heissluftofen mit gas - nordcap.de · 4.3.9.3 funktion “haccp” 5 einstellungsmenü 6...

51
HEISSLUFTOFEN MIT GAS ÜBERSETZUNG ORIGINAL-BENUTZERHANDBUCH UND ANLEITUNG MODELLE EKF 2011G TC EKF 1664G TC Rev. 2 KATEGORIE II2H3+ IT 0705 TECNOEKA S.r.l. Via Marco Polo, n.11 - 35010 Borgoricco (Padova) Italy Tel. +39.049.9300344 – +39.049.5791479 Fax +39.049.5794387 www.tecnoeka.com E-Mail: [email protected]

Upload: lynhu

Post on 13-Aug-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

HEISSLUFTOFEN

MIT GAS

ÜBERSETZUNG ORIGINAL-BENUTZERHANDBUCH UND ANLEITUNG MODELLE EKF 2011G TC – EKF 1664G TC

Rev. 2

KATEGORIE II2H3+

IT

0705

TECNOEKA S.r.l.

Via Marco Polo, n.11 - 35010 Borgoricco (Padova) Italy

Tel. +39.049.9300344 – +39.049.5791479 Fax +39.049.5794387

www.tecnoeka.com E-Mail: [email protected]

Page 2: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 3

Page 3: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 4

Inhaltsverzeichnis

1 Beschreibung und allgemeine Warnhinweise

1.1 Allgemeine Warnhinweise

1.2 Schild mit technischen Angaben und Schild mit Warnhinweisen

1.3 Technische Merkmale

2 Anweisungen für den Installateur 2.1 Einlagerung 2.2 Transport des Geräts 2.3 Entnahme des Geräts aus der Verpackung 2.4 Entfernen der Schutzhülle 2.5 Entsorgung der Verpackungen 2.6 Positionierung 2.7 Gasanschluss 2.8 Elektroanschluss 2.9 Anschluss an das Wassernetz 2.10 Wasserabfluss 2.11 Thermosicherung 2.12 Entsorgung des Geräts

3 Inbetriebnahme (für den Installateur) 3.1 Kontrolle der Nennwärmeleistung 3.2 Kontrolle der Anschluss- und Betriebsdrücke 3.3 Anpassung an anderes Gas 3.3.1 „Durchflussblende“ für das neue Gas montieren 3.3.2 Zufuhr des neuen Gases am Brenner regeln 3.3.3 Luftzufuhr am Brenner für das neue Gas regeln

4 Anweisungen für den Benutzer 4.1 Allgemeine Informationen 4.1.1 Restrisiken 4.2 Betriebsanweisungen 4.2.1 Bedienblende 4.3 Funktionsweise der “Touch”-Bedienung 4.3.1 Einschalten / Ausschalten 4.3.2 Funktionsweise Gasbrenner 4.3.2.1 Betriebsanzeige Brenner 4.3.2.2 Anzeige „STOPP GAS” / “RESET“ 4.3.3 Manueller Betrieb 4.3.3.1 Definitionen der Bildschirmanzeigen 4.3.3.2 Wahl der Garparameter 4.3.3.3 Einstellungen der Garzeit oder der Kerntemperatur 4.3.4 Parametereinstellung 4.3.4.1 Einstellung der ZEIT des Garvorgangs (Parameterseite) 4.3.4.2 Einstellung der TEMPERATUR (Parameterseite) 4.3.4.3 Einstellung von FEUCHTIGKEIT/DAMPF (Parameterseite) 4.3.4.4 Einstellen der Funktion “PRERISCALDAMENTO” (Vorheizen) (Zusammenfassungsseite) 4.3.4.5 Einstellung DREHZAHL LUFTSTROM (Zusammenfassungsseite) 4.3.5 Wahl der Garphasen (Zusammenfassungsseite) 4.3.6 Start/Unterbrechung des Garzyklus 4.3.7 Einstellung des Garzyklus 4.3.7.1 Garzyklus mit Einstellung der Zeit und Garraumtemperatur 4.3.7.2 Garzyklus mit Einstellung der Kerntemperatur und Garraumtemperatur 4.3.7.3 Garzyklus mit Einstellung der Kerntemperatur und „Delta T“ 4.3.8 Betrieb mit Programmen 4.3.8.1 Speichern von Programmen (Rezepten) 4.3.8.2 Löschen von Programmen (Rezepten) 4.3.8.3 Herunterladen von Ofenprogrammen (auf USB-Speicher)

Page 4: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 5

4.3.8.4 Laden aller Ofenprogramme (auf USB-Speicher)

4.3.8.5 Laden von Programmen in den Ofen (von USB-Speicher)

4.3.8.6 „Laden“ aller Programme des "USB-Speichers" in den Ofen

4.3.8.7 Verwendung von Programmen (Rezepten)

4.3.8.7.1 Verwendung von in “REZEPTSAMMLUNG EKA“ gespeicherten Programmen

4.3.8.7.2 Verwendung von in “REZEPTSAMMLUNG CHEF” gespeicherten Programmen

4.3.8.8 Option “NEUES REZEPT”

4.3.8.9 Option “REZEPT KOPIEREN”

4.3.9 Serienmäßige Funktionen

4.3.9.1 Funktion “LAST”

4.3.9.2 “GARRAUM-KÜHLFUNKTION”

4.3.9.3 Funktion “HACCP”

5 Einstellungsmenü

6 Zubehör-Menü

7 Schnittstelle Ofen - Benutzer

8 Reinigung

8.1 Allgemeine Informationen 8.2 Reinigung des Garraums 8.2.1 Manuelle Reinigung 8.2.2 Halbautomatische Reinigung 8.2.3 Automatische Reinigung des Garraums (optional) 8.3 Reinigung der Türdichtung 8.4 Reinigung der Tür 8.5 Reinigung des äußeren Gehäuses 8.6 Stillstandszeiten

9 Wartung

9.1 Allgemeine Informationen

9.2 Auswechseln der Türdichtung

9.3 Reinigung der Gebläse

9.4 Einstellung des Griffs

10 Mögliche Defekte

11 Mögliche Alarme

12 Schaltplan

13 Kundendienst und Originalersatzteile

13.1 Ersatzteilverzeichnis

14 Informationen für die Benutzer

15 Rezeptsammlung

16 Garantie

17 Verfügbarkeit und Lieferung von Ersatzteilen

18 Anwendbares Gesetz und zuständiges Gericht

Page 5: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 6

Warnhinweis 1: Die in diesem Heft gegebenen Informationen sind nur für die auf dem Deckblatt aufgeführten Ofenmodelle und für das Land (Italien) gültig, dessen Kürzel hier mit der Zugehörigkeitskategorie (II2H3+) angegeben wird. Für europäische Länder, deren Kürzel auf dem Typenschild auf der linken Seitenplatte stehen (siehe Abb. 1), werden die Gebrauchsanweisungen in der offiziellen Sprache und den länderspezifischen Anpassungen gegeben.

Warnhinweis 2: Diese Anleitungen sind nur gültig, wenn der Code des EG-Landes auf dem Schild des Ofens aufgeführt wird. Wird der Code nicht aufgeführt, wird auf die zusätzlichen technischen Anleitungen verwiesen, welche die notwendigen Anweisungen für die Anpassung des Geräts an die Gebrauchsbedingungen der anderen außereuropäischen Länder geben.

Warnhinweis 3: Das Gerät ist für den professionellen Gebrauch bestimmt und muss von erwachsenem Personal mit den erforderlichen fachlichen Voraussetzungen verwendet werden.

Warnhinweis 4: Das Versorgungskabel muss die dem Typ entsprechenden Mindesteigenschaften haben, mit einer Gummiisolierung H07RN-F und einem Querschnitt von 3 x 1,5 mm²; bei einem festen Anschluss an das Stromnetz muss ein mehrpoliger Schutzschalter mit einer angemessenen Stromfestigkeit installiert werden, dessen Öffnungsabstand der Kontakte der Überspannungskategorie III (4000V) entspricht.

Warnhinweis 5: Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder dessen technischem Kundendienst bzw. einer Person mit ähnlichem Berufsprofil ausgewechselt werden, um jegliche Gefahren zu vermeiden.

Warnhinweis 6: Der Druckwert des Wassers muss zwischen 100 und 200 kPa (1,0 -2,0 bar) liegen. Das Gerät ist mit einer flexiblen Leitung (1,5 m) mit ¾” Innengewindeanschlüssen und entsprechenden Dichtungen ausgestattet. Alte Verbindungen dürfen nicht wieder verwendet werden.

Page 6: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 7

1 Beschreibung und allgemeine Warnhinweise

Die Elektro-/Gas Heißluftöfen Mod. EKF 2011G TC – EKF 1664G TC wurden von einer Benannten Stelle mit einer regulären CE-Kennzeichung ausgestattet, welche dafür verantwortlich ist, die Erfüllung der wesentlichen Anforderungen zu bewerten, die von der Richtlinie über Gasverbrauchseinrichtungen 2009/142/EG vorgeschrieben werden. Der Ofen oder die Qualität des Produktionssystems wurden mittels Inspektionen einer regulären Überwachung unterzogen, um die Konformität mit dem zertifizierten Typ sicherzustellen, so wie von der Richtlinie vorgesehen. Das Gerät kann in allen europäischen Ländern vertrieben werden, deren Kürzel auf dem Typenschild vorhanden ist. Es muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen in Sachen Installation von Elektro-/Gasgeräten für die kollektive Nutzung, mit dem Zubehör und den funktionsspezifischen Anpassungen an das Installationsland installiert werden, die in den in der Originalsprache verfassten Bedienungs- und Wartungsheften beschrieben werden. Der Ofen ist mit einem „vorgemischten“ Brenner und einem Wärmetauscher für die Erhitzung des Garraums versehen. Die Wärmeverteilung erfolgt durch bidirektionale Innenraumgebläse. Die auf die Garung bezogenen Parameter (Zeiten, Temperaturen und Dampferzeugung) werden mit den entsprechenden „Touch“-Tasten eingestellt. Die eingestellten Parameterwerte werden auf dem LCD-Display angezeigt.

1.1 Allgemeine Warnhinweise

- Sollte beim Empfang der Ware die Verpackung unvollständig oder beschädigt sein, ist

folgende Aufschrift anzubringen: „WARENKONTROLLE VORBEHALTEN”, unter Angabe des Schadens und mit Gegenzeichnung des Fahrers. Innerhalb von 4 Kalendertagen (nicht Werkstagen) ab dem Empfang ist eine schriftliche Beschwerde an den Händler zu richten. Über diesen Zeitraum hinaus werden Beschwerden nicht akzeptiert.

- Dieses Heft, das Angaben zur Sicherheit, der Bedienung, Installation und Wartung

liefert, aufmerksam durchlesen. Der Zweck dieses Handbuchs ist es, den Bedienern die Vorschriften und grundlegenden Kriterien zur Kenntnis zu bringen, um ihre Sicherheit zu gewährleisten und das Betriebsleben des Ofens zu verlängern. Dieses Handbuch muss von dem gesamten Personal, das für die Arbeit mit dem Gerät befugt ist, vor seiner Inbetriebsetzung durchgelesen werden. Es muss für ein zukünftiges Nachschlagen zusammen mit dem gerät aufbewahrt werden. Bei einer Beschädigung oder einem Verlust ist direkt beim Hersteller eine Kopie anzufordern. Diese Anweisungen sind nur für das Land gültig, dessen Kürzel auf dem Deckblatt dieses Handbuchs und auf dem Typenschild enthalten ist. In den europäischen Ländern, in denen die Vermarktung möglich ist, werden die Handbücher in der offiziellen Sprache und mit den spezifischen Bezugnahmen für Gas, Druck, Kategorien und Anschlussbedingungen geliefert.

- Die Wartung, die Anpassung an andere Gastypologien, die Installation und die

Funktionsprüfung dürfen nur von qualifiziertem und vom Hersteller befugtem Personal ausgeführt werden. Das Gerät in einem angemessen belüfteten Raum installieren und für seine Inbetriebnahme die geltenden Normen beachten. Originalersatzteile verlangen.

- Bei der Auswechselung von Bauteilen, für die anschließend eine Einstellung

erforderlich ist, müssen die eingestellten Organe mit einem vorgesehenen Lack versiegelt werden, um etwaige Manipulationen zu vermeiden. Es wird der Abschluss eines Wartungsvertrags empfohlen.

- Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff auf dem Gerät immer die Stromversorgung ausschalten und die Gas- und Wasserversorgung schließen.

- Das Gerät ist für den professionellen Gebrauch bestimmt und muss von erwachsenem Personal mit den erforderlichen fachlichen Voraussetzungen verwendet werden.

Hinweis: Unsachgemäßer Gebrauch, Fehlanwendung sowie die Missachtung der

Installationsvorschriften befreien den Hersteller von jeglicher Haftung.

Page 7: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 8

1.2 Schild mit technischen Angaben und Schild mit Warnhinweisen

Das Schild mit den technischen Angaben (Abb. 1) ist auf der linken Seitenplatte des Ofens angebracht, während das Schild mit den Installationshinweisen (Abb. 2) auf der rückwärtigen Platte angebracht ist. Ein zusätzliches Schild, das mit der gesamten Verpackung zu entfernen ist, befindet sich auf der Außenseite der Verpackung.

Abb. 1

DE “Dieses Gerat muss nach geltenden Vorschriften angeschlossen und darf nur in einem gut belüfteten Raum betrieben

werden.

Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Gerates die Gebrauchs- und Wartungsanleitung.“

FR “L'appareil doit être raccordé conformément aux normes en vigueur et il ne doit être installé que dans locaux bien aérés.

Faire attention aux instructions relatives á l’utilisation et l’entretien de l’appareil avant de le mettre en marche.“

ES “El apparato debe ser conectado conforme a las normas vigentes y se tiene que instalar solo en locales bien aireados. Prestese especial atencion a las instrucciones para el luso y mantenimiento del apparato antes de ponerlo en marcha.”

GB “The appliance must be connected according to the standards in force and must be installed only in well aired premises.

It is recommended to follow the use and servicing instructions of the appliance before operating it.”

PT O aparelho deve ser ligado em conformidade com as normas vigentes e deve ser instalado somente em locais bem

ventilados. Deve-se prestar particular atenção às instruções para o uso e a manutenção do aparelho antes de pô-lo em funcionamento.

IT "L'apparecchio deve essere allacciato conformemente alle norme in vigore e deve essere installato solo in locali ben aerati. Si presti particolare attenzione alle istruzioni per l'uso e la manutenzione dell'apparecchio prima di metterlo in

funzione."

Abb. 2

xxxxxxxxx

Page 8: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 9

1.3 Technische Merkmale

Außenabmessungen L x P x H 984 x 1033 x 2173 mm

Gewicht 270 kg

Nennwärmeleistung 31,0 kW (G30/G20) ; 26,0 kW (G31)

Verringerte und Einschalt-Wärmeleistung 22,5 kW (G30) ; 19,5 kW (G31/G20)

Max. Last pro Backblech GN 1/1-600x400 mm 4 - 2 kg

Gesamtlast GN 1/1-600x400 mm 80 - 32 kg

Gasanschluss ISO 7-1 1/2 “

Wasseranschluss 3/4 “

Vertikales Rauchabzugsrohr Ø 180 mm; Höhe min. 1000 mm

Gerätekategorie II2H3+

Werkseinstellung Methangas G20 mit 20 mbar

Bauweise A3 / B13 / B23

Stromversorgung 220-240 V ~

Elektrische Leistung 1,4 kW

Klasse I

Versorgungskabel Typ H07RN-F 3 x 1,5 mm2

Anschluss Versorgungskabel Typ: Y

Druck des Gasanschlusses Flüssiggas Buthan/Propan G30/G31 : 30/37 mbar Methan G20: 20 mbar

Druck des Wasseranschlusses Max. 200 kPa (2,0 bar)

Berechneter Gasverbrauch mit Heizwert unter Hi bei 15° und 1013 mbar

G30 : 2.245 kg / h G31 : 2.020 kg / h

G20 : 3.280 m3 / h

Parameter am Rauchabzug B13 (Ø 180 mm, L=1 m)

(G20 20 mbar)

Rauchmenge : 43.58 g/s

Rauchtemperatur : 189.1 °C

Rauchdruck: -2.8 Pa

Parameter am Rauchabzug B13 (Ø 180 mm, L=1 m)

(G30 28-30 mbar)

Rauchmenge : 42.82 g/s

Rauchtemperatur : 182.3 °C

Rauchdruck: -3.1 Pa

Tabelle 1

Der Lärmpegel des eingeschalteten Geräts liegt unter 70 dB (A).

2 Anweisungen für den Installateur

Der Installateur muss sicherstellen, dass die Inbetriebnahme mit den geltenden nationalen Vorschriften konform ist. Das Gerät darf nur von qualifiziertem und vom Hersteller befugtem Personal installiert werden. Es muss sich an die in dem Installationsland des Geräts geltenden Sicherheitsnormen halten. Jeder außerordentliche Wartungseingriff (eventuelle Anpassung an ein anderes Gas oder Auswechselung von Komponenten) muss von qualifiziertem Personal ausgeführt werden, das über die erforderlichen beruflichen Voraussetzungen verfügt. Die vom Hersteller geschützten und/oder versiegelten Vorrichtungen, die keiner Wartung, Einstellung oder Anpassung wegen eines Gaswechsels unterliegen, dürfen weder vom Installateur noch vom Anwender manipuliert werden. Die Siegel, die für den Gaswechsel entfernt werden müssen, sind am Ende der Anpassung wiederherzustellen. Der Hersteller haftet nicht für Sachschäden und Verletzungen von Personen und Haustieren, die auf Installationsfehler zurückzuführen sind. Ebenfalls ist er nicht für Defekte des Geräts aufgrund einer fehlerhaften Installation haftbar zu machen.

