il centenario di canepa & campi one century with canepa ... · alla regia marina, alle...

100

Upload: dangkhue

Post on 15-Feb-2019

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo
Page 2: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo
Page 3: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

1Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Il centenario di Canepa & CampiOne century with Canepa & Campi

(1901-2001)

La Canepa & Campi fu fondata nel lontano 1901 dai Signori Arturo Canepa ed Edoardo Campi per svolgere commercio all’ingrosso e per la fabbricazione di salvagenti anulari, parabordi, bandiere, nonché di articoli di veleria e di teleria in genere, così da poter effettuare forniture alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione.Con l’uscita del Sig. Arturo Canepa dalla compagine aziendale avvenuta il primo luglio 1902, l’ Azienda assunse la forma giuridica di impresa individuale del Sig. Edoardo Campi.Nel successivo 1926 l’oggetto sociale venne esteso altresì al commercio di essenze di trementina, colofonia, pece e derivati, nonché di altri articoli destinati alla fornitura al Regio Esercito ed alla Regia Aereonautica.Alla guida della Azienda subentrarono, nel 1929, dopo la morte del fondatore Edoardo i figli Carlo, Vittorio e Mario Campi.Gli anni precedenti alla seconda guerra mondiale videro poi l’ Azienda coinvolta in numerose forniture di carattere militare sia alla Marina che all’Esercito, sì da essere inserita tra le aziende produttrici di materiale bellico, giustificando di conseguenza il mancato richiamo al fronte dei propri dipendenti, che raggiunsero circa le 450 unità, sì da inserire a pieno titolo la società tra le industrie di media dimensione. Negli anni del dopo guerra i tre Fratelli aggiunsero notorietà al marchio ed incrementarono la linea di vendita inserendo nuovi articoli di produzione e di commercializzazione inerenti in particolare la sicurezza in mare. Vennero assunte difatti, direttamente o per il tramite della consociata Sicurnavi, rappresentanze e distribuzioni esclusive di importanti aziende estere operanti nel settore; quali le società Inglesi Schermuly, poi Pains-Wessex Schermuly (produttrice di segnali pirotecnici di soccorso), Mc. Murdo (luci di emergenza per impiego in campo navale), Antifire (estintori), Cimex (macchine per il lavaggio dei ponti delle navi), RFD (zattere autogonfiabili), nonché l’olandese Verkade (produttrice di razioni viveri di emergenza), la statunitense Bright Star (torce elettriche).L’avvento poi delle nuove tecnologie relative alla produzione dei materiali plastici consentiva alla Azienda negli anni ‘60 sotto la guida del Prof. Di Rocco, di sviluppare una serie di nuovi prodotti quali tra l’altro un apparecchio galleggiante di salvataggio: il mitico Atollo, destinato in breve a fornire la totalità del naviglio nazionale, tanto che il suo marchio per la diffusione del prodotto sul mercato identifica oggi nella lingua comune lo stesso tipo di mezzo di salvataggio.Nel 1965 l’entrata in Azienda di Edoardo Campi, figlio di Carlo, consentiva di sviluppare la realizzazione e la produzione in Italia delle zattere autogonfiabilidi salvataggio prodotte su licenza della Inglese RFD dalla Callegari & Ghigi di Ravenna, zattere che poi dovevano rimanere tra i principali prodotti commercializzati dalla Canepa & Campi grazie ai rapporti successivi con le società Nuova Callegari & Ghigi ed infine Eurovinil.Oggi la Canepa & Campi, guidata da Renato Campi, figlio di Mario,

In 1901 Mr. Arturo Canepa and Mr Edoardo Campi founded “Canepa & Campi” to develop a wholesale distribution of life-buoys, lifejackets, fenders, flags, sail and field tents, truck tarpaulins etc.; the Company supplied the Royal Navy, the state railway, Shipyards and Shipping Companies.On 1st. July 1902, after Mr. Arturo Canepa left the Company, the legal status became a sole enterprise under Mr. Edoardo Campi.In 1926 the Company began to trade in turpentine essence, pitch and derivatives, and also began to supply the Royal Army and the Royal Aeronautics.On the death of the founder, Mr. Edoardo Campi, in 1929, his sons Carlo, Vittorio and Mario Campi took over the Company.During the years preceding the last world war, the Company supplied essential war goods to the Navy and the Army, in this way avoiding approximately 450 of the employees being called to arms.In this period the Company grew large enough to be classed as a medium-sized industry.During the years after the war, the Company became very well known and increased the product line of marine safety equipment thanks to the Campi trio.They also acquired, directly, or through the associated Company Sicurnavi, the sole distribution of qualified International Companies, such as Schermuly now Pains Wessex Schermumly from U.K. (dealing with pyrotechnics and distress signals), Mc. Murdo (producing emergency lights), Antifire (for extinguishers), Cimex (for deck cleaning machines), RFD (for inflatable life-rafts), Verkade from Holland (for survival food rations), Bright Star from the USA (for flashlights).In 1960 the new plastic technology allowed the Company, under the technical direction of Prof. Santo Di Rocco, to produce several new plastic items, such as the historical “Atollo”, which were supplied to all

Page 4: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

2 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Il centenario di Canepa & CampiOne century with Canepa & Campi

coadiuvato dai suoi figli Roberto e Marco,ha raggiunto i suoi 100 anni di storia portando avanti la sua tradizione improntata sulla serietà ed affidabilità commerciale e produttiva, continuando a progettare ed aggiornare materiali ed approvazioni in modo da rendere i propri articoli apprezzati in tutto il mondo.Attualmente l’ Azienda è leader nella produzione di cinture di salvataggio, mute di sopravvivenza e di molti altri prodotti e dotazioni per il salvataggio della vita umana in mare e la sicurezza della navigazione.All’inizio del nuovo Millennio, a seguito delle profonde trasformazioni avvenute nel porto di Genova, si è trasferita dalle sedi storiche del Quartiere di Marassi prima e della Darsena poi alla nuova sede situata in Genova Manesseno, che occupa una superficie di 2500 mq.Al suo interno si trovano i magazzini del settore navale e nautico, i laboratori di progettazione e collaudo, la stazione di servizio per la revisione delle zattere autogonfiabili e gli uffici direzionali.Resta come richiamo storico nella vecchia Darsena del porto di Genova la sede legale ed il deposito portuale.Oggi la produzione è divisa tra diversi laboratori: il laboratorio dei prodotti plastici, quello dei prodotti tessili, delle materie neopreniche e

la stamperia bandiere.Quest’ultima dispone di banchi da stampa semi automatici a serigrafia passante, vasche di lavaggio e caldaie di fissaggio colore; inoltre dispone di speciali plotter, che permettono la preparazione di pellicole e la stampa digitale.Per assicurare ai suoi clienti un sempre ottimo prodotto l’ Azienda è certificata dal R.I.Na. con sistema di qualità ISO 9002.Recentemente infine è stato creato un reparto che si dedica esclusivamente alla ricerca ed allo sviluppo di nuovi prodotti ed allo studio di soluzioni all’avanguardia nel settore della sicurezza in mare.Fedeli a questi 100 anni di storia e nel solco della nostra tradizione, noi di Canepa & Campi vogliamo continuare ad essere un punto di riferimento per tutta la nostra prestigiosa clientela.Perciò questo catalogo, arricchito dalle tabelle delle dotazioni di salvataggio previste dalle Convenzione Internazionale di Londra Solas, è stato realizzato con lo scopo altresì di essere un valido strumento di lavoro e tale ci aspettiamo che sia.

the national ships. Nowadays in Italy, as a result of the large product distribution on the market, the trade name Atollo identifies every type of emergency floating apparatus.In 1965 Edoardo Campi, Carlo’s son, developed the italian production of inflatable liferafts, manufactured, on its behalf, by Callegari & Ghigi of Ravenna, thanks to the collaboration and the expertise of the UK Company RFD. The inflatable liferafts became one of the main productsmarketed by Canepa & Campi, through the relationship with the Companies Nuova Callegari & Ghigi, initially, and later Eurovinil.Renato Campi, Mario’s son, is today the director of the Company. The latest generation, Renato’s sons, Roberto and Marco, have joined its 100 years of history, continuing the tradition founded on reliability, commercial and production commitment of the whole staff. Canepa & Campi is a world leader in the manufacture of lifejackets as well as survival suits and many other products for safety of life at sea. The Company plans to update materials and approvals in order to guarantee the best world wide service.As a result of the Genoa harbour improvements, Canepa & Campi has been obliged to move from the historical offices, once situated in Marassi area and later in the Darsena area, to new premises located in Genoa Manesseno, with 2500 sq.m. floorspace. Inside the new building there are the nautical and naval warehouses, the planning and approval department, inflatable liferaft service station and the head office.In the old Darsena area (of the Genoa harbour) Canepa & Campi still keeps, as a historical memory, its registered office and the harbour warehouse.Nowadays, the production is shared in several facilities for plastic products, textile manufacture, neoprene materials and the flag printing-house.The latter has semi automated screen printing desks with wash basins and steam fixing. Canepa & Campi even have special plotters permitting the film and the digital printing preparation.Recently, a special department has been established for the research and development of new products, always looking for solutions at the forefrontof Marine Safety technology. To grant a qualified service to its customers, the Company is ISO 9002 quality system certified.As in the last 100 years, we from Canepa & Campi wish to be a point of reference for our prestigious customers, providing through this catalogue a valid guide for equipment required by the IMO SOLAS Convention, and in this way proving an indispensable tool of work.

