idegennyelvű korpuszok
DESCRIPTION
Idegennyelvű korpuszok. Kuti Judit MTA Nyelvtudományi Intézet Korpusznyelvészeti Osztály [email protected]. Korpuszok fajtái. általános korpuszok – többé-kevésbé reprezentatív mintavétel egy nyelv állapotáról nagy méretű korpuszok pl. nemzeti korpuszok - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/1.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
Idegennyelvű korpuszokIdegennyelvű korpuszok
Kuti JuditMTA Nyelvtudományi Intézet
Korpusznyelvészeti Osztá[email protected]
![Page 2: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/2.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
Korpuszok fajtái általános korpuszok – többé-kevésbé reprezentatív mintavétel egy nyelv állapotáról
nagy méretű korpuszok pl. nemzeti korpuszok angol - British National Corpus (BNC) német - IDS Mannheim korpuszai francia – Kanadai Francia Korpusz
speciális korpuszok – a vizsgálat tárgya és célja szerinti szövegválasztás
általában kisebb méretű korpuszok, pl. különböző nyelvváltozatok korpuszai
![Page 3: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/3.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 4: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/4.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 5: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/5.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
beszélt nyelvi / írott nyelvi korpuszokBritish National Corpus written / spoken (EN)Freiburger Korpus / Korpora der geschriebenen Sprache (DE)
különböző műfajokat vizsgáló korpuszok pl.: angol versek
német újságírói nyelv (NEGRA korpusz) francia Le Monde korpusz
gyereknyelvi korpusz - CHILDES
történeti korpuszok francia középkori korpusz portugál középkori korpusz (1500-1900) német rendszerváltás kori korpusz
Speciális korpuszok
![Page 6: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/6.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
Korpuszokban való keresésKonkordanciák készítése:
„Online Concordancer” Web konkordancia készítő programok:
WebCONC:
a Google által elért szövegekben keres
a találatokat kontextusban adja ki
WebCORP szógyakorisági listák készítése egyes weboldalakról type-token megkülönböztetés speciális lekérdezési beállítások
![Page 7: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/7.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 8: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/8.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 9: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/9.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 10: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/10.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 11: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/11.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 12: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/12.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
Korpuszok felhasználási lehetőségei
Korpusz alapú szótárak:COBUILD (Collins Birmingham University International Language Databank)
az első korpusz-alapú angol egynyelvű szótár„The Bank of English” korpusz alapján
Longman Dictionary of Contemporary EnglishLongman Corpus Network alapjánonline elérhető
DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache )a Wörterbuch der deutschen Sprache alapján, a DWDS korpusz példáivalközös keresőfelületkollokációk és szemantikai relációk megjelenítése
![Page 13: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/13.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 14: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/14.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 15: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/15.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
![Page 16: Idegennyelvű korpuszok](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062423/56814388550346895db0054d/html5/thumbnails/16.jpg)
Idegennyelvű korpuszok
Tanulói korpuszok: Longman’s Corpus of Learner’s English (LCLE)
10 millió szó8 különböző nyelvi tudásszint
International Corpus of Learner’s English (ICLE)
19 alkorpuszhaladó tudásszintű nyelvtanulók magyar nyelvtanulók anyagaival való kiegészítése folyamatban (ELTE, MTA Nyelvtudományi Intézet)