gebruiksaanwijzing anvisningar ohjeet o~hnei 5+ · 2. lancia la batmobile per far saltare in aria...

8
~. ~ INSTRUCTIONS. MODED'EMPLOI . ANLEITUNG . ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING . INSTRUCCIONES . INSTRUCOES ANVISNINGAR . OHJEET . O~HnEI CONTENTS: CONTENIDO: CONTIENT : CONTEUDO: INHALT: INNEHALL: CONTENUTO : SISALTO: INHOUD: nEPIEXOMENA: ~c ~ C) ~ (68mm)= 0 C ~~ (65mm) 5+ . Keeptheseinstructionsforfuturereferenceastheycontainimportantinformation. . Cemoded'emploicontientdesinformationsimportantes. Conservez-Ie pour pouvoirvousy njfererencasde besoin. . DieseAnleitungbittefUrmoglicheRuckfragenaufbewahren. SieenthaltwichtigeInformationen. . Conservarequesteistruzionipereventuale riferimento.Contengono importantiinformazioni. . Bewaardezegebruiksaanwijzing. Kanlaternogvanpaskomen. . Sirvanseguardarestasinstruccionesparafuturareferencia, yaquecontienen informaciondeimportanciaacereadeestejuguete. . Conservar estasinstru~ijesporcontereminforma~ijesimportantes. . Sparadehiir anvisningarna for framtidaanvandning, de innehAlier viktig information. . Sailytakayttoohjevastaisenvaralle.Siinaontarkeaatietoa. . Kpmi]OTeaUTt<; TI<; oOllyie<; Yla ~eMoVTIKi] xpi]01]KaB6J<; nepltxouv O1]~aVTIKt<; II rIii6'I DCBULLETLDGO, BATMANandallrelatedcharactersandelementsaretrademarksofand@DCComics. 85701-0520 ~ WBSHIELD: TM & @WarnerBros. A DCBULLETLOGO, BATMANettauslespersonnages etelementsafferentssontdesmarquesetdescopyrightsdeDCComics. V (s03) @2oo3Mattei,Inc.All RightsReserved.TousDroijsReserves.

Upload: others

Post on 11-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

~. ~INSTRUCTIONS.MODED'EMPLOI. ANLEITUNG. ISTRUZIONI

GEBRUIKSAANWIJZING.INSTRUCCIONES.INSTRUCOESANVISNINGAR.OHJEET. O~HnEI

CONTENTS:CONTENIDO:CONTIENT: CONTEUDO:INHALT: INNEHALL:CONTENUTO: SISALTO:INHOUD: nEPIEXOMENA:

~c ~ C)

~ (68mm)=0 C ~~

(65mm)

5+

.Keeptheseinstructionsfor futurereferenceastheycontainimportantinformation..Cemoded'emploicontientdesinformationsimportantes.Conservez-Iepourpouvoirvousy njfererencasdebesoin..DieseAnleitungbittefUrmoglicheRuckfragenaufbewahren.SieenthaltwichtigeInformationen..Conservarequesteistruzionipereventualeriferimento.Contengonoimportantiinformazioni..Bewaardezegebruiksaanwijzing.Kanlaternogvanpaskomen..Sirvanseguardarestasinstruccionesparafuturareferencia,yaquecontieneninformaciondeimportanciaacereadeestejuguete..Conservarestasinstru~ijesporcontereminforma~ijesimportantes..Sparadehiir anvisningarnafor framtidaanvandning,de innehAlierviktig information..Sailytakayttoohjevastaisenvaralle.Siinaontarkeaatietoa..Kpmi]OTeaUTt<;TI<;oOllyie<;Yla~eMoVTIKi]xpi]01]KaB6J<;nepltxouv O1]~aVTIKt<; IIrIii6'I DCBULLETLDGO,BATMANandall relatedcharactersandelementsaretrademarksofand@DCComics. 85701-0520~ WBSHIELD:TM & @WarnerBros.

A DCBULLETLOGO,BATMANet taus lespersonnageset elementsafferentssontdesmarquesetdescopyrightsde DCComics.V (s03)

@2oo3Mattei,Inc.All RightsReserved.TousDroijsReserves.

