fritsch · particle sizing › asi team › fritsch › fritsch data › e_productoverv… · of...
TRANSCRIPT
fRITSCH · PARTICLE SIzING
PR
OD
UC
TO
VE
RV
IEW
SIzING · LASER DIffRACTION
2
f R I T S C H . O N E S T E P A H E A D .
For over 25 years, FRITSCH has remained one step ahead in the area of laser particle
sizing. In 1985, we revolutionised measurement precision by introducing the concept
of laser diffraction in a convergent laser beam with the patented FRITSCH
measurement process. This process has now become the international standard for
easy, fast and reliable particle size analysis. Benefi t from the practical experience
and technical superiority achieved in a quarter century of work in laser particle sizing.
fRITSCH Particle Sizing
3
C O N T E N T S
S T R E N G T H S T H AT M AT T E R ...................... 4 – 5
W O R L D W I D E S E R V I C E ............................... 6 – 7
A N A Ly S E T T E 2 2 M i c r o Te c p l u s ............ 8 – 11
A N A Ly S E T T E 2 2 N a n o Te c ........................ 12 – 15
S O f T WA R E ...................................................... 16 – 18
EASy MEASUREMENT IN 5 STEPS ............. 19
I S O 1 3 3 2 0 ...................................................... 20 – 21
T E C H N I C A L D ATA ......................................... 22 – 23
O R D E R I N G D ATA ........................................... 24
b R I E f I N T R O D U C T I O N T O L A S E R . . . . P A R T I C L E S I z I N G ....................................... 25 – 27
www.fritsch-laser.com
4
Q U A L I T y A N D T E C H N O L O G y f R O M G E R M A N y
All key components of the FRITSCH Laser Particle Sizers are manufactured entirely in
Germany. The final production takes place exclusively at our own plant at our headquarters in
Idar-Oberstein. With strict quality controls and the special attention to detail of a traditional
family-owned company. Something you can really depend on.
Most current Measurement Precision according to ISO 13320
All FRITSCH Laser Particle Sizers meet the most recent and future international standard
ISO 13320 with regard to measurement precision and reproducibility. For absolutely reliable
precision and comparability (see page 20).
fRITSCH Particle Sizing
STRENGTHS THAT MATTER
• High measurement precision
• Consistent reproducibility
• Reliable comparability
• Short measuring times
The various models of the fRITSCH ANALySETTE 22 are used around the world in production
testing and quality control as well as in research and development. With short analysis
times, consistently reproducible and reliably comparable results, they offer decisive
advantages in the precise determination of particle sizes for a wide range of applications.
Flexible, efficient and reliable.
5
T W O M O D E L S f O R A L L A P P L I C AT I O N S
Choose between the new ANALySETTE 22 MicroTec plus, which covers all typical
measurement tasks with an extra-wide measuring range, or the ANALySETTE 22
NanoTec, the high-end instrument for measurements down to the nano range,
depending on your particular needs. With the patented measurement design
for maximum precision and sensitivity for the smallest particles through the
measurement of the backward scattering in a second laser beam, a movable
measuring cell and an ingenious detector geometry.
ANALySETTE 22 NanoTec – High-end instrument
for measurements down to the nano range
The Laser Diffraction Concept
Laser diffraction/laser scattering is
the most effi cient process available
today to determine particle size
distributions in a wide measuring
range from approximately 10 nm up
to several millimetres. The sample is
either dispersed dry as a powder in
the free air jet or wet as a suspension
in a closed liquid circulation system.
Your advantages: very short meas-
uring times, time-saving automated
processes, high precision, consistent
reproducibility and fl exible options for
processing of the results. 0.01 0.10 1 10 100 1000
2000
10000 (µm)
MicroTec plus (0.08 – 2000 µm)
NanoTec (0.01 – 2000 µm)
0.08
ANALySETTE 22 MicroTec plus – The
compact all-round-laser for all fi elds of application ANALySETTE 22 NanoTec – High-end instrument
6
FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, 2000 Rosario (Santa Fe), Argentinien, Mr. Germán Hassel, 0054-341-451-6073, [email protected], www.eurolabor.com.ar · John Morris Pty. Ltd., Scientifi c Supplies, 2000 Rosario (Santa Fe), Argentinien, Mr. Germán Hassel, 0054-341-451-6073, [email protected], www.eurolabor.com.ar · John Morris Pty. Ltd., Scientifi c Supplies, 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c bvba, Begoniastraat 17, 9810 Eke, Belgien, Mr. Jan de Munck, 0032-9-2525400, jan.demunck@benelux-scientifi c.com, www.benelux-scientifi c.com · Alem-Mar Scientifi c bvba, Begoniastraat 17, 9810 Eke, Belgien, Mr. Jan de Munck, 0032-9-2525400, jan.demunck@benelux-scientifi c.com, www.benelux-scientifi c.com · Alem-Mar Comerciale, Industrial SA, Av. Senador Queiroz 96-5 Andar, 01026-000, Sao Paulo, Brasilien, Mr. Eng. Marton Spitz, 0055-11-3229 8344, [email protected], www.Comerciale, Industrial SA, Av. Senador Queiroz 96-5 Andar, 01026-000, Sao Paulo, Brasilien, Mr. Eng. Marton Spitz, 0055-11-3229 8344, [email protected], www.alemar.com.br · NIKORA 2000 EOOD, Malinowa Dolina Strasse 186 No. 48A, 1797 Sofi a, Bulgarien, Frau Ralitza Sabotinkova, 00359-2-96266-10, [email protected] · NIKORA 2000 EOOD, Malinowa Dolina Strasse 186 No. 48A, 1797 Sofi a, Bulgarien, Frau Ralitza Sabotinkova, 00359-2-96266-10, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected] · Shanghai Fritsch, Room 1C, 2nd Floor, Build. 2, Wandu Garden No. 118, Yangliuqing Road, 200062 Shanghai, China, Mr. Kelvin Hu, 0086 21 6285 8538, kelvin_hu@cl · Shanghai Fritsch, Room 1C, 2nd Floor, Build. 2, Wandu Garden No. 118, Yangliuqing Road, 200062 Shanghai, China, Mr. Kelvin Hu, 0086 21 6285 8538, [email protected], www.fritsch.cn · Buch & Holm A/S, Marielundvej 39, 2730 Herlev, Dänemark, Herr Konstantin Pedersen, 0045-39 91 46 70, [email protected], www.buch-holm.fritsch.cn, www.fritsch.cn · Buch & Holm A/S, Marielundvej 39, 2730 Herlev, Dänemark, Herr Konstantin Pedersen, 0045-39 91 46 70, [email protected], www.buch-holm.dk · Cemic Oy, Laboratory Supplies, Ilmakuja 1, 02210 Espoo, Finnland, Mr. Esko Kekäläinen, 00358-9-804 36 16, [email protected] , www.cemic.fi · Chef Produit France, dk · Cemic Oy, Laboratory Supplies, Ilmakuja 1, 02210 Espoo, Finnland, Mr. Esko Kekäläinen, 00358-9-804 36 16, [email protected] , www.cemic.fi · Chef Produit France, Chemin de la Butte 29, 91160 Champlan, Frankreich, Mr. Walter de Oliveira, 0033-169097227, [email protected], www.fritsch-france.fr · Elexience, Rue des Chemin de la Butte 29, 91160 Champlan, Frankreich, Mr. Walter de Oliveira, 0033-169097227, [email protected], www.fritsch-france.fr · Elexience, Rue des Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Avonbury Court, County Road, Brackley NN13 7AX, Northants., Great Britain, Mr. Matt Gye, 0044-1280706772, [email protected], www.cgerhardt.com · Nikolaos Avonbury Court, County Road, Brackley NN13 7AX, Northants., Great Britain, Mr. Matt Gye, 0044-1280706772, [email protected], www.cgerhardt.com · Nikolaos G. Asteriadis S.A., Branch Offi ce, 31 Dervenion str. & Poseidonos, 144 51Metamorfossi Athens, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-210-8235383, [email protected]. Asteriadis S.A., Branch Offi ce, 31 Dervenion str. & Poseidonos, 144 51Metamorfossi Athens, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-210-8235383, [email protected], www.asteriadis.gr · Nikolaos G. Asteriadis S.A., 8, Prasakaki Str., 54013 Thessaloniki, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-31-285248, [email protected], www.gr, www.asteriadis.gr · Nikolaos G. Asteriadis S.A., 8, Prasakaki Str., 54013 Thessaloniki, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-31-285248, [email protected], www.asteriadis.gr · 000 FRITSCH-GERHARD CIS“, M-Style-Offi ce, 3 Partiinii per, 1, korp. 57, Offi ce No. 125, 115093 Moscow, GUS, Mr. Bumcke, 007 495 2507 268, [email protected] · 000 FRITSCH-GERHARD CIS“, M-Style-Offi ce, 3 Partiinii per, 1, korp. 57, Offi ce No. 125, 115093 Moscow, GUS, Mr. Bumcke, 007 495 2507 268, [email protected], www.fritsch.com.ru · Toshniwal Bros. (SR) Pvt. Ltd., No.11, AECS Layout, 4th Main, 3rd Cross, Sanjaynagar, Ist Stage, Geddalahalli 560 094, Bangalore, fritsch.com.ru, www.fritsch.com.ru · Toshniwal Bros. (SR) Pvt. Ltd., No.11, AECS Layout, 4th Main, 3rd Cross, Sanjaynagar, Ist Stage, Geddalahalli 560 094, Bangalore, Indien, Mr. Anuj Toshniwal, 0091-80-2341-7985, [email protected], www.toshniwalbros.com · PT. BISLYNN Sapta Adil, Petojo Utara, Gambir, Jalan Kaji No. 20B, Indien, Mr. Anuj Toshniwal, 0091-80-2341-7985, [email protected], www.toshniwalbros.com · PT. BISLYNN Sapta Adil, Petojo Utara, Gambir, Jalan Kaji No. 20B, 10130 Jakarta, Indonesien, Mrs. Yurnaliza Djohor, 0062-21-63864130, [email protected], www.bislynn.co.id · MEDENT Ltd., Laboratory Equipment Ltd., 110 Mordey 10130 Jakarta, Indonesien, Mrs. Yurnaliza Djohor, 0062-21-63864130, [email protected], www.bislynn.co.id · MEDENT Ltd., Laboratory Equipment Ltd., 110 Mordey Hagetaot St., 84206 Beer-Sheva, Israel, Mr. Michel Cohen, 00972 8 6237308, [email protected], www.medent.co.il · EMME3 sas - Lab Team Group, Galleria Gandhi Hagetaot St., 84206 Beer-Sheva, Israel, Mr. Michel Cohen, 00972 8 6237308, [email protected], www.medent.co.il · EMME3 sas - Lab Team Group, Galleria Gandhi 2, 20017 Mazzo di Rho - Milan, Italien, Mr. Stefano Menghini, 0039 2 93 46 65 06, [email protected], www.labteam.com · Fritsch Japan Co. Ltd., Toyokame Bldg., 2, 20017 Mazzo di Rho - Milan, Italien, Mr. Stefano Menghini, 0039 2 93 46 65 06, [email protected], www.labteam.com · Fritsch Japan Co. Ltd., Toyokame Bldg., 8th Floor, # 252 Yamashita-cho, Naka-ku, 231-0023 Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan, Mr. Yoshiuji Kimura, 0081-45-641-8550, [email protected], www.fritsch.co.jp · 8th Floor, # 252 Yamashita-cho, Naka-ku, 231-0023 Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan, Mr. Yoshiuji Kimura, 0081-45-641-8550, [email protected], www.fritsch.co.jp · Modern Scientifi c Supplies, Sport City Quarter, Shahrestani Street, Rajab Al-Abdallat Complex 2nd Floor, 11121 Amman, Jordanien, Mr. Mohammad Al-Borieny, 00962-6-Modern Scientifi c Supplies, Sport City Quarter, Shahrestani Street, Rajab Al-Abdallat Complex 2nd Floor, 11121 Amman, Jordanien, Mr. Mohammad Al-Borieny, 00962-6-5105549, [email protected] · Laval Lab Inc., 2567, Boulevard Chomedey, Laval H7T 2R2, Quebec, Kanada, Mr. André Labrecque, 001-450-6813883, [email protected], [email protected] · Laval Lab Inc., 2567, Boulevard Chomedey, Laval H7T 2R2, Quebec, Kanada, Mr. André Labrecque, 001-450-6813883, [email protected], www.lavallab.com · Burgan Equipment Co., Scientifi c Supplies, P.O. Box 4148, 13042 Safat, Kuwait, Mr. R. Ananthan, 00965/2428730, [email protected], com, www.lavallab.com · Burgan Equipment Co., Scientifi c Supplies, P.O. Box 4148, 13042 Safat, Kuwait, Mr. R. Ananthan, 00965/2428730, [email protected], www.burganequip.com · LMS Scientifi c Solution SdnBhd, E3A05, East Wing, Metropolitan, Square, No. 2 Jalan PJU 8/1, Bandar Damansara Perdana, 47820 Petaling Jaya, www.burganequip.com · LMS Scientifi c Solution SdnBhd, E3A05, East Wing, Metropolitan, Square, No. 2 Jalan PJU 8/1, Bandar Damansara Perdana, 47820 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia, Mr. Jason Hew, 00603-77104723, jason@lmsscientifi c.com, www.lmsscientifi c.com · Tecnilab-HTDS, 7 Rue Hatim al Assam, 20500 Casablanca, Selangor, Malaysia, Mr. Jason Hew, 00603-77104723, jason@lmsscientifi c.com, www.lmsscientifi c.com · Tecnilab-HTDS, 7 Rue Hatim al Assam, 20500 Casablanca, Marokko, Mr. Mohamed Soufi ani, 00212-22-20-8375, [email protected] · Alta Tecnologia en, Laboratorios S.A. de C.V., Av. Inglaterra No. 2588, Col. Arcos Vallarta, Marokko, Mr. Mohamed Soufi ani, 00212-22-20-8375, [email protected] · Alta Tecnologia en, Laboratorios S.A. de C.V., Av. Inglaterra No. 2588, Col. Arcos Vallarta, 44150 Guadalajara Jal. C.P.,Mexiko,Mrs. Rosy Aceves, 00525-33-3616-2469,[email protected],www.atlsadecv.com · Alta Tecnologia en,Laboratorios S.A. de 44150 Guadalajara Jal. C.P.,Mexiko,Mrs. Rosy Aceves, 00525-33-3616-2469,[email protected],www.atlsadecv.com · Alta Tecnologia en,Laboratorios S.A. de C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx · John Morris Scientifi c Ltd., Laboratory Supplies, Unit 3 Northcode Offi ce Park, 88 Grey Street, Palmerston North, Neuseeland, Mr. Peter Ellingham, 0064-6355 5875, · John Morris Scientifi c Ltd., Laboratory Supplies, Unit 3 Northcode Offi ce Park, 88 Grey Street, Palmerston North, Neuseeland, Mr. Peter Ellingham, 0064-6355 5875, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c b.v., 44 RI Straat 33, 4051 AP Ochten, Niederlande, Mr. Piet Luksemburg, 0031 344 655 556, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c b.v., 44 RI Straat 33, 4051 AP Ochten, Niederlande, Mr. Piet Luksemburg, 0031 344 655 556, piet.luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, 0043-1-40562350, [email protected], www.inula.at · Guill-Bern Corporation, #14 San Francisco st. corner, San Rafael, Bo. Kapitolyo Pasig City 1603, Philippinen, 0043-1-40562350, [email protected], www.inula.at · Guill-Bern Corporation, #14 San Francisco st. corner, San Rafael, Bo. Kapitolyo Pasig City 1603, Philippinen, Mrs. Bernadette L. Delos Reyes, 00632-633 9589, [email protected], www.guill-bern.com.ph · PPUP Silesia Projekt Sp z o.o., Ul. Zeromskiego 7, 40-709 Mrs. Bernadette L. Delos Reyes, 00632-633 9589, [email protected], www.guill-bern.com.ph · PPUP Silesia Projekt Sp z o.o., Ul. Zeromskiego 7, 40-709 Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz
FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, 2000 Rosario (Santa Fe), Argentinien, Mr. Germán Hassel, 0054-341-451-6073, [email protected], www.eurolabor.com.ar · John Morris Pty. Ltd., Scientifi c Supplies, 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c bvba, Begoniastraat 17, 9810 Eke, Belgien, Mr. Jan de Munck, 0032-9-2525400, jan.demunck@benelux-scientifi c.com, www.benelux-scientifi c.com · Alem-Mar Comerciale, Industrial SA, Av. Senador Queiroz 96-5 Andar, 01026-000, Sao Paulo, Brasilien, Mr. Eng. Marton Spitz, 0055-11-3229 8344, [email protected], www.alemar.com.br · NIKORA 2000 EOOD, Malinowa Dolina Strasse 186 No. 48A, 1797 Sofi a, Bulgarien, Frau Ralitza Sabotinkova, 00359-2-96266-10, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected] · Shanghai Fritsch, Room 1C, 2nd Floor, Build. 2, Wandu Garden No. 118, Yangliuqing Road, 200062 Shanghai, China, Mr. Kelvin Hu, 0086 21 6285 8538, [email protected], www.fritsch.cn · Buch & Holm A/S, Marielundvej 39, 2730 Herlev, Dänemark, Herr Konstantin Pedersen, 0045-39 91 46 70, [email protected], www.buch-holm.dk · Cemic Oy, Laboratory Supplies, Ilmakuja 1, 02210 Espoo, Finnland, Mr. Esko Kekäläinen, 00358-9-804 36 16, [email protected] , www.cemic.fi · Chef Produit France, Chemin de la Butte 29, 91160 Champlan, Frankreich, Mr. Walter de Oliveira, 0033-169097227, [email protected], www.fritsch-france.fr · Elexience, Rue des Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Avonbury Court, County Road, Brackley NN13 7AX, Northants., Great Britain, Mr. Matt Gye, 0044-1280706772, [email protected], www.cgerhardt.com · Nikolaos G. Asteriadis S.A., Branch Offi ce, 31 Dervenion str. & Poseidonos, 144 51Metamorfossi Athens, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-210-8235383, [email protected], www.asteriadis.gr · Nikolaos G. Asteriadis S.A., 8, Prasakaki Str., 54013 Thessaloniki, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-31-285248, [email protected], www.asteriadis.gr · 000 FRITSCH-GERHARD CIS“, M-Style-Offi ce, 3 Partiinii per, 1, korp. 57, Offi ce No. 125, 115093 Moscow, GUS, Mr. Bumcke, 007 495 2507 268, [email protected], www.fritsch.com.ru · Toshniwal Bros. (SR) Pvt. Ltd., No.11, AECS Layout, 4th Main, 3rd Cross, Sanjaynagar, Ist Stage, Geddalahalli 560 094, Bangalore, Indien, Mr. Anuj Toshniwal, 0091-80-2341-7985, [email protected], www.toshniwalbros.com · PT. BISLYNN Sapta Adil, Petojo Utara, Gambir, Jalan Kaji No. 20B, 10130 Jakarta, Indonesien, Mrs. Yurnaliza Djohor, 0062-21-63864130, [email protected], www.bislynn.co.id · MEDENT Ltd., Laboratory Equipment Ltd., 110 Mordey Hagetaot St., 84206 Beer-Sheva, Israel, Mr. Michel Cohen, 00972 8 6237308, [email protected], www.medent.co.il · EMME3 sas - Lab Team Group, Galleria Gandhi 2, 20017 Mazzo di Rho - Milan, Italien, Mr. Stefano Menghini, 0039 2 93 46 65 06, [email protected], www.labteam.com · Fritsch Japan Co. Ltd., Toyokame Bldg., 8th Floor, # 252 Yamashita-cho, Naka-ku, 231-0023 Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan, Mr. Yoshiuji Kimura, 0081-45-641-8550, [email protected], www.fritsch.co.jp · Modern Scientifi c Supplies, Sport City Quarter, Shahrestani Street, Rajab Al-Abdallat Complex 2nd Floor, 11121 Amman, Jordanien, Mr. Mohammad Al-Borieny, 00962-6-5105549, [email protected] · Laval Lab Inc., 2567, Boulevard Chomedey, Laval H7T 2R2, Quebec, Kanada, Mr. André Labrecque, 001-450-6813883, [email protected], www.lavallab.com · Burgan Equipment Co., Scientifi c Supplies, P.O. Box 4148, 13042 Safat, Kuwait, Mr. R. Ananthan, 00965/2428730, [email protected], www.burganequip.com · LMS Scientifi c Solution SdnBhd, E3A05, East Wing, Metropolitan, Square, No. 2 Jalan PJU 8/1, Bandar Damansara Perdana, 47820 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia, Mr. Jason Hew, 00603-77104723, jason@lmsscientifi c.com, www.lmsscientifi c.com · Tecnilab-HTDS, 7 Rue Hatim al Assam, 20500 Casablanca, Marokko, Mr. Mohamed Soufi ani, 00212-22-20-8375, [email protected] · Alta Tecnologia en, Laboratorios S.A. de C.V., Av. Inglaterra No. 2588, Col. Arcos Vallarta, 44150 Guadalajara Jal. C.P.,Mexiko,Mrs. Rosy Aceves, 00525-33-3616-2469,[email protected],www.atlsadecv.com · Alta Tecnologia en,Laboratorios S.A. de C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx · John Morris Scientifi c Ltd., Laboratory Supplies, Unit 3 Northcode Offi ce Park, 88 Grey Street, Palmerston North, Neuseeland, Mr. Peter Ellingham, 0064-6355 5875, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c b.v., 44 RI Straat 33, 4051 AP Ochten, Niederlande, Mr. Piet Luksemburg, 0031 344 655 556, piet.luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, 0043-1-40562350, [email protected], www.inula.at · Guill-Bern Corporation, #14 San Francisco st. corner, San Rafael, Bo. Kapitolyo Pasig City 1603, Philippinen, Mrs. Bernadette L. Delos Reyes, 00632-633 9589, [email protected], www.guill-bern.com.ph · PPUP Silesia Projekt Sp z o.o., Ul. Zeromskiego 7, 40-709 Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz
FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, 2000 Rosario (Santa Fe), Argentinien, Mr. Germán Hassel, 0054-341-451-6073, [email protected], www.eurolabor.com.ar · John Morris Pty. Ltd., Scientifi c Supplies, 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c bvba, Begoniastraat 17, 9810 Eke, Belgien, Mr. Jan de Munck, 0032-9-2525400, jan.demunck@benelux-scientifi c.com, www.benelux-scientifi c.com · Alem-Mar Comerciale, Industrial SA, Av. Senador Queiroz 96-5 Andar, 01026-000, Sao Paulo, Brasilien, Mr. Eng. Marton Spitz, 0055-11-3229 8344, [email protected], www.alemar.com.br · NIKORA 2000 EOOD, Malinowa Dolina Strasse 186 No. 48A, 1797 Sofi a, Bulgarien, Frau Ralitza Sabotinkova, 00359-2-96266-10, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected] · Shanghai Fritsch, Room 1C, 2nd Floor, Build. 2, Wandu Garden No. 118, Yangliuqing Road, 200062 Shanghai, China, Mr. Kelvin Hu, 0086 21 6285 8538, [email protected], www.fritsch.cn · Buch & Holm A/S, Marielundvej 39, 2730 Herlev, Dänemark, Herr Konstantin Pedersen, 0045-39 91 46 70, [email protected], www.buch-holm.dk · Cemic Oy, Laboratory Supplies, Ilmakuja 1, 02210 Espoo, Finnland, Mr. Esko Kekäläinen, 00358-9-804 36 16, [email protected] , www.cemic.fi · Chef Produit France, Chemin de la Butte 29, 91160 Champlan, Frankreich, Mr. Walter de Oliveira, 0033-169097227, [email protected], www.fritsch-france.fr · Elexience, Rue des Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Avonbury Court, County Road, Brackley NN13 7AX, Northants., Great Britain, Mr. Matt Gye, 0044-1280706772, [email protected], www.cgerhardt.com · Nikolaos G. Asteriadis S.A., Branch Offi ce, 31 Dervenion str. & Poseidonos, 144 51Metamorfossi Athens, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-210-8235383, [email protected], www.asteriadis.gr · Nikolaos G. Asteriadis S.A., 8, Prasakaki Str., 54013 Thessaloniki, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-31-285248, [email protected], www.asteriadis.gr · 000 FRITSCH-GERHARD CIS“, M-Style-Offi ce, 3 Partiinii per, 1, korp. 57, Offi ce No. 125, 115093 Moscow, GUS, Mr. Bumcke, 007 495 2507 268, [email protected], www.fritsch.com.ru · Toshniwal Bros. (SR) Pvt. Ltd., No.11, AECS Layout, 4th Main, 3rd Cross, Sanjaynagar, Ist Stage, Geddalahalli 560 094, Bangalore, Indien, Mr. Anuj Toshniwal, 0091-80-2341-7985, [email protected], www.toshniwalbros.com · PT. BISLYNN Sapta Adil, Petojo Utara, Gambir, Jalan Kaji No. 20B, 10130 Jakarta, Indonesien, Mrs. Yurnaliza Djohor, 0062-21-63864130, [email protected], www.bislynn.co.id · MEDENT Ltd., Laboratory Equipment Ltd., 110 Mordey Hagetaot St., 84206 Beer-Sheva, Israel, Mr. Michel Cohen, 00972 8 6237308, [email protected], www.medent.co.il · EMME3 sas - Lab Team Group, Galleria Gandhi 2, 20017 Mazzo di Rho - Milan, Italien, Mr. Stefano Menghini, 0039 2 93 46 65 06, [email protected], www.labteam.com · Fritsch Japan Co. Ltd., Toyokame Bldg., 8th Floor, # 252 Yamashita-cho, Naka-ku, 231-0023 Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan, Mr. Yoshiuji Kimura, 0081-45-641-8550, [email protected], www.fritsch.co.jp · Modern Scientifi c Supplies, Sport City Quarter, Shahrestani Street, Rajab Al-Abdallat Complex 2nd Floor, 11121 Amman, Jordanien, Mr. Mohammad Al-Borieny, 00962-6-5105549, [email protected] · Laval Lab Inc., 2567, Boulevard Chomedey, Laval H7T 2R2, Quebec, Kanada, Mr. André Labrecque, 001-450-6813883, [email protected], www.lavallab.com · Burgan Equipment Co., Scientifi c Supplies, P.O. Box 4148, 13042 Safat, Kuwait, Mr. R. Ananthan, 00965/2428730, [email protected], www.burganequip.com · LMS Scientifi c Solution SdnBhd, E3A05, East Wing, Metropolitan, Square, No. 2 Jalan PJU 8/1, Bandar Damansara Perdana, 47820 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia, Mr. Jason Hew, 00603-77104723, jason@lmsscientifi c.com, www.lmsscientifi c.com · Tecnilab-HTDS, 7 Rue Hatim al Assam, 20500 Casablanca, Marokko, Mr. Mohamed Soufi ani, 00212-22-20-8375, [email protected] · Alta Tecnologia en, Laboratorios S.A. de C.V., Av. Inglaterra No. 2588, Col. Arcos Vallarta, 44150 Guadalajara Jal. C.P.,Mexiko,Mrs. Rosy Aceves, 00525-33-3616-2469,[email protected],www.atlsadecv.com · Alta Tecnologia en,Laboratorios S.A. de C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx · John Morris Scientifi c Ltd., Laboratory Supplies, Unit 3 Northcode Offi ce Park, 88 Grey Street, Palmerston North, Neuseeland, Mr. Peter Ellingham, 0064-6355 5875, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c b.v., 44 RI Straat 33, 4051 AP Ochten, Niederlande, Mr. Piet Luksemburg, 0031 344 655 556, piet.luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, 0043-1-40562350, [email protected], www.inula.at · Guill-Bern Corporation, #14 San Francisco st. corner, San Rafael, Bo. Kapitolyo Pasig City 1603, Philippinen, Mrs. Bernadette L. Delos Reyes, 00632-633 9589, [email protected], www.guill-bern.com.ph · PPUP Silesia Projekt Sp z o.o., Ul. Zeromskiego 7, 40-709 Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz
FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, 2000 Rosario (Santa Fe), Argentinien, Mr. Germán Hassel, 0054-341-451-6073, [email protected], www.eurolabor.com.ar · John Morris Pty. Ltd., Scientifi c Supplies, 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c bvba, Begoniastraat 17, 9810 Eke, Belgien, Mr. Jan de Munck, 0032-9-2525400, jan.demunck@benelux-scientifi c.com, www.benelux-scientifi c.com · Alem-Mar Comerciale, Industrial SA, Av. Senador Queiroz 96-5 Andar, 01026-000, Sao Paulo, Brasilien, Mr. Eng. Marton Spitz, 0055-11-3229 8344, [email protected], www.alemar.com.br · NIKORA 2000 EOOD, Malinowa Dolina Strasse 186 No. 48A, 1797 Sofi a, Bulgarien, Frau Ralitza Sabotinkova, 00359-2-96266-10, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected] · Shanghai Fritsch, Room 1C, 2nd Floor, Build. 2, Wandu Garden No. 118, Yangliuqing Road, 200062 Shanghai, China, Mr. Kelvin Hu, 0086 21 6285 8538, [email protected], www.fritsch.cn · Buch & Holm A/S, Marielundvej 39, 2730 Herlev, Dänemark, Herr Konstantin Pedersen, 0045-39 91 46 70, [email protected], www.buch-holm.dk · Cemic Oy, Laboratory Supplies, Ilmakuja 1, 02210 Espoo, Finnland, Mr. Esko Kekäläinen, 00358-9-804 36 16, [email protected] , www.cemic.fi · Chef Produit France, Chemin de la Butte 29, 91160 Champlan, Frankreich, Mr. Walter de Oliveira, 0033-169097227, [email protected], www.fritsch-france.fr · Elexience, Rue des Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Avonbury Court, County Road, Brackley NN13 7AX, Northants., Great Britain, Mr. Matt Gye, 0044-1280706772, [email protected], www.cgerhardt.com · Nikolaos G. Asteriadis S.A., Branch Offi ce, 31 Dervenion str. & Poseidonos, 144 51Metamorfossi Athens, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-210-8235383, [email protected], www.asteriadis.gr · Nikolaos G. Asteriadis S.A., 8, Prasakaki Str., 54013 Thessaloniki, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-31-285248, [email protected], www.asteriadis.gr · 000 FRITSCH-GERHARD CIS“, M-Style-Offi ce, 3 Partiinii per, 1, korp. 57, Offi ce No. 125, 115093 Moscow, GUS, Mr. Bumcke, 007 495 2507 268, [email protected], www.fritsch.com.ru · Toshniwal Bros. (SR) Pvt. Ltd., No.11, AECS Layout, 4th Main, 3rd Cross, Sanjaynagar, Ist Stage, Geddalahalli 560 094, Bangalore, Indien, Mr. Anuj Toshniwal, 0091-80-2341-7985, [email protected], www.toshniwalbros.com · PT. BISLYNN Sapta Adil, Petojo Utara, Gambir, Jalan Kaji No. 20B, 10130 Jakarta, Indonesien, Mrs. Yurnaliza Djohor, 0062-21-63864130, [email protected], www.bislynn.co.id · MEDENT Ltd., Laboratory Equipment Ltd., 110 Mordey Hagetaot St., 84206 Beer-Sheva, Israel, Mr. Michel Cohen, 00972 8 6237308, [email protected], www.medent.co.il · EMME3 sas - Lab Team Group, Galleria Gandhi 2, 20017 Mazzo di Rho - Milan, Italien, Mr. Stefano Menghini, 0039 2 93 46 65 06, [email protected], www.labteam.com · Fritsch Japan Co. Ltd., Toyokame Bldg., 8th Floor, # 252 Yamashita-cho, Naka-ku, 231-0023 Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan, Mr. Yoshiuji Kimura, 0081-45-641-8550, [email protected], www.fritsch.co.jp · Modern Scientifi c Supplies, Sport City Quarter, Shahrestani Street, Rajab Al-Abdallat Complex 2nd Floor, 11121 Amman, Jordanien, Mr. Mohammad Al-Borieny, 00962-6-5105549, [email protected] · Laval Lab Inc., 2567, Boulevard Chomedey, Laval H7T 2R2, Quebec, Kanada, Mr. André Labrecque, 001-450-6813883, [email protected], www.lavallab.com · Burgan Equipment Co., Scientifi c Supplies, P.O. Box 4148, 13042 Safat, Kuwait, Mr. R. Ananthan, 00965/2428730, [email protected], www.burganequip.com · LMS Scientifi c Solution SdnBhd, E3A05, East Wing, Metropolitan, Square, No. 2 Jalan PJU 8/1, Bandar Damansara Perdana, 47820 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia, Mr. Jason Hew, 00603-77104723, jason@lmsscientifi c.com, www.lmsscientifi c.com · Tecnilab-HTDS, 7 Rue Hatim al Assam, 20500 Casablanca, Marokko, Mr. Mohamed Soufi ani, 00212-22-20-8375, [email protected] · Alta Tecnologia en, Laboratorios S.A. de C.V., Av. Inglaterra No. 2588, Col. Arcos Vallarta, 44150 Guadalajara Jal. C.P.,Mexiko,Mrs. Rosy Aceves, 00525-33-3616-2469,[email protected],www.atlsadecv.com · Alta Tecnologia en,Laboratorios S.A. de C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx · John Morris Scientifi c Ltd., Laboratory Supplies, Unit 3 Northcode Offi ce Park, 88 Grey Street, Palmerston North, Neuseeland, Mr. Peter Ellingham, 0064-6355 5875, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c b.v., 44 RI Straat 33, 4051 AP Ochten, Niederlande, Mr. Piet Luksemburg, 0031 344 655 556, piet.luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, 0043-1-40562350, [email protected], www.inula.at · Guill-Bern Corporation, #14 San Francisco st. corner, San Rafael, Bo. Kapitolyo Pasig City 1603, Philippinen, Mrs. Bernadette L. Delos Reyes, 00632-633 9589, [email protected], www.guill-bern.com.ph · PPUP Silesia Projekt Sp z o.o., Ul. Zeromskiego 7, 40-709 Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz
FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-Co., 3 el Bishry St., Helmyete El Zitoun, 11321 Cairo, Ägypten, Mrs. Mona Nageeb, 0020-2-642-7344, [email protected] · SETI Scientifi c Equipment, Trading Insti-tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, tution, 11, Abd El Khalek Sarwat St., Cairo, Ägypten, Mr. Dr. Ahmed Fathallah, 00202-5749198, seti@setiscientifi c.com, www.setiscientifi c.com · Eurolabor, J.J. Paso 7918, 2000 Rosario (Santa Fe), Argentinien, Mr. Germán Hassel, 0054-341-451-6073, [email protected], www.eurolabor.com.ar · John Morris Pty. Ltd., Scientifi c Supplies, 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux 61-63 Victoria Avenue, Chatswood, NSW 2067, Australien, Mr. Tobias Schappeler, 0061-2-9417 8877, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c bvba, Begoniastraat 17, 9810 Eke, Belgien, Mr. Jan de Munck, 0032-9-2525400, jan.demunck@benelux-scientifi c.com, www.benelux-scientifi c.com · Alem-Mar Comerciale, Industrial SA, Av. Senador Queiroz 96-5 Andar, 01026-000, Sao Paulo, Brasilien, Mr. Eng. Marton Spitz, 0055-11-3229 8344, [email protected], www.alemar.com.br · NIKORA 2000 EOOD, Malinowa Dolina Strasse 186 No. 48A, 1797 Sofi a, Bulgarien, Frau Ralitza Sabotinkova, 00359-2-96266-10, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected], www.nikora2000.com · Araya y Cia. Ltda., Tocornal 1334, Santiago de Chile, Chile, Mr. Hector Araya Maturana, 0056-02-5562665, [email protected] · Shanghai Fritsch, Room 1C, 2nd Floor, Build. 2, Wandu Garden No. 118, Yangliuqing Road, 200062 Shanghai, China, Mr. Kelvin Hu, 0086 21 6285 8538, [email protected], www.fritsch.cn · Buch & Holm A/S, Marielundvej 39, 2730 Herlev, Dänemark, Herr Konstantin Pedersen, 0045-39 91 46 70, [email protected], www.buch-holm.dk · Cemic Oy, Laboratory Supplies, Ilmakuja 1, 02210 Espoo, Finnland, Mr. Esko Kekäläinen, 00358-9-804 36 16, [email protected] , www.cemic.fi · Chef Produit France, Chemin de la Butte 29, 91160 Champlan, Frankreich, Mr. Walter de Oliveira, 0033-169097227, [email protected], www.fritsch-france.fr · Elexience, Rue des Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Petits Ruisseaux 9, 91371Verrieres le Buisson, Frankreich, Mrs. Aurelie Branly, 0033-1-69-538 018, [email protected], www.elexience.fr · C. Gerhardt UK Ltd., Unit 5, Avonbury Court, County Road, Brackley NN13 7AX, Northants., Great Britain, Mr. Matt Gye, 0044-1280706772, [email protected], www.cgerhardt.com · Nikolaos G. Asteriadis S.A., Branch Offi ce, 31 Dervenion str. & Poseidonos, 144 51Metamorfossi Athens, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-210-8235383, [email protected], www.asteriadis.gr · Nikolaos G. Asteriadis S.A., 8, Prasakaki Str., 54013 Thessaloniki, Griechenland, Mr. George Asteriadis, 0030-31-285248, [email protected], www.asteriadis.gr · 000 FRITSCH-GERHARD CIS“, M-Style-Offi ce, 3 Partiinii per, 1, korp. 57, Offi ce No. 125, 115093 Moscow, GUS, Mr. Bumcke, 007 495 2507 268, [email protected], www.fritsch.com.ru · Toshniwal Bros. (SR) Pvt. Ltd., No.11, AECS Layout, 4th Main, 3rd Cross, Sanjaynagar, Ist Stage, Geddalahalli 560 094, Bangalore, Indien, Mr. Anuj Toshniwal, 0091-80-2341-7985, [email protected], www.toshniwalbros.com · PT. BISLYNN Sapta Adil, Petojo Utara, Gambir, Jalan Kaji No. 20B, 10130 Jakarta, Indonesien, Mrs. Yurnaliza Djohor, 0062-21-63864130, [email protected], www.bislynn.co.id · MEDENT Ltd., Laboratory Equipment Ltd., 110 Mordey Hagetaot St., 84206 Beer-Sheva, Israel, Mr. Michel Cohen, 00972 8 6237308, [email protected], www.medent.co.il · EMME3 sas - Lab Team Group, Galleria Gandhi 2, 20017 Mazzo di Rho - Milan, Italien, Mr. Stefano Menghini, 0039 2 93 46 65 06, [email protected], www.labteam.com · Fritsch Japan Co. Ltd., Toyokame Bldg., 8th Floor, # 252 Yamashita-cho, Naka-ku, 231-0023 Yokohama-Shi, Kanagawa, Japan, Mr. Yoshiuji Kimura, 0081-45-641-8550, [email protected], www.fritsch.co.jp · Modern Scientifi c Supplies, Sport City Quarter, Shahrestani Street, Rajab Al-Abdallat Complex 2nd Floor, 11121 Amman, Jordanien, Mr. Mohammad Al-Borieny, 00962-6-5105549, [email protected] · Laval Lab Inc., 2567, Boulevard Chomedey, Laval H7T 2R2, Quebec, Kanada, Mr. André Labrecque, 001-450-6813883, [email protected], www.lavallab.com · Burgan Equipment Co., Scientifi c Supplies, P.O. Box 4148, 13042 Safat, Kuwait, Mr. R. Ananthan, 00965/2428730, [email protected], www.burganequip.com · LMS Scientifi c Solution SdnBhd, E3A05, East Wing, Metropolitan, Square, No. 2 Jalan PJU 8/1, Bandar Damansara Perdana, 47820 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia, Mr. Jason Hew, 00603-77104723, jason@lmsscientifi c.com, www.lmsscientifi c.com · Tecnilab-HTDS, 7 Rue Hatim al Assam, 20500 Casablanca, Marokko, Mr. Mohamed Soufi ani, 00212-22-20-8375, [email protected] · Alta Tecnologia en, Laboratorios S.A. de C.V., Av. Inglaterra No. 2588, Col. Arcos Vallarta, 44150 Guadalajara Jal. C.P.,Mexiko,Mrs. Rosy Aceves, 00525-33-3616-2469,[email protected],www.atlsadecv.com · Alta Tecnologia en,Laboratorios S.A. de C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx C.V.,Comoporis No.43,Col. E. Caracol, Mexico DF C.P. 04739, Mexiko, Mr. Gerardo Ramirez, 0055-5 665 0341, [email protected], www.atlsadecv.com.mx · John Morris Scientifi c Ltd., Laboratory Supplies, Unit 3 Northcode Offi ce Park, 88 Grey Street, Palmerston North, Neuseeland, Mr. Peter Ellingham, 0064-6355 5875, [email protected], www.johnmorris.com.au · Benelux Scientifi c b.v., 44 RI Straat 33, 4051 AP Ochten, Niederlande, Mr. Piet Luksemburg, 0031 344 655 556, piet.luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, luksemburg@benelux-scientifi c.nl, www.benelux-scientifi c.nl · INULA GmbH, Instrumentelle Analytik, Löwenburggasse 2, 1080 Wien, Österreich, Herr Ing. Ernst Samide, 0043-1-40562350, [email protected], www.inula.at · Guill-Bern Corporation, #14 San Francisco st. corner, San Rafael, Bo. Kapitolyo Pasig City 1603, Philippinen, Mrs. Bernadette L. Delos Reyes, 00632-633 9589, [email protected], www.guill-bern.com.ph · PPUP Silesia Projekt Sp z o.o., Ul. Zeromskiego 7, 40-709 Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz Katowice, Polen, Herr Dr. Joachim Jonca, 0048-32-7820376, [email protected] · MERAZET SA., Ul. Krauthofera 36, 60-952 Poznan, Polen, Pan Inz. Mariusz
FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt FRITSCH GMBH, Mahlen und Messen, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein, Germany, Dr. Günther Crolly, 0049 6784 70 138, [email protected] · Sam Lab Egypt
fRITSCH Service und Beratung
KOSTENLOSE PRO b EM ESSU N G
Schicken Sie uns Ihre Probe zu einer kostenlosen und unverbindlichen Partikelgrößena-
nalyse – ganz einfach in drei Schritten unter www.fritsch-laser.de. Das Ergebnis wird Sie
überzeugen.
VOR -OR T - TEST IM LA b O R b U S
Testen Sie unsere Laser Particle Sizer im FRITSCH-Laborbus – einfach einen Termin verein-
baren und wir kommen vorbei.
