gestos que trazan distinciones

2
SIGNOS ELE (Revista de español como lengua extranjera), No 1-2 (2008) GESTOS QUE TRAZAN DISTINCIONES ENTRE LA LENGUA ESPAÑOLA Y EL PORTUGUÉS BRASILEÑO (diciembre, 2008) María Teresa Celada, Neide Maia González Resumen La serie de textos reunidos en este dossier, pensado y escrito para el profesor que asume la tarea de enseñar español a brasileños, presenta de forma sintética aspectos cruciales en lo que se refiere a detectar y mostrar la diferencia entre los funcionamientos del español y del portugués brasileño. En ella se abordan aspectos relacionados con los procesos de determinación – específicamente, el funcionamiento de las formas pronominales y algunos de sus diversos impactos en la sintaxis; los verbos de existencia y de posesión –; y se realiza una aproximación al tema del funcionamiento modo temporal en las subordinadas condicionales. Resumo A série de textos reunidos neste dossiê, pensado e escrito para o professor que ensina espanhol como língua estrangeira a brasileiros, apresenta em forma de síntese alguns aspectos cruciais no que se refere a detectar e mostrar certas diferenças de funcionamento entre o espanhol e o português brasileiro. Nela se abordam aspectos relacionados aos processos de determinação – especificamente, o funcionamento das formas pronominais e seus impactos na sintaxe; os verbos de existência e de relação de posse –; e se realiza uma aproximação ao tema do funcionamento modotemporal das subordinadas condicionais. Abstract This report, designed and written for those teachers who take on the task of teaching Spanish to Brazilians, contains a series of texts that briefly present crucial aspects with regard to spotting and showing the difference between the functions of Spanish and of Brazilian Portuguese. It deals with points associated with the determination processes – especially the function of pronominal forms and their various impacts on syntax, verbs of possession and existence. It also contains an approach to the manner and time function within conditional subclauses. ARTÍCULOS DEL DOSSIER

Upload: gabriela-betina-maldonado

Post on 09-Sep-2015

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Gestos que trazan distinciones

TRANSCRIPT

  • SIGNOS ELE (Revista de espaol como lengua extranjera),No 1-2 (2008)

    GESTOS QUE TRAZAN DISTINCIONES ENTRE LA LENGUAESPAOLA Y EL PORTUGUS BRASILEO (diciembre, 2008)MaraTeresaCelada,NeideMaiaGonzlez

    Resumen

    Laseriedetextosreunidosenestedossier,pensadoyescritoparaelprofesorqueasumelatareade

    ensearespaolabrasileos,presentadeformasintticaaspectoscrucialesenloqueserefierea

    detectarymostrarladiferenciaentrelosfuncionamientosdelespaolydelportugusbrasileo.En

    ellaseabordanaspectosrelacionadosconlosprocesosdedeterminacinespecficamente,el

    funcionamientodelasformaspronominalesyalgunosdesusdiversosimpactosenlasintaxislos

    verbosdeexistenciaydeposesinyserealizaunaaproximacinaltemadelfuncionamientomodo

    temporalenlassubordinadascondicionales.

    Resumo

    Asriedetextosreunidosnestedossi,pensadoeescritoparaoprofessorqueensinaespanholcomo

    lnguaestrangeiraabrasileiros,apresentaemformadesntesealgunsaspectoscruciaisnoquese

    refereadetectaremostrarcertasdiferenasdefuncionamentoentreoespanholeoportugus

    brasileiro.Nelaseabordamaspectosrelacionadosaosprocessosdedeterminaoespecificamente,o

    funcionamentodasformaspronominaiseseusimpactosnasintaxeosverbosdeexistnciaede

    relaodeposseeserealizaumaaproximaoaotemadofuncionamentomodotemporaldas

    subordinadascondicionais.

    Abstract

    Thisreport,designedandwrittenforthoseteacherswhotakeonthetaskofteachingSpanishto

    Brazilians,containsaseriesoftextsthatbrieflypresentcrucialaspectswithregardtospottingand

    showingthedifferencebetweenthefunctionsofSpanishandofBrazilianPortuguese.Itdealswith

    pointsassociatedwiththedeterminationprocessesespeciallythefunctionofpronominalformsand

    theirvariousimpactsonsyntax,verbsofpossessionandexistence.Italsocontainsanapproachto

    themannerandtimefunctionwithinconditionalsubclauses.

    ARTCULOSDELDOSSIER

  • 1.VersionesdeBabelmemoriadelaotralenguaenlapropia,

    porMaraTeresaCelada.

    2.PortugusBrasileoyEspaol:lenguasinversamenteasimtricas,

    porNeideMaiaGonzlez

    3.Objetodirecto:contrasteentreelEspaolyelPortugusBrasileo,

    porRosaYocota

    4.Elobjetoindirecto:sntesisdepuntosclave,

    porMirtaGroppi

    5.Duplicacionespronominales:sntesisdepuntosclave,

    porMirtaGroppi

    6Laposicindelosclticospronominales:espaol(E)yportugusbrasileo(PB),

    porCarlosDonatoPetroliniJunior

    7.Anlisiscontrastivodelasconstruccionespasivasenespaol(E)yenelportugus(PB),

    porBenivaldoAraujo

    8.LaimpersonalidadenEspaolyenPortugusbrasileiro,

    porFtimaCabralBruno

    9.Funcionamientodeverbosdeexistenciayposesin,

    porAdrinFanjul

    10.Construccionescondicionales,

    porMaraZulmaM.Kulikowski