Page 2: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

I\)

:;:11

1:;-

>OZ(I)

:;:II

I:;m

(l)

Or-m

>:;:

111:

;3:

3:~1

:I:I

r;;:r

I~O

N.

:m>

C--

t(l)

m-t

(l)

.~m

M.3

:~3

:~»0

>"'

CZ

C')

3:-I

mol

:.>

mN

O.C

::i!

3:~

M03

::J

:Z3: :;;!m

C')Z

ml:l

:l3:

~.

.3:

3:00 Z

z

rri:;

;!:r

IC')

-C')

Z-

C')o

....

(")

--,-

~--~

~

w

' ~..,.r

:; ., .-~

m"

,

(")

-

Page 3: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

~ c

--,-

UI

'1; ~

)00

Page 4: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

INSTALL/REPLACERUBBERBANDS.INSTALLATION/REMPLACEMENTDESELASTIOUES..EtLEGEN/ERSETZENDERGUMMIBANDERCOMEAGGANCIARE/SOSTITUIREGLI ELASTICI.HETPLAATSENNERVANGENVANDEELAS IEKJESCOLOCACIDN/SUSTITUCIDNDELASGOMASELAsTICAS.PARACOLOCAROUSUBSTITUIRS ELAsTICOS.SATTAFAST/TABORTGUMMIBANDASENNANAIHDAKUMINAUHAT.TOnOGETHIHIANTIKATAITAIHAAITIXOY

.smallrubberband.petitelastique.KleinesGummiband.elasticopiccolo.kleinelastiek

.gomaelasticapequena.elasticopequeno.litetgummiband.pienikuminauha.~IKp6AOanXQKL(30mm)

C

.Attachrubberbandto upperpost,thenstretcharoundpegsandattachto upperpostonotherside..Attacherunelastiquea la tigedu haut,lepasser.autourdespicotsetI'accrocheralatigedeI'autrecote..Ein Gummiband am oberen Pfosten befestigen, es dann wie

dargestellthochziehenundumdieStiftelegen.DenVorgangfOrdieandereSeltewiederholen..Aggancia I'elastico alia colonnina superiore, poi allungaloattornoaipernieaggancialoaliacolonninasuperioresull'altrolato..Maak het elastiekje vast aan het bovenste staafje, trek het langsde pennetjesenbevestighetaanhetbovenstestaafjeaandeanderekant..Enganchar la goma elastica en la varilla superior y estirarlaalrededorde lasclavijasparaengancharlaenlavarillasuperiordelotro lado..Prende 0 elastico ao poste superior, estica-o em volta dos pinose prende-oaopostesuperior,do ladooposto..Fastgummibandet pa den ovre stolpen, dra det runt piggarnaochfastdetpadenovrestolpenpamotsattasidan..Laita kuminauha toisen pidikkeen taakse, venyta tappienymparija kiinnitatoisellapuolellaolevaanpidikkeeseen..nepaon: TO AaOTlxaKlOTOnavw OTlJAO,llE:Tayupw ano Tlt; 1npoe~oxet;KQLouvoeOTeTOOTOnavw OTUAOTilt; aAAIlt; nAeupat;..I

.largerubberband.grandelastique.GroBesGummiband.elasticogrande.grootelastiek.gomaelasticagrande.elasticogrande.stortgummiband.Isokuminauha.~oyQAOAOOTIXQKL

(65mm)

BOTTOM COVER

COUVERCLE DE DESSOUS

UNTERE ABDECKUNGSPORTELLO DI FONDOBODEMPLAAT

TAPATAMPA DA BASEBOTTENSKYDD

POHJALEVY

KAm KAnAKI

Page 5: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

SETUP3TARGETS.INSTALLER3CIBLES. 3BOSEWICHT-ZIELEAUFSTELLEN .Hooktop notchoverrubberband. Pushtargetdownuntilbottomnotchcatchesasshown. Assemblea totalof 3IMPOSTAI 3 BERSAGLINEMICI.ZET3 VIJANDELlJKEDOELWITTENNEER. I targets.

