gn760 manual rev 1 es copy

228
GN760 TERMOFORMADORA MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO GN THERMOFORMING EQUIPMENT 345 OLD TRUNK 3 CHESTER, NUEVA ESCOCIA CANADÁ B0J 1J0 TELÉFONO (902) 275-3571 FAX: (902) 275-3100 CORREO ELECTRÓNICO: FECHA: 19 de octubre de 2011 REV. N.º: 1 NDR: 7220 N.º DE SERIE FIRMA: gn@gncanada.com SITIO WEB: www.gncanada.com N.º DE EXISTENCIAS: GNM-760 ES

Upload: xiukiauitzincheko-mosqueira

Post on 04-Jan-2016

220 views

Category:

Documents


32 download

TRANSCRIPT

Page 1: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

GN760

TERMOFORMADORA

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

GN THERMOFORMING EQUIPMENT

345 OLD TRUNK 3 CHESTER, NUEVA ESCOCIA

CANADÁ B0J 1J0

TELÉFONO (902) 275-3571

FAX: (902) 275-3100 CORREO ELECTRÓNICO:

FECHA: 19 de octubre de 2011 REV. N.º: 1

NDR: 7220

N.º DE SERIE FIRMA:

[email protected] SITIO WEB: www.gncanada.com

N.º DE EXISTENCIAS: GNM-760 ES

Page 2: GN760 Manual Rev 1 ES Copy
Page 3: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

GN760 Estado del documento

19 de octubre de 2011 i

ESTA NO ES

UNA COPIA

CONTROLADA

Page 4: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Derechos de autor GN760

ii 19 de octubre de 2011

◊ LA INFORMACIÓN DE ESTE DOCUMENTO Y EL SOFTWARE

RELACIONADO ESTÁ SUJETA A MODIFICACIONES SIN AVISO Y NO REPRESENTA NINGÚN COMPROMISO DE MANTENIMIENTO POR PARTE DE GN THERMOFORMING EQUIPMENT.

◊ EL SOFTWARE DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONA

BAJO LOS TÉRMINOS ESTABLECIDOS EN EL ACUERDO DE LICENCIA Y/O UN ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD. POR CONSIGUIENTE, EL SOFTWARE DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO PUEDE USARSE, O PUEDEN REALIZARSE COPIAS DEL MISMO, SOLAMENTE CONFORME A LO ESTABLECIDO EN LOS ACUERDOS VIGENTES.

◊ ES CONTRARIO A LA LEY COPIAR O REPRODUCIR ESTE SOFTWARE

EN CINTAS MAGNÉTICAS, DISCOS O CUALQUIER OTRO MEDIO, POR CUALQUIER MOTIVO QUE NO SEA EL RELACIONADO CON EL USO PERSONAL POR PARTE DEL COMPRADOR.

DERECHOS DE AUTOR PARCIALES 1995

GN THERMOFORMING EQUIPMENT

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

Page 5: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

GN760 Índice

19 de octubre de 2011 iii

ÍNDICE SECCIÓN TEMA SUBSECCIÓN N.º

1 INTRODUCCIÓN

Funciones y características de la máquina....................................................1.1 El concepto de la máquina ............................................................................1.2

2 ESPECIFICACIONES

Especificaciones de la máquina.....................................................................2.1 Requisitos espaciales ....................................................................................2.2

3 SEGURIDAD

General ............................................................................................................3.1 Bloqueo de la máquina ...................................................................................3.2 Circuito de seguridad (Compuertas y paradas de emergencia)...................3.3 Peligros de la prensa .....................................................................................3.4 Peligros eléctricos ...........................................................................................3.5 Peligros sonoros..............................................................................................3.6 Componentes independientes del equipo .....................................................3.7 Cambio de herramienta ..................................................................................3.8 Etiquetas ..........................................................................................................3.9

4 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA

Preparación .....................................................................................................4.1 Descarga .........................................................................................................4.2 Instalación paso a paso ..................................................................................4.3 Conexiones de aire, agua y electricidad........................................................4.4

5 CONTROLES FUNCIONALES 6 CONTROLES COMPUTARIZADOS

Terminal del operador.....................................................................................6.1 Descripción general de operación .................................................................6.2 Pantallas principales .......................................................................................6.3 Pantallas de configuración..............................................................................6.4 Pantallas de estado.........................................................................................6.5 Pantallas de servicio .......................................................................................6.6 Pantallas del panel..........................................................................................6.7 Pantallas de alarmas.......................................................................................6.8

7 OPERACIÓN DE LA MÁQUINA

Procedimiento de puesta en marcha de la máquina.....................................7.1 Procedimiento de apagado de la máquina....................................................7.2 Modo manual...................................................................................................7.3 Modo automático.............................................................................................7.4 Detención de la máquina ................................................................................7.5

Page 6: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Índice GN760

iv 19 de octubre de 2011

ÍNDICE SECCIÓN TEMA SUBSECCIÓN N.º

8 PREPARACIÓN PARA LA PRODUCCIÓN

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE HERRAMIENTAS .............................8.1 Pasos de preparación.....................................................................................8.2 Configuración previa de la prensa .................................................................8.3 Configuración de la posición del horno..........................................................8.4 Configuración del sistema de transporte de la película ................................8.5 Configuración de la presión de aire y el caudal de agua..............................8.6 Ejecución de prueba .......................................................................................8.7 Ajuste de corte.................................................................................................8.8

9 PUESTA A PUNTO DE RENDIMIENTO

Creación del ciclo de producción básico .......................................................9.1 Configuración del temporizador principal ......................................................9.2 Creación de la configuración de temperatura................................................9.3 Ejecución de prueba .......................................................................................9.4 Configuración de manipulación de productos ...............................................9.5 Optimización de la calidad de las piezas y el tiempo del ciclo .....................9.6 Sugerencias de productividad ........................................................................9.7

10 MANTENIMIENTO

General ..........................................................................................................10.1 Mantenimiento de rutina ..............................................................................10.2 Engrase del tornillo esférico .........................................................................10.3 Expulsor .........................................................................................................10.4 Mantenimiento de las herramientas.............................................................10.5

11 LOCALIZACIÓN DE FALLAS

Defectos en las piezas terminadas ..............................................................11.1 Problemas en la máquina.............................................................................11.2 Códigos de errores........................................................................................11.3

Page 7: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

GN760 Índice

19 de octubre de 2011 v

12 LISTAS DE PIEZAS

Diagramas y mapas eléctricos .....................................................................12.1 APÉNDICE Hojas de datos del hardware......................................................................................A-1 NOTA:

Debido a un proceso de desarrollo en curso por el que se obtendrán versiones mejoradas de las Termoformadoras GN, es posible que existan pequeñas diferencias entre las ilustraciones/fotografías del manual y su máquina. Si tiene alguna pregunta a causa de estas diferencias, comuníquese con nosotros.

Page 8: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Revisiones GN760

vi 19 de octubre de 2011

PÁGINA DE REVISIÓN FECHA: 19-octubre-2011 REV. 1

REV N.º ECN FECHA INICIALES TÍTULO

DE LA SECCIÓN SECCIÓN Y

SUBSECCIÓN NOTAS DE REVISIÓN

Page 9: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 1 GN760 Introducción

19 de octubre de 2011 1-1

◊ La información detallada y completa sobre el "arte de la termoformación" está por

fuera del alcance de este manual. Se incluyen descripciones breves sobre las técnicas básicas para quienes tengan poca experiencia en este campo. La experiencia es uno de los factores clave en la producción económica, y solamente puede adquirirse mediante la práctica y la observación. Todas las características avanzadas que se incorporaron a las máquinas GN se valorarán cada vez más con la experiencia y el uso. Incluso para las personas familiarizadas con la termoformación, se recomienda tomarse el tiempo necesario para leer este manual de manera que no se pasen por alto estas características avanzadas.

EN TODOS LOS CASOS, DEBE PRESTARSE ATENCIÓN A LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. ◊ Este manual describe la instalación estándar de la máquina GN760 así como las

configuraciones específicas opcionales. Este manual también incluye todos los equipos relacionados con la máquina, además del mantenimiento, los componentes de la máquina y los ajustes.

◊ Si surgen en algún momento preguntas o dudas, comuníquese con nosotros de

inmediato. Nuestra dirección postal, el número de teléfono y de fax, y la dirección de correo electrónico aparecen en la página del título de este manual.

GN THERMOFORMING EQUIPMENT.

Page 10: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 1 Introducción GN760

1-2 19 de octubre de 2011

Vista desde la posición del operador. Figura 1.1

Panel de control del operador

Page 11: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 1 GN760 Introducción

19 de octubre de 2011 1-3

1.1 FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA El modelo GN760 es una termoformadora con punzón para embutir que fabrica productos de plástico a partir del rollo de película plástica y apila las piezas terminadas en el sistema de cintas transportadoras. La termoformadora GN760 usa diferentes componentes para manipular la materia prima, los productos acabados y los recortes de desecho. A continuación se explican las funciones de los componentes de la máquina: Rodillos elevadores: La unidad de rodillos de elevación está equipada con dos cilindros

neumáticos que permiten elevar el rollo de película plástica del suelo. Unidad de desenrollado: Permite desenrollar la película plástica del rollo. Precalentador (opcional): Permite precalentar la película plástica de ser necesario. Sistema de transporte: Transporta la película plástica de la alimentación hasta la salida de

la máquina usando cadenas con puntas guiadas por extrusiones de aluminio. El sistema de transporte puede caer hasta 15 mm para garantizar que las características de formación positiva despejen los bordes de corte.

Horno: El horno cuenta con un sistema de calentamiento por radiación de

60 zonas para calentar el plástico. Punzón: El punzón para embutir proporciona el control para estirar la

película durante el proceso de formado, lo que facilita la fabricación en las piezas más profundas con materiales finos.

Estación de formado: Cuenta con un sistema de articulación poderoso y un sistema de

corte en molde. Estación de separador: El separador permite terminar el producto y separarlo de la

película plástica. Apilador: Toma los productos terminados y los apila sobre la cinta

transportadora. Cintas transportadoras: Acumulan y retiran de la máquina los productos terminados y

apilados. Enrolladora de desechos: Enrolla en la bobina los desechos de recortes plásticos. Otros: El sistema de diagnóstico avanzado y el sistema de conservación

de energía con circuitos de regeneración de potencia.

Page 12: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 1 Introducción GN760

1-4 19 de octubre de 2011

1.2 EL CONCEPTO DE LA MÁQUINA

o La película plástica se transporta a través de una serie de etapas de calentamiento por radiación mediante el uso de una unidad de cadenas con puntas.

o La película calentada se transporta hacia la estación de formado mientras la prensa está abierta.

o La prensa se cierra y presiona la película plástica contra el borde de corte montado en la herramienta de tope. Al mismo tiempo, los rieles de la cadena se mueven a la posición elevada.

o Se le da forma a la película plástica presionándola contra el molde (la parte inferior de la herramienta) con la asistencia del punzón mecánico y el mecanismo de vacío.

o Las piezas con forma se cortan en el lugar con el borde de corte.

o La prensa se abre y se expulsan las piezas. La mella permite sostener las piezas en la placa. Al mismo tiempo, los rieles de la cadena se mueven a la posición de descenso.

o Las piezas se transportan a la estación de separación y se las separa de la bobina. La apiladora recoge las piezas y las coloca sobre la cinta transportadora.

Figura 1.2

Page 13: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 2 GN760 Especificaciones

19 de octubre de 2011 2-1

2.1 ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA (Sin precalentador PH35)

LIMITACIONES

La Termoformadora GN está diseñada solamente para convertir láminas de platico en piezas moldeadas. Se utiliza un sistema de presión de aire y vacío para introducir la lámina caliente de plástico en el molde negativo. En esta sección, se especifican el tipo y el grosor de las láminas de plástico que pueden usarse en esta máquina.

ÁREA DE LA FORMADORA 762 mm x 534 mm (30” x 21”) máx.

PROFUNDIDAD DE MOLDE

Máx. de 125 mm (4,3") debajo de la lámina [Neg.]

Máx. de 15 mm (0,59") sobre la lámina [Pos.]

Si un producto requiere formado positivo y negativo: Valor negativo + valor positivo + 15 mm = 125 mm o menos

DIÁMETRO DEL ROLLO DEL MATERIAL 1000 mm (39”) máx.

RANGO DE GROSOR DEL MATERIAL 0,25 mm a 1,50 mm (0,010” a 0,060”)

ANCHO DE LA HOJA DE MATERIAL 815 mm (32") máx.

MATERIALES OPS, PVC, HIPS, PET, PP, APET y muchos otros tipos y combinaciones. Para obtener más información, comuníquese con GN Thermoforming Equipment.

LONGITUD DE LA CUCHILLA

8500 mm (335") para APET.

9525 mm (370") para otros materiales termoformables.

CONSUMO DE AIRE APROXIMADO 900 litros/min - 32 CFM a 90 PSI (6,2 bar)

PRESIÓN DE AIRE mínimo de 6,2 bar (90 PSI) hasta 9,6 bar (140 PSI) como máximo

SUMINISTRO DE LÍNEA AIRE 1,50” (NPT)

REQUISITOS DE CALIDAD DE AIRE

Grado mínimo de tratamiento de aire: - Tamaño máximo de partículas: 5 µm - Concentración máxima de partículas: 5 mg/m³ - Punto de rocío de presión: 3 °C - Contenido máximo de lubricante: 5 mg/m³

Page 14: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 2 Especificaciones GN760

2-2 19 de octubre de 2011

AMPERAJE DE LA MÁQUINA 100 AMPS

SUMINISTRO ELÉCTRICO Fase 3 + N + PE, 50-60 Hz (380-460 V)

CONSUMO ELÉCTRICO El consumo eléctrico promedio es de 25 kilovatios/h cuando la máquina está en modo de producción continua. Este número varía en función de la carga y los tiempos de los ciclos.

TENSIÓN DE CONTROL Tensión de control: 24 V de CC

POTENCIA TOTAL DE LA MÁQUINA 65 KVA (kilovoltamperio)

PESO Aproximadamente 8400 kg (18 500 libras)

CONSUMO DE AGUA DE REFRIGERACIÓN

65 a 150 litros por minuto (17 a 40 galones por minuto) Temperatura aproximada durante la ejecución: 15 ºC a 20 ºC (58 ºF a 68 ºF)

SUMINISTRO DE AGUA Adaptador de manguera dentada de refrigeración de 2" o NPT de 2” NPT para calor de 1,25"

CALIDAD DEL AGUA 59,9 - 119,7 mg/L (3,5 a 7 granos por galón) = Calidad de agua moderadamente dura

PRESIÓN DEL AGUA 4,5 bar (65 PSI) como máx.

EMISIONES SONORAS En condiciones de funcionamiento normal, se esperan niveles de ruido de 95 dBA.

CAPACIDAD DE CALENTAMIENTO 65 kW - horno

CICLOS DE SECADO POR MINUTO máx. de 30

Page 15: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 2 GN760 Especificaciones

19 de octubre de 2011 2-3

2.2 REQUISITOS ESPACIALES Figura 2.2a

* Todas las dimensiones son valores aproximados. * Las dimensiones A, B, J y K son solamente sugerencias.

Máquina GN760 DIM “A” 14 100 mm (46' - 3")

DIM "B" 7500 mm (24' - 7")

DIM “C” 10 400 mm (34’ - 1”)

DIM “D” 6320 mm (20’ - 9”)

DIM “E” 5930 mm (19’ - 6”)

DIM “F” 3555 mm (11’ - 8”)

DIM “G” 855 mm (2’ - 10”)

DIM “H” 725 mm (2’ - 5”)

DIM “I” 1650 mm (5’ - 5”)

DIM “J” 1830 mm (6' - 0")

DIM "K" 2000 mm (6' - 7")

DIM “L” 2930 mm (9' - 8")

DIM “M” 1320 mm (4' - 4")

DIM “N” 2480 mm (8' - 2")

DIM “O” 1480 mm (4' - 11")

Page 16: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 2 Especificaciones GN760

2-4 19 de octubre de 2011

Requisitos espaciales de la máquina con precalentador Figura 2.2b

* Todas las dimensiones son valores aproximados. * Para obtener las dimensiones que no se muestran, consulte las dimensiones que aparecen en

la Figura 2.2a.

Máquina GN760 (con precalentador)

DIM “P” 15 790 mm (51’ – 10”)

DIM “Q” 12 090 mm (39’ – 8”)

DIM "R" 2600 mm (8' -7")

Dimensiones de los componentes independientes del equipo Rodillos elevadores Longitud: 1200 mm (4’ - 0”) Ancho: 1500 mm (4’ - 11”)

Enrolladora de desechos Longitud: 1380 mm (4’ - 7”) Ancho: 1600 mm (5’ - 3”)

Unidad de desenrollado Longitud: 1010 mm (3’ - 4”) Ancho: 1260 mm (4’ - 2”)

Precalentador Longitud: 2570 mm (8’ - 6”) Ancho: 1570 mm (5’ - 2”)

Page 17: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-1

3.1 GENERAL ADVERTENCIA: Esta máquina está diseñada exclusivamente para el termoformado y

el corte de productos a partir de películas plásticas. La Termoformadora GN está equipada con todos los circuitos y dispositivos de seguridad necesarios para garantizar el funcionamiento seguro. Es responsabilidad del usuario asegurar que todos los equipos de seguridad sean examinados regularmente, además de mantener las condiciones de funcionamiento apropiadas. Asimismo, el usuario es responsable de garantizar que se cumplan todos los procedimientos de seguridad de manera correcta durante el funcionamiento y las tareas de mantenimiento de la máquina. Solamente el personal calificado debe usar el equipo y realizar las tareas de mantenimiento y servicio técnico. ADVERTENCIA: El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones de

funcionamiento de este manual puede provocar daños en la propiedad, lesiones físicas o, incluso, la muerte.

3.1.1 Definiciones

En este manual, se utilizan cuatro categorías de definición:

1. TIPOGRAFÍA NEGRITA:

La tipografía negrita destaca las áreas a las que debe prestar atención EXTRA (como las instrucciones especiales).

2. NOTA: En las notas, se incluyen sugerencias, consejos o información de interés especial sobre algún tema en particular.

3. PRECAUCIÓN: En las precauciones, se alerta sobre posibles situaciones en las que pueden dañarse el equipo o la propiedad.

4. ADVERTENCIA: Las advertencias alertan sobre posibles situaciones en las que pueden estar en riesgo las extremidades o la vida de una persona expuesta.

3.1.2 Instrucciones generales de seguridad:

o Informe cualquier daño en el equipo de manera que puedan efectuarse las

reparaciones necesarias a fin de prevenir daños mayores o lesiones físicas. Cualquier falla o defecto detectado que afecte la seguridad del personal que opera la máquina debe eliminarse antes de que comience su funcionamiento.

Page 18: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -2 19 de octubre de 2011

o No acceda NUNCA a las áreas debajo de partes en pie sin antes aislar todas las

fuentes de energía bloqueándolas. Por ejemplo, el sistema de articulación cuando se cierra la prensa, o debajo de la estación del separador en la posición vertical.

o Antes de encender la máquina, verifique que no haya nadie dentro del área de

protección. No haga funcionar nunca la máquina si se encuentra una persona dentro del área de protección.

o No opere nunca la máquina sin la protección completa en su lugar. o No fuerce nunca manualmente las válvulas de solenoide dentro de la máquina. Esto

podría provocar el movimiento de los componentes de la máquina, lo que puede provocarle lesiones graves o la muerte.

o Actúe siempre con precaución cuando trabaje dentro de la máquina. o Debe ser sumamente precavido cuando ingrese en la máquina. La barra transversal

que se encuentra en la entrada presenta el riesgo de tropiezos. o Debe ser sumamente precavido cuando ingrese al área del horno. Los rieles de la

cadena generan riesgos de lesiones en la cabeza. o Para prevenir daños o lesiones físicas, no se trepe por los componentes de la

máquina. o Asegúrese de contar con los equipos de elevación adecuados para manipular los

conjuntos de herramientas superiores e inferiores. o Los bordes de corte pueden ser muy filosos, manipúlelos con suma precaución. o Preste atención a las superficies calientes. Estas están indicadas en la máquina.

El horno permanecerá caliente una vez apagada la máquina. Entre siempre con cuidado al área del horno.

o El horno puede derretir y quemar los plásticos que pasan por él. Cuando seleccione

las láminas de plástico de diferentes fabricantes, le recomendamos que obtenga toda la información pertinente sobre las emisiones de gases peligrosos. Si existe la posibilidad de que se generen emisiones gaseosas, deberá instalarse un sistema especial de extracción y ventilación de gases. El proveedor de materiales al que le solicite los plásticos debe ser capaz de proporcionar esta información específica sobre las láminas de plástico.

NOTA: RESPETE SIEMPRE LOS HÁBITOS DE TRABAJO SEGUROS.

Page 19: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-3

3.2 BLOQUEO DE LA MÁQUINA ADVERTENCIA: NO ingrese nunca en secciones de la máquina en las que el

arranque repentino pueda provocarle lesiones. Antes debe aislar todas las fuentes de energía.

Para todas las tareas de mantenimiento y servicio técnico, debe realizar un bloqueo de la máquina.

Instrucciones de bloqueo

1. Apague y bloquee el suministro de aire (Válvula de bloqueo MSV1).

2. Verifique que se haya expulsado todo el aire (p. ej.: que todos los medidores

indiquen “0”).

3. Apague y bloquee la estación eléctrica principal (SW1) ubicada en el frente de la

máquina.

4. Cierre el suministro de agua

SOLAMENTE DESPUÉS DE CUMPLIR CON ESTE PROCEDIMIENTO PUEDE CONSIDERARSE SEGURO ACCEDER A ESTA MÁQUINA PARA REALIZAR TAREAS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO TÉCNICO.

En caso de que deba acceder al área de la prensa durante las etapas finales de la instalación de la herramienta, o durante la ejecución en producción, el bloqueo completo resulta poco práctico. Por ello, la máquina está equipada con un circuito de seguridad PLC que permite colocarla en un modo seguro durante las paradas de emergencia. NO use las paradas de emergencia ni los interruptores de compuertas de seguridad para detener la máquina. Recuerde siempre que los componentes usados para controlar cualquier máquina no son a prueba de fallos. En todo momento, existe la posibilidad de un mal funcionamiento. El malfuncionamiento puede tener como consecuencia movimientos repentinos.

Page 20: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -4 19 de octubre de 2011

3.3 CIRCUITO DE SEGURIDAD El circuito de seguridad está separado en dos secciones: los botones de PARADA AUTOMÁTICA y las COMPUERTAS DE SEGURIDAD.

COMPUERTAS DE SEGURIDAD

GS1 - Interruptor de compuerta de entrada GS2 - Interruptor de compuerta de reemplazo de herramientas GS3 - Interruptor de compuerta de la prensa izquierda GS4 - Interruptor de compuerta de la prensa derecha GS5 - Interruptor de compuerta de salida GS6 - Interruptor de compuerta de la prensa posterior

PARADAS DE EMERGENCIA ES1 - En el panel de control del operador ES2 - Salida frontal (Pozo para desechos) ES3 - Cinta transportadora ES4 - Entrada frontal (Mesa de alimentación)

DEBE CONOCER LA UBICACIÓN DE TODAS LAS PARADAS DE EMERGENCIA (E-STOP).

Todos los componentes independientes y opcionales del equipo (la unidad de desenrollado y el precalentador) están equipados con un botón de parada de emergencia cada uno. Debido a que los componentes independientes están conectados a la máquina, el botón de parada de emergencia apagará no solo los componentes independientes, sino también la máquina. Si se produce una falla de transporte en el precalentador, la termoformadora GN760 se detendrá. Cuando se activa una parada de emergencia o se abre una compuerta de seguridad, sucede lo siguiente: - La máquina se detiene de inmediato, los servomotores entran en punto de parada. - Todos los actuadores neumáticos se retractan a su posición inicial. - Se apagan los calentadores. - Se cierra el suministro de aire (detrás de la válvula V1). - Se apaga la bomba de vacío. La activación de la parada de emergencia y la apertura de una compuerta de seguridad no harán circular el aire del tanque principal de aire. Esto permite la operación del control del haz superior y el rodillo de elevación. Asimismo, la válvula de control del horno y el cilindro de accionamiento del horno se presurizan para retraer el horno y mantenerlo en esa posición.

Page 21: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-5

ADVERTENCIA: No fuerce nunca manualmente la válvula de control del horno (V3) ni

la válvula de seguridad (V2) cuando se encuentre dentro de la máquina. Con ello podría provocar el movimiento del horno, lo que puede causarle lesiones o, incluso, la muerte.

El circuito de seguridad se reinicia con el botón de reinicio ubicado en el panel de control del operador. NOTA: NO USE LAS PARADAS DE EMERGENCIA NI LOS INTERRUPTORES DE

COMPUERTAS DE SEGURIDAD PARA DETENER LA MÁQUINA.

Page 22: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -6 19 de octubre de 2011

3.4 PELIGROS DE LA PRENSA 3.4.1 Sistema de articulación

Para acceder al área de la prensa de la máquina cuando la prensa no está totalmente abierta, debe bloquear el área correctamente.

ADVERTENCIA: EL BLOQUEO INCORRECTO DE LA PRENSA PUEDE PROVOCARLE

LESIONES O, INCLUSO, LA MUERTE. 3.4.2 Área de la prensa ADVERTENCIA: No ponga nunca las manos entre las partes superior e inferior de

la herramienta, ni en ninguna otra parte de la máquina en la que el accionamiento repentino o la energía acumulada puedan provocarle lesiones físicas.

Si debe acceder al área de formado, para garantizar su seguridad personal, DEBE BLOQUEAR la máquina. Coloque el bloque de madera de 85 mm x 85 mm entre las partes superior e inferior de la herramienta. El bloque de madera se proporciona con la máquina.

Coloque el bloque de madera en la superficie superior de la herramienta inferior de esta manera:

• Coloque el bloque de manera que las vetas de la madera queden paralelas a la superficie de corte.

• Asegúrese de que el bloque esté colocado todo lo que sea posible debajo del borde de la cuchilla de la herramienta superior.

Figura 3.4.2 Ejemplo de colocación del bloque de madera.

No coloque NUNCA las manos entre el bloque de madera de 85 mm x 85 mm y la parte superior de la herramienta.

Page 23: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-7

ADVERTENCIA: LA COLOCACIÓN INCORRECTA DEL BLOQUE DE MADERA PUEDE

PROVOCARLE LESIONES FÍSICAS.

ADVERTENCIA: USE SIEMPRE UNA VARA DE MADERA PARA RETIRAR MATERIALES

PLÁSTICOS O PIEZAS DE LA PRENSA Y EL ÁREA DE LA ESTACIÓN DEL SEPARADO.

3.4.3 Control del haz superior

La válvula de control del haz superior puede operarse con la máquina detenida, la parada de emergencia activada o una compuerta de seguridad abierta.

ADVERTENCIA: No opere nunca la válvula de control del haz superior (MV1) cuando

haya alguien presente en el área de la prensa, en especial cerca del haz. Son muchos los puntos críticos de separación que pueden provocar lesiones graves.

3.5 PELIGROS ELÉCTRICOS

Solamente el personal eléctrico calificado debe tener permiso para abrir gabinetes eléctricos activos. Asegúrese de que el agua necesaria para la refrigeración de la máquina no entre en contacto con los componentes eléctricos. Es posible que se acumulen altas cargas de estática en el marco de la máquina. Esto se debe a las láminas de plástico que se deslizan por las superficies de la máquina, en especial en condiciones atmosféricas frías y secas. Reemplace los componentes defectuosos y repare los cables que encuentre dañados.

ADVERTENCIA: Antes de reemplazar cualquier componente eléctrico, el Interruptor

Eléctrico Principal suministrado al cliente, montado en la pared, debe estar en la posición de APAGADO y BLOQUEO. Verifique que la corriente esté interrumpida y examine el medidor antes de trabajar en el panel eléctrico.

Page 24: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -8 19 de octubre de 2011

3.6 PELIGROS SONOROS

Durante la operación de la máquina, en todo momento debe usarse protección para los oídos. En condiciones normales de funcionamiento, el nivel promedio de ruido es de 95 dBA para las áreas en las que trabaja el operador. En condiciones de prueba durante la instalación de la máquina, pueden experimentarse niveles por sobre los 95 dBA. Las emisiones de ruido se miden a una altura de 1,6 metros en 5 ubicaciones diferentes alrededor de la máquina. El instrumento de medición utilizado fue un Medidor del Nivel de Sonido ITN, modelo SL-120, con un rango de 40 a 120 dBA. En función de los resultados de medición obtenidos, G. N. Thermoforming recomienda que todo el personal que trabaje en el área inmediata use la protección adecuada para los oídos.

ADVERTENCIA: USE LA PROTECCIÓN ADECUADA PARA LOS OÍDOS.

Page 25: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-9

3.7 COMPONENTES INDEPENDIENTES DEL EQUIPO NOTA: Si usa un precalentador PH35, lea el manual de funcionamiento y las

instrucciones de seguridad suministrados antes de comenzar a usarlo.

3.7.1 Rodillo elevador

Cuando use esta unidad, permanezca alejado de los componentes móviles. Durante las tareas de servicio técnico, el suministro de aire debe estar bloqueado y apagado.

3.7.2 Unidad de desenrollado

No coloque las manos cerca de la entrada de la película plástica cuando la máquina esté en funcionamiento. Corre el riesgo de sufrir lesiones en las manos.

Figura 3.7.2

Antes de iniciar la operación o el trabajo en el gabinete eléctrico, el suministro eléctrico de la unidad debe estar desconectado y bloqueado. Solamente se permite abrir el gabinete eléctrico al personal eléctrico calificado.

Entrada de la película plástica

Page 26: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -10 19 de octubre de 2011

3.7.3 Enrolladora de desechos y manejo de desechos

No coloque las manos cerca de los desechos de película plástica o el rollo de desechos cuando la máquina esté en funcionamiento. Corre el riesgo de sufrir lesiones en las manos.

Use guantes para manipular los desechos plásticos.

No se aproxime al pozo para desechos ni lo extraiga. Corre el riesgo de sufrir lesiones en las manos.

Figura 3.7.3

Page 27: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-11

3.8 REEMPLAZO DE HERRAMIENTAS NOTA: No realice el reemplazo de herramientas sin antes leer las instrucciones

de la Sección 8.1. ADVERTENCIA: Solamente las herramientas especialmente diseñadas y fabricadas

pueden instalarse de manera segura y utilizarse con éxito. GN no se responsabiliza de las herramientas que no estén diseñadas ni fabricadas por GN.

3.8.1 Uso de la mesa elevadora y el carro de instalación de la herramienta

Para cambiar las herramientas superior e inferior, debe usar la mesa elevadora y el carro de instalación.

Advertencias de seguridad respecto de la mesa elevadora de la herramienta:

- No coloque cargas de más de 1000 kg (2200 libras) en la mesa. - Verifique que la mesa esté nivelada antes de comenzar a usarla.

Advertencias de seguridad respecto del carro de instalación de la herramienta:

- No transporte las herramientas en el carro. - No coloque cargas de más de 1000 kg (2200 libras) en el carro de instalación. - No permita que ninguna persona se siente en el carro ni vaya montada en él. - Asegúrese de que el carro esté correctamente conectado a la mesa elevadora antes de

colocar o retirar la carga. - Verifique el nivel del carro antes de colocar o retirar la carga.

ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas advertencias mencionadas puede provocar

lesiones físicas, la muerte y daños en la propiedad. 3.8.2 Manejo de las herramientas

- Cuando necesite elevar la herramienta superior o inferior, asegúrese de utilizar el equipo de levantamiento correcto.

- Para prevenir lesiones, dos personas deben realizar las tareas de instalación y extracción de herramientas.

Page 28: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -12 19 de octubre de 2011

3.9 ETIQUETAS

Las siguientes etiquetas de seguridad se usan en la máquina para indicar posibles riesgos:

Este símbolo indica que la superficie puede estar CALIENTE. ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON SUPERFICIES CALIENTES PUEDE

PROVOCAR QUEMADURAS GRAVES.

Este símbolo indica que esta área no debe usarse como un escalón o una plataforma. ADVERTENCIA: NO SE PARE EN LA MÁQUINA. ESTO PUEDE PROVOCAR DAÑOS EN

LA MÁQUINA O LESIONES FÍSICAS.

Page 29: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 GN760 Seguridad

19 de octubre de 2011 3-13

Este símbolo indica un punto crítico de separación o de posibles amputaciones. ADVERTENCIA: PRESTE ATENCIÓN A LOS PUNTOS CRÍTICOS DE SEPARACIÓN O

BORDES CORTANTES FILOSOS INDICADOS POR ESTA ETIQUETA.

Este símbolo indica un punto crítico de separación generado por los rodillos. ADVERTENCIA: PRESTE ATENCIÓN A LOS RODILLOS DE GIRO, QUE PUEDEN

PROVOCAR LESIONES EN LAS MANOS. NO COLOQUE LAS MANOS CERCA DE LOS RODILLOS.

Page 30: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 3 Seguridad GN760

3 -14 19 de octubre de 2011

Este símbolo indica un área en la que existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas. ADVERTENCIA: CUANDO TRABAJE EN COMPARTIMENTOS ELÉCTRICOS,

ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS ESTÉN CORRECTAMENTE BLOQUEADOS Y CUBIERTOS. EVITE TODO CONTACTO POSIBLE QUE PUEDA TENER COMO CONSECUENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

ADVERTENCIA: LA DESCONEXIÓN INCORRECTA DE LOS DISPOSITIVOS

PUEDE PROVOCAR LESIONES FÍSICAS.

Esta es una zona de riesgo de descargas y arcos eléctricos. Es obligatorio el uso del Equipo de protección personal (PPE) adecuado para trabajar en esta área. GN Thermoforming no es responsable de determinar la calificación de las descargas y los arcos eléctricos. NOTA: La calificación de la zona debe riesgo de descargas y arcos eléctricos debe ser

determinada por una persona con las certificaciones correspondientes.

Page 31: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-1

Para garantizar que la máquina GN760 funcione correctamente y tenga una larga vida útil, debe instalarse correctamente, deben realizarse chequeos de verificación y debe estar operada por personal capacitado. GN Thermoforming recomienda que la instalación de la máquina GN760, así como la capacitación del personal, la realicen nuestros especialistas técnicos. Recuerde que si el equipo se utiliza sin la instalación correcta o sin la capacitación necesaria por parte de los especialistas técnicos de GN, se restringirán las condiciones de la garantía. 4.1 PREPARACIÓN Deben considerarse diferentes cuestiones antes de la instalación y el encendido de la máquina.

- Debe saber exactamente dónde se instalará la máquina. Debe poder acceder a la máquina desde todos los costados, de modo que puedan abrirse sin obstáculos todas las puertas y los paneles.

- Para garantizar el funcionamiento correcto de la máquina, esta debe estar colocada en un

área libre de humedad, polvo y corrientes de aire, en un suelo nivelado. La temperatura ambiente debe ser de entre 10 ºC y 40 ºC.

- Debe contar con las conexiones de aire, agua y electricidad correspondientes preparadas

(consulte la sección 4.4). - Se necesita un montacargas con una capacidad mínima de levante de 4100 kg

(9000 libras) y horquillas de 2440 mm (8 pies) de largo. - Debe contar con el suministro de plástico del grosor y el ancho indicados en las

especificaciones de la herramienta. - Debe contar con el KIT DE HERRAMIENTAS DE GN760 o herramientas equivalentes.

◊ Conjunto de llaves hexagonales de 25 piezas: diferentes llaves métricas y

estándar ◊ Llave de ajuste dinamométrica de 3/8” ◊ Lima chata diamantada ◊ Lima diamantada semirredonda ◊ Lima diamantada con forma de cuchilla ◊ Llave macho hexagonal (de 6 mm, 8 mm y 10 mm) ◊ Esponja limpiadora fina Scotch-Brite ◊ Alicates de punta larga de 6” ◊ Papel abrasivo de arenisca 100, 180, 240 ◊ Cuchilla de uso general ◊ Toma de 3/8” con casquillo adaptador de 19 mm ◊ Llave de trinquete de 3/8” ◊ Papel abrasivo de arenisca 100, 180, 240 ◊ Destornilladores

Page 32: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -2 19 de octubre de 2011

4.2 DESCARGA ADVERTENCIA: Verifique que la capacidad del dispositivo de elevación sea apropiada para

todos los pesos. PRECAUCIÓN: Sea precavido al levantar y manipular todos los componentes de la

máquina a fin de prevenir daños o lesiones físicas. Descargue cada sección de la máquina usando una rampa de despacho. Desembale y eleve la rampa; y, luego, instale los pies correctos suministrados con la máquina. 4.2.1 Sección de la prensa Peso con la rampa de despacho incluida: 2720 Kg (6000 lb) Peso con la rampa de despacho y las herramientas promedio incluidas: 3355 Kg (7400 lb) Pie de la máquina: M3 (cant. 4) y M1-

120 (cant. 2)

Figura 4.2.1

Ubicación de las horquillas del montacargas para la elevación y el movimiento de los componentes.