(1901-2001)

Page 5: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

3Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Organizzazione commerciale e distributivaCore business and branch network

La Canepa & Campi produce e distribuisce:- Cinture di salvataggio

- Luci di emergenza

- Salvagente anulari

- Apparecchi galleggianti

- Tute di immersione

- Indumenti di protezione termica

- Ancore galleggianti

- Cappe e tendalini

- Segnali di soccorso e di lontananza

- Bandiere

- Coperte antincendio

- Borse dotazioni

- Cassette medicinali

- Simbologia e cartellonistica

- Articoli per la divisione nautica

Distributore esclusivo per l’Italia:Ascom-Kemi- Indumenti termici

Bright Star- Torcewww.flashlight.com

Electric Fuel- Luci di emergenza www.electric-fuel.com/safety/index.html

Daniamant Ltd- Luci di emergenza www.Daniamant.com

N.Callegari & Ghigi- Zattere autogonfiabili

Pains Wessex- Segnali di soccorsowww.pwss.com

S.A. Equipment- Torce di sicurezza

Seven Oceans- Razioni viveri e acqua di sopravvivenzawww.compactforlife.com/seven-oceans-survival-food/

Consorelle - Sister CompaniesGENOVA: C&C Shipping Solutions s.r.l. - via Borzoli, 109/Q/R - 16161 Genova (GE)Tel./Phone: +39/010/255534 - e-mail: [email protected] www.cc-marine.com

Sole distributor for Italy of:Ascom-Kemi- Termal protective aid

Bright Star- Flash lightwww.flashlight.com

Electric Fuel- Lifejacket lightwww.electric-fuel.com/safety/index.html

Daniamant Ltd- Emergency light www.Daniamant.com

N.Callegari & Ghigi- Liferafts

Pains Wessex- Distress signals www.pwss.com

S.A. Equipment- Safety flashlight

Seven Oceans- Survival food rations and drinking waterwww.compactforlife.com/seven-oceans-survival-food/

Canepa & Campi manufacturer and distributor of:- Lifejackets

- Lifejackets lights

- Life-buoys

- Floating apparatus

- Immersion suits

- Thermal protective aids

- Floating anchors

- Canopies and covers

- Distress and day signals

- Flags

- Fire blankets

- Survival bags

- First aid kits

- Symbols and general signs

- Items for boating division

Page 6: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

4 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Servizio revisioni zattereLiferafts servicing

Stazione di servizio zattere CANEPA & CAMPICertificata Solas 74/96 alla IMO A18 R res. 761 come emendata dalla resolution MSC. 55 (66).

Autorizzata da:

Servizi offerti: assistenza tecnica di bordo per zattere di qualsiasi marca.

Stazione autorizzata estintori di qualsiasi marca ed autorespiratori delle marche:

EUROVINIL (ITALY)

CALLEGARI & GHIGI (ITALY)

PIRELLI (ITALY)

Licensed by:

Available services: technical assistance for liferaft of any brand.

Autorized service station for any extinguishers and brething apparatus inspection for:

ARIMAR - FUjIKURA

CSM - PLASTIMAR

DSB Deutsche Schlauchboot - RFD Beaufort

DUARRY - TOYO

ELLIOT - VIKING

DRAEGER - SCOTT

INTERSPIRO - SPASCIANI

CANEPA & CAMPI liferaft service stationCertified in compliance with IMO A18 R Res. 761, as amended by Res. MSC. 55 (66).

La stazione di servizio é inoltre equipaggiata per la revisione di:Mezzi di evacuazione, imbarcazioni gonfiabili, cinture di salvataggio autogonfiabili, ganci idrostatici, tute di immersione, estintori ed autorespiratori.

Servizi offerti assistenza tecnica per estintori di qualsiasi marca sia a bordo che in officina.

The service station is even equipped for the service of:Marine evacuation systems, inflatable boats, rescue boats, inflatable lifejackets, hydrostatic release units, survival suits, extinguisher and breathing apparatus.

Technical assistance for extinguishers and brething apparatus of any brand both on board and in specialized workshop.

Page 7: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

5Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Indice ArgomentiTopics Index

MEzzI INDIVIDUALI DI SALVATAGGIO ED ACCESSORI

PERSONAL LIFESAVING EqUIPMENT 7

DOTAzIONI ED ACCESSORI PER MEzzI COLLETTIVI DI SALVATAGGIO

LIFEBOAT AND LIFERAFT EqUIPMENT 19

MEzzI DI SEGNALAzIONE E SOCCORSO PER PREVENIRE GLI ABBORDI IN MARE

DISTRESS SIGNAL AND SIGNALLING FOR PREVENTING COLLISIONS AT SEA

31

DOTAzIONI ANTINCENDIO ED ANTINFORTUNISTICHE

FIRE EqUIPMENT AND SAFETY 45

BANDIERE FLAGS 59

SIMBOLOGIA IMO - CARTELLONISTICA IMO SYMBOLS - GENERAL SIGNS 65

STRUMENTI E DOTAzIONI DI ROTTA NAUTICAL EqUIPMENT AND INSTRUMENTS

71

DOTAzIONI VARIE DI COPERTA SAILOR-LIKE EqUIPMENT 77

DOTAzIONI RADIOELETTRICHE E APPARECCHI DI COMUNICAzIONE

EMERGENCY BEACONS AND GMDSS EqUIPMENT

83

MEzzI COLLETTIVI DI SALVATAGGIO ED ACCESSORI

LIFERAFTS AND ANCILLARIES 87

Page 8: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

6 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

CertificazioneCertification

CANEPA & CAMPI S.r.l.VIA M. LERCARI, 18 16126 GENOVA (GE) ITALIA

VIA GRAMSCI, 4 - 6 16126 MANESSENO (GE) ITALIA

ISO 9001:2008

CISQ/RINA

for the following field of activities

in the following operative units

has implemented and maintains a

PRODUCTION AND DISTRIBUTION OF ARTICLES FOR NAVIGATIONAL SAFETY AND LIFESAVING EQUIPMENT. TRADE OF FLAGS ANDPOLES, SHIP AND INDUSTRIAL SUPPLIES. SERVICING STATION FOR LIFERAFTS

Quality Management Systemwhich fulfills the requirements of the following standard

First Issue : Current Issue : 2003-11-04 2009-09-08

IT-32369

IQNet and its partner

hereby certify that the organisation

Registration Number:

Certificate printed on 14/09/2009

Page 9: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

77

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equiPMent

Catalogo 2010 - www.canepaecampi.comCatalogo 2010 - www.canepaecampi.com

Page 10: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

88 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.comCatalogo 2010 - www.canepaecampi.com

EA:20 EA:29A

9719/03/S

CANEPA & CAMPI S.r.l.

VIA M. LERCARI, 18 16126 GENOVA (GE) ITALIA

VIA GRAMSCI, 4 - 6 16126 MANESSENO (GE) ITALIA

PRODUCTION AND DISTRIBUTION OF ARTICLES FOR NAVIGATIONAL SAFETY AND LIFESAVING EQUIPMENT.TRADE OF FLAGS AND POLES, SHIP AND INDUSTRIAL SUPPLIES. SERVICING STATION FOR LIFERAFTS

PRODUZIONE E DISTRIBUZIONE DI ARTICOLI PER LA SICUREZZA DELLA NAVIGAZIONE ED IL SALVATAGGIODELLA VITA UMANA IN MARE. COMMERCIALIZZAZIONE DI BANDIERE ED ASTE, FORNITURE NAVALI ED

INDUSTRIALI IN GENERE. STAZIONE DI SERVIZIO REVISIONE ZATTERE

04.11.2003

08.09.2009

Per informazioni sulla validitàdel certificato, visitare il sito

www.rina.org

For information concerningvalidity of the certificate, you

can visit the sitewww.rina.org

CISQ è la Federazione Italiana diOrganismi di Certificazione dei

sistemi di gestione aziendale

CISQ is the ItalianFederation of managementsystem Certification Bodies

CERTIFICATE No.

CERTIFICATO N.

SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI

IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF

PER I SEGUENTI CAMPI DI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING FIELD(S) OF ACTIVITIES

NELLE SEGUENTI UNITÀ OPERATIVE / IN THE FOLLOWING OPERATIONAL UNITS

L'uso e la validità del presente certificato sono soggetti al rispetto del documento RINA: Regolamento per la Certificazione di Sistemi di Gestione per la Qualità

Membro degli Accordi di MutuoRiconoscimento EA e IAF

La validità del presente certificato è subordinata a sorveglianza periodica annuale / semestrale ed al riesame completo del sistema di gestione con periodicità triennale

The validity of this certificate is dependent on an annual / six monthly audit and on a complete review, every three years, of the management system

Prima emissioneFirst Issue

Emissione correnteCurrent Issue

RINA SpAVia Corsica 12 - 16128 Genova Italy

È CONFORME ALLA NORMA / IS IN COMPLIANCE WITH THE STANDARD

Riferirsi al Manuale della Qualitàper i dettagli delle esclusioni ai

requisiti della norma

Data scadenzaExpiry Date 30.09.2012

Signatory of EA and IAF MutualRecognition Agreements

SGQ N° 002A - SGA N° 002D PRD N° 002B - PRS N° 066C SCR N° 003F - SSI N° 001G

The use and validity of this certificate are subject to compliance with the RINA document : Rules for the certification of Quality Management Systems

Dott. Roberto Cavanna(Direttore della Divisione Certificazione e Servizi)

Reference is to be made to theQuality Manual for details

regarding the exemptions from therequirements of the standard

ISO 9001:2008

Certificate printed on 14/09/2009

Page 11: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

9Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Cintura di salvataggio modello NAUTILUS

La cintura è dotata di fischietto, mostrine retro-riflettenti, chiusura con nastro regolabile mediante fibbia a sgancio rapido. Grazie al particolare disegno frutto di un attento studio, consente una grande facilità di stoccaggio a bordo. Approvata secondo la Solas ‘74 (83) resolution MSC 200(80) MED A.1/1.4.