COLOCARLOS3 OBJETIVOSMALVADOS.MONTAOS3 ALVOSINIMIGOS.MONTERA3 SKURkMAL.Accr~~herunel,astiquea I'attach,edu haul.Abaisserlacible

VIRITATAKASEINATROiSTOLINNOIHIN(3 KPL).TOnOeETHITE TOY I 3 ITOXOYI KAKdN ~unsn~~~;equeIattachedubassenclenche.Installer3clbles

2 I

.DasGummibandin deroberenKerbeeinhakenlassen.DasBosewicht-Zielherunterdrucken,bisdieuntereKerbewiedargestelltgreif!.Insgesamtlassensich3Zieleaufstellen..FissaI'incavosuperioreall'elastico.Premiil bersagliofino ache

t~I I'incavoinferiorenonsi agganciacomeillustrato.Devimontare

'< untotaledi 3 bersaglinemici..Haakbovensteinkepingoverhetelastiek.Drukhetdoelwitnaarbenedenwaardoordeondersteinkepingvastgrijptzoals

, , afgebeeld.Zetin totaal3 vijandelijkedoelwittenin elkaar..Engancharlamuescasuperiorporencimade lagomaelasticayapretarelobjetivohaciaabajohastaquelamuescainferiorquedetrabada,tal comomuestraeldibujo.Montar3 objetivosmalvadosdeestamanera..Prende0 elasticoa linguetasuperior.Pressiona0alvoatealinguetainferiorprender,comomostraa imagem..Hakadetovrefastetovergummibandet.Trycknedmalettillsdetnedrefastetgriperi, sebilden.Monterasammanlagttreskurkmal..Laitaylapidikekuminauhanyli. Painatakaseinakuvanmukaisestialasniin, ettaalapidikkeensaakiinni.Asennanainkaikkikolmetakaseinaa..nepOOTeTOAaOTlXOKlnovw ano TDnovw eYKon~. nltOTe TOVOTOXOnpoc; TOKOTWIJtXPl D KOTWeYKon~vaaa<paAi a e l onwc; aneIKovi~eTOl.LUVapIJOAoY~OTelJeTOViiSlOTpono KQlTOUC;3 OTOXOUC;KaK<iJv.

TOP NOTCHATTACHEOU HAUTOBERE KERBEINCAVOSUPERIOREBOVENSTE INKEPINGMUESCA SUPERIOR'LlNGUETA SUPERIORbVRE FAsTEYLAplDIKEnAND ErKonH

X3BOTTOM NOTCH

ATTACHE DU BASUNTERE KERBE

INCAVO INFERIOREONDERSTE

INKEPINGMUESCA INFERIOR

LlNGUETAINFERIOR

NEDRE FAsTEALAPIDIKEKATO ErKonH

SETTHE SIGNENCLENCHERLE PANNEAUDAS ZEICHENEINSTELLENIMPOSTAIL SEGNALESTELHETTEKENOPCOLOCACIONDELCARTELCOLOCA0 SIMBOLOMONTERATECKNETVIRITA LEPAKKOMERKKIPAIKOILLEENTOn00ETHITETOEMBAHMATOY

/:~;\}~~;\,'" " ",~,'i,' ',,' "-' \\~",I, ",'," ",'," ",'",<\~'i-' I': i:/" ',' ,,~',i" ""'-> /, i'., i

"i

A

Page 6: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

TOOPERATE4-SPEEDLAUNCHER:1. Pulllauncherslidebackto desiredposition.2. InsertBatmobileTM.3. Pressbuttonto launch.

'FONCTIONNEMENTDULANCEUR4 VITESSES:1.TirerlaglissiereversI'arrierea lapositiondesiree.2. InstallerIeBatmobileTM.3. Appuyersur Ieboutonpourlancer.

DEN4-GESCHWINDlGKEITEN-STARTERBEDIENEN:1. DenStarterblockaufdiegewOnschtePositionzurOckschieben.2. DasBatmobilhineinsetzen.3. DenKnopfzumStartendrOcken.