Page 9: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 10

2.1 Einlagerung

Wenn das Gerät an einem Ort mit Temperaturen unter 0 °C (max. zulässige Temp. –5 °C) gelagert wurde, muss vor der Inbetriebnahme eine Temperatur von mindestens +10 °C erreicht werden.

2.2 Transport des Geräts

Während des Transports muss das Gerät in seiner Verpackung bleiben, damit es vor äußeren Schäden geschützt ist.

2.3 Entnahme des Geräts aus der Verpackung

Vor der Installation die Verpackung entfernen. Diese besteht aus einer Holzpalette, auf der das Gerät abgestellt ist, und einer schützenden Kartonverpackung. Prüfen, dass das Gerät keine Transportschäden erlitten hat. Anderenfalls muss umgehend Ihr Händler bzw. Ihr Spediteur informiert werden.

2.4 Entfernen der Schutzhülle

Vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig die spezielle Schutzhülle abnehmen, mit der Edelstahlteile umwickelt sind; dabei darauf achten, dass keine Leimreste an den Oberflächen bleiben. Diese ggf. sofort mit einem geeigneten, nicht entflammbaren Lösungsmittel entfernen.

2.5 Entsorgung der Verpackungen

Bei der Entsorgung der Verpackungen sind genau die Bestimmungen zu befolgen, welche am Installationsort des Geräts gelten. Die verschiedenen Materialien (Holz-Papier-Karton-Nylon-Metallnägel), aus denen die Verpackung besteht, müssen angemessen getrennt und an die entsprechenden Sammelstellen geleitet werden. In jedem Fall sind die Umweltschutzbestimmungen zu beachten.

2.6 Positionierung

Das Gerät muss auf einem ebenen und nivellierten Boden abgestellt werden. Nach der Positionierung die waagerechte Ausrichtung prüfen. Für diese Prüfung kann eine Wasserwaage auf den 4 Oberseiten der Verpackung abgelegt werden. Kontrollieren, ob der Backblechwagen auch im voll beladenen Zustand bequem in den Garraum eintreten und diesen verlassen kann, ohne die untere Fläche zu berühren. Wenn dies nicht möglich ist, müssen die Füße des Geräts abgesenkt werden, so dass der Backblechwagen korrekt bewegt werden kann. In jedem Fall nach der Einstellung prüfen, ob die Räder des Backblechwagens nach Einführung in den Garraum vom Boden abgehoben sind (nicht mehr als 5 mm), und ob der Wagen von den entsprechenden Führungen getragen wird, die sich unten im Gerät befinden. Der Backblechwagen muss mit dem beiliegenden Griff befördert werden. Der Griff wird bis zum Anschlag in die entsprechenden Sitze auf der Vorderseite des Wagens eingeführt.

Der Backblechwagen muss sich beim Einschub in den Garraum ungehindert auf den unteren Führungen am Gerät bewegen.

Warnhinweis

Sollte der Backblechwagen nicht korrekt positioniert sein, kann es zu einer Betriebsstörung des Geräts kommen.

Bei der Kontrolle des Installationsorts prüfen, ob die Durchgänge (evtl. Türen und Flure) breit genug sind (zu den Geräteabmessungen ohne Palette siehe Abb. 3). Das Gerät muss in einem gut gelüfteten Raum mit permanenten Lüftungsöffnungen installiert werden; wenn möglich, ist es unter einer Abzugshaube aufzustellen, die die vollständige Abführung der Abgase gewährleisten, die während des Garvorgangs entstehen.

Page 10: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 11

Warnhinweis Die maximale Arbeitshöhe bezieht sich auf den höchsten Punkt des Fußbodens und darf 1,6 m nicht überschreiten; andernfalls ist das vorgesehene und mitgelieferte Aufkleber-Symbol auf einer Höhe von 1.6 Metern anzubringen. Um die Erreichbarkeit und die Luftzirkulation um das Gerät zu erleichtern, mindestens 50 cm Abstand zwischen dem linken Seitenprofil und der Wand (oder dem nächsten Gerät) sowie mindestens 10 cm zwischen der Rückseite und der Wand und dem rechten Seitenprofil und der Wand lassen (Abb.3). Es ist strengstens verboten, die auf dem Ofen vorhandenen Belüftungsöffnungen zu verdecken, auch wenn dies nur teilweise oder für kurze Zeit geschehen sollte. Die Missachtung dieses präzisen Verbots enthebt den Hersteller des Geräts von jeglicher Haftung und führt zum sofortigen Verfall aller Garantierechte, da die bautechnische Konformität beabsichtigterweise beeinträchtigt wurde. Aus demselben Grund dürfen keine Geräte mit Wärmequellen auf der linken Seite des Ofens platziert werden; sollte die Raumtemperatur auf dieser Seite zu heiß werden, wird die korrekte Funktionstüchtigkeit des Ofens beeinträchtigt. Wenn das Gerät in der Nähe von Wänden, Einlegeböden, Regalen u.ä. installiert wird, dürfen diese nicht entflammbar bzw. hitzeempfindlich sein. Anderenfalls müssen sie eine feuerfeste Verkleidung haben. Diesbezüglich sind die geltenden Brandschutzverordnungen zu berücksichtigen. Mit Bezug auf die Abgasausführung und entsprechend den Vorschriften der lokalen Gesetzen für die Installation von Gasverbrauchseinrichtungen kann dieser Ofen daher folgendermaßen eingestuft und installiert werden:

Installation Typ A3: Mit Entnahme der Verbrennungsluft und Abführung der Abgase direkt in die Installationsumgebung. Bei dieser Installation bleibt der Arbeitsraum durch die Abführung der verbrauchten Luft und die Zuführung von Frischluft mittels Wandventilatoren oder Abzugshauben auf jeden Fall in einem gesunden Zustand.

Installation Typ B23: Installation unbedingt unter Abzugshaube

Installation Typ B13: Mit der Abführung der Abgase aus der Installationsumgebung heraus und mit einer Strömungssicherung, mit einem senkrechten Rohr (Durchm.180 mm und Länge 1 Meter) kompatibel, das die Abführung der Rauchgase in die Abzugshaube oder direkt in das Rauchabzugsrohr des Gebäudes erleichtert. Da die Abgase hohe Temperaturen erreichen können ist besonders darauf zu achten, dass etwaige hitzeempfindliche Elemente nicht zu heiß werden (Filter der Abzugshaube, Stromkabel, usw.). Für die installationsspezifischen Einzelheiten (wie zum Beispiel die Mindestabschnitte der Belüftung, Lagerung der Gasflaschen usw.) wird auf die jeweiligen Normen verwiesen, die in dem Installationsland in Kraft sind. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass das zur Verbrennung notwendige Luftvolumen keinesfalls durch Gegenstände unter oder neben dem Gerät behindert wird.

Die italienische Norm UNI 8723, die seit Oktober 2010 in Kraft ist („Gasanlagen für das professionelle Gastgewerbe in Gemeinschaftseinrichtungen und ähnlichem“) liefert die Sicherheitsvorschriften für die Konformität der Anlagen mit der Lüftung/Belüftung der Räumlichkeiten und der Abführung der Abgase und Garprodukte. Sie ist für das italienische Landesgebiet gültig und es wird auf die jüngste Ausgabe oder Änderungen verwiesen. Der Installationstyp der Öfen (A3, B13 oder B23) unterliegt den nationalen Normen. Deshalb muss der beauftragte Techniker die nationalen Vorschriften beachten und den Ofen anschließend durch das Ankreuzen des auf dem Typenschild vorhandene Kästchens einstuft (A3-B13-B23). Die Einstufung der Rauchabführungsmethode ist von der Wärmeleistung des Geräts, seiner Typologie, dem Volumen des Raums und der vorhandenen Belüftungstypologie (Zwangs- oder natürliche Belüftung) abhängig; in der Regel sind die Abschnitte der Luftzuführung und des Rauch-/Dampfabzugs unter anderem von der gesamten Wärmebelastung der in dem gemeinsamen Raum vorhandenen Geräte abhängig (Technikraum).

Page 11: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 12

Installations- und Anschlusszeichnungen

Abb. 3 (Maße in mm)

1 USB-ANSCHLUSS

3 ANSCHLUSS FÜR KERNFÜHLER

4 WASSERABFLUSSLEITUNG (DN 30)

5 SPÜLWASSEREINLASS

6 EINLASS ENTHÄRTETES WASSER

(MAGNETVENTIL MIT GEWINDE 3/4")

7 EINLASS KÜHLWASSER ABFLUSSLEITUNG

8 DAMPFAUSLASS

11 EINLASS GAS GEWINDEANSCHLUSS 1/2"

Page 12: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 13

2.7 Gasanschluss

Vor der Installation ist sicherzustellen, dass das Gerät für das vorhandene Gas voreingestellt ist. Andernfalls ist der Abschnitt „Anpassung an ein anderes Gas“ nachzuschlagen oder der Kundendienst des Herstellers zu kontaktieren. Der Anschluss an das Gasversorgungsnetz muss gemäß der Norm UNI 8723 und den damit verbundenen Produktnormen (Italien) durchgeführt werden. Der Gasanschluss des Geräts ist R 1/2“; dieser Eingangsquerschnitt darf nicht verkleinert werden. Der Anschluss an die Gasversorgung muss mit starren oder biegsamen Leitungen (maximale Länge 1,5 m) ausgeführt werden, die nur aus Metall sein dürfen und deren Querschnitte der Leistung des Geräts und der Länge der Strecke angemessen sein müssen. Sicherstellen, dass das Rohr nicht nahe an heißen Zonen vorbeiführt und weder durch Windungen noch Zugkräfte belastet wird. Zwischen dem Gasnetz und jedem einzelnen Gerät muss ein Schnellabsperrventil eingefügt werden, das so anzubringen ist, dass es leicht geöffnet und geschlossen werden kann. Nach der Installation des Geräts muss der gesamte Gaskreislauf einer Dichtheitsprüfung unterzogen werden. Hierfür sind ein Lecksuch-Spray oder andere schaumbildende, nicht korrosive Stoffe einzusetzen (keine Flammen verwenden). Die Verbindungen der Kupferleitungen müssen mit mechanisch und ohne Dichtungen ausgeführt werden.

2.8 Elektroanschluss

Der Anschluss an das Stromnetz muss entsprechend den geltenden Bestimmungen erfolgen. Vor den Stromanschluss ist sicherzustellen, dass die auf dem Typenschild aufgeführte Spannung und Frequenz denjenigen der Versorgungsanlage entsprechen und dass diese mit einem effizienten Schutzleiter ausgerüstet ist. Das Versorgungskabel muss die dem Typ entsprechenden Mindesteigenschaften haben, mit einer Gummiisolierung H07RN-F und einem Querschnitt von 3 x 1,5 mm2; bei einem festen Anschluss an das Stromnetz muss ein mehrpoliger Schutzschalter mit einer angemessenen Stromfestigkeit installiert werden, dessen Öffnungsabstand der Kontakte gemäß den geltenden Normen der Überspannungskategorie III (4000V) entspricht (z.B. automatischer LS-Schalter). Das gelb/grüne Erdungskabel darf nicht mit dem Schalter unterbrochen werden. Das Gerät muss an ein Potentialausgleichssystem angeschlossen werden, dessen Funktionstüchtigkeit gemäß den geltenden Vorschriften zu prüfen ist. Der Anschluss muss mit der entsprechenden Klemme auf der Rückseite erfolgen, die sich auf der Rückseite befindet und durch das

Symbol gekennzeichnet ist. Der Mindestquerschnitt des Potentialausgleichsleiters muss 2,5 mm2 betragen.

Die Versorgungsspannung bei Gerätebetrieb darf von der Nennspannung nicht mehr als ±10 % abweichen.

Nach Einstecken des Versorgungskabels in die Klemmleiste darf dieses nicht in Kontakt mit den heißen Geräteteilen geraten. Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder dessen technischem Kundendienst bzw. einer Person mit ähnlichem Berufsprofil durch ein Kabel mit denselben Eigenschaften (Abschnitt 1.3) ausgewechselt werden, um jegliche Gefahren zu vermeiden.

2.9 Anschluss an das Wassernetz

Der Anschluss an das Wassernetz muss nach den nationalen Rechtsvorschriften ausgeführt werden. Das Gerät muss mit enthärtetem Trinkwasser mit einer maximalen Härte von 100 µS/cm (5°f) versorgt werden. Der Einsatz eines Enthärters ist notwendig, um eine Kalkbildung im Garraum zu verhindern. Der Druckwert des Wassers muss zwischen 100 und 200 kPa (1,0 -2,0 bar) liegen. Sollte der Netzdruck 2,0 bar überschreiten, dem Gerät vorgeschaltet einen Druckminderer installieren. Wenn der Wert unter 1,0 bar liegt, ist eine Pumpe zu verwenden, um den Druck zu erhöhen. Die Wassertemperatur darf 30 °C nicht überschreiten. Das Gerät ist mit einer flexiblen Leitung (1,5 m) mit ” Innengewindeanschlüssen und entsprechenden Dichtungen ausgestattet. Alte Verbindungen dürfen nicht wieder verwendet werden.

Page 13: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 14

Der Anschluss an das Wassernetz erfolgt mit dem Elektroventil mit R3/4“ Gewinde auf der Rückseite des Geräts (Abb. 3). Dazwischen werden ein mechanischer Filter und ein Absperrhahn eingesetzt (vor dem Anschluss des Filters eine gewisse Wassermenge austreten lassen, um die Leitung von etwaigen Ablagerungen zu säubern).

Warnhinweis

Etwaige Schäden durch Kalk oder sonstige chemische, im Wasser enthaltene Wirkstoffe sind nicht durch die Garantie gedeckt.

2.10 Wasserabfluss

Aus der Rückwand des Geräts tritt eine Abflussleitung aus (siehe Abb. 3), mit der Feuchtigkeit aus dem Garraum abgelassen werden kann. An diese Leitung wird ein Rohr mit einem Innendurchmesser von 30 mm (DN 30) angeschlossen, das den Dampftemperaturen (90 °C-100 °C) standhält. Zur Vermeidung von Verengungen sollte es sich um ein starres Rohr handeln, das über seinen Verlauf keine 90°-Krümmungen aufweist. Das Rohr muss zudem über seine gesamte Länge eine konstante Neigung (min. 5 %) beibehalten (die Länge wird von der Abflussleitung des Geräts bis zum Ablaufpunkt berechnet und darf 2 Meter nicht überschreiten).

Die Abflussleitung kann auch zu einem offenen Bodenablauf mit einer „Luftfalle“ von mindestens 25 mm geleitet werden (Abstand zwischen der vom Gerät kommenden Abflussleitung und dem Ablaufpunkt auf dem Fußboden).

In jedem Fall darf das an die Abflussleitung des Geräts angeschlossene Rohr aufgrund der geltenden Hygienevorschriften keinen direkten Kontakt mit dem Ablaufpunkt haben.

Es empfiehlt sich, den Abfluss des Geräts mithilfe eines geeigneten Siphons an das Grauwassernetz anzuschließen, so dass der Austritt von Dämpfen aus dem Abfluss eingedämmt wird. Jedes Gerät muss getrennt an die Abwasseranlagen angeschlossen werden. Sollten mehrere Geräte mit derselben Abflussleitung verbunden sein, sicherstellen, dass die Leistung so bemessen ist, dass der korrekte Ablauf ohne Behinderungen gewährleistet wird.

2.11 Thermosicherung

Das Gerät ist mit einem Sicherheitsthermostat mit manueller Rücksetzung ausgestattet. Dieses schützt vor gefährlichen und zu hohen Temperaturen, die sich unbeabsichtigt im Innenraum entwickeln könnten. Bei einer Auslösung unterbricht die Vorrichtung die elektrische Versorgung des Geräts und somit auch die Gaszufuhr am Brenner.

2.12 Entsorgung des Geräts

Das Gerät wurde mit recycelbaren Materialien hergestellt und enthält keine für den Menschen und die Umwelt giftigen oder gefährlichen Stoffe. Bei der Entsorgung des Geräts und seiner Verpackung sind die an seinem Installationsort geltenden Vorschriften strengstens einzuhalten. Die verschiedenen Bestandteile müssen je nach Entsorgungsart getrennt werden und an die entsprechenden Sammelstellen geleitet werden. In jedem Fall sind die Umweltschutzbestimmungen zu beachten.

3. Inbetriebnahme (für den Installateur)

3.1 Kontrolle der Nennwärmeleistung

Die Nennwärmeleistung muss von dem befugten Techniker oder dem Gasversorger und unter der Befolgung der in dieser Bedienungsanleitung vorhandenen Informationen geprüft werden. Diese Kontrolle muss bei neuen Installationen oder einer Anpassung an einen anderen Gastyp sowie allen außerordentlichen Wartungseingriffen ausgeführt werden. Die korrekte Einstellung der Nennwärmeleistung muss mit der Messung des korrekten Anschlussdrucks und der Kontrolle erfolgen, dass die Einstellungen des Drosselventils (“THROTTLE”) auf dem Venturirohr (Teil (Part. “A” Abb. 4) und der „TRIMMER” (Teil. “A”-“B”-“C”-“D” Abb. 8), die auf der Steuerplatine des „Gebläses“ (Lüftereinheit) vorhanden sind, unverändert bleiben.

Page 14: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 15

Die Kontrolle der Nennwärmeleistung wird mithilfe eines Zählers und eines Chronometers kontrolliert. Das exakte Gasvolumen, das pro Zeiteinheit durchgeführt werden muss, kann der Tabelle der technischen Daten entnommen werden.

