different natural perfectives, for some there are no perfectives

• Individual meanings of words, but not the whole words form aspectual pairs

Page 15: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Meanings of бить. Refinements

Janda’s database:• Бить 1 пробить (ring, chime)• Бить 2 побить (beat)• Бить 3 разбить 1 (break into smaller pieces)also can be added• Бить 3a разбить 2 (defeat)

Page 16: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Бить врага – разбить врага (defeat the enemy)

r = 0.975, p = 0. бить and разбить in this meaning are aspectual pair

Page 17: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Meanings of бить. Additions

Shvedova’s Semantic Dictionary (1998)• Бить 4 забить 1 (drive [as piles into ground])

Is забить Natural Perfective or Specialized Perfectives?

And also there exist:• Бить 5 набить 1 (beat [slap face])

Page 18: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Бить – забить

The semantics are obviously different, but …

Page 19: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Бить сваи – забить сваи‘drive piles/beams’

The semantics is same in this sense it is the aspectual pair

Page 20: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Бить – набить

r = 0.299, p < 0.0001. The semantics are different, but …

Page 21: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Бить морду – набить морду‘beat face’

r = 0.394, p < 0.0001. In this sense it is the aspectual pair

Page 22: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

‘набить морду’ or ‘побить морду’?

‘побить морду’ clearly inappropriate

Page 23: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Колоть – заколоть (stab)• Is it the aspectual pair?

Зализняк, Микаэлян, ВЯ, 2012 – NoКузнецова, Янда, ВЯ, 2013 – Yes

“… не очень молодые люди … маршировали там с утра до вечера и кололи чучела штыками”‘… not so very young people … marched there from morning to night and stabbed the scarecrow with bayonets’

“А сержант … настиг … фон Враницкого и молча заколол его штыком”‘A sergeant … caught … von Vranitzky and silently stabbed him with a bayonet’

• Is there identity of lexical meanings? • Can one example to prove the identity of semantics?

Page 24: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Колоть штыком – заколоть штыком‘to stab with bayonet’

The curves have not the same shape.Coincide only peaks during World War 2

Page 25: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Колоть свинью – заколоть свиней‘stab pig’

In this sense колоть–заколоть is the aspectual pair

Page 26: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Possibilities of the method - 1The method does not replace the traditional linguistic methods, but complements them.

1) It gives arguments in favor of aspectual pairs (if the frequency curves are synchronized)

2) It gives arguments against aspectual pairs (if the frequency curves are different)

Page 27: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Triplets: primary imperfectives vs. secondary imperfectives

• An example of a triplet: драить-надраить-надраивать (polish)

• Two pairs: (1) perfective-primary imperfective; (2) perfective-secondary imperfective. Which are aspectual pairs?

• Do all members of a triplet evolve in the same way?

Page 28: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

дохнуть-подохнуть-подыхать ‘croak’

Primary imperfective approaches with other

Page 29: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

жечь-сжечь-сжигать‘burn’

Secondary imperfective approaches with other.After 1920: r = 0.902, r = 0.798, p < 10-20

Page 30: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Possibilities of the method – 2

• It is a convenient way of analyzing data on the evolution of aspectual pairs and triplets

• Frequency triplets in most cases (75%) are evolving towards the semantics convergence

Page 31: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Evolving of usage frequency of perfectives and imperfectives

Page 32: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

The frequency ratio of aspects varies linearly

Page 33: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Secondary imperfectives are washed out of the language

Page 34: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Conclusion

• A new diachronic frequency-based approach to lexical semantics has been presented

• It can be used to distinguish Natural Perfective and Specialized Perfectives

• It allows for studying the scheme of the evolution of triplets

• The frequency of imperfectives falls during the last 200 years

Page 35: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Thank you for attention!

Page 36: Frequency-oriented diachronic approach to the study of variation in prefixes in the aspectual system of the Russian language Valery Solovyev, Vladimir

Maslov’s test. (Горбова, ВЯ, 2011 )+ aspectual pair

- aspectual pair

+/- with remarks

no answer

прыгать – прыгнуть(jump)

9 0 0 0

видеть – увидеть(see)

8 0 0 1

идти – пойти(go)

7 1 0 1

есть – поесть(eat)

4 2 2 1

гулять – погулять(walk)

3 3 2 0

петь – пропеть(sing)

3 3 2 0

кричать – закричать(shout)

5 1 2 1