Cod. L0147B1

Cod. ISSA 47.010.03

Cod. IMPA 330131ADULTOpeso kg. 0.877dimensioni cm. 35x32x21

Cod. L0147B2

Cod. ISSA 47.010.04

Cod. IMPA 330132BAMBINOpeso kg. 0,613dimensioni cm. 30x31x24

Cod. L0147B3INFANTEpeso kg. 0,505dimensioni cm. 38x30x12

NAUTILUS Lifejacket

The lifejacket is equipped with reflective tape, whistle and adjustable belt with quick release buckle. The fine and particular design grantsto save space on board due to a compact stock. Approved according Solas ‘74(83) resolution MSC 200(80) MED A.1/1.4

ADULTweight kg. 0,870dimension cm. 35x32x21

CHILDweight kg. 0,610dimension cm. 30x31x24

INFANTweight kg. 0,505dimension cm. 38x30x12

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

ORIONE Cintura autogonfiabile “Solas”Cod. L0160R02Cintura Orione solas MED MSC 200 in allestimento work vest con cover in PVC ad altissima resistenza e lavabile.

ORIONE “Solas” gas inflation lifejacket

Lifejacket Orione Solas MED MSC 200 type work vest cover in PVC particularly wear resistant.

Page 12: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

10

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

ORIONE Cintura autogonfiabile “Solas”Cod. L0160R01EIl particolare design grazie alle dimensioni piccolissime ed alla grande vestibilità è l’ideale per lavorare in sicurezza.Taglia adulti con pesi uguali o maggiori a kg. 43 ed altezze uguali o superiori a cm. 155.Doppia camera. Spinta di galleggiamento 150 N.1x gr. 33 CO2 Cylinder.Parte esterna in cordura.Parte gonfiabile PU spalmato nylon, saldato, doppio compartimento a mezzo di una membrana.Peso kg. 1.1

Accessori: cinghie sottogambacappuccio antispruzzi

Approvata secondo la Solas ‘74 (83) come ammendato MSC 81(70) Resolution 200(80) Resolution 207(81) MED A.1/1.4.

Cod. L0160R03Cintura Orione solas MED MSC 200 in allestimento work vest con cover in tessuto alluminizzato ad alta resistenza alle fiamme vive.

ORIONE “Solas” gas inflation lifejacket

The particular design thanks to the smallest dimensions and the great dressability is the ideal in order to work in emergencySize: adult kg. 43 or more and height cm. 155 or more.Twin camber.1x gr. 33 CO2 Cylinder.Cover in Cordura.Buoyancy chamber PU-coatede nylon, welded double compartment via membraneWheight kg. 1.1

Accessories:SPRAY HOODthigh straps KIT

Approved according Solas ‘74(83) as amended resolution MSC 81(70) Resolution 200(80) Resolution 207(81) MED A.1/1.4.

Lifejacket Orione Solas MED MSC 200 type work vest cover aluminized fabric particularly fire resistant.

Page 13: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

11

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Cintura autogonfiabileOFFSHORE 2009EN ISO 12402-3

Cintura di salvataggio autogonfiabile mono camera custodia esterna in cordura ad alta resistenza da utilizzarsi con o senza imbrago. La cintura disponibile con i seguenti sistemi di attivazione:

Cod. L0160M01Automatica senza sottogambaApprovata secondo EN ISO 12402-3

Cod. L0160M02Manuale senza sottogambaApprovata secondo EN ISO 12402-3

Cod. L0160N01Automatica con sottogambaApprovata secondo EN ISO 12402-3 e EN ISO 12401

Cod. L0160N02Manuale con sottogambaApprovata secondo EN ISO 12402-3 e EN ISO 12401

Il particolare design grazie alle dimensioni piccolissime ed alla grande vestibilità è l’ideale per navigare in sicurezza.Taglia adulti con pesi uguali o maggiori a 40 kg. fino a oltre 70 con girovita compreso tra cm. 80 a cm. 120Mono cameralivello prestazionale 150 N1x gr. 33 CO2 CylinderParte esterna in corduraParte gonfiabile PU spalmato nylon saldato.Peso kg. 1.1

Inflatable Life Jacket OFFSHORE 2009EN ISO 12402-3

Inflatable life-jacket single chamber external guard in cordura high resistance to be used with or without a safety belt. The lifejacket is available with the following different system activation:

Automatic activation without safety beltApproved as per EN ISO 12402-3

Manual activation without safety beltApproved as per EN ISO 12402-3

Automatic activation with safety beltApproved as per EN ISO 12402-3 and EN ISO 12401

Manual activation with safety beltApproved as per EN ISO 12402-3 and EN ISO 12401

The particular design thanks to the smallest dimensions and the great dressability is the ideal in order to work in emergencyTwin camber 1x gr. 33 CO2 CylinderCover in Cordura Buoyancy chamber PU-coated nylon, welded double compartment via membraneWheight kg. 1.1

Contenitore per cinture di salvataggio a galleggiamento intrinseco Cod. L0147jB10da 8 cinturecm. 51x97x62.5peso kg 20

Cod. L0147jB20da 18 cinturecm. 69X101,5X76,5peso kg 28

Cod. L0147jB30da 23 cinturecm. 79x119.5x80.8peso kg 37

Disponibile in tre misure.

FIREBIRD lifejacket chest

8 life jacketcm. 51x97x62.5weight kg 20

18 life jacketcm. 69X101,5X76,5weight kg 28

23 life jacketcm. 79x119.5x80.8weight kg 37

Available in 3 size.

Page 14: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

12

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Kit di ricarica per cintura automaticaCod. L0160G2modello UML

Salvagente individuale autogonfiabile militare bicamera di cui una automatica ed una manuale

Galleggiabilità 25 Kg. 250 N

Accessori:Luce per cintura di salvataggio modello automatico.Cyalume da alloggiarsi nelle tasche.Fluorescina.

Kit di ricarica per cintura manualeCod. L0160G3modello UML

FischiettoCod. L0171A

Fischietto con cordoncinoCod. L0171B

Whistle with nylon cord

Re-arming kit for inflatable lifejacket type manual

UML model

Whistle

Re-arming kit for inflatable lifejacket type automatic

model UML

Lifejacket for Military Navy’s crew twin chambers, one with automatic inflation and one manual inflation

Total buoyancy 25 Kg. 250 N

Accessories:Lifjacket light with automatic activation.Cyalume snap light to be stored into the pockets.Sea mark by fluorescein.

Contenitore per cintureautogonfiabiliCod. L0147JB05da 10 cinturedim. esterne cm. 129,5X62.5X45peso kg. 26

Cod. L0147JB08da 20 cinturedim. esterne cm. 152,8X91X49,5peso kg. 26

Cod. L0147JB17da 45 cinturedim. esterne cm. 201,5x139x46peso kg. 65

Colore arancione.

AutomaticLife Jacket Cabinet

10 Life Jacketdim. esternal cm. 129,5X62.5X45weight kg. 26

20 Life Jacketdim. esternal cm. 152,8X91X49,5weight kg. 26

45 Life Jacketdim. esternal cm. 201,5x139x46weight kg. 65

Orange color.

Page 15: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

13

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Salvagente anulare LigureCod. L0203A1Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship ‘s Wheel) ed approvato anche da: Canada, Croazia, Russia, Polonia.Peso Kg. 2,5. Diametro est. cm. 73, int. cm. 45.

Salvagente anulare TirrenoCod. L0203M20Tipo approvato dal Ministero dei Trasporti e della Navigazione Italiano secondo gli emendamenti Solas ‘74 (83).Peso Kg. 2,5. Diametro est. cm. 60, int. cm. 40.

Made in rotationally moulded polyethylene, diam. cm. 85 x depth cm. 20, weight kg. 9

Contenitore per salvagente anulare con sagolaCod. L0203A3

Tirreno lifebuoy

Approved by the Italian Transports and Navigation Ministry as per Solas ‘74 (83).Weight Kg. 2,5. Ext. diamater cm. 60, int. diam; cm. 40.

Cabinet for lifebuoy with safety line

Jonio lifebuoy

4 Kg. weight to be used with light smoke signal manoverboard.Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel), approved also by: Canada, Croatia, Russia, Poland.Weight kg. 4. ext. Diameter cm. 73, int. diam. cm. 45.

Ligure lifebuoy

Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel), approved also by: Canada, Croatia, Russia, Poland.Weight Kg. 2,5. ext. Diameter cm. 73, int. diam. cm. 45.

Salvagente anulare JonioL0203A2Tipo appesantito Kg. 4 per boette fumoluminescenti manoverboard.Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel) ed approvato anche da: Italia, Francia, Croazia, Norvegia, Russia, Polonia.Peso kg.4.Diametro est. cm. 73, int. cm. 45.

Page 16: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

14

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Supporto in acciaio inoxCod. L0209BSupporto in acciaio inox per salvagente anulare.

Sagola galleggianteCod. L0723EALunghezza Mt. 30, diametro mm. 10.Carico di rottura Kg. 400.Dotata di anello terminale galleggiante secondo la Solas ‘74 (83).

