headends - ranteksc modulatoren modulators b kopfstellen / headends tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 fax...

38
C Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected] C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Mod Mod Mod M Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod Mod M Mod Mod M Mo M M M M Mod M Mod M d od o od od d od d dula ula ula ula ula ula ula ula u ula ula ula ul ula ula ula ula ula ula ula u ula ula ul ula ula ula ul ula l l l la a ator tor tor tor tor tor tor tor tor tor to tor tor tor tor t tor tor tor t t tor tor t tor or or or or or or or or or or or or r re en en e en en en en e en en en en en en e e e en en e en en n n n n n n n M Mod Mod Mo Mod Mod Mod M M Mo Mod Mod Mod Mod Mod Mod M Mod M Mod Mod Mo Mod Mod M Mo Mo Mod Mod Mod M Mod Mod Mod Mod Mod od od od d dula ula ula ul ula ula ula u ul u ula u ula ula ula ula ula ula u u ula ula ula u ul ula a la la la a a a ator tor tor tor tor tor tor tor t tor tor tor tor tor t tor t t tor tor tor or or or o or o or or o or o or r r r r r r rs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s B B B B B K K K K Kopf opf opf opf opf o ste ste ste ste stelle lle lle llen / n / n / n / n / He He He Heade ade ad a a nds nds ds s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s Te T Te Te Te T e e Te Te Te Te Te T Te T e Te el. l. l. l. l l. l l. l. + + + + + + + + +49 49 49 49 49 49 49 49 49 9 49 9 9 49 ( ( ( ( ( ( ( ( ( (0) 0) 0) 0) 0) ) 0) 0) 0) ) 0) 0) 0)7 7 70 70 70 70 7 7 7 70 70 70 70 70 70 70 70 70 7 7 7 7081 81 81 81 81 1 1 81 81 81 81 81 81 81 1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 170 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 0 0 0 0 0 0 70 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 -0 -0 0 0 -0 0 -0 -0 -0 -0 -0 -0 0 0 0 0 0 0 0 0 Fa Fa Fa Fa F Fa Fa Fa Fa Fa Fa Fa F F F F Fa Fa a F Fa a a a a Fa a Fax x x x x x x x x x x x x x x + + +4 +4 + +4 +4 +4 +4 +4 +4 4 4 4 +4 4 +4 4 4 4 +4 4 49 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 (0 (0 (0 (0 (0 (0 (0 0 0 0 0 0 ( ( (0 (0 (0 0 ( (0)7 )7 )7 )7 7 )7 )7 )7 )7 )7 )7 )7 )7 ) )7 7 )7 7 )7 7 7 )7 708 08 08 08 08 08 08 08 08 08 0 08 08 08 0 08 08 08 08 81 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 / / / / / / / / / / / / / 17 17 17 17 17 7 7 17 17 17 7 17 7 17 7 7 17 170 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2- 2- - 2- 2- 2- 2- 2- 2- 2 50 50 50 0 50 50 50 50 50 0 0 50 0 0 50 50 0 in in in i in in in in in i i in nfo fo fo fo fo fo o fo fo fo o@ @ @ @p @ @ @ @p @p @p @p @p @ @p @ @ @ ol ol l l ol ol l ol ol ol ol ol o yt yt yt yt yt t yt yt yt yt yt yt y yt ro o ro ro ro ro ro ro ro ro ro r ro r r n. n. n. n. n. n. n. n. n. . .de de d de d de de d de d de e d Kopfstellen Headends POLYTRON-Kopfstellen können im Lauf der Jahre dem Stand der Technik zu geringstmöglichen Kosten angepasst werden. Durch eine sorgfältige Konstruktion und die Verwendung hochwertiger Komponenten sind POLYTRON- Produkte extrem langlebig und ausfallsicher. Das auf nied- rigen Leistungsverbrauch optimierte Design bewirkt zudem eine geringe Energieaufnahme, was angesichts vieler Jahre Dauerbetrieb die Wirtschaftlichkeit der Investition weiter steigert. POLYTRON headends can be equipped inexpensively with the latest technology over the years. By means of a thor- ough production and the use of high quality components, POLYTRON headends are failsave and work for many years. The design of our headends is optimised for low energy consumption, which raises the profitability of the invest- ment when running the headends continuously over a period of many years.

Upload: others

Post on 24-Jan-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

Mod

Mod

Mod

MMod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

MMod

Mod

MMo

MMMMMod

MMod

Mdodoododdodddula

ulaulaulaulaulaulaulauulaulaulaululaulaulaulaulaulaulauulaulaululaulaulaululallllaaator

tortortortortortortortortortotortortortorttortortortttortorttorororororororororororororrreeneneeneneneneeneneneneneneeeeneneenennnnnnnn

MMod

Mod

Mo

Mod

Mod

Mod

MMMo

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

Mod

MMod

MMod

Mod

Mo

Mod

Mod

MMo

Mo

Mod

Mod

Mod

MMod

Mod

Mod

Mod

Mododododddula

ulaulaululaulaulauuluulauulaulaulaulaulaulauuulaulaulauululaalalalaaaaator

tortortortortortortorttortortortortorttortttortortororororooroororooroorrrrrrrrsssssssssssssssssssssssssssssssss

BBBBBKKKKKopf

opfopfopfopfo

stestestestestellellellellen /

n /n /n /n

/He

He

He

Heade

adeadaa

ndsndsdsssssssssssssssssssssssssss

TeTTeTeTeTeeTeTeTeTeTeTTeTeTeel.l.l.l.ll.ll.l. +++++++++4949494949494949499499949 ((((((((((0)0)0)0)0))0)0)0))0)0)0)777070707077770707070707070707077770818181818111818181818181811 //////////////////////// 111111111111170707070707070707070707070000000700 22222222222222222 0-0-000-00-0-0-0-0-0-000000000 FaFaFaFaFFaFaFaFaFaFaFaFFFFFaFaaFFaaaaaFaaFaxxxxxxx xxx xxx xx +++4+4++4+4+4+4+4+4444+44+4444+44499 9 99999999 9 99 9999999 (0(0(0(0(0(0(000000(((0(0(00((0)7)7)7)77)7)7)7)7)7)7)7)7))77)77)777)770808080808080808080800808080080808088111111111111111 / //////////// 171717171777171717717717771717000000000000 2-2--2-2-2-2-2-2-2 5050500505050505000500050500 inininiinininininiiinnfofofofofofoofofofoo@@@@p@@@@p@p@p@p@p@@p@@@ ololllolollolololololo ytytytytyttytytytytytytyytyy roororororororororororrorr n.n.n.n.n.n.n.n.n...dededdeddededdeddeed

Kopfstellen

Headends

POLYTRON-Kopfstel len können im Lauf der Jahre dem Stand der Technik zu geringstmöglichen Kosten angepasst werden. Durch eine sorgfältige Konstruktion und die Verwen dung hochwertiger Kompo nenten sind POLYTRON-Produkte extrem langlebig und ausfallsicher. Das auf nied-rigen Leistungs verbrauch optimierte Design bewirkt zudem eine geringe Energieaufnahme, was angesichts vieler Jahre Dauerbetrieb die Wirtschaft lichkeit der Investition weiter steigert.

POLYTRON headends can be equipped inexpensively with the latest technology over the years. By means of a thor-ough production and the use of high quality components, POLY TRON headends are failsave and work for many years. The design of our headends is optimised for low energy consumption, which raises the profitability of the invest-ment when running the headends continuously over a period of many years.

Page 2: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected] +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

Kopfstellen Headends

Grundeinheiten / Base units B10 - B12

Module / Modules B14 - B21

Modulatoren / Modulators B22

Zubehör / Accessories B24 - B25

QAM 4 CI, 8 EM, QAM 12, QAM 12 EM, QAM 16 B02 - B09

Einkabellösung TSM 1000 / Single cable solution TSM 1000 B26 - B29

TSM 1000 HD-C B28

TSM 1000 HD B29

Filterlösung TSM SAB-08 B30 - B31

TST 1200 – SAT-Empfang über terrestrische Netzwerke / SAT reception via terrestrial networks B32 - B37

POLYTRON bietet seinen Kunden den praktischen Set-Up-Service. Zum Pauschalpreis plant, bestückt und programmiert POLYTRON Ihre Kopfstelle ganz nach Ihren Wünschen!Einfach die gewünschten Programme per Email oder Fax zusam-men mit Ihrer Bestellung an POLYTRON schicken. Selbstver-ständlich können Sie Ihre Planung auch per Telefon durchgeben.

POLYTRON provides the practical “Set-Up Service”. We plan, equip and program your headend as per your request.Simply send the requested channels together with your order by email or fax. You can also specify your planning by telephone.

Set-Up-Service

B 01

Kompakt-Kopfstellen / Compact headends

PolyCompact SPM

Einkabellösungen / Single cable solutions

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

Page 3: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

B 02

ASTRAz.B. Türksat

QAM Kompakt-Kopfstellen – einfacher zu mehr ProgrammenQAM compact headends – an easy way to get more programmes

Flexible input matrix built-in 4 inputs switch board (not QAM 4) 4 SAT IF layers freely selctable direct connection of SAT IF polarisations by bypassing the switch board possible

Long life - Management thermic effi cient module concept temperature control and analysis dynamic fan control overtemperature protection large-dimensioned switching power supply

Die QAM 4 CI und die QAM 16-Kopfstelle besitzen eine eingebaute LAN-Steuerung.Für die QAM 8 und QAM 12-Kopfstelle kann mit nur wenigen Hand-griffen eine LAN-Steuerung nachgerüstet werden.

QAM LAN Artikel-Nr. 5552030

QAM Administration via Internet / LAN

Ansicht von oben / Top view

Long life - Management thermisch effi zientes Geräte konzept Temperaturüberwachung und Analyse dynamische Lüftersteuerung Übertemperaturschutz großzügig dimensioniertes Schalt netzteil

Flexible Eingangsmatrix integrierte 4 IN Schaltmatrix (nicht QAM 4) 4 SAT-Ebenen frei wählbar direkter Anschluss von SAT- Ebenen durch Umgehen der Schaltmatrix möglich

Lüftungskonzept

Ventilation system

Abwärme / Heat

Lüfter / Fans

QAM Kompakt-Kopfstellen

Page 4: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

B 03

The QAM 4 CI and QAM 16 headend feature a built-in LAN con-troller.The QAM 8 and QAM 12 headend can be upgraded with a LAN controller in just a few steps.

QAM LAN article no. 5552030

Einfach in das Gerät einbauen, anschließen und die LAN-Ver-bindung nutzen!

QAM LAN

Simply install this upgrade set into the QAM headend and use the LAN connection!

CI Schnittstellen (nur QAM 4 CI)CI interface (QAM 4 CI only)

Intuitive Programmierung einfache und schnelle Programmierung über USB- Schnittstelle

vorprogrammierte Kanalbelegung selbsterklärende Programmier oberfl äche duplizieren der Konfi guration auf weitere Geräte über USB-Stick keine Kenntnisse bzgl. Vergabe und Verwaltung von IP-Adressen notwendig

Fernsteuerung über LAN möglich

Intuitive programming USB interface enables simple and fast programming with PC preprogrammed channel assignment self-explanatory programming interface dublication of confi guration for further devices by using a USB stick knowledge of allocation and administration of IP addresses not necessary can be remote controlled via LAN

Screenshot PC Software

4x CI

Die QAM-Kopfstellen von POLYTRON setzen digitale SAT-Transponder (DVB-S und DVB-S2) in digitale Kabelkanäle (DVB-C) um.

ASF – Anschließen, Suchlauf, Fernsehen

POLYTRON‘s QAM headends convert digital SAT transpond-ers (DVB-S and DVB-S2 ) into digital cable channels (DVB-C).

CSW – Connect, Scan, Watch TV

ASFASF CSWCSW

QAM compact headends

Page 5: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

B 04

Kompakt-Kopfstellen von Polytron – einfacher zu mehr Programmen

POLYTRON‘s compact headends – a simple way to get more programmes

sofort einsatzbereit

bestehende Hausverkabelung wird genutzt

schnelle und saubere Montage

minimaler Verkabelungsaufwand

nahezu unterbrechungsfreie Umrüstung

keinerlei Programmierkenntnisse erforderlich

geringe Anforderung an Montageort

Made in Germany

ready for use immediately

existing home cabling is used

quick and clean assembly

minimal cable work involved

conversion virtually interruption-free

no previous knowledge of programming necessary

not too demanding at assembly point

made in Germany

Die QAM-Kompakt-Kopfstel-len sind die perfekten Geräte für die effektive Verteilung di-gitaler SAT-TV- und Radiopro-gramme in Gemeinschafts-anlagen. Die Kopfstellen wandeln alle Programme der digitalen SAT-Transponder in digitale Kabelkanäle (DVB-C) um. Je Kabelkanal werden

im Schnitt 5 digitale Fernseh-programme in das Verteilnetz eingespeist. Beim Teilnehmer sind dann je nach Anlage ca. 100 (QAM 16), 80 (QAM 12), 60 (QAM 8) oder 20 (QAM 4) Fernsehprogramme zu emp-fangen.