No golpee el tubo de grasa con las horquillas.

Ménsulas de protección del tubo de grasa. No las retire hasta que la sección de la prensa esté colocada.

Page 33: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-3

4.2.2 Sección del horno Peso con la rampa de despacho incluida: 1905 Kg (4200 lb) Pie de la máquina: M1-120 (cant. 6)

Figura 4.2.2

Ubicación de las horquillas del montacargas para la elevación y el movimiento de los componentes con rampa.

Ubicación de las horquillas del montacargas para elevar la sección a la rampa y para moverla sin rampa.

Page 34: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -4 19 de octubre de 2011

4.2.3 Sección de manipulación de productos Peso con la rampa de despacho incluida: 1435 Kg (3160 lb) Pie de la máquina: M2 (cant.6)

Figura 4.2.3

Ubicación de las horquillas del montacargas para la elevación y el movimiento de los componentes.

Page 35: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-5

4.2.4 Otras secciones Mesa elevadora de la herramienta Peso: 408 Kg (900 lb) Pie de la máquina: M2 (cant. 6) Sección de la alimentadora Peso: 113 Kg (250 lb) Pie de la máquina: M1-120 (cant. 2) Rieles anterior y posterior de la cadena Peso: 90 Kg (200 lb) cada riel Puente de cambio de herramienta Peso: 60 Kg (130 lb) Pie de la máquina: M1-120 (cant. 2) Carro de cambio de herramienta Peso: 55 Kg (122 lb) Guardas de protección Peso máximo por sección: 113 Kg (250 lb) Cintas transportadoras Peso: 173 Kg (382 lb) Enrolladora de desechos Peso: 78 Kg (172 lb) Rodillos elevadores Peso: 252 Kg (556 lb) Unidad de desenrollado (opcional) Peso: 150 Kg (332 lb)

Page 36: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -6 19 de octubre de 2011

4.3 INSTALACIÓN PASO A PASO A algunos componentes de la máquina se los roció con un agente antioxidante, de modo que debe limpiárselos minuciosamente antes de comenzar a usarlos. 4.3.1 Sección de la prensa

Coloque la sección de la prensa en su lugar de manera que quede espacio suficiente para adjuntar el resto de los componentes además de un margen de espacio libre (Figura 4.3.1). Con un nivel de precisión, ajuste los cuatro pies de la máquina en la prensa hasta que sobre cada pie recaiga el mismo peso y la máquina esté nivelada. Use el haz de movimiento como superficie de referencia para la nivelación. Retire las dos ménsulas de protección del tubo de grasa.

Figura 4.3.1 Vista desde arriba de la sección de la prensa

Las dimensiones son sugerencias solamente. El cliente debe colocar la máquina de la manera que mejor se adecue a sus necesidades.

2000 mm (6' - 7")

Lado del operador

Alimentadora

5500 mm (18') con unidad de desenrollado y rodillo elevador

o 7200 mm (23' - 8") con precalentador y rodillo elevador No se incluye en las dimensiones el espacio necesario para la carga del rollo de plástico sobre el rodillo elevador.

4000 mm (18') No se incluye en las dimensiones el espacio necesario para descargar la cinta transportadora.

3400 mm (11' - 2")

Lado posterior

Salida

Page 37: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-7

4.3.2 Sección del horno

Alinee la sección del horno con la sección de la prensa usando los adhesivos de alineación con forma de flecha como referencia. Ajuste los seis pies de la máquina hasta que el peso del horno se distribuya de manera uniforme entre ellos y la máquina esté nivelada respecto de la prensa. Ajuste los pernos a fin de sujetar la sección del horno a la de la prensa. Instale los dos soportes para cables del horno. Retire los dos pernos de envío de la bomba de vacío. Figura 4.3.2

Soportes para cables del horno

Pernos de despacho de la bomba de envío

Conexiones de pernos

Page 38: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -8 19 de octubre de 2011

4.3.3 Ajuste del ancho de la herramienta del horno

Instale el ajuste del ancho de la herramienta del horno con los ocho tornillos de cabeza hueca M10 x 80 con arandelas abiertas. Una vez completado este procedimiento, pueden retirarse el soporte de envío del horno colocado en la parte superior del horno y el perno de envío ubicado en la parte posterior.

Figura 4.3.3

Soporte de envío del horno

Perno de envío del horno

Ajuste del ancho de la herramienta del horno

Page 39: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-9

4.3.4 Sección de la alimentadora

Alinee la sección de la alimentadora con la sección del horno usando adhesivos de alineación con forma de flecha. Atornille las secciones de modo que queden sujetas una a la otra. Ajuste los dos pies de la máquina en la sección de la alimentadora hasta que el peso se distribuya de manera uniforme en cada pie y la sección de la alimentadora esté nivelada. Figura 4.3.4

Conexiones de pernos

Page 40: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -10 19 de octubre de 2011

4.3.5 Sección de manipulación de productos

Alinee la sección de manipulación de productos con la sección de la prensa usando adhesivos de alineación con forma de flecha. Ajuste los seis pies de la máquina hasta que el peso de la sección de manipulación de productos se distribuya de manera uniforme entre ellos y la máquina esté nivelada respecto de la prensa. Atornille la sección de manipulación de productos a la sección de la prensa. Atornille el portacables del eje Y en su lugar.

Figura 4.3.5

Conexiones de pernos

Pernos de envío

Atornille el portacables en su lugar

Page 41: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-11

4.3.6 Rieles anterior y posterior de la cadena

Antes de instalar los rieles de la cadena, instale en las varas el separador de rieles de la cadena media posterior, entre los adhesivos de alineación con forma de flecha. Desconecte el ajuste de salida. Instale los rieles anterior y posterior. Los extremos de entrada de los rieles se conectan con la sección de la alimentadora con clavijas. Para conectar el extremo de salida de los rieles, coloque el ajuste de salida nuevamente en su lugar; adjunte los rieles y, luego, coloque el ajuste de salida en su lugar. A continuación, conecte los separadores de rieles de las cadenas medias anterior y posterior.

Figura 4.3.6

Conexiones por clavijas

Separador de rieles de la cadena media anterior

Pernos de montaje de ajuste de salida

Conexión de salida de los rieles de la cadena

Separador de rieles de la cadena media posterior

Page 42: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -12 19 de octubre de 2011

4.3.7 Puente de cambio de herramienta

Instale el puente de cambio de herramienta en la sección de la prensa. Ajuste los dos pies de la máquina hasta que el peso se distribuya de manera uniforme en cada pie y el puente de la herramienta a esté nivelado.

Figura 4.3.7

Conexiones de pernos

Page 43: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-13

4.3.8 Mesa elevadora de la herramienta Coloque la mesa elevadora en el centro del puente de cambio de herramienta. Ajuste los cuatro pies de la máquina hasta que el peso se distribuya de manera uniforme en cada pie y la mesa elevadora de la herramienta a esté nivelada. Coloque los pernos para sujetar la mesa elevadora al marco del horno.

Page 44: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -14 19 de octubre de 2011

4.3.9 Protección

Ensamble la protección tal como se indica en la ilustración ENSAMBLE DE LA PROTECCIÓN PARA GNA-32549 Y GN760. Esta ilustración le indica la ubicación de la guarda de protección de la apiladora, la protección para las manos, el pozo de desechos, la bandeja de cables de la plataforma y el espejo.

4.3.10 Cinta transportadora

Instale el conjunto de la cinta transportadora en su lugar. Instale las patas. Figura 4.3.10

Conjunto de la cinta transportadora

Patas

Page 45: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-15

4.3.11 Cableado

Realice la instalación del cableado de la máquina como se indica en GNAE-32000. 4.3.12 Tuberías neumáticas y de agua

Realice la conexión de los conductos y las mangueras de agua como se indica en GNN-32600.

Realice la conexión de las mangueras y los conductos neumáticos como se indica en GNN-32333. 4.3.13 Miscelánea

Instale la primera y la segunda plataforma en la entrada posterior de la prensa. Consulte ENSAMBLE DE LA PROTECCIÓN PARA GNA-32549 Y GN760.

4.3.14 Componentes independientes del equipo

Todos los equipos independientes deben estar correctamente alienados con la máquina. - Para utilizar un precalentador PH35, siga las instrucciones del manual PH35. Conecte el riel

de seguridad del precalentador en la caja eléctrica principal de la termoformadora GN760. - Para usar una unidad de desenrollado, instálela y, luego, conecte el cable de suministro

eléctrico a uno de los lados de la caja eléctrica principal. - Coloque el rodillo elevador en su lugar y conecte el suministro de aire. - Coloque la enrolladora de desechos en su lugar y conecte el suministro de aire.

Page 46: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -16 19 de octubre de 2011

4.4 CONEXIONES DE AIRE, AGUA Y ELECTRICIDAD Figura 4.4

Lado del operador

Parte posterior

Alimentadora

Salida

Conexiones de agua

Conexión de aire

Conexión eléctrica

Page 47: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-17

4.4.1 Conexión eléctrica Conecte el conducto flexible o la tubería rígida a la caja eléctrica. Conecte las tres fases y los neutros (que correspondan) a la terminal proporcionada. Conecte el cable de conexión a tierra al tornillo proporcionado. Consulte la sección 2, "Especificaciones de la máquina", para obtener más información. Figura 4.4.1

Page 48: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -18 19 de octubre de 2011

4.4.2 Conexión de aire La máquina viene equipada con una válvula de bloqueo y un filtro con desagüe. La válvula de bloqueo cuenta con una conexión de 1,5" NPT. Consulte la sección 2, "Especificaciones de la máquina", para obtener más información. Figura 4.4.2

Válvula de bloqueo con conexión de 1,5" NPT

Page 49: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 GN760 Instalación de la máquina

19 de octubre de 2011 4-19

4.4.3 Conexiones de agua La máquina cuenta con dos conexiones de manguera dentadas de 2” para el agua fría (al extraer los adaptadores de manguera se obtienen conexiones de dos 2” NPT). La máquina cuenta con dos tubos de 1,5” NPT conectados para la herramienta opcional inferior de agua caliente. Para seleccionar agua fría o caliente proveniente de la herramienta inferior, asegúrese de contar con una válvula esférica de tres vías colocada en la posición correcta. (Consulte la sección 5 para obtener más información sobre las válvulas esféricas). Consulte la sección 2, "Especificaciones de la máquina", para obtener más información. Figura 4.4.3

1,5" NPT para herramienta opcional inferior de agua caliente

2" NPT para refrigeración del agua

Suministro SuministroRetorno Retorno

Page 50: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 4 Instalación de la máquina GN760

4 -20 19 de octubre de 2011

Notas:

Page 51: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-1

La sección "Controles funcionales" hace referencia a los controles que pueden utilizarse durante la operación de la termoformadora GN760. El operador de la máquina, así como el personal de mantenimiento, deben conocer estas funciones para trabajar. REF. N.º DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VER FIGURA COMPONENTES INDEPENDIENTES DEL EQUIPO

Válvula de apagado del rodillo elevador

Permite apagar/encender el suministro de aire del rodillo elevador

Regulador de presión del rodillo elevador con medidor

Permite ajustar la presión de aire usada para elevar el rodillo

Válvula de control del rodillo elevador

Permite controlar el movimiento de elevación y descenso de la unidad de elevación del rodillo

FIGURA 5.1

Interruptor principal de la unidad de desenrollado

Permite encender/apagar el suministro de energía de la unidad

Temporizador de ejecución de la unidad de desenrollado

Permite ajustar el tiempo de desenrollado

Alimentación manual de la unidad de desenrollado

Permite desenrollado manualmente la película plástica

Interruptor automático de la unidad de desenrollado

Permite seleccionar los modos manual o automático

Palanca excéntrica de la unidad de desenrollado

Permite subir y bajar el rodillo de presión

Encendido/apagado de la unidad de desenrollado

Permite encender/apagar el desenrollado Verde = ENCENDIDO Rojo = APAGADO

Restablecimiento de la unidad de desenrollado

Permite restablecer la unidad. Cuando la unidad está en estado de error, el botón se enciende de color naranja

Parada de emergencia de la unidad de desenrollado

Presionar este botón permite detener solamente el funcionamiento de la unidad de desenrollado. Úselo solo en caso de emergencia.

FIGURA 5.2

Válvula de control de la enrolladora de desechos

Permite encender/apagar el movimiento de enrollado

Pulsador de desconexión de la enrolladora de desechos

Permite eliminar los desechos enrollados de la enrolladora

Regulador de presión de la enrolladora de desechos con medidor

Permite ajustar la velocidad y la torsión de la enrolladora

FIGURA 5.3

Precalentador PH35

Para los controles del precalentador, consulte el manual independiente suministrado con el precalentador

-

Page 52: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -2 19 de octubre de 2011

REF. N.º DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VER FIGURA CIRCUITOS NEUMÁTICOS

MSV1 Válvula principal de cierre de aire

Permite controlar el suministro y la salida principales de aire de la máquina en la posición de apagado

FR1 Regulador y filtro principales de aire con medidor de presión

Permite controlar la presión principal del aire y filtrarlo

FIGURA 5.4

MV1 Válvula de control del haz superior

Permite controlar la posición del haz superior Para mover el haz hacia abajo, presione el botón de la válvula hacia adentro. Para mover el haz hacia arriba, tire del botón de la válvula hacia afuera.

LR1 Regulador de separación de los rieles medios con medidor de presión

Permite controlar la presión utilizada para operar el separador de rieles medio

LR2 Regulador de separación de los rieles de salida con medidor de presión

Permite controlar la presión utilizada para operar el separador de rieles de salida

FIGURA 5.5

LR3 Regulador de presión de formado con medidor de presión

Permite controlar la presión del aire para el proceso de formado

LR4 Regulador de presión de expulsión de moldes con medidor de presión

Permite controlar la presión utilizada para expulsar las piezas fuera del molde

G5 Medidor principal de presión de aire

Permite visualizar la presión en el tanque de aire principal

FIGURA 5.5

Válvula de control de vacío Permite controlar la profundidad del vacío producido por la bomba de vacío

G6 Medidor de la bomba de vacío

Permite visualizar la profundidad del vacío en la bomba

FIGURA 5.6

G7 Medidor de vacío de la apiladora

Permite visualizar la profundidad del vacío para la cabeza de la apiladora FIGURA 5.7

LR5

Regulador de presión del cilindro del calentador lateral con medidor de presión (Opcional)

Controla la presión utilizada para comprimir los calentadores laterales en la película plástica. Ubicado a un lado de la mesa de alimentación.

-

Page 53: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-3

REF. N.º DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VER FIGURA AGUA

MV1 Válvula de entrada de agua de refrigeración

Permite controlar la entrada de agua de refrigeración (ENCENDIDO/APAGADO)

MV2 Válvula de salida de agua de refrigeración

Permite controlar la salida de agua de refrigeración (ENCENDIDO/APAGADO)

MV3 Válvula de entrada de agua caliente

Permite controlar la entrada de agua caliente (ENCENDIDO/APAGADO)

MV4 Válvula de salida de agua caliente

Permite controlar la salida de agua caliente (ENCENDIDO/APAGADO)

FIGURA 5.8

MV5 Válvula de selección de entrada de agua de la herramienta inferior

Permite controlar el suministro de agua fría o caliente para la herramienta inferior

MV6 Válvula de selección de salida de agua de la herramienta inferior

Permite controlar el retorno de agua fría o caliente de la herramienta inferior

FIGURA 5.9

FCU1 Caudalímetro de "bloqueo" de la herramienta inferior

Permite ajustar el caudal (7,5 a 76 l/min) para el agua que refrigera/calienta el bloqueo de la herramienta inferior

FCU2 Caudalímetro del "Eyector" de la herramienta inferior

Permite ajustar el caudal (7,5 a 76 l/min) del agua que refrigera/calienta el bloqueo de la herramienta inferior

FCU3 Caudalímetro de la herramienta superior

Permite ajustar el caudal (7,5 a 76 l/min) del agua que refrigera la herramienta superior

FCU4 Caudalímetro del tornillo esférico

Permite ajustar el caudal (2 a 19 l/min) del agua que refrigera la caja de tornillo esférico

FCU5 Caudalímetro del intercambiador de calor del plato de accionamiento

Permite ajustar el caudal (2 a 19 l/min) del agua que refrigera el plato de accionamiento en la caja eléctrica

FCU6 Caudalímetro de los rieles de la cadena

Permite ajustar el caudal (2 a 19 l/min) del agua que refrigera los rieles de la cadena

FIGURA 5.5

Page 54: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -4 19 de octubre de 2011

REF. N.º DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VER FIGURA BOTONES Y CONTROLES ELÉCTRICOS

SV1 Interruptor principal de desconexión de suministro

Permite encender/apagar la alta tensión en la caja eléctrica principal FIGURA 5.10

Interruptor de alternancia de transporte por avances sucesivos

Al mover el interruptor a la derecha, el transporte se desplaza hacia adelante. Al mover el interruptor a la izquierda, el transporte se desplaza hacia atrás.

FIGURA 5.11

Restablecer

Permite restablecer el circuito de seguridad y las fallas de la máquina Sin luz = No se detectaron fallas, la seguridad está bien Luz encendida sin parpadear = Problemas de seguridad Luz parpadeante = La máquina presenta fallas

FIGURA 5.13

Desplazamiento largo de la cinta transportadora

Botón que permite desplazar solamente la cinta transportadora larga

Desplazamiento de las dos cintas transportadoras

Botón que permite desplazar ambas cintas transportadoras

Detención de la máquina Permite realizar una parada controlada de la máquina

FIGURA 5.12

PARADAS DE EMERGENCIA

Al presionar cualquiera de estos cuatro botones, la máquina se detendrá de inmediato. Úselos solo en caso de emergencia. Consulte la sección 3.3.

Sensor de hundimiento

El sensor detiene la máquina cuando detecta un hundimiento demasiado grande. Esto se realiza mediante el haz ultrasónico que se envía desde el remitente del sensor de hundimientos al emisor del sensor de caídas.

FIGURA 5.14

Controlador de la barra antiestática

Pueden aplicarse diferentes ajustes para controlar las dos barras antiestática colocadas a lo largo del eje X de la apiladora. El controlador está ubicado en el marco de la apiladora, en la parte posterior del área de la prensa.

FIGURA 5.15

Page 55: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-5

REF. N.º DESCRIPCIÓN FUNCIÓN VER FIGURA OTROS

Volante de mano para ajustar el ancho de los rieles de la cadena de la alimentadora

Permite ajustar el ancho de los rieles de la cadena de la mesa de alimentación

FIGURA 5.16

Volante de mano para ajustar el ancho de los rieles medios de la cadena

Permite ajustar el ancho de los rieles de la cadena en el área de la prensa. La máquina cuenta con un volante en la parte anterior del área de la prensa y otro en la parte posterior de esta.

FIGURA 5.17

Volante de mano para ajustar el ancho de los rieles de la cadena de salida

Permite ajustar el ancho de los rieles de la cadena en el extremo de salida del sistema de transporte

FIGURA 5.18

Volante de mano para ajustar el horno

Permite ajustar el horno hacia adelante o hacia atrás a fin de minimizar el espacio entre el horno y la herramienta. Los diferentes tamaños de las herramientas pueden provocar este espacio.

FIGURA 5.19

Ajustes del separador de rieles de la cadena media

Permite ajustar la distancia entre los separadores medios ubicados en las partes anterior y posterior de la prensa.

FIGURA 5.20

Ajustes del separador de rieles de la cadena de salida

Permite ajustar la distancia entre los separadores de salida ubicados en el extremo de salida del sistema de transporte

FIGURA 5.21

Page 56: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -6 19 de octubre de 2011

Figura 5.1 (Rodillo elevador) Figura 5.2 (Unidad de desenrollado)

Válvula de apagado

Medidor y regulador de presión

Válvula de control

Interruptor principal

Temporizador de ejecución

Alimentación manual

Palanca excéntrica

PARADA DE EMERGENCIA Restablecer

ENCENDIDO/APAGADO

Interruptor automático

Page 57: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-7

Figura 5.3 (Enrolladora de desechos) Figura 5.4 (Aire principal)

Pulsador de desconexión

Válvula de control

Regulador de presión con medidor

Válvula principal de cierre de aire

Regulador y filtro principales de aire

Page 58: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -8 19 de octubre de 2011

Figura 5.5 (Panel de control del operador)

MV1

LR1 LR4 LR3 LR2

G5

FCU1 FCU2 FCU3

FCU6 FCU5 FCU4

Page 59: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-9

Figura 5.6 (Bomba de vacío) Figura 5.7 (Válvula de la apiladora)

G7

G6

Válvula de control de vacío

Page 60: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -10 19 de octubre de 2011

Figura 5.8 (Conexiones de suministro y retorno del agua) Figura 5.9 (Válvulas de selección de agua)

MV1 MV2

MV3 MV4

MV5 MV6

Page 61: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-11

Figura 5.10 (Interruptor principal de desconexión de suministro) Figura 5.11 (Mesa de transporte de alimentación)

SV1

Interruptor de alternancia de transporte por avances sucesivos

ES4

Page 62: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -12 19 de octubre de 2011

Figura 5.12 (CINTA transportadora) Figura 5.13 (Panel de control del operador)

Desplazamiento largo de la cinta transportadora Desplazamiento

de las dos cintas transportadoras

Detención de la máquina

ES3

ES1

Resta

Page 63: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-13

Figura 5.14 (Sensor de caídas)

Sensor de hundimiento en la parte frontal de la máquina. El mismo sensor se encuentra en la parte posterior.

Page 64: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -14 19 de octubre de 2011

Figura 5.15 (Controlador de la barra antiestática) Las barras antiestática producen iones de polaridad negativa y positiva. El estado de eliminación óptimo se puede alcanzar ajustando la "Frecuencia" (qué tan seguido se realizan las pulsaciones) y el "Balance" (la proporción de iones positivos que se generan en función de los negativos) en el controlador. Debido a la distancia entre las barras y el área objetivo, la frecuencia debe establecerse próxima a los ajustes más bajos. Si se sabe que la carga de estática en el producto es positiva, el balance debe ajustarse con polaridad negativa en el controlador. Si la estática es negativa, el balance debe establecerse con polaridad positiva. El ajuste de "Suministro eléctrico" controla la tensión de salida. Por lo general, la tensión de salida puede establecerse con el ajuste máximo.

Page 65: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-15

Figura 5.16 (Ajuste de la alimentadora) Figura 5.17 (Ajuste medio)

Volantes de mano para ajustar el ancho de los rieles medios de la cadena

Ajuste del ancho de los rieles de la cadena de la alimentadora

Page 66: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -16 19 de octubre de 2011

Figura 5.18 (Ajuste de salida)

Figura 5.19 (Ajuste del horno)

Volante de mano para ajustar el ancho de los rieles de la cadena de salida

Ajuste del horno con bloqueo

Page 67: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 GN760 Controles funcionales

19 de octubre de 2011 5-17

Figura 5.20 (Ajustes del separador de rieles de la cadena media) La apertura de rieles se configura sin presión de aire en los cilindros.

Afloje los pernos, separe las paradas y, luego, deslícelos hasta obtener la distancia deseada. Ajuste los pernos.

Paradas (visualización en la posición de separación de 0 mm).

Cada acanaladura añade 5 mm de distancia.

Esta acanaladura representa una distancia de separación de 50 mm.

Page 68: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 5 Controles funcionales GN760

5 -18 19 de octubre de 2011

Figura 5.21 (Ajustes del separador de rieles de la cadena de salida) La apertura de rieles se configura sin presión de aire en los cilindros. Mueva el collarín de ajuste a la posición deseada y, luego, bloquéelo usando una tuerca de fijación.

Collarín de ajuste

Tuerca de fijación

Equivalente a la distancia de separación

Page 69: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-1

6.1 TERMINAL DEL OPERADOR La terminal del operador está montada en el panel de control del operador, en la parte anterior de la máquina. La pantalla táctil es resistiva. Esto le proporciona al operador el acceso rápido y conveniente a todos los ajustes de los equipos de la máquina. Una vez encendido el suministro de energía de la máquina, la terminal del operador se cargará automáticamente. Aguarde hasta que aparezca la pantalla principal (sección 6.2). 6.2 OPERACIÓN Y NAVEGACIÓN GENERALES DESDE LA PANTALLA

Botones de control principales (Figura 6.2.2)

Campo de estado de la máquina (Figura 6.2.3)

Zona de visualización

Botones de navegación de la pantalla (Figura 6.2.1)

Zona de visualización de alarmas (Figura 6.2.4)

Botones de navegación principales (Figura 6.2.1)

Íconos de estado de la máquina (Figura 6.2.3)

Programa versión

Page 70: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-2 19 de octubre de 2011

6.2.1 Botones de navegación principales y en pantalla Para cada uno de los botones de navegación principales, existen diferentes pantallas secundarias a las que se accede mediante los botones de navegación en pantalla.

6.2.2 Botones de control principales Automático Cuando el modo automático está APAGADO, la máquina está en el

modo manual. Para encender el modo automático, pulse el botón. Cuando el modo automático está encendido, el botón se ve de color rojo; cuando el modo está apagado, el botón se ve de color gris. Mientras la máquina está en funcionamiento, este es el botón Pausar, que detiene la máquina de inmediato y de manera controlada.

Espera La máquina está "lista para producir". El botón aparece de color gris

cuando la máquina no está lista y, de color rojo cuando sí lo está. Iniciar Se inicia el ciclo automático cuando la máquina está en el modo

automático o en espera. Durante el ciclo de la máquina, este es el botón Detener. Detiene el proceso de formado de inmediato; pero, antes de detenerse por completo, separa y apila las piezas terminadas.

Botones de navegación principales

Botones de navegación en pantalla

Principal Principal Proceso Horno Fórmula

Cambio de herramienta

Configurar Transporte Prensa Punzón Separador Apiladora Manejo

Estado Seguridad Refrigeración Circuitos neumáticos Modos de la máquina Servos

Botones de navegación principales

Botones de navegación en pantalla

Servicio Diagnósticos Fuerza 1 Fuerza 2 Grasa

Panel General Contraseñas Exportar

Alarma Real Historial Detalles

Page 71: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-3

6.2.3 Íconos y campos de estado de la máquina El campo de estado de la máquina aparece en pantalla permanentemente. En el campo aparece el mensaje de estado que indica en qué modo se encuentra la máquina. Puede aparecer, por ejemplo, un error de estado o un mensaje que indique que la máquina está en el modo automático. Íconos de estado: La máquina presenta fallas Problemas de seguridad Seguridad correcta La máquina está en modo manual La máquina está en modo automático La máquina se está ejecutando en modo automático 6.2.4 Campo de estado de alarmas El campo de estado de alarmas aparece en pantalla permanentemente. Este campo muestra el mensaje actual de alarma. Al tocar este campo, aparecen los detalles de la alarma en la pantalla de detalles de la alarma (Consulte la Figura 6.5.7).

Page 72: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-4 19 de octubre de 2011

6.2.5 Funciones generales de la pantalla Parámetros y funciones generales que pueden encontrarse en las diferentes pantallas.

Parámetros Descripción

Velocidad La velocidad de ejecución del motor (expresada como un porcentaje de la velocidad máxima).

Velocidad de desplazamiento

La velocidad del motor durante el desplazamiento manual (expresada como un porcentaje de la velocidad máxima). Se utiliza principalmente durante la configuración de la máquina o el desmonte de piezas.

Aceleración El valor de aceleración del motor (expresado como un porcentaje del valor máximo).

Desaceleración El valor de desaceleración del motor (expresado como un porcentaje del valor máximo).

Función Descripción Desplazamiento por avances sucesivos

Se inician ciclos de un movimiento específico mientras el botón esté presionado, o hasta que se alcance el límite.

Inicio Cuando el botón está presionado, se ejecuta el mecanismo específico mediante las secuencias de retorno a la posición inicial. El movimiento se detiene cuando se alcanza la posición inicial o finaliza la secuencia de retorno a esta posición.

Cuadro de visualización Descripción

Posición real Muestra la posición real de un mecanismo. Por ejemplo, la posición real de la prensa (expresada en milímetros).

Velocidad real Muestra la velocidad real de un movimiento. Por ejemplo, la velocidad del movimiento de la prensa (expresada en milímetros/segundos).

Cuadro de entrada de datos

Para modificar un valor en un cuadro de entrada de datos, toque el cuadro para que aparezca el teclado.

Use el teclado virtual para introducir los valores.

Las teclas de función del teclado son: X = Cancelar y cerrar ⇐ = Retroceder √ = Aceptar y cerrar

NOTA: Durante los ciclos automáticos, todos los parámetros puede modificarse, pero

solamente usando las flechas hacia arriba y hacia abajo.

Page 73: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-5

Cuadro de referencia de datos Muestra datos útiles de referencia del cuadro de entrada de datos ubicado en otra pantalla. Los valores que aparecen en pantalla pueden modificarse solamente en el cuadro de entrada de datos real. Cuadro de visualización de datos

Muestra diferentes valores. Por ejemplo: la posición real de la prensa o el tiempo del ciclo.

No pueden modificarse los valores. Botón de acción

A presionar este botón, se inicia un ciclo de movimiento o el de una función, como el movimiento de la prensa a la posición de corte. Puede usarse para iniciar la secuencia de retorno a la posición inicial de un eje. Por ejemplo, el retorno a la posición inicial de la apiladora.

Botones de desplazamiento

Se inicia un movimiento con la velocidad de desplazamiento. El movimiento continúa mientras el botón se mantiene presionado.

Luces indicadoras Verde: - Posición alcanzada. P. ej.: posición inicial. - Estado correcto, listo, o criterios alcanzados. P. ej.: puerta de protección

cerrada. - Modo de sensor. P. ej.: sobredesplazamiento o sensor de inicio.

Rojo: - Problemas, no está listo o no se cumplieron los criterios. P. ej.: una parada de emergencia.

Gris: - No se alcanzó la posición. P. ej.: posición de corte o posición inicial. - No se activó el sensor. P. ej.: el sensor de sobredesplazamiento o de inicio. Botones En estado inactivo: La función de este botón no está activa. En estado activo: La función de este botón no está activa.

Page 74: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-6 19 de octubre de 2011

6.3 PANTALLAS PRINCIPALES Principal (Figura 6.3.1)

Parámetros Descripción

Tiempo de transporte El tiempo entre cada transporte de la secuencia inicial de transporte (Secuencia de inicio).

Cantidad de transportes iniciales

Cantidad de transportes iniciales de la secuencia de inicio antes de que comience el ciclo de la prensa.

Cantidad de disparos entre la prensa y el separador

La cantidad de disparos entre la prensa y la estación del separador.

Apertura de rieles después de... pasos

Apertura de rieles una vez introducida la cantidad de transportes iniciales.

Page 75: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-7

Funciones Descripción Apertura de rieles Apertura de rieles: Sí/No. Activar punzón Activar punzón: Sí/No. Calentador lateral (Opcional) Calentador lateral: Sí/No.

Temporizador principal (s)

Una vez introducido el valor, el ciclo de proceso espera que se cumpla el tiempo principal para permitir el inicio del siguiente transporte. Cuando el valor es igual a 0,00, el tiempo principal se apaga y el ciclo es secuencial. Consulte las secciones 7.5.1 y 9.2.

Transporte Al presionar este botón, se transporta la lámina de plástico una vez introducida la distancia de transporte por parte del operador.

Extender horno Mientras el botón está presionado, el horno se mueve a la posición extendida y permanece así hasta que se libera el botón.

Bomba de vacío Permite encender/apagar la bomba. Refrigeración de herramienta

Permite encender/apagar la válvula de refrigeración de herramienta SV1.

Activar apiladora Activa/desactiva la estación de la apiladora y el separador. Activar moldeo Activa/desactiva el ciclo de formado de la máquina. Habilitar corte Activa/desactiva la función de corte. Pantallas Descripción Ciclo por minuto Cantidad actual de ciclos por minuto.

Tiempo del ciclo (segundos) El tiempo que demora la máquina en completar un ciclo. Temporizador principal tiempo extra (s)

El tiempo extra que se requiere si el ciclo usa el temporizador principal.

Tiempo del ciclo de la apiladora (s) El tiempo que demora la apiladora en completar un ciclo.

Tiempo de espera de la apiladora (s)

El tiempo que espera la apiladora hasta que la máquina está lista para completar el ciclo.

N.º real de transporte La cantidad de transportes que realizó desde que se encendió la máquina.

N.º de piezas producidas La cantidad de piezas producidas desde que se encendió la máquina.

Page 76: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-8 19 de octubre de 2011

Proceso (Figura 6.3.2)

Consulte la sección 7.5.1 para obtener más información sobre la secuencia de ciclos de la máquina.

Parámetros Descripción Intervalo del punzón El tiempo que el punzón permanece en posición descendida. Intervalo de vacío El tiempo que se aplica el vacío al molde.

Intervalo de formado El tiempo que se aplica el aire de termoformado a la lámina de plástico.

Intervalo de ventilación de formado

El tiempo permitido para la ventilación de la presión de termoformado.

Intervalo de corte El tiempo en el que la prensa se encuentra en posición de corte. Funciones Descripción Activar moldeo al vacío Activa/desactiva el vacío del molde.

Información de referencia

Page 77: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-9

Horno (Figura 6.3.3) La pantalla del horno se usa para ajustar la configuración de temperatura de los hornos superior e inferior. La porción superior de la pantalla representa el horno superior. Muestra la posición de cada zona en función de la ubicación en el horno (visto desde la parte superior del horno). El horno inferior aparece en la porción inferior de la pantalla. Las temperaturas pueden establecerse con los cuadros de funciones que aparecen en pantalla o presionando los valores de temperatura establecidos para, luego, introducir los valores nuevos.

Botón Activar todos los calentadores Establecer función

seleccionada

Configurar el horno superior

Configurar el horno inferior

Calentador de cuchilla

Número de zona

Valor establecido de temperatura

Temperatura real

La marca de selección verde indica que la zona del horno está seleccionada

Función seleccionada +/-

Marca de selección

Calentador de cuchilla

Page 78: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-10 19 de octubre de 2011

Rango de temperatura de cada zona: 0 ºC - 800 ºC Rango del calentador lateral: 0 ºC - 150 ºC Rango del calentador de la cuchilla: 0 ºC - 300 ºC Colores de las zonas: Azul = La temperatura de la zona está por debajo del punto

de referencia. Rojo = La temperatura de la zona está por sobre el punto

de referencia. Verde = La zona de temperatura se encuentra fuera del rango

de temperatura determinado por 10 ºC. Funciones Descripción

Botón Activar todos los calentadores Activar/desactivar todos los calentadores.

Marca de selección

Presione la marca de selección para seleccionar todos los calentadores, o para anular la selección. Para seleccionar o anular la selección de un solo calentador, presione la marca de selección del calentador que desee. La marca de selección verde indica que el horno está seleccionado.

Establecer función seleccionada

Introduzca la temperatura deseada en el campo, seleccione las zonas que desee y, luego, presione el botón "Establecer".

Función seleccionada +/-

Introduzca el valor de cambio de temperatura en el cambio y, luego, seleccione las zonas deseadas. Use los botones +/- para incrementar o reducir las temperaturas establecidas en las zonas seleccionadas.

Configurar el horno superior

Introduzca un valor y use el botón más/menos para incrementar/reducir la temperatura de todas las zonas del horno superior.

Configurar el horno inferior

Introduzca un valor y use el botón más/menos para incrementar/reducir la temperatura de todas las zonas del horno inferior.

Calentador de cuchilla

Si se usa una herramienta con un calentador de cuchilla, puede establecerse la temperatura pulsando el valor establecido de temperatura para, luego, introducir el valor deseado.

Calentador lateral Si la máquina está equipada con un calentador lateral (opcional), para determinar la temperatura, presione el valor de temperatura establecido y, luego, introduzca el valor que desee.

Page 79: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-11

Fórmula (Figura 6.3.4)

Funciones Descripción

Activar Activa el archivo de fórmula seleccionado. Se activarán todos los parámetros guardados en el archivo de fórmula seleccionado.

Guardar Se guardan los parámetros en uso en el archivo de fórmula seleccionado de la lista de archivos. Esto sobrescribe los parámetros existentes guardados del archivo seleccionado.

Nuevo

Crea un nuevo archivo de fórmulas en la lista de archivos. El operador debe introducir el nombre del archivo. Para guardar los parámetros en uso en un nuevo archivo de fórmula, seleccione el archivo nuevo en la lista y presione el botón Guardar.

Eliminar Elimina el archivo de fórmula seleccionado de la lista de archivos.

Fórmula en uso

Lista de archivos de fórmula

Botones de desplazamiento hacia arriba/abajo para seleccionar el archivo de fórmula

Page 80: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-12 19 de octubre de 2011

Cambio de herramienta (Figura 6.3.5) La pantalla del asistente de cambio de herramienta que se muestra a continuación es la pantalla inicial para la instalación y extracción de todas las herramientas. Siga las instrucciones en pantalla y, luego, seleccione una actividad de instalación o eliminación. Una vez seleccionada una actividad, siga las instrucciones en pantalla. Para obtener más información, consulte la sección 8.1.