Der Wert ist mit einer Toleranz von ±5 % in dem vorgeschriebenen Rahmen zu halten.

3.2 Kontrolle der Anschluss- und Betriebsdrücke (Abb. 4).

Die Anschluss- und Betriebsdrücke werden mit dem betriebenen Gerät gemessen. Dazu werden 2 digitale Manometer verwendet (Mindestauflösung 0,1 mbar). Für die Ausführung dieser Kontrolle müssen der untere Teil der Rückwand und das linke Seitenprofil des Geräts entfernt werden: das flexible Rohr des ersten Manometers am Druckanschluss „D“ (Gaseintritt) und das des zweiten Manometers am Druckanschluss „C“ (Gasaustritt) des Magnetventils anschließen, nachdem die beiden Spannschrauben gelöst wurden.

Den Anschlussdruck messen (Druck Gaseintritt): Sollte dieser nicht in dem Bereich der in der Tabelle 2 aufgeführten Werte enthalten und es nicht möglich sein, ihn durch die Regulierung der Druckminderer der Gasverteilungsanlage wieder auf diese Werte zurückzuführen, kann das Gerät keinesfalls definitiv in Betrieb genommen werden.

Der Gasversorger muss entsprechend informiert werden.

Betriebsdruck messen (Druck Gasaustritt): Dieser muss 0.00 mbar betragen.

Für die Erlangung dieses Wertes muss der Verschluss „B” des Magnetventils entfernt und mit einem geeigneten Werkzeug die Schraube des Druckreglers betätigt werden, bis der verlangte Druck von 0.00 mbar erreicht wird. Nach der beendeten Einstellung den Verschluss “B” wieder in seinem Sitz anbringen.

Abb. 4 Tabelle 2

Nachdem der Anschlussdruck (Druck Gaseintritt) und der Betriebsdruck (Druck Gasaustritt) gemessen wurden, sind die flexiblen Rohre der digitalen Manometer abzunehmen und die Spannschraube der Druckanschlüsse „C“ und „D“ wieder festzuschrauben.

3.3 Anpassung an anderes Gas

Um das Gerät an einen anderen als den im Werk bei der Abnahmeprüfung verwendeten Gastyp anzupassen (siehe Schild mit den technischen Daten), ist folgendermaßen vorzugehen:

- „Durchflussblende“ für das neue Gas montieren

- Zufuhr des neuen Gases am Brenner regeln.

- Luftzufuhr am Brenner für das neue Gas regeln.

Zu diesem Zweck ist die Stromversorgung abzuschalten und nach der Entfernung des unteren Teils der Rückwand und des linken Seitenprofils auf das „Gebläse“ des Brenners und die Platine zuzugreifen, die die Drehzahl des „Gebläses“ (Lüftereinheit) steuert.

WICHTIG!

ALLE NOTWENDIGEN HANDLUNGEN ZUR ANPASSUNG DES GERÄTS AN EINEN NEUEN GASTYP DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON PERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN, DAS TECHNISCH FÜR DIESE HANDLUNGEN QUALIFIZIERT IST. DIE MISSACHTUNG DIESER VORSCHRIFT BEFREIT DEN HERSTELLER VON JEGLICHER HAFTUNG.

Gastyp

Gasdruck (mbar)

Normal Mindestd

ruck Höchstdruc

k

Methangas H G20 20 17 25

Flüssiggas LPG

G30/G31 30/37 20/25 35/45

Page 15: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 16

3.3.1 „Durchflussblende“ für das neue Gas montieren (Abb. 5).

Zwischen dem Sitz „A“ des Leitungsrohrs und dem „Gebläse“ befindet sich eine Dichtung „B“ mit einer entsprechenden Durchflussblende „C“ und geeichter Öffnung. Der Durchmesser dieser Öffnung richtet sich nach der den Brenner versorgenden Gastypologie. Die Werte dieses Durchmessers werden in der Tabelle 3 aufgeführt.

Für die Montage der „Blende“ müssen die 4 Schrauben, die das „Gebläse“ am Leitungsrohr fixieren, mit einem geeigneten Werkzeug aufgeschraubt werden. Die Dichtung entfernen und die „Blende“ durch die für das neue Gas erforderliche Blende ersetzen. Die Dichtung mit der neuen „Blende“ und das „Gebläse“ wieder auf der Sammelleitung anbringen, indem die zuvor beschriebenen Handlungen in umgekehrter Reihenfolge auszuführen sind. Nach der Installation des Geräts muss der gesamte Gaskreislauf (vor allem die Verbindungsstelle „Sammelleitung“ - „Gebläse“) einer Dichtheitsprüfung unterzogen werden. Hierfür sind ein Lecksuch-Spray oder andere schaumbildende, nicht korrosive Stoffe einzusetzen (keine Flammen verwenden).

Abb. 5 Tabelle 3

Warnhinweis

Vor der Ablösung des „Gebläses“ von der Sammelleitung sind die Stromkabel abzuklemmen, die an den Zünd- und Messelektroden der Flamme angeschlossen und auf dem Brenner positioniert sind. Auf diese Weise wird ihre Beschädigung und auch die der Elektroden vermieden.

3.3.2 Zufuhr des neuen Gases am Brenner regeln Abb. 6).

Mit einem geeigneten Werkzeug die Schraube „A“ (Abb, 4 und Abb.6) des Drosselventils (“THROTTLE”) auf dem „Venturirohr“ des „Gebläses“ betätigen. Durch das Drehen der Schraube nach rechts wird die Gaszufuhr (Menge) verringert, durch ihre Drehung nach links wird der Zufluss erhöht. Siehe Eichungswerte in Tabelle 4

Die Werte beziehen sich auf den Abstand „H“ zwischen dem oberen Rand des „Throttle“-Sitzes und der flachen Basis der darin untergebrachten Stellschraube.

Abb. 6 Tabelle 4

Gas Druck Durchmesser Blendenöffnung

G30/G31 30/37 mbar 23 mm

G20 20 mbar 26 mm

Gas Druck Abstand H Frequenz

“IGNIT” Frequenz “V

MIN” Frequenz “V

MAX”

G30/G31 30/37 mbar 12,0 mm 65 Hz 65 Hz 90 Hz

G20 20 mbar 4,0 mm 65 Hz 65 Hz 105 Hz

Page 16: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 17

WICHTIG!

DIE IN DER TABELLE 4 AUFGEFÜHRTEN WERTE BEZIEHEN SICH AUF DEN BETRIEB DES GERÄTS UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AUF „HÖHE DES MEERESSPIEGELS“ ODER SEHR ÄHNLICHEN HÖHEN.

3.3.3 Luftzufuhr am Brenner für das neue Gas regeln (Abb. 7-8)

Ein Gerät für die Messung der Frequenz (digitaler Frequenzmesser) zwischen dem Kontakt „FREQ“ (Teil „B“) und dem Kontakt „COM“ (Teil „A“) der Klemmleiste „X5“ auf der Steuerplatine (Teil „C“) des „Gebläses“ (Lüftereinheit) anschließen.

Abb. 7 Abb. 8

WICHTIG!

Der „Trimmer“ ist ein sehr genauer elektronischer Regler. Es genügen sehr kleine Drehungen, um bedeutende Frequenzänderungen zu erlangen.

Durch das Drehen des „TRIMMERS“ nach rechts werden der Frequenzwert und folglich die Drehzahl des „Gebläses“ erhöht (Zunahme der „Primärluft“ am Brenner), wird er nach links gedreht, nehmen die Frequenz- und Drehzahlwerte des „Gebläses“ ab (Abnahme der „Primärluft“ am Brenner). Für die Einstellung des „TRIMMERS“ ist ein geeignetes Werkzeug aus einem vollständig isolierenden Material zu benutzen.

Prüfen, dass der TRIMER „A“ (“RAMPE“) für jeden beliebigen Gastyp immer bis zum „Endanschlag“ nach rechts gedreht ist.

Den „JUMPER“ (Teil „E“), der auf der Platine vorhanden ist, von der Position „NORM“ auf die Position „TEST“ verstellen.

Dem Gerät Strom zuführen und in Betrieb setzen. Bei eingeschaltetem Brenner auf dem Display des Frequenzmessers den Wert der gemessenen Frequenz ablesen. Mit einem geeigneten Werkzeug den TRIMMER „B“ („IGNIT“) betätigen, bis der in der Tabelle 4 genannte Frequenz-Eichungswert erlangt wird (Drehzahl des „Gebläses“).

Page 17: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 18

Strom am Gerät ausschalten und den „JUMPER“ auf „NORM“ stellen. Strom am Gerät wieder einschalten und es in Betrieb setzen, indem auf dem „Touch“-Display ein Temperaturwert von 260 °C eingestellt wird. Bei eingeschaltetem Brenner 40“/50“ warten und danach auf dem Display des Frequenzmessers den gemessenen Frequenzwert ablesen. Mit einem geeigneten Werkzeug den TRIMMER „C“ („V MIN“/reduzierte Brennerleistung) betätigen, bis der in der Tabelle 4 genannte Frequenz-Eichungswert erlangt wird (Drehzahl des „Gebläses“). . Mindestens 2 Minuten warten und danach auf dem Display des Frequenzmessers den gemessenen Frequenzwert ablesen. Mit einem geeigneten Werkzeug den TRIMMER „D“ („V MAX“/Nennleistung des Brenners) betätigen, bis der in der Tabelle 4 genannte Frequenz-Eichungswert erlangt wird (Drehzahl des „Gebläses“).

WICHTIG!

FÜR ALLE GERÄTE MIT EINEM „VORGEMISCHTEN“ BRENNER MUSS SOWOHL VOR DER INSTALLATION ALS AUCH NACH JEDER ANPASSUNG AN EINEN NEUEN GASTYP AUS SICHERHEITSGRÜNDEN DIE KORREKTE FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT DES BRENNERS KONTROLLIERT WERDEN, INDEM DIE "VERBRENNUNG" GEPRÜFT WIRD (DER %-GEHALT VON CO/CO2 IN DEM ABGEGEBENEN RAUCH MUSS INNERHALB DER GESETZLICH ZULÄSSIGEN WERTEN BLEIBEN).

WARNHINWEIS! Nach jeder Anpassung an ein neues Gas ist Folgendes sicherzustellen:

- Auf dem Schild der technischen Daten einen permanenten Aufkleber mit den Daten der

neuen Installation anbringen oder ein neues Schild, um den aktuellen Zustand der Gaseinstellung zu kennzeichnen.

- Mit den vorgesehenen Dichtheitsprüfung des Gaskreislaufs fortfahren.

4. Anweisungen für den Benutzer

ACHTUNG!: - Das Gerät ist für einen gewerblichen Gebrauch bestimmt und darf nur von Fachpersonal benutzt

werden, das für seinen korrekten Gebrauch geschult wurde.

- Alle Wartungs- und ordentlichen Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem personal ausgeführt werden.

- Alle Tätigkeiten hinsichtlich der Installation , Inbetriebnahme und Wartung dürfen ausschließlich von Installateuren vorgenommen werden, die vom Hersteller befugt wurden, wobei die geltenden nationalen Verordnungen zu beachten sind.

- Es empfiehlt sich, das Gerät regelmäßig von einem Fachtechniker kontrollieren zu lassen, um seine perfekte Leistungstüchtigkeit zu erhalten; zu diesem Zweck wird der Abschluss eines Wartungsvertrags empfohlen.

Page 18: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 19

4.1 Allgemeine Informationen

- Das Gerät bei einer Umgebungstemperatur von +5 °C bis +35 °C verwenden.

- Die Temperatur der Außenflächen des Geräts kann 60 °C überschreiten. Nur die

Bedienelemente berühren. Verbrennungsgefahr!

- Bei der ersten Benutzung des Geräts wird empfohlen, es für 40/50 Minuten und bei einer

Temperatur von 220/230 °C leer einzuschalten. Auf diese Weise werden etwaige unangenehme Gerüche beseitigt, die durch die Wärmedämmung und Ölreste verursacht werden, die für die Verarbeitung verwendet wurden.

- Kontrollieren, dass die Luftzufuhr am Brenner und die Belüftung des Raums im Allgemeinen in

keiner Weise behindert werden. Den Abzug der Abgase oder des Rauchabzug des Ofens nicht verstopfen oder durch irgendwelche Gegenstände abdecken.

- Die Leistungstüchtigkeit des Rauchabführungssystems kontrollieren. Regelmäßig die

Leistungstüchtigkeit der Abzugshaube und des Rauchabzugs des Gebäudes überprüfen (zum Beispiel das Fehlen von fehlen von Ruß.

- Den Ofen während des Betriebs überwachen.

- Nach der Benutzung den vorgeschalteten Absperrhahn für Gas und Wasser schließen und die

Stromversorgung ausschalten.

- Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es ausdrücklich entworfen

wurde, also zum Garen von Speisen im Ofen. Jeder andere Einsatz ist als Fehlanwendung zu betrachten.

- Das Gerät kann für alle Garvorgänge im Ofen von folgenden Produkten verwendet werden:

Frische und tiefgekühlte Konditorei- und Backwaren sowie gastronomische Erzeugnisse; ebenso zum Regenerieren von gekühlten und tiefgekühlten Gerichten und zum Dampfgaren von Fleisch, Fisch und Gemüse.

- Bei der Verteilung der Speisen im Garraum einen Abstand von mindestens 40 cm zwischen zwei

Backblechen halten, um die Luftzirkulation nicht zu stark zu behindern.

- Keine Backbleche mit zu hohen Kanten verwenden: Diese bilden eine Barriere, welche die

Luftzirkulation behindert.

- Den Ofen vor jedem Garen vorheizen, um die maximale Leistung zu erzielen.

- Für ein möglichst einheitliches Garen die Speisen gleichmäßig auf jedem einzelnen Backblech

verteilen und dabei die Stückgröße, Schicht oder Dicke berücksichtigen.

- Die Speisen möglichst nicht im Garraum salzen.

- Für die Kontrolle des korrekten Verlaufs des Garzyklus die Beleuchtung im Garraum verwenden:

Die Tür nicht unnötigerweise öffnen; dies verursacht Energieverschwendungen und verlängerte Garzeiten.

- Die vom Hersteller versiegelten Vorrichtungen nicht aufbrechen; jeder Versuch, das Gerät zu

manipulieren, ist verboten und eine Gefahrenquelle. Die unsachgemäße Verwendung des Geräts und die teilweise oder vollständige Missachtung der Anleitungen befreien den Hersteller von jeglicher Haftung für etwaige Schäden an Personen und Gegenstände.

Warnhinweise

Damit die Gerichte nicht zum Sieden gebracht werden, keine mit Wasser gefüllten Behälter oder bei Hitze schmelzende Speisen in größeren als solchen Mengen verwenden, die einfach zu kontrollieren sind. Aus diesem Grund nur Ebenen verwenden, die eine Sicht auf den Inhalt des Behälters ermöglichen. Beim Herausziehen des Backblechs mit heißer Flüssigkeit darauf achten, dass diese nicht überläuft: Verbrennungsgefahr!

Page 19: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 20

4.1.1 Restrisiken

Nach dem Garen die Tür vorsichtig öffnen, damit die Hitze und der Dampf nicht zu stark austreten und Verbrennungen verursachen könnten.

Während des Ofenbetriebs auf die heißen Bereiche der Außenfläche achten (am Gerät gekennzeichnet).

Das Gerät beinhaltet elektrische Teile und darf niemals mit einem Wasser- oder Dampfstrahl gereinigt werden.

Das Gerät ist elektrisch angeschlossen: Vor Reinigungsarbeiten die Stromzufuhr unterbrechen.

Um falsche Verbindungen des Geräts zu verhindern, sind die jeweiligen Gas- und Wasseranschlüsse am Gerät durch entsprechende Schilder gekennzeichnet.

Wenn die Freigabevorrichtung betätigt wird, um die Innenscheibe der Tür (nach oben) zu bewegen (Position zum Einführen des Backblechwagens), sind die geeigneten Wärmeschutzausrüstungen zu tragen: Verbrennungsgefahr!

Wenn nach einem Garzyklus die Innenscheibe der Tür betätigt wird, damit diese sich nach unten bewegt (Position Reinigung/Vorheizen Garraum), sind die geeigneten Wärmeschutzausrüstungen zu tragen: Verbrennungsgefahr!

Wenn nach einem Garzyklus der Backblechwagen aus dem Ofen entfernt wird, muss er mit den geeigneten Wärmeschutzausrüstungen gehandhabt werden: Verbrennungsgefahr!

Sicherstellen, dass der Backblechwagen problemlos zu bewegen ist, ohne dass er beim Einführen und Entfernen behindert wird: Stöße können zum Austritt von Flüssigkeiten oder heißen Lebensmittels führen: Verbrennungsgefahr!

Die Backbleche mit Flüssigkeiten so verschließen, dass diese im heißen Zustand nicht austreten können: Verbrennungsgefahr!

Wenn sich der Backblechwagen im Ofen befindet, muss vor dem Schließen der Tür sichergestellt werden, dass die Freigabevorrichtung zum Bewegen der Innenscheibe (Tür) aktiviert wurde und die Scheibe sich ganz oben befindet: Die Glasscheibe könnte bei einer Kollision mit dem Wagen zerbrechen: Verletzungsgefahr!

Der Wagen ist mit einer Stange zur Blockierung der Backbleche ausgestattet. Die Stange muss immer eingesetzt werden, wenn der Wagen während des Gebrauchs bewegt wird, da die Backbleche sonst herunterfallen könnten: Verletzungsgefahr!