QAM compact headends are the perfect devices for receiv-ing and effectively process-ing SAT signals, and are best suited for the transmission of digital television and radio programmes in communal facilities. The headends con-vert all programmes from the digital SAT transpond-

ers to digital cable chan-nels (DVB-C). On average, 5 digital TV programmes are fed into the transmission network of a cable channel. Depending on the headend, subscribers will receive ca. 100 (QAM 16), 80 (QAM 12), 60 (QAM 8) or 20 (QAM 4) TV programmes.

QAM Kompakt-KopfstelleQAM compact headend

Die QAM-Kompaktkopfstellen im Vergleich QAM 4 CI QAM 8 EM QAM 12 QAM 12 EM QAM 16 EMEingänge / Inputs 4 4 12 4 4Eingebaute Verteilmatrix / Built-in switch board / + / + +Eingänge ohne Verteilmatrix / Inputs without switch board 4 8 12 12 16CI-Schnittstelle / CI interface 4 / / / /Speichern der Programmierung / Saving of programming + + + + +Speichern der Belegung / Saving of TV programmes list + + + + +Drucken der Programmbelegung / Printing of TV programmes list + + + + +Transponderinhalte löschen / Removing of content + + + + /Diagnosetool / Diagnosis tool + + + + +LAN-Anschluss / LAN connection + optional optional optional +Firmwareupdate über USB / Firmware update via USB + + + + +ASF / CSW + + + + +TV-Programme in der Vorprogrammierung 27 59 81 81 102

QAM headends in comparison

QAM Kompakt-Kopfstellen

Page 6: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

B 05

QAM 4 CI QAM 4 CIDie Kopfstelle QAM 4 CI setzt vier SAT-Transponder in vier DVB-C-Kanäle um. Die vier Eingänge sind jeweils mit einer CI-Schnittstelle zur Decodierung verschlüssel-ter Signale versehen. Somit können zentral entschlüsselte Programme in das Verteilnetz eingespeist werden. Die Ver-wendung als Free-to-air-Anla-ge ist ebenfalls möglich.

4x DVB-S/S2 in DVB-C 4x CI-Steckplatz 27 TV-Programme in der Vorprogrammierung

MPEG 2 und MPEG 4 kompatibel Ausgangskanäle frei wähl-bar zwischen 112-862 MHz nachbarkanaltauglich Pegeldämpfung 0-12 dB integrierte LNB-Spannungs-versorgung temperaturgesteuerte Lüfter Transponderinhalte löschbar integrierte LAN-Steuerung

The QAM 4 CI headend con-verts four SAT transponders into four DVB-C channels. The four inputs are each pro-vided with a CI interface for decoding encrypted signals. Decoded programmes can then be centrally imported into the transmission net-work. It can also be used as a free-to-air system.

4 x DVB-S/S2 in DVB-C 4 x CI slots 27 TV programmes pre-programmed

MPEG 2 and MPEG 4 compatible

output channels from 112-862 MHz can be freely selected

suitable for adjacent channels

level attenuation 0-12 dB integrated LNB power supply

temperature-controlled fans

transponder content can be erased

integrated LAN control

4x

Technische DatenTechnical data

Typ / Type QAM 4 CIArtikel-Nr. / Article no. 5552040Eingänge / Inputs 4Tuneranzahl / Number of tuners 4Eingangspegel / Input level 50–80 dBµVLNB-Versorgung / LNB supply 12 V / max. 2 x 250mADemodulator SR DVB-S / QPSK 1–45 MS/sSR DVB-S2 / QPSK 1–45 MS/sSR DVB-S2 / 8PSK 1–37 MS/s QAM ModulatorModulation type DVB-C (in accordance to the DVB standard)Signal constellation 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM Symbol rate 1–7,2 MS/sBandbreite / Bandwidth 7 / 8 MHz (abhängig von der Symbolrate) / = 0,15Datenrate / Data rate max. 53 Mbit/sAusgang / OutputFrequenzbereich / Frequency range 112–862 MHz Ausgangspegel / Output level 90 dBµV Kanaldämpfung / Channel attenuation 0...12 dB MER 40 dBLeistungsaufnahme / Power consumption inkl. 250 mA LNB: 37 WSpannungsversorgung / Operating voltage 180–265 V~Betriebstemperatur / Operating temp. 0°–45 °CMaße (H x T x B) / Dimensions (H x D x W) 331 x 103 x 328 mm

CI

QAM compact headends

4x DVB-C4x DVB-C

4x DVB-S/S24x DVB-S/S2

Y

Y

Y

Page 7: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

B 06

QAM Kompakt-Kopfstellen

Die Kopfstelle QAM 8 EM setzt acht SAT-Transponder in acht DVB-C-Kanäle um. Die integrierte Schaltmatrix be-günstigt die schnelle und ein-fache Installation, da lediglich vier SAT-Ebenen anschlossen werden müssen.

8x DVB-S/S2 in DVB-C eingebaute 4 auf 8 Schalt-matrix 59 TV-Programme in der Vorprogrammierung MPEG 2 und MPEG 4 kompatibel

Ausgangskanäle frei wähl-bar zwischen 112-862 MHz nachbarkanaltauglich Pegeldämpfung 0-12 dB integrierte LNB-Spannungs-versorgung temperaturgesteuerte Lüfter Transponderinhalte löschbar

Die Kopfstelle QAM 12 EM setzt zwölf SAT-Transponder in zwölf DVB-C-Kanäle um. Die integrierte Schaltmatrix begünstigt die schnelle und einfache Installation, da le-diglich vier SAT-Ebenen an-schlossen werden müssen.

12x DVB-S/S2 in DVB-C eingebaute 4 auf 8 Schalt-matrix 81 TV-Programme in der Vorprogrammierung MPEG 2 und MPEG 4 kompatibel

Ausgangskanäle frei wähl-bar zwischen 112-862 MHz nachbarkanaltauglich Pegeldämpfung 0-12 dB integrierte LNB-Spannungs-versorgung temperaturgesteuerte Lüfter Transponderinhalte löschbar

The QAM 8 EM headend con-verts eight SAT transponders into eight DVB-C-channels. The integrated switch matrix allows for a quick and simple installation, as just four SAT levels need to be connected.

8 x DVB-S/S2 in DVB-C integrated 4 to 8 switch matrix

59 TV programmes pre-programmed

MPEG 2 and MPEG 4 compatible

output channels from 112-862 MHz can be freely selected

suitable for adjacent channels

level attenuation 0-12 dB integrated LNB power supply

temperature-controlled fans

transponder content can be erased

The QAM 12 EM head-end converts twelve SAT transponders into twelve DVB-C channels. The inte-grated switch matrix allows for a quick and simple instal-lation, as just four SAT levels need to be connected.

12 x DVB-S/S2 in DVB-C integrated 4 to 8 switch matrix

81 TV programmes pre-programmed

MPEG 2 and MPEG 4 compatible

output channels from 112-862 MHz can be freely selected

suitable for adjacent channels

level attenuation 0-12 dB integrated LNB power supply

temperature-controlled fans

transponder content can be erased

Die QAM 12 ist auch als Va-riante ohne Eingangsverteil-feld erhältlich. Die Transpon-

der verschiedener Satelliten werden den Tunern direkt zugeführt.

The POLYTRON QAM 12 is also available without built-in switch board. The transponders of several sat-ellites are fed directly to the tuners.

HotbirdASTRA

Türksat

QAM 8 EM

QAM 12 EM

QAM 12

QAM 8 EM

QAM 12 EM

8x DVB-C8x DVB-C

8x DVB-S/S28x DVB-S/S2

12x DVB-C12x DVB-C

12x DVB-S/S212x DVB-S/S2

12x DVB-C12x DVB-C

12x DVB-S/S212x DVB-S/S2

Page 8: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

B 07

QAM compact headends

Die Kopfstelle QAM 16 EM setzt 16 SAT-Transponder in 16 DVB-C-Kanäle um. Die integrierte Schaltmatrix be-günstigt die schnelle und ein-fache Installation, da lediglich vier SAT-Ebenen anschlossen werden müssen.

16x DVB-S/S2 in DVB-C eingebaute 4 auf 8 Schalt-matrix 102 TV-Programme in der Vorprogrammierung MPEG 2 und MPEG 4 kompatibel

Ausgangskanäle frei wähl-bar zwischen 112-862 MHz nachbarkanaltauglich Pegeldämpfung 0-12 dB integrierte LNB-Spannungs-versorgung temperaturgesteuerte Lüfter

The QAM 16 EM headend converts 16 SAT transpond-ers into 16 DVB-C-channels. The integrated switch matrix allows for a quick and simple installation, as just four SAT levels need to be connected.

16 x DVB-S/S2 in DVB-C integrated 4 to 8 switch matrix

102 TV programmes pre-programmed

MPEG 2 and MPEG 4 compatible

output channels from 112-862 MHz can be freely selected

suitable for adjacent channels

level attenuation 0-12 dB integrated LNB power supply

temperature-controlled fans

Technische DatenTechnical data

Typ / Type QAM 8 EM QAM 12 EM QAM 12 QAM 16 EMArtikel-Nr. / Article no. 5552015 5552020 5552010 5552025Eingänge / Inputs 4 4 12 4Tuneranzahl / Number of tuners 8 12 12 16Eingangspegel / Input level 50–80 dBµVLNB-Versorgung / LNB supply 12 V / max. 2 x 250mADemodulator SR DVB-S / QPSK 1–45 MS/sSR DVB-S2 / QPSK 1–45 MS/sSR DVB-S2 / 8PSK 1–37 MS/s QAM ModulatorModulation type DVB-C (in accordance to the DVB standard)Signal constellation 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM Symbol rate 1–7,2 MS/sBandbreite / Bandwidth 7 / 8 MHz (abhängig von der Symbolrate) / = 0,15Datenrate / Data rate max. 53 Mbit/sAusgang / OutputFrequenzbereich / Frequency range 112–862 MHz Ausgangspegel / Output level 90 dBµV Kanaldämpfung / Channel attenuation 0...12 dB MER 40 dBLeistungsaufnahme / Power consumption inkl. 500 mA LNB inkl. 500 mA LNB inkl. 500 mA LNB < 50 W < 60 W < 70 WSpannungsversorgung / Operating voltage 180–265 V~Betriebstemperatur / Operating temp. 0°–45 °CMaße (H x T x B) / Dimensions (H x D x W) 360 x 125 x 380 mm 360 x 125 x 453 mm

QAM 16 EM QAM 16 EM

16x DVB-C16x DVB-C

16x DVB-S/S216x DVB-S/S2

Page 9: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

B 08

QAM Kompakt-Kopfstellen

QAM 12 EM12x DVB-C12x DVB-C

12x DVB-S/S212x DVB-S/S2

inklusive fremdsprachige Programme„Um die QAM ... EM mit mehreren Satelliten zu nut-zen, können weitere Transponder den Tunern auch direkt zugeführt werden.“

Im Bild links sind 8 Tuner über die SAT-Eingangsmatrix angeschlossen. Zusätzlich sind zwei Ebenen eines ande-ren Satelliten mit dem Verteiler FVS 3P angeschlossen.