Muestra el paso de cambio de herramienta actual

Muestra las instrucciones que debe seguir el operador

Muestra la acción en curso en la máquina o la acción que debe realizar el operador

Luces indicadoras de referencia

Page 81: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-13

6.4 PANTALLAS DE CONFIGURACIÓN

Transporte (Figura 6.4.1) Transporte Parámetros Descripción Distancia de transporte La distancia que recorre la película plástica por ciclo (expresada en milímetros).

Funciones Descripción Transporte Mueve el transporte en función de la distancia introducida por el operador.

Elevación/descenso de rieles Parámetros Descripción

Recorrido La posición debajo de la lámina a la que se mueven los rieles en cada ciclo (expresada en milímetros).

Funciones Descripción Arriba Los rieles se mueven hacia arriba a la posición de elevación (línea de la lámina). Abajo Los rieles se mueven hacia arriba a la posición de separación, debajo de la lámina.

Page 82: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-14 19 de octubre de 2011

Prensa (Figura 6.4.2) Parámetros Descripción

Posición de abrazadera

La distancia que separa la prensa de la posición de corte (expresada en milímetros). Las abrazaderas permiten garantizar que los materiales queden bien sujetos durante el proceso de termoformado.

Posición abierta La distancia que separa la prensa de la posición de corte (expresada en milímetros).

Funciones Descripción Cortar La prensa se mueve a la posición de corte (totalmente cerrada). Abrazadera La prensa se mueve a la posición de abrazaderas indicada por el operador. Abrir La prensa se mueve a la posición de apertura indicada por el operador. Cambio de herramienta La prensa se mueve a la posición de cambio de herramienta.

Desactivar los interruptores de límite

Si la prensa se mueve hacia uno de los interruptores generales de transporte, puede usar este botón para desactivar el interruptor y alejar la prensa.

Page 83: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-15

Punzón (Figura 6.4.3) Parámetros Descripción

Recorrido La distancia (expresada en milímetros) que recorrerá el punzón a través de la lámina (profundidad de perforación).

Funciones Descripción Retraer El punzón se mueve a la posición replegada. Extendido El punzón se mueve a la posición de profundidad indicada por el operador.

Page 84: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-16 19 de octubre de 2011

Separador (Figura 6.4.4) Parámetros Descripción Desplazamiento del golpe

La distancia que recorrerá el separador hacia arriba, a través la lámina (expresada en milímetros).

Posición replegada La distancia que recorrerá el separador al retraerse debajo de la lámina (expresada en milímetros).

Disparar separador

El separador se coloca en posición una vez que la apiladora se colocó a X mm por debajo de la posición de espera (sobre la estación de separación).

Funciones Descripción Desplazamiento del golpe

El separador se mueve a la posición de desplazamiento del golpe sobre la lámina indicada por el operador.

Posición replegada El separador se mueve a la posición replegada indicada por el operador.

Page 85: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-17

Apiladora (Figura 6.4.5)

Para configurar la posición de descarga P3, use los botones Arriba/Abajo o desplace la apiladora hasta la posición deseada y enseñe la posición con el botón "Enseñar descarga". El valor de la posición de descarga se indica en milímetros.

El botón Mover al área de descarga/pico permite mover el eje X de la apiladora hacia el área de descarga/pico mientras que el eje Y se mantiene en la posición elevada.

Para configurar la posición de pico P2, use los botones Arriba/Abajo o desplace la apiladora hasta la posición deseada y enseñe la posición con el botón "Enseñar pico". El valor de la posición de pico se indica en milímetros.

Page 86: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-18 19 de octubre de 2011

Parámetros Descripción Pausa en pico El tiempo (en segundos) que espera la apiladora en la posición de pico. Pausa en descarga El tiempo (en segundos) que espera la apiladora en la posición de descarga.

Velocidad de apilamiento

La velocidad de ejecución de la apiladora (expresada como un porcentaje de la velocidad máxima).

Anular Acel./Desacel.

El valor de aceleración y desaceleración de la apiladora (expresado como un porcentaje del valor máximo).

Cantidad de cavidades

Se trata de la cantidad de cavidades del molde. La cantidad de piezas que se producirán en un solo ciclo.

Posición de expulsión

Disparo para encender la purga de aire (expresado en milímetros) antes de que la apiladora alcance la posición de descarga.

N.º de piezas apiladas

La cantidad de piezas apiladas. El valor máximo depende del valor de desestibado. Altura máxima de la pila de 240 mm.

Desestibado La distancia entre cada pieza de la pila (expresada en milímetros). Altura de las piezas La altura real del producto que se apilará (expresada en milímetros).

Distancia de la trayectoria de subida/bajada

La distancia que saltará la apiladora desde la posición de descarga A hasta la posición de descarga B. La posición de descarga A equivale a la posición de descarga P3. La distancia de trayectoria también se utiliza para el apilamiento de A/B/C.

Acel./Desacel. de rotación

El valor de aceleración y desaceleración de rotación (expresado como un porcentaje del valor máximo).

Velocidad de rotación

La velocidad de la cabeza giratoria (expresada como un porcentaje de la velocidad máxima).

Funciones Descripción Modo de rotación

El menú desplegable puede usarse para establecer el modo de rotación deseado. Para obtener más información, consulte la sección 9.5.2.

Modo de apilamiento

El menú desplegable puede usarse para establecer el modo de apilamiento deseado. Para obtener más información, consulte la sección 9.5.2.

Cero La cabeza giratoria rota hasta ubicarse en la posición cero.

Un ciclo Al presionar el botón "Un ciclo", la apiladora completará un solo ciclo desde la posición P1 lista.

Índice de cinta transportadora de salida

Indexa la cinta transportadora larga una vez por cada pulsación del botón por parte del operador.

Vacío Enciende el vacío de la apiladora. Expulsar Enciende la expulsión de aire de la apiladora. Índice de cinta transportadora de salida

Indexa la cinta transportadora una vez por cada pulsación del botón por parte del operador.

Desactivar los interruptores de límite

Si la apiladora se mueve hacia uno de los interruptores generales de transporte, puede usar este botón para desactivar el interruptor y alejar la apiladora.

Page 87: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-19

Manipulación (Figura 6.4.6) Cinta transportadora de salida Parámetros Descripción

Recorrido La distancia que recorre la cinta transportadora (expresada en milímetros).

Funciones Descripción

Índice de cintas transportadoras

Indexa una vez las dos cintas transportadoras por cada vez que el operador presiona el botón, en función del valor de la distancia indicada por el operador.

Desplazar las dos Se desplazan las dos cintas transportadoras mientras se mantiene presionado el botón. La cinta no se moverá mientras la apiladora se encuentre dentro del rango de apilamiento.

Desplazamiento largo

Se desplaza la cinta transportadora larga mientras se mantiene presionado el botón.

Page 88: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-20 19 de octubre de 2011

Posición de manejo del producto Parámetros Descripción Posición de manejo del producto

Esta es la posición de ubicación del separador/la apiladora determinada por el operador (expresada en milímetros).

Funciones Descripción

Posición replegada El separador/la apiladora se mueve a la posición replegada. Lo más lejos posible de la prensa.

Posición de manejo del producto

El punzón/la apiladora se mueve a la posición determinada por el operador.

Ajuste fino Permite al operador realizar el ajuste fino de la posición mientras está en curso el ciclo de la máquina.

Page 89: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-21

6.5 PANTALLAS DE ESTADO Seguridad (Figura 6.5.1)

GS1

GS2

GS3

GS4

GS5

GS6

ES1

ES2

ES4

ES3

Indica si hay alguna compuerta

abierta

Indica si es correcta la señal de activación de servoaccionamiento

Indica si es correcto el suministro de control

de 24 V de CC

Indica si se pulsó alguna de las paradas de emergencia remotas P. ej.: la unidad de

desenrollado o

Indica si se pulsó alguna de las paradas

de emergencia

Indica si es correcto el estado general de

seguridad

Page 90: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-22 19 de octubre de 2011

Refrigeración (Figura 6.5.2) La pantalla Refrigeración muestra el diagrama del agua de refrigeración para facilitar la comprensión y la resolución de problemas de los diferentes circuitos.

FS2 FS1 SV1 TC2 TC5 TC3 TC4 SV2

Gabinete eléctrico

TC6TC8TC7

SV3SV4

FS3

FS4

TC1

Placa de refrigeración con servomecanismo

Page 91: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-23

Temperatura Descripción TC1 Temperatura del agua entrante desde el enfriador TC2 Temperatura del agua entrante a la herramienta inferior (molde) TC3 Temperatura del agua del "Bloqueo" de la herramienta inferior TC4 Temperatura del agua del "Eyector" de la herramienta inferior TC5 Temperatura del agua de la refrigeración de la herramienta superior TC6 Temperatura de la caja de tornillo esférico

TC7 Temperatura del agua de la placa de refrigeración con servomecanismo de entrada

TC8 Temperatura del agua de la placa de refrigeración con servomecanismo de salida

Placa de refrigeración con servomecanismo Temperatura de la placa de refrigeración con servomecanismo

Gabinete eléctrico Temperatura dentro del gabinete eléctrico Luz indicadora Descripción

SV1 Indica si está encendida o apagada la válvula que administra el paso de agua a las herramientas superior e inferior

SV2 Indica si está encendida o apagada la válvula que administra el paso de agua que refrigera el tornillo esférico

SV3 Indica si está encendida o apagada la válvula que administra el paso de agua al intercambiador de calor

SV4 Indica si está encendida o apagada la válvula que administra el paso de agua a los rieles de la cadena

FS1 Indica si el caudal sale por el retorno FS2 Indica si el caudal circula desde la herramienta inferior FS3 Indica si el caudal circula desde los rieles de la cadena anterior FS4 Indica si el caudal circula desde los rieles de la cadena posterior

FS5 Indica si el caudal se dirige a la placa de refrigeración con servomecanismo

(Luces indicadoras: verde = encendido/sí gris = apagado/no)

Page 92: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-24 19 de octubre de 2011

Circuitos neumáticos (Figura 6.5.3) La pantalla Circuitos neumáticos muestra el diagrama sistemas neumáticos para facilitar la comprensión y la resolución de problemas de los diferentes circuitos.

Page 93: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-25

Estado de la máquina (Figura 6.5.4) La pantalla Estado de la máquina muestra el estado en el que está, lo que puede resultar útil para las tareas de resolución de problemas cuando se produce una falla en la máquina. Descripción del paso Descripción general del paso en el que se encuentra la máquina en este momento. Acción del paso Explica en qué consiste la secuencia de la máquina correspondiente al paso que está completando la máquina. Se requiere para continuar Explica qué debe hacerse a fin de continuar con la secuencia.

Page 94: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-26 19 de octubre de 2011

Servos (Figura 6.5.5) La pantalla Servos proporciona información útil sobre todos los servomotores.

Page 95: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-27

6.6 PANTALLAS DE SERVICIO Diagnósticos (Figura 6.6.1) La pantalla de diagnósticos está compuesta por un sistema administrador de diagnósticos que se utiliza para proporcionar diagnósticos avanzados. Este administrador de diagnósticos está diseñado para que lo utilicen solamente los técnicos de GN. Este administrador de diagnósticos está disponible solamente en inglés.

Page 96: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-28 19 de octubre de 2011

Fuerza 1 (Figura 6.6.2) Las pantallas de fuerza 1 y 2 muestran los estados de encendido y apagado de todas las entradas y salidas. El encendido y el apagado de todas las entradas y salidas de fuerza están protegidos por contraseñas, de modo que los usen solamente los técnicos de GN.

Page 97: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-29

Fuerza 2 (Figura 6.6.3) Consulte la pantalla Fuerza 1.

Page 98: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-30 19 de octubre de 2011

Engrase (Figura 6.6.4) Consulte la sección de mantenimiento 10.2.3 para obtener más información sobre la lubricación de las cadenas. Consulte la sección de mantenimiento 10.3 para obtener más información sobre el engrase del tornillo esférico.

Comienza el ciclo de lubricación de cadenas

Restablece el contador de engrasado del tornillo

esférico

Page 99: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-31

6.7 PANTALLAS DEL PANEL General (Figura 6.7.1)

Permite determinar el idioma del programa.

Permite establecer la hora y la fecha.

Determina durante cuánto tiempo intentará establecer la conexión el servidor VNC antes de determinar que no existe una conexión válida.

Page 100: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-32 19 de octubre de 2011

Contraseñas (Figura 6.7.2) Esta pantalla de contraseñas está diseñada para que la utilicen solamente los técnicos de GN.

Page 101: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-33

Exportaciones (Figura 6.7.3) Ajustes Descripción

Dispositivo de origen De qué dispositivo se copiará el archivo. Por ejemplo: del almacenamiento interno de la máquina o de un dispositivo de almacenamiento externo.

Ruta de origen En qué carpeta del dispositivo se encuentra el archivo. Archivo de origen Qué archivo de la carpeta debe copiarse.

Dispositivo de destino

En qué dispositivo se copiará el archivo. Por ejemplo: del almacenamiento interno de la máquina o de un dispositivo de almacenamiento externo.

Ruta de destino En qué carpeta se copiará el archivo.

Archivo de destino Una lista de los archivos que se encuentran en la carpeta seleccionada (es un campo solo de información).

Funciones Descripción Copiar Se inicia la acción de copiado del archivo de origen al de destino.

Copiar como Se trata de la misma acción de copiado, con la diferencia de que el archivo de destino puede renombrarse durante el proceso. Aparecerá una ventana emergente en la que se le solicitará al usuario el nombre nuevo.

Copiar ruta Copia los contenidos de una carpeta entera desde la ruta de origen a la de destino.

Pantalla de fórmula Se abre directamente la pantalla de fórmulas.

Page 102: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-34 19 de octubre de 2011

6.8 PANTALLAS DE ALARMAS Real (Figura 6.8.1) Para las alarmas aquí enumeradas, se incluye el código de error y una breve descripción de este. El operador puede restablecer las alarmas presionando el botón Confirmar todos. Para restablecer solamente la alarma actual, use el botón Confirmar.

Page 103: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 GN760 Controles computarizados

19 de octubre de 2011 6-35

Historial (Figura 6.8.2) Esta pantalla proporciona una lista de las alarmas activadas por la máquina. La columna de la izquierda indica el código de error de cada elemento en particular. No se puede borrar la pantalla del historial de alarmas. Cuando los archivos de alarmas almacenados alcancen el tamaño máximo admitido, las alarmas más antiguas se borrarán de la lista.

Page 104: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 6 Controles computarizados GN760

6-36 19 de octubre de 2011

Detalles (Figura 6.8.3) La pantalla Detalles de alarma proporciona información adicional sobre los errores de las alarmas activas. Si más de una alarma está activa, use las teclas de flecha en la pantalla Alarma real (Figura 6.8.1) para seleccionar la alarma que desee visualizar en la pantalla.

Pantalla de alarma real

Page 105: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 GN760 Operación de la máquina

19 de octubre de 2011 7-1

7.1 PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA

1. Coloque el interruptor principal de suministro eléctrico SW1 en la posición de ENCENDIDO.

Se enciende la terminal del operador, y se carga automáticamente.

2. Encienda el aire principal.

3. Encienda los suministros y retornos de agua necesarios. 7.2 PROCEDIMIENTO DE APAGADO DE LA MÁQUINA

1. Coloque el interruptor principal de suministro eléctrico SW1 en la posición de APAGADO.

2. Apague los suministros y retornos de agua.

3. Apague el aire principal. PRECAUCIÓN: El incumplimiento de este procedimiento en la secuencia que se indica

puede dañar los componentes eléctricos internos. ADVERTENCIA: La máquina debe estar correctamente BLOQUEADA antes de realizar

cualquier trabajo en la máquina.

Page 106: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 Operación de la máquina GN760

7-2 19 de octubre de 2011

7.3 MODOS DE LA MÁQUINA Cuando la máquina no está en el modo automático y no presenta fallas, todas las funciones pueden controlarse manualmente. Consulte las secciones 5, "Controles funcionales", y 6, "Controles computarizados". Las compuertas de seguridad deben estar cerradas; todas las paradas de emergencia, en posición liberada; y debe restablecerse la máquina.

PRECAUCIÓN: La unidad de elevación del rodillo y el control del haz de superior pueden operarse en todo momento, siempre que esté disponible la presión de aire proveniente del tanque de aire principal.

7.4 MODO AUTOMÁTICO Antes de comenzar la producción, presione el botón Automático para activar el modo automático y, luego, presione el botón de espera para que la máquina esté en el estado "lista para producir". Al presionar el botón de inicio, la máquina realizará la secuencia de arranque antes de ejecutar la secuencia de operación automática. Secuencia de arranque:

- Se enciende el agua de refrigeración para las herramientas (si todavía no se la había encendido).

- Se adelanta el calentador.

- Una vez ubicado el calentador, la máquina inicia el transporte de la película, en función de la distancia y los intervalos de tiempo establecidos por el operador.

- Después de una cantidad de transportes establecida previamente (por el

operador), se activan los cilindros de separación, si están habilitados.

- Con el último paso de transporte, la máquina inicia el ciclo de rutina.

- La apiladora no arranca de inmediato. Se enciende después de una cantidad determinada de ciclos indicada en la pantalla de configuración (cantidad de disparos entre la prensa y el separador).

La secuencia automática de operación de la máquina comprende dos operaciones. El ciclo de la máquina y el ciclo de separación/apilamiento. El ciclo de la máquina se inicia con el transporte de la película plástica y finaliza cuando comienza el transporte del siguiente ciclo. El ciclo de separación/ apilamiento comienza cuando finaliza el transporte, y se completa cuando finaliza el transporte del siguiente ciclo. Consulte las secciones 7.4.1 y 7.4.2. ADVERTENCIA: Antes de encender esta máquina, verifique que las posiciones

programadas por el operador y las configuraciones introducidas sean válidas. De lo contrario, puede dañarse la máquina.

Page 107: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 GN760 Operación de la máquina

19 de octubre de 2011 7-3

7.4.1 Secuencia del ciclo de la máquina Figura 7.4.1 La línea roja representa el recorrido crítico del ciclo.

Page 108: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 Operación de la máquina GN760

7-4 19 de octubre de 2011

La secuencia de operación para la termoformación que se muestra más arriba puede variar en función de los requisitos de cada producto. Estas son algunas de las variaciones que pueden producirse:

- Si no se requiere la operación del punzón, no aparecen en la secuencia los pasos de

descenso, intervalo y ascenso del mismo. - Si no es necesario que desciendan los rieles porque el producto no requiere funciones

positivas, los rieles se elevan durante el primer ciclo y permanecen en esa posición. Pueden quitarse los pasos de elevación y descenso de los rieles de la secuencia de operación.

Page 109: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 GN760 Operación de la máquina

19 de octubre de 2011 7-5

7.4.2 Secuencia de operación de separación/apilamiento para el apilamiento de ciclo completo Figura 7.4.2a

La línea roja representa el recorrido crítico del ciclo.

Page 110: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 Operación de la máquina GN760

7-6 19 de octubre de 2011

Radio del producto

Radio del producto

Inicio

Estación de separador Cinta transportadora

El primer ciclo varía levemente de todos los siguientes porque la apiladora arranca en la posición inicial. Recorrido robótico de la apiladora durante el ciclo Figura 7.4.2b La secuencia de operación de separación/apilamiento de la Figura 7.4.2a puede variar en función de los requisitos de apilamiento de cada producto. Estas son algunas de las variaciones que pueden producirse:

• Rotación de 0/+180° • Rotación de +90°/-90° • Apilamiento A-B • Apilamiento A-B-C

Para obtener más información, consulte la sección 9.5.2.

Page 111: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 GN760 Operación de la máquina

19 de octubre de 2011 7-7

7.5 PARADAS DE LA MÁQUINA La máquina repite la secuencia automática de operación hasta que se la detiene. La máquina puede ser detenida de cuatro maneras diferentes: mediante la detención regular, la interrupción de la máquina, la detención especial con advertencias y la parada de emergencia. 7.5.1 Detención regular de la máquina

Cuando se detiene la máquina:

- Al final del ciclo, se abre la prensa y permanece en esta posición. - El transporte y el apilamiento continúan funcionando según la cantidad de disparos

determinada (cantidad de disparos entre la prensa y el separador).

La detención regular de la máquina se produce cuando:

- Se pulsa el botón Detener en la pantalla táctil. - Se pulsa el botón Detener de la caja remota de botones al final de la cinta

transportadora. 7.5.2 Interrupción de la máquina

Si presiona el botón de interrupción en la pantalla táctil, la máquina se detendrá de inmediato y de manera controlada.

7.5.3 Detención especial con advertencias

Es posible que la máquina se detenga automáticamente si se presenta una falla. Si este es el caso, consulte la pantalla de alarmas para obtener más información.

7.5.4 Parada de emergencia

La parada de emergencia se produce cuando: - Se pulsa uno de los botones de parada de emergencia. - Se abre una puerta de protección. Consulte la sección 3.3, "Circuito de seguridad", para obtener más información.

Page 112: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 7 Operación de la máquina GN760

7-8 19 de octubre de 2011

Notas:

Page 113: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-1

NOTA: LEA LAS SECCIONES 5, 6 Y 7 ANTES DE PROCEDER CON ESTA

SECCIÓN. 8.1 INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE HERRAMIENTAS En esta sección, se describe la instalación y la extracción de las siguientes herramientas:

• Herramientas de formado superior e inferior • Herramientas de separación superior e inferior • Cabeza de apiladora

ADVERTENCIA: Solamente las herramientas especialmente diseñadas y fabricadas

pueden instalarse de manera segura y utilizarse con éxito. GN no se responsabiliza de las herramientas que no estén diseñadas ni fabricadas por GN.

ADVERTENCIA: No realice el reemplazo de herramientas sin antes leer las

instrucciones de seguridad de la Sección 3.8. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar daños en la propiedad, lesiones físicas o, incluso, la muerte.

Para la instalación de una herramienta, se requiere el kit de instalación GNK-00203 para GN760.

• Para montar la herramienta inferior: Cant. 4 TORNILLOS DE CABEZA HUECA M10 X 35 (Par de torsión: 75 N/m/55 lb/ft) Cant. 4 ARANDELAS ABIERTAS M10

• Para montar las herramientas de separación superior e inferior: Cant. 8 TORNILLOS DE CABEZA HUECA M8 X 30 (Par de torsión: 40 N/m/30 lb/ft) Cant. 8 ARANDELAS PLANAS 8 MM • Para montar la cabeza de la apiladora: Cant. 4 PERILLAS DE TRES LÓBULOS 7384005 • Conexiones para las herramientas de aire, vacío y agua Cant.1 GNA-32727 - GN760 CONEXIONES DE HERRAMIENTAS

En función del tamaño, el diseño y la ubicación de la herramienta, es posible que las mangueras suministradas no sean del largo correcto.

Page 114: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-2 19 de octubre de 2011

8.1.1 Extracción e instalación de las herramientas de formado superior e inferior NOTA: Durante la instalación y la extracción de las herramientas de formado, la

herramienta superior debe reposar sobre la inferior en perfecta alineación respecto de los punzones centrales ubicados entre las cavidades y los bordes de corte, u otras funciones de alineación.

NOTA: Antes de instalar las herramientas, verifique que las caras de las placas que se

montarán en la máquina estén libres de polvo, suciedad y rebarbas. Realice la misma verificación en las caras de montaje de la herramienta en la parte superior y móvil del haz.

ADVERTENCIA: La instalación y extracción de la herramienta de formado es un

procedimiento cuyas instrucciones paso a paso se indican en la pantalla del operador. El incumplimiento de las instrucciones paso a paso para este procedimiento puede provocar daños en la propiedad, lesiones físicas o, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA: La máquina GN760 está equipada con barras de expulsión mecánicas.

Si se requiere una expulsión mecánica para la herramienta en uso, asegúrese de que el sistema de expulsión de la herramienta esté diseñado conforme a los Lineamientos de Diseño de Herramientas de GN760.

No ajuste nunca las barras de expulsión mecánicas de la máquina. El ajuste puede provocar daños significativos en la herramienta.

Page 115: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-3

Figura 8.1.1 Use el carro de instalación de la herramienta para transportar la herramienta hasta la mesa elevadora o desde ella.

Puente de cambio de herramienta

Carro de instalación de la herramienta

Mesa elevadora de la herramienta

Coloque la herramienta en los rodillos

Page 116: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-4 19 de octubre de 2011

Instalación

Para instalar un conjunto completo de herramienta de formado, consulte la pantalla "Cambio de herramienta" y seleccione la actividad de instalación completa. Siga las instrucciones en pantalla (pasos 1 a 5). Paso 1 (Figura 8.1.1a)

Una vez presionado el botón Siguiente, espere que la mesa elevadora mueva la herramienta hasta la posición elevada.

Page 117: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-5

Paso 2 (Figura 8.1.1b)

Una vez presionado el botón Siguiente, aguarde hasta que la prensa se cierre por completo.

Page 118: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-6 19 de octubre de 2011

Paso 3 (Figura 8.1.1c)

Una vez presionado el botón Siguiente, aguarde hasta que la prensa esté abierta por completo.

Page 119: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-7

Paso 4 (Figura 8.1.1d)

Una vez presionado el botón Siguiente, aguarde hasta que el punzón quede conectado y en la posición replegada (solamente si está incluido el punzón).

Page 120: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-8 19 de octubre de 2011

Paso 5 (Figura 8.1.1e)

Una vez presionado el botón Siguiente, espere que la mesa elevadora se coloque en la posición de descenso. Completó la instalación de la herramienta.

Page 121: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-9

Extracción

Para retirar un conjunto completo de herramienta de formado, consulte la pantalla "Cambio de herramienta" y seleccione la actividad de extracción completa. Siga las instrucciones que se enumeran aquí (pasos 1 a 5).

Paso 1 (Figura 8.1.1f)

Una vez presionado el botón Siguiente, espere que se cierre por completo la prensa y la mesa elevadora mueva la herramienta hasta la posición elevada.

Page 122: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-10 19 de octubre de 2011

Paso 2 (Figura 8.1.1g)

Page 123: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-11

Paso 3 (Figura 8.1.1h)

Una vez presionado el botón Siguiente, aguarde hasta que el punzón quede desconectado (solamente si está incluido el punzón).

Page 124: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-12 19 de octubre de 2011

Paso 4 (Figura 8.1.1i)

Una vez presionado el botón Siguiente, aguarde mientras se abre la prensa y se repliega el punzón (solamente si está incluido).

Page 125: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-13

Paso 5 (Figura 8.1.1j)

Una vez presionado el botón Siguiente, espere que la mesa elevadora mueva la herramienta hasta la posición de descenso.

Page 126: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-14 19 de octubre de 2011

Paso 6 (Figura 8.1.1k)

Una vez extraída la herramienta de la mesa elevadora, presione el botón Siguiente para completar el proceso de extracción.

Page 127: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-15

Instalación y extracción de la herramienta inferior Si debe extraerse la herramienta inferior para cambiar una pieza, seleccione el botón "extraer inferior solamente" y siga las instrucciones en pantalla. Para instalar una herramienta inferior, seleccione el botón "instalar inferior solamente".

Page 128: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-16 19 de octubre de 2011

8.1.2 Herramientas de separación/apilamiento

• Mueva el marco móvil del separador/la apiladora a la posición replegada. • Mueva la estación de separación a la posición elevada (límite de la hoja/posición

cero). • Instale las herramientas de separación superior e inferior (placa de

enmascaramiento). Verifique que las herramientas de separación superior e inferior estén correctamente

alineadas. • Coloque la cabeza de la apiladora. Figura 8.1.2

Herramienta de separación inferior Herramienta de separación superior

(Placa de enmascaramiento)

Cabeza de apiladora

Conexiones de vacío para el ciclo completo y el apilamiento con rotación

Conexiones de vacío para el apilamiento A/B y A/B/C

Page 129: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-17

8.2 PASOS DE PREPARACIÓN Los pasos de preparación que se indican en esta sección están pensados solamente para las herramientas con fórmulas existentes. Si NO cuenta con una fórmula instalada para la herramienta, consulte la sección 9 sobre la creación de ajustes para herramientas nuevas. Después de todos los cambios de herramientas, debe realizar las siguientes tareas a fin de preparar la máquina para la producción.

1. Configure la prensa previamente (consulte la sección 8.3) 2. Configure la posición del horno (consulte la sección 8.4) 3. Configure el sistema de transporte de película (consulte la sección 8.5) 4. Cargue las fórmulas existentes (consulte la sección 6.3) 5. Configure las presiones de aire y los caudales de agua (consulte la sección 8.6) 6. Realice una ejecución de prueba y ajuste el corte (consulte las secciones 8.7 y 8.8)

Una vez completados los pasos de preparación anteriores, introduzca la cantidad de trasportes entre la prensa y el separador. La máquina está lista para producir. 8.3 CONFIGURACIÓN PREVIA DE LA PRENSA (PRUEBA DE CORTE EN PAPEL) NOTA: La máquina y las herramientas deben estar a temperatura de operación antes de

comenzar la configuración previa. Esto permite dar cuenta de la expansión térmica.

1. Asegúrese de que las herramientas estén instaladas como se indica en la sección 8.1 y de que la prensa esté en la posición de apertura antes de continuar con la configuración.

2. Marque la posición de tuerca superior actual como la posición "cero" en las cuatro tuercas.

3. Esta posición se determina durante la instalación de la herramienta. 4. Descienda el haz superior usando la válvula de control del haz superior. Haga

descender dos líneas las cuatro tuercas. 5. Pegue una hoja de papel a la placa de corte de la herramienta inferior. 6. Reinicie la máquina, coloque la prensa en la posición de corte y, luego, ábrala por

completo. 7. Examine el papel para determinar si se produjo una impresión pareja o se realizó el corte. 8. Si no se obtuvo una impresión pareja ni un corte, repita los pasos 4 a 7 hasta que se

realice el corte.

Page 130: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-18 19 de octubre de 2011

Si se obtiene una impresión o un corte solamente en una porción de la cuchilla, acerque la tuerca superior al área todo lo que pueda y elévela ligeramente a fin de obtener una impresión pareja a lo largo de todo el borde de corte. Después, descienda línea por línea las cuatro tuercas superiores a fin de hacer descender el molde de manera pareja hasta obtener un corte limpio.

9. Una vez obtenido el corte parejo, haga descender el haz superior dos líneas. 8.4 CONFIGURACIÓN DE LA POSICIÓN DEL HORNO Una vez instalada la herramienta superior/inferior, la posición del horno se ajusta en función de la herramienta. Esto garantiza que no haya secciones de la película plástica sin calor que pudieran enfriarse y afectar la calidad del producto.

• El volante de mano para ajustar el horno está ubicado entre el horno y la sección de la prensa, en la parte posterior de la máquina.

• Asegúrese de que el horno esté la posición replegada mientras lo ajusta. • Ajuste el horno de manera que quede un espacio de 10 mm entre el horno y la

herramienta de formado superior/inferior. Verifique que no haya nada que el horno pudiera golpear durante el movimiento a la posición de calentamiento.

Advertencia: Al ajustar el horno demasiado cerca de la herramienta puede provocar

daños en esta y/o en la herramienta . Advertencia: Al usar una herramienta más pequeña que el ancho de las varas, creará

un hueco entre el horno y la herramienta. El horno puede ajustarse en función de las varas de la prensa, pero la herramienta no.

Page 131: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-19

8.5 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE TRANSPORTE DE LA PELÍCULA 8.5.1 Carga de materiales en la máquina

• Colocación del rollo de película plástica en la unidad de elevación del rodillo

- Coloque el rollo de película plástica en el centro del soporte de barra del rodillo y bloquéelo en su lugar.

- Asegúrese de que los brazos de elevación curvos de la unidad de elevación del

rodillo se encuentren en la posición de descenso. - Coloque el rollo de material con los ejes contra los brazos de elevación curvos. La

película debe desenrollarse en el sentido de las agujas del reloj desde el punto de vista del operador.

- Mientras se presiona el rollo contra los brazos elevadores, use la válvula de

control de elevación del rodillo para mover los brazos elevadores hacia arriba. Los brazos elevadores sujetan el rollo y lo suben.

- Enrolle el borde de la película plástica debajo del rodillo de pretensado.

• Alimentación de la película plástica a través de la unidad de desenrollado

- Verifique que esté apagado el interruptor principal de la unidad de desenrollado. - Eleve el rodillo de presión usando la palanca excéntrica. - Inserte la película plástica entre los rodillos y, luego, hágalos descender. - Encienda el interruptor principal. - Coloque el interruptor selector en operación manual. - Seleccione la longitud de película necesaria con la alimentación manual. - Ajuste las placas guía al ancho de la película. - Determine el tiempo de desenrollado según el temporizador de ejecución. - Active el modo automático y presione el botón ENCENDIDO para comenzar.

Nota: Si usa un precalentador PH35, no alimente la película plástica a través de la

unidad de desenrollado. Sigas las instrucciones del manual de funcionamiento del precalentador.

• Alimentación de la película plástica en la máquina

- Ajuste el ancho de los rieles de la cadena en la mesa de alimentación en función de la película plástica.

- Introduzca la película plástica por el rodillo de entrada y a través de las guías de alimentación.

- Introduzca la película plástica entre el rodillo de alimentación acanalado y la cadena con puntas.

- Use el interruptor de desplazamiento de la cinta para transportar la película plástica.

Page 132: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-20 19 de octubre de 2011

- Verifique que la lámina esté perfectamente alineada con las guías de la mesa de alimentación. Si no lo está, vuelva a alinear el rollo.

8.5.2 Configuración del ancho de los rieles de la cadena y la distancia de separación de los rieles

Es posible que deba ajustar el ancho los rieles de la cadena en la sección posterior a la mesa de alimentación a fin de admitir los diferentes anchos de la película y compensar las variaciones del ancho que sufre la película durante el proceso de calentamiento.

El ancho de los rieles de la cadena puede ajustarse con el volante de mano para el ajuste de rieles medios ubicado en la parte anterior/posterior del área de la prensa y con el volante de mano para el ajuste de rieles de salida, ubicado en el extremo de salida del sistema de transporte.

NOTA: El ancho de los rieles en los puntos de ajuste medio y de salida debe ser

equivalente para garantizar el funcionamiento correcto del sistema de transporte.

Los ajustes medio y de salida están equipados con cilindros de separación de rieles que permiten admitir los posibles hundimientos o encogimientos de la película plástica durante el proceso de calentamiento. La separación puede activarse/desactivarse desde la pantalla de operación.

Cada uno de los rieles puede separarse hasta 50 mm. Los cilindros de separación pueden ajustarse según la distancia necesaria entre los separadores con los ajustes de separación medio y de salida. Consulte las figuras 5.19 y 5.20.

Page 133: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-21

Figura 8.5a

Las dos guías de alimentación pueden ajustarse con una separación más ancha o más angosta para obtener un mayor o menor saliente de película plástica en las cadenas con puntas guiadas. Consulte la Figura 8.5.b. Figura 8.5b

Page 134: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-22 19 de octubre de 2011

8.6 CONFIGURACIÓN DE LA PRESIÓN DE AIRE Y EL CAUDAL DE AGUA Deben configurarse las siguientes presiones:

• Presión de separación de rieles medios • Presión de separación de rieles de salida • Presión de formado • Presión de expulsión

Todas las presiones se configuran mediante los reguladores ubicados en el panel de control del operador. (Consulte la sección 5). Deben configurarse los siguientes caudales de agua:

• Caudal de agua de bloqueo de la herramienta inferior • Caudal de agua de expulsión de la herramienta inferior • Caudal de agua de la herramienta superior • Caudal de agua de los rieles de la cadena • Caudal de agua de la caja de tornillos esféricos • Caudal de agua del accionamiento de la placa de refrigeración

Todos los caudales se configuran mediante los reguladores de caudal ubicados en el panel de control del operador. (Consulte la sección 5). 8.7 EJECUCIÓN DE PRUEBA

• Desactive la apiladora y el separador usando el botón de activación de la apiladora ubicado en la pantalla principal.

• Encienda la máquina en el modo automático y ejecute algunos ciclos.

• Inspeccione las piezas a fin de obtener un corte limpio (no las mellas). Siga las instrucciones del procedimiento de ajuste de corte de la sección 8.8.

• Inspeccione las piezas para verificar la calidad. Ajuste las configuraciones cuando sea necesario.

• Configure las cintas transportadoras de manera que el borde anterior de las piezas apiladas quede en la parte posterior de la cinta transportadora corta.

Page 135: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 GN760 Preparación para la producción

19 de octubre de 2011 8-23

8.8 AJUSTE DE CORTE NOTA: La máquina y las herramientas deben estar a temperatura de operación antes de

comenzar la configuración del corte. Esto permite dar cuenta de la expansión térmica.