WAR TUNG UND ER SATz TE I LVER SO R G U N G
Fragen Sie Ihre FRITSCH Vertretung vor Ort nach dem speziellen Wartungs-Vertrag für Ihre
ANALYSETTE 22 und lassen Sie sich die praktische Online-Wartung zeigen. Und auf alle
wichtigen Ersatzteile geben wir Ihnen eine Liefergarantie von mindestens 10 Jahren – für ein
Höchstmaß an Investitionssicherheit.
bERATUNG , SCH U LU N G EN , W O R K SH O PS
Wir beraten Sie in allen anwendungstechnischen Fragen: am Telefon oder persönlich. Und in
regelmäßigen Workshops und Seminaren geben wir unser Wissen weiter – bei Ihnen oder an
zentralen Orten Weltweit. Fragen Sie danach!
WORLDWIDE SERVICE Yet another key advantage of FRITSCH: personal consultation and comprehensive
service from our experts – practically anywhere in the world.
hier weltweite Fritsch Niederlassungsadressen oder e-mail Adressen, FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des
KOSTENLOSE PRO b EM ESSU N Gelexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des
KOSTENLOSE PRO b EM ESSU N GPetits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH KOSTENLOSE PRO b EM ESSU N GPetits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH KOSTENLOSE PRO b EM ESSU N GGmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box
Schicken Sie uns Ihre Probe zu einer kostenlosen und unverbindlichen Partikelgrößena-GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box
Schicken Sie uns Ihre Probe zu einer kostenlosen und unverbindlichen Partikelgrößena-3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 Schicken Sie uns Ihre Probe zu einer kostenlosen und unverbindlichen Partikelgrößena-3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 Schicken Sie uns Ihre Probe zu einer kostenlosen und unverbindlichen Partikelgrößena-33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / nalyse – ganz einfach in drei Schritten unter www.fritsch-laser.de. Das Ergebnis wird Sie 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / nalyse – ganz einfach in drei Schritten unter www.fritsch-laser.de. Das Ergebnis wird Sie 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85,
nalyse – ganz einfach in drei Schritten unter www.fritsch-laser.de. Das Ergebnis wird Sie 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85,
nalyse – ganz einfach in drei Schritten unter www.fritsch-laser.de. Das Ergebnis wird Sie
richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT IN-überzeugen.richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT IN-überzeugen.STRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, STRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, STRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, VOR -OR T - TEST IM LA b O R b U SSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, VOR -OR T - TEST IM LA b O R b U SB.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industrie-B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industrie-B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industrie-VOR -OR T - TEST IM LA b O R b U SB.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industrie-VOR -OR T - TEST IM LA b O R b U Sstraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53
Testen Sie unsere Laser Particle Sizer im FRITSCH-Laborbus – einfach einen Termin verein-Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53
Testen Sie unsere Laser Particle Sizer im FRITSCH-Laborbus – einfach einen Termin verein-80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, info@ Testen Sie unsere Laser Particle Sizer im FRITSCH-Laborbus – einfach einen Termin verein-80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, info@ Testen Sie unsere Laser Particle Sizer im FRITSCH-Laborbus – einfach einen Termin verein-fritsch.de / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.anders-baren und wir kommen vorbei.fritsch.de / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.anders-baren und wir kommen vorbei.son@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK son@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK son@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK
WAR TUNG UND ER SATz TE I LVER SO R G U N Gson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK
WAR TUNG UND ER SATz TE I LVER SO R G U N GAB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, WAR TUNG UND ER SATz TE I LVER SO R G U N GAB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, WAR TUNG UND ER SATz TE I LVER SO R G U N GVerrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden,
Fragen Sie Ihre FRITSCH Vertretung vor Ort nach dem speziellen Wartungs-Vertrag für Ihre Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden,
Fragen Sie Ihre FRITSCH Vertretung vor Ort nach dem speziellen Wartungs-Vertrag für Ihre 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, info.physique@ Fragen Sie Ihre FRITSCH Vertretung vor Ort nach dem speziellen Wartungs-Vertrag für Ihre 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, info.physique@ Fragen Sie Ihre FRITSCH Vertretung vor Ort nach dem speziellen Wartungs-Vertrag für Ihre elexience.fr, www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH ANALYSETTE 22 und lassen Sie sich die praktische Online-Wartung zeigen. Und auf alle elexience.fr, www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH ANALYSETTE 22 und lassen Sie sich die praktische Online-Wartung zeigen. Und auf alle GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-
ANALYSETTE 22 und lassen Sie sich die praktische Online-Wartung zeigen. Und auf alle GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-
ANALYSETTE 22 und lassen Sie sich die praktische Online-Wartung zeigen. Und auf alle
teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard wichtigen Ersatzteile geben wir Ihnen eine Liefergarantie von mindestens 10 Jahren – für ein teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard wichtigen Ersatzteile geben wir Ihnen eine Liefergarantie von mindestens 10 Jahren – für ein Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson Höchstmaß an Investitionssicherheit.Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson Höchstmaß an Investitionssicherheit.cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784
Höchstmaß an Investitionssicherheit.cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784
Höchstmaß an Investitionssicherheit.cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 bERATUNG , SCH U LU N G EN , W O R K SH O PS/ 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 bERATUNG , SCH U LU N G EN , W O R K SH O PS90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ru- Wir beraten Sie in allen anwendungstechnischen Fragen: am Telefon oder persönlich. Und in fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ru- Wir beraten Sie in allen anwendungstechnischen Fragen: am Telefon oder persönlich. Und in isseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH,
regelmäßigen Workshops und Seminaren geben wir unser Wissen weiter – bei Ihnen oder an isseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH,
regelmäßigen Workshops und Seminaren geben wir unser Wissen weiter – bei Ihnen oder an Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61,F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, regelmäßigen Workshops und Seminaren geben wir unser Wissen weiter – bei Ihnen oder an Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61,F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, regelmäßigen Workshops und Seminaren geben wir unser Wissen weiter – bei Ihnen oder an 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 zentralen Orten Weltweit. Fragen Sie danach! 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 zentralen Orten Weltweit. Fragen Sie danach! 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11,
zentralen Orten Weltweit. Fragen Sie danach! 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11,
zentralen Orten Weltweit. Fragen Sie danach!
[email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENT-TEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se /
fRITSCH Service and Consultation
fREE SAMPLE MEA SU R EM EN T
Send us your sample for a free and non-binding particle size analysis – just by following the
three easy steps at www.fritsch-laser.com. The result will speak for itself.
ON -S I TE TEST IN TH E M O b I LE LA b O R ATO Ry
Test our Laser Particle Sizers in the FRITSCH laboratory bus – just schedule an appointment
and we will stop by.
MA INTENANCE A N D R EPLA C EM EN T PA R TS SER V IC E
Ask your local FRITSCH representative about the special maintenance contract for your
ANALYSETTE 22 and learn about the practical online maintenance. We also offer a delivery
guarantee for all important spare parts for at least 10 years – for maximum investment
security.
CONSULTAT ION , TR A IN IN G , W O R K SH O PS
We will advise you on all technical application questions: by phone or personally. We also share
our expertise at regular workshops and seminars – on your site or at convenient locations
worldwide. Ask us about them!
www.fritsch-laser.com
7
hier weltweite Fritsch Niederlassungsadressen oder e-mail Adressen, FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT IN-STRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industrie-straße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.anders-son@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ru-isseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61,F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENT-TEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se / FRITSCH GmbH, Industriestraße 8, 55743 Idar-Oberstein , 06784 / 70-153, 06784 / 70-11, [email protected] / FRITSCH GmbH , 9, rue des Petits-Ruisseaux, B.P. 61, F-91371, Verrières le Buisson cedex, Frankreich, 00 33 1 69 53 80 00, [email protected], www.elexience.fr / IT INSTRUMENTTEKNIK AB – Mr. Richard Andersson · P. O. Box 3103, 90303 Umea, Schweden, 0046 90 786 18 00, 0046 90 14 12 85, richard.andersson@it-teknik, www.it-teknik.se /
bENEfIT fROM OUR EXPERIENCE!
For all questions regarding FRITSCH laser particle sizing and its possible applications,
please feel free to contact our expert Dr. Günther Crolly at:
+49 67 84 70 138 · [email protected] We look forward to hearing from you!
Close and personal: Consultation, training, workshops
Simply request it: Free sample measurement
We will visit you: On-site test in the FRITSCH laboratory bus
8
fRITSCH AnAlySette 22 Microtec plus
C O M P A C T S I z E – C O M P A C T P R I C E
• Extra-wide measuring range 0.08 – 2000 µm
• Especially high measurement precision
• Revolutionary dual-laser-technology
• Practical modular system
• Quick change between wet and dry measurement
• Variable suspension volume with the wet dispersion unit
• Simple cleaning
• Small footprint
Discover with the new ANALySETTE 22 MicroTec plus
the new generation of FRITSCH Laser Particle Sizers: the
compact all-round-laser for all typical applications – and the
new standard in price and performance.
With the ANALySETTE 22 MicroTec plus, particle measure-
ment becomes a simple matter – for professionals as well
as for any employee, with only brief instructions, for instance
in merchandise receipt or shipping departments. Therefore,
it is the ideal instrument at an attractive price for handling
your own quality and production control. Even for small and
medium-sized companies. Just ask us – we will be glad to
advise you. And it‘s worth making a comparison!
VA R I A b L E M E A S U R I N G R A N G E
With the ANALySETTE 22 MicroTec plus, you can easily
and fully automatically choose between two individual
measuring ranges or combine the two into a third option.
Your advantage: maximum fl exibility and a total measuring
range of 0.08 µm – 2000 µm in a single instrument with an
outstanding resolution of up to 108 measuring channels.
Greater certainty by performing your own quality
control – just one of many applications
The ANALySETTE 22 MicroTec plus is the ideal starter
instrument if you are considering handling your own quality
control of not only outgoing but also incoming goods.
From the experiences of our customers, we know that this
investment quickly pays for itself – in better products and
fl awlessly delivered raw materials!
a n a l y s e t t e 2 2 MicroTec plus
9
R E V O L U T I O N A R Y S O L U T I O N :
D U A L - L A S E R - T E C H N O L O G y
In the fRITSCH ANALySETTE 22 MicroTec plus,
a semiconductor laser with green light carries out the
measurement of small par ticles while an infrared-
semiconductor laser handles large particle size ranges.
Both lasers can be optimally aligned extremely quickly
and independently of each other through lateral motion.
Your advantage: the ideal wavelength for every particle
size and an ideal combination of large measuring range,
outstanding resolution and small footprint that distinguish the
ANALySETTE 22 MicroTec plus from other instruments.