Boetta elettrica “KTR” led per salvagente anulareCod. L0252A01Per salvagente anulare.Interruttore al mercurio.Batterie alcaline tipo Duracell.Tipo approvato secondo la Solas ‘74 (83).

Boetta per anulare Daniamant modello L160Cod. M0255DPer salvagente anulare.Batteria a reazione all’acqua di mare.Durata 5 anni.Di tipo approvato secondo la Solas ‘74 (83).

Buoyant safety line

Length Mt. 30, diam. 10 mm.Strenght Kg. 400.With rescue quoit as per Solas ‘74 (83).

“KTR” led buoy light

Alkaline batteries (Duracell type).Mercury switch.According to the Solas ‘74 (83).

Daniamant L160 buoy light

Sea water activated.5 years life.Solas ‘74 (83) approved.ISSA CODE: 47.060.00. IMPA CODE: 330328.

Stainless steel bracket

Stainless steel bracket for lifebuoy.

Nastro retroriflettenteCod. L0936ARotolo da 45 metri

Cod. L0935ARotolo da 50 metri

Reflective tape

Length mtr. 45

Lenght mtr. 50

Page 17: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

15

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Boetta per anulare Daniamant modello L161Cod. M0255EL’unica boetta elettrica automatica sul mercato automatica con certificazione ATEX.

Buoysmoke(Pains Wessex Schermuly Manoverboard 360)Cod. S0241BSegnale fumogeno per aletta di ponte comando. Completo di staffa di supporto.

Buoysmoke(Pains Wessex Schermuly)Cod. S0141BSegnale fumogeno per aletta di ponte comando. Completo di staffa di supporto.

Daniamant L161 buoy light

The only water activated intrinsically safe lifebuoy light in che world with ATEX approval.

Buoysmoke(Pains Wessex Schermuly Manoverboard 360)

Emergency smoke marker for bridge complete with bracket.ISSA CODE: 47.058.00 IMPA CODE: 330323

Buoysmoke(Pains Wessex Schermuly)

Emergency smoke marker for bridge complete with bracket.ISSA CODE: 47.058.00 IMPA CODE: 330323

Luce per cintura di salvataggio Daniamant modello L6 Cod. M0170qModello automatico.

Cod. M0170NModello manuale.

Approvata MED USCG South Africa India Canada Japan Poland ROHS.

Lifejacket light Daniamant model L6

Type automatic.

Type manual.

approved MED USCG South Africa India Canada Japan Poland ROHS.

Page 18: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

16

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Luci Daniamant Rescue-Dan W2 e M2Cod. L0170D2Modello DAN W2.Attivazione automatica.

Cod. L0170D1Modello DAN M2.Attivazione manuale.

Luce di emergenza acr Hemilight HL8-9MCod. A0170ABatteria al lithio, attivazione manuale, durata 5 anni, sicura antifurto.

Luce di emergenza Eletric Fuel WAB-MX8Cod. B0170ABatteria a reazione all’acqua di mare, attivazione automatica, durata 5 anni.

Luce per cintura di salvataggio Eletric FuelCod. B0170CModello SLX.Approvata MED USCG Canada.Modello automatico.

Luce di emergenza ASTERIACod. L0170E01Batterie alcaline tipo “Duracell”, attivazione manuale, durata 5 anni.

Light Daniamant Rescue-Dan W2 e M2

Model DAN W2.Automatic activation.

Model DAN M2.Manual activation.

Acr Hemilight HL8-9M lifejacket light

Lithium battery, manual activation,5 years life, theft proof.IMPA CODE: 330143

WAB-MX8 Eletric Fuel lifejacket light

Water-activated battery, automatic activation, 5 years life.IMPA CODE: 330143

Lifejacket light Eletric Fuel

Model SLX.Approved MED USCG Canada.Type automatic.

ASTERIA lifejacket light

Alkaline batteries “Duracell” type, manual activation, 5 years life.IMPA CODE: 330143

LE LUCI DI EMERGENZA PER CINTURE DI SALVATAGGIO, QUI ILLUSTRATE, SONO TUTTE APPROVATE SECONDO GLI EMENDAMENTI RELATIVI AL CAPITOLO III° DELLA SOLAS 96/98.THESE LIFEJACKET LIGHTS FULLY COMPLY WITH THE AMENDMENTS RELATED TO THE CHAPTER III OF THE SOLAS 96/98

Page 19: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

17

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Contenitore per tute di sopravvivenza in vetroresinaCod. L0147jB1SPiccolo 510x970x625

Cod. L0147jB2SMedio 690x1015x765

Cod. L0147jB3SGrande 790x1195x808

Survival Immersion suit chest in GRP

Small 510x970x625

Medium 690x1015x765

Large 790x1195x808

Luce Cyalume

Ideale per le situazioni di emergenza in quanto non è infiammabile, è anti scintilla, non ha manutenzione, non ha batterie, è resistente al acqua. Emette luce a 360 gradi, rimane operativa in qualsiasi condizione per 5 anni. Disponibile nei seguenti modelli:

Snaplight 4”Lunghezza cm. 10. Colori disponibili: Verde (L20344A), arancio (L20344B), durata 6 ore.

Snaplight 6”Lunghezza cm. 15. Colori disponibili: Verde (L2034A), arancio (L2034C), rosso (L2034B), giallo (L2034), durata 12 ore.

Blu (L2034D), bianco (L2034E), durata 8 ore.

Maggiore intensità giallo (L2034F), rosso (L2034G), bianco (L2034H), durata 30 minuti.

Arancio altissima intensità H.I. (L2034I), durata 5 minuti.

Snaplight 8”Lunghezza cm. 20. Colori disponibili: Arancio altissima intensità H.I. (L20348A), durata 30 minuti. Accessorio di serie supporto per facilitare il posizionamento.

Snaplight 10”Lunghezza cm. 25.Colori disponibili: Verde (L203410A), giallo (L203410B), rosso (L203410C), durata 2 ore. Accessorio di serie supporto per facilitare il posizionamento.

Cyalume lifejacket light

Non-flammable both before and after activation Maintenance free, battery free and non-toxic No Sparkle, No Flame, No Gas, No Risk Waterproof, weather proof and submersible 360°of light, Safer than torch Stay ready for years (Up to 5 years shelf-life).

Lenght cm. 10. Color available: Green (L20344A), orange (L20344B), 6 hr.

Snaplight 6”Lenght cm. 15. Color available: Green (L2034A), orange (L2034C), red (L2034B), yellow (L2034), 12 hr.

Blue (L2034D), white (L2034E), 8 hr.

More intensity yellow (L2034F), red (L2034G), white (L2034H), 30 minutes.

Ultra H.I. orange (L2034I), 5 minutes.

Snaplight 8”Lenght cm. 20. Color available: Ultra H.I. orange (L20348A), 30 minutes. Accessory included bipod.

Snaplight 10”Lenght cm. 25.Color available: Green (L203410A), yellow (L203410B), red (L203410C), 2 hr. Accessory included bipod.

Page 20: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

18

Mezzi individuali di salvataggio ed accessoriPersonal lifesaving equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Tute di immersione e sopravvivenzaCod. L0180A1Modello ATLANTIC.In neoprene ignifugo da 6 mm., resistente a temperature molto basse. Di tipo approvatoSolas ‘74(83), conforme alla Direttiva Europea 96/98 CE (Ship’s Wheel) e in accordo con la Direttiva MSC 200 (80).

Cod. L0180A2Modello NAUTIC.In neoprene da 5 mm., resistente a temperature medio basse. Di tipo approvato Solas ‘74(83), conforme alla Direttiva Europea 96/98 CE (Ship’s Wheel) e in accordo con la Direttiva MSC 200 (80).

Immersion survival suit

ATLANTIC model.6 mm. neoprene. Low temperatures. Approved as per Solas ‘74(83), in conformity with the 96/98 EC directive (Ship’s Wheel) and in accordance with MSC 200 (80).

NAUTIC model.5 mm. neoprene. Medium-low temperatures. Approved as per Solas ‘74(83), in conformity with the 96/98 EC directive (Ship’s Wheel) and in accordance with MSC 200 (80).

Indumento di protezione termicaCod. L0190DDi tipo approvato Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98 CE (Ship ‘s Wheel).

Thermal protective aid

Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the 96/98 EC directive (Ship’s Wheel).

Page 21: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

19Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

dotazioni ed accessori Per Mezzi collettivi di salvataggiolifeboat and liferaft equiPMent

Page 22: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

20

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Remi di voga e di governoCod. L20123 m.

Cod. L2012A3,5 m.

Cod. L2012B4 m.

Cod. L2012C4,5 m.

Cod. L2012D5 m.

IMPA CODE: 330284

Scalmiere di voga e di governoCod. L2013Adiam. 16 mm. scalmiera di voga

Cod. L2013Bdiam. 18 mm.scalmiera di voga

Cod. L2013Cdiam. 16 mm.scalmiera di governo

Cod. L2013Ddiam. 18 mm. scalmiera di governo

Gaffe di accostoCod. L0729A002 m. asta in legno con gancio d’accosto

Cod. L0729A012,5 m. asta in legno con gancio d’accosto

Cod. L0729B3 m. asta in legno con gancio d’accosto

Cod. L0729C4 m. asta in legno con gancio d’accosto

Puntale gancio di accosto ottone cromatoCod. L0729P1senza asta

Brass boat hook

without pole - IMPA CODE: 330285

Steering and rowing rowlocks

diam. 16 mm. rowing rowlock

diam. 18 mm.rowing rowlock

diam. 16 mm.steering rowlock

diam. 18 mm. steering rowlock

IMPA CODE: 333302

Boat hooks

wooden pole with boat hook lenght mt. 2

wooden pole with boat hook lenght mt. 2,5

wooden pole with boat hook lenght mt. 3

wooden pole with boat hook lenght mt. 4

Steering and rowing oars

lunghezza delle imbarcazioni in metri:meno di 5 m.da 5 m. a 6,49 m.da 6,5 m. a 8,49 m.da 8,5 m. a 9,50 m.