Wenn der Backblechwagen nicht transportiert wird, muss die Feststellbremse der Räder aktiviert werden; der Wagen könnte sich sonst auf unebenen Böden bewegen: Verletzungsgefahr!

Beim Beladen und Entladen des Backblechwagens die Feststellbremse der Räder aktivieren; der Wagen könnte sich sonst bewegen: Verletzungsgefahr!

Da der Backblechwagen auf Räder montiert ist, kann er auf unebenen Böden umkippen: Verletzungsgefahr!

Beim Einführen und Entfernen des Backblechwagens aus dem Ofen genau darauf achten, dass die Dichtung der Innenscheibe der Tür nicht unbeabsichtigterweise beschädigt wird: Während der Handhabung des Wagens die Ofentür vollständig öffnen.

Page 20: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 21

4.2 Betriebsanweisungen

4.2.1 Bedienblende

LCD-DISPLAY

STEIGERUNG PARAMETERWERT

SENKUNG PARAMETERWERT

BESTÄTIGUNG PARAMETERWERT

WAHL PHASE/PARAMETER

EINSTELLUNG DREHZAHL LUFTSTROM

EINSTELLUNG "VORHEIZEN"

MENÜ ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN

PROGRAMMIERUNG

ZUBEHÖR

REZEPTSAMMLUNG

START/STOP

Page 21: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 22

4.3 Funktionsweise der “Touch”-Bedienung

Zur Betätigung der “TOUCH”-Bedienung wird mit dem Finger die Symboltaste berührt (nur Finger verwenden, nicht Messer, Gabeln oder sonstige Gegenstände).

Auf diese Weise werden alle Ofenfunktionen aktiviert. Für die einfache Verwendung der Bedienblende bleiben nur die Tasten beleuchtet, die betätigt werden können.

4.3.1 Einschalten/Ausschalten

Den Finger für einige Sekunden auf der Taste “START/STOP” lassen; am Display wird die Bildschirmseite mit dem Logo “EKA”, DATUM/UHRZEIT angezeigt. Nach 5 Sek. löst sich die Bildschirmseite auf, und der Ofen wird automatisch für die Programmierung des

Garzyklus vorbereitet: es wird die Bildschirmseite des Parameters “ZEIT” angezeigt. Nach 10 Minuten, in denen keine der Tasten betätigt wird, wechselt die „TOUCH“-Bedienung in

STAND- BY und auf der Bedienblende bleibt nur die Taste “START/STOP” beleuchtet

Zur erneuten Aktivierung der “Touch”-Bedienung einfach die Taste „START/STOPP” betätigen, indem der Finger für einige Sekunden darauf liegen bleibt. Zur Aktivierung des STAND-

BY-Modus den Finger für einige Sekunden auf der Taste „START/STOP” lassen.

4.3.2 Funktionsweise Gasbrenner

4.3.2.1 Betriebsanzeige Brenner

Bei jeder Aktivierung des Brennerbetriebs wird auf dem Display anstelle des Symbols

das Symbol angezeigt (Flamme aktiviert).

4.3.2.2 Anzeige „STOPP GAS” / “RESET“

Die „ROTE“ Bildschirmanzeige „STOP GAS” ( ) und der dazugehörige Tonalarm zeigen die „thermische Blockierung“ des Ofens an, d.h. die fehlende Zündung des Brenners. Die Schrift wird jedes Mal auf dem Display angezeigt, wenn die reguläre Gaszufuhr am Brenner (keine Flamme) bei der Einschaltung des Ofens oder während seines Betriebs fehlt.

Für die „thermische Freigabe“ des Ofens genügt es, die Taste „START/STOPP” zu drücken. Die Einschaltung des Brenners wird automatisch wiederholt.

Warnhinweis Bei der ersten Einschaltung der Ofenbrenner könnte es erforderlich sein, den Vorgang der „thermischen Freigabe“ der Öfen aufgrund der in der Versorgungsleitung des Geräts vorhandenen Luft

einige Male zu wiederholen (mehrmals die Taste “START/STOP” drücken).

4.3.3 Manueller Betrieb

4.3.3.1 Definitionen der Bildschirmanzeigen

Die Programmierung des Garzyklus kann über die PARAMETERSEITE (sie zeigt den Wert jedes einzelnen Parameters des Garzyklus an) oder die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE (sie zeigt gleichzeitig alle Parameterwerte des Garzyklus) erfolgen. Die PARAMETERSEITE wird nur bei der ersten Einstellung des Garzyklus nach dem ersten Einschalten des Ofens angezeigt. In diesem Fall

müssen die eingestellten Parameterwerte mit der Taste „SELECT“ bestätigt werden.

Page 22: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 23

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE kann auch der Parameter ausgewählt werden, der

einzeln angezeigt werden soll. Der anzuzeigende Parameter wird mit der Taste “STEP”

ausgewählt, dann wird die Taste “SELECT” betätigt und die PARAMETERSEITE wird angezeigt. Sowohl auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE als auch auf der PARAMETERSEITE wird der eingestellte Wert automatisch nach 5 Sek. bestätigt.

Die ROTE BILDSCHIRMSEITE zeigt einen WARNHINWEIS, wenn während der Einstellung einer Phase des Garzyklus der Parameterwert fehlt, der zur Aktivierung der Phase benötigt wird

(Symbol in Richtung der Phasenzahl, in der der Betriebsparameter fehlt) oder die Ofentür während des Garzyklus geöffnet wird.

Die ROTE BILDSCHIRMSEITE weist auf einen (akustischen) ALARM hin, wenn während des Ofenbetriebs Störungen auftreten, die ein Fortsetzen des Garzyklus oder des automatischen Reinigungszyklus verhindern (die Art der Störung wird beschrieben und deren Symbol dargestellt). Zu den diversen Alarmtypen siehe den dazugehörigen Abschnitt.

Diese Modelle verfügen über ein besonderes (patentiertes) Bewegungssystem der Innenscheibe der Tür. Mit dem System kann die Innenscheibe je nach Bedarf nach unten oder nach oben bewegt werden.

Glasscheibe "unten"

Zum Erreichen dieser Position muss die Ofentür vollständig geöffnet werden; dann mit geeignetem Kraftaufwand die Innenscheibe der Tür nach unten bewegen, bis die mechanische Sperrvorrichtung aktiviert wird. Dabei ist ein Klicken zu hören, das auf den Verschluss hinweist (Abb. 9).

Abb. 9

Glasscheibe "oben"

Zum Erreichen dieser Position muss die Ofentür (auch nur zum Teil) geöffnet werden, und durch Betätigen des entsprechenden Hebels im unteren Bereich (rechts) dieser Tür hinter der Außenscheibe die Freigabevorrichtung aktiviert werden, damit die Glasscheibe sich automatisch nach oben bewegt.

Wichtig

Sollte die Freigabe der Innenscheibe vor dem Gebrauch des Ofens erfolgen (noch kalter Garraum), die Tür vollständig öffnen und den entsprechenden Hebel auf der Innenseite der Tür betätigen (Abb. 10. Sollte die Freigabe der Innenscheibe hingegen nach der Ofenverwendung erfolgen (warmer Garraum), die Tür zum Teil öffnen, damit die Heißluft ausströmen kann, und den entsprechenden Hebel von der Außenseite der Tür aus betätigen; dabei ist die geeignete Wärmeschutzausrüstung zu tragen (Abb. 11).

Page 23: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 24

Abb. 10 Abb. 11

Glasscheibe "unten" und geöffnete Tür, ohne eingeführten Backblechwagen

Diese Position der Innenscheibe der Tür ermöglicht den hermetischen Verschluss des Garraums, ohne dass der entsprechende Backblechwagen eingeführt ist, bzw. ohne dass eine geeignete Abschlussplatte verwendet werden muss. Am Display ist die ROTE BILDSCHIRMSEITE (Warnhinweis) mit dem Eintrag “VETRO PORTA ABBASSATO” (Türscheibe unten) zu sehen. Beim Schließen der Tür wird die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE angezeigt (BLAUE Seite), und der Ofen kann für die Funktion “PRERISCALDAMENTO”(Vorheizen) (Abschnitt 4.3.4.4) ohne eingeführten Backblechwagen oder für die Funktion PULIZIA SEMI-AUTOMATICA (Halbautomatische Reinigung)(Abschnitt 8.2.2) und PULIZIA AUTOMATICA (Automatische Reinigung) der Garkammer (ohne eingeführten Backblechwagen) mit dem System “KWT” (Abschnitt 8.2.3) verwendet werden.

Glasscheibe "unten" und geöffnete Tür, mit eingeführtem Backblechwagen

Bei eingeführtem Backblechwagen wird am Display die ROTE/BLAUE BILDSCHIRMSEITE (blinkend) mit dem Eintrag “ALZARE VETRO PORTA“ (Türscheibe heben) angezeigt. Ein akustischer, intermittierender Alarm wird aktiviert. Bei dieser Position der Innenscheibe mit eingeführtem Backblechwagen ist ein Schließen der Tür nicht möglich. Die Glasscheibe könnte bei Kollisionen mit dem Wagen zerbrechen: Verletzungsgefahr!

Glasscheibe "oben" und geöffnete Tür, ohne eingeführten Backblechwagen

Am Display ist die ROTE BILDSCHIRMSEITE (Warnhinweis) mit dem Eintrag “VETRO PORTA ALZATO” (Türscheibe oben) zu sehen.

Glasscheibe "oben" und geschlossene Tür, ohne eingeführten Backblechwagen

Am Display ist die ROTE BILDSCHIRMSEITE (blinkend) mit dem Eintrag “ABBASSARE VETRO PORTA “ (Türscheibe senken) zu sehen. Ein akustischer, intermittierender Alarm wird aktiviert. Wenn die Innenscheibe sich in dieser Position befindet und kein Backblechwagen eingeführt ist, kann der Ofen nicht verwendet werden.

Glasscheibe "oben" und geöffnete Tür, mit eingeführtem Backblechwagen

Am Display wird die PARAMETERSEITE (einzustellende Parameter des Garzyklus) oder die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE (bereits eingestellte Parameter des Garzyklus) angezeigt. In beiden Fällen kann der Ofen regulär für einen Garvorgang verwendet werden.

Warnhinweise

Die Bildschirmseiten für ALARME/WARMHINWEISE sind am Display zu sehen, sobald ein Garzyklus eingestellt wird. Wenn die Innenscheibe nach Ablauf der Vorheizfunktion bewegt wird, müssen die geeigneten Wärmeschutzausrüstungen getragen werden: Verbrennungsgefahr!

Page 24: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 25

4.3.3.2 Wahl der Garparameter

Für jede Phase (bis zu 9 Phasen) des Garzyklus können die folgenden Parameter eingestellt werden:

1 Garzeit

2 Garraum-Temperatur

3. Kerntemperatur

4. Delta T

5. Aktivierung Feuchtigkeit/Dampf in Prozent (%)

Die Taste „SELECT“ betätigen, um den eingestellten Parameter zu bestätigen und zum

nächsten zu wechseln. Durch Betätigen der Taste kann die Drehzahl des Luftstroms im Garraum geändert werden (3 mögliche Drehzahlen).

Warnhinweis Für einen vollständigen Garzyklus sind nicht unbedingt alle 9 zur Verfügung stehenden Phasen erforderlich. Es ist möglich, nur die gewünschten Phasen einzustellen, ohne dass dadurch der korrekte Ofenbetrieb beeinträchtigt würde.

4.3.3.3 Einstellungen der Garzeit oder der Kerntemperatur

Jede Garphase wird mit dem Parameter Garzeit oder dem Parameter Kerntemperatur gesteuert. Die Parameter Zeit und Kerntemperatur schließen sich gegenseitig aus: Wenn der Wert des Parameters Kerntemperatur eingestellt wird, wird automatisch der Wert des Parameters Zeit annulliert, auch wenn dieser vorher eingestellt worden war.

Warnhinweise Bei Einstellung zu kurzer Garzeiten oder zu niedriger Kerntemperaturen im Vergleich zu den korrekten Werten könnte die Garung unvollständig sein. Bei Einstellung zu langer Garzeiten oder zu hoher Kerntemperaturen im Vergleich zu den korrekten Werten könnten die Speisen austrocknen und auf der Oberfläche angebrannt sein.

4.3.4 Parametereinstellung

4.3.4.1 Einstellung der ZEIT des Garvorgangs (Parameterseite)

Mit der Taste “STEP” können eingestellt werden:

1 ZEIT

2 PAUSE

3. WARMHALTEN

1 ZEIT

Der Parameter kann von 0 Std. 01 Min bis maximal 9 Std. 59 Min. eingestellt werden. Bei einem Garzyklus im MANUELLEN Modus kann in der FASE 1 auch die Zeit “INF” (UNENDLICH) eingestellt werden: Der Ofen bleibt in Betrieb, bis er vom Bediener ausgeschaltet wird.

2 PAUSE

Die Option kann für eine Zeit von 0 Std. 01 Min. bis 23 Std. 59 Min. eingestellt werden. Wenn die PAUSE in der FASE 1 eingeschaltet wird, ist eine “PARTENZA RITARDATA” (Startverzögerung) des Garzyklus möglich. Diese Funktion bietet sich an für Produkte, die vor dem Garen noch aufgehen müssen. Wenn die PAUSE nach der FASE 1 eingeschaltet wird, ist die Begrenzung der “Pressione termica” (Thermischer Druck) auf das Produkt möglich.

Page 25: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 26

3. WARMHALTEN Mit dieser Option kann im Garraum eine konstante Temperatur von 75 °C gehalten werden, bis der Bediener den Ofen ausschaltet. Am PARAMETERBILDSCHIRM erscheint der Eintrag: “OFF”

Mit der Taste wird diese Option aktiviert (der Eintrag am Display wird zu „ON“), die mit

der Taste „SELECT” bestätigt wird;

Mit der Taste wird diese Option deaktiviert (der Eintrag am Display wird wieder zu „OFF”),

die mit der Taste „SELECT” bestätigt wird. Wenn diese Option aktiviert ist, erschient nach dem Garzyklus am Display der Eintrag: “FORNO IN MANTENIMENTO” (Ofen im Warmhaltebetrieb).

Wenn der Garzyklus aktiviert ist, erscheint am Display der Eintrag: “COTTURA IN CORSO” (Garvorgang läuft). Wenn der Garzyklus sich im Zustand "PAUSA" (Pause) befindet, erscheint am Display der Eintrag: “COTTURA PARTE TRA” (Garvorgang startet in) (Countdown)

Mit “COTTURA IN CORSO” (Garvorgang läuft) : Auf dem Display in Richtung des Symbols wird der Countdown der eingestellten zeit angezeigt und rechts die eingestellte Gesamtzeit des Garzyklus (mit 1 oder mehrere PHASEN).

Wichtig

Auf der PARAMETERSEITE kann der eingestellte Parameterwert sofort mit der Taste

„SELECT” bestätigt werden; andernfalls wird der Wert nach 5“ automatisch bestätigt.

4.3.4.2 Einstellung der TEMPERATUR (Parameterseite)

Mit der Taste “STEP” können eingestellt werden:

1 TEMPERATUR IM GARRAUM

2 KERNTEMPERATUR (Der Kernfühler wird nicht mitgeliefert, sondern gehört zum optionalen Zubehör)

3. Wert DELTA T (Der Kernfühler wird nicht mitgeliefert, sondern gehört zum optionalen Zubehör)

1 TEMPERATUR IM GARRAUM

Mit den Tasten und den Temperaturwert steigern oder senken (von 30 °C bis 260 °C).

Die Wahl dann mit der Taste“SELECT” bestätigen. Bei “COTTURA IN CORSO” (Garvorgang läuft): Am Display erscheint in Richtung des

Symbols der Wert der eingestellten Temperatur und in Richtung des Symbols der Wert der tatsächlich im Garraum gemessenen Temperatur.

2 KERNTEMPERATUR

Mit den Tasten und den Temperaturwert steigern oder senken (von 0 °C bis 100 °C). Die

Wahl dann mit der Taste “SELECT” bestätigen. Bei “COTTURA IN CORSO” (Garvorgang läuft): Am Display erscheint in Richtung des

Symbols der Wert der eingestellten Temperatur und in Richtung des Symbols der Wert der tatsächlich vom Kernfühler gemessenen Temperatur.

Page 26: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 27

Wenn auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE der Parameter GARRAUM-TEMPERATUR und

der Parameter KERNTEMPERATUR vorhanden sind, für die Rückkehr zur Einstellung des

Parameters ZEIT :

- Mit der Taste „STEP” den Parameter KERNTEMPERATUR auswählen.

- Mit der Taste „SELECT” (am Display erscheint die PARAMETERSEITE);

- Mit der Taste „STEP” den Parameter GARRAUM-TEMPERATUR auswählen;

- Die Taste „SELECT” betätigen.

Nach diesen Eingriffen am Display erscheint die rote ZUSAMMENFASSUNGSSEITE (wenn die Funktion VORHEIZEN nicht eingestellt wurde), die darauf hinweist, dass der Parameter ZEIT (“00.00”) fehlt.

3. WERT DELTA T

Mit den Tasten und den Temperaturwert steigern oder senken (von 0 °C bis 100 °C).

Die Wahl dann mit der Taste “SELECT” bestätigen.

Bei “COTTURA IN CORSO” (Garvorgang läuft): Am Display erscheint in Richtung der Wert der

eingestellten Temperatur und in Richtung des Symbols der Wert der tatsächlich vom Kernfühler gemessenen Temperatur.

In Richtung des Symbols erscheint der eingestellte Temperaturwert und in Richtung des

Symbols der Wert der tatsächlich im Garraum gemessenen Temperatur.