Brilliant FRITSCH idea: with redirection of the long-wave-
length red laser beam, the ANALySETTE 22 MicroTec plus
allows for maximum measurement precision even for large
particles within a compact unit. To switch to measurement
of small particles in the short-wavelength green laser, the
detector and the laser source are simply moved as a unit –
the measuring cell remains fi xed in place.
ANALySETTE 22 MicroTec plus – Practical modular system with separate dispersion units
Measurement design for the lower particle size range
IR laser
Measuring cell
DetectorGreen laser
IR laser
Measuring cell
DetectorGreen laser
Measurement design for the upper particle size range
ANALySETTE 22 MicroTec plus – Practical modular system with separate dispersion units
10
fRITSCH AnAlySette 22 Microtec plus Dispersion Units
P R A C T I C A L
f A S T - S W I T C H - S y S T E M
The measuring cells of the new ANALySETTE 22 MicroTec
plus are located in practical cartridges that can be easily
exchanged when switching between wet and dry measurements
– without changing any hoses or modifying the instrument!
This system also makes child‘s play of cleaning the measuring
cell. Plus, whenever you are not using the cartridge, it can be
easily stored within the respective dispersion unit. Perfectly
neat and tidy!
f U L L P R O G R A M M A b I L I T y
In addition to the standard programmes, the dispersion
process of the ANALySETTE 22 MicroTec plus can be fully
custom-programmed to perfectly satisfy your requirements.
For example, you can programme in loops for the automatic
inspection of the dispersion state in reference to the dispersion
duration. Or after adding the sample, you can select a defi ned
delay, during which the sample is completely broken down into
its primary grains with the help of ultrasound. Your advantage:
a completely new level of freedom in structuring the entire
dispersion process.
Perfect Dispersion – Maximum Flexibility
Any particle size measurement is only as good as its dispersion. For this reason, we place great
importance on this aspect and bring all our experience to bear.
We developed the ANALySETTE 22 MicroTec plus as an especially practical modular system with perfectly
conceived units for dry and wet dispersion or for combination with a small volume wet dispersion unit.
All dispersion modules can be connected to the measuring unit individually or in combination and can
be easily changed over or added for new measurement tasks. With standard programmes for simple
operation, completely open programmability for maximum fl exibility, especially fast and effi cient cleaning
as well as many other advantages that simplify your work and ensure the quality of your measuring
results. One step ahead.
Well-conceived: easy storage of the measuring cell in the dispersion unit
a n a l y s e t t e 2 2 MicroTec plus
11
Small Volume Wet Dispersion Unit
With a suspension volume of 100 ml,
it is ideal for measuring in solvents or
measuring of expensive samples in a
measuring range of 0.01 – 600 µm.
Especially practical: the transparent
glass container for observing the
sample and rinsing of the measure-
ment circuit by a single-lever valve
(4/2-way ball valve). The output of
the centrifugal pump can be adjusted
for gentle transport of the sample. All
parts coming into contact with the
liquid are made of steel, Viton and
glass, which are resistant to typical
solvents.
W E T D I S P E R S I O N U N I T
your Advantages
•Time-savingFast-Switch-Systemforthemeasuringcells
•Extremelyflexibleprogrammabilityofthedispersionprocess
for maximum fl exibility
•Variablesuspensionvolumewith3differentamountsofliquidsstandardly
•Alsobenzine,alcoholandmanyorganicsolventsaccordingtoITCcanbeused
as suspension liquids as a standard feature
•Illuminatedultrasonicbathforenhancedmonitoringofthedispersion
•Freelyadjustableultrasonic-intensityforoptimaldispersion
•Powerfulcentrifugalpumpfortheoptimaltransportofevenheavyparticles
with a high density
•Rinsingcycleadaptabletothesamplematerial
The practical dry dispersion unit for the
ANALySETTE 22 MicroTec plus will arrive
on the market in summer of 2009.
Illuminated ultrasonic bath Simple cleaning: Protection ring and wave trap are easily removable
Small volume wet dispersion unit
12
B R I L L I A N T F R I T S C H S O L U T I O N :
M E A S U R E M E N T W I T H b A C K W A R D
S C AT T E R I N G
To extend the particle size determination down to the nano
range, it is necessary to detect the light that scatters backward.
And the FRITSCH solution for this is simply brilliant. In order
to make use of the backward scattering in the measurement,
FRITSCH was the fi rst company in the industry to introduce a
second laser beam. The sample is positioned directly in front
of the detector. The second laser beam now irradiates the
sample through a micro-hole in the centre of the detector and
the backward scattered light is directly measured with high
resolution. This enables the enormous large measuring range
of the ANALySETTE 22 NanoTec with a lower measuring limit
of approximately 0.01 µm. The total measurement range of
0.01 to 1000 µm can be very easily shifted to 15 - 2000 µm
through use of the beam expansion. Perfectly designed!
fRITSCH AnAlySette 22 nanotec
H I G H - E N D D O W N T O T H E N A N O R A N G E
• Fast, automatic particle size analysis
• Measuring range 0.01 – 2000 µm
• Unique FRITSCH ZOOM-technology
• Size distribution and shape analysis in a single measurement
• Effective, automatic cleaning of the measurement circuit
• Wet and dry measurement in the same instrument
• Fully-automatic switching between dispersion units
• Rinsing without dead spaces with 4/2-way valve
• Space-saving design with vertically positioned optical system
With a measuring range from 0.01 µm to 2000 µm,
the ANALYSETTE 22 NanoTec is the ideal, universally
applicable Laser Particle Sizer for the effective and
reliable determination of particle size distributions.
With the unique FRITSCH ZOOM-technology, it can be
quickly and easily adapted to any sample and guarantees
maximum resolution for perfect, reliable results down to
the nano range.
Measurement with the backward laser
Minimal distance Measuring cell - Detector
Fourier lens
Detector
Measuring cell Fourier lens
Laser for backward
scattering
a n a l y s e t t e 2 2 NanoTec
13
F R I T S C H PAT E N T :
M A X I M U M R E S O L U T I O N
D U E T O T H E z O O M -
f U N C T I O N
Only in the ANALySETTE 22 NanoTec
from fRITSCH can you freely move
the measuring cell within the beam
path during the measurement (see
fi gure on p. 26). Your advantage: easy,
infi nitely adjustable adaptation of the
measurement range to the sample and
up to 520 effective measuring channels
for an extremely high resolution.
A patented solution!
Compact form
The optical bench of the ANALySETTE 22 NanoTec
is made of particularly high-quality components and
designed vertically as a very effective space-saving
measure.
Application example: measured particle size distribution of a mixture of three
different latex samples
The diameters of the three individual components were 0.98 µm, 1.32 µm and
1.86 µm. The measurement shown on the right was performed with only one cell
position (56 measuring channels), the left with 9 cell positions (465 measuring
channels). The result: Outstanding resolution for analysis of even the fi nest details
within a particle size distribution.
Measurement: 1 cell position 56 measuring channels
Measurement: 9 cell positions 465 measuring channels
0.1 101
1
2
3
0
q 3 [
%/µ
m]
Particle diameter [µm]Par ticle diameter [µm]0.1 1 10
10
5
0
q 3 [
%/µ
m]
14
Sophisticated Dry and Wet Dispersion
In the ANALySETTE 22 NanoTec as well, sophisticated dispersion units ensure perfect, simple and
fast dispersion of your sample. The housing offers space for two dispersion units that can each be
freely configured. It is possible to use the wet or dry dispersion units individually, both units together
with a fast, automatic switching between them or as well as in combination with a small volume
wet dispersion unit integrated into the instrument as a second unit, or separately connected as a
third, external unit. Exactly according to your needs.
fRITSCH AnAlySette 22 nanotec Dispersion Units
D R y D I S P E R S I O N U N I T
your Advantages
•Measuringrange0.1–2000μm
•Preparationofagglomeratesthroughmechanicalandpneumaticforces
•Dosedsamplefeedingbyanamplitude-controlledvibratoryfeeder
•Controloftheentirefunctionalprocessbyanintegratedmicroprocessor
•Fullyautomaticmeasurementprocessescanbefreelyprogrammedandsaved
•Dispersioninatwo-phaseannulargapnozzlethroughairfinswithaerodynamic
wave formation at the nozzle outlet and high flow speed in the nozzle channel
•Automaticexhaustionoftheanalysedsamplewithvacuumpressure
Note: To operate the dry dispersion unit, a connection for compressed air, that is
free of oil, water and particles with a pressure of at least 5 bars and an air volume
of at least 8 m3/h is required. An external exhaust system is required to vacuum the
sample material and can be ordered with the instrument as a FRITSCH accessory.
Wet and Dry Dispersion
in Combination
Especially practical: if you frequently
switch between wet and dry dis-
persion in your applications, you
can equip the two dispersion unit
mounts in your ANALySETTE 22
NanoTec with a wet and a dry
dispersion unit. The desired disper-
sion type is selected easily, quickly
and automatically by a software
command without the need for any
physical adjustments.
a n a l y s e t t e 2 2 NanoTec
15
W E T D I S P E R S I O N U N I T
your Advantages
•Measuringrange0.01–2000μm
•Closedcircuitwithatotalvolumeofapprox.500ml
•Verypowerfulcentrifugalpumpwithvariablepumpspeed
•80Wultrasonicemitterfordispersionofevendifficultsamples
•4/2-wayvalveforfullyautomaticandefficientrinsingofthesuspension
without dead spaces after completion of the measurement
•Allpartsincontactwithliquidaremadeofstainlesssteel,
Viton, glass and polyamide
•Allfunctionscanbecontrolledbycomputer
Small Volume Wet Dispersion Unit
With a suspension volume of 150 ml, the small volume wet dispersion unit is ideal for measurement
of expensive samples or for measurements in solvents in a measuring range of 0.01 - 2000 µm.
Rinsing is performed fully automatically by a motor-driven 4/2-way ball valve with low consumption and
no residue. The output of the extremely powerful centrifugal pump for gentle transport of the sample
can be controlled. All parts in contact with liquid are made of stainless steel, Tefl on, Viton and glass.
The matching measuring cell is also included.
Simple feeding of the sample into the ultrasonic bath of the wet dispersion unit
Position of the dry (left) and wet (right) dispersion units in the
ANALySETTE 22 NanoTec
Measuring cell for dry dispersion
Measuring cell for wet dispersion
16
fRITSCH Software AnAlySette 22
The Right Programme for Perfect Analysis
For the control, recording and evaluating of your measuring results, all Laser Particle Sizers of the
ANALYSETTE 22 series are delivered automatically with the matching software which guides you
through the entire measurement process in an easy-to-learn and largely self-explanatory manner.
Simple, fl exible, reliable.Simple, fl exible, reliable.
f R I T S C H M a S c o n t r o l S O f T WA R E
The special FRITSCH MaS control software is based
on a relational database in which all user entries,
parameters and results are securely stored and safe
from manipulation. The layout of your measuring reports
can be freely defi ned with the practical report generator
– exactly according to your needs. The integration into
a local computer network is also a simple matter. your
advantage: all measuring data can be conveniently
analysed on different computers.