Numero e lunghezza (in m.) dei remi

remi di vogan. 5 lunghezza 3 m.n. 6 lunghezza 3,50 m.n. 7 lunghezza 4 m.n. 8 lunghezza 4,50 m.

remi di governon. 1 lunghezza 3,50 mn. 1 lunghezza 4 m.n. 1 lunghezza 4,50 m.n. 1 lunghezza 5 m.

Page 23: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

21

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

BuglioliCod. L0720Dbugliolo in pvc

Cod. L0720Abugliolo in tela capacità 10 lt.

Cod. L0720Bbugliolo zincato

Bussola in chiesuolaCod. L0731ABussola in chiesuola costruita in ottone.Di tipo approvato R.I.Na. per lance (Solas ‘74/83).

Bussola ad incassoCod. L0731BBussola ad incasso con illuminazione interna 12/24 v. Di tipo approvato R.I.Na. per lance (Solas ‘74/83).

Binacle lifeboat compass

Binacle lifeboat compass.R.I.Na. approved (Solas ‘74/83).ISSA CODE: 47.033.01 IMPA CODE: 330211.

Lifeboat compass

Lifeboat compass with light 12/24 v.Approved by R.I.Na. (Solas ‘74/83).

Buckets

pvc bucket - IMPA CODE: 174146

canvas bucket capacity 10 lt. IMPA CODE: 330209

galvanized bucket - IMPA CODE: 174149

Ancora galleggianteCod. L0541A01Diam. 60 con cavi per lance sino a 5,50 m.

Cod. L0541A02Diam. 60 senza cavi.

Cod. L0541B01Diam. 70 con cavi per lance sino a 7,50 m.

Cod. L0541B02Diam. 70 senza cavi.

Cod. L0541C01Diam. 80 con cavi per lance oltre 7,50 m.

Cod. L0541C02Diam. 80 senza cavi.

Tipo robur omologata R.I.Na. Dotata di cavi di rimorchio e di richiamo.Dichiarazione R.I.Na. n° 1/5582 del 22/03/67

Lifeboat floating anchor

Diam. 60 with ropes for lifeboats up to mt. 5,50.

Diam. 60 without ropes.

Diam. 70 with ropes for lifeboats up to mt. 7,50.

Diam. 70 without ropes.

Diam. 80 with ropes for lifeboats over mt. 7,50.

Diam. 80 without ropes.

R.I.Na. approved

Page 24: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

AccettaCod. L0713AAccetta per lancia con manico in legno e lama in acciaio.

Hatchet

Steel hatchet for lifeboats with wooden handle.ISSA CODE: 47.035.01 IMPA CODE: 330203.

22

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Razioni viveri Seven OceansCod. L0705DRazioni viveri da kg. 0,5. Di tipo approvato 10.000 kj / 2.500 Kcal.

Cod. L0705H DauriacRazioni viveri da kg. 0,5. Di tipo approvato 10.000 kj / 2.500 Kcal.

Razioni acqua Seven OceansCod. L0706ARazioni acqua di tipo approvato. Confezione da 0,5 lt.

Cod. L0706H DauriacRazioni acqua di tipo approvato. Confezione da 0,5 lt.

Contenitore stagno Cod. L2000BIn polietilene ad alta resistenza. Dimensioni: diam. mm. 240, h. mm. 380, apertura diam. mm. 140.

Waterproof container

Hight-resistance polythene container. Dimensions: diam. mm. 240, h. mm. 380, opening diam. mm. 140.

Seven Oceans food ration

Survival food ration kg. 0,5. Approved type 10000 kj / 2500 Kcal

Survival food ration kg. 0,5. Approved type 10000 kj / 2500 Kcal

Seven Oceans water ration

Drinking water 0,5 lt. Approved typeIMPA CODE N. 330237.

Drinking water 0,5 lt. Approved typeIMPA CODE N. 330237.

Assortimento segnali di soccorso per lanceComposto da 6 fuochi a mano, 4 razzi a paracadute, 2 bombole fumogene in contenitore stagno.

Cod. L0108CAssortimento di produzione Pains Wessex Schermuly.

Cod. L0108DAssortimento di produzione italiana.

Lifeboats distress signal kit6 handflares; 4 parachute rockets; 2 buoyant smoke signaling Water-tight container.ISSA CODE: 47.062.01 IMPA CODE: 330336.

Pains Wessex Schermuly type.

Italian production type.

Page 25: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

23

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Specchio segnalazioniCod. L0732ASpecchio eliografico per segnalazione diurna con dispositivo di puntamento del raggio riflesso. Di tipo approvato.

Fischietto in plastica Cod. L0171A

Fischietto con cordoncinoCod. L0171B

ColtelliCod. L0724AColtello a serramanico galleggiante, in acciaio inox, con apriscatole, impugnatura in sughero.

Cod. L0724DColtello a serramanico galleggiante, in acciaio inox, impugnatura in sughero.

Cod. L0725AColtello da nostromo, a serramanico, impugnatura in legno, lama grande e caviglia, in acciaio inox.

Cod. L0724CColtello a lama fissa con fodero e caviglia per i nodi e i grilli.

Bicchieri plasticaCod. L0739ABicchierino attingitoio graduato.

Bicchieri inoxCod. L0738ABicchierino attingitoio in acciaio inox.

Plastic dipper

Graduated drinking cup.

Inox dipper

Stainless steel water dipper.ISSA CODE: N. 4703001 IMPA CODE N. 330241

Day light signalling mirror

Day light signalling heliographic mirror. Approved type.ISSA CODE: N. 47.020.01 IMPA CODE N. 330271.

Plastic whistle

ISSA CODE: N. 47.021.00 IMPA CODE N. 330177.

Whistle with nylon cord

Knives

Stainless steel floating Jack knife, with tin-opener.ISSA CODE: N. 47.023.0 IMPA CODE N. 330251.

Stainless steel floating Jack knife.ISSA CODE: N. 47.023.0 IMPA CODE N. 330251.

Boatswain stainless steel Quick Release Knife with wooden handle and marline spike.ISSA CODE: N. 47.023.0 IMPA CODE N. 330251.

Stainless steel with sheath and spike for knots and bow shackles.

Page 26: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

24

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Cassette medicinali “PANACEA” tipo approvato R.I.Na.Cod. L0704APer zattere fino a 25 persone, contenitore stagno e galleggiante.

Cod. L0704BPer imbarcazioni fino a 25 persone, contenitore stagno e galleggiante.

Cod. L0704CPer imbarcazioni con 26-90 persone, contenitore stagno e galleggiante.

Cod. L0704DPer imbarcazioni con oltre 90 persone, contenitore stagno.

Pastiglie contro il mal di mare

Cod. L2003AConfezione stagna da 6 persone (36 compresse).

Cod. L2003BConfezione stagna da 10 persone (60 compresse).

Cod. L2003CConfezione stagna da 12 persone (72 compresse).

Cod. L2003DConfezione stagna da 16 persone (96 compresse).

Cod. L2003EConfezione stagna da 20 persone (120 compresse).

Cod. L2003FConfezione stagna da 25 persone (150 compresse).

Seasickness tablets

In watertight tube. 6 persons (36 tablets).

In watertight tube. 10 persons (60 tablets).

In watertight tube. 12 persons (72 tablets).

In watertight tube. 16 persons (96 tablets)

In watertight tube. 20 persons (120 tablets).

In watertight tube. 25 persons (150 tablets).IMPA CODE N. 330247.

Lifeboat first aid kit R.I.Na. approved type

For liferafts up to 25 persons, in buoyant watertight container.

For lifeboats up to 25 persons, in buoyant watertight container.

For lifeboats with 26-90 persons, in buoyant watertight container.

For lifeboats over 90 persons, in buoyant watertight container.

Dotazioni medicinali per lance e zattereCod. L0704VDirettiva CEE 92/29.Approvazione U.K. MCA/D.O.T.

European first aid kit

Complies with EEC directive 92/29.U.K. MCA/D.O.T. approved for use in lifeboats and liferafts.

Page 27: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

25

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Barella a canoaCod. L0702AIn vetroresina completa di cinghie di tenuta e cavi di sospendita.

Barella Neil RobertsonCod. L0702CIn legno e tela, é ideale per il recupero di infortunati in luoghi angusti e per questa ragione molto diffusa in ambito navale.

Contenitore per barella tipoNeil RobertsonCod. L0147jB37Dimensioni 1700x539x240.

Sagola galleggianteCod. L0723EALunghezza 30 mt.Diametro mm. 10. Carico di rottura Kg. 400. Dotata di anello terminale galleggiante secondo la Solas 74(83).

Assortimento pescaCod. L0737AAssortimento pesca per lance e zattere di salvataggio.

Contenitore per barella a canoaCod. L0147jB38Dimensioni 2350x773x280.