• Mientras la máquina crea un producto, observe si el corte de las piezas es limpio.

• Si no se produce el corte en ninguna parte, descienda el haz superior ajustando las tuercas superiores hacia abajo. Deben rotarse uniformemente de manera que toda la herramienta se encuentre nivelada. Descienda un máximo de cuatro líneas por vez y vuelva a realizar la ejecución de prueba del corte luego de cada ajuste.

• Repita el paso anterior hasta obtener el corte.

• Si se obtiene un corte parcial en algún sector de la cuchilla, eleve ligeramente las tuercas más cercanas a esa área a fin de obtener un corte parcial o parejo a lo largo de todo el borde de corte. Descienda línea por línea las cuatro tuercas superiores a fin de hacer descender el molde de manera pareja hasta obtener un corte.

• Si no logra obtener un corte bueno y parejo, debe realizar tareas de servicio técnico en la cuchilla o la placa de corte.

• Si encuentra indicios de cortes prematuros o presencia de aire entre la cuchilla y la película, deberá ajustar la posición de las abrazaderas.

PRECAUCIÓN: Esta máquina cuenta con un poderoso sistema de doble articulación

que puede dañar los bordes de la cuchilla. El corte debe ajustarse cuidadosamente. Al hacer ajustes cuidadosos, se obtendrá la máxima vida útil de los bordes de corte y los componentes de la máquina. Tómese el tiempo extra que sea necesario mientras realiza estos pasos, en especial si no está familiarizado con el sistema de termoformación de GN. Si surge alguna pregunta, comuníquese con el equipo técnico de GN Thermoforming Equipment.

Page 136: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 8 Preparación para la producción GN760

8-24 19 de octubre de 2011

Notas:

Page 137: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 9 GN760 Puesta a punto de rendimiento

19 de octubre de 2011 9-1

Esta sección se utiliza durante la creación o la optimización de una fórmula para una herramienta nueva o existente. Instrucciones paso a paso: 1. Instale las herramientas de formado, las herramientas de corte y la cabeza de la

apiladora (consulte la sección 8.1). 2. Configure la prensa previamente (consulte la sección 8.3). 3. Configure la posición del horno (consulte la sección 8.4). 4. Cree el ciclo de producción básico (consulte la sección 9.1). 5. Configure el temporizador principal (consulte la sección 9.2) 6. Configure el sistema de transporte de película (consulte la sección 8.5). 7. Cree la configuración de temperatura (consulte la sección 9.2). 8. Configure las presiones de aire y los caudales de agua (consulte la sección 8.6). 9. Realice una ejecución de prueba (consulte la sección 9.4). 10. Ajuste el corte (consulte la sección 8.8). 11. Configure la manipulación de productos (consulte la sección 9.5). 12. Optimice la calidad de las piezas y el tiempo del ciclo (consulte la sección 9.6). 13. Guarde la fórmula (consulte la sección 6.3). 9.1 CREACIÓN DEL CICLO DE PRODUCCIÓN BÁSICO (PASO 4) Una vez completos los pasos 1 a 3, realice las siguientes acciones:

• Cree la configuración inicial de ciclo. Seleccione la configuración de acuerdo con herramientas similares, su experiencia o la de otro operador. Este proceso no requiere calentamiento.

• Active un ciclo de secado en la máquina con la siguiente configuración. Supervise el ciclo. Modifique la configuración mientras la máquina está en funcionamiento para obtener un ciclo confiable. Fije un tiempo de ciclo entre un 20 % y un 30 % mayor que el que considera posible para esta herramienta.

• Una vez establecido un tiempo de ciclo confiable, detenga la máquina. Luego, continúe con el paso 5 del temporizador principal.

Page 138: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 9 Puesta a punto de rendimiento GN760

9-2 19 de octubre de 2011

9.2 CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR PRINCIPAL (PASO 5)

El temporizador principal ayuda al operador a crear la configuración necesaria para alcanzar la velocidad del ciclo y la calidad de las piezas óptimas. El temporizador principal permite que el operador ajuste el ciclo sin afectar la velocidad de ciclo y el perfil de calentamiento reales. Para activar el temporizador principal, introduzca un valor en el campo del temporizador principal, ubicado en la pantalla principal.

• Introduzca el tiempo de ciclo creado en el paso anterior y sume 0,5 segundos en el campo del temporizador principal.

Por ejemplo: tiempo de ciclo creado en el paso anterior = 3,0 s más 0,5 s temporizador principal = 3,5 s • Introduzca el valor del temporizador principal en el campo de tiempo de transporte.

Es de SUMA IMPORTANCIA que el valor del tiempo de transporte sea exactamente igual que el del temporizador principal.

9.3 CREACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA (PASO 7)

• Configure el sistema de transporte de la película (paso 6) antes de continuar con la configuración de temperatura.

• Establezca un valor alto para la cantidad de pasos iniciales de transporte (p. ej.: 999). • Introduzca los valores de temperatura que considere necesarios para el tipo de producto

o película utilizados. Si no está seguro, se recomienda usar valores bajos. • Cuando el horno haya alcanzado la temperatura establecida, encienda la máquina. • Supervise el estado de la película (hundimiento, arrugas, etc.). Un operador

experimentado podrá reconocer la temperatura adecuada para la película. • Modifique la configuración hasta que considere haber alcanzado la temperatura correcta

para la película. • Detenga la máquina y colóquese los guantes de seguridad. Ingrese en el área de la

prensa y mueva la película que sigue al área de la herramienta para determinar si la temperatura es adecuada.

• Repita este procedimiento hasta que considere haber establecido la temperatura correcta para la película.

9.4 EJECUCIÓN DE PRUEBA (PASOS 9 Y 10)

• Introduzca la cantidad necesaria de pasos de transporte iniciales. • Encienda la máquina en el modo automático y ejecute algunos ciclos. • Ajuste la configuración del proceso hasta que las piezas producidas puedan cortarse y apilarse. El ajuste de la configuración no afectará el tiempo de ciclo, ya que la máquina funciona con el temporizador principal, que utiliza el tiempo de ciclo introducido. • Inspeccione las piezas a fin de obtener un corte limpio (no las mellas). Siga las

instrucciones del procedimiento de ajuste de corte de la sección 8.8. • No continúe con el paso siguiente si alguna de las piezas no presenta un corte limpio y

uniforme o no está lista para separarse y apilarse. En este momento, la calidad real de la pieza no es importante.

Page 139: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 9 GN760 Puesta a punto de rendimiento

19 de octubre de 2011 9-3

9.5 CONFIGURACIÓN DE MANIPULACIÓN DE PRODUCTOS (PASO 11) Una vez producida una pieza que puede cortarse, separarse y apilarse, configure la manipulación de productos. Si NO se obtiene un corte perfecto, la separación del producto no funcionará correctamente. Para configurar la función de separación y apilamiento, el producto formado debe pender solo de la mella en la película plástica una vez que sale de la prensa. 9.5.1 Separación Para obtener más información, consulte la pantalla de configuración de separación y manipulación de productos en la sección 6.4.

• Según el tamaño de la herramienta, debe establecer la distancia de transporte de la separación en el segundo o el tercer disparo posterior a la prensa.

• Desplace el marco móvil de manipulación de productos hasta el segundo o el tercer disparo posterior a la prensa.

• Realice un ajuste fino de la posición de manipulación de productos, de modo que las herramientas superior e inferior de la estación del separador queden perfectamente alineadas con el producto que pende de la película.

• Levante el separador hasta la posición de separación. Para ajustar la distancia con la que la herramienta de separación desplazará las piezas sobre la lámina use el ajuste del desplazamiento del golpe en la pantalla del separador.

• Si el producto no se separa de la película, es posible que se necesite reajustar el marco móvil de manipulación de productos o el desplazamiento del golpe. Ajuste la posición de separación hasta que las piezas se separen. Si no funciona la separación, las herramientas de separación superior e inferior deben inspeccionarse y volver a ajustarse (si es necesario). Consulte los Lineamientos de Dimensiones STD-760-DG-01 para obtener más información sobre las herramientas del modelo GN760.

• Cuando el producto se separa correctamente de la película, se puede configurar el apilamiento. Para realizar la configuración del apilamiento, la estación del separador debe estar en posición vertical y con el producto separado en su interior.

9.5.2 Apilamiento

Además, consulte la pantalla de configuración de la apiladora en la sección 6.4.

• Desplace la apiladora hacia abajo hasta el producto en la estación del separador. Las

ventosas en la cabeza de la apiladora deben estar ligeramente comprimidas y deben hacer con contacto con el producto. Enseñe la posición de pico "Y".

• Desplace la apiladora hasta la posición de descarga sobre la cinta transportadora. Las ventosas deben estar justo encima de la cinta transportadora (alrededor de 3 mm). Enseñe la posición de descarga "Y".

• Ajuste la cinta transportadora de modo que el producto disparado se apile al final de la cinta transportadora pequeña.

Opciones de apilamiento En la pantalla de la apiladora, seleccione el modo de apilamiento y de rotación necesarios. Las siguientes opciones están disponibles, a excepción del apilamiento de ciclo completo.

Page 140: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 9 Puesta a punto de rendimiento GN760

9-4 19 de octubre de 2011

Rotación de 0/+180° Si las funciones de desestibado de las piezas exigen la rotación previa al apilamiento, y la apiladora no es la parte más baja del ciclo, la cabeza de la apiladora puede rotarse 180° en un disparo y no girar en el siguiente. Así, se establece la orientación de las piezas a medida que se forman. Cuando use las rotaciones de 0/+180°, introduzca 180 en el campo de ángulo de rotación de la pantalla de la apiladora. Rotación de +90°/-90° Si las funciones de desestibado de las piezas exigen la rotación previa al apilamiento pero la apiladora es la parte más baja del ciclo, la apiladora se puede girar +90° en un ciclo y -90° en el siguiente. Así, los apilamientos se crean con un giro de 90° a partir de la orientación original de las piezas. Cuando use las rotaciones de +90°/-90°, introduzca 90 en el campo de ángulo de rotación de la pantalla de la apiladora. Apilamiento A-B Si las funciones de desestibado de las piezas exigen el apilamiento A-B, la apiladora descargará la primera fila de piezas (A), realizará un salto y descargará la segunda fila de piezas (B). Cuando use el apilamiento A-B, introduzca la distancia de trayectoria (la distancia del centro de la pieza de la fila A al centro de la pieza de la fila B) en el campo de distancia de trayectoria en la pantalla de la apiladora. Cálculo de la distancia de la trayectoria: X = ancho de la herramienta (máx. 762 mm desde un borde de corte al otro) Y = película (el tamaño de la película en cada cavidad) Distancia de la trayectoria = (X+Y): 2 Apilamiento A-B-C Si las funciones de desestibado de las piezas exigen el apilamiento A-B-C, la apiladora descargará primero un ciclo completo. En el ciclo siguiente, las piezas B y C se descargarán sobre las piezas A y B. La apiladora realiza un salto para colocar las piezas A sobre las piezas C. En el siguiente ciclo, la descarga será completa. Cuando use el apilamiento A-B-C, introduzca la distancia de trayectoria en la pantalla de la apiladora. Cálculo de la distancia de la trayectoria: X = ancho de la herramienta (máx. 762 mm desde un borde de corte al otro) Y = película (el tamaño de la película en cada cavidad) Distancia de la trayectoria = (X+Y): 3 9.5.3 Cinta transportadora Consulte la pantalla de configuración de manipulación de productos en la sección 6.4.

• Ajuste la cinta transportadora de modo que el producto disparado se apile al final de la cinta transportadora pequeña.

• Establezca el recorrido de la cinta transportadora.

Page 141: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 9 GN760 Puesta a punto de rendimiento

19 de octubre de 2011 9-5

9.6 OPTIMIZACIÓN DE LA CALIDAD DE LAS PIEZAS Y EL TIEMPO DEL CICLO (PASO 12)

• Introduzca la cantidad de disparos entre la prensa y la estación del separador. • Encienda la máquina en modo automático. • Con la máquina en funcionamiento:

- Verifique que las piezas se separen correctamente. - Verifique que las piezas se apilen correctamente. - Verifique la calidad de las piezas.

• Si es necesario, ajuste las configuraciones de separación y apilamiento. • Ajuste la configuración del proceso hasta obtener la calidad deseada para las piezas. • Continúe con la optimización del tiempo del ciclo solamente una vez obtenida la calidad

adecuada para las piezas. Para optimizar el tiempo del ciclo, ajuste los parámetros que permiten reducir el tiempo de ciclo de la máquina. Consulte la sección 7.4.1 para conocer el recorrido crítico del ciclo. El ajuste de la configuración no afectará el tiempo del ciclo, porque la máquina funciona con el temporizador principal, que mantiene el tiempo del ciclo tal como se lo introdujo.

• Después de realizar los ajustes, verifique que la calidad del producto siga siendo la adecuada. • Cuando alcance la velocidad óptima de ciclo en función de la herramienta y el material

utilizado, el temporizador principal puede reducirse gradualmente desde la pantalla principal. De este modo, se reduce el tiempo de calentamiento de la película plástica. Mientras se reduce el temporizador principal, la temperatura del horno debe aumentarse según corresponda.

• Cuando el tiempo extra del temporizador principal se reduce a 0,1 segundo, el temporizador principal puede desactivarse ajustándolo a cero.

• Ejecute algunos ciclos en la máquina para verificar que la producción sea consistente, luego, deténgala, introduzca el tiempo del ciclo actual en el campo de tiempo de transporte y guarde la fórmula.

9.7 SUGERENCIAS DE PRODUCTIVIDAD

• Lleve un registro de las configuraciones de todas las herramientas para permitir

cambios rápidos. • Cuando establezca la configuración de una herramienta nueva, es recomendable

guardar varias copias de la fórmula con el tiempo en el nombre. Esto le permite volver a configuraciones anteriores mientras trabaja. Cuando obtenga piezas perfectas, elimine las fórmulas temporales.

• Las piezas simples fabricadas con materiales fáciles de formar se procesan rápidamente. Evite utilizar el apilamiento A/B en dichos productos, ya que el robot puede resultar un factor limitante de la productividad. Busque desestibados alternativos o el posible uso de la opción de rotación.

• Cuando configure el corte, haga descender el haz superior lo suficiente para obtener un corte limpio. Una fuerza de corte excesiva acortará la vida útil de la cuchilla.

• La diferencia entre la configuración del horno superior y el inferior debe permanecer baja. El calentamiento desparejo puede provocar tensión en el material, además del torcimiento de las piezas.

Page 142: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 9 Puesta a punto de rendimiento GN760

9-6 19 de octubre de 2011

Notas:

Page 143: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-1

10.1 INFORMACIÓN GENERAL Para evitar que se produzcan problemas graves de mantenimiento o producción, mantenga un programa periódico de mantenimiento y realice tareas de limpieza e inspección. En las siguientes páginas, se indica qué áreas REQUIEREN mantenimiento de rutina.

Siempre quite los productos y los desechos que puedan haber caído en la máquina. No permita que los productos queden atascados en el mecanismo de articulación. Mantenga la máquina limpia y realice inspecciones periódicas. Investigue los sonidos y los cambios inesperados en el funcionamiento. No descuide los problemas menores. Mantenga un registro de mantenimiento.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que los suministros eléctricos y neumáticos de

la máquina estén bloqueados correctamente antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.

Superficie del carro de transporte y el haz superior

Mantenga una película de lubricante en el carro de transporte y la superficie del haz superior. Esto impedirá que se oxide la superficie del haz. NOTA: Es posible que se produzcan filtraciones de agua al instalar o quitar

las herramientas. Asegúrese de quitar el agua de todas las piezas de la termoformadora.

Page 144: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-2 19 de octubre de 2011

10.2 MANTENIMIENTO DE RUTINA Utilice los siguientes lubricantes: Si es necesario, los siguientes lubricantes pueden reemplazarse con un lubricante equivalente apto para uso alimentario. Los usuarios decidirán si es necesario utilizar un lubricante apto para uso alimentario. La grasa del tornillo esférico Arcanol LOAD400 no puede reemplazarse. A: Grasa para cojinete de bolas NLGI N. 2 B: Lubricante ligero C: Lubricante de cadena D: Grasa de alta temperatura para cojinete de bolas NLGI N. 2 E: Lubricante de cadena para presiones extremas y altas temperaturas

Tareas que deben realizarse Uso Para obtener más

información, consulte

Lubrique los cojinetes del eje X y los ejes Y. A 10.2.1 Por cada 100

horas Lubrique los ejes del cojinete de la estación del separador. A 10.2.2

Lubrique el husillo impulsor de ajuste del separador/la apiladora. B 10.2.4

Lubrique el husillo de ajuste de desplazamiento hacia delante o hacia atrás del horno. B 10.2.5 Revise el nivel de líquido del tanque de refrigeración del plato de accionamiento. 10.2.6 Drene y revise el filtro de admisión de aire principal. 10.2.7 Drene los depósitos de vacío y aire principales (RV1 y RV2). 10.2.8 Examine la cinta de la apiladora para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácela. 10.2.1 Revise la tensión de la correa de la apiladora y ajústela si es necesario. 10.2.1

Por cada 500

horas

Examine las cintas de la estación del separador para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácelas. 10.2.2

Engrase el cojinete y la tuerca del tornillo esférico. Importante: Consulte las instrucciones especiales para obtener

información sobre el engrase del tornillo esférico. y el tipo de grasa que se requiere.

10.3 Por cada 672

horas Lubrique las cadenas de transmisión. E 10.2.3

Page 145: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-3

Engrase los cojinetes del brazo de palanca y del plato de accionamiento. Se necesita una jeringa de engrase con manguera flexible.

D 10.2.9

Lubrique ligeramente las varas de guía del plato de accionamiento. B 10.2.9

Engrase los cojinetes de guía del haz del carro de transporte. D 10.2.9 Engrase los cojinetes del brazo conector del punzón. A 10.2.10 Engrase los cojinetes de guía de ajuste del separador/la apiladora. A 10.2.3 Engrase en cojinete del husillo de ajuste del separador/la apiladora. A 10.2.3 Quite la grasa del tubo de grasa inferior del tornillo esférico y, luego, vuelva a llenarlo. Importante: Consulte las instrucciones especiales para obtener información sobre el engrase del tornillo esférico.

10.3

Examine la correa de transmisión de la prensa para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácela. 10.2.9

Lubrique los cojinetes del eje de enrollado de la enrolladora de desechos. 10.2.12 Examine las paletas y los filtros de la bomba de vacío y realice los reemplazos necesarios. 10.2.11

Lubrique las varillas de guía de levantamiento de la herramienta. B 10.2.13

Por cada 3000 horas

Lubrique la cadena de transmisión de levantamiento de la herramienta. C 10.2.13

Reemplace el líquido del tanque de refrigeración del plato de accionamiento. 10.2.6 Realice tareas de mantenimiento en el motor de aire de la enrolladora de desechos. 10.2.12

Por cada 5000 horas Examine las correas de transporte para determinar si hay

signos de desgaste. Si es necesario, reemplácelas. 10.2.3

Page 146: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-4 19 de octubre de 2011

10.2.1 Apiladora

Eje X (horizontal) - Limpie los dos ejes del cojinete con un paño limpio. - Engrase los cuatro portacojinetes en el eje X. - Aplique una película delgada de grasa en los cojinetes del eje X. Eje Y (desplazamiento vertical) - Limpie los cuatro ejes del cojinete con un paño limpio. - Aplique una película delgada de grasa en los cuatro cojinetes del eje Y. Después de completar el engrase, desplace el eje X hacia adelante y hacia atrás y, luego, el eje Y, hacia arriba y hacia abajo. Limpie el exceso de grasa alrededor de los cojinetes y en los extremos de los ejes. De este modo previene la contaminación del producto. Figura 10.2.1a

Cojinete del eje Y

Portacojinetes del eje X

Cojinete del eje X

Page 147: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-5

Correa de transmisión de la apiladora

Examine la cinta de la apiladora para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácela. Utilice un tensiómetro sónico de correa para verificar la tensión de la correa. La tensión correcta de la correa es de 1000 N. Si se debe reemplazar la correa, asegúrese de que la nueva correa tenga la tensión correcta. Para ajustar la tensión, en primer lugar, afloje los pernos que sujetan los montajes del motor a los ejes del cojinete. Luego, utilice el tornillo tensional que está debajo del montaje del motor de la apiladora para aplicar la tensión necesaria en la correa. ASEGÚRESE DE AJUSTAR LA TUERCA DE FIJACIÓN DEL TORNILLO TENSIONAL Y LOS PERNOS DE LA ABRAZADERA DESPUÉS DE AJUSTAR LA TENSIÓN. Se puede ajustar la tensión en cualquiera de los motores de la apiladora. Especificaciones de la correa Tipo: 50ATK5K6 (5 mm paso/50 mm ancho) Masa de la correa: 0,167 Kg/m

Figura 10.2.1b Diagrama de la correa de transmisión de la apiladora

Correa de transmisión de cabeza giratoria Examine la correa para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácela.

Utilice un tensiómetro sónico de correa para revisar la tensión de la correa. La tensión correcta de la correa es de 100 N. Si se debe reemplazar la correa, asegúrese de que la nueva correa tenga la tensión correcta.

Correa de transmisión de la apiladora

Tornillo tensional

Cantidad de pernos de la abrazadera: 4

Page 148: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-6 19 de octubre de 2011

Especificaciones de la correa Tipo: 16AT5 (5 mm paso/16 mm ancho) Masa de la correa: 0,0528 Kg/m

10.2.2 Estación de separador

Cojinete de la estación del separador Limpie los cuatro cojinetes con un paño limpio y aplíqueles una capa de grasa delgada. Revisión y tensión de la correa Revise la correa para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácela. Revise la tensión de la correa y ajústela si es necesario. La tensión correcta de las dos correas horizontales es de 2000 N. La tensión correcta de las cuatro correas verticales es de 1500 N. Utilice un tensiómetro sónico de correa para determinar la tensión. Si se debe reemplazar la correa, asegúrese de que la nueva correa tenga la tensión correcta. Especificaciones de la correa Correa vertical Tipo: 25AT10 (10 mm paso/25 mm ancho) Masa de la correa: 0,145 Kg/m Correa horizontal Tipo: 32AT10 (10 mm paso/32 mm ancho) Masa de la correa: 0,1856 Kg/m Figura 10.2.2a

Cojinete de la estación del separador

Correas verticales

Pernos del tensor. (Afloje cuatro pernos inferiores de la abrazadera antes de aplicar tensión).

Page 149: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-7

Figura 10.2.2b

ADVERTENCIA: Es necesario bloquear la placa móvil de la estación del separador

antes de acceder al área debajo de ella.

Pernos del tensor

Correas horizontales

Bloques de madera para trabar la placa móvil

Page 150: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-8 19 de octubre de 2011

10.2.3 Sistema de transporte Lubricación de la cadena de transmisión Figura 10.2.3 La termoformadora GN760 está equipada con un lubricador manual y controlado que facilita el engrase de los rieles de la cadena de transmisión. El lubricador está ubicado en la entrada de los rieles de la cadena, sobre la mesa alimentadora. Los controles de flujo de cada línea de riel de la cadena se usan para incrementar o reducir la cantidad de lubricante que se inyecta en la cadena. Se recomienda realizar la lubricación de los rieles de la cadena al mismo tiempo que se engrasa el tornillo esférico (sección 10.3), cada 672 horas. El sistema de lubricación se opera manualmente, y deben respetarse las siguientes instrucciones.

Page 151: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-9

Tipo de lubricación: Lubricación de cadenas para presiones extremas y altas temperaturas, como "Interflon Fin Lube HT 4 (SF)" (n.º de pieza GN 8495) INSTRUCCIONES DE ENGRASE DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN La lubricación de la cadena de transmisión debe realizarse de este modo:

A. Diríjase a la pantalla de engrase, en la sección de servicio. Consulte la sección 6, "Controles computarizados".

B. Si utiliza lubricante Interflon Fin Lube HT4, debe homogeneizarlo antes de

comenzar a usarlo. Abra la tapa superior del lubricador de la cadena y revuelva.

C. Encienda la válvula manual del lubricador. Asegúrese de que el lubricante gotee con la misma frecuencia en cada cristal debajo de los controles de flujo. Ajuste la frecuencia si no coincide.

D. Cierre todas las puertas y presione el botón Ejecutar en la pantalla de engrase.

Los rieles de la cadena funcionarán por un período establecido.

E. Cuando se complete el ciclo de lubricación de la cadena, apague la válvula manual en el lubricador.

F. Cierre todas las puertas y ejecute un ciclo seco para que se inserte lentamente

el lubricante en la cadena.

Correas de transmisión de transporte

Examine las correas de transmisión anterior y posterior para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácelas. Revise la tensión de la correa y ajústela si es necesario. La tensión correcta de la correa es de 175 N. Utilice un tensiómetro sónico de correa para determinar la tensión. Si se debe reemplazar la correa, asegúrese de que la nueva correa tenga la tensión correcta. Especificaciones de la correa Correa horizontal Tipo: 32AT10 (10 mm paso/32 mm ancho)

Masa de la correa: 0,1856 Kg/m

Page 152: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-10 19 de octubre de 2011

10.2.4 Ajuste del marco móvil del separador/la apiladora

Figura 10.2.4

10.2.5 Ajuste del desplazamiento del horno hacia delante o hacia atrás

Figura 10.2.5.

Boquilla de engrase de los cojinetes de guía (cuatro unidades).

Aplique aceite en el husillo impulsor de ajuste.

Boquilla de engrase de los cojinetes del husillo.

Aplique aceite en el husillo de ajuste.

Page 153: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-11

10.2.6 Sistema de agua de refrigeración del plato de accionamiento

Este sistema de refrigeración de circuito cerrado se utiliza para evitar el recalentamiento de las unidades. El tanque, la bomba y la unidad del intercambiador de calor se encuentran detrás de la caja eléctrica. Revise los niveles de fluido. Agregue fluido si es necesario. Utilice solamente agua destilada o refrigerante compatible con aluminio, latón, cobre y plásticos. Figura 10.2.6a

Figura 10.2.6b

Indicador de nivel de fluido

Tapa de llenado

Desconecte aquí para drenar el fluido. Asegúrese de que no se derrame fluido.

Page 154: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-12 19 de octubre de 2011

10.2.7 Filtro principal de admisión de aire

Quite el recipiente para limpiar la suciedad y el agua. Inspeccione el elemento de filtrado y remplácelo si es necesario. El agua puede drenarse usando el tapón de drenaje de la parte inferior del recipiente del filtro.

NOTA: Purgue el aire del sistema y trabe la válvula de cierre antes de realizar el trabajo.

Figura 10.2.7 10.2.8 Depósitos principales de vacío y aire

Abra el drenaje de la parte inferior del depósito más grande (RV-1 y RV-2). Esto permite la remoción del aceite y agua acumulados.

NOTA: Purgue el aire del sistema y trabe la válvula de cierre antes de realizar el trabajo. Figura 10.2.8

Tapón de drenaje

Recipiente del filtro

Drenaje ubicado en la parte inferior de cada depósito

RV-1

RV-2

Page 155: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-13

10.2.9 Prensa Figura 10.2.9a ADVERTENCIA: Para acceder al área de la articulación de la prensa, debe bloquearse

correctamente el sistema de articulación. Figura 10.2.9b

Engrasadores del plato de accionamiento (4 unidades)

Engrasadores de palanca (20 unidades)

Varas de guía del plato de accionamiento (2 unidades)

Engrasadores del cojinete de guía del carro de movimiento (2 unidades)

Page 156: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-14 19 de octubre de 2011

Verificación y tensión de la correa de transmisión de la prensa Examine la cinta de la apiladora para determinar si hay signos de desgaste. Si es necesario, reemplácela. Utilice uno de los tres métodos que se mencionan a continuación para tensar una correa NUEVA: - Distancia de deflexión = 0,31 in (7,9 mm) a una fuerza de deflexión de entre 6,2 y 6,7 lb (2,8 a 3 kg) - Tensiómetro sónico = 342 a 376 N - Frecuencia de correa = 46 a 48 Hz Utilice uno de los cuatro métodos que se mencionan a continuación para reinstalar una correa USADA: - Mida y registre la tensión de la correa en uso antes de quitarla. Vuelva a instalarla con la tensión registrada. - Distancia de deflexión = 0,31 in (7,9 mm) a una fuerza de deflexión de entre 6,2 y 6,7 lb (2,8 a 3 kg) - Tensiómetro sónico = 342 a 376 N - Frecuencia de correa = 46 a 48 Hz 10.2.10 Punzón Figura 10.2.10

Engrasadores (6 unidades)

Page 157: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-15

10.2.11 Bomba de vacío

Filtros:

Los cartuchos del filtro deben limpiarse soplando aire a través de ellos desde el interior de la unidad. No dañe los cartuchos del filtro al limpiarlos. Limpie las cámaras de la caja del filtro. No debe ingresar suciedad en la unidad al limpiar las cámaras de la caja del filtro. Si es necesario, limpie los cartuchos del filtro con más frecuencia. Si es necesario, reemplace los cartuchos del filtro.

ADVERTENCIA: Al limpiar con aire comprimido, utilice siempre guantes y máscara contra

polvo. NOTA: El mantenimiento insuficiente del filtro de aire disminuirá la potencia de vacío y puede provocar daños en la unidad.

Figura 10.2.11 Revisión de paletas: La bomba de vacío tiene cuatro paletas de carbono que se desgastan durante el funcionamiento. Asegúrese de que la altura mínima de todas las paletas supere los 38 mm. Las paletas se cambian como conjunto.

Quite el filtro para tener acceso al filtro.

Quite la placa para tener acceso a los filtros.

Quite la parrilla para tener acceso a las paletas.

Page 158: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-16 19 de octubre de 2011

NOTA: Para obtener más información, consulte el manual de funcionamiento de la

bomba de vacío en la caja eléctrica principal o visite www.gd-elmorietschle.com.

10.2.12 Enrolladora de desechos

Lubricación de cojinetes

Lubrique los cojinetes del eje de enrollado.

Mantenimiento del motor de aire

El agua en el aire comprimido, el polvo y las partículas de desgaste ocasionarán oxidación y agarramiento en las piezas, como paletas y válvulas. Esto puede evitarse derramando algunas gotas de aceite en el motor. Haga funcionar el motor entre cinco y diez segundos. Absorba el exceso de aceite con un paño.

Figura 10.2.12

Engrasador

Caja del motor de aire

Page 159: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-17

10.2.13 Mesa elevadora de la herramienta

Cadena de transmisión de levantamiento de la herramienta

Varas de guía de levantamiento de la herramienta

Page 160: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-18 19 de octubre de 2011

10.3 ENGRASE DEL TORNILLO ESFÉRICO La unidad del tornillo esférico está equipada con dos puntos de engrase. Uno es para el conjunto de cojinete inferior. El otro, para la tuerca del tornillo esférico. Los dos engrasadores están montados en la parte posterior del bastidor de la prensa. Los engrasadores tienen un estilo especial de cabeza esférica. Para engrasarlos, debe usar la jeringa de engrase que se suministra con el adaptador de cabeza esférica especial. La jeringa de engrase debe usarse solamente con el tipo de grasa "Arcanol LOAD400". Tipo de grasa: "Arcanol LOAD400" (N.º de pieza GN ARCA.GREASE.LOAD400.400G*N1 NOTA: Utilice solamente el tipo de grasa "Arcanol LOAD400" para engrasar las

tuercas del tornillo esférico y el conjunto de cojinete del tornillo esférico usando la jeringa de engrase suministrada con el adaptador de cabeza esférica. Si utiliza un tipo de grasa incorrecto, puede anular la garantía de la máquina.

Figura 10.3a

Boquilla de engrase del cojinete del tornillo esférico (5 gramos)

Tuerca del tornillo esférico Boquilla de engrase (40 gramos)

Page 161: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-19

ADVERTENCIA: Si no cumple con el cronograma de engrase para la tuerca y el cojinete del

tornillo esférico, el tornillo esférico fallará. GN Thermoforming no será responsable de los problemas relacionados con el tornillo esférico ocasionados por la falta de cumplimiento del cronograma de engrase.

INSTRUCCIONES DE ENGRASE DEL TORNILLO ESFÉRICO El engrase del tornillo esférico es muy importante y debe realizarse del siguiente modo:

G. El tornillo esférico se engrasa correctamente durante el armado y la puesta en marcha en GN Thermoforming.

H. Cuando la máquina haya estado en funcionamiento durante 168 horas, deberá

engrasar el tornillo esférico. La prensa debe estar en la posición de apertura completa. Bombee 40 gramos de grasa en la boquilla de la tuerca del tornillo esférico, y 5 gramos en la boquilla del cojinete del tornillo esférico. Haga funcionar la prensa lentamente durante un par de ciclos. Luego, la máquina estará lista para funcionar.

I. El siguiente intervalo de engrase será cuando la máquina haya funcionado durante

672 horas. Siga las instrucciones de engrase del paso B.

J. En adelante, el intervalo de engrase regular es de 672 horas de funcionamiento de la máquina. Siga las instrucciones de engrase del paso B.

K. Después de 3000 HORAS de funcionamiento, debe retirar el conjunto del tubo de

grasa inferior y limpiar la grasa antigua acumulada en el interior. (Consulte la Figura 10.3b). La grasa nueva debe reempacarse hasta llenar cerca de 3/4 del tubo (alrededor de 360 gramos). La prensa debe estar en la posición de apertura completa antes de retirar el conjunto del tubo de grasa inferior. La prensa debe funcionar lentamente durante un par de ciclos antes de que la máquina esté lista para operar.

Page 162: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-20 19 de octubre de 2011

Figura 10.3b

Tubo de grasa inferior

Page 163: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 GN760 Mantenimiento

19 de octubre de 2011 10-21

10.4 EXPULSOR ADVERTENCIA: No ajuste nunca la posición del expulsor. Al hacerlo, puede ocasionar daños graves en las herramientas. Los expulsores se suministran con

un ajuste de fábrica que se adapta a las herramientas diseñadas conforme a los Lineamientos de Diseño de Herramientas de GN760. La distancia entre la barra de expulsión y la superficie superior del haz de movimiento cuando la prensa está en posición de corte debe ser de 56,1 mm. GNP-32446 - Debe utilizarse el POSICIONADOR DEL EXPULSOR para instalar correctamente los expulsores.

Barra de expulsión

Page 164: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 10 Mantenimiento GN760

10-22 19 de octubre de 2011

10.5 MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENTAS

Para mantener tasas de producción elevadas y cumplir con las normas de calidad, es esencial mantener las herramientas en estado óptimo.

• Cubra las herramientas cuando no estén en uso. Esto se logra fácilmente dejando el

producto en el molde durante un ciclo completo. Una vez que retiró la herramienta de la máquina, revísela para determinar si se produjo condensación. Si es necesario, séquela con aire comprimido.

ADVERTENCIA: Asegúrese de usar gafas de seguridad para este procedimiento.

• Proteja los bordes de corte (cuchillas) en todo momento para que no se dañen.

• Si las cuchillas con regla de acero se dañan o se desafilan, deben ser reemplazadas.

• Las cuchillas forjadas deben inspeccionarse y afilarse con frecuencia a fin de

prevenir abollados grandes. La operación con una cuchilla desafilada puede provocar fallas en el borde de acero.

• Si la cuchilla está muy desafilada o dañada, debe rectificarse nuevamente y afilarse.

Los daños leves pueden repararse con una placa de lapeado cuando no se dispone de un sitio adecuado para realizar la rectificación. Una placa de lapeado puede fabricarse dando golpes suaves a un papel de lija de gravilla 400 en un mármol.

NOTA: Asegúrese de contar con el espacio suficiente para lapear sin pasar sobre

la parte lapeada. Verifique que no quede gravilla depositada sobre el papel. Gire la cuchilla con frecuencia durante el lapeado y evite arrugar el papel, ya que esto perjudica el corte de las esquinas.

• Afile la cuchilla con una lima diamantada a una profundidad de 0,05 mm (0,002 in). NO deje ninguna parte del filo sin afilar. Un pulido ligero con papel de gravilla 600 ayudará a prevenir los cortes prematuros que se producen cuando hay partes demasiado afiladas (consulte el apéndice).

NOTA: Para PVC y PET de poco espesor, el afilado debe ser sumamente preciso.

Page 165: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-1

La máquina GN cuenta con un diseño óptimo y, con cuidados periódicos, funcionará sin problemas durante muchos años. Por lo general, cuando se produce una falla, se limita a las válvulas neumáticas y los contactos de interruptor. A menudo, la falla se debe al ajuste incorrecto de los controles de la máquina. Se recomienda registrar la configuración correcta de todos los ajustes para cada molde. A continuación, se presenta una guía con las causas probables y las soluciones recomendadas ante diferentes situaciones de falla. NOTA: Si se produce un problema con la máquina, comuníquese por teléfono, fax

o correo electrónico con GN Thermoforming Equipment. 11.1 DEFECTOS EN LAS PIEZAS TERMINADAS

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN RECOMENDADA

Se produce una fuga de aire de la herramienta durante el formado.