T H E f A C T S
•AnalysisaccordingtoFraunhoferorMietheory
•ControlofthemeasurementprocessviaSOPs
•Individualreportsandlayouts
•Comparisonandmin-maxcurves
•Freelyselectableuservaluesissuedinatableformat
•Statisticalevaluation
•Capabilityfordeterminationoftheparticleshape
(elongation ratio)
•Manualentryofcomparisondataispossible
•Considerationofsievingresults
•Conversionoftheresultstoothermethods
of measurement
•DataexporttoExcel™
•SQLdatabase
•Freelydefinableinterfaces
•CFR21part11includedasastandardfeature
•Intuitiveoperationviacentralnavigationarea
•Easy-to-learnthankstouseoftheMicrosoftOffice
standard
•Userinterfacemulti-lingual
a n a l y s e t t e 2 2 Software
17
S I z E A N D S H A P E A N A L y S I S
I N A S I N G L E S T E P
Measurements with the ANALySETTE 22 NanoTec supply
additional information about the particle shape in addition
to the particle size distribution. With a detector especially
designed for this purpose, it is possible to determine the
relationship between the maximum and minimum average
diameter – provided that the particles are not too small.
This is a simple and reliable procedure that can be used,
for example, if it is necessary to ensure that the particles
are precisely spherical for use in a specifi c manufacturing
process.
The FRITSCH software of the ANALySETTE 22 is com-
patible with WINDOWS Vista, XP and 2000. The software
can be run on a Windows-PC with at least 500 MB of
free hard drive space, 1 GB RAM, 2.4 GHz processor and
a free USB-interface (MicroTec plus) or RS232-interface
(NanoTec).
Diffraction pattern of a cube Diffraction pattern of 5 cubes
Only with the ANALySETTE 22 NanoTec can the information contained in the diffraction patterns also be used for particle shape analysis.
18
fRITSCH Software AnAlySette 22
f L E X I b L E R E P O R T G E N E R A T O R
In addition to integrated standard reports, the freely editable
FRITSCH report generator offers fl exible options for displaying
the measuring results according to your individual needs.
The reports can integrate graphs as well as all measuring
parameters, statistical values or selected measured values.
All results and templates are stored in an SQL database that
is tamper-proof.
Extremely Simple Operation via Standard
Operating Procedures – SOPs
An ANALYSETTE 22 can be used safely and faultlessly by anyone after only brief instruction. There
is no need for expert knowledge or complex training thanks to the use of Standard Operating
Procedures – SOPs for short – by the MaS control software. SOPs allow the entire measuring
process for different sample types to be defi ned in advance according to specifi cally adapted
measurement regulations. The actual measurement is then performed largely automatically.
Especially safe: Selected elements in an SOP can also be locked out for specifi c user groups so that
no alteration by the user is possible during performance of the measurement. Simply reliable.
a n a l y s e t t e 2 2 Software
19
Easy Measurement in 5 Steps
You simply select the desired SOP and feed the sample into the ANALYSETTE 22 – the
rest of the measurement takes place fully automatically.
1. Selection of the Standard Operating Procedure (SOP)
After selecting the SOP, a background measurement without sample material is performed
automatically. This identifi es any contamination of the measuring cell, allowing this to be
factored out in the subsequent analysis.
2. Adding the Sample
After the automatic prompt, the sample material is introduced. Depending on the material,
particle size and dispersion unit used, the required sample volume lies in the range from
one milligram to approximately 500 milligrams.
3. Automatic Start of the Measurement
The beam absorption of the laser is displayed during the feeding of the sample. As soon
as this is suffi ciently high (green bar), the measurement starts automatically after a brief
delay: the measuring cell is moved to the correct position and the preconfi gured number of
measurement values are recorded. The entire measurement, including any time required
for moving the measuring cell during the measurement, takes between 20 to 30 seconds
for most applications. The dispersion time before start of the measurement can be freely
confi gured.
4. Fully Automatic Analysis
Even the analysis of the measuring data takes place fully automatically according to the
diffraction theory selected by the user – Mie or Fraunhofer. The result is displayed directly
on the screen and can be printed out as a report and saved to the database. A subsequent
recalculation with any altered physical parameters is possible at any time.
5. Fully Automatic Cleaning
It can already be confi gured within the SOP that the dispersion unit should be fully automatically
emptied, rinsed and refi lled with clean liquid after completion of the measurement so that
the instrument is ready for the next measurement.
20
fRITSCH Certified Precision and Accuracy
ONE STEP AHEAD.
ISO 13320Guideline for Measurement of Particle Size Distribution
with Laser Particle Sizers
Repeatability and accuracy of measuring results are of
central importance in practical applications. In this regard,
you can rely on the inspection of all FRITSCH Laser Particle
Sizers according to ISO 13320 Particle Size Analysis –
Laser Diffraction Methods. ISO 13320 lays down minimum
standards, which are significantly exceeded by all FRITSCH
instruments, and regulates their simple verification.
ISO 13320 defines:
•Thefundamentalmeasuringprinciple
•TheopticalarrangementofLaserDiffractionInstruments
•Thekeyinstrumentparametersforuserstoensurequick
comparison of different instruments
•Importantdetailsonuseofthephysicaltheories
of light scattering, in particular Mie theory or
Fraunhofer theory
•Inspectionoftheminimumrequirementsforrepeatability
and accuracy with suitable standard materials
All Laser Particle Sizers from fRITSCH meet the
requirements defined in the standard, for example in
regard to repeatability, reproducibility and measurement
precision.
100
80
60
40
20
01 10
Particle Diameter [µm]
Q3 [%
]
Measured cumulative distribution curve for a certified reference material
21
100
80
60
40
20
0
20
% Undersize
2520 30 35
X - ElectrElectrElectroforoformed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve AnalysisL - ElectrElectrElectroforoformed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve AnalysisX - ElectrElectrElectroforoformed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve Analysimed Sieve AnalysisC - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterM M M - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterJ - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterD - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterX - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterU - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterW - Coulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterCoulter CounterF - MicrMicroscopyoscopyoscopyQ - Q - Q - MicrMicrMicroscopyoscopyoscopyoscopyoscopyoscopyX1 - MicrMicroscopyoscopyoscopyX1 - MicrMicroscopyoscopyoscopy
70
Size (µm)
35 45 55 60 65
Size (µm)
40 45 50 55
R E f E R E N C E M AT E R I A L S
The particle size measurement using laser diffraction is
based on fundamental physical relationships, meaning
that calibration of the instrument is not necessary, strictly
speaking. Nevertheless, the measuring instrument should be
inspected regularly to ensure proper function. This is done
with reference materials with a spherical shape that permits
precise determination of the particle size with the help of
laser diffraction.
The reference materials offered by FRITSCH are delivered
along with precise dispersion and measurement instructions
and are accompanied by a certifi cate that states the upper
and lower limits of the expected particle sizes. These limit
values were determined using an internationally recognised
process (NIST-traceable).
Reference materials for inspecting the measuring system
22
fRITSCH AnAlySette 22 Microtec plus / AnAlySette 22 nanotec
T E C H N I C A L D ATA – A N A Ly S E T T E 2 2 M i c r o T e c p l u s
Optical arrangement Inverse Fourier designMovable measuring cell (FRITSCH patent)One or two measuring cell positions per measurement possible
Measuring range 0.08 – 2000 µm
Laser
Two semiconductor lasersGreen (λ = 532 nm, 7 mW), IR (λ = 940 nm, 9 mW)Linear polarisation10000 hours average lifetimeAutomatic shutoff when not needed
fourier lenses260 mm and 560 mm focal length (green or infrared)10 mm diameter of the laser beam in the Fourier lens
Laser beam alignment Automatic
Laser protection class 1 (according to EN 60825)
Sensor2 segments1 x for vertical and 1 x for horizontal direction of the laser light polarisation57 elements
Number of particle size classes Max. 108
Material used in sample circuit Stainless steel, Viton, BK7 glass
Dispersion unitThree different volumes confi gurable by software (300, 400 or 500 cm3) In addition to water, all typical solvents can be used
Ultrasonic bath 36 kHz, variable output, max. 60 W
PumpAdjustable radial pump 5.5 l/min maximum capacity(Pumping rate through entire measurement circuit)
Typical measuring time5 – 10 s (measurement value recording of a single measurement)2 min (whole measuring cycle)
Required computerStandard Windows-PC, 2.4 GHz, at least 500 MB free hard drive space, 1 GB RAM, Windows 2000, XP (current service pack), Vista, USB-interface
Dimensions (w x d x h)53 x 62 x 35 cm (measuring unit)32 x 62 x 44 cm (wet dispersion unit)
Weight38 kg (measuring unit)30 kg (wet dispersion unit)
23
T E C H N I C A L D ATA – A N A Ly S E T T E 2 2 N a n o T e c
Optical arrangement Inverse Fourier designMovable measuring cell (FRITSCH patent)Up to 10 measuring cell positions per measurement possible
Measuring rangeWet dispersion: 0.01 - 2000 µm,Dry dispersion: 0.1 – 2000 µm
Laser
Two semiconductor lasersBoth red (λ = 655 nm, 7 mW)Linear polarisation10000 hours average lifetime
fourier lenses500 mm and 190 mm (forward or backward laser)10 mm diameter of the laser beam in the Fourier lens
Laser beam alignment Automatic
Laser protection class 1 (according to EN 60825)
Sensor2 segments1 x for vertical and 1 x for horizontal direction of the laser light polarisation80 elements (incl. elements for large-angle scattering and particle shape determination)
Number of particle size classes Max. 520
Material used in sample circuit Stainless steel, Viton, BK7 glass, polyamide
Dispersion unit500 cm3 volumeSuitable for water4/2-way valve
Ultrasonic bath 36 kHz, max. 80 W
Pump Adjustable radial pump 5 l/min maximum capacity
Typical measuring time5 – 10 s (measurement value recording of a single measurement)2 min (typical time for whole measuring cycle – measuring time is lengthened, when more than 2 measuring cell positions are used)
Required computerStandard Windows-PC, 2.4 GHz, at least 500 MB free hard drive space, 1 GB RAM, Windows 2000, XP (current service pack), Vista, RS232-interface
Dimensions (w x d x h) 80 x 65 x 122 cm
Weight 89 – 105 kg, depending on confi guration
Windows 2000, XP (current service pack), Vista, RS232-interface
24
fRITSCH AnAlySette 22
O R D E R I N G D ATAOrder No. Article
LASER PARTICLE SIzER ANALySETTE 22 MicroTec plus
22.8400.00 Measuring unit With USB-interface For 100-120/200-240 V/1~, 50-60 Hz
22.8500.00 Wet dispersion unit 300-500 ml ultrasonic bath, feed pump and fl ow measuring cell For 100-120/200-240 V/1~, 50-60 Hz
22.8600.00 Dry dispersion unit For dispersion in a free jet with pre-dispersion For 100-120/200-240 V/1~, 50-60 Hz Available: mid-year 2009