Wenn auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE der Parameter KERNTEMPERATUR und der

Parameter DELTA T vorhanden sind, für die Rückkehr zur Einstellung des Parameters

ZEIT :

- Mit der Taste „STEP” den Parameter DELTA T auswählen;

- Mit der Taste “SELECT” bestätigen(auf dem Display erscheint die PARAMETERSEITE);

- Mit der Taste „STEP” den Parameter GARRAUM-TEMPERATUR auswählen;

- Die Taste „SELECT” betätigen.

Nach diesen Eingriffen am Display erscheint die rote ZUSAMMENFASSUNGSSEITE (wenn die Funktion VORHEIZEN nicht eingestellt wurde), die darauf hinweist, dass der Parameter ZEIT (“00.00”) fehlt.

4.3.4.3 Einstellung von FEUCHTIGKEIT/DAMPF (Parameterseite) Mit den Tasten und

den Wert für Feuchtigkeit/Dampf steigern oder senken (von 10 % bis 100 %). Die Wahl

dann mit der Taste “SELECT” bestätigen.

Page 27: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 28

4.3.4.4 Einstellen der Funktion “PRERISCALDAMENTO” (Vorheizen) (Zusammenfassungsseite)

Vor der Einstellung der Funktion “PRERISCALDAMENTO” (Vorheizen) den Backblechwagen aus dem Garraum nehmen, die Tür öffnen und einen geeigneten Kraftaufwand auf die Innenscheibe der Tür ausüben, um diese nach unten zu bewegen, bis die mechanische Sperrvorrichtung aktiviert wird (ein „Klicken“ ist zu hören, das auf den Verschluss hinweist). Am Display ist die ROTE BILDSCHIRMSEITE (Warnhinweis) mit dem Eintrag “VETRO PORTA ABBASSATO” (Türscheibe unten) zu sehen. Beim Schließen der Tür erscheint am Display die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE (BLAUE Seite), und der Ofen kann für die Funktion “PRERISCALDAMENTO” (Vorheizen) verwendet werden (Abschnitt 4.3.3.4)

Bei Betätigen der Taste erscheint am Display die entsprechende PARAMETERSEITE.

Mit der Taste (Eintrag “ON”) die Funktion aktivieren oder mit der Taste (Eintrag “OFF”)

deaktivieren. In beiden Fällen die Wahl mit der Taste „SELECT” bestätigen, andernfalls wird

die Wahl nach 5 Sek. automatisch bestätigt. Während der Vorheizphase erscheint am Display der Eintrag „PRERISCALDAMENTO IN CORSO”

(Vorheizen läuft), und in Richtung des Parameters wird kein Wert angegeben (---).

Dies bedeutet, dass die Vorheizzeit nicht in der Garzeit inbegriffen ist. Nach Erreichen der Vorheizzeit (für den Garraum eingestellte Temperatur plus 40 °C: Diese Temperatur wird beibehalten, wenn die Tür nicht geöffnet wird) wird ein akustisches intermittierendes Signal aktiviert, und am Display blinkt der Eintrag “PRERISCALDAMENTO OK APRIRE LA PORTA” (Vorheizen OK Tür öffnen). Die Tür öffnen (Innenscheibe anheben) und das zu kochende Produkt in den Ofen schieben. Tür wieder schließen: der Garzyklus beginnt automatisch.

4.3.4.5 Einstellung DREHZAHL LUFTSTROM (Zusammenfassungsseite)

Dank der Möglichkeit zur Einstellung von 3 Drehzahlstufen für den Luftstrom im Garraum kann jede Art von Produkt gegart werden; vom empfindlichsten und leichten bis zu jenen, für die ein hoher Wärmetransport benötigt wird.

Bei Betätigen der Taste erscheint am Display die entsprechende PARAMETERSEITE;

Mit den Tasten und die gewünschte Drehzahlstufe einstellen:

Min. Drehzahl ( )

Mittlere Drehzahl( )

Max. Drehzahl ( )

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen; anderenfalls wird die Wahl nach 5 Sek.

automatisch bestätigt.

Wichtig

Für jeden Garzyklus ist die bereits max. Drehzahl voreingestellt ( )

Auch während des Garzyklus kann mit der Taste die Drehzahl der Gebläse modifiziert werden.

Sollte dieser Eingriff während eines bereits programmierten Zyklus vorgenommen werden müssen,kehren die Werte der Gebläsedrehzahl nach dem Garzyklus auf die ursprünglich bei der Erstellung des Programms eingestellten zurück.

“SEMI-STATICA” BETRIEB (Halbstatisch) Beim halbstatischen Garvorgang ist es möglich, die Motoren erst dann zu aktivieren, wenn die Heizelemente in Betrieb sind. Die Gebläse werden für einige Sekunden eingeschaltet, um die von den Heizelementen erzeugte Wärme zu verteilen und eine gleichmäßige Temperatur im Garraum zu erzielen. Auf diese Weise entspricht der Betrieb dem des statischen Ofens.

Page 28: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 29

Zum Aktivieren des Gar-Modus “semi-statica” (halbstatisch) wie folgt verfahren (auf ZUSAMMENFASSUNGSSEITE):

Die Taste betätigen; am Display erscheint die Bildschirmseite “IMPOSTAZIONE VELOCITA’ FLUSSO D’ARIA” (Einstellung Drehzahl Luftstrom).

Mit der Taste “STEP” den Gar-Modus “semi-statica” (halbstatisch) aktivieren: Der Eintrag “ST OFF” wird zu “ST ON” und zeigt so die erfolgte Aktivierung an.

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen: Auf der Zusammenfassungsseite erscheint der Eintrag “ST” in Richtung des Symbols, mit dem die Drehzahl der Motoren angezeigt wird.

Auch während des Garvorgangs im Modus “semi-statica” (halbstatisch) kann die Drehzahl der Gebläse geändert werden.

Wie folgt verfahren (auf ZUSAMMENFASSUNGSSEITE):

Die Taste betätigen; am Display erscheint die Bildschirmseite “IMPOSTAZIONE VELOCITA’ FLUSSO D’ARIA” (Einstellung Drehzahl Luftstrom).

Mit den Tasten und die gewünschte Drehzahl einstellen. Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen.

4.3.5 Wahl der Garphasen (Zusammenfassungsseite)

Jeder Garzyklus kann aus maximal 9 PHASEN (Step) bestehen. Für jede Phase können die gewünschten Parameter eingestellt werden.

Für einen Wechsel zur nächsten Phase, nachdem PHASE 1 eingestellt wurde, wie folgt verfahren: mit

der Taste “STEP” die PHASE 1 auswählen ( Eintrag auf dunklem Feld);

Die Taste betätigen. Am Display erscheint die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE mit dem Eintrag FASE 2 (der rote Hintergrund weist darauf hin, dass der Wert des Parameters ZEIT nicht eingestellt wurde und die ausgewählte Phase somit nicht aktiviert werden kann).

Mit der Taste “STEP” den Parameter ZEIT auswählen, dann mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Sobald der Parameter ZEIT eingestellt wurde, wird der Hintergrund der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE hellblau und zeigt so an, dass die FASE 2 aktiviert wurde. Die Einstellung für die weiteren gewünschten Parameter vornehmen.

Für einen Wechsel zu den nächsten Phasen (FASE 3, FASE 4 usw.) dieselben Eingriffe wiederholen, die für FASE 2 beschrieben wurden.

Nach der Einstellung der Phasen mit der Taste “START/STOP” den Garzyklus starten.

Am Display erscheint die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE der FASE 1 des Garzyklus und die Gesamtmenge der Phasen, aus denen er sich zusammensetzt. (Beispiel: 1/5 bedeutet, dass FASE 1 der insgesamt 5 eingestellten aktiv ist).

Neben dem Parameter ZEIT: Auf der rechten Seite ist der Countdown der aktiven Phase angezeigt, und auf der rechten Seite ist die Gesamtzeit aller Phasen des Garzyklus zu sehen.

Bei einer manuellen Garung erscheint am Display der Eintrag “MANUALE” (Manuell), bei einer programmierten Garung wird die Schrift mit dem Namen des gespeicherten Rezepts (Programms) angezeigt.

Page 29: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 30

4.3.6 Start/Unterbrechung des Garzyklus

Nach Einstellung der gewünschten Parameter für den Garvorgang zum Starten des Zyklus die Taste

“START/ STOP” drücken.

Um den Garzyklus jederzeit unterbrechen zu können, erneut die Taste “START/ STOP” für ein

paar Sekunden betätigen.

Wenn ein Garzyklus abgeschlossen ist (im "manuellen" oder "programmierten" Modus), ist für 30 Sek. ein Piepton zu hören, und gleichzeitig blinkt die Bildschirmseite mit dem Eintrag: “COTTURA TERMINATA” (Garvorgang beendet).

Wenn in diesem Zeitraum die Taste aktiviert wird, wird erneut die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE des Garzyklus aufgerufen, der soeben beendet wurde. Der Garzyklus wird automatisch für eine Minute

wieder aktiviert. Zum Verlängern der Garzeit einfach die Taste “STEP” betätigen und den Parameter

ZEIT auswählen; dann mit der Taste den gewünschten Wert einstellen.

Der 30 Sek. dauernde Signalton für “Cottura terminata” (Garvorgang beendet) kann jederzeit mit der

Taste “STEP” oder der Taste “START/STOP” unterbrochen werden.

Die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE des soeben beendeten Garzyklus wird erneut aufgerufen.

Türvorrichtung

Die Vorrichtung unterbricht den Ofenbetrieb (Unterbrechung des Garzyklus) jedes Mal, wenn die Tür geöffnet wird. Beim Schließen der Tür wird der Garzyklus dort fortgesetzt, wo er unterbrochen wurde.

4.3.7 Einstellung des Garzyklus

4.3.7.1 Garzyklus mit Einstellung der Zeit und Garraumtemperatur

Auf der PARAMETERSEITE ZEIT

Mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen:

ZEIT (“INF” (unendlich) oder von 0 Std. 01 Min. bis 9 Std. 59 Min.)

Mit der Taste “STEP” die gewünschte Option einstellen:

PAUSE (von 0 Std. 01 Min. bis 23 Std. 59 Min.)

WARMHALTEN (“ON” oder “OFF”)

Mit der Taste “SELECT” die eingestellten Werte bestätigen. Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter ZEIT auswählen und mit den Tasten und um

den gewünschten Wert einzustellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch bestätigt.

Auf der PARAMETERSEITE “GARRAUM-TEMPERATUR"

Nach der Einstellung des Werts des Parameters ZEIT die taste “SELECT” betätigen: Die Bildschirmseite der 3 verschiedenen TEMPERATUR-Parameter wird aufgerufen (Garraum-Temperatur/Kerntemperatur/Delta T). Um dem Bediener seine Arbeit zu erleichtern, ist bereits eine GARRAUM-TEMPERATUR

Page 30: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 31

von 180 °C eingestellt. Den eingestellten Wert mit den Tasten und ändern. Mit der Taste

“SELECT” den eingestellten Wert bestätigen.

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter TEMPERATUR auswählen und mit den Tasten

und den gewünschten Wert einstellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch bestätigt.

Auf der PARAMETERSEITE “% FEUCHTIGKEIT/DAMPF” (optionale Funktion) Nach Einstellung des Werts des Parameters “GARRAUM-TEMPERATUR” mit der Taste

“SELECT” die Parameterseite “% FEUCHTIGKEIT/DAMPF” aufrufen.

Mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Mit der Taste “SELECT” den eingestellten Wert bestätigen.

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter % FEUCHTIGKEIT/DAMPF auswählen und mit

den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch bestätigt.

Mit der Taste “START/STOP” den Garzyklus aktivieren.

4.3.7.2 Garzyklus mit Einstellung der Kerntemperatur und Garraumtemperatur

Auf der PARAMETERSEITE “ZEIT”

Da die KERNTEMPERATUR eingestellt werden muss, braucht der Parameter ZEIT nicht bearbeitet zu werden.

Mit der Taste “STEP” besteht die Möglichkeit zur Wahl der Optionen “PAUSE” und “WARMHALTEN”.

Mit der Taste “SELECT” die eingestellten Werte bestätigen.

Auf der PARAMETERSEITE “GARRAUM-TEMPERATUR"

Mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen.

Mit der Taste “STEP” den Parameter „KERNTEMPERATUR“ auswählen, mit den Tasten

und den gewünschten Wert einstellen. Mit der Taste “SELECT” die eingestellten Werte

bestätigen.

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter GARRAUM-TEMPERATUR auswählen und mit den

Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Mit der Taste “SELECT” den

Page 31: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 32

eingestellten Wert bestätigen (die Bildschirmseite mit den 3 verschiedenen Temperaturparametern

wird aufgerufen). Mit der Taste “STEP” den Parameter „KERNTEMPERATUR“ auswählen, mit

den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch bestätigt.

Wichtig

Der Nadel-Kernfühler wird in die Mitte der Speise gesteckt,

und zwar an der höchsten Stelle, wobei er keine Knochenteile berühren darf. Nachdem die Speise im Garraum positioniert wurde, das Kabel des Wärmefühlers abziehen und durch den unteren Abschnitt des Garraums führen; dann die Ofentür schließen. Der Stecker des Fühlers wird an die entsprechende Buchse der Bedienblende angeschlossen (siehe Abb. 3).

Warnhinweise

Vor der Entnahme der Speise aus dem Ofen, die bei Verwendung des nadelförmigen Wärmefühlers

(Kernfühler) gegart wurde, vorsichtig den heißen Fühler aus der gegarten Speise ziehen; dabei darauf achten, dass er nicht außerhalb des Garraums hängen gelassen wird: Verbrennungsgefahr! Vor einem etwaigen sofortigen Wiedergebrauch sollte er abkühlen (auf diese Weise werden auch Löcher verhindert, welche die Speise beschädigen). Um den Nadel-Kernfühler nicht irreparabel zu beschädigen, diesen nicht bei Garvorgängen mit hohen Temperaturen (ÜBER 230 °C) verwenden; ebenfalls vermeiden, dass das Kabel des Fühlers die heißen Metallflächen im Garraum berührt.

Auf der PARAMETERSEITE “% FEUCHTIGKEIT/DAMPF” (optionale Funktion)

Nach Einstellung des Werts des Parameters “KERNTEMPERATUR” mit der Taste “SELECT” die

Parameterseite “% FEUCHTIGKEIT/DAMPF” aufrufen.

Mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Mit der Taste “SELECT” den eingestellten Wert bestätigen.

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter % FEUCHTIGKEIT/DAMPF auswählen und mit den

Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch

bestätigt. Mit der Taste “START/STOPP” den Garzyklus aktivieren.

4.3.7.3 Garzyklus mit Einstellung der Kerntemperatur und Delta T

Auf der PARAMETERSEITE “ZEIT”

Da die KERNTEMPERATUR und Delta T eingestellt werden müssen, braucht der Parameter ZEIT nicht bearbeitet zu werden.

Mit der Taste “STEP” besteht die Möglichkeit zur Wahl der Optionen “PAUSE” und

“WARMHALTEN”. Mit der Taste “SELECT” die eingestellten Werte bestätigen.

Auf der PARAMETERSEITE “GARRAUM-TEMPERATUR"

Da die KERNTEMPERATUR und Delta T eingestellt werden müssen, braucht der Parameter

GARRAUM-TEMPERATUR nicht bearbeitet zu werden.

Page 32: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 33

Mit der Taste “STEP” den Parameter „KERNTEMPERATUR“ auswählen, mit den Tasten

und den gewünschten Wert einstellen. Mit der erneuten Betätigung der Taste “STEP” wird der

eingestellte Wert bestätigt und der Parameter “DELTA T” ausgewählt.

Mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Mit der Taste “SELECT” den eingestellten Wert bestätigen.

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter „GARRAUM-TEMPERATUR“ auswählen.

Mit der Taste “SELECT” wird die Bildschirmseite mit den 3 verschiedenen Temperaturparametern

aufgerufen.

Mit der Taste “STEP” den Parameter „KERNTEMPERATUR“ auswählen, mit den Tasten

und den gewünschten Wert einstellen.

Mit der erneuten Betätigung der Taste “STEP” wird der eingestellte Wert bestätigt und der

Parameter “DELTA T” ausgewählt . Mit den Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch bestätigt.

Wichtig

Mit dem Parameter “DELTA T” kann während der gesamten Garphase die Differenz ( ) zwischen der Temperatur in der Speise (von Nadel-Kernfühler gemessene Temperatur) und der Temperatur im Garraum konstant gehalten werden. Das bedeutet, dass der Temperaturwert im Garraum die Summe

des Temperaturwerts in der Speise und eines festen Temperaturwerts “ “ ist, der vom Bediener eingestellt wurde. Somit kommt es zu einem langsamen Temperaturanstieg im Garraum, wobei eine konstante Differenz im Vergleich zur Temperatur in der Speise auftritt, und diese gerade deshalb einem verlängerten und sanften Garprozess unterzogen wird (beim Fleisch wird das Eiweiß nicht beschädigt, da keine Spannungen an der Oberfläche entstehen, wie sie bei einer zu schnellen Krustenbildung auftreten).

Auf der PARAMETERSEITE “% FEUCHTIGKEIT/DAMPF” (optionale Funktion)

Nach Einstellung des Werts des Parameters “DELTA T” wird mit der Taste “SELECT” die

Parameterseite “% FEUCHTIGKEIT/DAMPF“ aufgerufen. Mit den Tasten und den

gewünschten Wert einstellen. Mit der Taste “SELECT” den eingestellten Wert bestätigen.

Auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE

Mit der Taste “STEP” den Parameter % FEUCHTIGKEIT/DAMPF auswählen und mit den

Tasten und den gewünschten Wert einstellen. Nach 5 Sek. wird der Wert automatisch bestätigt.