QAM 12 EMAdd foreign language channels„For using QAM ... EM with several satellites, further transponders can be fed directly to the tuners.“

In this example 4 SAT IF layers are fed via the switch board to 8 tuners of the headend. Additionally two SAT IF layers of anoth-er satellite are fed via splitter FVS 3P to the remaining 4 tuners.

z.B. Türksat

ASTRA

QAM 12 EM + SPM-4T2QAMDVB-S/S2 und DVB-T/T2 Empfang„Um neben den digitalen SAT-Programmen auch Pro-gramme aus dem regionalen terrestrischen Angebot in das Verteilnetz einzuspeisen, kann eine QAM-Kopf-stelle mit einer Kopfstelle aus der SPM-Serie kombi-niert werden, z.B. SPM-4T2QAM.“

12x DVB-C12x DVB-C

12x DVB-S/S212x DVB-S/S2

4x DVB-C4x DVB-C

4x DVB-T4x DVB-T++

QAM 12 EM + SPM-4T2QAMDVB-S/S2 and DVB-T/T2 reception„To receive digital satellite channels and terrestrial channels with local contents, the QAM headend can be combined with a SPM series headend, e.g. SPM-4T2QAM.“

DVB-S/S2 DVB-T

DVB-CDVB-C

Y

Y

Y

SPM 200 digi

Anwendungsbeispiele Application examples

Page 10: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

B 09

QAM compact headends

8x DVB-C8x DVB-C

8x DVB-S/S28x DVB-S/S2++

4x DVB-C4x DVB-C

4x DVB-S/S24x DVB-S/S2QAM 8 EM + QAM 4 CIDigitale Programme + entschlüsselte Programme„Wenn Sie im Verteilnetz auch Programme anbie-ten möchten, die zentral entschlüsselt werden sollen (z.B. SKY), bietet sich diese Lösung an.“

DVB-S/S2 12x DVB-C12x DVB-C

12x DVB-S/S212x DVB-S/S2

DVB-CDVB-C

HDMIHDMI++

QAM 8 EM + QAM 4 CIFree-to-air channels + centrally decoded channels„If you want to offer channels that need to be decoded centrally for your distribution system (e.g. SKY), add the compact QAM 4 CI to the system.“

+ DVB-C entschlüsselt /decrypted

4x

QAM 12 EM + HDM-1 CDigitale Programme + eigene digitale Inhalte„Wenn Sie im Verteilnetz eigene digitale Inhalte anbie-ten möchten, können Sie mit HDM-1 C ein HDMI-Signal z.B. von DVD-Playern oder Kameras in DVB-C wandeln und in das Verteilnetz einspeisen.“

Digital channels + own digital content„If you want to offer own digital content, you may con-vert a HDMI signal from e.g a DVD player or a camera into DVB-C and feed it into the distribution system with POLYTRON‘s HDM-1C.”

HDM-1C Artikel-Nr. 5741650

HDM-1C article no. 5741650

DVB-CDVB-C

DVB-C

Y

Y

Y

Y

Y

Y

DVB-S/S2 Die QAM 4 CI wandelt vier verschlüs-selte DVB-S/S2 Transponder in DVB-C um. Mit den vier CI-Slots und entspre-chenden CAM-Modulen mit Smartkar-ten können die Programme zentral ent-schlüsselt werden.

QAM 4 CI converts four encrypted DVB-S/S2 transponders into DVB-C. With the four CI slots and CAM modules with smartcards, all channels can be deco-ded centrally.

CI

Page 11: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact SPM

B 10

Die SPM-Kopfstellenserie ist durch die große Anzahl der erhältlichen Module äußert vielseitig. Die Möglichkeit ein-zelne Module auszutauschen stellt sicher, dass die SPM-Kopfstellen im Laufe der Jahre zu geringstmöglichen Kosten dem Stand der Technik ange-passt werden können. Zudem erleichtert die einfache Programmierung der Kopfstelle den flexiblen Einsatz der Module. Durch die Verwendung hochwertiger Komponenten sind die „Made in Germany“-Kopfstellen ext-rem langlebig und ausfallsi-cher. Das auf niedrigen

Leistungsverbrauch optimier-te Design bewirkt zudem eine geringe Energieaufnahme, was angesichts der vielen Jahre Dauerbetrieb die Wirtschaftlichkeit der Investition weiter steigert..

große Auswahl an Modulen leicht auf- und umrüstbar einfache Programmierung hochwertige Bauteile niedriger Leistungs-verbrauch

Made in Germany

Modulare Kopfstelle für Gemeinschaftsanlagen

The wide selection of mod-ules makes the SPM head-end series very versatile.Due to the possibility to change the modules easily, SPM headends can be equipped inexpensively with the latest technology over the years.Furthermore, the simple pro-gramming of the headend facilitates the flexible use of the modules. The assem-bling of high quality compo-nents ensure that the head-ends are failsafe and work for many years. The design of the headends is optimized for low energy consumption,

which raises the profitability of the investment for the continuously-running oper-ating headends.

wide selection of modules simple upgrade of the headend

easy programming high quality components low energy consumption Made in Germany

Modular headend for community systems

UKW

DVB-S2

DVDDVB-T

CI

Anlagenbeispiel: Mit der großen Auswahl an Modulen lassen sich Fernseh- und Radio-Signale aus verschiedenen Quellen optimal aufbereiten und verteilen. SPM-Kopfstellen sind die per-fekte Lösung für Wohnanlagen, Hotels und Krankenhäuser mit vielseitigen Ansprüchen an die Gemeinschaftsanlage

Application example: With the large range of modules, televi-sion and radio signals of differ-ent sources can be converted and distributed effectively. SPM headend are the perfect solution for housing estates, ho-tels and hospitals with versatile demands of the community sys-tem

Page 12: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact SPM

B 11

Module Übersicht Modules overview

Digitale SAT-Empfangsmodule / digital SAT-reception modulesSPM-PSTI DVB-S in AV Digital Decoder, twin Version, CI 5527620SPM-PST DVB-S in AV Digital Decoder, twin Version 5527670SPM-S2T DVB-S2 in DVB-T Transmodulator, single Version, CI 5529700SPM-S2C DVB-S2 in DVB-C Transmodulator, single Version, CI 5529780SPM-S2CT DVB-S2 in DVB-C Transmodulator, twin Version 5529800SPM-S2AVT DVB-S/S2 in AV Digital Decoder, twin Version, CI 5529760

Digitale terrestrische Empfangsmodule / digital terrestrial reception modulesSPM-PTTI DVB-T in AV Digital Decoder, twin Version, CI 5527740SPM-PTT DVB-T in AV Digital Decoder, twin Version 5527730SPM-T2CT DVB-T / T2 in DVB-C Transmodulator, twin Version 5529839 SPM-T2CAVT DVB-T/T2 in AV oder / or DVB-C in AV 5529834 neu

Terrestrische Kanalumsetzer / terrestrial channel converterSPM-TD terrestrischer Kanalumsetzer / terrestrial channel converter, single version 5526250SPM-TD-Q terr. Kanalumsetzer bei kritischen Bedingungen terr. channel converter, single version (copes with critical conditions) 5526252SPM-TDT terrestrischer Kanalumsetzer / terrestrial channel converter, twin version 5526261SPM-TDT-Q terr. Kanalumsetzer bei kritischen Bedingungen terr. channel converter, twin version (copes with critical conditions) 5526262

SPM-CAT 2-facher selektiver DVB - T Kanalverstärker / selective DVB - twin channel amplifi er 5526270

UKW Module / FM modulesSPM-FM UKW-Verstärker / FM amplifi er 5526900SPM-FM/TV UKW/TV analog Umsetzer / FM/TV analogue converter 5526820SPM-FM4 Audio/UKW analog Vierfach-Modulator / Audio/FM analogue 4x modulator 5526920SPM-FD4 UKW/Audio analog 4x-UKW-Demodulator / FM/audio analogue 4x FM demodulator 5526930

Modulatoren / modulatorsSPM-MST-Q AV/TV high-quality modulator, stereo, twin version 5529550SPM-MS 4 AV/TV high-quality modulator, stereo, quattro version 5527800SPM-MM AV/TV high-quality modulator, mono, single version 5527940 SPM-MMT-Q AV/TV high-quality modulator, mono, twin version 5529450SPM-MM 4 AV/TV high-quality modulator, mono, quattro version 5527810

Page 13: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

B 12

SPM 2.000 – die Grundeinheit SPM 2.000 – the base unit

Typ / Type SPM 2.000 tele SPM 2.000 tele10 SPM 2.000 digiArtikel-Nr. / Article no. 5525210 5525220 5525200Modulsteckplätze / Module slots 10 LNB-Versorgung / LNB-supply 13 V DC [je Eingang / per input] / max. 0,25 A / 0,4 A Frequenzbereich / frequency range 47 - 862 MHz Rückflussdämpfung / return loss >_ 14 dB Ausgänge 1 10 1Ausgangspegel (10 Kanäle / 10 channels) je Ausgang / each output (10 Kanäle / 10 channels)Output level 100 dBµV 95 dBµV 100 dBµVLAN X XSpannungsversorgung 180 -265 V~ Operating voltage 50/60 Hz Leistungsaufnahme / Power consumption max. 180 W Betriebstemperatur / Operating temperature 0° - 50 °C Maße (B x H x T) / Dimensions (W x H x D) 433 x 244 x 177 mm Gewicht / Weight 8,8 kg 8,8 kg

Die Grundeinheit SPM 2.000 bietet Platz für 10 Steck-module. Die Grundein heiten beinhalten das Bedien feld und ein großzügig ausgelegtes Netzteil. Zwei temperaturge-teuerte Lüfter steigern die Lebensdauer der Elektronik weiter.Über vier Tasten und das Bediendisplay sind alle Modulparameter leicht einzu-stellen. Bei den Grundeinheiten SPM 2.000 tele lässt sich die Admini stration der Kopfstelle vollständig über ein LAN oder das Internet vornehmen, bzw. auch vor Ort mit PC program-mieren. Dank „Watch-Dog“ (Über-wachung der Modul funktion) gibt es keine „eingefrorenen“ Module, was den lückenlosen Dauerbetrieb garantiert.Sowohl die Programmiersoft-ware als auch Firmware-Updates sind kostenlos. Halterungen für Wandmon-tage oder den Einbau in ein 19“-Rack sind im Lieferumfang

enthalten.Auf Kundenwunsch wird eine Kopfstelle werkseitig komplett vormontiert, programmiert und eingepegelt ausgeliefert.

flexibel durch hohe Anzahl verschiedener Module

optimal für Wohnanlagen, Hotels und Krankenhäuser

einfaches Zusammen-schalten mehrerer Anlagen

Programmierung über PC vollständige Administrati-on über LAN Schnittstelle (tele) Firmware-Updates über USB-Anschluss zur Aufname von 10 Modu-len aus der PolyCompact-Serie Programmiereinheit und Verstärker integriert

LNB Fernspeisung an je-dem Eingang schaltbar LAN Crosslink-Kabel im Lieferumfang enthalten

The base unit SPM 2.000 provides module slots for ten modules. The base units contain the control unit and a large power supply unit. Two temperature controlled fans raise lifetime of the components aditionally. All module parameters can be adjusted easily with four keys and the LC display. The base units SPM 2.000 tele allow full administration of the headend via LAN or the internet, resp. with a PC on site. Thanks to the watch-dog function there are no more frozen modules, which guar-antees uninterrupted contin-uous operation. The PC headend administra-tion tool and firmware updates are freely available.Mountings for wall or 19” rack assembly are included

in delivery.If desired by the customer, the headend can be deliv-ered fully assembled, pro-grammed and adjusted.

highly flexible by great number of available mod-ules (see table below)

ideal for housing estates, hotels and hospitals

easy combination of sev-eral units

programming via PC complete administration via LAN interface

firmware updates via USB 10 module plug-in slots programming interface and amplifier integrated

LNB supply at every input LAN crosslink cable in-cluded in delivery

PolyCompact SPM

Page 14: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

B 13

Typ / Type SPM 200 digiArtikel-Nr. / Article no. 5529060Modulsteckplätze / Module slots 2Verstärkung / Gain 6 dBLNB-Versorgung / LNB-supply 12 V DC, 250 mASpannungsversorgung / Power supply 12 VLeistungsaufnahme / Power consumption max. 2,5 AMaße (B x H x T) / Dimensions (W x H x D) 87 x 294 x 147 mmGewicht / Weight 1,36 kg

2 Zeilen grafischesLC Display

2 lines dot matrix LC display

LAN-Anschluss

LAN interface

mit entsprechenden Modulen HD-TV tauglich

HD-TV capable with adequate modules

Über LAN Über LAN fernsteuerbar!fernsteuerbar!Remote control Remote control

via LAN!via LAN!

Passendes Netzteil NG 12/3000 (Artikel-Nr. 9300610) gleich mitbestellen (S. B24).Order with power supply unit NG 12/3000 (article no. 9300610) (pg. B24).