COMEAZIONAREIL PROPULSOREA 4 VELOCITA':

1. Tira la leva del propulsore all'indietro verso la posizione desiderata.2. Inserisci la BatmobileTM.

3. Premi il tasto per lanciare.

ZO WERKTDE4-SNELHEDENLANCEERDER:

1. Trek de lanceerder naar achteren in de gewenste stand.2. Plaats de Batmobiel.

3. Druk op de knop om te lanceren.

FUNCIONAMIENTODELLANZADORDE4 POSICIONES:

1. Tirar del pasador dellanzador hacia atras, hasta la posiciondeseada.2. Introducir el Batmovil.

3. Pulsar el boton para lanzarlo.

PARAOPERAR0 LANCADORDE4 VELOCIDADES1. Puxa a alavanca do lan(fador para a posi(fao desejada.2. Coloca 0 BatmobileTM

3. Pressiona 0 botao para lan(far.

ANVANDAAVFYRARENMED FYRA HASTIGHETER

1. Dra tillbaka avfyrarspaken till onskad position.2. Satt i Batmobilen.

3. Tryck pa knappen for att fyra avo

LAUKAISIJATOIMII NAIN:

1.Veda laukaisija haluamaasi kohtaan.2.Aseta Batmobile-auto paikoilleen.3. Laukaise nappia painamalla.

AEITOYPriA EKTO:::EYTH4.TAXYTHTnN:

1. Tpa~~~Tf::TOVeKTO~£UT~~tXPl Tll 6toll nou 60,eTe.2. Ton06eT~me TOaUToKivllTOTOUMnawav.3. naT~OTeTOKou~ni Yla eKT6~£UOll

1

TOPLAY.POURJOUER. SPIELENGIOCHIAMO. ZOSPEELJE. jAJU ,

PARABRINCAR.sAHARANVAND$LEKSAKENLEIKINAINnnI NAnAloETE

Page 7: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

ion.

:SES:desiree.

,DlENEN:itionzuruckschieben.

OCITA':so laposizionedesiderata.

OSICIONES:, hastalaposicion

DADES.aodesejada.

HHERition.

nou8tAen:.avo

1.Withthespeedof HotWheels@andthewit of BatmanTM,blastthevillainsout of thebuildingsandmakeit safelyIntothecave!.Graceit lavitessedeHotWheelset I'intelligencedeBatman,propu!seles

. ennemishorsdesbatimentsetarrivesainetsaufit lacavedeBatman!

~ ,<.,..""'" .Mit derGeschwindigkeityonHotWheelsunddemVerstandyonBatman

2 / "', ~',

~.,

! vertreibst du die B6sewichte aus den Gebauden und gelangst sicher in die

t.?-- j~ ~ Bath6hle!'~~~,v :J' ---I. Faisaltareinariagli edificiconi nemicie ritornaal sicuronellabatcaverna,

,

"::=:-:::::-~ I conlavelocititdi HotWheelse I'ingegnodi Batman!

~ ' .DesnelheidvanHotWheelsendeslimheidvanBatman...daarmee;aagjede'schurkenuit degebouwen!Endaarnakeerje veiligterug indebat-grot..iConlavelocidaddeHotWheelsy el ingeniodeBatman,ahuyentaa losmalvadosy lIegasanoy salvoa laBatcueva!.Com a velocidade da Hot Wheels e a astucia de Batman, expulsa os vil6esdosediffciosevaiemsegurangaateit BatCaverna!.MedHotWheelshastlghetochBatmanssnabbtankthetsprangerduskurkarnaur byggnadernaochtardig sedani sakerhetI bat-grottan!.HotWheelsinnopeuttaja Batmanlnoveluuttakayttaenheitatroisto!ulosja palaatturvallisestilepakkoluolaan!

~. .Me TI)VTOXUTI)TOTuJVHo! Wheels KQlTI)ouva~1)TOUJ MT1('lT~avol6J~TeTOUC;KaKouc;aT16TOKTipla KQleT1l0T

ptljJTe OTOapXl)yeio TOUoouT1ep-ilPwa!

I..

0 Ii

~J;

TOPLAY.POURJOUER. SPIELEN ,GIOCHIAMO.ZOSPEELJE.jAJUGAR! ,IPARABRINCAR. S.~HARAN~~NDS\ ~ ,lilYLEKSAKENLEIKINAIN I

nnI NAnAloETE1.Setuptargetsbehindbuildingsandsetsign

in cave.2. LaunchBatmobileTMto blastvillainsout of the

buildingsandactivatethesign.3. Resetto playagain.