Mit der Taste “START/STOPP” den Garzyklus aktivieren.

Page 33: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 34

4.3.8 Betrieb mit Programmen

4.3.8.1 Speichern von Programmen (Rezepten)

Der Benutzer kann bis zu 200 Programme/Rezepte speichern und dabei jedem einen NAMEN zuweisen, der aus max. 10 Buchstaben bestehen darf.

Nachdem die Garparamter für das zu speichernde Programm (Rezept) eingestellt wurden, wie folgt verfahren:

Mit der Taste die Bildschirmseite "PROGRAMMIERMENÜ“ aufrufen.

Die Taste “STEP” betätigen und das Symbol auswählen. Die Wahl mit der Taste “SELECT”

bestätigen: Die Bildschirmseite mit den Buchstaben wird aufgerufen.

Mit den Tasten und erfolgen die waagerechten Verschiebungen ( nach links / nach

rechts), und mit der Taste “STEP” die senkrechten (bei jeder „Berührung“ erfolgt die Verschiebung

nach unten und bei einem längeren Drücken der Taste “STEP” nach oben).

Nach Auswahl des gewünschten Buchstabens (auf dunklem Feld) die Taste “SELECT” betätigen, wodurch der Buchstabe im oberen Bildschirmbereich zu sehen ist.

Wenn während der Fertigstellung des Namens ein falscher Buchstabe verwendet wird, (Symbol

auf dunklem Feld) ; mit der Taste “SELECT” wird der Buchstabe gelöscht. Nach Fertigstellung

des Programmnamens (Rezept), mit der Taste “STEP” “SALVA” anwählen (Eintrag auf dunklem Feld).

Mit der Taste “SELECT” wird die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG” mit 8 verschiedenen Produkttypen aufgerufen:

ERSTE GÄNGE PANE (BROT)

ZWEITE GÄNGE GEMÜSE

FISCH SÜSSSPEISEN

WILD EXTRA

Mit der Taste “STEP” den Produkttyp wählen (Symbol mit Feld), in dem das Rezept gespeichert

werden soll. Mit der Taste “SELECT” bestätigen.

Die Zusammenfassungsseite des Garzyklus mit dem eingestellten Namen wird automatisch aufgerufen.

Wichtig

Die Programmierung kann jederzeit abgebrochen werden: Mit der Taste “STEP”

“ANNULLA”auswählen (Eintrag auf dunklem Feld) und dann mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen. Die ZUSAMMENFASSUNGSSEITE für den zuletzt eingestellten Garzyklus wird aufgerufen.

Page 34: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 35

4.3.8.2 Löschen von Programmen (Rezepten)

Der Benutzer kann jederzeit ein Programm (Rezept) löschen, das in der “REZEPTSAMMLUNG CHEF” eingestellt und gespeichert ist.

Mit der Taste mit dem Symbol die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG EKA” aufrufen.

Mit der Taste “STEP” den Eintrag “CHEF” auswählen (Eintrag auf dunklem Feld). Mit der Taste

“SELECT” die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG” aufrufen (8 Symbole für Produkttypen). Mit

der Taste “STEP” das Produktsymbol auswählen (z. B. Süßspeise oder Erster Gang oder Gemüse), unter dem das zu löschende Rezept (Programm) gespeichert ist.

Mit der Taste “SELECT” die REZEPTSAMMLUNG mit dem NAMEN des zu löschenden Rezepts

auswählen. Mit der Taste “STEP” das zu löschende Rezept auswählen. Mit der Taste

“SELECT” die Wahl bestätigen. Mit der Taste die Bildschirmseite “PROGRAMMIERMENÜ” aufrufen.

Mit der Taste “STEP” das Zeichen auswählen (Symbol “LÖSCHEN”) und mit der Taste

“SELECT” die Wahl bestätigen.

Am PARAMETERBILDSCHIRM erscheint der Eintrag: “PROSEGUIRE LA CANCELLAZIONE?”

(Löschvorgang fortsetzen?). Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen.

(Am Display erscheint die Bildschirmseite des Parameters “ZEIT”, um die Einstellung eines neuen Rezepts beginnen zu können).

4.3.8.3 „Herunterladen“ von Ofenprogrammen (auf “USB-Speicher”)

Der Benutzer kann mit dem “USB-Anschluss” des Ofens auf den "USB-Speicher" die Programme (Rezepte) laden, welche in der "REZEPTSAMMLUNG CHEF" gespeichert sind.

Den "USB-Speicher" mit dem Ofenanschluss verbinden. Mit der Taste mit dem Symbol die

Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG EKA/CHEF” aufrufen. Mit der Taste “STEP” den Eintrag

“CHEF” auswählen (Eintrag auf dunklem Feld). Mit der Taste “SELECT” die Bildschirmseite

“REZEPTSAMMLUNG” aufrufen (8 Symbole für Produkttypen). Mit der Taste “STEP” das Produktsymbol auswählen (z. B. Süßspeise oder Erster Gang oder Gemüse), unter dem das zu ladende

Rezept (Programm) gespeichert ist. Mit der Taste “SELECT” die REZEPTSAMMLUNG mit dem

„herunterzuladenden“ Rezept auswählen. Mit der Taste “STEP” das „herunterzuladende“ Rezept

(Name) auswählen. Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen (die Zusammenfassungsseite der

Garzyklen für das ausgewählte Rezept wird aufgerufen).

Mit der Taste die Bildschirmseite “PROGRAMMIERMENÜ” aufrufen. Mit der Taste “STEP” das

Symbol auswählen.

Page 35: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 36

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen: Das Rezept wurde auf den "USB-Speicher"

geladen. Die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG” wird erneut aufgerufen (8 Symbole für Produkttypen): Zum Laden weiterer Rezepte (auf den "USB-Speicher") die Arbeitsschritte des ersten Rezepts wiederholen.

4.3.8.4 Herunterladen aller Ofenprogramme (auf “USB-Speicher”)

Der Benutzer kann in nur einem Vorgang mit dem “USB-Anschluss” des Ofens alle Rezepte herunterladen, die sich in der “REZEPTSAMMLUNG CHEF” befinden.

Mit der Taste die Bildschirmseite der allgemeinen Einstellungen aufrufen. Mit der Taste “STEP”

das Symbol auswählen.

Mit der Taste “SELECT” die Bildschirmseite mit den Buchstaben aufrufen. Das Passwort „CHEF“

eingeben.

Mit der Taste “STEP” "SALVA" (Speichern) auswählen (Eintrag auf dunklem Feld).

Die Taste “SELECT” drücken: Die Bildschirmseite, auf der die laufende Übertragung der

Rezepte angezeigt wird, wird aufgerufen.

Nach diesem Vorgang befinden sich alle Rezepte des Ofens auch auf dem "USB-Speicher".

Warnhinweis

Während der Übertragung werden automatisch die Rezepte im "USB-Speicher" überschrieben, die DENSELBEN NAMEN haben wie die vom Ofen übertragenen Rezepte.

Wichtig

Jeder Vorgang muss innerhalb von 5 Sek. ausgeführt werden; nach diesem Zeitraum wird automatisch die Zusammenfassungsseite des Garzyklus aufgerufen.

4.3.8.5 „Laden“ von Programmen in den Ofen (von “USB-Speicher”)

Der Benutzer kann mit dem “USB-Anschluss” des Ofens in die “REZEPTSAMMLUNG CHEF” die Programme (Rezepte) laden, die auf dem "USB-Speicher" archiviert sind. Den "USB-Speicher" mit dem Ofenanschluss verbinden.

Mit der Taste die Bildschirmseite “PROGRAMMIERMENÜ” aufrufen.

Mit der taste “STEP” das Symbol auswählen. Mit der Taste “SELECT” die Wahl

bestätigen: Die Bildschirmseite der REZEPTSAMMLUNG mit dem Namen der im "USB-Speicher" enthaltenen Rezepte wird aufgerufen.

Mit der Taste “STEP” das in die "REZEPTSAMMLUNG CHEF" zu ladende Rezept (Name)

auswählen Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen: Das Rezept (Name) wird in der REZEPTSAMMLUNG in der entsprechenden Produkttypologie gespeichert (z.B. Lasagne = ERSTER GANG, Forelle = FISCH, Kartoffeln = GEMÜSE usw.). Die Bildschirmseite der REZEPTSAMMLUNG mit dem Namen der Rezepte, die im "USB-Speicher" enthalten sind, wird erneut aufgerufen: Zum Laden weiterer Rezepte (in die "REZEPTSAMMLUNG CHEF") die Arbeitsschritte des ersten Rezepts wiederholen.

Wichtig

Jeder Vorgang muss innerhalb von 5 Sek. ausgeführt werden; nach diesem Zeitraum wird automatisch die Zusammenfassungsseite des Garzyklus aufgerufen.

Page 36: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 37

4.3.8.6 „Laden“ aller Programme des "USB-Speichers" in den Ofen

Der Benutzer kann mit dem “USB-Anschluss” des Ofens in die “REZEPTSAMMLUNG CHEF” alle Programme (Rezepte) laden, die auf dem "USB-Speicher" archiviert sind.

Den "USB-Speicher" mit dem entsprechenden Anschluss verbinden.

Mit der Taste das Programmiermenü aufrufen. Mit der Taste “STEP” das Symbol

auswählen. Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen

Nur ein Mal die Taste “STEP” betätigen, um alle Rezepte auszuwählen. Mit der Taste “SELECT”

die Übertragung der Rezepte starten.

Während der Übertragung der Rezepte wird die Bildschirmseite mit dem Eintrag “OPERAZIONE IN CORSO” (Vorgang läuft) und die Anzahl der Rezepte angezeigt, die bis zum Ende der Übertragung fehlen.

Warnhinweis

Während der Übertragung werden automatisch die Rezepte in der “REZEPTSAMMLUNG CHEF” überschrieben, die DENSELBEN NAMEN haben wie die vom "USB-Speicher" übertragenen Rezepte.

4.3.8.7 Verwendung von Programmen (Rezepten)

Tecnoeka hat im Ofen Rezepte gespeichert, die von den eigenen Küchenchefs entwickelt wurden. Diese können ausgewählt und von Ihnen zubereitet werden.

In der mit der Taste aufgerufenen Rezeptsammlung befinden sich 40 (nicht bearbeitbare) Garprogramme in der "REZEPTSAMMLUNG EKA" und dieselben Garprogramme in der "REZEPTSAMMLUNG CHEF", die in diesem Fall bearbeitet werden können.

Beim Durchblättern dieser Rezeptsammlungen können die Garvorgänge der “REZEPTSAMMLUNG EKA” ausgeführt werden, oder die Parameter der Garzyklen in der "REZEPTSAMMLUNG CHEF" umgesetzt und/oder geändert werden.

4.3.8.7.1 Verwendung von in der “REZEPTSAMMLUNG EKA” gespeicherten Programmen

Zum Verwenden eines Programms/Rezepts (siehe Abschnitt 15 “REZEPTSAMMLUNG”):

Mit der Taste mit dem Symbol die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG EKA” aufrufen. Mit der

Taste “SELECT” die Bildschirmseite "REZEPTSAMMLUNG“ aufrufen (Symbole Produkttypen).

Mit der Taste “STEP” den Produkttyp auswählen, zu dem das verwendete

Rezept gehört. Mit der Taste “SELECT” den Produkttyp bestätigen. Die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG REZEPTAUSWAHL” wird aufgerufen.

Mit der Taste “STEP” den Namen des zu verwendenden Rezepts auswählen.

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen. Am Display wird die Zusammenfassungsseite des

Garzyklus mit dem Namen des Rezepts aufgerufen. MIt der Taste “START/STOP” den

Garzyklus aktivieren.

Page 37: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 38

4.3.8.7.2 Verwendung von in der “REZEPTSAMMLUNG CHEF ” gespeicherten Rezepten

Zum Verwenden eines Programms/Rezepts (siehe Abschnitt 15 “REZEPTSAMMLUNG”):

Mit der Taste mit dem Symbol die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG EKA” aufrufen.

Mit der Taste “STEP” den Eintrag “CHEF” auswählen (die Bildschirmseite

„REZEPTSAMMLUNG CHEF“ wird aufgerufen).

Mit der Taste “SELECT” die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG” aufrufen (Symbole für

Produkttypen). Mit der Taste “STEP” den Produkttyp auswählen, zu dem das verwendete

Rezept gehört. Mit der Taste “SELECT” den Produkttyp bestätigen. Die Bildschirmseite

“REZEPTSAMMLUNG REZEPTAUSWAHL” wird aufgerufen.

Mit der Taste “STEP” den Namen des zu verwendenden Rezepts auswählen

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen. Am Display wird die Zusammenfassungsseite des Garzyklus mit dem Namen des Rezepts aufgerufen.

Mit der Taste “START/STOPP” den Garzyklus aktivieren. Wichtig Die Parameterwerte eines gespeicherten Programms (Rezepts) können sowohl vor Beginn des Garzyklus als auch bei laufendem Garzyklus geändert werden. Im Speicher des Ofens bleiben in jedem Fall die ursprünglichen Werte erhalten.

4.3.8.8 Option “NEUES REZEPT”

Zum Speichern eines NEUEN REZEPTS die Taste betätigen: Die Bildschirmseite “PROGRAMMIERUNGSMENÜ” wird aufgerufen.

Mit der Taste “STEP” das Symbol auswählen. Mit der Taste “SELECT” die Wahl

bestätigen.

Die Bildschirmseite des Parameters ZEIT wird aufgerufen: Die Werte der diversen Garparameter des neuen Rezepts einstellen. Das neue Rezept speichern.

4.3.8.9 Option “REZEPT KOPIEREN”

Zum KOPIEREN eines REZEPTS muss sich das (zu kopierende) Rezept auf der ZUSAMMENFASSUNGSSEITE befinden.

Mit der Taste die Bildschirmseite “PROGRAMMIERMENÜ” aufrufen.

Mit der Taste “STEP” das Symbol auswählen.

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen.

Die Bildschirmseite mit den Buchstaben wird aufgerufen: Den neuen Namen des Rezepts fertigstellen und dies dann in der REZEPTSAMMLUNG speichern.

Page 38: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 39

4.3.9 Serienmäßige Funktionen

4.3.9.1 Funktion “LAST” Zur Auswahl des letzten abgeschlossenen Garzyklus; unabhängig davon, ob er im manuellen oder im programmierten Modus ausgeführt wurde.

Mit der Taste wird die Bildschirmseite “REZEPTSAMMLUNG EKA” aufgerufen. Mit der

Taste “STEP” und “LAST” auswählen (Eintrag auf dunklem Feld). Die Taste “SELECT”

wird die Zusammenfassungsseite des zuletzt ausgeführten Garzyklus aufgerufen, der mit der

Taste“START/STOPP” gestartet werden kann.

4.3.9.2 “GARRAUM-KÜHLFUNKTION”

Mit dieser Funktion kann der Garraum nach Abschluss eines Garzyklus schnell abgekühlt werden. Die Ofentür öffnen (die rote Bildschirmseite wird aufgerufen).

Mit der Taste wird die Bildschirmseite “KÜHLFUNKTION” aufgerufen, auf der in Echtzeit - auch

bei Ausführung der Funktion - der Wert der Temperatur im Garraum angezeigt wird.

Die “Kühlfunktion” kann jederzeit mit der Taste “START/STOP” beendet werden; oder sie endet automatisch, wenn die Temperatur im Garraum auf 45 °C sinkt.

In beiden Fällen erscheint nach dem Ende der Funktion am Display die rote Bildschirmseite mit dem Warnhinweis "porta aperta" (Tür geöffnet).

Beim Schließen der Tür wird die Zusammenfassungsseite des soeben abgeschlossenen Garzyklus

aufgerufen, und ein neuer Zyklus kann eingegeben werden: Mit der Taste “STEP” die zu

ändernden Parameter auswählen und mit den Tasten und die jeweiligen Werte einstellen: Die Tür öffnen und das zu garende Produkt einführen.

Zum Starten des Garzyklus die Tür erneut schließen und die Taste „START/STOPP“ betätigen.

Zum Einstellen eines neuen Garzyklus bei geöffneter Tür muss lediglich die Taste “SELECT” betätigt werden; die Zusammenfassungsseite des soeben beschriebenen Garzyklus wird aufgerufen

Innerhalb von 5 Sek. mit der Taste „STEP“ die zu ändernden Parameter auswählen und mit den

Tasten und die entsprechenden Werte auswählen.

Nachdem die zu garende Speise in den Ofen gegeben wurde, die Tür schließen und die Taste

“START/STOP” betätigen, um den Garzyklus zu starten.

Warnhinweis

Während des Betriebs bei geöffneter Tür nicht die Schutzabdeckung der Gebläse entfernen; die sich bewegenden Gebläse und die noch heißen Heizwiderstände dürfen nicht berührt werden.

4.3.9.3 Funktion “HACCP”

Die Funktion "HACCP" dient dazu, die Betriebsdaten der ausgeführten Garvorgänge aufzuzeichnen und deren Verlauf konstant zu überwachen. Die “HACCP”-Daten werden auf einem "USB-Speicher" archiviert, der mit dem entsprechenden "USB-Anschluss" des Ofens verbunden werden muss. Der USB-Speicher wird nicht mitgeliefert; es handelt sich um ein optionales Zubehör.

Page 39: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 40

AKTIVIERUNG DER “HACCP”-FUNKTION Zum Aktivieren der Funktion “HACCP” wie folgt verfahren: - “USB-Speicher” mit dem entsprechenden USB-Anschluss des Ofens verbinden. - (Manuellen oder programmierten) Garzyklus einstellen.