Neil Robertson stretcher

Made in wood and canvas. It is an excellent stretcher for use in narrow spaces. Many ship required to carry on.

Neil Robertson stretcher cabinet

Dimension 1700x539x240.

Floating safety line

Lenght m. 30.Diameter mm. 10. Strenght Kg. 400. With rescue quoit as per the Solas ‘74(83). Requirements.

Basket stretcher cabinet

Dimension 2350x773x280.

Rescue basket stretcher

Made in fiberglass with securing.IMPA CODE N. 391391.

Fishing kit

Fishing kit for lifeboat/liferaft.ISSA CODE N. 47.029.01 IMPA CODE N. 330254.

Page 28: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

26

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Lampada a petrolioCod. L0735AFanale a petrolio per lance.

Fanale di emergenzaCod. L0735BFanale ad olio per lance, in ottone. Omologato R.I.Na.

Oil lamp

Lifeboat storm lamps, tinplate.ISSA CODE: N. 47.031.03 IMPA CODE N. 330205.

Emergency lamp

Lifeboat Oil lamps, brass. Type R.I.Na. approved.ISSA CODE: N. 47.031.03 IMPA CODE N. 330205.

SpandiolioCod. L0721ASpandiolio in tela olona.

Cod. L0722BSpandiolio in lamierino zincato di tipo regolamentare.

Pompa di sentina whale gusherCod. L0710BPompa a mano Whale Gusher 10 MK. III, a braccio corto.Portata l. 40/60 in lega pressofusa anodizzata autoadescante. Di tipo approvato.

Proiettore approvato MED Cod. L06021Proiettore per lance di salvataggio. Approvato MED A.1/1.38.

Cod. L0602M12V 50W

Cod. L0602N24V 50W

Matches

Windproof matches in watertight container, R.I.Na. approved.ISSA CODE: N. 47.032.01 IMPA CODE N. 330207.

Hand bilge pump

Whale Gusher 10 MK. III hand pump, capacity lt. 40/60 (short shaft).Approved type.

IMPA CODE N. 330280.

Searching light MED approved

Searchlight use in lifeboat.Ship Wheel approved A.1/1.38.

12V 50W

24V 50W

Oilcan

Waterproof canvas storm oilcan.

Galvanized storm oilcan.IMPA CODE N. 330217.

FiammiferiCod. L0736CFiammiferi antivento in contenitore stagno, omologati R.I.Na.

Page 29: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

27

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Batteria per proiettori 12 V.Cod. L0616E01Batteria in cassetta da 12 v. per proiettore.

Riflettore radar per lance di salvataggioCod. L0733CApprovato D.O.T. (U.K.) M.S.A.

Riflettore radar per zattereCod. L0733DRiflettore radar gonfiabile per zattere di salvataggio. Omologato R.I.Na.

Indumento di protezione termicaCod. L0190DTipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship Wheel).

Scaletta per lanceCod. L0734AGalleggianteIn alluminio6 scalini

Gonfiatore a manticeCod. L0734APer dotazione zattere.

Liferaft pump

Liferaft type.

Lifeboat embarkation ladder

Buoyant type made in aluminium with 6 steps.

Thermal Protective Aid

Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship Wheel).ISSA CODE: N. 47.015.01 IMPA CODE N. 330177.

Batteria per proiettori 24 V.Cod. L0616E02Batteria in cassetta da 24 v. per proiettore.

Battery

12 v. battery in plastic box for lifeboat searchlight.

Lifeboat radar reflector

(U.K.) M.S.A. D.O.T. approved.

Liferaft radar reflector

Inflatable liferaft radar reflector with mounting mast R.I.Na.approved.

Battery

24 v. battery in plastic box for lifeboat searchlight.

Page 30: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

28

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Kit riparazione zattereCod. L2113

Manuale di sopravvivenzaCod. L1065M01

Sassola in plasticaCod. L0726AISSA CODE: N. 47.025.00IMPA CODE N. 330201.

Liferaft repairs kit

Survival manual

Plastic bailer

Page 31: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

29

Dotazioni ed accessori per mezzi collettivi di salvataggioLifeboat and liferaft equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Cappe per battelli e lanceCod. L085OEsecuzione accurata ed a regola d’arte di tende e cappe per la protezione dei battelli e delle lance di salvataggio dal sole e dalle intemperie.Confezione in tele di cotone ed in poliestere spalmato in PVC; disponibili in diversi colori su indicazione e disegni della clientela (per il rilievo delle misure attenersi alloschema di esempio).Inviare disegni per l’esecuzione di cappe di forma speciale per motoscafi anche cabinati.

Schema rilevamento misureIndicare le seguenti misure:- lunghezza totale della barca (a)- lunghezza (fuoribordo) della barca, misurandola ogni 50 cm. a cominciare dalla prua (b)- distanza da prua dalle eventuali sartie (c)- distanza da prua dell’albero (d) - l’altezza desiderata dal bordo della cappa (e)- misura dello spacco per eventuale motore (f)

◊ TELA DI COTONE GREGGIO / BLANK COTTON◊ TELA DI COTONE IMPERMEABILE / WATERPROOF COTTON◊ TELA PLASTIFICATA / SYNTHETIC CLOTH TELA / BLANK _________________________________________

◊ COLORE BIANCO / WHITE COLOR◊ COLORE VERDE / GREEN COLOR◊ COLORE BLU / BLUE COLOR COLORE / COLOR_______________

Boat covers

Craftsmanship manufactured canopies and covers for the protection of boatsand lifeboats against the sun and the bad weather conditions. Made in waterproof syntheticPVC or cotton cloth available in different colours according to customer’s requirements (to take the dimensions follow the below drawing).

MeasurementsTake the following measurements:- total lenght of the boat (a)- overall width of the boat; measuring it every 50 cm.; starting at the bow (b)- distance from the bow to the shrouds (c)- distance from the bow to the mast (d)- required height of the edge of the cover (e)- size of the opening for the outboard engine (f)

Page 32: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

30

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Torcia “Bright Star” 2217Cod.L0600H Torcia antideflagrante a 2 elementi.

Torcia “Bright Star” 2217Cod.L0600H Torcia antideflagrante a 2 elementi.

Torcia “Bright Star” 2217Cod.L0600H Torcia antideflagrante a 2 elementi.

Torcia “Bright Star” 2217Cod.L0600H Torcia antideflagrante a 2 elementi.

Torcia “Bright Star” 2217Cod.L0600H Torcia antideflagrante a 2 elementi.

2217 “Bright Star” flashlight

Safety-flashlight with 2 cells.

ISSA CODE: N. 73.460.01

IMPA CODE N. 792216.

2217 “Bright Star” flashlight

Safety-flashlight with 2 cells.

ISSA CODE: N. 73.460.01

IMPA CODE N. 792216.

2217 “Bright Star” flashlight

Safety-flashlight with 2 cells.

ISSA CODE: N. 73.460.01

IMPA CODE N. 792216.

2217 “Bright Star” flashlight

Safety-flashlight with 2 cells.

ISSA CODE: N. 73.460.01

IMPA CODE N. 792216.

Water-Activated

LIFEJACKET LIGHTS

Electric Fuel C&C_interno navale.indd 22 2-12-2009 17:45:13

Page 33: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

31Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Mezzi di segnalazione e soccorso Per Prevenire gli abbordi in Maredistress signal and signalling for Preventing collisions at sea

Page 34: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

32

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Red parachute rocket

Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).ISSA CODE: N. 47.054.00 IMPA CODE N. 330311.

Red handflare

Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).ISSA CODE: N. 47.055.00 IMPA CODE N. 330314.

Buoyant orange smoke signal

Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel)ISSA CODE: N. 47.061.00 IMPA CODE N. 320295.

Day and night

Red flare and orange smoke suitable for civil and military purpose.

“Maroon” rocket

With explosive charge.ISSA CODE: N. 47.063.01 IMPA CODE N. 330341.

White parachute illuminating rocket

Razzo paracadute a luce rossa Cod. S0112A02Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Fuoco a mano a luce rossa Cod. S0110E Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Bombola fumogena galleggiante a fumo arancioneCod. S0113A Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Day and nightCod. L0114A Segnale a mano fumogeno e luminoso per uso notturno e diurno, civile e militare.

Razzo a tuonoCod. S0112B Emette un lampo bianco ed una detonazione.

Razzo paracadute illuminante a luce biancaCod. S0116A

Page 35: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

33

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Handsmoke

Orange smoke signal 2 minutes life.

“Very” pistol

1” and 1” 1/2 plated steel pistol.ISSA CODE: N. 47.073.00.

“Very” cartridges

Red stars cartridges for 1” “Very” pistol.ISSA CODE: N. 47.075.02.

MK3 miniflare kit

Eight red stars flares for personal use.

Linethrower P.W. Schermuly LTA

Set consisting of: 4 units.Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive. (Ship’s Wheel).

Segnale fumogeno a mano Cod. S0115A Emette un fumo arancione per la durata di 2’.

Pistola “Very”Cod. L0120A Pistola in acciaio trattato da 1” e da 1” 1/2.

Cartucce “Very”Cod. S0121A01 Cartucce a stelle rosse per pistola “Very” da 1”.

Miniflare MK3Cod. S0130B Kit di soccorso personale composto da 8 cartucce a stelle rosse.

Lanciasagole P.W. Schermuly LTACod. S0140C Kit composto da 4 corpi.Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/C (Ship’s Wheel).

Page 36: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

34

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Razzo di ricambio per pains wessex schermuly speedline 250Cod. S0141B Razzo di ricambio per lanciasagole.