La profundidad de la abrazadera es insuficiente.

Ajuste la abrazadera para obtener mayor profundidad.

LA PROFUNDIDAD DE LA ABRAZADERA ES EXCESIVA (ANTES DEL CORTE).

Ajuste la abrazadera para obtener menor profundidad.

Hay filtraciones en los sellos del eje del punzón.

Remplace los sellos.

LOS BORDES DE CORTE NO SE SELLAN EN LA SUPERFICIE POSTERIOR (REGLA DE ACERO).

Realice una inspección y determine si hay secciones levantadas en las esquinas y alíselas puliéndolas.

Las piezas no se formaron lo suficiente.

La temperatura del horno es demasiado baja.

Aumente la temperatura del horno.

La presión de formado es demasiado baja.

Aumente la presión de formado.

El vacío es insuficiente. Revise que los orificios de vacío no estén obstruidos. Limpie el filtro de la bomba de vacío.

El tiempo del ciclo es muy corto.

Aumente el tiempo de formado.

No hay vacío y las piezas de deforman después del corte.

Revise la válvula y la bomba de vacío.

Page 166: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-2 19 de octubre de 2011

Las piezas transparentes están opacas.

El acabado del molde es deficiente.

Mejore el acabado con pulido.

El acabado del punzón es deficiente.

Mejore el acabado de los punzones.

Las piezas no se forman. Las piezas vienen cortadas previamente.

Ajuste la abrazadera para obtener menor profundidad.

El corte no se configuró correctamente (en la configuración inicial).

Vuelva a configurar el corte.

La temperatura del horno es demasiado fría.

Aumente la temperatura.

La presión de formado es demasiado baja.

Aumente la calibración.

La válvula de presión de formado es defectuosa.

Repare o reemplace la válvula.

El molde no se ventila.

Revise los orificios de ventilación.

Las piezas se pegan en el molde.

Expulse el aire. Realice los ajustes para necesarios alcanzar el mejor funcionamiento.

El material no tiene agentes desmoldantes.

Agregue silicona.

La válvula de expulsión es defectuosa.

Repare o reemplace la válvula.

El molde tiene cortes sesgados y eyectores mecánicos.

Revise el funcionamiento del eyector mecánico. Ajuste la temporización de funcionamiento del eyector.

El molde está demasiado caliente.

Disminuya la temperatura del molde.

El molde tiene cortes sesgados y ningún eyector mecánico.

Considere agregar eyectores.

El molde presenta rebarbas. Quite la rebarba del molde.

Page 167: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-3

Las piezas no se cortan, o se cortan parcialmente.

El corte es muy bajo. Aumente el tiempo de corte.

La cuchilla no está afilada. Repare la cuchilla.

El filo de la cuchilla no es plano.

Repare la cuchilla.

El corte no se configuró correctamente.

Vuelva a configurar el corte.

La placa de corte está dañada.

Reemplace o rectifique la placa de corte.

Las piezas están torcidas. El molde está demasiado caliente.

Disminuya la temperatura del molde.

El tiempo del ciclo es muy corto.

Aumente el tiempo del ciclo.

La diferencia entre la configuración del calentador superior y el inferior es demasiado alta.

Reduzca la diferencia.

Las piezas presentan marcas de rizado.

El hundimiento excesivo hizo que el material entrara en contacto con el molde antes de tiempo.

Disminuya la temperatura del horno. Aumente la separación de los rieles de la cadena.

El molde está demasiado frío.

Aumente la temperatura del molde.

La distribución de calor es deficiente.

Ajuste la configuración de las zonas del calentador.

Las piezas presentan áreas delgadas.

La medida del material es incorrecta.

Utilice un material más grueso.

La temperatura del material es incorrecta.

Ajuste la configuración del calentador.

El aire de formado se aplica antes de tiempo.

Ajuste la configuración del aire de formado.

El vacío se aplica antes de tiempo.

Retrase el aire de vacío.

El diseño del punzón es incorrecto.

Modifique el punzón.

Page 168: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-4 19 de octubre de 2011

11.2 PROBLEMAS EN LA MÁQUINA

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN RECOMENDADA

La máquina no completa el ciclo. (MODO AUTOMÁTICO)

Asegúrese de que todos los controles permisivos funcionen correctamente.

Reinicie la máquina de ser necesario.

Asegúrese de que el procesador funcione correctamente.

Es posible que deba volver a cargar el programa.

El material no se transporta. Verifique que la unidad de transporte y el diagnóstico del accionamiento no presenten errores, además de estar listos y en funcionamiento.

Realice los reemplazos necesarios cuando corresponda.

La lectura de los medidores neumáticos es baja.

La presión de aire de la planta es baja o la circulación de aire está restringida.

Verifique que el aire entrante de la planta tenga la presión y la circulación correctas.

El molde no se enfría. Verifique que los conductos de agua estén conectados correctamente.

Vuelva a conectar los conductos de agua (de entrada y de salida).

No funcionan la válvula o los reguladores neumáticos.

Verifique que sean correctos los voltajes de la señal de los relés.

Reemplácelos si es necesario.

Verifique que el suministro de aire no esté contaminado (agua, suciedad o aceite).

Quite el filtro, límpielo y vuelva a colocarlo. Asegúrese de que el suministro de aire esté limpio.

Page 169: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-5

11.3 CÓDIGOS DE ERRORES

CÓDIGOS DE ERRORES

1 - Id. de parámetro no válido 2 - El bloque de datos para cargar no está disponible 3 - Acceso de escritura para un parámetro de solo lectura 4 - Acceso de lectura para un parámetro de solo escritura 8 - El acceso de lectura al bloque de datos ya se inicializó 9 - El acceso de escritura al bloque de datos ya se inicializó

10 - No se inicializó el acceso de lectura al bloque de datos 11 - No se inicializó el acceso de escritura al bloque de datos 16 - El segmento de datos ya es el último durante la lectura del bloc de datos 17 - El segmento de datos ya es el último durante la escritura del bloc de datos 18 - El segmento de datos aún no es el último durante la lectura del bloc de datos 19 - El segmento de datos aún no es el último durante la escritura del bloc de datos 21 - La suma de control posterior a la escritura del bloque de datos no es válida 23 - El Id. de parámetro en el bloque de datos no es válido (escritura de bloc de datos) 25 - Sólo se permite utilizar el modulo del sistema de grabación inmediatamente después de

la descarga 27 - No es posible iniciar el sistema operativo (el sistema operativo no está en la FPROM) 40 - El valor del parámetro es superior al valor máximo 41 - El valor del parámetro es superior al valor máximo 42 - El valor del parámetro es superior al valor máximo 52 - El valor del parámetro es inferior al valor mínimo 53 - El valor del parámetro es inferior al valor mínimo 54 - El valor del parámetro es inferior al valor mínimo 64 - El Id. de hardware en el modulo de BR no es válido (escritura de bloc de datos) 65 - La versión de hardware en el modulo de BR no es válida (escritura de bloc de datos) 66 - El sistema operativo del accionamiento no es compatible con la red existente 67 - Un parámetro necesario no existe o no es válido 68 - Longitud del bloque de datos no válida no válida 69 - La interfaz de comando está ocupada ocupada 70 - Valor de parámetro necesario demasiado alto 71 - Valor de parámetro necesario demasiado bajo

1001 - Error de desbordamiento de FIFO 1002 - El parámetro está fuera del rango válido 1003 - No se puede escribir el parámetro si el control de bucle está activo 1004 - Tiempo de espera para la supervisión de señales de vida de la red 1005 - No se puede escribir el parámetro si hay un movimiento activo 1006 - Parámetro no válido para el evento disparador (entrada digital + perímetro) 1007 - Maestro para acoplamiento de red desactivado: un maestro ya comenzó el envío

Page 170: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-6 19 de octubre de 2011

1008 - Maestro para acoplamiento de red desactivado: error del codificador 1009 - Error durante la asignación de memoria asignación 1011 - Entrada de parada rápida activa 1012 - Falla en comunicación cíclica de red 1013 - La estación no está disponible para la comunicación de red 1014 - La interfaz de comando de la red está ocupada 1016 - Duración máxima de ciclo excedida: carga de CPU demasiado alta 1017 - Id. de parámetro no válido para el acceso de lectura al almacenamiento cíclico 1018 - Id. de parámetro no válido para el acceso de escritura al almacenamiento cíclico 1021 - No se puede escribir el parámetro escrito: Bloque de funciones activo 1022 - Tiempo de espera para la supervisión de señales de vida de los datos cíclicos para el

accionamiento 1023 - Acoplamiento de red con el modo de comunicación cíclica no permitido 1024 - No es posible utilizar el modo de comunicación cíclica con la configuración de red

actual 2001 - Carga de datos de seguimiento no permitida Grabación activa 2003 - Inicio de seguimiento no permitido permitido: Grabación activa 2006 - Inicialización de parámetros de seguimiento no permitida: Grabación activa 4005 - No se puede encender el controlador: unidad en estado de error 4007 - Límite de error de retraso excedido 4008 - Interruptor de límite positivo alcanzado alcanzado 4009 - Interruptor de límite negativo alcanzado alcanzado 4010 - No se puede encender el controlador: ambos interruptores de límite están cerrados 4011 - No se puede apagar el controlador: movimiento activo 4012 - No se puede encender el controlador: los parámetros de inicialización no existen o no

son válidos4014 - Control de doble codificación: Tope de diferencia entre posiciones excedido 5001 - La posición de destino excede el límite positivo del interruptor 5002 - La posición de destino excede el límite negativo del interruptor 5003 - Límite positivo del interruptor alcanzado alcanzado 5004 - Límite negativo del interruptor alcanzado alcanzado 5005 - No es posible iniciar el movimiento: controlador de posición inactivo 5006 - No es posible iniciar el movimiento: no se hace referencia al eje 5010 - No se puede mover en dirección positiva: el interruptor de límite positivo está cerrado5011 - No se puede mover en dirección negativa: el interruptor de límite negativo está cerrado 5012 - No es posible iniciar el movimiento: Rampa de parada activa 5013 - No se puede encender el modo de establecimiento de valores cíclicos: movimiento

activo 5015 - No es posible iniciar el movimiento: Procedimiento de vuelta a la posición inicial activo 5016 - No se puede escribir el parámetro escrito: Procedimiento de vuelta a la posición inicial

activo 5017 - No es posible iniciar el modo de vuelta a la posición inicial: controlador de posición

inactivo 5018 - No es posible iniciar el procedimiento de vuelta a la posición inicial posible: movimiento

activo

Page 171: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-7

5019 - Parámetro de vuelta a la posición inicial fuera del rango válido 5020 - No es posible iniciar el procedimiento de vuelta a la posición inicial posible: ambos

interruptores de límite están cerrados5021 - Interruptor de límite cerrado: Ningún cambio de dirección para este modo de vuelta a la

posición inicial 5022 - Señal del segundo interruptor de límite recibida: no se encontró el interruptor de

referencia 5023 - Se recibió una señal incorrecta del interruptor de límite para la dirección del movimiento

actual 5024 - Modo de establecimiento de valores cíclicos abortado: las posiciones establecidas no

existen 5025 - No se puede establecer el desplazamiento de vuelta a la posición inicial con corrección

de rango de conteo 5026 - Los parámetros de movimiento básico (con anulación) superan el valor del límite de

velocidad 5027 - Los parámetros de movimiento básico (con anulación) superan el valor del límite de

aceleración5028 - El movimiento actual no es un movimiento básico 5029 - Disparador ignorado: la distancia restante excede al interruptor de límite 5030 - No es posible iniciar el modo de vuelta a la posición inicial: controlador de posición

activo 5031 - No es posible iniciar el modo de vuelta a la posición inicial: el modo de establecimiento

de valores cíclicos está apagado5032 - La aceleración es demasiado baja: la distancia de frenado excede al límite positivo del

interruptor 5033 - La aceleración es demasiado baja: la distancia de frenado excede el límite negativo del

interruptor 5034 - No es posible iniciar el procedimiento de vuelta a la posición inicial posible: error del

codificador5035 - No se detectaron las marcas de referencia detectadas 5036 - Tope de aceleración excedido excedido 5101 - Engranajes diferenciales de contorno de leva engranajes: Valores límite excedidos 5102 - Demasiados cambios en el contorno de leva por ciclo (el período maestro es

demasiado corto) 5103 - Disparador esclavo FIFO completo completo 5104 - Disparador esclavo FIFO vacío vacío 5105 - Disparador maestro FIFO completo completo 5106 - Disparador maestro FIFO vacío vacío 5107 - No se puede iniciar el acoplamiento de levas: el parámetro está fuera del rango válido 5108 - Disparador de compensación maestro FIFO completo 5109 - Disparador de compensación maestro FIFO vacío 5110 - Acoplamiento de leva abortado: las posiciones establecidas cíclicas no existen 5111 - Acoplamiento de leva abortado: error del codificador 5112 - Comando no permitido: Acoplamiento de contorno de leva inactivo 5113 - Comando no permitido: el controlador ya está activo 5114 - No se puede escribir el parámetro escrito: Acoplamiento de leva activo

Page 172: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-8 19 de octubre de 2011

5115 - No es posible ejecutar el comando de reinicio posible: el sistema de levas no está activo

5201 - No se puede escribir el parámetro escrito: secuenciador de tambor activo 5202 - Control de leva: las posiciones del interruptor no están en orden ascendente 5300 - El bloque de datos para cargar no está disponible 5301 - No es posible iniciar la conexión del sistema de levas: el parámetro está fuera del rango

válido 5302 - No se puede escribir el parámetro escrito: sistema de levas activo 5303 - Los datos del contorno de leva no están disponibles en el índice 5304 - Error de formato en los datos del contorno de leva 5311 - Sistema de levas: el evento lleva al estado de no inicialización 5315 - Error de descarga: el sistema de levas o el bloque de la función están utilizando los

datos del contorno de leva 5316 - No es posible introducir el tipo de evento en los engranajes diferenciales 5319 - Los datos del contorno de leva no están permitidos para el estado 0 5329 - Los datos del contorno de leva no son válidos o el estado está desactivado 6000 - El tiempo de muestreo maestro no es múltiplo del tiempo de muestreo del controlador

de posición 6001 - Controlador de sincronización: transcurrió el tiempo de espera del telegrama de

sincronización 6002 - Controlador de sincronización: tolerancia de errores de la diferencia de tiempo del

sistema excedida 6008 - El controlador ya está activo activo 6011 - El controlador no está en el modo de velocidad 6014 - Inicialización del accionamiento activa 6015 - Controlador CAN: Perturbación del bus CAN (contador de error de recepción mayor

que 96) 6016 - Controlador CAN: Perturbación del bus CAN (contador de error de transmisión mayor

que 96) 6017 - Software: guardián activo 6018 - Hardware: falla de la fuente de alimentación de 15V 6019 - ACOPOS: sobrecorriente 6020 - Hardware: falla de la fuente de alimentación de 24 V 6021 - Nivel bajo en la entrada de habilitación del controlador 6023 - Caída de tensión en la entrada de habilitación del controlador 6024 - La corriente se bloqueó antes de la conversión (error del sistema operativo en ABLS) 6025 - La temperatura se bloqueó antes de la conversión (error del sistema operativo en

ABLS) 6026 - Freno de contención: límite de corriente en el estator excedido durante la desconexión 6027 - Freno de contención: la operación manual no está permitida 6028 - Freno de contención: baja tensión/corriente negativa (ruptura de cables, revise el

suministro de 24 V) 6029 - Freno de contención: señal de control encendida y estado de salida apagado 6030 - Freno de contención: la salida del freno está activa pero no se registró el freno en los

datos del motor 6031 - El módulo del sistema ya se eliminó eliminado

Page 173: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-9

6032 - Interfaz: error de configuración de FPGA error 6033 - El firmware ACOPOS no admite el tipo de servoamplificador 6034 - Modo de establecimiento de valores cíclicos abortado: las velocidades de referencia no

existen 6036 - Los parámetros de motor no existen o no son válidos 6038 - El límite de par es mayor que el par motor de pico 6040 - La versión del sistema operativo es anterior a la versión mínima permitida 6041 - La versión del sistema operativo es más reciente que la versión máxima permitida 6042 - La versión del sistema operativo no está dentro del rango permitido 6043 - El modo PHASING_MODE no es válido válido 6044 - Puesta en fase: la dirección de la rotación o la posición no son válidas 6045 - Etapa de potencia: conexión X5 X5: sin corriente 6046 - Puesta en fase: sin movimiento del rotor movimiento 6047 - Freno de contención: señal de control apagada y estado de salida encendido 6048 - Monitor de movimiento del freno de contención del motor: el error de posición es

demasiado grande 6049 - Etapa de potencia: conexión X5 X5: la medición de corriente es defectuosa 6050 - Parámetro de escritura no permitido permitido: filtro de corriente de referencia o filtro

con muesca activos 6051 - Puesta en fase: velocidad en alta alta 6052 - Etapa de potencia: lado de alta: sobrecorriente sobrecorriente 6053 - Etapa de potencia: lado de baja: sobrecorriente sobrecorriente 6054 - Etapa de potencia: sobrecorriente 6055 - Freno de contención: baja tensión tensión 6056 - Freno de contención: baja corriente corriente 6057 - Controlador de bucle de posición: error de codificación de carga 6058 - Activación 1: caída de tensión 6059 - Activación 2: caída de tensión 6060 - Etapa de potencia: velocidad de límite excedida 6061 - Controlador de velocidad CTRL: velocidad de límite excedida 6062 - Controlador de velocidad CTRL: Tope de error de velocidad excedido 6063 - Freno de contención: la tensión externa en la salida supera los 24 V 7012 - Codificador: bit de error de hiperfaz bit 7013 - Codificador: mensaje de estado 7014 - Codificador: error de CRC durante la transferencia de parámetros 7015 - Codificador: error de tiempo de espera durante la transferencia de parámetros 7016 - Codificador: error de ocupación durante la transferencia de parámetros 7017 - Codificador: error durante la lectura del parámetro del codificador 7020 - Datos del OEM: error de escritura de datos 7021 - Codificador: error de tiempo de espera durante la lectura de la posición absoluta 7022 - Codificador: la inicialización está activa activo 7023 - Codificador: la transferencia de parámetros está activa 7029 - Codificador: la amplitud de señal incremental es demasiado pequeña

Page 174: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-10 19 de octubre de 2011

7030 - Codificador: la amplitud de señal incremental es demasiado grande 7031 - Codificador: la amplitud de señal incremental es demasiado grande (perturbación) 7032 - Codificador: la amplitud de señal incremental es demasiado pequeña (perturbación,

falta de conexión) 7033 - Codificador: la amplitud de señal incremental es demasiado grande 7036 - Codificador: id. de interfaz no válido (verifique los datos de la ranura y de memoria

EEPROM de interfaz) 7038 - Codificador: el valor de posición no es síncrono con el valor absoluto 7039 - Codificador incremental: Perturbaciones en la pista de rodadura de los cables A 7040 - Codificador incremental: Perturbaciones en la pista de rodadura de los cables B 7041 - Codificador incremental: Perturbaciones en la pista de rodadura de los cables R 7042 - Codificador incremental: La distancia del borde al centro del remache de la señal de

cuadratura es demasiado pequeña7043 - Codificador: Perturbaciones en la pista de rodadura de los cables D 7044 - Codificador: Paridad 7045 - Transformador de coordenadas: perturbaciones en la señal (prueba de verosimilitud) 7046 - Transformador de coordenadas: perturbaciones en los cables 7047 - Distancia no válida de marcas de referencia 7048 - Error durante la lectura de la memoria del codificador 7049 - Consumo anormal de corriente del codificador consumo 7050 - Codificador incremental: cambio ilegal de señal AB 7051 - Codificador: la aceleración es demasiado grande (perturbación) 7100 - Función de parámetro no soportada (¿módulo?) 7200 - Bus de CC: Sobretensión 7210 - Bus de CC: tensión inestable 7211 - Bus de CC: caída de tensión: verifique la línea de alimentación 7212 - Bus de CC: caída de tensión: parada de emergencia interrumpida 7214 - Bus de CC: Resistencia de carga activa (demasiadas fallas en la línea de alimentación)

7215 - Alimentación eléctrica: al menos una fase de la línea de alimentación ha fallado 7217 - Bus de CC: tensión demasiado alta; verifique la fuente de alimentación 7218 - Bus de CC: Tensión demasiado baja; no es posible detectar la tensión nominal 7219 - Bus de CC: tensión demasiado baja; verifique la fuente de alimentación 7220 - Bus de CC: tensión no permitida 7221 - Línea de alimentación: falla 7222 - Etapa de potencia: conexión X5 X5: fallas de conexión a tierra 7223 - Bus de CC: Sobretensión de CC-TIERRA CC-TIERRA 7224 - Conector al panel posterior de conexiones panel: supervisión del contacto 24V-TIERRA;

Tensión demasiado baja 7225 - Bus de CC: Sobretensión 7226 - Bus de CC: sobrecorriente 7300 - E/S digital: configuración de E/S no válida 7401 - La posición del parámetro excede la longitud máxima de los datos 7402 - Procesamiento de secuencia de parámetros abortado: error de escritura 7403 - El procesamiento de la secuencia de parámetros aún está activo

Page 175: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-11

7404 - La secuencia de parámetros no está disponible en el índice 8001 - Selección de EEPROM no válida 8003 - Índice de tabla no válido 8004 - Tipo de variable de EEPROM no válido 8005 - Tipo de EEPROM no válido 8006 - El valor del parámetro EEPROM es cero 8007 - El valor del parámetro EEPROM no es válido 8020 - Frecuencia del interruptor no válida 9000 - Sensor de temperatura del disipador térmico: sobrecalentamiento; movimiento detenido 9001 - Sensor de temperatura del disipador térmico: sobrecalentamiento; limitador activo 9002 - Sensor de temperatura del disipador térmico: no conectado o destruido 9003 - Sensor de temperatura del disipador térmico: no conectado o destruido 9010 - Sensor de temperatura (del motor|de la bobina|externa): sobrecalentamiento

sobrecalentamiento 9011 - Sensor de temperatura (del motor|de la bobina|externa): sobrecalentamiento; limitador

activo 9012 - Sensor de temperatura (del motor|de la bobina|externa): no conectado o destruido 9013 - Sensor de temperatura (del motor|de la bobina|externa): Cortocircuito 9030 - Modelo de temperatura de unión: sobrecalentamiento; movimiento detenido 9031 - Modelo de temperatura de unión: sobrecalentamiento; limitador activo 9040 - Modelo de temperatura de la impedancia: sobrecalentamiento; movimiento detenido 9041 - Modelo de temperatura de la impedancia: sobrecalentamiento; limitador activo 9050 - Corriente máxima del ACOPOS: sobrecarga; movimiento detenido 9051 - Corriente máxima del ACOPOS: sobrecarga; limitador activo 9060 - Corriente continua del ACOPOS: sobrecarga; movimiento detenido 9061 - Corriente continua del ACOPOS: sobrecarga; limitador activo 9070 - Modelo de temperatura del motor: sobrecarga; movimiento detenido 9071 - Modelo de temperatura del motor: sobrecarga; limitador activo 9075 - Potencia continua del ACOPOS: sobrecarga; movimiento detenido 9076 - Potencia continua del ACOPOS: sobrecarga; limitador activo 9078 - Sensor de temperatura del ACOPOS: sobrecalentamiento; movimiento detenido 9079 - Sensor de temperatura del ACOPOS: sobrecalentamiento; limitador activo 9300 - Controlador de corriente: sobrecorriente

10000 - Los parámetros de identificación no existen 10001 - Identificación de parámetros: submodo inválido submodo 10100 - Identificación de parámetros: no se cumplió el factor de calidad 10101 - No hay filtros ISQ libres 10102 - No se encontró ninguna frecuencia de resonancia para el filtro ISQ (supresor de banda) 31201 - Interfaz DI/DO: el accionamiento no está listo 31220 - Error del codificador: El codificador no está configurado 31221 - Error del codificador: Perturbaciones en los cables o en la señal 31224 - Interfaz del codificador: Estado incorrecto del módulo de hardware 31240 - El modo de vuelta a la posición inicial no está permitido con el tipo de hardware actual31247 - Interfaz del accionamiento: DrvOK no establecido desde el módulo de hardware

Page 176: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-12 19 de octubre de 2011

31248 - Interfaz de disparo: Estado incorrecto del módulo de hardware 31249 - Interfaz del accionamiento: Estado incorrecto del módulo de hardware 31250 - Interfaz DI/DO: Estado incorrecto del módulo de hardware 31260 - La configuración del eje actual solo es posible en el modo de simulación 32001 - Error al llamar a CAN_xopen() 32002 - Error al definir el COB de escritura para el comando de difusión 32003 - Error al definir el COB de escritura para la solicitud de lectura del parámetro 32004 - Error al definir el COB de escritura para la solicitud de escritura del parámetro 32005 - Error al definir el COB de lectura para la respuesta de lectura del parámetro 32006 - Error al definir el COB de lectura para la respuesta de escritura del parámetro 32007 - Error al definir el COB de lectura para datos sobre supervisión del accionamiento 32008 - Error al enviar la solicitud de lectura (¿error de la red?) 32009 - Error al enviar la solicitud de escritura (¿error de la red?) 32010 - El accionamiento no responde a la solicitud de lectura (¿el accionamiento está en la

red?) 32011 - El accionamiento no responde a la solicitud de escritura (¿el accionamiento está en la

red?) 32012 - Error al leer la descripción del módulo del módulo del sistema 32013 - No hay ningún sistema operativo en la unidad 32014 - La versión del sistema operativo de la unidad no es compatible con la versión de NC del

administrador 32015 - Error al crear la cola de mensajes cola 32016 - Error al enviar un comando de tiempo de inactividad al administrador de tareas de NC 32017 - Estado de arranque erróneo después de la inicialización del sistema operativo 32018 - Id. de parámetro no válido en este módulo del sistema 32019 - Descarga del módulo del sistema de NC no permitida (el módulo está en el PLC) 32020 - No se pudieron leer los datos del modulo del sistema desde la el accionamiento durante

la inicialización del administrador de NC 32021 - No se pudieron leer los datos del modulo del sistema desde el accionamiento después

de la descarga 32022 - Error al abortar el acceso al bloque de datos antes de la descarga 32023 - Error al leer el estado de arranque antes de la descarga 32025 - Estado de arranque erróneo después del restablecimiento del software antes de la

descarga 32026 - Error durante la inicialización del acceso de escritura al bloque de datos para descargar 32027 - Error al enviar el segmento de datos para su descarga 32029 - Error de respuesta después de enviar el segmento de datos para su descarga 32030 - Error durante la ejecución del comando del módulo de grabación del sistema después

de la descarga 32031 - Error al leer el estado del módulo de grabación del sistema después de la descarga 32032 - Error en el módulo de grabación del sistema después de la descarga 32033 - Tiempo de espera agotado en el modulo de grabación del sistema después de la

descarga 32034 - Error al restablecer el software antes de la descarga 32035 - Error al restablecer el software después de la descarga

Page 177: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-13

32036 - Diferentes datos del modulo del sistema después de la descarga 32037 - Se perdieron mensajes de error debido al desbordamiento de FIFO (errores de

reconocimiento) 32038 - Error al buscar el módulo del parámetro de inicialización 32039 - Error al leer el módulo del parámetro de inicialización 32040 - La versión del módulo del parámetro de inicialización no es compatible con el

administrador de NC 32041 - El módulo acp10cfg no existe 32042 - El módulo acp10cfg no es un módulo de datos de NC 32043 - El tipo de módulo de NC del módulo acp10cfg no es válido 32044 - No se puede leer el tipo de módulo de NC del módulo acp10cfg 32045 - No se puede leer la dirección de datos en el módulo acp10cfg 32046 - La sección de datos del módulo acp10cfg está vacía 32047 - Un número de nodo CAN en el módulo acp10cfg no es válido 32048 - Un número de nodo CAN en el módulo acp10cfg se utiliza repetidamente 32049 - El seguimiento ya está activo en el inicio del seguimiento 32050 - Una carga de datos de seguimiento ya está activa 32051 - Estado de seguimiento no válido para la carga de datos de seguimiento 32053 - Error al definir el COB de escritura para la solicitud de lectura n.° 2 del parámetro 32054 - Error al definir el COB de escritura para la solicitud de escritura n.° 2 del parámetro 32055 - Error al definir el COB de lectura para la respuesta de lectura n.° 2 del parámetro 32056 - Error al definir el COB de lectura para la respuesta de escritura n.° 2 del parámetro 32057 - Error al acceder a la tabla de clase de tareas de HS 32058 - Error al acceder a la tabla de clase de tareas 32059 - El parámetro tk_no no es válido para acceder a la tabla de clase de tareas 32060 - Tiempo de espera agotado para datos cíclicos del accionamiento: indicaciones no válidas

(¿error de red?) 32061 - Tiempo de espera agotado para el envío de un telegrama de solicitud de lectura (¿error

de la red?)32062 - Tiempo de espera agotado para el envío de un telegrama de solicitud de escritura

(¿error de la red?) 32063 - Dirección de datos cero (establecimiento/lectura del parámetro mediante la interfaz de

servicio) 32064 - No se puede convertir el texto en datos binarios para este tipo de datos del parámetro 32065 - No se pueden convertir los datos en texto para este tipo de datos del parámetro 32066 - Id. de parámetro cero (establecimiento/lectura del parámetro mediante la interfaz de

servicio) 32067 - Id. de parámetro no válido (establecimiento/lectura del parámetro con la opción

ncDATA_TEXT) 32069 - No se puede leer la dirección de datos de los parámetros del ACOPOS en el módulo

acp10cfg 32070 - No se encontró el accionamiento para los parámetros del ACOPOS en el módulo

acp10cfg 32071 - Los parámetros del ACOPOS no son válidos (se necesita una actualización de

AutomationStudio) 32072 - Estado de arranque erróneo después del restablecimiento del software

Page 178: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-14 19 de octubre de 2011

32073 - Descarga del módulo del sistema de NC: Error al leer la versión de hardware de NC de BsLoader

32074 - Versión incompatible de hardware de NC: versión: no es posible descargar BsLoader 32075 - Versión incompatible de hardware de NC: versión: no es posible descargar el sistema

operativo 32076 - La FIFO para mensajes de prioridad alta en el administrador de tareas de NC está llena 32077 - Un número de nodo POWERLINK en el módulo acp10cfg no es válido 32078 - Un número de nodo POWERLINK en el módulo acp10cfg se utiliza repetidamente 32079 - En esta versión, debe haber una interfaz CAN en el módulo acp10cfg 32080 - En esta versión, debe haber una interfaz POWERLINK en el módulo acp10cfg 32081 - En esta versión, solo puede haber una interfaz POWERLINK en el módulo acp10cfg 32082 - El módulo acp10cfg contiene una interfaz CAN sin ningún nodo de accionamiento 32083 - El módulo acp10cfg contiene una interfaz POWERLINK sin ningún nodo de

accionamiento 32084 - La configuración de NC no contiene ningún módulo del ACOPOS 32085 - El módulo acp10cfg no es válido (se necesita AutomationStudio V2.2 o una versión

superior) 32086 - En esta versión, no se permite ninguna interfaz CAN en el módulo acp10cfg 32087 - En esta versión, no se permite ninguna interfaz POWERLINK en el módulo acp10cfg 32088 - El módulo del parámetro de inicialización especificado en la tabla de asignación de NC

no existe 32089 - El id. de hardware de NC del módulo del parámetro de inicialización no es compatible

con el administrador de NC32090 - El tipo de objeto NC del módulo del parámetro inicial no es equivalente al objeto de NC 32091 - Datos en bloque no válidos en el módulo del parámetro de inicialización (se ha excedido

el rango de datos) 32092 - Error al enviar un comando a la tarea inactiva de NC 32093 - NcManCtrl está definido de manera reiterada con valores diferentes 32094 - NetworkInit está definido de manera reiterada para ncMANAGER con valores diferentes32095 - El valor del grupo de accionamiento en el módulo CAN-CFG es superior al valor

máximo 32096 - El tamaño del búfer de datos para la carga de datos de seguimiento del módulo

acp10cfg es demasiado pequeño 32097 - Todos los recuentos de las interfaces de red usadas el módulo acp10cfg son cero 32098 - La versión del módulo acp10cfg no es compatible con el administrador de NC 32099 - La longitud de la sección de datos del módulo acp10cfg es demasiado pequeña 32100 - No se puede asignar memoria para la administración del texto de error de NC 32101 - Error al acceder al módulo del texto de error de NC en la tabla del módulo BR 32102 - Id. de versión del módulo del texto de error no es equivalente al del administrador de

NC 32103 - No se puede leer la sección de datos del módulo del texto de error 32104 - La sección de datos del módulo del texto de error está vacía 32105 - La longitud de la sección de datos del módulo del texto de error es demasiado pequeña 32106 - La lista de errores del módulo del texto de error no es equivalente a la del administrador

de NC 32107 - La lista de parámetros del módulo del texto de error no es equivalente a la del

administrador de NC

Page 179: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-15

32108 - El último número de error del módulo del texto de error no es equivalente a 65535 32109 - El último id. de parámetro del módulo del texto de error no es equivalente a 65535 32110 - No se puede leer la longitud de la sección de datos del módulo CAN-CFG 32111 - La longitud de la sección de datos del módulo CAN-CFG es demasiado pequeña 32112 - No se puede leer la dirección de datos en el módulo CAN-CFG 32113 - El código de habilitación en el módulo CAN-CFG no es válido 32114 - Hay valores no equivalentes a cero en el área reservada del módulo CAN-CFG 32115 - El Id. básico de CAN para el canal 1 de lectura/escritura en el módulo CAN-CFG no es

válido 32116 - El Id. básico de CAN para el canal 2 de lectura/escritura en el módulo CAN-CFG no es

válido 32117 - El Id. básico de CAN para el canal 3 de lectura/escritura en el módulo CAN-CFG no es

válido 32118 - El Id. básico de CAN para datos sobre supervisión en el módulo CAN-CFG no es válido 32119 - El Id. básico de CAN para datos cíclicos para el accionamiento en el módulo CAN-CFG

no es válido 32120 - El Id. básico de CAN para datos cíclicos del accionamiento en el módulo CAN-CFG no

es válido 32121 - El Id. básico de CAN para el telegrama de sincronización en el módulo CAN-CFG no es

válido 32122 - El Id. básico de CAN para el comando de difusión en el módulo CAN-CFG no es válido 32123 - Error al definir el COB de lectura para la solicitud de escritura n.° 2 (modo externo de

establecimiento de posiciones)32124 - Error al definir el COB de lectura para la respuesta de escritura n.° 2 (modo externo de

establecimiento de posiciones)32125 - Error al definir el COB de lectura para la solicitud de lectura n.° 2 (modo externo de

establecimiento de posiciones) 32126 - Error al definir el COB de lectura para la respuesta de lectura n.° 2 (modo externo de

establecimiento de posiciones)32127 - Error al eliminar el COB de escritura para el comando de difusión (modo externo de

establecimiento de posiciones)32128 - Error al definir el COB de lectura para el comando de difusión (modo externo de

establecimiento de posiciones) 32129 - Error al definir el COB de lectura para los datos cíclicos del usuario del accionamiento

(modo de posición fija externa) 32130 - Esta posición fija externa está permitida únicamente con una interfaz CAN 32131 - El módulo de datos de NC especificado no existe 32132 - El módulo especificado no es un módulo de datos de NC 32133 - El tipo de módulo de NC del módulo de datos de NC especificado no es válido 32134 - No se puede leer el tipo de módulo de NC del módulo de datos de NC especificado 32135 - No se puede leer la dirección del módulo de datos de NC especificado 32136 - La dirección del módulo de datos de NC especificado está vacía 32137 - La dirección de datos de estructura para una operación del bloque de datos es cero 32138 - Dirección de datos cero (datos del usuario para la operación del bloque de datos) 32139 - Longitud de datos cero (datos del usuario para la operación del bloque de datos) 32140 - Operación de bloques de datos: El nombre del módulo de datos o una dirección de

datos debe ser cero

Page 180: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-16 19 de octubre de 2011

32141 - Formato de datos no válido en una secuencia de parámetros 32142 - Id. o tipo de parámetro no válido en la secuencia de parámetros con formato de texto 32143 - Los datos de un parámetro en una secuencia de parámetros tienen más de 6 bytes de

longitud 32144 - Error para una tabla de parámetros del ACOPOS especificada en la tabla de asignación

de NC 32145 - La tabla de parámetros del ACOPOS no existe 32146 - La tabla de parámetros del ACOPOS no es un módulo de datos de NC 32147 - El tipo de módulo de NC de la tabla de parámetros del ACOPOS no es válido 32148 - No se puede leer el tipo de módulo de NC de la tabla de parámetros del ACOPOS 32149 - No se puede leer la dirección de datos de la tabla de parámetros del ACOPOS 32150 - La sección de datos de la tabla de parámetros del ACOPOS está vacía 32151 - Error al inicializar el búfer de memoria para el analizador de XML 32152 - No hay elementos XML presentes en la tabla de parámetros del ACOPOS 32153 - El primer elemento XML no es válido en la tabla de parámetros del ACOPOS 32154 - La tabla de parámetros del ACOPOS no incluye ningún parámetro del ACOPOS 32155 - Se excedió el número de niveles de anidamiento para los grupos de parámetros del

ACOPOS 32156 - Id. o tipo de un parámetro del ACOPOS no válido para la conversión de texto 32157 - La longitud de los datos del parámetro es demasiado grande para el parámetro

ACOPOS en los datos XML 32158 - Parámetro del ACOPOS: no se definió un atributo (Id.) 32159 - Parámetro del ACOPOS: no se definió un atributo (valor) 32160 - Los movimientos básicos con modo ncTRG_STOP no están permitidos para ncV_AXIS 32161 - ncNC_SYS_RESTART,ncACKNOWLEDGE no está permitido (network.init=ncFALSE) 32162 - Número de clase de tarea interna erróneo (la operación se bloquea de ahora en

adelante) 32163 - No es posible descargar el módulo del sistema en todas las unidades con

SwNodeSelect 32164 - El texto definido con NetworkInit (global) no es válido 32165 - Un número de nodo CAN es equivalente a NodeNr_SwNodeSelect 32166 - Inicialización de red durante inicialización de red activa no permitida 32167 - El texto definido con NetworkInit no es válido 32168 - NodeNr_SwNodeSelect está definido varias veces con valores diferentes 32169 - El número de nodo definido con NodeNr_SwNodeSelect no es válido 32170 - Debe introducirse el nombre de un módulo de datos para esta operación de bloques de

datos 32171 - Índice cero no permitido (datos de usuario para la operación de bloques de datos) 32172 - El nombre del módulo de datos especificado no es válido para un módulo BR 32173 - No es posible asignar memoria para la creación del módulo de datos 32174 - Error en la instalación del módulo de datos en la tabla del módulo BR 32175 - Error en la instalación del módulo de datos en la tabla del módulo BR 32176 - Texto de datos de parámetro demasiado grande para la secuencia de parámetros con

formato de texto

Page 181: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-17

32177 - Texto de datos de parámetro demasiado grande para la lista de parámetros con formato de texto

32178 - Este objeto de NC no está habilitado para este ACOPOS (número de canal demasiado alto)

32179 - Id. o tipo de parámetro no válido en la lista de parámetros con formato de texto 32180 - La dirección de datos de estructura para una operación de lista de parámetros es cero32181 - La dirección de datos es cero (datos de usuario para operación de lista de parámetros)32182 - Longitud de datos cero (datos de usuario para operación de lista de parámetros) 32183 - Longitud de datos no válida (datos de usuario para operación de lista de parámetros) 32184 - Formato de datos no válido en una lista de parámetros 32185 - Datos de un parámetro en una lista de parámetros con longitud superior a 6 bytes 32186 - NetBasisInitNr está definido varias veces con valores diferentes para ncMANAGER 32187 - Error de sincronización de la inicialización de red (información detallada en el

registrador)32188 - Este objeto NC se definió en la configuración de hardware y la tabla de asignación de

NC 32189 - Tiempo de espera agotado para datos cíclicos del accionamiento: indicaciones no válidas

(¿error de red?) 32190 - Error al definir el COB de escritura para la selección del número de nodo mediante

software 32191 - Este Id. de parámetro está reservado para la biblioteca PLCopen MC 32192 - El módulo de datos especificado no es un módulo del parámetro de inicialización 32193 - No hay ningún módulo del parámetro de inicialización para este tipo de objeto de NC 32194 - Esta función no está implementada para este tipo de objeto de NC 32195 - Error durante la descarga de BsLoader en el ACOPOS 32196 - Error durante la descarga del sistema operativo en el ACOPOS 32197 - Error durante la descarga de BsLoader en el ACOPOS (información adicional en el

registrador)32198 - Error durante la descarga de BsLoader en el ACOPOS (información adicional en el

registrador) 32200 - Error al llamar a plAcycWrite() (parámetro de lectura) 32201 - Error al llamar a plAcycWrite() (parámetro de escritura) 32202 - Error al llamar a plAcycRead() (parámetro de lectura) 32203 - Error al llamar a plAcycRead() (parámetro de escritura) 32204 - Tiempo de espera agotado durante la lectura del parámetro mediante un canal acíclico

(¿el accionamiento está en la red?) 32205 - Tiempo de espera agotado durante la escritura del parámetro mediante un canal

acíclico (¿el accionamiento está en la red?)