Module leicht austauschbarEasy change of modules

Temperatur-gesteuerte LüfterTemperature depen-dent fans

ProgrammiereinheitProgramming unit

USB-AnschlussUSB port

SPM 2.000 tele / tele10

Grundeinheit SPM 200 digiBase unit SPM 200 digiDie kleine Grundeinheit SPM 200 digi bietet Platz für zwei Module der SPM-Serie. Die Programmierung der Module erfolgt über das integrierte Bedienfeld. Die kompakte Grundeinheit eignet sich zur Aufrüstung bestehender SAT-Empfangs-Anlagen oder auch zur kleinen Allein-Lösung.

zur Aufnahme von zwei Modulen aus der SPM-Serie

Programmiereinheit und Verstärker integriert

The small base unit SPM 200 digi provides two slots for modules of the SPM series. The programming of the modules takes plac-es via the integrated pro-gramming unit. The com-pact base unit is the used to upgrade existing SAT receiving systems or as small single solution.

works with two modules of the SPM series

integrated programming unit and amplifier

SPM 200 digi

PolyCompact SPM

Page 15: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact SPM

B 14

SPM-S2C: wandelt einen DVB-S2 oder DVB-S Trans-ponder in einen DVB-C Ka-nal um. Mit dem integrierten CI-Slot und einem entspre-chenden CAM-Modul mit Smartkarte können mehrere Programme gleichzeitig ent-schlüsselt werden.SPM-S2CT: wandelt 2 DVB-S2 oder DVB-S Transponder in 2 DVB-C Kanäle um.

LNB-Steuerung über DiSEqC

HDTV-Empfang Fernsteuerbar über SPM 2.000

Ausgangsparameter frei einstellbar

Bit-Stuffing Programm-Filterfunktion LCN - Funktionalität

(bei SPM-S2C)

DVB-S/S2 in DVB-CSPM-S2C: converts a DVB-S2 or DVB-S transponder into a DVB-C channel. With the integrated CI slot an a CAM module, several pro-grammes can be decrypted simultaneously.SPM-S2CT: converts two DVB-S2 or DVB-S transpond-ers into two DVB-C channels.

LNB control with DiSEqC HDTV capable remote controllable with SPM 2.000

free configurable output channels

bit stuffing programm filter function LCN - functionality

(SPM-S2C only)

DVB-S/S2 to DVB-C

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-S2C SPM-S2CTArtikel-Nr. /Article No. 5529780 5529800Eingang / Input Eingangsfrequenz / Input freq. range 950 - 2150 MHzEingangspegel / Input level 50 - 70 dBµVLNB Steuerung / control 14/18 V / 22kHz / DiSEqCLNB supply current 12 V / 250 mADemodulation 8PSK / QPSKSymbolrate DVB-S 2 - 40 MS/s Symbolrate DVB-S2 2 - 30 MS/sSchnittstelle / Interface CI-Slot /Ausgang / Output Ausgangsfrequenz / Output freq. Range 112 - 860 MHzModulation DVB-C (QAM) 2x DVB-C (QAM)FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8Schutzintervall / Guard interval 1/4, 1/8, 1/16, 1/32MER (8k / 64 QAM) > 40 dBAusgangspegel / Output level 90 dBµVVariabler Pegelsteller / Variable attenuator 0 - 10 dB Leistungsaufnahme / Power consumption 12 W 8 WGewicht / Weight 0,5 kg

DVB-CDVB-C

SPM-S2CT

DVB-CSPM-S2C

2x DVB-C2x DVB-C

2x DVB-S/S22x DVB-S/S2CI DVB-CDVB-C

DVB-S/S2DVB-S/S2

Page 16: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact SPM

B 15

SPM-S2T: wandelt mehrere Programme aus einem DVB-S2 oder DVB-S Transponder in einen DVB-T Kanal um. Mit dem integrierten CI-Slot und einem entsprechenden CAM-Modul und Smart-Karte können mehrere Program-me gleichzeitig entschlüsselt werden.

CI-Slot LNB-Steuerung über DiSEqC

HDTV-Empfang Fernsteuerbar über SPM 2.000

Ausgangsparameter frei einstellbar

Bit-Stuffing LCN - Funktionalität

DVB-S/S2 in DVB-TSPM-S2T: converts several programmes from a DVB-S2 or DVB-S transponder into a DVB-T channel. With the integrated CI slot an a CAM module, several pro-grammes can be decrypted simultaneously.

CI slot LNB control with DiSEqC HDTV capable remote controllable with SPM 2.000

free configurable output channels

Bit stuffing LCN functionality

DVB-S/S2 to DVB-T

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-S2TArtikel-Nr. /Article No. 5529700Eingang / Input Eingangsfrequenz / Input freq. range 950 - 2150 MHzEingangspegel / Input level 50 - 70 dBµVLNB Steuerung / control 14/18 V / 22kHz / DiSEqCLNB supply current 12 V / 250 mADemodulation 8PSK / QPSKSymbolrate DVB-S 2 - 40 MS/s Symbolrate DVB-S2 2 - 30 MS/sSchnittstelle / Interface CIAusgang / Output Ausgangsfrequenz / Output freq. Range 112 - 860 MHzModulation DVB-T (COFDM)FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8Schutzintervall / Guard interval 1/4, 1/8, 1/16, 1/32MER (8k / 64 QAM) > 34 dBAusgangspegel / Output level 90 dBµVVariabler Pegelsteller / Variable attenuator 0 - 10 dB Leistungsaufnahme / Power consumption 12 WGewicht / Weight 0,6 kg

DVB-TSPM-S2T

CI DVB-TDVB-T

DVB-S/S2DVB-S/S2

Page 17: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact SPM

B 16

SPM-S2AVT: Empfangs -modul zur Um setzung von zwei DVB-S/S2 Programmen aus einem Transponder in AV-Signale.Der CI-Steckplatz ermöglicht die Nutzung eines CAM-Moduls für das entsprechen-de Entschlüsselungssystem einer Smart-Card.Abhängig vom CAM-Modul und der Smart-Card können zwei Programme gleichzeitig entschlüsselt werden.Das AV-Signal wird anschlie-ßend von einem Modulator aus der SPM-Serie in einen TV-Kanal gewandelt.

Common Interface Steckplatz

zukunftssicher (MPEG 2+ MPEG 4)

bis zu 2 Pro gramme gleich-zeitig entschlüsseln

fernsteuerbar über SPM 2.000

LED Statusanzeige Firmware Updates per USB-Anschluss

LNB-Steuerung 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC

SPM-S2AVT: Receiving module for conversion of two programmes of a DVB-T/T2 channel in AV sig-nals. With CI port for usage of a CAM module for the decrypt-ing system of a smart card.Depending on the CAM module, two programmes can be decrypted simultane-ously.

Afterwards the AV signal is converted into a TV channel by a SPM series’ modulator.

Common Interface port MPEG 2 and MPEG 4 decodes up to two pro-grammes simultaneously

remote administration (with SPM 2.000)

status LED firmware updates via USB-port

LNB control 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC

DVB-S/S2 in AV DVB-S/S2 to AV

MPEG-4

AVAV

SPM-S2AVT

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-S2AVT Artikel-Nr. / Article no. 5529760 EingangFrequenzbereich / Frequency range 950–2150 MHz Eingangspegel / Input level 50–70 dBµV Modulation DVB-S / DVB-S2 (QPSK / 8 PSK) Schnittstelle / Type of interface CI Symbolrate / Symbol rate 2–45 MS/s FEC gemäß DVB / according to DVB CR DVB-S2 / QPSK 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10 CR DVB-S2 / 8PSK 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10 ER DWB - 5 / GPSK 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 AusgangVideopegel / Video level 1 Vpp / 75 Ohm Audiopegel / Audio level -6 / -3 / 0 / 3 / 6 dB (einstellbar / adjustable) LNB-Versorgung / LNB supply 12 V / 250 mA Anschluss / Connection 15-polig SUB-D-Buchse / 15-pin female SUB-D Leistungsaufnahme / Power consumption max. 11 W Gewicht / Weight 0,47 kg

2x AV2x AV

2x DVB-S/S22x DVB-S/S2

CI

NEU NEW

Page 18: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact SPM

B 17

SPM-PST: DVB-S-Empfangs-modul für die Umsetzung von QPSK modu lierten Pro gram-men in Audio / Video-Signale. Unterstützt die simul tane Umsetzung von zwei Programmen eines MPEG2-Datenstroms.

SPM-PSTI: Twin-DVB-S- Empfangs modul zur Um- setzung von zwei unabhängi-gen DVB-S Programmen in AV-Signale.

Das AV-Signal wird anschlie-ßend von einem Modulator aus der SPM-Serie in einen TV-Kanal gewandelt.

unterstützt digitale Radio-programme

Teletext- und Untertitel-funktion

Watchdog Funktion Bildformat 4:3 / 16:9 LNB-Steuerung 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC

Common Interface Steckplatz

2 unabhängige Tuner bis zu 2 Pro gramme gleich-zeitig entschlüsseln

fernsteuerbar über SPM 2.000

LNB-Steuerung 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC

DVB-S in AVSPM-PST: DVB-S reception module for the conversion of QPSK modulated programs into AV signals. Supports simultaneous con-version of two programs from a MPEG2 data stream.

SPM-PSTI: Twin-DVB-S reception module for the conversion of two independ-ent DVB-S programs into AV signals.

Afterwards the AV signal is converted into a TV channel by a SPM series’ modulator.

supports digital radio supports teletext and subtitle

watch-dog function picture format 4:3 / 16:9 LNB control 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC

common interface port 2 independent tuners decoding of up to two pro-grams simultaneously

remote controllable with SPM 2.000

LNB control 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC

DVB-S to AV

AVAV

SPM-PSTI

AVAV

SPM-PST

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-PST SPM-PSTIArtikel-Nr. / Article no. 5527670 5527620Modulation DVB-S (QPSK) DVB-S (QPSK) Schnittstelle / Type of interface / 1x CI Frequenzbereich / Frequency range 950-2150 MHz 950-2150 MHz Eingangspegel / Input level 47-70 dBµV 45-70 dBµV Symbolrate / Symbol rate 2-40 MS/s 2-45 MS/s FEC gemäß DVB / according to DVBViterbi code rate (auto.) 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8Audiopegel / Audio level -6 / -3 / 0 / 3 / 6 dB (einstellbar / adjustable)Videopegel / Video level 1 Vpp / 75 Ohm Fernspeisespannung / Remote voltage 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC 14 V, 18 V, 22 kHz, DiSEqC Anschluss / Connection 15-polig SUB-D-Buchse / 15-pin female SUB-DLeistungsaufnahme / Power consumption 8 W 8 WGewicht / Weight 0,43 kg 0,46 kg

2x AV2x AV

DVB-SDVB-SCI2x AV2x AV

2x DVB-S2x DVB-S

Page 19: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact Module

B 18

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-T2CTArtikel-Nr. / Article no. 5529840Frequenzbereich / frequency range 48–862 MHzEingangspegel / Input level 50–80 dBµVDemodulation (DVB Standard) DVB-T: QPSK, 16QAM, 64QAM DVB-T2: QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAMCode RateGuard intervallAusgang / OutputAusgangsfrequenz / Output frequency 112–862 MHzModulation DVB-C: 16–256 QAMSymbolrate / Symbol rate 3–7,2 MS/sBandbreite / Bandwidth 7 / 8 MHzMER (8k / 64 QAM) > 36 dBAusgangspegel / Output level 90 dBµVVariabler Pegelsteller / Variable attenuator 0–10 dBLeistungsaufnahme / Power consumption 6 WGewicht 0,5 kg

Trans modulator zur Umset-zung von zwei unabhängigen DVB-T/T2 Kanälen in zwei QAM Nachbarkanäle im Be reich von 112 bis 860 MHz. Das Modul ist flexibel einsetz-bar und kann den verschie-densten Gegebenheiten und Anforderungen angepasst werden.

HDTV tauglich (MPEG 2 und MPEG 4)

2x DVB-T in 2x DVB-C Datenanpassung (Bit-Stuf-fing)

NIT Handling einstellbare Modulation von 16 bis 256 QAM

Symbolrate 3 bis 7,2 MS/s Bandbreite 7 / 8 MHz, abhängig von der Symbol-rate

verschiedene Operation modes

Ausgangspegel 90 dBµV (-10 dB) einstellbar

Ausblenden von einzelnen Programmen und Videotext

Statusanzeige durch LED Nachbarkanaltauglich

Trans modulator for conver-sion of two independent DVB-T/T2 channels in two QAM adjacent channels in the range of 112 to 860 MHz. The module can be used flexibly and can be adapted to versatile conditions and requirements.