Razzo di ricambio per lanciasagole LTACod. S0141CRazzo di ricambio per lanciasagole speedline 250.

Cartuccia di ricambio per Pains Wessex Schermuly speedline 250Cod. S0142B Cartuccia di ricambio per lanciasagole.

Razzo a paracadute a luce rossa Cod. V0112B02S (produzione italiana)Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Fuoco a mano a luce rossaCod. V0110B (produzione italiana)Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Tabella segnalazioni di soccorso per lance di salvataggioCod. L2020

Tabella segnalazioni di soccorso per ponte di comandoCod. L2021

Pains Wessex Schermuly speedline 250 spare rocket

Spare rocket for linethrowing device.ISSA CODE: N. 47.053.08 IMPA CODE N. 330308.

Pains Wessex Schermuly LTA spare rocket

Spare rocket for linethrowing device.ISSA CODE: N. 47.053.08 IMPA CODE N. 330308.

Pains Wessex Schermuly speedline 250 spare striker

Spare strike for linethrowing device.ISSA CODE: N. 47.053.08 IMPA CODE N. 330308.

Live distress signals table for lifeboat

Live distress signals table for bridge

Red parachute rocket

(made in Italy)Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).

Red handflare

(made in Italy)Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).

Page 37: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

35

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Segnale a mano a due stelle rosseCod. V0111A (produzione italiana)

Cartucce rosse per pistola “Very”Cod. V0121A02S (produzione italiana)

Megafono in ottoneCod. L0701D Misura cm. 18 x 45.

Gong in acciaio trattatoCod. L0743A Diametro cm. 50, completo di mazzuola regolamentare, approvato secondo Col. Reg. 72.

Bombola fumogena galleggiante a fumo arancione Cod. V0113 (produzione italiana)Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Two red stars hand signal

(made in Italy)

Red cartridges for “Very” pistol

(made in Italy)

Brass megaphone

Size cm. 18 x 45.

Plated steel gong

Diametro cm. 50, complete with mallet, approved type as per Col. Reg. 72.

Rubber mallet

For gong with wooden handle.

Buoyant orange smoke signal

(made in Italy)Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).

Megafono elettronicoCod. L0701A Portata m. 800.

Cod. L0701B Portata m. 1000.

Mazzuola per gongCod. L0743B In gomma e manico in legno.

Electronic megaphoneCod. L0701A Range m. 800.

Cod. L0701B Range m. 1000.ISSA CODE: 49.450.30 IMPA CODE: 795701.

Page 38: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

36

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Campana in ottoneCod. L0744B Diametro cm. 20

Cod. L0744F Diametro cm. 30

Campana in bronzoCod. L0744C Diametro cm. 25

Cod. L0744D Diametro cm. 31,5

Brass bell

Diameter cm. 20 IMPA CODE: 370101

Diameter cm. 30 IMPA CODE: 370101

Bronze bell

Diameter cm. 25 IMPA CODE: 370101

Diameter cm. 31,5 IMPA CODE: 370101

Corno da nebbiaCod. L0741A A stantuffo, in ottone.

Sirena per imbarcazioni fino a 20 metriCod. L0746A 12/24 V.

Sirena per imbarcazioni oltre 20 metriCod. L0746C Ad aria compressa.

Fog horn

With piston, brass type.

Electronic marine whistle for ship up to 20 mt.

12/24 V.

Segnali di lontananza in telaCod. L0580F01 Pallone diametro cm. 61.

Cod. L0580F02 Cilindro diam. cm. 61 x cm. 122 lunghezza.

Cod. L0580F03 Cono diametro cm. 61.

Cod. L0580F04 Bicono diam. cm. 61 x 122 lunghezza.

Canvas day signals

Ball diameter cm. 61.ISSA CODE: N. 49.011.10 IMPA CODE N. 370581.

Cylinder diameter cm. 61 x cm. 122 lenght.ISSA CODE: N. 49.011.12 IMPA CODE N. 370582.

Cone diameter cm. 61.ISSA CODE: N. 49.011.11 IMPA CODE N. 370583.

Diamond cm. 61 x cm. 122 lenght.ISSA CODE: N. 49.011.13 IMPA CODE N. 370585.

Air marine whistle for ship over 20 mt.

With compressed air.

Page 39: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

37

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Lampada “Francis” completaCod. L0615A Per segnalazioni diurne, in set completo.

Schermo rossoCod. L0616D

Cassetta in legnoCod. L0616C

Schermo verdeCod. L0616DV

Lampada “Francis” solo apparecchioCod. L0616A Per segnalazioni diurne.

Batteria 12 V.Cod. L0616E01 Per segnalazioni diurne.

Spina tripolareCod. L0616q02

Presa tripolare

Cod. L0616P02

Lampadina 12 V. 60 W.Cod. L0616F

Lampadina 24 V. 60 W. Cod. L0616G

Batteria 24 V.Cod. L0616E02 Per segnalazioni diurne.

“Francis” lampset

Daylight signalling lamp, full set.ISSA CODE: N. 49.016.10 IMPA CODE N. 330642.

Red filter

ISSA CODE: N. 49.016.20

Wooden carrying case

Green filter

ISSA CODE: N. 49.016.21

“Francis” lamp

Daylight signalling, only lamp. ISSA CODE: N. 49.016.00

Unit battery 12 V.

ISSA CODE: N. 49.016.11

12 V. 60 W. bulb

ISSA CODE: N. 49.016.13

24 V. 60 W. bulb

ISSA CODE: N. 49.016.18

Unit battery 24 V.

ISSA CODE: N. 49.016.16

Connecting plug

Socket

Page 40: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

38

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Bandiere per segnalazioni codice internazionaleCod. 00POCIS (con dimensioni)Specifiche a pag. 63.

International code flags

(with dimensions)Specifications pag. 63.

Fanali di navigazione serie 55Cod. L1002A08 Fanale di via verde, 112.5°

Cod. L1002A09 Fanale di via rosso, 112.5°

Cod. L1002A05 Fanale di via bianco, 225°

Cod. L1002A06 Fanale di coronamento poppa, 135° bianco.

Cod. L1002A07 Fanale di rimorchio poppa, 135° giallo.

Cod. L1002A01 Fanale di fonda, 360°, bianco.

Cod. L1002A02 Fanale di non governo, 360°, rosso

Cod. L1002A04 Fanale di pesca, 360°, verde

Per navi lungheza minore a 50 m.

Navigation lights 55 set

Green starboard light, 112.5°ISSA CODE: N. 49.010.10 IMPA CODE N. 370422.

Red port light,112.5°ISSA CODE: N. 49.010.11 IMPA CODE N. 370423.

White masthead light, 225°ISSA CODE: N. 49.010.12 IMPA CODE N. 370421.

White stern light, 135°ISSA CODE: N. 49.010.14 IMPA CODE N. 370425.

Yellow towing light, 135°ISSA CODE: N. 49.010.14 IMPA CODE N. 370425.

All round white light, 360°ISSA CODE: N. 49.010.15 IMPA CODE N. 370426.

All round red light, 360°ISSA CODE: N. 49.010.16 IMPA CODE N. 370427.

All round green light, 360°ISSA CODE: N. 49.010.17 IMPA CODE N. 370428.

For ships under 50 m.

Page 41: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

39

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Fanali di navigazione serie 70Cod. L1003A08 Fanale di via verde, 112.5°

Cod. L1003A09 Fanale di via rosso, 112.5°

Cod. L1003A05 Fanale di via bianco, 225°

Cod. L1003A06 Fanale di coronamento poppa, 135° bianco.

Cod. L1003A07 Fanale di rimorchio poppa, 135° giallo.

Cod. L1003A01 Fanale di fonda, 360°, bianco.

Cod. L1003A02 Fanale di non governo, 360°, rosso

Cod. L1003A03 Fanale di pesca, 360°, verde

Per navi lungheza maggiore a 50 m.Disponibili fanali serie 70 doppi.

Navigation lights 70 set

Green starboard light, 112.5°ISSA CODE: N. 49.010.36

Red port light,112.5°ISSA CODE: N. 49.010.36

White masthead light, 225°ISSA CODE: N. 49.010.37

White stern light, 135°ISSA CODE: N. 49.010.38

Yellow towing light, 135°ISSA CODE: N. 49.010.39

All round white light, 360°ISSA CODE: N. 49.010.40

All round red light, 360°ISSA CODE: N. 49.010.41

All round green light, 360°ISSA CODE: N. 49.010.42

For ships over 50 m.Available duplex 70 series.

Page 42: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

40

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Torcia Bright Star 2124Cod. L0600UTorcia a 3 elementi (3 pile A)Potenza 15000 candelePeso kg. 0.17Alloggio per lampadina di rispetto Lente infrangibile

Optional coni da segnalazione:Colore arancio Colore giallo

Torcia Bright Star 2618 HDCod. L0600A Torcia a 2 elementiPotenza 10000 candelePeso kg. kg. 0.12Alloggio per lampadina di rispetto

Optional coni da segnalazione:Colore arancio Colore giallo

Torcia Bright Star 2217Cod. L0600H Torcia Bright Star 2117con tasto morse Torcia a 2 elementiPeso kg. 0.13Potenza 10000 candele

Alloggio per lampadina di rispetto Lente infrangibile

Optional coni da segnalazione: Colore arancio Colore giallo

2124 Bright Star flashlight

Power source: 3 D-cell, carbon zinc only15000 candlepowerweight kg. 0.17Spare bulb holder and unbreakable lens.