32206 - Canal cíclico: Solicitud de lectura a pesar la espera de la respuesta 32207 - Canal cíclico: Solicitud de escritura a pesar la espera de la respuesta 32208 - Error al usar plAction(DEVICE_TO_BUS_NR) (información adicional en el registrador) 32209 - Error el usar plAction(GET_IDENT) (información adicional en el registrador) 32210 - Id. de interfaz erróneo durante la llamada de plState() (información adicional en el

registrador) 32211 - Interfaz no disponible durante la llamada de plState() (información adicional en el

registrador)

Page 182: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-18 19 de octubre de 2011

32212 - Error irrecuperable en la interfaz durante la llamada de plState() (información adicional en el registrador)

32213 - Tiempo de espera agotado para la interfaz POWERLINK (información adicional en el registrador)

32214 - Error al llamar a plAcycOpen() (información adicional en el registrador) 32215 - Error al llamar a plCECreate() (información adicional en el registrador) 32216 - Error al usar plAction(GET_IF_PAR) (información adicional en el registrador) 32217 - Canal de difusión: Error al llamar a plAcycWrite() (parámetro de lectura) 32218 - Canal de difusión: Error al llamar a plAcycWrite() (parámetro de escritura) 32219 - Error al usar plAction(GET_IF_MUXPRESCALE) (información adicional en el

registrador) 32220 - Error al usar plAction(GET_IF_CYCLE_TIME) (información adicional en el registrador) 32221 - Error al usar plAction(GET_IF_PRESCALE) (información adicional en el registrador) 32222 - Error al usar plAction(GET_STATIONFLAG) (información adicional en el registrador) 32223 - Error al llamar a plGetNodeInfo() (información adicional en el registrador) 32224 - Error al llamar a plAction(GET_PROTOCOL_VERSION) (información adicional en el

registrador) 32225 - Este nodo POWERLINK del ACOPOS no existe en la configuración AR 32226 - Un número de nodo de SDC en el módulo acp10cfg no es válido 32227 - Un número de nodo de SDC en el módulo acp10cfg se utiliza repetidamente 32228 - No hay ninguna interfaz de red (POWERLINK o SDC) incluida en acp10cfg 32229 - El objeto acp10sdc no existe (necesario para objetos de NC del SDC) 32230 - Error durante la inicialización del SDC (consulte el registrador) 32231 - Error durante la configuración del SDC (consulte el registrador) 32232 - El objeto acp10sim no existe (necesario para la simulación del ACOPOS) 32233 - El objeto acp10bsl no incluye ningún módulo del sistema de NC 32234 - El objeto acp10sys no incluye ningún módulo del sistema de NC 32235 - Dirección de datos cero para el parámetro en la secuencia de parámetros 32236 - Dirección de datos cero para el parámetro en la lista de parámetros 32237 - El índice de canal para los parámetros del ACOPOS en el módulo acp10cfg no es

válido 32238 - Esta función no está implementada en este momento 32239 - No se pudo asignar la memoria básica para los módulos del parámetro de inicialización 32240 - Datos del objeto de NC no válidos (¿PV con valor de inicialización en declaración de

variable?) 32241 - Operación de bloques de datos: El nombre del módulo de datos deber ser cero 32242 - No se cumplen las condiciones para la transferencia del contorno de leva mediante

Systick-Task 32243 - Error el usar plAction(GET_PDO_INFO) (información adicional en el registrador) 32244 - No hay ningún PDO definido en el esquema cíclico para este canal: el objeto NC está

desactivado 32245 - No es posible asignar memoria para operar el canal de difusión 32246 - La 'dirección' del canal de difusión POWERLINK no es 'salida' 32251 - NcNetCyc: Tiempo de respuesta agotado 32252 - NcNetCyc: Respuesta imprevista (valor en el contador no válido)

Page 183: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-19

32260 - Seguimiento: No se definió ningún punto de datos de prueba válido 32261 - Disparo de seguimiento: El objeto NC no es válido 32262 - Punto de datos de prueba de seguimiento: punto: El objeto NC no es válido 32263 - Disparo de seguimiento: El objeto NC no está habilitado para este ACOPOS 32264 - Punto de datos de prueba de seguimiento: punto: El objeto NC no está habilitado para

este ACOPOS 32265 - Disparo de seguimiento: El seguimiento para este objeto NC ya está activo en el inicio

del seguimiento 32266 - Punto de datos de prueba de seguimiento: punto: El seguimiento para este objeto NC

ya está activo en el inicio del seguimiento 32267 - Disparo de seguimiento: La interfaz de seguimiento para este objeto NC está ocupada 32268 - Punto de datos de prueba de seguimiento: punto: La interfaz de seguimiento para este

objeto NC está ocupada 32269 - Seguimiento: Demasiados puntos de datos de prueba para un objeto NC 32270 - Acoplamiento del ACOPOS: El número del canal de los datos de envío no es válido 32271 - Acoplamiento del ACOPOS: El número del canal de los datos de recepción no es válido 32272 - Acoplamiento del ACOPOS: No se configuraron los datos de envío con este número de

canal 32273 - Acoplamiento del ACOPOS: El objeto NC de los datos de envío no es válido 32274 - Acoplamiento de red: No se configuró el canal de difusión 32275 - Acoplamiento de red: El canal de difusión no se inicializó correctamente 32276 - Acoplamiento de red: La duración de los ciclos no es equivalente (interfaces de red, clase

de tarea de NC) 32277 - Acoplamiento de red: No hay más lugar para el registro de datos en el canal de difusión 32278 - Acoplamiento del ACOPOS: No se permite el valor cero como id. de parámetro de los

datos de envío 32279 - Interfaz de servicio: Dirección de datos cero 32280 - Tiempo de espera agotado para la habilitación de comunicación de red acíclica 32294 - Error del administrador de NC: El puntero a la función nctune_sequ() es cero 32295 - Error del administrador de NC: Dirección de estructura de datos cero al llamar a

nctune_sequ() 32296 - Error del administrador de NC: Tamaño de estructura de datos no válido al llamar a

nctune_sequ() 32297 - Error del administrador de NC: Dirección de objeto NC cero al llamar a nctune_sequ() 32298 - Error del administrador de NC: Número de error desconocido al llamar a nctune_sequ() 32300 - Para la configuración del controlador, se debe transferir la biblioteca acp10tun al

destino 32301 - Inicio de configuración no permitido permitido: 'count.error' es mayor que cero 32302 - No es posible el inicio de configuración posible: Una operación de configuración ya está

activa 32303 - No es posible el inicio de configuración posible: No se inicializó el eje de manera global 32304 - No es posible el inicio de configuración posible: El controlador no se encuentra apagado 32305 - No es posible el inicio de configuración posible: El controlador está listo 32306 - No es posible el inicio de configuración posible: El seguimiento ya está activo 32307 - Configuración para el controlador: El porcentaje para la corriente nominal es superior al

valor máximo

Page 184: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-20 19 de octubre de 2011

32308 - Configuración para el controlador: El porcentaje para la corriente nominal es inferior al valor mínimo

32309 - Configuración para el controlador: El porcentaje para la velocidad es superior al valor máximo

32310 - Configuración para el controlador: El porcentaje para la velocidad es inferior al valor mínimo

32311 - Configuración para el controlador: La distancia de traslado es superior al valor máximo 32312 - Configuración para el controlador: La distancia de traslado es inferior al valor mínimo 32313 - No es posible el inicio de configuración con este modo: No se hace referencia al eje 32314 - Configuración para el controlador: modo no válido 32315 - Configuración para el controlador: modo no válido (biblioteca) 32316 - Configuración para el controlador: La inercia calculada es cero 32317 - Configuración para el controlador: SCTRL_KV es cero 32318 - Configuración para el controlador: POS_CTRL_KV es cero 32319 - Configuración para el controlador: No se pudo calcular los parámetros de resultado 32320 - Configuración para el controlador: Los valores del límite de velocidad son demasiado

altos para MOTOR_SPEED_RATED 32321 - Configuración para el controlador: El coeficiente a0 es cero ('+ ncISQ_F1_NOTCH' no

es posible)32400 - No es posible asignar memoria asignado 32401 - No se especificó ningún nombre de archivo especificado 32402 - No es posible abrir el archivo especificado 32403 - No es posible crear el archivo especificado 32404 - Error al escribir en un archivo 32405 - Error al leer un archivo 32406 - No es posible crear el archivo especificado 32407 - Error al escribir en un archivo 32408 - Error el cerrar un archivo 32409 - No es posible eliminar el archivo especificado 32410 - El tipo de objeto de datos no es válido 32411 - La dirección de la estructura del objeto de datos es cero 32412 - El nombre de la estructura del objeto de datos es cero 32413 - La dirección de datos en la estructura del objeto de datos es cero 32414 - La longitud de los datos en la estructura del objeto de datos es cero 32415 - No se especificó ningún dispositivo de archivos especificado 32416 - Las funciones FileIO no existen (¿existe la biblioteca FileIO?) 32417 - Error al escribir en un módulo de datos de NC 32494 - AcoposSimulation=Off para un canal, aunque está activada para el otro canal 32495 - AcoposSimulation: Se definieron valores diferentes para el eje real y el eje virtual 32496 - Error al crear la tarea cíclica para PLCopen MC (información detallada en el registrador) 32497 - La clase de tarea para el manejo de datos cíclicos con PLCopen en acp10cfg no es

válida 32498 - PLCopen_CyclicData_TaskClass es inferior a cero o superior al valor máximo 32499 - PLCopen_CyclicData_TaskClass: Los valores del eje real y del eje virtual no son

equivalentes

Page 185: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-21

32500 - El mensaje FIFO ya existe 32501 - Error al crear el mensaje FIFO FIFO 32502 - La sección crítica para el comando Semaphore ya existe 32503 - Error al crear la sección crítica para el comando Semaphore 32504 - La tarea inactiva del administrador de NC ya existe 32505 - Error al crear la tarea inactiva del administrador de NC 32506 - Error al leer la duración del ciclo de Taskclass 32507 - Error al leer la tolerancia de Taskclass tolerancia 32508 - Error al enviar un comando de tiempo de inactividad al administrador de tareas de NC32509 - La sección crítica para el comando de seguimiento de red ya existe 32510 - Error al crear la sección crítica para el comando de seguimiento de red 32511 - La sección crítica para mensajes de prioridad alta ya existe 32512 - Error al crear la sección crítica para mensajes de prioridad alta 32513 - La sección crítica para variables globales ya existe 32514 - Error al crear la sección crítica para las variables globales 33000 - La duración del ciclo maestro no es múltiplo de la duración del ciclo de comunicación 33002 - Excepción de punto flotante 33003 - Excepción de error de dirección 33004 - Excepción de error de bus 33005 - Excepción 33006 - Excepción de infracción de acceso 33007 - Dirección de infracción 36001 - El parámetro está limitado al rango válido 36002 - Tiempo total para el controlador de bucle de posición limitado al tiempo de predicción 37101 - Distancia de compensación calculada en el eje esclavo limitada al valor máximo 37102 - Distancia de compensación calculada en el eje esclavo limitada al valor mínimo 37103 - Disparador esclavo fuera de la ventana 37104 - El disparador esclavo no existe 37105 - Disparador de compensación maestro fuera de la ventana 37107 - Posición de desplazamiento real/fija demasiado alta durante el estado 'interruptor de

controlador encendido' 37108 - Distancia de compensación calculada en el eje maestro limitada al valor mínimo 37109 - Disparador maestro fuera de la ventana 37110 - La posición maestra inicial es superior a la primera posición del disparador 37111 - Datos del contorno de leva: diferencia entre el valor polinomial y(xn) y el período

esclavo 37112 - El polinomial dentro del contorno de leva excede el valor límite 37113 - Engranajes diferenciales de contorno de leva engranajes: Valores límite excedidos 38000 - Controlador de corriente: Velocidad del motor en el desplazamiento de corriente de

compensación demasiada alta38001 - Limitador de par: Valor límite demasiado alto 38003 - Freno de contención del motor: Se limitó el par de prueba 38004 - Freno de contención del motor: Par de prueba inferior al par de carga 38005 - Prueba del motor: La velocidad es demasiado alta durante el encendido

Page 186: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-22 19 de octubre de 2011

38006 - Controlador de corriente: Valores permitidos de desplazamiento de corriente excedidos 38007 - Administración del sistema: BsLoader activo: activo: Puente conectado 38008 - Impedancia: sin corriente flujo 39001 - Codificador: corrección de posición activa activo 39002 - Transformador de coordenadas: Límite de velocidad para resolución de 14 bits

excedido 39003 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma establecido 39004 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: falla de iluminación 39005 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: la amplitud de señal es demasiado

pequeña 39006 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: el valor de posición contiene un error 39007 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: sobretensión 39008 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: baja tensión 39009 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: sobrecorriente 39010 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: se requiere cambiar la batería 39011 - Codificador EnDat: Bit de advertencia: frecuencia demasiado alta 39012 - Codificador EnDat: Bit de advertencia: temperatura demasiado alta 39013 - Codificador EnDat: bit de advertencia: reserva de iluminación alcanzada 39014 - Codificador EnDat: bit de advertencia: carga de la betería demasiado baja 39016 - Emulación de codificador incremental: frecuencia demasiado alta 39017 - Codificador: error de CRC durante la lectura de la posición 39018 - Supervisión de pulso de referencia: posición, resolución o pulso de referencia

defectuosos 39019 - Interfaz serial del codificador: error de bit de detención 39020 - Interfaz serial del codificador: saturación de datos de recepción 39021 - Interfaz serial del codificador: error de datos de envío 39022 - Codificador EnDat: bit de advertencia establecido 39023 - Codificador EnDat: error de CRC durante la lectura de la información adicional de

EnDat2.2 39024 - Codificador EnDat: bit de indicación de alarma: falla de potencia 39025 - Codificador EnDat: Bit de indicación de alarma: desbordamiento multiespira 39026 - Codificador EnDat: Error de tipo 3 durante la lectura de la información adicional de

EnDat2.2 39027 - Emulación de codificador: falla de la fuente de alimentación de 5 V 39301 - E/S digital: falla de la fuente de alimentación de 24 V 39302 - E/S digital 1-4: bit de diagnóstico activo (corriente, suministro de 24 V) 39303 - E/S digital 5-8: bit de diagnóstico activo (corriente, suministro de 24 V) 39305 - E/S digital 0.416666666666667 Bit de diagnóstico activo (corriente, temperatura) 39306 - E/S digital 0.375 Bit de diagnóstico activo (corriente, temperatura) 39307 - E/S digital: salidas desactivadas por la máscara de salida después del error de red 41001 - Sensor de temperatura del disipador térmico: sobrecalentamiento sobrecalentamiento 41011 - Sensor de temperatura (del motor|de la bobina|externa): sobrecalentamiento

sobrecalentamiento 41031 - Modelo de temperatura de unión: sobrecalentamiento sobrecalentamiento 41041 - Modelo de temperatura de la impedancia: sobrecalentamiento sobrecalentamiento

Page 187: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-23

41051 - Corriente máxima del ACOPOS: sobrecarga sobrecarga 41061 - Corriente continua del ACOPOS: sobrecarga sobrecarga 41070 - Modelo de temperatura del motor: sobrecalentamiento sobrecalentamiento 41075 - Potencia continua del ACOPOS: sobrecarga sobrecarga 41078 - Sensor de temperatura del ACOPOS: sobrecalentamiento sobrecalentamiento 64001 - ncalloc en una clase de tarea más lenta que la definida por el administrador de tareas

de NC 64002 - Tiempo de demora antes del restablecimiento del software (¿red con número de nodos

ascendente?) 64003 - Tiempo de demora antes del inicio del sistema de NC (¿red con número de nodos

ascendente?) 64004 - El siguiente error de arranque se podría ingresar aquí con un tiempo de demora 64005 - Tiempo de espera agotado para activación del parámetro después del inicio del sistema

operativo 64006 - El accionamiento no se volvió síncrono con el maestro de red 64007 - Tiempo de espera agotado para la habilitación de comunicación de red acíclica 64008 - Tiempo de espera agotado para la habilitación de comunicación de red cíclica 64009 - Acp10cfg contiene una interfaz POWERLINK para la que no se definió ningún eje 64500 - Limitador de velocidad positivo activo activo 64501 - Limitador de velocidad negativo activo activo 64502 - Limitador de par de aceleración de dirección positiva activo 64503 - Limitador de par de aceleración de dirección negativa activo 64504 - Limitador de par de desaceleración de dirección positiva activo 64505 - Limitador de par de desaceleración de dirección negativa activo 64506 - Limitador de potencia de recuperación activo (desaceleración demasiado alta) 65535 - Respuesta de error

1 - Etapa de potencia: identificación 2 - Etapa de potencia: identificación (int.) (Int.) 3 - Controlador: identificación (int.) 4 - SafeMC: Estado 5 - SafeMC: Control 6 - SafeMC: Velocidad real 7 - SafeMC: límite de velocidad 8 - Freno de contención del motor: Estado Estado 9 - Ángulo del rotor simulado

10 - Impedancia: externa: resistencia 11 - Impedancia: externa: Temperatura límite temperatura 12 - Impedancia: externa: resistencia térmica resistencia 13 - Impedancia: externa: capacidad térmica capacidad 14 - Freno de contención del motor: par de prueba 15 - Freno de contención del motor: límite de error de posición 16 - Etapa de potencia: potencia nominal potencia 17 - Etapa de potencia: corriente nominal corriente 18 - Etapa de potencia: corriente máxima corriente

Page 188: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-24 19 de octubre de 2011

19 - Alimentación eléctrica: Id. de parámetro de la señal de falla de la fase 20 - Alimentación eléctrica: fase en estado de falla 21 - Encoder1: diferencia de distancia DCM diferencia 22 - Encoder2: diferencia de distancia DCM diferencia 23 - Encoder3: diferencia de distancia DCM diferencia 24 - Alimentación positiva de CTRL: factor de velocidad de giro 25 - Alimentación eléctrica: Modo 26 - Versión mínima válida del sistema operativo del ACOPOS versión 27 - Versión máxima válida del sistema operativo del ACOPOS versión 28 - Comando: Activación para parada de emergencia debido a sobrecorriente 29 - Sincronización del accionamiento: Límite de variable manipulada 30 - Motor: Tipo 31 - Motor: compatibilidad de software 32 - Motor: Fecha de prueba 33 - Encoder1: bloque de datos de serie bloque 34 - Encoder1: Estado de serie 35 - Encoder2: bloque de datos de serie bloque 36 - Encoder2: Estado de serie 37 - Encoder3: bloque de datos de serie bloque 38 - Encoder3: Estado de serie 40 - Motor: texto de orden 41 - Motor: Número de serie 42 - Freno de contención del motor: corriente nominal 43 - Freno de contención del motor: corriente nominal 44 - Freno de contención del motor: tiempo de demora de acoplamiento 45 - Freno de contención del motor: tiempo de demora de desconexión 46 - Motor: conexión de devanado 47 - Motor: número de pares de polos pares de polos 48 - Motor: tensión nominal 49 - Motor: constante de tensión 50 - Motor: velocidad nominal 51 - Motor: velocidad máxima 52 - Motor: par a la velocidad crítica 53 - Motor: par nominal 54 - Motor: par de pico 55 - Motor: constante de par 56 - Motor: corriente crítica 57 - Motor: corriente nominal 58 - Motor: corriente máxima 59 - Motor: sección transversal de línea sección 60 - Motor: resistencia del estator 61 - Motor: inductancia del estator

Page 189: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-25

62 - Motor: Momento de inercia inercia 63 - Motor: desplazamiento de conmutación 64 - Sensor de temperatura: parámetro 1 1 65 - Sensor de temperatura: parámetro 2 2 66 - Sensor de temperatura: parámetro 3 3 67 - Sensor de temperatura: parámetro 4 4 68 - Sensor de temperatura: parámetro 5 5 69 - Sensor de temperatura: parámetro 6 6 70 - Sensor de temperatura: parámetro 7 7 71 - Sensor de temperatura: parámetro 8 8 72 - Sensor de temperatura: parámetro 9 9 73 - Sensor de temperatura: parámetro 10 10 74 - Sensor de temperatura: Temperatura límite temperatura 75 - Motor: Constante de tiempo termal (para MOTOR_COMPATIBILITY 0x0202) 76 - Motor: resistencia del rotor 77 - Motor: inductancia del rotor 78 - Motor: Inductancia mutua 79 - Motor: Corriente magnetizante 80 - Alimentación eléctrica: Ignorar falla de fase 81 - Motor: Comando 82 - Encoder1: Estado 83 - Ranura: Estado de funcionamiento 84 - Motor: Estado del conjunto de datos 85 - Encoder2: Tipo 86 - Freno de contención del motor: Comando Comando 87 - Alimentación positiva de CTRL: Par en posición positiva 88 - Encoder2: Estado 89 - Alimentación positiva de CTRL: Par en posición negativa 90 - Freno de contención del motor: Modo Modo 91 - Encoder1: Posición real 92 - Controlador de posición de CTRL: Velocidad real 93 - Controlador de CTRL: Comando 94 - Parámetro para estado cíclico estado 95 - Velocidad para estado cíclico estado 96 - Encoder1: Escala de carga: Dirección del recuento 97 - Encoder1: Tipo 98 - Valores límite: Error de retraso para la detención de un movimiento 99 - Valores límite: Error de retraso para que se muestre una advertencia

100 - Controlador de posición de CTRL: Amplificación proporcional 101 - Controlador de posición de CTRL: Tiempo de acción integral 102 - Controlador de posición de CTRL: Tiempo de predicción 103 - Controlador de posición de CTRL: Tiempo de demora total

Page 190: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-26 19 de octubre de 2011

104 - Controlador de posición de CTRL: Acción proporcional máxima 105 - Controlador de posición de CTRL: Acción integral máxima 106 - Encoder1: Escala de carga: unidades por revolución del motor

SCALE_LOAD_MOTOR_REV 107 - Encoder1: Escala de carga: revoluciones del motor 108 - Encoder1: Escala del codificador: revoluciones del motor 109 - Encoder1: Escala del codificador: incrementos por revolución del motor

SCALE_ENCOD_MOTOR_REV 110 - Modo de simulación: Comando 111 - Controlador de posición de CTRL: Posición real 112 - Controlador de posición de CTRL: Error de retraso 113 - Controlador de posición de CTRL: Posición fija 114 - Controlador de posición de CTRL: Velocidad establecida 115 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con posición de destino absoluta 116 - Movimientos básicos: Anular 117 - Movimientos básicos: Anulación de velocidad anular 118 - Movimientos básicos: Anulación de aceleración anular 119 - Valores límite: Velocidad máxima en dirección positiva 120 - Valores límite: Velocidad máxima en dirección negativa 121 - Valores límite: Aceleración máxima en dirección positiva 122 - Valores límite: Desaceleración máxima en dirección positiva 123 - Valores límite: Aceleración máxima en dirección negativa 124 - Valores límite: Desaceleración máxima en dirección negativa 125 - Valores límite: Tiempo de sacudida tiempo 126 - Valores límite: Posición final positiva del interruptor 127 - Valores límite: Posición final negativa del interruptor 128 - Valores límite: Ignorar posiciones finales del interruptor 129 - Seguimiento: Estado 130 - Controlador de posición de CTRL: Parte fraccionaria de posición real 131 - Seguimiento: Id. del parámetro para evento disparador 132 - Seguimiento: Evento disparador 133 - Seguimiento: Umbral de disparo: 134 - Seguimiento: Ventana de disparo 135 - Seguimiento: Id. de parámetro para fecha de prueba 136 - Seguimiento: Tipo de dato para fecha de prueba 137 - Seguimiento: Comando 138 - Baja en ciclos del procesador antes del interruptor 139 - Baja en ciclos del procesador de valor máximo antes del interruptor 140 - Seguimiento: Índice para fecha de prueba 141 - Seguimiento: Tiempo de grabación 142 - Seguimiento: Tiempo de muestreo 143 - Seguimiento: Tiempo de demora relacionado con el evento disparador 144 - Seguimiento: Longitud máxima de los datos

Page 191: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-27

145 - Datos de seguimiento: Número de registros de datos muestreados 146 - Datos de seguimiento: Tiempo de muestreo corregido 147 - Datos de seguimiento: Tiempo de demora corregido 148 - Datos de seguimiento: Desplazamiento del evento disparador 149 - Datos de seguimiento: Hora del primer registro de datos 150 - Valores límite: Tiempo de espera hasta que se muestra el mensaje 'posición de destino

alcanzada'151 - Modo de vuelta a la posición inicial: Distancia de pulso de referencia distancia 152 - Modo de vuelta a la posición inicial: posición de referencia 153 - Modo de vuelta a la posición inicial: velocidad para buscar el interruptor de referencia 154 - Modo de vuelta a la posición inicial: velocidad de disparo 155 - Modo de vuelta a la posición inicial: aceleración para el procedimiento de vuelta a la

posición inicial 156 - Modo de vuelta a la posición inicial: Modo 157 - Modo de vuelta a la posición inicial: Bits de control de modo bits 158 - Modo de vuelta a la posición inicial: distancia para bloquear el pulso de referencia 159 - Movimientos básicos: Posición de destino posición 160 - Movimientos básicos: distancia de traslado relativa 161 - Movimientos básicos: velocidad en dirección positiva 162 - Movimientos básicos: velocidad en dirección negativa 163 - Movimientos básicos: aceleración en dirección positiva 164 - Movimientos básicos: desaceleración en dirección positiva 165 - Movimientos básicos: aceleración en dirección negativa 166 - Movimientos básicos: desaceleración en dirección negativa 167 - Modo de vuelta a la posición inicial: Comando iniciar procedimiento de vuelta 168 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con distancia relativa de traslado 169 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento en dirección positiva 170 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento en dirección negativa 171 - Detención de movimiento: Índice del registro del parámetro para el comando de

detención 172 - Modo de vuelta a la posición inicial: Desplazamiento 173 - Detención de movimiento: Índice del registro del parámetro para la configuración de

detención 174 - Detención de movimiento: rampa de desaceleración rampa 175 - Detención de movimiento: estado del controlador después de la detención del

movimiento 176 - Detención de movimiento: comando de detención de movimiento 177 - Parámetro de prueba interna para desarrollo 178 - Estado: bits generales 179 - Estado: bits cíclicos 180 - Mensajes: Número de error 181 - Mensajes: Información de error adicional información 182 - Hora de error 183 - Mensajes: Registro de errores del accionamiento

Page 192: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-28 19 de octubre de 2011

184 - Entradas digitales: bits de habilitación de acoplamiento 185 - Entradas digitales: función de acoplamiento función 186 - Entradas digitales: bits de nivel activos 187 - Software de interrupción de ciclos de procesador software 188 - Software de interrupción de ciclos de procesador de valor máximo 189 - Tiempo para control de señales activas de red 190 - Modo externo de establecimiento de valores cíclicos 191 - Movimientos básicos: Pausar 192 - Posiciones cíclicas establecidas 193 - Parte fraccionaria de posiciones cíclicas establecidas 194 - Sistema de levas: Parámetro de restablecimiento parámetro 195 - Sistema de levas de VAX: Parámetro de restablecimiento 196 - Sincronización del accionamiento: tiempo de desplazamiento del maestro 197 - Detención de movimiento: rampa de desaceleración después de error en el

accionamiento 198 - Comunicación cíclica Tiempo para la supervisión de señales de vida de los datos para

el accionamiento 199 - Disparo de modo de detención 200 - Administración del sistema: Módulo: Eliminar Eliminar 201 - Administración del sistema: Módulo: Id. de parámetro 202 - Administración del sistema: Módulo: comando de código de seguridad 203 - Encoder1: Pares de polos del transformador de coordenadas por revolución del

codificador204 - Encoder2: Pares de polos del transformador de coordenadas por revolución del

codificador205 - Etapa de potencia: Valor de convertidor de analógico a digital de fase

0.0416666666666667 0.0416666666666667206 - Etapa de potencia: Valor de convertidor de analógico a digital de fase

0.0833333333333333 0.0833333333333333207 - Comunicación cíclica Id. de parámetro de datos para el accionamiento 208 - Comunicación cíclica Desplazamiento de datos para el accionamiento 209 - Etapa de potencia: Corriente de fase 0.0416666666666667 0.0416666666666667 210 - Etapa de potencia: Corriente de fase 0.0833333333333333 0.0833333333333333 211 - Freno de contención del motor: Tiempo de filtro de supervisión de control 212 - Encoder1: diagnóstico 1 213 - Controlador de corriente de CTRL: Establecimiento del componente en cuadratura de la

corriente del estator 214 - Controlador de corriente de CTRL: Componente en cuadratura de la corriente del

estator real 215 - Controlador de corriente de CTRL: Acción integral del ISQ 216 - Controlador de corriente de CTRL: Componente en cuadratura de la tensión de estator 217 - Controlador de corriente de CTRL: Control de entrada de FEM 218 - Controlador de corriente de CTRL: Establecimiento del componente de corriente directa

del estator 219 - Controlador de corriente de CTRL: Componente de corriente directa del estator real

Page 193: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-29

220 - Controlador de corriente de CTRL: Acción integral del ISQ 221 - Controlador de corriente de CTRL: Componente de tensión directa del estator 222 - Controlador de corriente: variable manipulada variable 223 - Controlador de corriente de CTRL: Factor de amplificación proporcional 224 - Controlador de corriente de CTRL: factor de acción integral 225 - Controlador de corriente de CTRL: Tiempo de acción integral 226 - Controlador de velocidad CTRL: frecuencia de filtro de muesca 227 - Controlador de velocidad CTRL: ancho de banda de filtro de muesca 228 - Control de doble codificación de CTRL: control: diferencia entre posiciones 229 - Control de doble codificación de CTRL: control: Límite de diferencia entre posiciones

para la detención de un movimiento 230 - Controlador de posición de CTRL: Id. de parámetro de posición del codificador real 231 - Controlador de posición de CTRL: Entrada de habilitación de Id. de parámetro 232 - Comunicación cíclica Índice de parámetro de datos para el accionamiento 233 - Comunicación cíclica Índice de telegrama de datos para el accionamiento 234 - Comunicación cíclica Índice del registro del parámetro para datos del accionamiento 235 - Comunicación cíclica Índice de parámetro de datos del accionamiento 236 - Comunicación cíclica Id. de parámetro de datos del accionamiento 237 - Encoder1: Número de ceros a la izquierda de SSI 238 - Encoder1: Número de bits de datos de SSI 239 - Encoder1: SSI, código de datos código 240 - Encoder1: Verificación de paridad de SSI verificación 241 - Encoder2: Número de ceros a la izquierda de SSI 242 - Encoder2: Número de bits de datos de SSI 243 - Encoder2: código de datos de SSI código 244 - Encoder2: Verificación de paridad de SSI verificación 245 - Encoder1: posición real por revolución 246 - Encoder2: posición real por revolución 247 - Controlador de corriente de CTRL: Par aditivo 248 - Límite de par CTRL: Par de aceleración máxima en dirección positiva 249 - Límite de par CTRL: Par de aceleración mínima en dirección negativa 250 - Controlador de velocidad CTRL: Velocidad establecida 251 - Controlador de velocidad CTRL: Velocidad real 252 - Controlador de velocidad CTRL: Acción integral 253 - Controlador de velocidad CTRL: Amplificación proporcional 254 - Controlador de velocidad CTRL: Factor de acción integral 255 - Controlador de velocidad CTRL: Tiempo de acción integral 256 - Controlador de velocidad CTRL: variable manipulada 257 - Flujo de CTRL: Corriente magnetizante establecida 258 - Flujo de CTRL: Corriente magnetizante real 259 - Flujo de CTRL: Factor de amplificación proporcional 260 - Flujo de CTRL: Tiempo de acción integral 261 - Bus de CD de CTRL: Corriente activa aditiva de Id. del parámetro

Page 194: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-30 19 de octubre de 2011