HDTV capable (MPEG 2 and MPEG 4)

2x DVB-T/T2 in 2x DVB-C bit-Stuffing NIT handling selectable modulation from 16 to 256 QAM

symbol rate 3 to 7,2 MS/s

bandwidth 7 / 8 MHz, dependent on the symbol rate

several operation modes outputlevel 90 dBµV (-10 dB) adjustable

hiding of selected pro-grammes and videotext

LED status indication adjacent channel opera-tion

DVB-T2 in DVB-C DVB-T2 to DVB-C

MPEG-4

2x DVB-C

DVB-T/T2 DVB-T/T2

SPM-T2CT

2x DVB-C2x DVB-C

2x DVB-T/T22x DVB-T/T2

Page 20: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact modules

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-T2C-AVTArtikel-Nr. / Article no. 5529834EingangFrequenzbereich / Frequency range 48–862 MHzAbstimmung (Schritte) / Tuning (steps) 1 MHzEingangspegel / Input level 45–80 dBµVBandbreite / Bandwidth DVB-T/T2 7 / 8 MHzBandbreite / Bandwidth DVB-C 6, 7, 8 MHzDVB-TModulation QPSK, QAM16, QAM64FFT Mode 2K, 8KCode rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8Guard interval 1/4, 1/8, 1/16, 1/32DVB-T2Modulation QPSK, QAM16, QAM64, QAM256FFT Mode 1K, 2K, 4K, 8K, 16K, 32KCode rate 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6Guard interval 1/4, 5/32, 1/8, 5/64, 1/16, 1/32, 1/64, 1/128DVB-CModulation QAM16, QAM32, QAM64, QAM128, QAM256Symbol rate 0,2–7,2 MsymbAusgangVideopegel / Video level 1 Vpp / 75 Ohm 1 dB-Schritte / steps ; 0...-3 dBVideo Bandbreite / Video bandwidth 20 Hz...5 MHzAudiopegel / Audio level 1 Vpp / 10 kOhm 3 dB-Schritte / steps ; -6...6 dBAudio-Bandbreite / Audio bandwidth 40 Hz–15 kHzLeistungsaufnahme / Power consumption 11 W

Empfangsmodul zur Umset-zung von zwei Programmen eines DVB-T/T2 Kanals oder zwei Programmen eines DVB-C Kanals in AV-Signale. Die Empfangsart ist jederzeit änderbar.Der CI-Steckplatz ermöglicht die Nutzung eines CAM-Moduls für das entsprechen-de Entschlüsselungssystem einer Smart-Card.Abhängig vom CAM-Modul und der Smart-Card können zwei Programme gleichzeitig entschlüsselt werden.Das AV-Signal wird anschlie-

ßend von einem Modulator aus der SPM-Serie in einen TV-Kanal gewandelt.

Eingang: DVB-T/2 oder

DVB-C

Empfangsart jederzeit änderbar

Common Interface Steck-platz

bis zu 2 Pro gramme gleich-zeitig entschlüsseln

fernsteuerbar über SPM 2.000

LED Statusanzeige Firmware Updates per USB-Anschluss

Receiving module for con-version of two programmes of a DVB-T/T2 channel or of two programmes of a DVB-C channel in AV signals. The receiving mode can be changed at any time.With CI port for usage of a CAM module for the decrypt-ing system of a smart card.Depending on the CAM module, two programmes can be decrypted simultane-ously.Afterwards the AV signal is

converted into a TV channel by a SPM series’ modulator.

input: DVB-T(2) or DVB-C

receiving mode can be changed at any time

Common Interface port decodes up to two pro-grammes simultaneously

remote administration (with SPM 2.000)

status LED firmware updates via USB-port

DVB-T/T2 in AV DVB-T/T2 to AV

MPEG-4

NEU

NEW CI

2x AV2x AV

2x DVB-T/T22x DVB-T/T2

2x AV2x AV

2x DVB-C2x DVB-C

DVB-T/T2

AVAVSPM-T2CAVT

AVAVDVB-C SPM-T2CAVT

B 19

Page 21: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact Module

B 20

SPM-PTT: DVB-T-Empfangs-modul für die Umsetzung von COFDM modu lierten Pro-gram men in Audio / Video-Signale.Unterstützt die simul tane Umsetzung von zwei Programmen eines MPEG2-Datenstroms.

SPM-PTTI: Twin-DVB-T-Empfangsmodul zur Um- setzung von zwei unabhängi-gen DVB-T Programmen in AV-Signale.

Das AV-Signal wird anschlie-ßend von einem Modulator aus der SPM-Serie in einen TV-Kanal gewandelt.

unterstützt digitale Radio-programme

Teletext- und Untertitel-funktion

Watchdog Funktion Bildformat 4:3 / 16:9

Common Interface Steckplatz

2 unabhängige Tuner bis zu 2 Pro gramme gleich-zeitig entschlüsseln

fernsteuerbar über SPM 2.000

DVB-T in AVSPM-PTT: DVB-T reception module for the conversion of COFDM modulated pro-grams into AV signals. Supports simultaneous con-version of two programs from a MPEG2 data stream.

SPM-PTTI: Twin-DVB-T reception module for the conversion of two independ-ent DVB-T programs into AV signals.

Afterwards the AV signal is converted into a TV channel by a SPM series’ modulator.

supports digital radio supports teletext and subtitle

watch-dog function picture format 4:3 / 16:9

common interface port 2 independent tuners decoding of up to two pro-grams simultaneously

remote controllable with SPM 2.000

DVB-T to AV

AVAV

SPM-PTT

DVB-T

AVAV

SPM-PTTI

DVB-T DVB-T

Technische DatenTechnical data

Über LAN Über LAN fernsteuerbar!fernsteuerbar!Remote control Remote control

via LAN!via LAN!

Typ / Type SPM-PTT SPM-PTTIArtikel-Nr. / Article no. 5527730 5527740Modulation DVB-T (COFDM) DVB-T (COFDM)Schnittstelle / Type of interface / CIFrequenzbereich / Frequency range 174-230 MHz, 470-862 MHzEingangspegel / Input level 47-70 dBµVSymbolrate / Symbol rate 2-40 MS/s 40 MBit/s (MCPC+SCPC)FEC gemäß DVB / according to DVBViterbi code rate (auto.) 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8Audiopegel / Audio level -6 / -3 / 0 / 3 / 6 (einstellbar / adjustable)Videopegel / Video level 1 Vpp / 75 Anschluss / Connection 15-polig SUB-D-Buchse / 15-pin female SUB-DLeistungsaufnahme / Power consumption 8 W Gewicht / Weight 0,43 kg 0,46 kg

2x AV2x AV

DVB-TDVB-T

2x AV2x AV

2x DVB-T2x DVB-TCI

Page 22: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact modules

B 21

Module zur Umsetzung digi-taler oder analoger terrestri-scher TV-Kanäle in den Ausgangs frequenz bereich 112-862 MHz.

nachbarkanaltauglich geringes Phasenrauschen AGC am Eingang

The new channel convert-ers for best digital quality. SPM-TD-Q single version, SPM-TDT-Q twin version. By means of refined perfor-mances the new modules offer:

higher signal quality lower phase noise enhanced digital charac-teristics like MER and BER

A clear quality advantage:

with critical receiving conditions

at high MER demand within big networks with many subscribers

DVB-T in DVB-T

DVB-T to DVB-T high qualityDVB-T in DVB-T „High Quality“

DVB-T to DVB-TModules for converting dig-ital or analog terrestrial TV channels into the output fre-quency range 112-862 MHz.

adjacent channel operat-ing

low phase noise AGC at input

Technische DatenTechnical data

Typ / Type SPM-TD SPM-TDTArtikel-Nr. / Article no. 5526251 5526261Betriebsart / Operating mode Digital-TV / TVEingangsfrequenzbereich / Input freq. range 47-862 MHzEingangspegel / Input level 65-85 dBµVAGC 20 dBAusgangsfreq.bereich / Output freq. range 112-862 MHzTV-Standard B/G, D/K, I, M, NNebenaussendungen / Side transmission > -60 dBAusgangspegel / Output level 95 dBµVAusgangspegelsteller / Variable attenuator 0-15 dBLeistungsaufnahme / Power consumption 5 W 6,5 WGewicht / Weight 0,28 kg 0,34 kg

Typ / Type SPM-TD-Q (single) SPM-TDT-Q (twin)Artikel-Nr. / Article no. 5526252 5526262Betriebsart / Operating mode TV / TVEingangsfrequenzbereich / Input frequency range 174-230 MHz / 470-862 MHzEingangspegel / Input level digital: 55-75 dBµV / analog: 65-85 dBµVAGC 20 dBAusgangsfreq.bereich / Output freq. range 110-862 MHzTV-Standard / TV standard DVB-T, DVB-C, B/G, D/K, I, M, NNebenaussendungen / Side transmission > -60 dBAusgangspegel / Output level digital: 85 dBµV / analog: 95 dBµVAusgangspegelsteller / Variable attenuator 0-20 dBLeistungsaufnahme / Power consumption 7 W 9 WGewicht / Weight 0,4 kg 0,4 kg

Die neuen Kanalumsetzer für beste digitale Qualität. SPM-TD-Q single Version, SPM-TDT-Q twin Version. Die neu-en Module bieten aufgrund verfeinerter Eigenschaften:

höhere Signalqualität geringeres Phasenrauschen verbesserte digitale Eigen-schaften wie MER und BER

Ein klarer Qualitäts-Vorteil bei:

kritischen Empfangsbedin-gungen hoher MER-Anforderung größeren Netzwerken mit vielen Teilnehmern

DVB-TDVB-T

DVB-TDVB-T

DVB-TDVB-T

DVB-TDVB-T

2x DVB-T2x DVB-T

2x DVB-T2x DVB-T

2x DVB-T2x DVB-T

2x DVB-T2x DVB-T

Page 23: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact Module

B 22

Die neuen Quattro-Modula-toren übertragen gleichzeitig 4 Audio- Video-Signale in frei programmierbare Ausgangs-kanäle.

hoher Signalrauschabstand > 57 dB

für den Einsatz in größeren Anlagen geeignet

Stereo-, Mono- und Multi-norm-Varianten erhältlich

selektive Zusammenschal-tung der Kanäle

nachbarkanaltauglich pro Grundeinheit (SPM 2.000) 40 Kanäle möglich

Breitbandiger Ausgang von 47 bis 862 MHz

Quattro Modulatoren: AV in TVThe new Quattro-Modulators transmit four Audio/Video signals into free program-mable TV channels.

high signal to noise ratio > 57 dB

suitable for big systems stereo, mono, multi-norm versions available

selective interconnection of the channels

adjacent channel operat-ing

40 channels per base unit (SPM 2.000)

broadband output from 47 up to 862 MHz

Quattro modulators: AV to TV

Typ / Type SPM-MS 4 SPM-MM 4Artikel-Nr. / Article no. 5527800 5527810 Betriebsart / Operating mode AV/TV stereo AV/TV monoModulation Restseitenband / VSBVideo-Eingangspegel / Video input level 1 Vpp (±1 dB) / 75 OhmAudio-Eingangspegel / Audio input level 1 Vpp / 10 kOhm einstellbarVideo-Bandbreite / Video bandwidth 20 Hz - 5 MHzAudio-Bandbreite / Audio bandwidth 40 Hz - 15 kHzSignal-Rauschabstand / Signal to noise > 57 dBAusgangsfrequenz / Output frequency 45 - 862 MHzTV-Standard / TV-standard B/G, BB B/G, D/K, I, LAusgangspegel / Output level 95 dBµVAV-Eingang / AV-input SUB-DLeistungsaufnahme / Power consumption 9 W 8 WGewicht / Weight 0,55 kg 0,5 kg

Die High Quality Modulatoren ermöglichen die Umsetzung von bis zu 20 Kanälen in einer Grundeinheit SPM 2.000.