Further accessories22.8599.00 Small volume wet dispersion unit - eXteRnAl For manual change of the measuring cell For 230 V/1~, 50-60 Hz
86.4630.00 transformer To adapt voltage 115 V/1~ to 230 V/1~
Spare parts22.8560.00 Flow measuring cell cpl. for inserting into the wet dispersion unit22.8566.26 Measuring cell glass 4 mm for 22.8560.0022.8561.00 Measuring cell glass cpl. 12 mm for 22.8560.0084.0095.15 O-ring 64 mm x 1.5 mm for fl ow measuring cell84.0315.15 O-ring 25 mm x 2.5 mm for fl ow measuring cell
Order No. Article
LASER PARTICLE SIzER CERTIfIED REfERENCE MATERIALS AND CERTIfICATES ANALySETTE 22 MicroTec plus / ANALySETTE 22 NanoTec
Certifi ed reference materials for performance verifi cation85.2220.00 Test powder for wet dispersion (Box with 10 single-shots 0.5 g)85.2230.00 Test powder for dry dispersion (Box with 10 single-shots 0.5 g)85.2240.00 Test suspension nano for system check (Box with 10 single-shots 5 ml)85.2250.00 Test suspension 1 µm for system check (Box with 10 single-shots 5 ml)85.2260.00 Test suspension 10 µm for system check (Box with 10 single-shots 5 ml)
Certifi cates for tests according to ISO 13320-196.0080.00 Performance Verifi cation for wet dispersion96.0081.00 Performance Verifi cation for dry dispersion96.1000.00 Set of IQ/OQ blank forms (standards not included)
Order No. Article
LASER PARTICLE SIzER ANALySETTE 22 NanoTec
22.2000.00 Combination instrument for wet and dry measurement For 100-240 V/1~, 50-60 Hz22.2800.00 Instrument for wet measurement For 100-240 V/1~, 50-60 Hz22.2900.00 Instrument for dry measurement For 100-240 V/1~, 50-60 Hz22.2750.00 Instrument with small volume wet dispersion unit For 100-240 V/1~, 50-60 Hz
Further accessories22.3830.00 Small volume wet dispersion unit - eXteRnAl For manual change of the measuring cell For 100-240 V/1~, 50-60 Hz43.9025.00 exhaust system for dry measurement For 230 V/1~, 50-60 Hz, 1000 watt43.9010.00 exhaust system with hose and ultra-fi ne fi lter for dry measurement Dust category „H“ according to DIN EN 60335-2-69 For 230 V/1~, 50-60 Hz
Spare parts22.1100.00 Flow measuring cell cpl. for inserting into the wet dispersion unit22.1105.26 Measuring cell glass 4 mm for 22.1100.0022.1109.00 Measuring cell glass cpl. 12 mm for 22.1100.0084.0095.15 O-ring 64 mm x 1.5 mm for fl ow measuring cell84.0315.15 O-ring 25 mm x 2.5 mm for fl ow measuring cell
22.2009.00 Dry measuring cell cpl. for inserting into the dry dispersion unit22.0430.26 Measuring cell glass for 22.2009.00
Sample divisionFor representative sample division, we recommend the Rotary Cone Sample Divider LABORETTE 27 – the foundation for any precise analysis. More information is available at www.fritsch.de.
All FRITSCH Laser Particle Sizers include the new MaS control software. This software is also available for download from www.fritsch-laser.com.
Maintenance and Recalibration of your Laser Particle Sizers on request.
Computer, colour ink jet printer and laser printer on request.
Technical specifi cations are subject to change without notice.
25
fRITSCH Brief Introduction to laser Particle Size Measurement
b R I E f I N T R O D U C T I O N T O L A S E R P A R T I C L E S I z E M E A S U R E M E N T
Laser beam
Particle
Laser Measuring cell Detector
P R I N C I P L E O f L A S E R D I f f R A C T I O N
Particle measurement with laser diffraction is actually very simple: to measure
the size of a particle, a laser beam is directed at it. The partial defl ection of the
laser light results in a characteristic, ring-shaped intensity distribution behind
the sample which is measured by a specially shaped detector. The particle
size is calculated based on the spacing of these rings: large particles produce
closely situated rings; small particles produce more widely spaced rings. That
is the principle.
b A S I C C O N C E P T S
The illumination of a particle with light results in various effects that collectively
lead to a weakening of the light beam. This extinction is essentially the sum of
absorption and defl ection of the light from the original direction.
In the absorption, the particle takes up a portion of the electromagnetic energy from
the light and converts it primarily into heat. This phenomenon plays a large role in
Mie theory.
Three different effects fundamentally contribute to the defl ection of the
incoming light: diffraction, refl ection and refraction.
•Tounderstandthediffraction it is necessary to imagine the light beam as a broad
wave front. When this wave front encounters a particle, new waves are produced
at its edges which run in different directions. The overlapping (interference) of the
many new waves results in a characteristic diffraction pattern behind the particle
which is uniquely determined by the diameter of the particle. Its exact progression
is described by Fraunhofer theory.
•The refl ection occurs mostly on the surface of a particle – according to the law
which states: angle of incidence is equal to angle of refl ection. This portion of the
scattered light cannot be used for particle size determination.
•Refraction involves the changing of the light beam direction at a transition
between two materials with different indexes of refraction. A light beam that hits
a rain drop, for example, is fi rst refracted toward the middle of the drop and then
repeatedly refl ected into the drop again upon encountering the drop‘s outer edge.
A portion of the light also escapes the drop during each refl ection.
Incoming light beam
Refl ected beam
Refracted beam
Partial refl ection
to the inside
26
fRITSCH Brief Introduction to laser Particle Size Measurement
D E S I G N O f A L A S E R PA R T I C L E S I z E R
A signifi cant component of every Laser Particle Sizer is the Fourier lens that
focuses the scattered light of the laser within the beam path onto the detector.
Its position defi nes the key difference between a conventional design and the
Inverse fourier design.
• Conventional Design
In the conventional arrangement, the Fourier lens is situated between the detector
and the measuring cell, through which a wide, parallel laser beam passes. The
disadvantage: only a limited particle size range can be detected, and in order to
change the measurement, it is necessary to change the lens and adjust it very
precisely. Also, the ability to measure large scattering angles for particularly small
particles is severely limited.
• FRITSCH Technology: Inverse Fourier Design
25 years ago, FRITSCH was the fi rst company in the industry to bring a
revolutionary alternative to the conventional design onto the market in the form of
a convergent laser beam: by positioning the Fourier lens in front of the measuring
cell, a convergent laser beam passes through the measuring cell. The scattered
light is focused directly onto the detector without additional optical elements. This
design is now in widespread use, and most manufacturers use a main detector
for capturing the small scattering angles for measuring of large particles. For the
large scattering angles of small particles, a side detector system must then be
integrated, generally consisting of only a few detector elements. FRITSCH has
progressed another step further.
• The FRITSCH ZOOM-Patent
For infi nite adjustment of the measuring range for each individual sample and
to achieve a particularly high resolution, FRITSCH has developed the patented
principle of movable measuring cells. With this practical ZOOM-function, you
can easily move the measuring cell between the Fourier lens and the detector.
If it is positioned far from the detector, the weakly scattered light covers the
entire detector and uses all channels for the measurement. In this way, a
course-grained material can be measured optimally. If the measuring cell is
positioned close to the detector, the strongly scattered light beams of small
particles are captured by the detector with the full resolution. If necessary, up
to 10 positions (ANALySETTE 22 NanoTec) can be combined together so that
the entire measuring range is measured with an effective total of 520 detector
channels. The result: A measured particle size distribution with outstanding
resolution.
DetectorFourier
lens
Laser
Measuring cell
Parallel laser beam f
f
Main detector
Fourier lens
Measuring cell
Convergent laser beam
DetectorFourier
lensLaser
Measuring cell
Large distance
DetectorFourier
lensLaser
Measuring cell
Small distance
27
• FRITSCH Technology: Simple Measurement of the Backward Scattering
Another advantage of the FRITSCH patent: the measuring cell can be positioned
directly in front of the detector to measure the very small particles below 100
nanometres (nm) of particle diameter. Through a small opening at the centre of
the detector, the sample is irradiated by a second laser beam from behind and the
backward scattered light can be captured with the full resolution of the detector
under very favourable geometric conditions. The result: a very effi cient and precise
measurement of the backward scattering without complicated coordination of
various detector systems.
T H E O R I E S f O R A N A Ly S I S
The actual result of a particle size measurement is only created through analysis
with the supplied fRITSCH software. Depending on the particle properties and
requirements, two common analysis theories are used for this: Fraunhofer
theory for larger particles when their exact optical parameters are unknown
and Mie theory for the smallest particles with known optical parameters. It is
very easy to select both theories in the FRITSCH MaS control software.
The Fraunhofer Theory
Fraunhofer theory describes the portion of light defl ection that occurs exclusively
as a result of diffraction. If light encounters an obstacle or an opening, this results
in diffraction and interference effects. If the incoming light is parallel (even wave
fronts), this is referred to as Fraunhofer diffraction. This is always the case if the
light source is located at infi nity or is ”shifted“ there by a lens. Since for suffi ciently
large particles the light defl ection is dominated by diffraction, Fraunhofer theory can
be used for particle size distribution down to the lower micrometre range. One major
advantage of Fraunhofer theory lies in the fact that no knowledge of the optical
properties of the examined material is required.
The Mie Theory
For particles with diameters that are not signifi cantly larger than the wavelength
of the light used, the Mie theory is applied for the analysis of the measurements.
This theory was developed at the start of the 20th century by Gustav Mie and is the
complete solution of the Maxwell equations for the scattering of electromagnetic
waves by spherical particles. It can be used to analyse the characteristic intensity
distributions for even very small particles, which, in contrast to Fraunhofer theory,
are not restricted to scattering angles of less than 90° (forward scattering). In fact,
scattering angles of greater than 90° also occur (backward scattering). In order
to be able to use the intensity distribution for the calculation of the particle size,
determined in this manner, the refraction index and absorption index of the sample
must be known with the Mie theory in contrast to the Fraunhofer theory. The FRITSCH
software includes a comprehensive database containing the refraction indexes of
numerous different materials.
DetectorMeasuring
cellFourier lens
Laser for backward scattering
Fritsch GmbH
Milling and Sizing
Industriestrasse 8
55743 Idar-Oberstein
Germany
Phone +49 67 84 70 0
Fax +49 67 84 70 11
www.fritsch.de
www.fritsch-laser.com
Produktlasere-09-01-3/PConcept and design: Zink & Kraemer AG, Trier · Cologne, www.zuk.de