1. InstallerlesciblesennemiesderrierelesbiHimentsetIepanneauBatmandanslagrotte.

2. LancerIeBatmobilepourpropulserlesennemishorsdesbiHimentsetactiverIepanneauBatman.

3. Reenclencherpourrejouer.

1. DieBosewicht-ZielehinterdenGebaudenaufstellen,unddasBatman-Zeichenin derBathohleeinstellen. -I

2. DasBatmobilstarten,umdieBosewichteausdenGebaudenzuvertreibenunddasBatman-Zeichenzuaktivieren.

3.Alleszuruckstellen,umerneutzu spielen.

1. Impostai bersaglinemicidietrogli edificie impostail bat-segnalenellabat-caverna.2. LancialaBatmobileperfar saltarein ariai nemicifuori dagliedificieattivareil bat-segnale.3. Resettaperricominciarea giocare.

1.Zetdevijandelijkedoelwittenneerachtergebouwenen plaatshetbat-tekenin debat-grot.2. Lanceerde Batmobielomdevijandenuit degebouwenteschietenen hetbat-tekente

activeren.3. Resetenspeelopnieuw.

Storage.RangelinentAufbewahrung

1

ComeRiporreil iocattoloOpbergenParaguardarel acheParaarrumar IF6rvaring .Sailyfys

AT108JiKeuOI) I

I

1. Colocar los Objetivo

~

"malvadosdetras delosedificiosy elcartel Ij

de Batmanenla Ba~ueva.2. LanzarelBatmovilp'rahacersalira los malvadosdelos

edificiosy activarel arteldeBatman.3.Volvera colocartod~slaspiezasensu posicioninicialparajugar

otravez.

1. Coloca os alvos dos

I

nimigospordetrasdosediffciose coloca0sfmbolodo Batman aCavernado Batman.

2. Langa0 Batmobilep raderrubaros inimigosdosediffcioseactiva0 sfmbolodo atman.LlNGUETASUPERIOR

3. Montadenovopara ontinuaresa brincar.

1.Stallskurkmalenba~ombyggnaderochbat-teckneti bat-grattan.

2.AvfyraBatmobilenf

~

r,

att skrammabortskurkarnafranbyggnadernaochakiverabat-tecknet.

3. SatttillbakaBatmobienfor att avfyraigen.

1.Viritamaalitauluina

t',,

' imivattakaseinatroistolinnojentaaksejalepakkomiehenmer i lepakkoluolaan.

2. LaukaiseBatmobile-uto.Autosyoksyylapirakennustenjanostaalepakkomerki.ylos.

3. Viritaraistolinnatja 'pakkoluolavalmiiksija aloitaalusta.

1. TonOen~OTe TOUC;

l6XOUC;Ile TOUC;KaKouc;nLow an6 Ta KT[pla

KalTon08eT~oTeTO'Il~ArIiJaTOUMnoTllav011'1OT1TlAlO2. EKTo~euOTeTOaUT,KLVTlTOTOUMm'1TllavYla va "olw~eTe"TOUC;

KaKouc;an6 TQKTLPl Katva evepyonol~one TOtll~ATlIlO TOU.3. EnavQTOnOeeT~OTeouc; oT6xouC;Yla va naL~ne ~avo

Page 8: GEBRUIKSAANWIJZING ANVISNINGAR OHJEET O~HnEI 5+ · 2. Lancia la Batmobile per far saltare in aria inemici fuori dagli edifici e attivare ilbat-segnale. 3. Resetta per ricominciare

1& WARNING:'CHOKINGHAZARD- Smallparts.Notlor childrenunder3years.

ADVERTENCIA:PUEDE CAUSAR ASFIXIA,

No recornendab~ para menores de

3 anos. Contiene~ezas peiiuefias.

ATTENTION: ,

NE CONVIENTPAS auxenfa!Its:demainsde36moo.Petitselms,

- - de1achab~susc:ptibles-d'etre~~s:

E~'

rI

------.....................-...-....-..-..-......-

" .. -- --

@Contains small parts.