- Mit der Taste die Bildschirmseite “PROGRAMMIERMENÜ” aufrufen

- Mit der Taste “STEP” den Eintrags “HACCP” auswählen

- Mit der Taste “SELECT” die Auswahl bestätigen: die Funktion “HACCP” wird

aktiviert. Die Taste “START/STOPP” betätigen, um den Garzyklus zu starten.

Nach dem Garzyklus wird die Funktion “HACCP” automatisch deaktiviert.

ANZEIGE DER “HACCP”-DATEN (AN PC) Zur Anzeige der Parameter eines ausgeführten Garzyklus am PC:

- Die Taste “START/STOP” einige Sekunden betätigen und den Ofen ausschalten - "USB-Speicher" vom Ofen trennen und in den "USB-Anschluss" des PC einsetzen - Gewünschte "Datei" des "USB-Speichers" öffnen Wichtig

Alle Daten zu den Garvorgängen desselben Tages sind in denselben “HACCP”-Dateien enthalten. Die “HACCP”-Datei wird nach dem Erstellen einer weiteren “HACCP”-Datei an einem darauffolgenden Tag automatisch neu benannt, wobei das Datum gekennzeichnet ist, an dem die Garvorgänge ausgeführt wurden. e Die “HACCP”-Daten werden mit der folgenden Legende gedeutet:

LEGENDE C1 BEGINN GARVORGANG

C2 GARVORGANG KORREKT BEENDET

C3 GARVORGANG UNTERBROCHEN MIT TASTE START/STOP ODER AUFGRUND EINES ALARMS

AL1 ALARM: TÜR GEÖFFNET

AL2 ALARM: KERNFÜHLER BEI GARVORGANG BESCHÄDIGT

AL3 ALARM: TEMPERATURFÜHLER DEFEKT

AL4 ALARM: MOTOR

AL5 ALARM: SICHERHEITSTHERMOSTAT

AL9 ALARM: HEIZWIDERSTÄNDE NICHT ANGESCHLOSSEN

R REZEPTNAME

R: MAN REZEPT MANUELL EINGESTELLT

F0 TYP MANUELLES REZEPT

F1 ERSTE GÄNGE

F2 ZWEITE GÄNGE

F3 FISCH

F4 WILD

F5 PANE (BROT)

F6 GEMÜSE

F7 SÜSSSPEISEN

F8 EXTRA

T1 IN GARRAUM GEMESSENE TEMPERATUR

T2 VON KERNFÜHLER GEMESSENE TEMPERATUR

D1 TÜR WURDE BEI GARVORGANG GEÖFFNET

D2 TÜR WURDE BEI GARVORGANG GESCHLOSSEN

Page 40: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 41

MÖGLICHE FEHLER “HACCP”-FUNKTION

Fehlertyp Fehlerursache Korrekturmaßnahme

Er. 1 SPEICHERUNG “HACCP” NICHT

MÖGLICH

- Der "USB-Speicher" wurde entfernt. - "USB-Speicher" anschließen, um die

Daten des nächsten Garvorgangs zu speichern.

SPEICHERUNG “HACCP” NICHT

MÖGLICH - Der "USB-Speicher" ist nicht eingesteckt

- "USB-Speicher" im "FAT"-Format anschließen, um die Daten des nächsten Garvorgangs zu speichern.

SPEICHERUNG “HACCP” NICHT

MÖGLICH

- Der "USB-Speicher" hat nicht das korrekte Format.

- Der "USB-Speicher" muss ein "FAT"-Format aufweisen, damit die Daten des nächsten Garvorgangs gespeichert werden können.

5. Einstellungsmenü Mit dieser Funktion können die diversen verfügbaren Einstellungen

angezeigt werden. Mit der Taste die Bildschirmseite “EINSTELLUNGEN” aufrufen.

Mit der Taste “STEP” die gewünschte Einstellung auswählen.

Mit der Taste “SELECT” die gewünschte Einstellung bestätigen:

- DATUM/UHRZEIT

- SIGNALTON

- INFO

- °C / °F

- SPRACHWAHL (Englisch als Voreinstellung)

- ÄNDERUNG BETRIEBSPARAMETER (nur für Techniker “EKA”)

DATUM/UHRZEIT

Mit der Taste “STEP” nacheinander auswählen: Tag/Monat/Jahr/Stunde und Minuten.

Mit den Tasten und die gewünschten Werte einstellen.

MIt der Taste “SELECT” die eingestellten Werte bestätigen.

SIGNALTON

Mit der Taste “SELECT” den Signalton aus- oder wieder einschalten. INFO

Die Taste “SELECT” betätigen, um die „Firmware“-Versionen der Platinen anzuzeigen, die in den Ofen eingebaut sind.

°C / °F

Mit der Taste “SELECT” die Maßeinheit der Temperatur von °C auf °F einstellen und umgekehrt.

Page 41: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 42

SPRACHWAHL (Englisch als Voreinstellung)

Mit der Taste “SELECT” die Bildschirmseite „SPRACHEN“ aufrufen. Mit der Taste “STEP” die gewünschte Sprache auswählen. Mit der Taste “SELECT”

bestätigen.

Jeder Vorgang muss innerhalb von 5 Sek. ausgeführt werden; nach diesem Zeitraum wird automatisch die Zusammenfassungsseite des Garzyklus aufgerufen.

6. Zubehör-Menü

Mit der Taste wird die BILDSCHIRMSEITE für mit dem Ofen

verwendbares ZUBEHÖR aufgerufen:

1 REINIGUNG

2 ABZUGSHAUBE (für Elektroöfen)

3 GÄRSCHRANK.

Mit der Taste “STEP” den Namen (Typ) des zu aktivierenden Zubehörs auswählen, sofern dieses bereits zur Verfügung steht und an den Ofen angeschlossen ist.

Mit der Taste “SELECT” die Wahl bestätigen.

Wenn keine Wahl getroffen wird, erscheint nach 20 Sek. automatisch die Zusammenfassungsseite des Garzyklus.

7. Schnittstelle Ofen - Benutzer

Der Ofen ist mit einem USB-Anschluss (Abb. 3) ausgestattet, der folgende Eingriffe ermöglicht:

- Herauf- und Herunterladen von Garprogrammen

- Ändern der Betriebsparameter

- Speichern der für das “HACCP”-System erforderlichen Daten

Mit der Taste wird die Bildschirmseite der verfügbaren Funktionen aufgerufen.

Mit der Taste “STEP” die gewünschte Funktion auswählen: Mit der Taste “SELECT” bestätigen.

8. Reinigung

8.1 Allgemeine Informationen

Vor jeder Art von Reinigung des Geräts die Stromzufuhr (den Leitungsschutzschalter betätigen) und die Wasserversorgung (den Wasserhahn schließen) unterbrechen. Das Gerät vollständig abkühlen lassen. Das Gerät muss regelmäßig - auch täglich - gereinigt werden, um den einwandfreien Betrieb und eine längere Lebensdauer zu gewährleisten. Im Inneren des Geräts befinden sich auch elektrische Bauteile. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem Wasser- und Dampfstrahl gereinigt werden; insbesondere, wenn dieser auf die Belüftungsöffnungen der Metallflächen des Außengehäuses gerichtet wird (Möglichkeit gefährlicher Wasserinfiltrationen, die Schäden an den elektrischen Bauteilen verursachen).

Page 42: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 43

Bei Verwendung von speziellen Reinigungsmitteln (Fettlösern) für Edelstahl prüfen, dass diese keine korrosiven Säuren enthalten (Chlor darf auch in verdünnter Form nicht vorhanden sein). Die Anweisungen und Warnhinweise des Reinigungsmittelherstellers genau befolgen und geeignete Schutzhandschuhe aus Gummi tragen. Auf keinen Fall Gegenstände aus Metall, Stahlwolle oder Schaber verwenden, welche die behandelten Oberflächen beschädigen können. Außerdem dürfen säurehaltige Speisen nicht für einen längeren Zeitraum zurückbleiben (Zitronensaft, Essig, Salz usw.), da diese Ursache für Korrosionsschäden sind.

8.2 Reinigung des Garraums

8.2.1 Manuelle Reinigung

Um die Reinigung zu vereinfachen ist der Backblechwagen zu entfernen. Aus Hygienegründen sollte der Garraum täglich gereinigt werden, wenn die Betriebszeit des Ofens beendet ist. Durch eine korrekte Reinigung wird zudem die Bildung von Korrosionen im Garraum verhindert und die Gefahr eines Verbrennens von Fetten und Speiserückständen verhindert, die sich mit der Zeit ansammeln. Die Reinigungsmittel dürfen weder scheuernde Stoffe noch Säuren/korrosive Stoffe enthalten. Sollten keine geeigneten Reinigungsmittel vorhanden sein, genügt es, den Garraum mit einem mit lauwarmem Wasser getränkten Schwamm oder lauwarmem Wasser und etwas Essig zu reinigen. Gründlich abspülen (falls vorhanden, die entsprechende Dusche verwenden) und mit einem weichen Tuch sorgfältig abtrocknen. Die Seitengitter werden separat gereinigt und wieder eingebaut. Nach der Reinigung die Ofentür etwas geöffnet lassen.

8.2.2 Halbautomatische Reinigung

Um die Reinigung zu vereinfachen ist der Backblechwagen zu entfernen. Folgendermaßen vorgehen:

- Einen spezifischen Fettlöser für Edelstahl auf die Innenwände des Garraums, die

Gebläseabdeckung (nicht durch das Gitter die Gebläse ansprühen) und auf die Innenscheibe der Tür sprühen;

- Das Produkt circa 20 Minuten bei geschlossener Tür einwirken lassen.

- Ofen einschalten und Temperatur auf 70-80 °C regeln.

- Einen Zyklus mit maximalem Dampf (100 %) für circa 15 Minuten ausführen.

- Ofen nach dem Zyklus ausschalten, Garraum abkühlen lassen und gründlich ausspülen (falls

vorhanden, die entsprechende Dusche verwenden). - Mit einem Heizzyklus trocknen; dabei die Temperatur circa 10 Minuten auf 150-160 °C stellen

(ggf. Zyklus wiederholen). Nach der Reinigung die Ofentür etwas geöffnet lassen.

8.2.3 Automatische Reinigung des Garraums (optional)

Um die Reinigung zu vereinfachen ist der Backblechwagen zu entfernen. Folgendermaßen vorgehen: Im “ZUBEHÖR-MENÜ” (Abschnitt 6) kann die automatische Reinigung “KWT” des Ofen-Garraums aktiviert werden. Mit dem “KWT”-Reinigungssystem können die folgenden Programme verwendet werden:

1 L1 – Kurzer Reinigungszyklus

2 L2 – Mittlerer Reinigungszyklus

3. L3 – Langer Reinigungszyklus

4. P – Vorfüllung der Schlauchpumpen mit Reinigungsmittel und Klarspüler

5. R – Spülen und Trocknen des Garraums ohne chemische Produkte

Das Reinigungssystem “KWT” kann bereits im Garraum verfügbar sein oder zu einem späteren Zeitpunkt als optionaler Zurüstsatz in die entsprechend vorgerüsteten Ofenmodelle eingebaut werden.

Page 43: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 44

Wichtig

Beim ersten Gebrauch des Reinigungssystems “KWT” sollte das Programm "P" verwendet werden. Auf diese Weise wird die Luft, die sich in den Schlauchpumpen und den Reinigungs- und Klarspülerleitungen befindet, entfernt und der einwandfreie Betrieb des Systems gewährleistet. Nach der Reinigung die Ofentür etwas geöffnet lassen.

Warnhinweise

Die Tür nicht während der Reinigungsarbeiten öffnen, da chemische Stoffe, die für die Reinigung verwendet wurden, und heiße Dünste austreten könnten. Korrosions- und Verbrennungsgefahr! Bei Anzeige der roten Bildschirmseite, die eine Temperatur von über 100 °C im Garraum angibt, kann

der Reinigungsvorgang nicht aktiviert werden. Mit der Taste “SELECT” kann die Zusammenfassungsseite erneut aufgerufen werden.

8.3 Reinigung der Türdichtung

Aus betriebstechnischen und Hygienegründen sollte die Türdichtung täglich gereinigt werden, wenn die Betriebszeit des Ofens beendet ist. Gründlich mit lauwarmem Seifenwasser reinigen. Abspülen und mit einem weichen Tuch trocknen. Etwaige Verkrustungen oder Speiserückstände müssen sehr vorsichtig und ohne scharfe Werkzeuge aus Metall entfernt werden, welche die Dichtung irreparabel beschädigen könnten.

8.4 Reinigung der Tür

Die nach innen gerichtete Scheibe der Tür des Garraums kann mit demselben Fettlöser gereinigt werden, der für die Reinigung des Garraums verwendet wird; anderenfalls kann ein normaler (ungiftiger) Glasreiniger verwendet werden. Ein handelsüblicher Glasreiniger ist auch zum Reinigen der Außenscheibe der Tür einsetzbar. In jedem Fall kann einfach lauwarmes Seifenwasser benutzt werden. Nach dem Spülen die Glasfläche gründlich mit einem weichen Tuch abtrocknen. Sollte sich zwischen den beiden Türscheiben eine Trübung bilden, kann diese nach der Öffnung der Innenscheibe entfernt werden. Dazu muss bei offener Tür der vorgesehene „Griff“ betätigt werden, der auf der rechten Seite des oberen Profils (aus Metall) zur Verfügung steht, welches die Innenscheibe hält, und solange gezogen werden, bis sich die Scheibe aus ihrem Sitz ihrer „Klammern“ löst. Nachdem der Schmutz zwischen den beiden Scheiben entfernt wurde ist die Innenscheibe wieder zu schließen, indem sie gegen die Außenscheibe gedrückt wird, bis sie erneut in die Sitze ihrer „Klammern“ einrastet.

8.5 Reinigung des äußeren Gehäuses

Die Außenflächen aus Stahl werden mit einem Tuch, das mit lauwarmem Seifenwasser oder mit lauwarmem Essigwasser getränkt wurde, gereinigt, gut gespült und mit einem weichen Tuch getrocknet. Wenn handelsübliche Spezialprodukte verwendet werden sollen, müssen diese den Anforderungen an die Reinigung entsprechen, welche im Abschnitt "Allgemeine Informationen” angegeben sind. Es sei darauf hingewiesen, dass auch die Reinigung des Abstelltisches für das Gerät oder des Fußbodens in der Nähe des Geräts nicht mit korrosiven Säuren ausgeführt werden darf (z.B. Salzsäure), da die von diesen abgegebenen Dämpfe das Außengehäuse aus Stahl angreifen und beschädigen können und die elektrischen Bauteile im Gerät unwiderruflich angreifen könnten.

8.6 Stillstandszeiten

Wenn das Gerät für einen langen Zeitraum nicht benutzt wird, sollte es von der Stromzufuhr (den dem Gerät vorgeschalteten Leitungsschutzschalter betätigen) und von der Wasserversorgung getrennt werden. Es sollte eine gründliche Innen- (Garraum) und Außenreinigung stattfinden, wobei insbesondere etwaige Salzreste zu entfernen sind, welche auf der Edelstahlfläche Korrosionen verursachen könnten. Zudem sollte das Gerät mit Sprays auf Ölbasis (z.B. Vaselinöl) geschützt werden, die auf die Edelstahlfläche gesprüht werden und eine wirksame Schutzschicht bilden. Die Tür des Garraums etwas geöffnet lassen. Mit einer geeigneten Plane wird das Gerät vor Staub geschützt.

Page 44: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 45

9. Wartung

9.1 Allgemeine Informationen

Eine regelmäßige Kontrolle des Geräts (mindestens einmal pro Jahr) erhöht dessen Lebensdauer und garantiert den einwandfreien Betrieb. Jeder Wartungseingriff am Gerät darf nur von Fachtechnikern ausgeführt werden, die für die Arbeiten ausgebildet wurden. Vor jedem Wartungseingriff am Gerät muss die Stromzufuhr (den dem Gerät vorgeschalteten Leitungsschutzschalter betätigen) unterbrochen werden und das Gerät abgekühlt sein. Die zu wartenden Bauteile sind alle erreichbar, indem das linke Seitenprofil und die Rückseite des Geräts abgenommen werden. Prüfen, dass in den Installation vom Typ B immer die Reinigungsbedingungen der Rauchabzugsleitungen nach außen (Rauchabzüge) gewährleistet sind.

9.2 Auswechseln der Türdichtung

Die Türdichtung weist ein starres Profil und Rückhalteklappen auf. Dieses Profil wird in die entsprechende Führung an der Vorderseite des Garraums eingesetzt. Zum Auswechseln einfach die abgenutzte Dichtung aus der Führung entfernen (kräftig in der Nähe der 4 Ecken ziehen). Die Führung von Verschmutzungen befreien und die neue Dichtung einsetzen (um die Montage zu vereinfachen, das Dichtungsprofil mit Seifenwasser befeuchten).

9.3 Reinigung der Gebläse

Für den Zugriff auf die Gebläse genügt es, die Schutzabdeckung der Gebläse abzunehmen, nachdem die Schrauben entfernt wurde, mit denen sie am Garraum befestigt ist. Die Gebläse müssen regelmäßig mit speziellen kalklösenden Produkten gereinigt werden Die Reinigung muss an allen Teilen erfolgen, wobei etwaige Kalk-Verkrustungen zu entfernen sind. Nach der Reinigung die Schutzabdeckung in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen.

Wichtig

Bei der Montage der Schutzabdeckung der Gebläse ist unbedingt darauf zu achten, die beiden Rohre, die das Wasser zum Gebläse führen, korrekt wieder in ihren Sitz einzusetzen, da sie das Gebläse andernfalls bei der Bewegung behindern und das Gerät beschädigen können. Für solche Schäden lehnt die Herstellerfirma jegliche Verantwortung ab.