263 - Encoder1: número de corrección corrección 264 - Encoder2: número de corrección corrección 265 - Encoder3: número de corrección corrección 266 - Encoder1: aceleración real 267 - Encoder2: aceleración real 268 - Encoder3: aceleración real 269 - Encoder1: aceleración máxima 270 - Encoder2: aceleración máxima 271 - Encoder3: aceleración máxima 272 - Encoder1: aceleración máxima tolerable Aceleración 273 - Encoder2: aceleración máxima tolerable Aceleración 274 - Encoder3: aceleración máxima tolerable Aceleración 275 - Motor: Puesta en fase: Corriente 276 - Motor: Puesta en fase: Modo 277 - Motor: Par de torsión 278 - Motor: Potencia 279 - Establecimiento manual de la corriente directa de estator 280 - Encoder1: Revoluciones del motor de relación de engranajes 281 - Alimentación positiva de CTRL: Corriente del estator establecida 282 - Alimentación positiva de CTRL: Par de carga de Id. del parámetro 283 - Controlador de velocidad CTRL: constante de tiempo del filtro 284 - Encoder3: Pares de polos del transformador de coordenadas por revolución del

codificador285 - Alimentación positiva de CTRL: momento de inercia de masa de Id. de parámetro 286 - Encoder1: Emulación: Id. del parámetro de salida 287 - Freno de contención del motor: estado eléctrico 288 - Controlador de velocidad CTRL: valor aditivo establecido de Id. del parámetro 289 - Encoder2: Escala del codificador: incrementos por revoluciones del motor 290 - Id. de CAN de difusión para el telegrama de sincronización 291 - Id. de CAN de difusión para el comando de difusión 292 - Bloque de función: cero constante cero 293 - Id. básico de CAN para el telegrama de usuario de datos cíclicos para al accionamiento 294 - Id. básico de CAN para el telegrama de usuario de datos cíclicos del accionamiento 295 - Id. básico de CAN para lectura y escritura de channel2 296 - Id. básico de CAN para lectura y escritura de channel3 297 - Comando: Configuración estándar de Id. de CAN 298 - Bus de CD de CTRL: tensión tensión 299 - Bus de CD de CTRL: constante de tiempo del filtro 300 - Bus de CD de CTRL: detección de tensión límite inferior 301 - Alimentación positiva de CTRL: momento de inercia de masa 302 - Bus de CD de CTRL: tensión filtrada 303 - Encoder1: Valor de ADC1 304 - Estado de error del controlador del vector

Page 195: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-31

305 - Recortador de CTRL: variable manipulada variable 306 - Contenidos de registro de medida de VCO 307 - Velocidad máxima de rotación del motor velocidad 308 - Componente de corriente de perditancia máximo del estator (limitación: IS_MAX) 309 - SafeMC: Posición real 310 - Bloque de función: constante 1 uno 311 - Habilitar: Configuración 312 - Flujo de CTRL: Limitador de corriente magnetizante: límite superior 313 - Limitación de flujo inferior 314 - Recortador de CTRL: Ciclo de servicio mínimo de modulación por ancho de impulso 315 - Etapa de potencia: Modelo de temperatura de unión: pérdida de potencia 316 - Comando: Encendido/apagado del controlador de velocidad 317 - Comando: Encendido/apagado del controlador de campo giratorio de tensión del estator 318 - Comando: Encendido/apagado del controlador de campo giratorio de corriente del

estator 319 - Comando: Encendido/apagado del generador de valores establecidos para los

controladores subordinados320 - Comando: Encendido/apagado del controlador de par 321 - Establecimiento del valor del componente de tensión de perditancia del estator para

configuración 322 - Establecimiento del valor del cambio de ángulo de flujo de tensión por escaneo para

configuración 323 - Freno de contención del motor: Error de posición máxima 324 - Establecimiento manual de la corriente de perditancia del estator 325 - Controlador de corriente de CTRL: Id. de parámetro de valor aditivo establecido 326 - Amplitud de corriente de perditancia del estator para el generador de señal de onda

cuadrada 327 - Desplazamiento de corriente de perditancia del estator para el generador de señal de

onda cuadrada 328 - Controlador de CTRL: Modo 329 - Controlador de velocidad CTRL: Velocidad establecida 330 - Amplitud de velocidad de rotación para el generador de señal de onda cuadrada 331 - Desplazamiento de velocidad de rotación para el generador de señal de onda cuadrada 332 - Tiempo de activación (amplitud máxima de pulso de onda cuadrada) 333 - Tiempo de desactivación (amplitud mínima de pulso de onda cuadrada) 334 - Motor: Puesta en fase: Comando 335 - estado de relé 336 - Encoder1: estado de error 337 - Encoder2: estado de error 338 - Encoder3: estado de error 339 - Controlador de velocidad CTRL: Velocidad establecida estandarizada 340 - Mensajes: Estado de error del comando de escritura en FIFO 341 - Controlador de velocidad CTRL: factor para velocidad establecida estandarizada 342 - Motor: Modelo de temperatura: Carga Carga 343 - Límite de par CTRL: Anular Anular

Page 196: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-32 19 de octubre de 2011

344 - Límite de par CTRL: anulación de LIM_T1_POS 345 - Bus de CD de CTRL: Limitador: Limitador: Encendido de umbral 346 - Límite de par CTRL: anulación de LIM_T1_NEG 347 - Etapa de potencia: Frecuencia del interruptor frecuencia 348 - Límite de par CTRL: Par de desaceleración máxima en dirección positiva 349 - Límite de par CTRL: Par de desaceleración máxima en dirección negativa 350 - Ángulo de flujo del rotor 351 - Alimentación eléctrica: respuesta de error respuesta 352 - Motor: Modelo de temperatura: Carga máxima 353 - Etapa de potencia: Sobrecorriente de TIERRA: TIERRA: Contador 354 - Velocidad angular de deslizamiento 355 - Sincronización del accionamiento: Tiempo total tiempo 356 - Sincronización del accionamiento: Maestro 357 - Sincronización del accionamiento: Duración del ciclo maestro 358 - E/S digital: Estado 359 - Sincronización del accionamiento: Desviación respecto de la hora maestra 360 - E/S digital: Configuración 361 - Comando: Establecimiento de salida digital establecido 362 - Comando: Salida digital borrada borrada 363 - Período de telegrama de sincronización telegrama 364 - Variable de prueba 365 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: Valor del convertidor

de analógico a digital 366 - Sensor de temperatura: Valor del convertidor de analógico a digital valor 367 - Alimentación eléctrica: Estado 368 - Bus de CD de CTRL: Limitador: Limitador: Modo 369 - Encoder1: Estado de pulso de referencia INC 370 - Encoder2: Estado de pulso de referencia INC 371 - Encoder3: Estado de pulso de referencia INC 372 - Encoder1: Revoluciones del motor de relación de engranajes 373 - Motor: Modelo de temperatura: Modo Modo 374 - Límite de par CTRL: anulación de LIM_T2_POS 375 - Límite de par CTRL: anulación de LIM_T2_NEG LIM_T2_NEG 376 - Estado de supervisión de temperatura 377 - Etapa de potencia: Corriente continua: corriente: Carga 378 - Etapa de potencia: Corriente continua: corriente: Carga máxima 379 - Etapa de potencia: corriente máxima corriente: Carga 380 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: Temperatura 381 - Sensor de temperatura: Temperatura 382 - Etapa de potencia: Modelo de temperatura de unión: Temperatura 383 - Impedancia: Modelo de temperatura: Temperatura Temperatura 384 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: Temperatura máxima 385 - Sensor de temperatura: Temperatura máxima temperatura

Page 197: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-33

386 - Etapa de potencia: Modelo de temperatura de unión: Temperatura máxima 387 - Impedancia: Modelo de temperatura: Temperatura máxima 388 - Etapa de potencia: corriente máxima: corriente: Carga máxima 390 - Bus de CD de CTRL: Tensión nominal 391 - Predicción de temperatura: Modo 392 - Predicción de temperatura: Id. de parámetro de disparador Id. de parámetro 393 - Motor: Modelo de temperatura: Temperatura Temperatura 394 - Motor: Modelo de temperatura: Temperatura máxima 395 - Alimentación eléctrica: Estado de relé principal 396 - Contador descendente que indica si NTC está caliente 397 - Bus de CD de CTRL: Estado Estado 398 - Impedancia: Selector 399 - Comando: modo de comprobación de calidad Modo 400 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento con posición de destino absoluta 401 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento con distancia relativa de traslado 402 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento en dirección positiva 403 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento en dirección negativa 404 - Movimientos de base de VAX: Velocidad en dirección positiva 405 - Movimientos de base de VAX: Velocidad en dirección negativa 406 - Movimientos de base de VAX: Aceleración en dirección positiva 407 - Movimientos de base de VAX: desaceleración en dirección positiva 408 - Movimientos de base de VAX: Aceleración en dirección negativa 409 - Movimientos de base de VAX: desaceleración en dirección negativa 410 - Movimientos de base de VAX: Posición de destino 411 - Movimientos de base de VAX: Distancia de traslado relativa 412 - VAX: Posición 413 - VAX: Velocidad 414 - Parámetro de prueba interna para desarrollo 415 - Valores límite de VAX: Tiempo de sacudida 416 - Movimientos básicos: Modo 'stop after trigger' 417 - Movimientos básicos: Distancia restante para el modo 'stop after trigger' 418 - Movimientos básicos: Evento disparador para el modo 'stop after trigger' 419 - Movimientos básicos: Modo 420 - Encoder2: Escala de carga: Unidades por revolución del codificador

SCALE_ENCOD2_REV 421 - Encoder2: Escala de carga: revoluciones del codificador 422 - Encoder2: Escala de carga: Dirección del recuento 423 - Encoder2: Posición real 424 - Encoder2: posición de referencia 425 - Encoder2: Bits de control para el modo de vuelta a la posición inicial 426 - Encoder2: Comando iniciar procedimiento de vuelta 427 - Encoder2: Estado de posición inicial válido 428 - Controlador de posición de CTRL: Posición establecida de entrada

Page 198: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-34 19 de octubre de 2011

429 - Encoder2: Constante de tiempo para filtro de posición real 430 - Comando: Iniciar conexión del contorno de levas 431 - Contorno de leva: Eje maestro eje 432 - Sistema de levas: Índice y datos polinomios del contorno de leva 433 - Contorno de leva: Velocidad máxima del eje maestro 434 - Contorno de leva: Posición de inicio del eje maestro 435 - Contorno de leva: Distancia síncrona del eje maestro 436 - Contorno de leva: Distancia de compensación del eje maestro 437 - Contorno de leva: Modo de disparado del eje maestro 438 - Contorno de leva: Distancia de disparo del eje maestro 439 - Contorno de leva: Distancia síncrona del eje esclavo 440 - Contorno de leva: Distancia de compensación del eje esclavo 441 - Contorno de leva: Distancia de disparo síncrona del eje esclavo 442 - Contorno de leva: Modo de disparado del eje esclavo 443 - Contorno de leva: Distancia mínima de compensación del eje esclavo 444 - Contorno de leva: Distancia máxima de compensación del eje esclavo 445 - Contorno de leva: Tipo de engranajes diferenciales 446 - Contorno de leva: Ventana de disparo del eje esclavo 447 - Contorno de leva: Estado de activación de secuenciador de tambor 448 - Contorno de leva: Modo de disparado de compensación del eje maestro 449 - Contorno de leva: Disparo de distancia de compensación del eje maestro 450 - Controlador de posición de CTRL: Interruptor de modo 451 - Seguimiento: Dirección para fecha de prueba 452 - Posición real de trigger1 del borde que se eleva 453 - Posición real de trigger1 del borde que desciende 454 - Posición real de trigger2 del borde que se eleva 455 - Posición real de trigger2 del borde que desciende 456 - Contorno de leva: Ventana de disparado de compensación del eje maestro 457 - Comunicación cíclica Modo 458 - Seguimiento: Dirección para evento disparador 459 - Entradas digitales: Ignorar interruptor de límite 460 - Entradas digitales: Estado de interruptor de referencia 461 - Entradas digitales: Estado del interruptor final positivo 462 - Entradas digitales: Estado del interruptor final negativo 463 - Entradas digitales: Estado de trigger1 trigger1 464 - Entradas digitales: Estado de trigger2 trigger2 465 - Estado: Controlador 466 - Modo de vuelta a la posición inicial: Estado de posición inicial válido 467 - Movimientos básicos: Estado 'target position reached' 468 - Estado: movimiento activo 469 - Mensajes: Registro de estado de error disponible 470 - Mensajes: Registro de estado de advertencia disponible

Page 199: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-35

471 - Estado: Unidad lista 472 - Comando: Secuenciador de tambor de inicio/detención 473 - Secuenciador de tambor: Eje maestro 474 - Secuenciador de tambor: Id. del cambio en línea de la posición de inicio 475 - Secuenciador de tambor: Posición de inicio 476 - Secuenciador de tambor: Intervalo 477 - Secuenciador de tambor: Índice del registro del parámetro para una pista 478 - Secuenciador de tambor: Número de salida digital 479 - Secuenciador de tambor: Habilitar Id. 480 - Secuenciador de tambor: Retrasar el tiempo del interruptor 481 - Secuenciador de tambor: Índice del registro del parámetro para una leva 482 - Secuenciador de tambor: Posición dentro del intervalo para el encendido de salida 483 - Secuenciador de tambor: Posición dentro del intervalo para el apagado de salida 484 - Acoplamiento de red: Id. del parámetro de envío de datos maestro 1 485 - Acoplamiento de red: Id. del parámetro de envío de datos maestro 2 486 - Contorno de leva: Intervalo mínimo de disparador de compensación del eje maestro 487 - Contorno de leva: Intervalo máximo de disparador de compensación del eje maestro 488 - Contorno de leva: Intervalo mínimo de disparador del eje esclavo 489 - Contorno de leva: Intervalo máximo de disparador del eje esclavo 490 - Contorno de leva: Eje esclavo del tiempo de demora de disparador 491 - Comando: Encendido/apagado del controlador del interruptor con contorno de leva

activo 492 - Contorno de leva: Elemento aditivo del eje maestro 493 - Contorno de leva: Ventana de disparador del eje maestro 494 - Acoplamiento de red: Id. del parámetro de envío de datos maestro 3 495 - Sistema de levas: Índice para estado de inicio 496 - Sistema de levas de VAX: Índice para estado de inicio 497 - Parámetro 1 para estado cíclico estado 498 - Parámetro 2 para estado cíclico estado 499 - Parámetro de prueba interna para desarrollo 500 - Sistema de levas: Datos polinomios del contorno de leva 501 - Sistema de levas: Índice de datos del contorno de leva para carga/descarga 502 - Sistema de levas: Comando 503 - Sistema de levas: Eje maestro eje 504 - Sistema de levas: Posición de inicio del eje maestro 505 - Sistema de levas: Intervalo de inicio del eje maestro 506 - Sistema de levas: Velocidad máxima del eje maestro 507 - Sistema de levas: Índice del registro del parámetro para un estado 508 - Sistema de levas: Índice del registro del parámetro para un evento 509 - Sistema de levas: Índice de datos del contorno de leva para un estado 510 - Sistema de levas: Modo de engranajes diferenciales 511 - Sistema de levas: Distancia de compensación del eje maestro 512 - Sistema de levas: Distancia de compensación del eje esclavo

Page 200: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-36 19 de octubre de 2011

513 - Sistema de levas: Tipo de evento tipo 514 - Sistema de levas: Atributo del evento atributo 515 - Sistema de levas: Próximo estado del índice 516 - Sistema de levas: Establecer señal señal 517 - Sistema de levas: Índice del estado real 518 - Sistema de levas: Restablecer señal señal 519 - Sistema de levas: Factor de multiplicación del eje maestro 520 - Sistema de levas: Factor de multiplicación del eje esclavo 521 - Sistema de levas: Recuento inicial de repeticiones de estado para el evento ncCOUNT 522 - Sistema de levas: Recuento de repeticiones de estado para el evento ncCOUNT 523 - Sistema de levas: Distancia mínima de compensación del eje maestro 524 - Detención de movimiento: Comando parada rápida parada rápida 525 - Bits en estado cíclico para el modo de establecimiento de valores externos 526 - Modo de vuelta a la posición inicial: Desplazamiento para la posición real 527 - Sistema de levas: Bloqueo para cambio de parámetro uniforme en línea 528 - Sistema de levas: Acción en transición de estado 529 - Sistema de levas: Tipo de leva del estado real 530 - Bloqueo 1: Evento disparador 531 - Bloqueo 1: Id. del parámetro del valor que se bloqueará 532 - Bloqueo 1: Ventana 533 - Bloqueo 1: Posición de la ventana y la activación 534 - Bloqueo 1: Valor del resultado 535 - Bloqueo 1: Estado 536 - Bloqueo 2: Evento disparador 537 - Bloqueo 2: Id. del parámetro del valor que se bloqueará 538 - Bloqueo 2: Ventana 539 - Bloqueo 2: Posición de la ventana y la activación 540 - Bloqueo 2: Valor del resultado 541 - Bloqueo 2: Estado 542 - Acoplamiento de red: Maestro de posición cíclica 1 543 - Acoplamiento de red: Maestro de posición cíclica 2 544 - Secuencia de parámetro: Índice y datos 545 - Contorno de leva: Habilitar movimiento movimiento 546 - Contorno de leva: Pasar a detención e inhibir movimiento 547 - Contorno de leva: Índice del estado real 548 - Acoplamiento de red: Maestro de posición cíclica 3 549 - Sistema de levas: Distancia relativa de inicio del eje maestro dentro del contorno de

leva 550 - Sistema de levas de VAX: Distancia relativa de inicio del eje maestro dentro del

contorno de leva 551 - Sistema de levas de VAX: Comando Comando 552 - Sistema de levas de VAX: Eje maestro 553 - Sistema de levas de VAX: Posición de inicio del eje maestro

Page 201: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-37

554 - Sistema de levas de VAX: Intervalo de inicio del eje maestro 555 - Sistema de levas de VAX: Velocidad máxima del eje maestro 556 - Sistema de levas de VAX: Índice del registro del parámetro para un estado 557 - Sistema de levas de VAX: Índice del registro del parámetro para un evento 558 - Sistema de levas de VAX: Índice de datos del contorno de leva para un estado 559 - Sistema de levas de VAX: Modo de engranajes diferenciales 560 - Sistema de levas de VAX: Distancia de compensación del eje maestro 561 - Sistema de levas de VAX: Distancia de compensación del eje esclavo 562 - Sistema de levas de VAX: Tipo de evento 563 - Sistema de levas de VAX: Atributo del evento 564 - Sistema de levas de VAX: Próximo estado del índice 565 - Sistema de levas de VAX: Establecer señal 566 - Sistema de levas de VAX: Índice del estado real 567 - Sistema de levas de VAX: Restablecer señal 568 - Sistema de levas de VAX: Factor de multiplicación del eje maestro 569 - Sistema de levas de VAX: Factor de multiplicación del eje esclavo 570 - Sistema de levas de VAX: Recuento inicial de repeticiones de estado para el evento

ncCOUNT 571 - Sistema de levas de VAX: Recuento de repeticiones de estado para el evento

ncCOUNT 572 - Sistema de levas de VAX: Distancia mínima de compensación del eje maestro 573 - Sistema de levas de VAX: Bloqueo para cambio de parámetro uniforme en línea 574 - Sistema de levas de VAX: Acción en transición de estado 575 - Sistema de levas de VAX: Tipo de leva del estado real 576 - Detención de movimiento de VAX: Movimiento de detención de comando 577 - VAX: Comando iniciar procedimiento de vuelta 578 - Encoder2: Posición real filtrada posición 579 - Sistema de levas: Eje maestro aditivo 580 - Sistema de levas de VAX: Eje maestro aditivo 581 - Sistema de levas: Eje esclavo aditivo 582 - Sistema de levas de VAX: Eje esclavo aditivo 583 - Entradas digitales: Bits de habilitación de parada rápida 584 - Bloque de función: Usuario I4 variable 1 585 - Bloque de función: Usuario I4 variable 2 586 - Bloque de función: Usuario R4 variable 1 587 - Bloque de función: Usuario R4 variable 2 588 - Sistema de levas: Tiempo de demora de disparador 1 589 - Sistema de levas: Tiempo de demora de disparador 2 590 - Sistema de levas: Encendido/apagado del controlador del interruptor con sistema de

levas activo591 - Acoplamiento de red: Número de estación del remitente 592 - Acoplamiento de red: Id. del parámetro maestro de la estación de envío 593 - Acoplamiento de red: Configurar estación para recibir en MA1_CYCLIC_POS

Page 202: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-38 19 de octubre de 2011

594 - Acoplamiento de red: Configurar estación para recibir en MA2_CYCLIC_POS 595 - Acoplamiento de red: Configurar estación para recibir en MA3_CYCLIC_POS 596 - Ascenso del parámetro: Id. del parámetro de entrada 597 - Ascenso del parámetro: Desplazamiento 598 - Ascenso del parámetro: Factor 599 - Ascenso del parámetro: Valor de salida (formato I2) 600 - Desaceleración para posición final de SW positiva 601 - Desaceleración para posición final de SW negativa 602 - Acoplamiento de red: Modo de interpolación para maestro de posición cíclica 1 603 - Acoplamiento de red: Modo de interpolación para maestro de posición cíclica 2 604 - Acoplamiento de red: Modo de interpolación para maestro de posición cíclica 3 605 - Sistema de levas: Id. del parámetro para el valor de bloqueo de eje esclavo 606 - Sistema de levas de VAX: Id. del parámetro para el valor de bloqueo de eje esclavo 607 - Sistema de levas: Distancia mínima de compensación del eje esclavo 608 - Sistema de levas de VAX: Distancia mínima de compensación del eje esclavo 609 - Sistema de levas: Distancia máxima de compensación del eje esclavo 610 - Sistema de levas de VAX: Distancia máxima de compensación del eje esclavo 611 - Sistema de levas: Id. del parámetro para evento 612 - Sistema de levas de VAX: Id. del parámetro para evento 613 - Sistema de levas: Velocidad mínima de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales 614 - Sistema de levas de VAX: Velocidad mínima de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales 615 - Valores establecidos cíclicos externos: valores: Posición establecida aditiva de Id. del

parámetro 616 - Interruptor final positivo 617 - Interruptor final negativo 618 - Comando: Establecer número de nodo número 619 - Sistema de levas: Desplazamiento de leva de eje maestro 620 - Sistema de levas: Desplazamiento de leva de eje esclavo 621 - Sistema de levas de VAX: Desplazamiento de leva de eje maestro 622 - Sistema de levas de VAX: Desplazamiento de leva de eje esclavo 623 - Sistema de levas: Iniciar movimiento con posición de destino absoluta 624 - Detención de movimiento de VAX: Índice del registro del parámetro para la

configuración de detención 625 - Detención de movimiento de VAX: Rampa de desaceleración 626 - Acoplamiento de red: Factor de multiplicación del tiempo de ciclo 627 - Sistema de levas: Recuento de transición del estado 628 - Sistema de levas de VAX: Recuento de transición del estado 629 - VAX: Configuración 630 - Mensajes de VAX: Número de error número 631 - Mensajes de VAX: Información de error adicional 632 - Mensajes de VAX: Registro de error registro 633 - Sistema de levas: Índice de datos del contorno de leva del estado real

Page 203: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-39

634 - Sistema de levas de VAX: Índice de datos del contorno de leva del estado real 635 - Valores límite: Aceleración máxima para la detención de un movimiento 636 - VAX: Inicializar secuencia de parámetro secuencia 637 - Sistema de levas: Id. del parámetro del eje maestro 638 - Sistema de levas de VAX: Id. del parámetro del eje maestro 639 - Sistema de levas: Tiempo de sacudida de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales 640 - Sistema de levas de VAX: Tiempo de sacudida de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales 641 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con valores establecidos de velocidad cíclica 642 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento con valores establecidos de velocidad

cíclica 643 - Movimientos básicos: Id. del parámetro para la velocidad establecida cíclica 644 - Movimientos de base de VAX: Id. del parámetro para la velocidad establecida cíclica 645 - Recuento de error de recepción de red contador 646 - Recuento de error de transmisión de red contador 647 - Tiempo de estabilización de red 648 - NCMAN: Índice de prueba 649 - NCMAN: Prueba I4 650 - NCMAN: Prueba R4 651 - Límite de par CTRL: Parada de inducción: Par máximo 653 - CTRL U/f: Tipo 654 - CTRL U/f: Configuración automática configuración 655 - CTRL U/f: Arrancar tensión tensión 656 - CTRL U/f: tensión nominal tensión 657 - CTRL U/f: Frecuencia calificada frecuencia 658 - Motor: Índice de conjunto de datos 659 - Encoder1: Valor de ADC2 660 - Carga: Inicialización 661 - Carga: Momento de inercia inercia 662 - Carga: Fricción estática 663 - Carga: Fricción viscosa 664 - Carga: Id. del parámetro 665 - Encoder1: Error de intervalo de pulso de referencia INC 666 - Encoder2: Error de intervalo de pulso de referencia INC 667 - Encoder3: Error de intervalo de pulso de referencia INC 668 - Motor: Temperatura del ambiente 669 - Etapa de potencia: Temperatura del ambiente temperatura 670 - Etapa de potencia: Potencia continua: potencia: Carga 671 - Etapa de potencia: Potencia continua: potencia: Carga máxima 672 - Codificador del motor: Escala de carga: escala: Dirección del recuento 673 - Codificador del motor: Escala de carga: escala: Unidades por revoluciones del motor de

VCTRL_SCALE_MOTOR_REV674 - Codificador del motor: Escala de carga: escala: Revoluciones del motor

Page 204: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-40 19 de octubre de 2011

675 - Encoder1: Modo de comprobación de pulso de referencia INC 676 - Encoder2: Modo de comprobación de pulso de referencia INC 677 - Encoder3: Modo de comprobación de pulso de referencia INC 678 - Encoder1: Ventana de comprobación de pulso de referencia INC 679 - Encoder2: Ventana de comprobación de pulso de referencia INC 680 - Encoder3: Ventana de comprobación de pulso de referencia INC 681 - Encoder1: Amplitud de pulso de referencia INC 682 - Encoder2: Amplitud de pulso de referencia INC 683 - Encoder3: Amplitud de pulso de referencia INC 684 - Encoder1: Intervalo de pulso de referencia INC 685 - Encoder2: Intervalo de pulso de referencia INC 686 - Encoder3: Intervalo de pulso de referencia INC 687 - Controlador de velocidad CTRL: Dirección positiva del límite de velocidad 688 - Controlador de velocidad CTRL: Dirección negativa del límite de velocidad 689 - Controlador de velocidad CTRL: desaceleración en dirección positiva 690 - Controlador de velocidad CTRL: desaceleración en dirección negativa 691 - Controlador de posición de CTRL: amplificación proporcional de predicción de velocidad 692 - Controlador de posición de CTRL: Variable manipulada de integrador 693 - Encoder3: posición real por revolución 694 - Encoder3: Escala de carga: unidades por revolución del motor SCALE_ENCOD3_REV 695 - Encoder3: Escala de carga: revoluciones del codificador 696 - Encoder3: Escala de carga: Dirección del recuento 697 - Encoder3: Posición real 698 - Encoder3: Estado 699 - Encoder3: Número de ceros a la izquierda de SSI 700 - Encoder3: Número de bits de datos de SSI 701 - Encoder3: código de datos de SSI código 702 - Encoder3: Verificación de paridad de SSI verificación 703 - Encoder3: Escala del codificador: incrementos por revoluciones del motor 704 - Encoder3: Tipo 705 - Encoder3: posición de referencia 706 - Encoder3: Bits de control para el modo de vuelta a la posición inicial 707 - Encoder3: Comando iniciar procedimiento de vuelta 708 - Encoder3: Constante de tiempo para filtro de posición real 709 - Encoder3: Estado de posición inicial válido 710 - Encoder3: Posición real filtrada posición 711 - Encoder3: Emulación: Id. del parámetro de salida 712 - Encoder2: Emulación: Id. del parámetro de salida 713 - Controlador de corriente de CTRL: Establecimiento del valor de id. de parámetro del

componente en cuadratura de tensión del estator 714 - Acoplamiento de red: Estado de error para el maestro de posición cíclica 1 715 - Acoplamiento de red: Estado de error para el maestro de posición cíclica 2 716 - Acoplamiento de red: Estado de error para el maestro de posición cíclica 3

Page 205: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-41

717 - Controlador de CTRL: sin potencia apagado 718 - Encoder1: Modo de error 719 - Encoder1: comando del controlador 720 - Prueba R4 1 721 - Prueba R4 2 722 - Controlador de vector de CTRL: Id. de parámetro de posición real 725 - Controlador de corriente de CTRL: Establecimiento del valor del id. de parámetro del

componente de corriente directa del estator 726 - Controlador de velocidad CTRL: Entrada de habilitación de Id. de parámetro 727 - Encoder1: Ignorar comprobación 728 - Encoder2: Ignorar comprobación 729 - Encoder3: Ignorar comprobación 730 - Encoder1: Modo INC 731 - Encoder2: Modo INC 732 - Encoder3: Modo INC 733 - Encoder1: Cuadrado INC de amplitud de la señal estandarizada 734 - Encoder2: Cuadrado INC de amplitud de la señal estandarizada 735 - Encoder3: Cuadrado INC de amplitud de la señal estandarizada 736 - Encoder1: Amplificación de amplitud EnDat amplificación 737 - Encoder2: Amplificación de amplitud EnDat amplificación 738 - Encoder3: Amplificación de amplitud EnDat amplificación 739 - Encoder1: Distancia básica de DCM distancia 740 - Encoder2: Distancia básica de DCM distancia 741 - Encoder3: Distancia básica de DCM distancia 742 - Administración del sistema: Módulo de complemento: módulo: Id. de ranura 1 743 - Administración del sistema: Módulo de complemento: módulo: Id. de ranura 2 744 - Administración del sistema: Módulo de complemento: módulo: Id. de ranura 3 745 - Administración del sistema: Módulo de complemento: módulo: Id. de ranura 4 746 - Alimentación positiva de CTRL: Par de carga 747 - Alimentación positiva de CTRL: Constante de tiempo de filtro de aceleración 748 - Bus de CD de CTRL: Limitador: Limitador: Límite superior de corriente 749 - Bus de CD de CTRL: Limitador: Limitador: Límite inferior de corriente 750 - Secuencia de parámetro: Datos 751 - Secuencia de parámetro: Índice para carga/descarga 752 - Secuencia de parámetro: Inicializar parámetro parámetro 753 - Contorno de leva: Borrar los valores del disparador FIFO al reiniciar 754 - Contorno de leva: Posición establecida posición 755 - Encoder1: Constante de tiempo para filtro de posición real 756 - Encoder1: Posición real filtrada posición 757 - Sincronización del accionamiento: Tiempo total dentro del ciclo de controlador de

posición 758 - Secuenciador de tambor: Bloqueo de cambio de parámetro uniforme en línea 759 - Bloqueo para cambio de parámetro uniforme en línea

Page 206: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-42 19 de octubre de 2011

760 - Sistema de levas: Bits de estado de evento 761 - Sistema de levas de VAX: Bits de estado de evento 762 - Mensajes: Número de error para configuración 763 - Mensajes: Activar número de error de configuración 764 - Sistema de levas: Velocidad máxima de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales 765 - Sistema de levas de VAX: Velocidad máxima de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales 766 - Sistema de levas: Aceleración máxima de eje esclavo dentro de los engranajes

diferenciales fase 1 767 - Sistema de levas de VAX: Aceleración máxima de eje esclavo dentro de fase de

compensación 1 768 - Sistema de levas: Aceleración máxima de eje esclavo dentro de fase de compensación

2 769 - Sistema de levas de VAX: Aceleración máxima de eje esclavo dentro de fase de

compensación 2 770 - Sistema de levas: Comprobación de datos polinomios del contorno de leva 771 - Sistema de levas: Posición establecida posición 772 - Sistema de levas: Comprobación de registro de parámetro para un estado 773 - Sistema de levas de VAX: Comprobación de registro de parámetro para un estado 774 - Encoder1: Tiempo de extrapolación para filtro de posición real 775 - Encoder2: Tiempo de extrapolación para filtro de posición real 776 - Encoder3: Tiempo de extrapolación para filtro de posición real 777 - Bloque de función: Creación de una instancia de retroalimentación 778 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con valores establecidos de posiciones cíclicas779 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento con valores establecidos de

posiciones cíclicas 780 - Movimientos básicos: Id. del parámetro para la posición cíclica establecida 781 - Movimientos de base de VAX: Id. del parámetro para la posición cíclica establecida 782 - Movimientos de base de VAX: Anular Anular 783 - Movimientos de base de VAX: Anulación de velocidad 784 - Movimientos de base de VAX: Anulación de aceleración 785 - Secuenciador de tambor: Tiempo de retraso para encender la salida 786 - Secuenciador de tambor: Tiempo de retraso para apagar la salida 787 - Comunicación cíclica Índice de parámetro de datos sobre supervisión del

accionamiento 788 - Comunicación cíclica Id. de parámetro de datos sobre supervisión del accionamiento 789 - Tiempo de trigger1 del borde que se eleva 790 - Tiempo de trigger1 del borde que desciende 791 - Tiempo de trigger2 del borde que se eleva 792 - Tiempo de trigger2 del borde que desciende 793 - Encoder2: Parte fraccionaria de posición real filtrada 794 - Entradas digitales: Habilitación de estado habilitación 795 - Sistema de levas: Id. del parámetro para el factor de multiplicación de eje esclavo 796 - Sistema de levas de VAX: Id. del parámetro para el factor de multiplicación de eje

esclavo

Page 207: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-43

797 - Modo de interpolación para modo externo de establecimiento de valores cíclicos 798 - Sistema de levas: Bits de control para el modo de mensaje 799 - Valores límite de VAX: Ignorar posiciones finales del interruptor 800 - Valores límite: Tiempo mínimo para 'controlador activo' después de detención de

movimiento 801 - Observador de velocidad: Factor de acción integral 802 - Observador de velocidad: Factor de cambio de los polos 803 - Observador de velocidad: Impulso del factor de cambio 804 - Observador de velocidad: Ajuste de configuración configuración 805 - Observador de velocidad: Nivel de transición de control 806 - Observador de velocidad: Región de transición de control 807 - Observador de velocidad: Posición real estimada 808 - Observador de velocidad: Corriente de estator estimada en dirección A de coordenadas

cartesianas de estator 809 - Observador de velocidad: Corriente de estator estimada en dirección B de coordenadas

cartesianas de estator 810 - Observador de velocidad: Velocidad angular eléctrica estimada 811 - Generador de señal: Modo 812 - Generador de señal: Amplitud de señal amplitud 813 - Generador de señal: Desplazamiento de señal desplazamiento 814 - Generador de señal: Frecuencia de señal frecuencia 815 - Generador de señal: Señal de salida señal 816 - Generador de señal: Orden de la señal binaria pseudoaleatoria 817 - Ajuste de inversor: Factor de amplificación factor 818 - Ajuste de inversor: Exponente 819 - Encoder2: Valor de ADC1 820 - Encoder2: Valor de ADC2 821 - Encoder3: Valor de ADC1 822 - Encoder3: Valor de ADC2 823 - Encoder2: diagnóstico 1 824 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de Id. del parámetro de filter1 de

corriente para el coeficiente C0825 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de Id. del parámetro de filter2 de

corriente para el coeficiente C0826 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de Id. del parámetro de filter3 de

corriente para el coeficiente C0827 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de Id. del parámetro de filter1 de

corriente para el coeficiente C1828 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de Id. del parámetro de filter2 de

corriente para el coeficiente C1829 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de Id. del parámetro de filter3 de

corriente para el coeficiente C1830 - Predicción de temperatura: Tiempo de observación tiempo 831 - Predicción de temperatura: Período de observación período 832 - Predicción de temperatura: Contador

Page 208: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-44 19 de octubre de 2011

833 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: Temperatura esperada

834 - Etapa de potencia: Modelo de temperatura de unión: Temperatura esperada 835 - Impedancia: Modelo de temperatura: Temperatura esperada 836 - Motor: Modelo de temperatura: Carga esperada 837 - Motor: Modelo de temperatura: Temperatura esperada 838 - Etapa de potencia: Corriente continua: corriente: Carga esperada 839 - Etapa de potencia: corriente máxima corriente: Carga esperada 840 - Etapa de potencia: Potencia continua: potencia: Carga esperada 841 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: Temperatura límite 842 - Etapa de potencia: Modelo de temperatura de unión: Temperatura límite 843 - Impedancia: Modelo de temperatura: Temperatura límite 844 - Etapa de potencia: Conexión X5 (motor/ahogador): Potencia 845 - Controlador de tensión de CTRL: Id. del parámetro del componente directo de tensión

de estator de valor establecido 846 - Controlador de tensión de CTRL: Id. del parámetro del componente en cuadratura de

tensión de estator de valor establecido 847 - Controlador de vector de CTRL: Id. del parámetro de ángulo de conmutación 848 - Debilitamiento del flujo de CTRL: Tiempo de acción integral 849 - Motor: Constante de tiempo termal constante 850 - Bus de CD de CTRL: Factor de amplificación proporcional 851 - Bus de CD de CTRL: Valor de tensión establecido 852 - Bus de CD de CTRL: Corriente de valor establecido 853 - Bus de CD de CTRL: Tensión de valor establecido de Id. de parámetro 854 - CTRL U/f: Corriente límite corriente 855 - Bus de CD de CTRL: Limitador: Limitador: Corriente 856 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: value1 de convertidor

de analógico a digital 857 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: value2 de convertidor

de analógico a digital 858 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura del disipador térmico: value3 de convertidor

de analógico a digital 859 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura de aire de entrada: Valor del convertidor de

analógico a digital 860 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura de aire de salida: Valor del convertidor de

analógico a digital 861 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura de aire de entrada: Temperatura 862 - Etapa de potencia: Sensor de temperatura de aire de salida: Temperatura 863 - Etapa de potencia: Corriente de fase 0,125 0,125 864 - Etapa de potencia: Corriente de fuga corriente 866 - Motor: Modo de prueba 867 - Alimentación eléctrica: Estado de relé principal externo de Id. de parámetro 868 - Etapa de potencia: Estado 869 - Corriente de CTRL: Modo 870 - Flujo de CTRL: Modo 871 - Flujo de CTRL: Limitador de corriente magnetizante: límite inferior