High-Quality-Modulator nachbarkanaltauglich Audiopegel am Eingangeinstellbar

Single und Twin ModulatorenThe high quality modula-tors allow to convert up to 20 channels in one base unit SPM 2.000.

high quality modulator adjacent channel operat-ing

adjustable audio level at the input

Single and Twin modulators

Typ / Type SPM-MM SPM-MST-Q SPM-MMT-QArtikel-Nr. / Article no. 5527940 5529550 5529450Version Single Twin TwinBetriebsart / Operating mode AV/TV mono AV/TV stereo AV/TV monoModulation Restseitenband / VSBVideo-Eingangspegel / Video input level 1 Vpp (± 1 dB) / 75 OhmAudio-Eingangspegel / Audio input level 1 Vpp / 10 kOhm einstellbarVideo-Bandbreite / Video bandwidth 20 Hz - 5 MHzAudio-Bandbreite / Audio bandwidth 40 Hz - 15 kHzAusgangsfrequenz / Output frequency 45 - 862 MHzTV-Standard / TV-standard B/G, B/B B/G, B/B B/G, B/B, D/K, I, M, N,LAusgangspegel / Output level 95 dBµVAusgangspegelsteller / Variable attenuator 0-20 dBSignal-Rauschabstand / Signal to noise > 57 dBAV-Eingang / AV-input SUB-DLeistungsaufnahme / Power consumption 3,5 W 5,5 W 5 WGewicht / Weight 0,4 kg 0,5 kg 0,5 kg

SPM-MMT-Q

4x TV 4x TV

4x AV4x AV

2x TV 2x TV

2x AV2x AV

4x TV4x TV

4x AV4x AV

2x TV2x TV

2x AV2x AV

TVTV

AVAV

Page 24: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact modules

B 23

SPM-FM4: zum Umsetzen von 4 Audiosignalen in den UKW-Bereich. Audiolevel je UKW-Signal einstellbar

hoher Störabstand

SPM-FM/TV: zum Umsetzen eines UKW-Signals in einen TV-Audio Kanal. nachbarkanaltauglich mit integriertem Schwarzbildgenerator

Eingang für ein externes Videosignal

SPM-FD4: zum Demodulieren von 4 UKW-Signalen. Audiopegel einstellbar hohe Selektivität

SPM-FM: zum Verstärken des UKW-Bereichs. drei einstellbare Sperrkreise zur Abschwächung starker Sender

Analoge terrestrische EmpfangmoduleSPM-FM4: converts 4 audio signals of the FM range. adjustable audio level per FM signal

high signal to noise ratio

SPM-FM/TV: converts a FM signal into a TV audio chan-nel. adjacent channel operat-ing

integrated black picture generator

input for an external video signal

SPM-FD4: demodulates 4 FM signals. audio level adjustable high selectivity

SPM-FM: raises a FM signal. three adjustable suppres-sion filters

Analog terrestrial reception modules

Typ / Type SPM-FM4 SPM-FM/TV SPM-FD4 SPM-FMArtikel-Nr. / Article no. 5526920 5526820 5526930 5526900Betriebsart / Operating mode Audio / FM FM/TV FM / Audio FMEingangsfreq.bereich / Input frequency Audio 87,5-108 MHzEingangspegel / Input level 1 Vpp / 10 kOhm min 15 dBµV 40-80 dBµVVerstärkung / Gain 40 dBVideoeingangspegel / Video input level 1 Vpp (±1 dB) 75 OhmAusgangsfreq.bereich / Output freq. range 87,5-108 MHz 47-862 MHz 87,5-108 MHzTV-Standard / B/G, D/K, I, M, N / /Ausgangspegel / Output level 95 dBµV 95 dBµV / 90 dBµVAusgangspegelsteller / Variable attenuator 0-10 dB 0-10 dBAV-Anschluss / AV connection Cinch SUB-D Cinch /Leistungsaufnahme / Power consumption 2,5 W 3 W 2 W 2,5 WGewicht / Weight 0,52 kg 0,42 kg 0,52 kg 0,40 kg

SPM-FM4

SPM-FM

SPM-FM/TV

Tipp: Wird das SPM-FD4 mit dem SPM-FM4 kombiniert, können die Audio-Stereo-Signale in UKW-Signale zurückgewandelt werden, so dass ein 4-fach UKW-Umsetzer entsteht.

Tip: Combining the SPM-FD4 with the SPM-FM4, the audio stereo signals can be converted back into FM signals to create a 4-way FM converter.

4x FM4x FM

4x Audio4x Audio

TVTV

FMFM

FMFM

FMFM

4x Audio4x Audio

4x FM4x FM

Page 25: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolyCompact Zubehör

B 24

NG 12/3000 für SPM 200 digi.

NG 12/3000 for SPM 200 digi.

Steckernetzteil / Plug-in power supply

Typ / Type NG 12/3000 NG 12/500Artikel-Nr. / Article no. 9300610 9300605Eingangsspannung / Input voltage 100-240 V ; 50/60 HzAusgangsstrom / Output voltage 12 V=, 3000 mA 12 V=, 500 mAGewicht / Weight 0,34 kg 0,34 kg

Die nach Ihren Anga ben im Werk abgestimmten Filter garantieren eine hohe Selektion. Die AGC sorgt für einen gleichbleibenden Aus-gangs pegel bei Pegel- schwank ungen am Eingang.

Twin-Kanal Verstärker AGC am Eingang selektiver Filter am Eingang exakte Filterabstimmung im Werk

Twin-Kanal VerstärkerThe factory adjusted filters – customized at your needs – ensure a high selectivity. The AGC provides a constant output level if the input level is not stable.

twin-channel amplifier AGC at the input selective filter at the input exact filter customization at factory

Twin channel amplifier

Typ / Type SPM-CATArtikel-Nr. / Article no. 5526270Frequenzbereich / Frequency range 47-862 MHzEingangskanäle / Input channels 2AGC Regelmittellage / AGC center position 70 dBµVAGC Regelbereich bei 70 dBµV Eingangspegel AGC range at 70 dBµV input level +/- 10 dBVerstärkung bei 70 dBµV Eingangspegel Gain at 70 dBµV input level 24 dBAusgangspegel / Output level 95 dBµVAusgangspegelsteller / Variable attenuator output 0-10 dB Rauschmaß bei 70 dBµV / Noise figure at 70 dBµV 14 dBDämpfungsregler / Attenuator 20 dBLeistungsaufnahme / Power consumption 3 WGewicht / Weight 0,3 kg

Page 26: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolyCompact accessories

B 25

SUB-D / Chinch-Kabel (Video, Audio) jeweils in 1,5 ; 3 ; 5 m Länge erhältlich.SPM-D3RCA (f. Single- und Twin-Modulatoren) 1,5 m - Artikel-Nr. 9285300 5 m - Artikel-Nr. 9285305SPM-D6RCA (f. Quattro-Modulatoren) 1,5 m - Artikel-Nr. 9285420 5 m - Artikel-Nr. 9285425

SUB-D / RCA (Video, audio) each available 1,5 ; 3 ; 5 m in length.

SPM-D3RCA (for single and twin modulators) 1,5 m - Article no. 9285300 5 m - Article no. 9285305

SPM-D6RCA (for quattro modulators) 1,5 m - Article no. 9285420 5 m - Article no. 9285425

A-/V Adapterkabel A-/V adapter cable

SPM-SUB-D 1-1 Verbin dungs-kabel vom Digital Modul zum Single oder Twin-Modulator. Artikel-Nr. 9285600

SPM-SUB-D 1-2 Verbin dungs -kabel vom Digital-Modul zum Quattro-Modulator. Artikel-Nr. 9285610

SPM-SUB-D 2-2 Verbin dungs -kabel von SPM - x2 AVT zum Quattro-Modulator. Artikel-Nr. 9285605

SPM-SUB-D 1-1 cable for con-nection of a digital module to a single or twin-modula-tor. Article no. 9285600

SPM-SUB-D 1-2 cable for con-nection of a digital mod ule to a quattro-modulator.

Article no. 9285610

SPM-SUB-D 2-2 cable for con-nection of SPM - x2 AVT to a quattro-modulator.

Article no. 9285605

Kabel / CableSPM-SUB-D 1-1 / D 2-2

SPM-SUB-D 1-2

Übersicht Module und benötigte Kabel Overview modules and required cables

ModulatorenModulators

SPM-MM-Q

5527940

1x

SPM-SUBD 1-1

9285600

2x

SPM-SUBD 1-1

9285600

2x

SPM-SUBD 1-1

9285600

2x

SPM-SUBD 1-1

9285600

2x

SPM-SUBD 1-2

9285610

1x

SPM-SUBD 1-2

9285610

1x

SPM-D3RCA

9285300

1x

SPM-SUBD 1-2

9285610

2x

SPM-D3RCA

9285300

2x

SPM-SUBD 1-2

9285610

2x

SPM-SUBD 2-2

9285605

2x

SPM-D6RCA

9285420

SPM-PS 5527655

SPM-PST 5527670SPM-PTT 5527730SPM-PSTI 5527620SPM-PTTI 5527740

SPM-S2AVT 5529760SPM-T2CAVT 5529834

AV-Cinch

SPM-MST-Q

5529550SPM-MMT-Q

5529450

Twin Quattro

SPM-MM4

5527820SPM-MS4

5527800DigitalmoduleDigital modules

Page 27: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolySelect TSM

B 26

Die TSM 1000 HD ist ein modularer SAT-ZF-Kanalum-setzer, welcher die selektive Aufbereitung digitaler DVB S/S2 Trans ponder meh-rerer Satelliten ermöglicht. Jeder gewünschte Trans-ponder wird aus seiner ursprünglichen Lage in einem frei wählbaren Frequenzraster – wiederum im Bereich SAT-ZF – umgesetzt.

Die so entstandene „neue“ SAT-ZF-Ebene kann in beste-hende Baum(netz)strukturen eingespeist werden. Somit ist eine Neuverlegung von Kabeln nicht nötig. Gegebenenfalls müssen lediglich passive Komponenten wie Abzweiger, Verteiler oder Steckdosen getauscht werden.

TSM 1000 HD is a modular SAT IF channel converter for conversion of digital DVB S/S2 transponders from different satellites. The TSMs convert any required SAT IF transponder from its origin position into a freely selecta-ble frequency, back again in SAT IF.The created “new” SAT IF can be inserted into existing

tree-distribution networks (if the existing cable is suitable up to 2150 MHz).It’s not necessary to build a new cable system. Only splitters, taps and outlets of the distribution system may have to be changed to be capable of the SAT IF range.

Single cable solutionDie kompakte Einkabellösung

Die Einkabellösung stellt eine attrak-tive Möglichkeit dar, ein bestehen-des Verteilnetz in Baumstruktur für den digitalen Empfang möglichst einfach umzurüsten. Hierbei wird die im Kabel zur Verfügung stehende Bandbreite vollständig mit Wunsch-programmen aufgefüllt. Die Verteil-netzkomponenten (Verteiler, Dosen, etc.) müssen die auftretenden hohen Frequenzen verarbeiten können und daher eventuell erneuert werden.

The single cable solution is a very popular possibility, to modify an ex-isting tree-type distribution system in order to receive digital signals. The cable’s bandwidth is fully sup-plied with the demanded channels. The distribution network’s compo-nents have to be capable of han-dling high frequencies and there-fore have to be changed eventually.

Anlagenbeispiel:Application:

Receiver

Receiver

Unbegrenzt viele Teil-nehmerDas Frequenzumsetzungs-Prinzip der TSM 1000 HD ermöglicht die Ver-sorgung unbegrenzt vieler Teilneh-

mer durch eine Anlage. Die vorhan-dene, SAT-taugliche Verteilstruktur kann mit dem Einsatz der kompakten Kopfstellen erhalten bleiben.

Der EinsatzbereichDie TSM 1000 HD eignet sich bes-tens für Mehrfamilienhäuser und Wohnanlagen, in denen ein Verteil-netz in Ein-Kabel-Struktur vorhanden ist und dieses weiter verwendet werden soll. Die TSM 1000 HD ist auch ideal für Wohngemeinschaften, die vom kostenpflichtigen Kabelemp-fang zum kostenfreien SAT-Empfang wechseln möchten.

Page 28: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolySelect TSM

B 27

Die Funktion

Da der Empfangsbereich digitaler Receiver 950 bis 2150 MHz beträgt, werden die – über die TSM – aufbe-reiteten Trans ponder inner-halb dieses Bereiches umge-setzt.Der Frequenzabstand (Fre-quenz raster) ergibt sich aus der Bandbreite der Trans-ponder und beträgt üblicher-weise (ASTRA, Hotbird) 39 MHz. Somit können in dem zur Verfügung stehen-

den Fre quenz bereich 30 Transponder (TSM 1000 HD: je 10 Transponder) umge-setzt werden.

Setzt man eine durchschnitt-liche Anzahl von 6 Digitalpro-gram men pro Transponder voraus, so sind über die TSM SAT-ZF-Umsetzung bis zu 180 (TSM 1000 HD bis zu 60) verschiedene Programme zu empfangen.

FunctionThe receiving range of digital receivers is 950-2150 MHz.That means the converted transponders have to be positioned in this frequency range.The frequency distance (fre-quency grid) is the result of the band width of the trans-ponder and is usually (Astra, Hotbird) 39 MHz.

Thus in the available fre-quency range 30 transpond-ers (TSM 1000 HD: 10 tran-sponders) can be converted.

Assume that an average transponder contains 6 pro-grams, approx. 180 different programs (TSM 1000 HD: 60 programs) are receiva-ble.

ASTRA horz.

ASTRA vert.

ASTRA horz.

HOTBIRD horz.