9.4 Einstellung des Griffs

Wenn der Türgriff nicht richtig schließen sollte, nach einer Kontrolle ggf. die Position des Schließhakens wie folgt regeln:

1 Bei geöffneter Ofentür die Befestigungsschrauben des Schließhakens lösen.

2 Den Schließhaken vertikal verstellen und befestigen, so dass er beim Schließen der

Tür ohne Reibkontakt und vollständig geöffnet (waagerechte Position) in den Griff eingeführt werden kann.

3. Nach der Einstellung muss der Griff sich bei geschlossener Tür in senkrechter

Position befinden (das Endstück des Schließhakens muss vollkommen waagerecht sein).

Page 45: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 46

10. Mögliche Defekte

Art des Defekts Ursache des Defekts Korrekturmaßnahme

Bedienblende vollständig ausgeschaltet

(Ofen funktioniert nicht)

- Falscher Anschluss an das Stromnetz

- Netzanschluss kontrollieren

- Keine Netzspannung - Versorgungsspannung wieder

herstellen

- Schutzsicherung der Platine (mit Mikroprozessor) unterbrochen

- Fachtechniker kontaktieren

Garzyklus und "START"-Taste aktiviert: Ofen

funktioniert nicht

- Tür geöffnet oder nur halb geschlossen

- Tür korrekt schließen.

- Leitungsschutzschalter beschädigt

- Fachtechniker kontaktieren

Dampfzyklus aktiviert: Es wird kein Dampf im Garraum erzeugt

- Falscher Anschluss an das Wassernetz

- Wasseranschluss kontrollieren

- Absperrhahn geschlossen - Hahn kontrollieren

- Wassereinlassfilter verstopft - Filter reinigen

- Elektroventil Wassereinlass beschädigt

- Fachtechniker kontaktieren

Tür geschlossen: Dampfaustritt aus Dichtung

- Falsche Montage der Dichtung - Montage der Dichtung

kontrollieren

- Dichtung beschädigt - Fachtechniker kontaktieren

- Schließhaken des Griffs gelockert

- Fachtechniker kontaktieren

Ofen gart nicht gleichmäßig

- Einer der Motoren ist blockiert oder dreht sich mit niedriger Drehzahl

- Fachtechniker kontaktieren

- Motoren führen keinen Richtungswechsel aus

- Fachtechniker kontaktieren

Garzyklus eingestellt, Ofen funktioniert, wird aber nicht

warm

- Defekt oder Stillstand des „Gebläses“

- Fachtechniker kontaktieren

11 Mögliche Alarme

Art des Alarms Alarmursache Auswirkung Korrekturmaßnahme

- Anschluss Garraum-Fühler - Platine/Mikroprozessor unterbrochen. - Ofenbetrieb deaktiviert

- Fachtechniker kontaktieren

- Garraum-Fühler beschädigt.

- Anschluss Kernfühler - Platine/Mikroprozessor unterbrochen.

- Die Aktivierung eines Garzyklus, bei dem der Parameter "Kerntemperatur" eingestellt werden muss, ist nicht möglich

- Fachtechniker kontaktieren

- Nadel-Kernfühler beschädigt.

Page 46: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 47

- Motor überhitzt (Überlastschutz des Motors wird aktiviert).

- Ofenbetrieb deaktiviert - Fachtechniker kontaktieren

- Sicherheitsthermostat aktiv - Ofenbetrieb deaktiviert - Fachtechniker kontaktieren

Temperatur > 100 °C - Temperatur im Garraum liegt

über 100 °C

- Automatische Reinigung kann nicht aktiviert werden

- Den Garraum abkühlen lassen: Die Tür öffnen und

mit der Taste die automatische Kühlfunktion aktivieren.

- Der Brenner des Ofens schaltet sich wegen Gasmangels nicht korrekt ein.

- Ofenbetrieb deaktiviert

- Die Taste “START/STOPP”

betätigen um den Ofenbetrieb wieder zu aktivieren (sollte der Alarm andauern, ist ein Fachtechniker zu kontaktieren)

BLACKOUT

(bei Garzyklus)

- Unterbrechung der Stromnetzversorgung

- Ofen wird deaktiviert

- Mit der Taste

“SELECT” den Ofenbetrieb wieder aktivieren

TEMPERATUR LCD

ZU HOCH

- Display-Temperatur über zulässigem Wert: Gefahr LCD-Beschädigung

- Ofen setzt Garzyklus fort

- Mit der Taste

“SELECT” den Alarm ausschalten. Fachtechniker kontaktieren, um die Alarmursache zu beheben

HEBELPOSITION VENTIL

KONTROLLIEREN

- Es wurde ohne das Zubehör Ventil Fettabfluss die Funkion “Fettabfluss“ aktiviert

- Ofenbetrieb deaktiviert

Den Ofenbetrieb folgendermaßen wieder aktivieren:

- Taste betätigen

- Die Taste betätigen und das Symbol “4” (VENTIL FETTABFLUSS) auswählen

- Mit der Taste

“SELECT” bestätigen

- Mit der Taste die Funktion „Fettabfluss“ deaktivieren.

- Mit der Taste

“SELECT” bestätigen

Page 47: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 48

Wichtig

Der Alarm kann nur auftreten, wenn der (optionale) Nadel-Kernfühler verwendet wird

12. Schaltplan

M Klemmleiste Versorgung F Entstörfilter F1 Schmelzsicherung T1 Sicherheitsthermostat A Netzgerät LED-Leiste MV Mikroschalter Türscheibe MC Mikroschalter Wagen MP Mikroschalter Tür E1 Magnetventil Befeuchtung E2 Magnetventil Abfluss RL Relais BL LED-Leiste C Kondensatoren MR Radialgebläse

Legende

MT Kühlgebläse

MP Gebläse “Premix” SP Leistungsplatine SD Display-Platine SGV Platine Lüftereinheit SA Platine Zubehör SSM Sicherheitsplatine Gebläse „Premix“ CE Gas-Steuergerät S1 Garraum-Temperaturfühler S2 Kerntemperaturfühler der Speise EA Zündelektroden ER Messelektrode KWT Versorgung Reinigungseinheit LV Versorgung Gärschrank

13. Kundendienst und Originalersatzteile Dieses Gerät wurde für optimale Betriebsergebnisse vor dem Verlassen des Werks von erfahrenen Fachtechnikern endgeprüft und eingestellt. Jede etwaige Reparatur oder Einstellung ist mit größter Sorgfalt und Vorsicht auszuführen, wobei ausschließlich Originalersatzteile zu verwenden sind. Aus diesem Grund ist immer der Vertragshändler, über den der Kauf erfolgte, oder unser nächster technischer Kundendienst zu kontaktieren, wobei die Art der Störung und das in Ihrem Besitz befindliche Gerätemodell anzugeben sind. Die Adapter für die Anpassung an andere Gasarten liegen dem Gerät bei und gehören somit zum Lieferumfang beim Kauf oder der Übergabe. Bei erforderlichen Eingriffen kann der Benutzer die Firma Tecnoeka unter den auf der Titelseite genannten Nummern kontaktieren oder die Webseite www.tecnoeka.com konsultieren.

Page 48: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 49

13.1 Ersatzteilverzeichnis

KOMPONENTE ARTIKELNUMMER TECNOEKA

Brenner Ofen 01204300

Einheit Zünd- + Messelektroden 01204320

Versorgungskabel 00002370

Elektronische Gassteuerung 01900690

Display-Platine 01900451

Platine Leistungs-Mikroschalter 01900460

Platine Lüftereinheit („Gebläse“) 01900720

Sicherheitsplatine „Gebläse“ 01900730

Platine Zubehör 01900392

Mikroschalter 01204150

Türsensor 00010510

Kondensator 01204080

Magnetventil Wasser 01201780

Magnetventil Abfluss 01203390

Magnetventil Gas 01204290

Entstörfilter 01204330

Klemmleiste Versorgung 01200720

Gebläsemotor 01204090

Kühlmotor 01202330

Motor Premix (“Gebläse”) 00015300

LED-Leiste 21004310

Sicherheitsthermostat 01202780

Relais 01200820

Relisi für Netzgerät 01200020

Netzgerät 01204390

Sicherungshalter 00014030

Schmelzsicherung 2A 01201820

14. Informationen für Benutzer

Gemäß Richtlinie 2012/19/EG bedeutet das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, dass es sich um ein Produkt handelt, das getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss darum das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den Sammelstellen für Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten zuführen.

Die getrennte Abfallsammlung und die folgenden Behandlungen sowie Recycling und Entsorgung tragen zur Herstellung von Geräten aus Recyclingmaterial bei und schränken die negativen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit ein, die durch eine unangemessene Abfallverwaltung entstehen könnten. Die illegale Entsorgung des Produktes seitens des Benutzers führt zur Anwendung einer Verwaltungsstrafe nach Art. 50 ff. des D.Lgs. Nr. 22/1997 zu erhalten.

Page 49: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 50

15. Rezeptsammlung

VORSPEISEN

1 QUICHE

2 PIZZA

3 FOCACCIA (Fladenbrot aus Hefeteig)

4 PANE (BROT)

5 VOL AU VENT

6 SFOGLIA SALATA (Salzgebäck aus Blätterteig)

ZWEITE GÄNGE

14 COSTATA (Rumpsteak)

15 COSTOLETTE DI AGNELLO (Lammkottelet)

16 POLLO AL FORNO (Brathähnchen)

17 SCALOPPINE (Kalbsschnitzel)

18 POLLO AL CURRY (Curry-Huhn)

19 ROASTBEEF

20 GRIGLIATA DI CARNE (Grillplatte)

GEMÜSE

ERSTE GÄNGE

7 LASAGNE

8 PILAF-REIS

9 GNOCCHI ALLA ROMANA (Nocken auf römische Art)

10 PAELLA

11 RAGU’ DI CARNE (Fleischsauce)

12 ZUPPA DI VERDURA (Gemüsesuppe)

13 CRESPELLE (Dünne Pfannkuchen)

FISCH

21 CAPE SANTE (Jakobsmuscheln)

22 SALMONE ALLA GRIGLIA (Gegrillter Lachs)

23 SPIGOLA AL SALE (Wolfsbarsch in Salzkruste)

24 CODA DI ROSPO SOTTOVUOTO (Seeteufel im Vakuum gegart)

25 POLIPO AL VAPORE (Gedämpfter Oktopus)

26 FILETTO DI ORATA (Doradenfilet)

SÜSSSPEISEN

Wichtig: Das Gelingen eines Rezepts kann je nach Menge, Anordnung (Ausrichtung des Produkts zum Luftstrom) und Größe des Garguts variieren.

Zwischen dem vollständig aufgegangenen Produkt und dem darüber befindlichen Backblech sollte ein Mindestabstand von 3 cm liegen.

27 PATATE AL FORNO (Ofenkartoffeln) 28 PATATE FRITTE (TK-Pommes-Frittes)

29 VERDURE MISTE AL VAPORE (Gedämpfte gemischte Gemüse)

30 RATATOUILLE 31 FAGIOLINI (Grüne Bohnen) 32 SPINACI (SURGELATI) (TK-Spinat)

33 BIGNE’ (Windbeutel)

34 TORTINI AL CIOCCOLATO (Schokoladentörtchen)

35 MUFFIN 36 PAN DI SPAGNA (Biskuitteig) 37 SFOGLIA (Blätterteig) 38 BISCOTTI (Plätzchen)

Page 50: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

Heißluftofen mit Gas _ Rev. 2 MODELLE EKF 1664G TC - EKF 2011G TC

S. 51

16. Garantie

Das Tecnoeka-Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch mit Lebensmitteln ausgelegt und es gilt dafür eine Garantie laut Gesetz (Art. 1490 ff.) für Firmenkunden, d.h. Kunden, die mit Mehrwertsteuernummer beim Händler einkaufen. Bei dem Tecnoeka-Produkt handelt es sich um ein professionelles Produkt, das nach der Norm IEC EN 60335-1 zertifiziert ist und nur an gewerbliche Nutzer verkauft werden darf.

Unter Ausschluss weiterer Garantien verpflichtet sich der Verkäufer, nur die Teile der eigenen Produkte zu reparieren, die nach seiner eigenen unanfechtbaren Beurteilung durch einen Herstellungsfehler mangelhaft sind, wenn der Kunde diesen Mangel innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum und innerhalb von 8 (acht) Tagen nach der Entdeckung schriftlich angezeigt und eine Kopie der Rechnung, der Quittung oder des Kaufbelegs beigefügt hat. Andernfalls verfällt die Garantie.

Zusätzlich zu den Fällen, in denen der Kunde nicht in der Lage ist, die Rechnung, die Empfangsbestätigung oder den Kassenbeleg vorzulegen, bzw. die o.g. Fristen nicht eingehalten werden, sind folgende Fälle von der Garantie ausdrücklich ausgeschlossen:

1). Transportschäden an Bauteilen.

2). Schäden durch ungeeignete Strom-, Wasser- und Gasversorgung, die nicht dem

Installationshandbuch entsprechen, oder durch Störungen dieser Netze.

3). Schäden durch fehlerhafte Installation des Produkts, d.h. eine Installation, die nicht den Angaben

im Installationshandbuch entspricht, und insbesondere Schäden durch den Anschluss des Produkts an ungeeignete Abzüge und Abflüsse.

4). Einsatz des Produkts für Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. Der vorgesehene

Verwendungszweck ist in den technischen Unterlagen von Tecnoeka angegeben.

5). Schäden durch Missachtung der Anweisungen in der Gebrauchs- und Wartungsanleitung bei der

Verwendung des Produkts.

6). Unerlaubtes Öffnen des Produkts.

7). Ausführung von Einstell-, Wartungs- und Reparaturarbeiten am Produkt durch unqualifiziertes

Personal.

8). Verwendung von nicht originalen oder nicht von Tecnoeka zugelassenen Ersatzteilen.

9). Schäden durch fahrlässigen und/oder unvorsichtigen Gebrauch des Produkts bzw. Missachtung

der Anweisungen in der Gebrauchs- und Wartungsanleitung.

10). Schäden durch Brände oder andere Naturereignisse und in jedem Fall alle durch Zufall oder

aus Gründen, die nicht vom Hersteller abhängen, entstandenen Schäden.

11). Schäden an Bauteilen, die dem normalen Verschleiß unterliegen und regelmäßig

ausgewechselt werden müssen.

Ebenso sind von der Garantie ausgeschlossen: Die lackierten oder emaillierten Teile, die Regler, die Griffe, die beweglichen oder abnehmbaren Kunststoffteile, die Lampen, die Teile aus Glas, die Dichtungen und alles weitere evtl. vorhandene Zubehör sowie die Transportkosten vom Wohnsitz des Konsumenten, Endbenutzers und/oder Käufers bis zum Firmensitz von Tecnoeka srl und umgekehrt. Auch die Kosten für den Ersatz des Ofens und die entsprechenden Installationskosten sind von der Garantie ausgeschlossen. Von der Garantie ausgeschlossen sind Produkte, die als Gebrauchtgerät gekauft wurden oder die von Dritten gekauft wurden, die keine Verbindung zu Tecnoeka haben und nicht von Tecnoeka dazu befugt sind.

TECNOEKA SRL haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden aufgrund einer Beschädigung des Produkts oder infolge seiner erzwungenen Betriebsunterbrechung.

Die zu Garantiebedingungen ausgeführten Reparaturen führen nicht zu einer Verlängerung oder Erneuerung der Garantie.

Die als Garantieleistung ersetzten Bauteile haben ihrerseits eine Garantie mit Laufzeit von 6 Monaten ab Lieferdatum, dieses wird mit dem von Tecnoeka ausgestellten Lieferschein nachgewiesen.

Niemand ist dazu berechtigt, die Garantiefristen und -bedingungen zu ändern oder verbal bzw. schriftlich weitere auszustellen.

Page 51: HEISSLUFTOFEN MIT GAS - nordcap.de · 4.3.9.3 Funktion “HACCP” 5 Einstellungsmenü 6 Zubehör-Menü 7 Schnittstelle Ofen - Benutzer 8 Reinigu ng 8.1 Allgemeine Informationen 8.2

TECNOEKA Srl Benutzerhandbuch und Anleitung

S. 52

17. Verfügbarkeit und Lieferung von Ersatzteilen

Teknoeka srl garantiert die Verfügbarkeit von Ersatzteilen für maximal 24 Monate ab dem Datum, an dem das Produkt dem Vertragshändler in Rechnung gestellt wird. Nach diesem Datum kann die Verfügbarkeit nicht mehr garantiert werden.

18. Anwendbares Gesetz und zuständiges Gericht

Für die Lieferbeziehung gilt italienisches Recht, mit ausdrücklicher Ausnahme der Normen für Internationales Privatrecht und des Wiener Übereinkommens über den internationalen Warenkauf vom 1141980. Bei Rechtsstreitigkeiten ist ausschließlich der Gerichtsstand Padua zuständig.

Die in den Anleitungen dargestellten Produkte können ohne Vorankündigung und ohne Haftungsansprüche gegen Tecnoeka Srl technisch und gestalterisch verändert werden, um sie zu verbessern, ohne dass die wesentlichen Eigenschaften in Bezug auf Funktionen und Sicherheit beeinträchtigt werden. Tecnoeka Srl haftet nicht für etwaige Ungenauigkeiten aufgrund von Druck- oder Transkriptionsfehlern im für die Kunden bestimmten Material zur Präsentation sowie technischen und kommerziellen Beschreibung ihrer Produkte.