Page 209: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-45

872 - Motor: Dirección rotativa de la corriente 873 - Bus de CD de CTRL: Tiempo de acción integral 874 - Motor: Puesta en fase: Hora 875 - Etapa de potencia: Modelo de temperatura de unión: Índice de estructura 876 - Impedancia: pérdida de potencia 877 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Modo 878 - Identificación de parámetros: Velocidad 879 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Bits de estado 880 - Vector de CTRL: Tiempo de alimentación positiva de corriente 881 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Corriente 882 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Índice 883 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Frecuencia 884 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Parámetro A 885 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Ángulo 886 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Índice de espectro 887 - Encoder1: Rango de medición absoluto rango 888 - Encoder2: Rango de medición absoluto rango 889 - Encoder3: Rango de medición absoluto rango 890 - Controlador de velocidad CTRL: Suma de las velocidades establecidas 891 - Encoder1: Frecuencia de salida máxima esperada 892 - Encoder1: Etapa de salida 893 - Encoder1: diagnóstico 2 894 - Encoder1: diagnóstico 3 895 - Encoder1: Temperatura 896 - Encoder1: Polinomio CRC 897 - Encoder2: Polinomio CRC 898 - Encoder1: Recuento de errores 899 - Encoder3: Polinomio CRC 900 - Sistema de levas: Estado 901 - Sistema de levas de VAX: Estado Estado 902 - Acoplamiento de red: master4 de posición cíclica 903 - Acoplamiento de red: master5 de posición cíclica 904 - Acoplamiento de red: Configurar estación para recibir en MA4_CYCLIC_POS 905 - Acoplamiento de red: Configurar estación para recibir en MA5_CYCLIC_POS 906 - Acoplamiento de red: Modo de interpolación para master4 de posición cíclica 907 - Acoplamiento de red: Modo de interpolación para master5 de posición cíclica 908 - Valores límite: Parada de inducción de tiempo mínimo 909 - Comunicación cíclica Recuento de datos para el accionamiento 910 - Configuración de movimiento: Índice del registro del parámetro 911 - Configuración de movimiento: Velocidad máxima en dirección positiva 912 - Configuración de movimiento: Velocidad máxima en dirección negativa 913 - Configuración de movimiento: Aceleración máxima en dirección positiva

Page 210: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-46 19 de octubre de 2011

914 - Configuración de movimiento: Desaceleración máxima en dirección positiva 915 - Configuración de movimiento: Aceleración máxima en dirección negativa 916 - Configuración de movimiento: Desaceleración máxima en dirección negativa 917 - Sistema de levas: Índice del registro del parámetro de la configuración de movimiento 918 - Sistema de levas de VAX: Tiempo de demora de Trigger1 919 - Sistema de levas de VAX: Tiempo de demora de Trigger2 920 - Sistema de levas: Bits de control para el modo de función 921 - Sistema de levas de VAX: Bits de control para el modo de función 922 - Acoplamiento de red: Punto de datos de recepción: Desplazamiento de bits dentro del

campo de datos del esquema 923 - Acoplamiento de red: Punto de datos de recepción: Tipo de datos 924 - Sistema de levas: Posicionamiento del cambio al comienzo 925 - Movimientos básicos: Índice del registro del parámetro de la configuración de

movimiento926 - Sistema de levas: Modo para tipo de evento ncS_START 927 - Sistema de levas de VAX: Modo para tipo de evento ncS_START 928 - Movimientos básicos: Período de posición período 929 - Movimientos básicos: Desplazamiento del período real 930 - Movimientos básicos: Dirección del movimiento en relación con el período de posición 931 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con posición de destino de un período 932 - Movimientos de base de VAX: Período de posición 933 - Movimientos de base de VAX: Desplazamiento del período real 934 - Movimientos de base de VAX: Dirección del movimiento en relación con el período de

posición 935 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento con posición de destino de un período936 - Sistema de levas: ID1 de parámetro para evento 937 - Sistema de levas: ID2 de parámetro para evento 938 - Sistema de levas: ID3 de parámetro para evento 939 - Sistema de levas: ID4 de parámetro para evento 940 - Sistema de levas de VAX: ID1 de parámetro para evento 941 - Sistema de levas de VAX: ID2 de parámetro para evento 942 - Sistema de levas de VAX: ID3 de parámetro para evento 943 - Sistema de levas de VAX: ID4 de parámetro para evento 944 - Entradas digitales: Id. del parámetro para interruptor de referencia 945 - Entradas digitales: Id. del parámetro para interruptor final positivo 946 - Entradas digitales: Id. del parámetro para interruptor final negativo 947 - Acoplamiento de red: master1 de envío de datos: Desplazamiento de bits dentro del

campo de datos del esquema 948 - Acoplamiento de red: Estado de error para master4 de posición cíclica 949 - Acoplamiento de red: Estado de error para master5 de posición cíclica 950 - Controlador de cortocircuito: Corriente de cortocircuito 951 - Encoder2: Tasa de transmisión del transformador de coordenadas relación 952 - Encoder3: Tasa de transmisión del transformador de coordenadas relación 953 - Encoder3: diagnóstico 1

Page 211: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-47

954 - Debilitamiento del flujo de CTRL: Corriente desmagnetizante 955 - Modo sin sensor: Corriente proporcional de par 956 - Modo sin sensor: Corriente proporcional de campo 957 - CTRL U/f: Compensación de resbalamiento compensación: Factor de multiplicación de

la frecuencia compensada958 - Modo sin sensor: Velocidad compensada velocidad 959 - Debilitamiento del flujo de CTRL: Iniciar debilitamiento de flujo de velocidad 960 - Prueba R4 01 961 - Prueba R4 02 962 - Debilitamiento del flujo de CTRL: Límite de tensión 963 - Identificación de parámetros: Valor de la función de calidad 964 - Identificación de parámetros: Paso de identificación Paso 965 - Identificación de parámetros: Número de información número 966 - Motor: Inductancia mutua real inductancia 967 - Curva de magnetización: parámetro 1 1 968 - Curva de magnetización: parámetro 2 2 969 - Curva de magnetización: parámetro 3 3 970 - Curva de magnetización: parámetro 4 4 971 - Identificación de parámetros: Inductancia mutua sin saturación 972 - Identificación de parámetros: Corriente magnetizante sin saturación 973 - Identificación de parámetros: Frecuencia del interruptor frecuencia 974 - Identificación de parámetros: Motor: sección transversal de línea 975 - Identificación de parámetros: Motor: Tipo Tipo 976 - Identificación de parámetros: Motor: número de pares de polos 977 - Identificación de parámetros: Motor: tensión nominal 978 - Identificación de parámetros: Motor: constante de tensión 979 - Identificación de parámetros: Motor: Velocidad nominal 980 - Identificación de parámetros: Motor: Velocidad máxima 981 - Identificación de parámetros: Motor: par a la velocidad crítica 982 - Identificación de parámetros: Motor: corriente nominal 983 - Identificación de parámetros: Motor: par máximo 984 - Identificación de parámetros: Motor: constante de par 985 - Identificación de parámetros: Motor: corriente a la velocidad crítica 986 - Identificación de parámetros: Motor: corriente nominal 987 - Identificación de parámetros: Motor: corriente máxima 988 - Identificación de parámetros: Motor: Corriente magnetizante 989 - Identificación de parámetros: Motor: Factor de potencia activo 990 - Identificación de parámetros: Motor: Frecuencia nominal 991 - Identificación de parámetros: Motor: Fase Fase 992 - Identificación de parámetros: Inversor: Factor de amplificación 993 - Identificación de parámetros: Inversor: Exponente Exponente 994 - Identificación de parámetros: Estado de resultado Estado 995 - Identificación de parámetros: Modo

Page 212: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-48 19 de octubre de 2011

996 - Identificación de parámetros: Estado 997 - Identificación de parámetros: Comando 998 - Identificación de parámetros: Calidad

1000 - Prueba I4 1001 - Administración del sistema: Módulo: BsLoader BsLoader 1002 - Administración del sistema: Módulo: Sistema operativo de NC 1003 - Administración del sistema: Módulo: BsLoader básico 1004 - Administración del sistema: Solicitud de parámetro: Solicitud: Desplazamiento de bits

dentro del campo de datos del esquema 1005 - Administración del sistema: Respuesta de parámetro: Respuesta: Desplazamiento de

bits dentro del campo de datos del esquema 1006 - Comunicación cíclica Datos para el accionamiento: Desplazamiento de bits dentro del

campo de datos del esquema 1007 - Comunicación cíclica Datos del accionamiento: Desplazamiento de bits dentro del

campo de datos del esquema 1008 - Comunicación cíclica Supervisión de datos del accionamiento: Desplazamiento de bits

dentro del campo de datos del1009 - Movimientos básicos: Pausar 1010 - Administración del sistema: Módulo: versión versión 1011 - Administración del sistema: Módulo: Fecha y hora 1013 - Administración del sistema: Módulo: Sección para acceso de lectura 1015 - Movimientos básicos: Inicio de evento: Iniciar: Modo 1016 - Movimientos básicos: Inicio de evento: Iniciar: Id. del parámetro para evento 1017 - Movimientos básicos: Inicio de evento: Iniciar: Id. del parámetro para posición de

destino 1018 - Movimientos básicos: Inicio de evento: Iniciar: Id. del parámetro para velocidad de

destino 1019 - Movimientos básicos: Inicio de evento: Iniciar: Id. del parámetro de comando 1020 - Movimientos básicos: Inicio de evento: Iniciar: Estado 1021 - Movimientos de base de VAX: Inicio de evento: Modo 1022 - Movimientos de base de VAX: Inicio de evento: Id. del parámetro para evento 1023 - Movimientos de base de VAX: Inicio de evento: Id. del parámetro para posición de

destino 1024 - Movimientos de base de VAX: Inicio de evento: Id. del parámetro para velocidad de

destino 1025 - Movimientos de base de VAX: Inicio de evento: Id. del parámetro de comando 1026 - Movimientos de base de VAX: Inicio de evento: Estado 1027 - Movimientos de base de VAX: Pausar Pausar 1028 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con velocidad actual 1029 - Movimientos de base de VAX: Iniciar movimiento con velocidad actual 1030 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de tipo de filter1 de corriente 1031 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de tipo de filter2 de corriente 1032 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de tipo de filter3 de corriente 1033 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter1 de

corriente A0

Page 213: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-49

1034 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter2 de corriente A0 1035 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter3 de corriente A0 1036 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter1 de corriente A1 1037 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter2 de corriente A1 1038 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter3 de corriente A1 1039 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter1 de corriente B0 1040 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter2 de corriente B0 1041 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter3 de corriente B0 1042 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter1 de corriente B1 1043 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter2 de corriente B1 1044 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter3 de corriente B1 1045 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter1 de corriente B2 1046 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter2 de corriente B2 1047 - Controlador de velocidad CTRL: Establecimiento de coeficiente de filter3 de corriente B2 1048 - Encoder1: Tasa de transmisión del transformador de coordenadas relación 1049 - Controlador de posición de CTRL: Parte fraccionaria de posición establecida de entrada 1050 - Administración del sistema: Restablecimiento de interruptor Restablecido 1051 - Administración del sistema: Modificación de estado de arranque 1052 - Administración del sistema: Estado de arranque Estado 1053 - Administración del sistema: Módulo: Grabación Grabación 1054 - Administración del sistema: Módulo: Estado de grabación 1055 - Administración del sistema: Comando de prueba Comando 1056 - Administración del sistema: Estado de prueba estado 1057 - Administración del sistema: Parámetro de prueba parámetro 1058 - Encoder2: Desplazamiento de vuelta a la posición inicial 1059 - Encoder3: Desplazamiento de vuelta a la posición inicial 1060 - Transferencia de bloques de datos: Leer segmento de bloques de datos 1061 - Transferencia de bloques de datos: Leer último segmento de bloques de datos 1062 - Transferencia de bloques de datos: Abortar el acceso de lectura al bloque de datos 1063 - Transferencia de bloques de datos: Desplazamiento para el acceso de lectura al bloque

de datos 1064 - Transferencia de bloques de datos: Bytes restantes para el acceso de lectura al bloque

de datos 1065 - Detención de movimiento: comando de detención de movimiento 1066 - Detención de movimiento de VAX: Movimiento de detención de comando 1067 - Sistema de levas: Posición de eje esclavo 1068 - Sistema de levas de VAX: Posición de eje esclavo 1069 - Red: Comando de parámetro para el accionamiento 1070 - Transferencia de bloques de datos: Escribir segmento de bloques de datos 1071 - Transferencia de bloques de datos: Escribir último segmento de bloques de datos 1072 - Transferencia de bloques de datos: Abortar el acceso de escritura al bloque de datos 1073 - Encoder2: Comando iniciar procedimiento de vuelta 1074 - Encoder3: Comando iniciar procedimiento de vuelta 1075 - Sistema de levas: Distancia relativa del eje maestro dentro de la leva 1076 - Sistema de levas de VAX: Distancia relativa del eje maestro dentro de la leva

Page 214: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-50 19 de octubre de 2011

1077 - Sistema de levas: Distancia relativa de entrada del eje maestro dentro del contorno de leva

1078 - Sistema de levas de VAX: Distancia relativa de entrada del eje maestro dentro del contorno de leva

1079 - Sistema de levas de VAX: Bits de control para el modo de mensaje 1080 - Dirección de variable0 del sistema variable0 1081 - Dirección de variable1 del sistema variable1 1082 - Dirección de variable2 del sistema variable2 1083 - Dirección de variable3 del sistema variable3 1084 - Dirección de variable4 del sistema variable4 1085 - Dirección de variable5 del sistema variable5 1086 - Dirección de variable6 del sistema variable6 1087 - Dirección de variable7 del sistema variable7 1088 - Dirección de variable8 del sistema variable8 1089 - Dirección de variable9 del sistema variable9 1090 - Variable0 del sistema 1091 - Variable1 del sistema 1092 - Variable2 del sistema 1093 - Variable3 del sistema 1094 - Variable4 del sistema 1095 - Variable5 del sistema 1096 - Variable6 del sistema 1097 - Variable7 del sistema 1098 - Variable8 del sistema 1099 - Variable9 del sistema 1100 - Seguimiento: Datos 1101 - Autoajuste: Porcentaje máximo para la corriente nominal 1102 - Autoajuste: Porcentaje máximo para la velocidad 1103 - Autoajuste: Distancia máxima de movimiento distancia 1104 - Autoajuste: Error de retraso máximo error 1105 - Autoajuste: Paso 1106 - Autoajuste: Cantidad de períodos de estimulación 1107 - Prueba R4 03 1108 - Prueba R4 04 1109 - Autoajuste: Inercia de accionamiento estimada inercia 1125 - Identificación de parámetros: Submodo 1126 - Identificación de parámetros: Bits de estado bits 1127 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Amplitud para cuadrante I 1128 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Ángulo para cuadrante I 1129 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Amplitud para cuadrante III 1130 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Ángulo para cuadrante III 1131 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Sistema de referencia 1132 - Compensación de ISQ y oscilación compensación: Datos: Parámetro B

Page 215: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-51

1133 - Identificación de parámetros: posición 1134 - Compensación de ISQ y oscilación: compensación: desplazamiento de posición 1135 - Codificador: Modo 1138 - Identificación de parámetros: Contador de iteración contador 1139 - Medidor de potencia: Modo 1140 - Medidor de potencia: Período de observación 1141 - Medidor de potencia: Id. de parámetro de disparador 1142 - Medidor de potencia: Tiempo de ciclo real tiempo 1143 - Medidor de potencia: Contador de ciclos 1144 - Medidor de potencia: Potencia activa media 1145 - Medidor de potencia: Potencia activa mínima potencia 1146 - Medidor de potencia: Potencia activa máxima 1147 - Medidor de potencia: Potencia reactiva media potencia 1148 - Medidor de potencia: Energía consumida 1149 - Medidor de potencia: Energía producida 1150 - Valores límite: Error de velocidad para la detención de un movimiento 1151 - Alimentación eléctrica: Tensión de fase 0.0416666666666667 0.0416666666666667 1152 - Alimentación eléctrica: Tensión de fase 0.0833333333333333 0.0833333333333333 1153 - Alimentación eléctrica: Tensión de fase 0,125 0,125 1154 - Bus de CD de CTRL: Rectificador: Rectificador: CC: Corriente 1155 - Recortador de CTRL: Corriente 1156 - Flujo de CTRL: Corriente magnetizante establecida de Id. del parámetro 1157 - Sensor de temperatura: resistencia 1158 - Sensor de temperatura: Resistencia de Id. de parámetro resistencia 1159 - Controlador de velocidad CTRL: Error de velocidad 1160 - SafeMC: Objeto de seguimiento 1161 - SafeMC: Comando de seguimiento 1162 - Etapa de potencia: Cantidad de etapas de potencia 1163 - Valores límite: Supervisión de errores de velocidad: Modo 1164 - Modulación por ancho de impulso: Configuración 1165 - Alimentación eléctrica: Valor límite valor 1166 - Corriente de CTRL: Configuración automática configuración 1167 - Encoder1: Id. de diagnóstico 1168 - Encoder1: Diagnóstico 1169 - Bus de CD de CTRL: Tasa de tensión de mínima a nominal 1170 - Cantidad de ranuras de módulo ranuras 1171 - Texto de orden 1172 - Motor: Modelo de temperatura: Temperatura límite 1173 - Encoder1: Compensación: Modo 1174 - Codificador: Datos: Índice 1175 - Codificador: Datos: Parámetro A0 A0 1176 - Codificador: Datos: Parámetro A1 A1

Page 216: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-52 19 de octubre de 2011

1177 - Codificador: Datos: Parámetro A2 A2 1185 - Movimientos básicos: Iniciar movimiento con posición de destino y ajuste de

desaceleración 1186 - Movimientos básicos: Posición establecida del generador de contorno 1187 - Basis-Bewegungen: Cambio del generador de contorno de la posición establecida por

ciclo 1188 - Baja en ciclos del procesador antes de SW1 1189 - Baja en ciclos del procesador de valor máximo antes de SW1 1190 - Encoder1: Número de bits de arrastre de SSI 1191 - Encoder2: Número de bits de arrastre de SSI 1192 - Encoder3: Número de bits de arrastre de SSI 1193 - Entradas digitales: Rampa de desaceleración de parada rápida 1194 - Sincronización del accionamiento: Tiempo total dentro del ciclo de red 1195 - Administración del sistema: Longitud máxima de los datos acíclicos 1196 - Controlador de posición de CTRL: Bits de modo 1197 - Interconexión de eje: Número de eje número 1198 - Interconexión de eje: Id. de parámetro Id. 1200 - Solicitud de difusión para estado cíclico 1201 - Sincronización de accionamiento de comando de bloqueo sincronización 1202 - Marca de tiempo para sincronización de accionamiento 1203 - Bits en estado cíclico para el generador de establecimiento de valores externos 1300 - Encoder1: Emulación: Desplazamiento 1301 - Encoder2: Emulación: Desplazamiento 1302 - Encoder3: Emulación: Desplazamiento 3072 - LÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 3080 - LÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 1 3088 - LÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 2 3096 - LÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor del resultado valor 3104 - LÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 3 3112 - LÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 4 3584 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 3592 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 1 3600 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 2 3608 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado I4 3616 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Parte fraccionaria del valor de resultado I4 3624 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado R4 3632 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Factor de multiplicación 1 factor1 3640 - ARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Factor de multiplicación 2 factor2 4096 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 0 I4 I4 4104 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 1 I4 I4 4112 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 2 I4 I4 4120 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 3 I4 I4 4128 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 0 R4 R4

Page 217: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-53

4136 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 1 R4 R4 4144 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 2 R4 R4 4152 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 3 R4 R4 4160 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 0 I2 I2 4168 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 1 I2 I2 4176 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 2 I2 I2 4184 - VARIABLE DE RETROALIMENTACIÓN: Variable 3 I2 I2 4608 - ESCRITURA DE EVENTO DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada

de evento 4616 - ESCRITURA DE EVENTO DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 4624 - ESCRITURA DE EVENTO DE RETROALIMENTACIÓN: Nivel de evento nivel 4632 - ESCRITURA DE EVENTO DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de valor de

salida 4640 - ESCRITURA DE EVENTO DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 5120 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 5128 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Posición de destino

posición 5136 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida I4 5144 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Parte fraccionaria del

valor de salida I4 5152 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida R4 5160 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Estado 5168 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. del parámetro de la

posición principal 5176 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad máxima del

maestro 5184 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: velocidad máxima

velocidad 5192 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Aceleración máxima

Aceleración5200 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Distancia de

compensación del maestro 5208 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. del parámetro de la

posición de destino 5216 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad de destino

velocidad 5224 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. del parámetro de la

velocidad de destino 5232 - GEN. DE POSICIÓN PRINCIPAL DE RETROALIMENTACIÓN: Contador de error

contador 5632 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valores de entrada valores 5640 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida valores 5648 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 1 5656 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 2 5664 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 3 5672 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 4 5680 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 5

Page 218: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-54 19 de octubre de 2011

5688 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 6 5696 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 7 5704 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 8 5712 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 9 5720 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 10 5728 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 11 5736 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 12 5744 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 13 5752 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 14 5760 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 15 5768 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de entrada 16 5776 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 1 5784 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Evento de salida de Id. de parámetro 2 5792 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 3 5800 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 4 5808 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 5 5816 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 6 5824 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 7 5832 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 8 5840 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 9 5848 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 10 5856 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 11 5864 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 12 5872 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 13 5880 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 14 5888 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 15 5896 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de salida 16 5904 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Comando de establecimiento de salidas 5912 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Comando de eliminación de salidas 5920 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Configuración de E/S configuración 5928 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada de contador 1 5936 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada de contador 2 5944 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Verificaciones 5952 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Máscara de salida máscara 5960 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Filtro de entrada flitro: tiempo de filtro 5968 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada 0.291666666666667

0.291666666666667 Tiempo del borde que se eleva5976 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada 0.291666666666667

0.291666666666667 Tiempo del borde que desciende5984 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada 0.333333333333333

0.333333333333333 Tiempo del borde que se eleva5992 - E/S DIGITAL DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada 0.333333333333333

0.333333333333333 Tiempo del borde que desciende

Page 219: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-55

6144 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Valor analógico

6152 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Valor analógico

6160 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Parámetro de puntero del umbral del comparador

6168 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Parámetro de puntero del umbral del comparador

6176 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Tiempo de filtro del comparador

6184 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Tiempo de filtro del comparador

6192 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Tiempo del borde que se eleva de la salida del comparador

6200 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Tiempo del borde que se eleva de la salida del comparador

6208 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Tiempo del borde que desciende de la salida del comparador

6216 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Tiempo del borde que desciende de la salida del comparador

6224 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Modo de comparador

6232 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Modo de comparador

6240 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Extremos de comparador (mínimo, máximo)

6248 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Extremos de comparador (mínimo, máximo)

6256 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667 0.0416666666666667 Salida de comparador

6264 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333 0.0833333333333333 Salida de comparador

6272 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Estado 6280 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0416666666666667

0.0416666666666667 Filtro 6288 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.0833333333333333

0.0833333333333333 Filtro 6296 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0,125 0,125 Valor analógico6304 - E/S ANALÓGICA DE RETROALIMENTACIÓN: Canal 0.166666666666667

0.166666666666667 Valor analógico6656 - CMP DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 6664 - CMP DE RETROALIMENTACIÓN: Umbral6672 - CMP DE RETROALIMENTACIÓN: ventana6680 - CMP DE RETROALIMENTACIÓN: Ventana de histéresis ventana 6688 - CMP DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 6696 - CMP DE RETROALIMENTACIÓN: Valor del resultado valor 7168 - DEMORA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 7176 - DEMORA DE RETROALIMENTACIÓN: tiempo 7184 - DEMORA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado I4

Page 220: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-56 19 de octubre de 2011

7192 - DEMORA DE RETROALIMENTACIÓN: Parte fraccionaria del valor de resultado I4 7200 - DEMORA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado R4 7680 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 7688 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Factor de amplificación proporcional 7696 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de acción integral 7704 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Acción integral máxima 7712 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de acción derivada 7720 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Constante de demora de tiempo 7728 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Valor del resultado valor 7736 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada de habilitación 7744 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Resultado de parte P 7752 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Resultado de parte I 7760 - PID DE RETROALIMENTACIÓN: Resultado de parte DT1 8192 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 8200 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 8208 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Índice de datos del contorno de leva 8216 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado I4 8224 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Parte fraccionaria del valor de resultado I4 8232 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado R4 8240 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado I4 relativo dentro del intervalo 8248 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Parte fraccionaria relativa del valor de resultado

I4 8256 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado R4 relativo dentro del intervalo 8264 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Desplazamiento de intervalo del valor de

resultado 8272 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Factor de multiplicación para el intervalo de

entrada 8280 - CURVA DE RETROALIMENTACIÓN: Factor de multiplicación para el intervalo de

salida 8704 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 8712 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 8720 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: tiempo de ciclo tiempo 8728 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de extrapolación tiempo 8736 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado I4 8744 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Parte fraccionaria del valor de resultado I4 8752 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado R4 8760 - IPL DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada de evento 9216 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 9224 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Dimensión 9232 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento a1 9240 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento a2 9248 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento a3 9256 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento a4 9264 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento a5

Page 221: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-57

9272 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento b1 9280 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento b2 9288 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento b3 9296 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento b4 9304 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada, elemento b5 9312 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 1 value1 9320 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 2 value2 9328 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 3 value3 9336 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 4 value4 9344 - VARITH DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 5 value5 9728 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 9736 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 9744 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada de evento

disparador 9752 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Tipo de evento disparador 9760 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Amplitud de señal mínima del evento disparador 9768 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Amplitud de señal máxima del evento disparador 9776 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Ventana 9784 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Posición de ventana posición 9792 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Intervalo de posición de ventana 9800 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Extensión del intervalo de posición de ventana 9808 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de retraso tiempo 9816 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Amplitud de señal del evento disparador 9824 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Valor del resultado valor 9832 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Diferencia: posición de ventana menos el valor

de resultado 9840 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Estado 9848 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Contador de error contador 9856 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Ventana 1 9864 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Ventana 2 9872 - BLOQUEO DE RETROALIMENTACIÓN: Contador de estado contador

10240 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Id. 10248 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Índice de bloque de datos 10256 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Bloque de datos bloque 10264 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: código de producto código 10272 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Número de serie número 10280 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Tipo de producto tipo 10288 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Revisión de hardware revisión 10296 - EPROM DE RETROALIMENTACIÓN: Variante de hardware variante 10752 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 10760 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 10768 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Posición de inicio posición 10776 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Intervalo

Page 222: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-58 19 de octubre de 2011

10784 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de retraso para encender la salida

10792 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de retraso para apagar la salida

10800 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Retraso del interruptor tiempo de demora: constante de tiempo del filtro

10808 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Ventana de histéresis ventana 10816 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Cantidad máxima de levas 10824 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Índice de registro de parámetro para

una leva 10832 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Posición de inicio de leva dentro del

intervalo 10840 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Posición final de leva dentro del

intervalo 10848 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida valor 10856 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad de entrada velocidad 10864 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Evento de inicio de Id. de

parámetro 10872 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Registro de parámetro para una pista 10880 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Selección de registro de

parámetro para una pista 10888 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Modo para seleccionar un registro

de parámetro para una pista10896 - CONTACTO DE LEVA DE RETROALIMENTACIÓN: Registro de parámetro activo para

una pista 11264 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 11272 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada del selector 11280 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor máximo de selector 11288 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida I4 11296 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida R4 11304 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Desplazamiento de valor de salida I4 11312 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Desplazamiento de valor de salida R4 11320 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 0 11328 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 1 11336 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 2 11344 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 3 11352 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 4 11360 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 5 11368 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 6 11376 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 7 11384 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 8 11392 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 9 11400 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 10 11408 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 11 11416 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 12 11424 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 13

Page 223: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-59

11432 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 14 11440 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 15 11448 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Gradiente de rampa desplazada 11456 - MULTIPLEXOR DE RETROALIMENTACIÓN: Tiempo de rampa desplazada 11776 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 11784 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Longitud

máxima longitud 11792 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Distancia

para valor de salida 2 11800 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Entrada de

Id. de parámetro 11808 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Evento de

entrada de Id. de parámetro 11816 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Evento de

salida de Id. de parámetro11824 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Longitud

real longitud 11832 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de

salida I4 11840 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de

salida R4 11848 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de

salida 2 I4 11856 - PRIMERO EN ENTRAR/PRIMERO EN SALIR DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de

salida 2 R4 12288 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 12296 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida I4 12304 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de salida R4 12312 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 1 12320 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 2 12328 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 3 12336 - MÍN./MÁX. DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 4 12800 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 12808 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a1 a1 12816 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a2 a2 12824 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a3 a3 12832 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a4 a4 12840 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a5 a5 12848 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a6 a6 12856 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a7 a7 12864 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando a8 a8 12872 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b1 b1 12880 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b2 b2 12888 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b3 b3 12896 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b4 b4 12904 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b5 b5

Page 224: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-60 19 de octubre de 2011

12912 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b6 b6 12920 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b7 b7 12928 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Operando b8 b8 12936 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 1 12944 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 2 12952 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 3 12960 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 4 12968 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 5 12976 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 6 12984 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 7 12992 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Id. de parámetro de la entrada 8 13000 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 1 UI1 13008 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 1 UI2 13016 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 1 value1 13024 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 2 value2 13032 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 3 value3 13040 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 4 value4 13048 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 5 value5 13056 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 6 value6 13064 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 7 value7 13072 - BIT DE RETROALIMENTACIÓN: Valor de resultado 8 value8 13312 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Modo 13320 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Palabra de control

palabra 13328 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad establecida

de Id. de parámetro 13336 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Presión establecida

de Id. de parámetro 13344 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Presión real de Id. de

parámetro 13352 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Escala establecida y

presión real 13360 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Desplazamiento

establecido y presión real 13368 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Presión real de

tiempo de filtro 13376 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Aumento proporcional

ganancia 13384 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Constante de tiempo de

integración 13392 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Constante de tiempo

diferencial 13400 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Diferenciador de tiempo

de filtro 13408 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad negativa

máxima

Page 225: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 GN760 Localización de fallas

19 de octubre de 2011 11-61

13416 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Cambio de la dirección de rotación

13424 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Factor de aumento de la presión

13432 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Ventana de presión (modo de aceleración)

13440 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Histéresis de presión (modo de aceleración)

13448 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Compensación de fugas compensación

13456 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad establecida de resultado

13464 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Velocidad establecida de resultado

13472 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Parte integral del controlador

13480 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Parte diferencial del controlador

13488 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Presión real de resultado

13496 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Estado de resultado estado

13504 - CONTROL DE PRESIÓN Y FLUJO DE RETROALIMENTACIÓN: Límite de aceleración límite

64201 - Ajuste de unidad de servomotor: velocidad con máximo valor de salida 64225 - Encoder1: longitud de medición de codificador longitud 64232 - Motor de pasos: Escala de pasos escala: pasos por revolución del motor 64233 - Motor de pasos: Escala de carga: escala: unidades por revolución del motor

SM_SCALE_LOAD_MOTREV64234 - Motor de pasos: Escala de carga: escala: Revoluciones del motor 64237 - Encoder2: longitud de medición de codificador longitud 64238 - Valor establecido, tiempo de retraso (controlador/hardware) 65456 - POWERLINK: código de producto 65457 - Revisión de hardware 65458 - Código de producto de hardware 65459 - Clase de tarea para el manejo de datos cíclicos con PLCopen 65460 - Subranura del ACOPOS 65461 - Estado de comando 65462 - Estado de comando HPRIO 65463 - Administrador de NC: estado de la inicialización de red 65464 - Tipo del ACOPOS 65465 - POWERLINK: plState() 65466 - POWERLINK: estación en múltiplex 65467 - POWERLINK: factor de preescala de múltiplex factor 65468 - Número de error 65469 - Abortado por 65470 - Retroalimentación de PLCopen MC: Error Error

Page 226: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 11 Localización de fallas GN760

11-62 19 de octubre de 2011

65471 - Retroalimentación de PLCopen MC: Abortado Abortado 65472 - Sistema operativo de NC: revisión de hardware 65473 - Sistema operativo de NC: tipo de hardware 65474 - Número de producción de Id. del ACOPOS número 65475 - Id. del ACOPOS 65476 - Sistema operativo de TNC: tipo del módulo de BR 65477 - Módulo de BR: administrador de NC Administrador 65478 - POWERLINK: versión de firmware de la interfaz versión 65479 - POWERLINK: versión 65480 - POWERLINK: tiempo de ciclo 65481 - AR: versión 65482 - AR: señal del sistema 65483 - Seguimiento de red: índice de inicio de búfer circular 65484 - Clase de tarea para tarea del administrador de NC: tolerancia 65485 - Clase de tarea para tarea del administrador de NC: tiempo de ciclo 65486 - Clase de tarea para tarea del administrador de NC 65487 - Estado de eje de PLCopen 65488 - Llamado de ncaction() de CNC 65489 - Llamado de ncaction() de componentes de movimiento 65490 - Llamado de ncaction() 65491 - Llamado de ncaction() de la biblioteca PLCopen MC 65492 - Estado de ncaction() no igual a ncOK 65493 - sujeto 65494 - acción 65495 - Retroalimentación de PLCopen MC 65496 - estado 65497 - Llamado de ncalloc() 65498 - Llamado de ncaccess() 65499 - Clase de tarea 65500 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 0 65501 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 1 65502 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 2 65503 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 3 65504 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 4 65505 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 5 65506 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 6 65507 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 7 65508 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 8 65509 - Seguimiento: Id. de parámetro de variable del sistema de fecha de prueba 9 65534 - Id. de parámetro de respuesta para la interfaz de servicio: valor de inicialización 65535 - Mensajes: respuesta de error

Page 227: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 12 GN760 Listas de piezas

19 de octubre de 2011 12-1

12.1 DIAGRAMAS Y MAPAS ELÉCTRICOS A continuación, se presenta una lista de los diagramas y los mapas eléctricos de esta máquina. Estos se envían junto con la máquina. Para solicitar piezas, consulte los mapas, los diagramas y los listados de piezas. NOTA: Debido a las mejoras y las modificaciones en progreso, GN Thermoforming

Equipment se reserva el derecho de modificar los componentes sin previo aviso. En caso de que un componente similar remplace un componente original, GN Thermoforming debe aprobar el uso de componentes similares. Los componentes similares son aquellos que igualan o superan la clasificación o las especificaciones de los componentes originales.

DIAGRAMA NÚMERO FECHA REVISIÓN

CIRCUITOS NEUMÁTICOS GNN-32333

AGUA GNN-32600

CIRCUITOS ELÉCTRICO GNAE-32001

LISTA DE PIEZAS ELÉCTRICAS NÚMERO FECHA REVISIÓN

CALENTADORES GNAE-32003

MECANISMOS GNAE-32004

PLC GNAE-32005

INTERRUPTOR DE COMPUERTA "A" GNAE-32013

ESTACIÓN REMOTA ES GNAE-32015

ESTACIÓN REMOTA DE CINTAS TRANSPORTADORAS GNAE-32016

ESTACIÓN REMOTA DE TRANSPORTE GNAE-32017

ESTACIÓN REMOTA DE SEGURIDAD GNAE-32018

Page 228: GN760 Manual Rev 1 ES Copy

Sección 12 Listas de piezas GN760

12-2 19 de octubre de 2011

MAPAS ELÉCTRICOS NÚMERO FECHA REVISIÓN

MAPA DE LA CAJA ELÉCTRICA PRINCIPAL GNS-32091

MAPA DE LA CAJA ELÉCTRICA DE ALTO VOLTAJE GN760 GNS-32804