Eigene SAT-ZF

ZDF

1354 MHz950 MHz 2150 MHz

1880 MHz

1612 MHz

1684 MHz

1015 1055 1095 1135 MHz

Sport 1

ARD HD

Polsat

PolsatZDF Sport 1 ARD HD

Funktionsprinzip / Functional principle

Page 29: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolySelect TSM 1000 HD-C

B 28

TSM 1000 HD-C – die Komfort-Version TSM 1000 HD-C – the comfort version ab Werk vorprogrammiert

PC-Programmierung

Eingangsverteilmatrix

preprogrammed

PC programming

input switch board

Mit der 4 auf 10-Matrix wer-den 4 frei wählbare SAT-ZF-Ebenen auf die 10 Tuner der Kopfstelle verteilt. Eine auf-wändige SAT-ZF Verteilung vor der Anlage ist somit nicht mehr nötig.

Je Tuner wird der ge-wünschte Transponder ausgewählt und in eine frei wählbare Ausgangsfre-quenz im Bereich 950 bis 2150 MHz umgesetzt.

The 4 to 10 switch board dis-tributes 4 freely selectable SAT IF layers to the 10 tu-ners of the headend. A com-plicated SAT IF distribution before the headend is no more neccessary.

Each tuner converts one desired transponder into the freely selectable output frequency in the range of 950–2150 Mhz.

Intuitive Programmierung einfache und schnelle Programmierung über USB-Schnittstelle selbsterklärende Programmier oberfläche speichern und ausdrucken der gewählten Konfiguration

duplizieren der Konfiguration auf weitere Geräte über USB-Stick

Flexible Eingangsmatrix integrierte 4 auf 10 Schaltmatrix 4 SAT-Ebenen frei wählbar LNB-Speisung von 2 Satelliten möglich

Flexible inputs built-in 4 to 10 switch board 4 SAT IF layers freely selectable LNB remote feeding of up to 2 satellites

Intuitive Programming USB - interface enables simpleand fast programming

self - explanatory programminginterface save and print of the selctedconfiguration

dublicate confi guration to further devices by using a USB stick

DVB-S/S2DVB-S/S2

DVB-S/S2DVB-S/S2

Page 30: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolySelect TSM 1000 HD

B 29

Programmiereinheit integriertintegrated pro-gramming unit

Technische DatenTechnical data

Typ / Type TSM 1000 HD TSM 1000 HD-C TSM 1000 HD-CFArtikel-Nr. / Article no. 5903500 5903520 5903530Eingänge / Inputs 10 4 4Eingangsmatrix / Input matrix / 4 auf 10 4 auf 10Eingangs-Frequenz / Input frequency 950-2150 MHzEingangspegel / Input level 50–70 dBµV 60–85 dBµV 60–85 dBµVFrequenzschritte / Frequency steps 1 MHzFernspeisspannung je 12 V / 250 mA (Eingang 1, 4, 8) je 12 V / 250 mA (Eingang 1–4) je 12 V / 250 mA (Eingang 1–4)Remote feed every 12 V / 250 mA (input 1, 4, 8) every 12 V / 250 mA (input 1–4) every 12 V / 250 mA (input 1–4)Fernspeisestrom gesamt / LNB current max. 500 mAAusgangs-Freq.bereich / Output freq. range 950-2150 MHzAusgangspegel / Output level 88 dBµV 97 dBµV 97 dBµVPegelsteller / Attenuator -20 dB -12 dB -12 dBAnschlüsse / Connectors FBetriebsspannung / Operating voltage 190–250 V~, 50/60 HzLeistungsaufnahme / Power consumption max. 35 WBetriebstemperatur / Operating temperature 0–50 °CMaße (B x H x T) / Dimensions (W x H x D) 380 x 195 x 80 mm 376 x 305 x 77 mm 376 x 305 x 77 mmGewicht 3,56 kg 5,23 kg 5,3 kg

TSM 1000 HD – die Standard-Version TSM 1000 HD – the standard version Eingangsverteilung je Kanalzug

eingebautes Bedienfeld LNB-Speisung von 3 Satel-liten möglich

ab Werk vorprogrammiert

Die gewünschten SAT-ZF Ebenen werden vor der Anla-ge verteilt und einzeln an die Tuner angeschlossen. Über die Eingänge 1, 4 und 8 wird die LNB-Speisung realisiert, so kann das Signal von meh-

reren Satelliten empfangen werden. Jeder Kanalzug besitzt eine automatische Verstärkungs-regelung (AGC): damit ste-hen alle Transponder – auch bei Pegelschwankungen am Ein gang – mit dem einge-stellten Systempegel am Ausgang an.

input distribution for each transponder

built-in user interface LNB feeding of 3 satellites

possible preprogrammed

The desired SAT IF layers are distributed before the hea-dend and connected sepera-tely to each tuner. The inputs 1, 4 and 8 feed one LNB, so the signal of several satelli-tes can be received.

Each channel provides auto-matic gain control (AGC): so all transponders at the input have the same output level.

DVB-S/S2DVB-S/S2

DVB-S/S2DVB-S/S2

Page 31: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

PolySelect TSM 1000 HD-C

B 30

Durchlassfilter für eine deutschsprachi-ge AnlagenerweiterungDurch die ideale Frequenzla-ge einiger Transponder kann eine TSM 1000 HD bzw. HD-C kostengünstig mit deutschsprachigen Program-men ergänzt werden, so dass die Anlage insgesamt 28 Transponder umsetzt.Dazu wird die TSM 1000 HD bzw. HD-C mit dem Band-passfilter TSM-SAB 08 kom-

biniert. Das Filter speist 18 Transponder von der horizon-tal-high Polari sa tions ebene in das Verteilnetz ein. Im Sperr bereich des Filters werden dann zusätzlich wei-tere Transponder von ver-schiedenen Polar isa tions-ebenen zu einer „Deutschland spezifi schen“-Konstellation umgesetzt.

28 Transponder28 Transponder

140 140 ++ 8080 TV

ProgrammeRadio

Programme

TSM 1000 HD mit TSM-SAB-08 TSM 1000 HD-CF

„NEUE“ SAT-ZF

71... 73 75 77 79 81 83 85 87 89 91 93 95 107 101 19 11 51 17 57 53 10 104

Transponder die über das Band passfilter TSM-SAB 08 „durch gelassen“ werden.Frequenzbereich: 950-1725 MHz

Sperrbereich des Bandfilters TSM-SAB 08 der frei mit Transpondern belegt werden kann.Frequenzbereich: 1780-2150 MHz

TSM-SAB 08Programmtabelle und technische Daten auf Seite B31.

Quattro LNBOSP-AP94

FVS 2

FVS 2

DGF 15 DCFVS 8

HH

HL

VHVL

Dämpfungsglied

eingebautes Bandpassfilter

Aufbau mit vorgeschaltetem Filter. In der Komfortversion TSM 1000 HD-CF ist das Filter bereits eingebaut.

Page 32: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

PolySelect TSM 1000 HD

B 31

Programmübersicht TSM 1000 HD mit TSM-SAB 08

Programme durch TSM-SAB 08

25 27 29 31 65 67 69 71 73 75 Dritten HD SES HD Austria Sky - SD Sky - SD Sky - SD ARD Digital Sky - HD Sky - HD HH 11582 HH 11612 HH 11641 HH 11671 HH 11720 HH 11758 HH 11798 HH 11836 HH 11876 HH 11914 BR FS HD Astra 3D Sat. 1 Österreich. Sport News Disney Junior Action Das Erste Select HD Sport HD Phoenix HD Magic 3D aktuell Pro 7 Österreich Disney Cinemagic Disney Channel Cinema BR FS Süd Fox HD Cinema HD NDR FS HD nicht Kabel Eins Österr. Cinema Hits SyFy Comedy BR FS Nord BM Nights HD Eurosport HD belegt Puls 4 Österreich MGM Bundesliga Bundesliga HR Discovery HD Nostalgie Sport 4,5,6 Sport 3,10 SWR BW Sport 7,8,9,11 Select 7,8,9 Select 1,2 WDR Köln Select 3,4,5,6 etc. etc. 11582 MHz 11612 MHz 11641 MHz 11671 MHz 11720 MHz 11758 MHz 11798 MHz 11836 MHz 11876 MHz 11914 MHz 77 79 81 83 85 87 89 91 93 95 ZDF Vision Sky - HD Sky - SD Sky - SD ARD Digital APS (Sky) Mediengr. RTL Div.(Eurosport) ARD Digital Sky - HD HH 11954 HH 11993 HH 12032 HH 12070 HH 12110 HH 12148 HH 12188 HH 12226 HH 12266 HH 12304 ZDF Disney Cine. HD Nat. Geo. Wild Fox SWR RP Sky Sport Austria RTL Eurosport SR Fernsehen Sport HD Extra 3 Sat National Geo. HD Nat. Geograph. Krimi NDR Deluxe Music RTL 2 Euronews BR Alpha Action HD Ki.Ka History Ch. HD Discovery Ch. Crime MDR Viva Österreich VOX HSE24 Extra ca. 60 Cinema Hits HD ZDF info Sport HD 2 Bundesliga 13th Street RBB Channel 21 Super RTL Radioprogr. Sport News HD ZDF neo Sport 1,2 TNT Serie N-TV ZDF Kultur Select Sport 13 etc. etc. etc. etc. etc. etc. 11954 MHz 11993 MHz 12032 MHz 12070 MHz 12110 MHz 12148 MHz 12188 MHz 12226 MHz 12266 MHz 12304 MHz

TransponderVorprogrammierung TSM 1000 HD Name Polarisation Ausgang

107 101 19 11 51 17 57 53 10 104 Pro7 / Sat.1 WDR HD ARD HD ZDF HD ARD Digital HD + HD + HD + ZDF HD APS (Sport 1) HH 12545 HH 12422 HL 11494 HL 11362 HL 10744 HL 11464 HL 10832 HL 10773 VL 11347 VH 12480 1945 MHz 1822 MHz 1744 MHz 1612 MHz 994 MHz 1714 MHz 1082 MHz 1023 MHz 1597 MHz 1880 MHz Pro 7 WDR HD Köln Das Erste HD ZDF HD Arte Sat. 1 HD RTL HD N24 HD ZDF info HD Sport 1 Sat. 1 WDR HD Bielef. Arte HD ZDF neo HD Phoenix Pro 7 HD Vox HD Nick HD 3Sat HD DMAX Kabel 1 WDR HD Dortm. SWR HD ZDF Kultur HD Eins Extra Kabel 1 HD Sport 1 HD Com. Cen. HD Ki.Ka HD Tele 5 N24 WDR HD Düss. Eins Plus Sixx HD RTL 2 HD HSE 24 HD Sonnenklar TV Sixx WDR HD Essen Einsfestival QVC HD Regio TV WDR HD Müns. Anixe HSE 24 Trend etc. WDR HD Siege. etc. 12402 MHz 12441 MHz 12480 MHz 12520 MHz 12558 MHz 12596 MHz 12634 MHz 12672 MHz 12710 MHz 12748 MHz 1802 MHz 1841 MHz 1880 MHz 1920 MHz 1958 MHz 1996 MHz 2034 MHz 2072 MHz 2110 MHz 2148 MHz 22000 MS/s 27500 MS/s 22000 MS/s 22000 MS/s 22000 MS/s 22000 MS/s 22000 MS/s 22000 MS/s 22000 MS/s 27500 MS/s

TSM-SAB 08Technische Daten:

Durchlassbereich: 950-1725 MHz, Sperr-bereich: 1780-2150 MHz

Verstärkung 18 dB integrierter Dämpfungs-regler

Artikel-Nr. 5903455

Empfang von 28 Transpondern, davon 10 frei program-mierbar

beliebige Anzahl von Teilnehmern handelsübliche SAT-Receiver (auch Twin) verwendbar (keine Adressierung nötig)

SD und HD TV Netz bleibt spannungsfrei Verteilnetz jederzeit flexibel erweiterbar

28 Transponder mit der TSM 1000 HD – die neue Kompakt-Klasse made in Germany

Transponder Name Polarisation Ausgang

Page 33: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

TST 1200

B 32

Anwendungsbereich Vorhandene (Baum-)Netzstruktur soll erhalten bleiben preiswerte Alternative zu DVB-C/-T Kopfstellen Ersatz für analoge Kopfstellen Alternative zum Kabelprogramm Ergänzung zu Einkabellösungen

Field of application existing (tree type) network has to be preserved economically priced alternative to DVB-C/-T headends replaces analogue headends alternative solution to cable tv addition to single cable solutions

Die TST 1200 dient zur Über-tragung von SAT-Signalen (DVB-S und DVB-S2) über alte, SAT-untaugliche Haus-kabelnetze. Dazu setzt die TST 1200 die SAT-Signale in einen niedrigeren Frequenz-bereich um, der dann über die vorhandene Verkabe-

lung ver breitet werden kann. In einem Rückumsetzer wer-den die Signale ohne Qua-litätsverlust wieder in die SAT-Ebene übertragen und können danach über handels-übliche Receiver empfangen werden.