'L' Pet~ elements detachables susceptibles d'etre avales.Enthalt Klemtelle.0-3 Contiene pozzi di piccole dlmensioni che possono

essere aspiratl 0 ingeritl.Bevat kleine onderdelen.Contiene piezas pequenas que pueden ser ingeridas yprovocar asfixla.Aten~iio: Niio recomendavel para menores de 3 anospor conter partes pequenas que podem ser engondas.InnehAlier smA delar.SmAdele.Sisiiltiiii pieniii osia.nsp,tx&I ~11<p/Is~opni~ato,

U.S.A. CONSUMERINFORMATIONINFORMACIONPARAELCONSUMIOORENLOSE.U.A.

YOUCANT!lL IT'SMAmL!N. iESFAcilSABERQUEESMAml!

c.J1'" toR-free1(800)524-TOYScrwrite witJ1al'!'commentsor QIIOStionsaboutourproduc1sor seMce.MondaythroughFriday,8:00<m...:OOp.m.EasternT....

IJu!sideU.SA.seetelepOOnedirectoryfcrMattelisting.

ConsumerRelm..., MaNel,Inc., 333CoritinentaI!!MI.. 8 Segundo,CA90245U.SA

l.Iiimeoosgratisalt(IMXJ)52«697oescribanosOXlcualquierpreguntiocomentlliosobrenuestrosprod_o_. DeIunesaviemesde8:00 <m. a 6:00p.m.,horadel

Este.Fueradelos[UA.CX1SIIiteunaguiatele_para~_deMatteI.A~"I;n al ,liente, MaNel,Inc.333CortinentalBlvd.EISegundo,CA90245E.UA

M

YOUCANTEll!!'S MAmL!"" MAmL, RIENDET!l

INCANADAYOUMAYCAll USFREEATt-IMXJ. 665. MAmL (6288)Monday- Friday,8:00<m. - 5:00p.m.EST.Mattei Canada Inc., Consumer Service, 6155 FreementBlvd., Mississauga, Ontario L5R3W2

OUESTIONSOU COMMENTAIRES?COMPOSE2,SANSFRAJS,LE 1-IIOO'665-MAillL (6288) dulundl au vendredi. de 8 h ; 17 h (liNE). Service a la ,nentile de Mallei Canadalnc"

6155 houl. Freemen!. Misslssauga, Onlann L5R 3W1

SAFETY- TESTED.CONFORMEAUX

( E ~ NORMESDESECURITE.CUMPLECON~ TODASLASNORMASDESEGURIDAD.

~II

CANADIANCONSUMERINFORMATIONSERVICEALACLIENTELECANAOIENNE

lMattei, Inc., EI Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS.Mattei Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288.Mattei UK lid.. Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline01628500303.Mattei France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex W Indigo0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.Mattei B.V.,Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 . 2628835.Mattei Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels-Deutschland: Mattei GmbH, An der Trill 75 D-63303 Dreieich.Schweiz: Mattei AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.Osterreich: Mattei Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf.Mattei Scandinavia AlS, Ringager 4C, DK-2605 Br0ndby.Mattei Northern Europe AlS., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060Mattei SrI., 28040 Oleggio Castello, Italy.Mattei Espana, SA, Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.E A08.842809.Mattei Portugal, Lda., Av.da Republica No. 90-96, Frac9'io 5, 1600-206 LisboaMattei AEBE, EMt]VlKOU2, EMt]VIKO16777. EMA1!.A. .Mattei Australia Ply., lid., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service.1300135312.Mattei East Asia lid., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, HarbourCity,Tsimshatsui, HK, ChinaDiimport &Diedarkan Oleh: Mattei SEA Ptd lId.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor,Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867.Importado y distribuido por Mattei de Mexico, SA de C.V., Camino a Santa TeresaNo. 1040, 70. Piso, Col. Jardines en la Montana, Delegacion Tlalpan, 14210Mexico, D.F. R.EC. MME-920701.NB3. TEL: 54-49-41.00.Mattei Chile, SA, Avenida Americo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattei deVenezuela, CA, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de laCalifornia, Caracas 1071.Mattei Argentina SA, Curupayti 1186, (1607) -Villa Adelina, Buenos Aires.

Mattei Colombia, SA, calle 123#7.07 P.5, Bogota.Mattei do Brasilllda.' CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av.Tambore, 1400/1440Quadra A de 02 a 03 - 08460-000- Barueri- SP. Atendimentoao Consumidor:SAC 0800550780.

t

~