The TST 1200 allows DVB-Sand DVB-S2 reception in old, non satellite capable house networks. The TST 1200 converts the satellite signals into a lower frequency range which can be distributed via the existing network. A re-converter converts the sig-

nals loss-free back into the SAT IF range, which can be received with standard satel-lite receivers afterwards.

DVB-S/S2-Empfang über terrestrische Netze

DVB-S/S2 reception via terrestrial networks

TST-C

TST-B

Rückumsetzer Antennen-dosenaufsatzReconverter antenna socket adaptor

EtagenumsetzerFloor converter

Receiver

Receiver

Page 34: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

TST 1200

B 33

Die TST 1200 setzt zwölf digi-tale DVB-S/DVB-S2 Transpon-der aus der SAT-ZF-Signalebe-ne in den Frequenzbereich 250 bis 750 MHz um. Die Signale werden anschlie-ßend über vorhandene terres-trische (Baum)Netzstrukturen übertragen. Die Rückumset-zung in den SAT-ZF-Bereich von 1.200 bis 1.700 MHz erfolgt über einen Antennen-dosenaufsatz in der Wohnein-heit. Bei entsprechendem Ver-teilnetz ist auch der Einsatz eines Etagenrück umsetzers möglich. Durch den Einsatz eines ge-schalteten Antennendosen-aufsatzes kann die TST 1200 zusätzlich zu einer Einkabellö-sung betrieben werden.

Die Programme werden über Satelliten-Receiver oder Fern-sehgeräte mit integriertem SAT-Receiver empfangen, egal ob SDTV oder HDTV.

Empfang von 12 SAT-Trans-pondern über terrestrische Verteilnetze Empfang von SDTV und HDTV handelsübliche SAT-Recei-ver verwendbar programmierbar über USB / PC kein Austausch von vor-handenen Komponenten notwendig

TST 1200The TST 1200 converts 12 digital DVB-S / DVB-S2 tran-sponders out of the SAT IF layer into the frequency range of 250 to 750 MHz. Then the signals can be transmitted via existing, ter-restrial (tree type) networks. The recon version back into the SAT IF range of 1.200 to 1.700 MHz is done by an an-tenna socket adaptor in the residential unit. If a proper network exists, the reconversion back into SAT IF can be done for the whole floor, too. By usage of a switching an-tenna socket adaptor the TST 1200 can be added to an existing single cable solu-

tion.The TV programs can be watched using a satellite re-ceiver or TV with integrated satellite receiver, no matter if SDTV or HDTV!

reception of 12 SAT tran-sponders via terrestrial networks

reception of SDTV and HDTV

standard satellite receivers sufficient

programmable with PC via USB port

no need to change existing components

TST 1200

Tipp: Zusätzlich zur Einkabellösung HDTV-Programme

Tip: HDTV programmes additionally to a single cable solution

Page 35: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

TST 1200

B 34

Technische DatenTechnical data

Typ / Type TST 1200Artikel-Nr. / Article no. 5903060Eingang / Input SAT1, SAT2, SAT3, SAT4Eingangsfrequenzbereich / Input frequency range 950-2150 MHzLNB-Versorgung / LNB supply 12 V / max. 250 mAEingangspegel / Input level 60-70 dBµVAusgangsfrequenzbereich / Output frequency range 250-750 MHzAusgangspegel / Output level max. 90 dBµVVerstärkung schaltbar / Amplifi cation switchable 13 dB/ 18 dBAnschlüsse / Connectors FImpedanz / Impedance 75 OhmPC-Schnittstelle / PC port USBBetriebsspannung / Power supply 190-265 V / 50 HzLeistungsaufnahme / Power consumption 30 WBetriebstemperatur / Operating temperature 0-50 °CMaße (B x H x T) / Dimensions (W x H x D) 400 x 335 x 70 mmGewicht / Weight 5,1 kg

Ausgang 250-750 MHzOutput 250-750 MHz

4 frei belegbare SAT ZF-Eingänge4 freely chooseable SAT IF inputs

USB-Anschluss für PC-ProgrammierungUSB port for program-ming via PC

LED BetriebsanzeigeLED power indicator

NetzanschlussMains connection

energiesparendes SchaltnetzteilEnergy saving switching power supply

integrierte 3-Tasten-HandprogrammierungIntegrated 3 key pro-gramming interface

Page 36: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

TST 1200

B 35

TST-C

Der Rückumsetzer TST-C setzt das Signal der TST 1200 in den SAT-ZF-Bereich um. Die Programme können anschließend über einen SAT-Receiver oder ein Fernseh-gerät mit integriertem SAT-Receiver empfangen werden. Der Rückumsetzer in Form eines Antennendosen auf-satzes wird mit einer Spezialschraube auf der Dose befestigt und verplombt.

Rückumsetzer in Form eines Antennendosen-aufsatzes

setzt das Signal der TST 1200 um in die SAT-ZF-Ebene

anwendbar in terrestri-schen Verteilnetzen

alle handelsüblichen Receiver können ange-schlossen werden

SAT ZF 1200-1700 MHz

SAT ZF

250-750 MHz

TST-C (Antennendosenaufsatz)

DVB-S/S2 Receiver

The reconverter TST-C con-verts the signal of a TST 1200 into the SAT IF range. Then the channels can be received with a satellite receiver or TV with integrat-ed satellite receiver. The adaptor for antenna sockets is fixed and sealed to the socket with a special screw.

reconversion via antenna socket adaptor

converts the signal of a TST 1200 into SAT IF range

usable in terrestrial net-works

all satellite receivers on the market can be con-nected

TST-C (antenna socket adaptor)

Typ / Type TST-CArtikel-Nr. / Article no. 5903090Eingangsfrequenzbereich / Input frequency range 250-750 MHzAusgangsfrequenzbereich / Output frequency range 1200-1700 MHzDurchgangsdämpfung / Through loss 0 dB (±3 dB)Eingangspegel / Input level 50-70 dBµVSpannungsversorgung (vom Receiver) Power supply (from receiver) 10-18 VStromaufnahme / Power consumption 130 mAFM-Bypass / FM bypassDurchgangsdämpfung / Through loss -1 dB

TST-C

TV mit eingebautem SAT-Receiver

TV with satellite receiver

Page 37: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

I Technischer Anhang

Technical information

H A

ntennendosen, Zubehör O

utlet sockets, accesso-ries

G Verteiler, Abzw

eigerSplitter, taps

F Filter, Weichen

Filters, combiners

E M

ultischalter M

ultiswitches

D O

ptische Komponenten

Optical devices

C M

odulatoren M

odulatorsB

Kopfstellen / Headends

A Verstärker / A

mplifier

B Kopfstellen / H

eadends

TST 1200

B 36

Typ / Type TST-BArtikel-Nr. / Article no. 5903081Eingangsfrequenzbereich / Input freq. range 250-750 MHzAusgangsfrequenzbereich schaltbar 950-2150 MHz /Output frequency range switchable 1200-1700 MHzDurchgangsdämpfung / Through loss 0 dB (±3 dB)Eingangspegel / Input level 50-70 dBµVSpannungsversorgung (Ausgang)Power supply (output or DC jack) 10-18 VStromaufnahme / Power consumption 130 mA

Der Rückumsetzer TST-B setzt das Signal der TST 1200 in den SAT-ZF-Bereich um und kann bei entsprechender Verteilstruktur z.B. je Etage eingesetzt werden. Die Pro-gramme können anschlie-ßend über einen SAT-Recei-ver oder ein Fernsehgerät mit integriertem SAT-Receiver empfangen werden.

Etagen-Rückumsetzer

setzt das Signal der TST 1200 in die SAT-ZF-Ebene um anwendbar in terrestri-schen Verteilnetzen mit SAT-tauglicher Etagenver-teilung mehrere Teilnehmer kön-nen angeschlossen werden wird über externes Netz-teil NG 12/500 (Artikel-Nr. 9300605) versorgt

TST-B (Etagenumsetzer)The floor converter TST-B re-converts the signal of a TST 1200 into the SAT IF range. If a suitable distribution struc-ture exists, e.g. one TST-B can be used each floor. Then the channels can be received with a satellite receiver or TV with integrated SAT receiver.

floor converter reconverts signal of TST 1200 into SAT IF range

usable in terrestrial net-works with distribution floor by floor

several satellite receivers can be connected

fed by external power sup-ply NG 12/500 (article no. 9300605)

TST-B (Floor converter)

250-750 MHz

DVB-S/S2 Receiver

SAT ZF 1200-1700 MHz

SAT ZF

10-18 VDC

TV mit eingebautem SAT-Receiver

TV with satellite receiver

Page 38: Headends - RanteksC Modulatoren Modulators B Kopfstellen / Headends Tel. +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 info@polytron.de C Mod M Mo d od o ula u ul la l a

Phone +49 (0)7081 / 170 2-0 Fax +49 (0)7081 / 170 2-50 [email protected]

A V

erst

ärke

r / A

mpl

ifier

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

C M

odul

ator

en

Mod

ulat

ors

D O

ptis

che

Kom

pone

nten

O

ptic

al d

evic

es

E M

ultis

chal

ter

Mul

tisw

itche

s

F F

ilter

, Wei

chen

Fi

lters

, com

bine

rs

G V

erte

iler,

Abzw

eige

rSp

litte

r, ta

ps H

Ant

enne

ndos

en, Z

ubeh

ör

Out

let s

ocke

ts, a

cces

so-

ries

I T

echn

isch

er A

nhan

g Te

chni

cal i

nfor

mat

ion

B K

opfs

telle

n / H

eade

nds

TST 1200

B 37

Typ / Type TST-DArtikel-Nr. / Article no. 5903095Eingangsfrequenzbereich / Input freq. range 250-750 MHzAusgangsfrequenzbereich schaltbar 950-2150 MHz /Output frequency range switchable 1200-1700 MHzDurchgangsdämpfung / Through loss 0 dB (±3 dB)Eingangspegel / Input level 50-70 dBµVSpannungsversorgung (durch Receiver)Power supply output 10-18 VStromaufnahme / Power consumption 200 mAFM-Bypass / FM bypassDurchgangsdämpfung / Through loss -1 dB

Der Rückumsetzer TST-D setzt das Signal der TST 1200 in den SAT-ZF-Bereich um. Durch die im TST-D integrierte 14 V / 18 V-Schaltmatrix kann die TST 1200 zusätzlich zu ei-ner Einkabellösung betrieben werden. Durch die Nutzung der terrestrischen Frequen-zen können somit weitere SAT-Transponder, auch HD, in ein SAT-taugliches Netz ein-gespeist werden.

Die Programme können an-schließend über einen SAT-Re-ceiver oder ein Fernsehgerät mit integriertem SAT-Receiver empfangen werden.

geschalteter Rückumsetzer setzt das Signal der TST 1200 in die SAT-ZF-Ebene um anwendbar in SAT-taugli-chen Verteilsystemen zur Erweiterung bestehen-der Einkabellösungen (z.B. TSM 1000) Umschaltung 14 V / 18 V

Erweiterung für bestehende Einkabellösungen

The reconverter TST-D con-verts the signal of a TST 1200 into the SAT IF range. Due to the TST-D‘s integrat-ed 14 V / 18 V input selection, the TST 1200 can be added to an existing single cable solution. By usage of the ter-restrial frequencies addition-al SAT transponders – also HD – can be fed into a SAT suitable network. Then the channels can be received with a satellite re-

ceiver or TV with integrated satellite receiver.

reconversion via antenna socket adaptor

reconverts the signal of a TST 1200 into SAT IF range

usable in satellite capable networks

addition to existing single cable solutions (e.g. TSM 1000)

14 V / 18 V input selection

Expansion of existing single cable solu-tions

Bestehende Einkabellösung (z.B. TSM 1000)oder eine SAT-ZF-Polarisationsebene

Existing single cable solution (e.g TSM 1000)or a SAT IF layer

TER Y SAT

250-750 MHz

250-750 MHz & 950-2150 MHz

schaltbar / switchable1200-1700 MHz / 950-2150 MHz

SAT ZF

TV mit eingebautem SAT-Receiver

TV with satellite receiver