Optional snap in wand:Colour orangeColour yellow

Safety approvals:UL/CUL class I, Div. 1, Group C&D class II, Div. 1, Group G class IIICSA class I, Group C&D class II, Group GASTM & MSHA Approved

2618 HD Bright Star flashlight

Power source: 2 D-cell10000 candlepowerweight kg. 0.12Spare bulb holder and unbreakable lens.

Optional snap in wand:Colour orangeColour yellow

2217 Bright Star flashlight

Power Source: 2 D-cell Alkaline or Carbon Zinc with 3 way switch On-Off-Flash 10000 candlepowerweight kg. 0.13

spare bulb compartment and unbreakable lens

Optional snap in wand:Colour orangeColour yellow

Safety approvals:UL/CUL class I, Div. 1, Group C&D Div. 2, Group A, B, C&D class II, Div. 1, Group G class III operating temp T3CCSA class I, Div. 1 Group C&D class II, Div. 1 Group G operating temp T3CASTM & MSHA Approved

Mezzi di segnalazione - torceDistress signal - flashlights

Page 43: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

41

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Torcia Bright Star 2224Cod. L0600I Torcia a 3 elementiPotenza 15000 candelePeso kg. 0.17Potenza 15000 candeleAlloggio per lampadina di rispetto Lente infrangibile

Optional coni da segnalazione:Colore arancio Colore giallo

Lampada Bright Star 2206Cod. L0600R Potenza 50000 candelePeso kg. 0,396Alloggio per lampadina di rispettoLente infrangibile

ConoCod. L0600G Cono per torce Bright Star.Disponibile nei colori rosso, verde, bianco e giallo.

2206 Bright Star lantern

Power Source: Alkaline or Carbon Zinc 6V lantern battery - 50000 candlepowerweight kg. 0,396 - Spare bulb compartments and unbreakable lens Safety ApprovalsUL/CUL: Class I, Div 1, Group C & D Class II, Div 1, Group G Operating Temp T3BCSA: Class I, Group C & D Class II, Group G Operating Temp T3AASTM & MSHA Approved

Wand

Snap on wand to fit Bright Star flashlight.Available in red, green, white and yellow colours.

2224 Bright Star flashlight

Power Source :3 D-cell Carbon Zinc only15000 candlepowerweight kg. 0.17Spare bulb compartment and unbreakable lens

Optional snap in wand:Colour orangeColour yellow

CERTIFICATE: UL/CUL class I, Div. 1, Group C&D Div. 2, Group A, B, C&D class II, Div. 1, Group G class III operating temp T3CCSA class I, Div. 1 Group C&D class II, Div. 1 Group G operating temp T3CASTM & MSHA Approved

Mezzi di segnalazione - torceDistress signal - flashlights

Page 44: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

42

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Mezzi di segnalazione - torceDistress signal - flashlights

Responder Bright Star 2CCod. L0602R Alimentato da 2 batteria tipo AAPeso kg. 0.11Potenza 30000 candeleResistente al acquaLuce allo Xenon

Responder Bright Star 2C

2 battery type AA30000 candle powerWeight kg. 0.11WaterproofXenon light

Certificate ATEX II 2G EEX ib e IIB T3

Torce antideflagrantiEX 250/Y SA EquipmentCod. L0602E Torcia a 2 elementi (2 pile A) batteria alta resistenza agli agenti chimici, resistente all’acqua. Peso kg. 0.23 - Potenza a 1 metro 3300 lux

Completa di 2 lampadine di rispetto inserite nel cappellotto di chiusura

Torce antideflagrantiEX 450/Y SA EquipmentCod. L0602F Torcia a 2 elementi (2 pile A) batteria alta resi-stenza agli agenti chimici, resistente all’acqua Peso kg. 0.23Potenza a 1 metro 3300 lux

Responder Bright Star RAZOR 3AACod. L0602H Alimentato da 3 batterie tipo AAPeso kg. 0.2Potenza 1850 LUX a 1.8 metriResistente al acquaLuce a led

Responder Bright Star RAZOR 3AA

3 battery type AA1850 LUX at 1.8 metrsWeight kg. 0.2WaterproofLed light

Torcia Bright Star 2317con tasto morse Cod. L0602CTorcia a 2 elementi (2 pile A)Peso kg. 0.13Potenza 4500 candeleAccessori di serie lampadina di ricambio inserita nel tappo e lente infrangibile.

Explosion proof flashlight EX 250/Y SA Equipment

Flashlight 2 cells type ALuminous intensity 3300 lux at 1mWeight kg. 0.23Complete with 2 spare bulbs inside the cap

Certificate ATEX II 2 G D T80°C EEX eib IIc T4

Explosioin proof flashlight EX450/Y SA Equipment

Flashlight 2 cells type ALuminous intensity 3300 lux at 1mWeight kg. 0.23

Certificate ATEX II 2 G D T80°C EEX eib IIc T4

2317 Bright Star flashlight with 3 way switch On-Off-Flash

Flashlight 2 elemets type A4000 candlepowerWeight kg. 0.13Spare bulb holder and unbreakable lens.

CertificateATEX II 2GEEX ib e IIc T6CAT 2 (zone I)

Page 45: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

43

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Mezzi di segnalazione - torceDistress signal - flashlights

LampadineCod. L0604A Lampadina per torcia a 2 elementi.

Responder Bright Star modello 4CCod. L0602T Alimentato da 1 batteria da 4.8V Ni-CadPeso kg. 2.2Potenza 45.000 candeleAccessori di serie 2 lampadine di ricambio inserita nel tappo e lente infrangibile. Etichetta sulla quale registrare il nome del utilizzatore.Resistenza agli urti da altezze fino a 10 metriresistente al acqua-Ricaricabile in 2 ore con caribatterie a controllo elettronico e luce led incante lo stato della batteria.Caricabatterie con adattatore da auto e da casa.Luce alogena.

Accessori:Batteria di rispetto caricabatterie da 4 responder.

Responder Bright Star model 4C

1 battery 4.8V Ni-Cad45000 candlepowerWeight kg. 2.22 spare bulb holder and unbreakable lensGlow label (use ball point pen for name)Survives 10 meters drop testWaterproof2 hour charge time with electronic checkinca-ting status battery trought a ledHalogen bulb

AccessoriesSpare batteryrecharge bank for 4 responder

Certificate ATEX II 2GEEX ib e IIB T3CAT 2 (zone I)

LampadineCod. L0604B Lampadina per torcia a 3 elementi.

Bulbs

2 cells flashlight bulb.

Bulbs

3 cells flashlight bulb.

BatterieCod. L0608A Batteria da 6 V.

Cod. L0603E Batteria alcalina da 1,5 V. Tipo torcia.

Cod. L0603C Batteria alcalina da 1,5 V. Tipo mezza torcia.

Cod. L0603D Batteria alcalina da 1,5 V. Tipo stilo.

Batteries

Battery 6 V.IMPA CODE N. 792435.

Alkaline long-life battery 1,5 V. Type LR20.ISSA CODE: N. 73.002.07 IMPA CODE N. 792421.

Alkaline long-life battery 1,5 V. Type LR14.ISSA CODE: N. 73.002.05 IMPA CODE N. 792422.

Alkaline long-life battery 1,5 V. Type LR6.ISSA CODE: N. 73.002.03 IMPA CODE N. 792423.

Page 46: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

44

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Mezzi di segnalazione e soccorso per prevenire gli abbordi in mare

Distress signal and signalling for preventing collisions at sea

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Page 47: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

45Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

dotazioni antincendio ed antinfortunistichefire equiPMent and safety

Page 48: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

46

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Equipaggiamento vigili del fuocoFire fighting clothing

Tuta alluminizzata in 2 pezziCod. L0750A Per avvicinamento al fuoco; completa di: elmetto con visiera protettiva, guanti isolanti antifuoco, stivali di sicurezza.Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Autorespiratore da 7 litriCod. L0751A Completo di: bombola da 7 litri x 200 bar, imbragatura, maschera, manometro, durata 50 minuti. Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Autorespiratore da 6 litricod. L0751A3Completo di: bombola da 6 litri x 300 bar, imbragatura, maschera, manometro, durata 50 minuti. Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship’s Wheel).

Bombola di rispetto da 7 litriCod. L0751B

Bombola di rispetto da 6 litricod. L0751B3

Breathing apparatus

Complete with: 7 liter x 200 bar air cylinder, belts nozzle, mask, 50’ life. Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).ISSA CODE: N. 47.401.00 IMPA CODE N. 330423.

Breathing apparatus

Complete with: 6 liter x 300 bar air cylinder, belts nozzle, mask, 50’ life. Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).ISSA CODE: N. 47.401.00 IMPA CODE N. 330423.

Escape breathing apparatus

Complete with: 3 liter x 200 bar air cylinder, straps, nozzle.Life 15 minutes. Approved type.

Complete with: 2 liter x 200 bar air cylinder, straps, nozzle.Life 10 minutes. Approved type.

Spare air cylinder 7 litres

ISSA CODE: N. 47.402.12

Spare air cylinder 6 litres

ISSA CODE: N. 47.402.12

Proximity fire fighting suit in two pieces design

Complete with: helmet and safety visor, aluminium gloves, safety rubber boot.Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).ISSA CODE: N. 47.405.00 IMPA CODE N. 330901.

Autorespiratore di fuga Cod. L0751A1 Composto da: bombola da 3 litri x 200 bar, imbragatura, maschera, manometro.Durata 15 minuti. Di tipo approvato.

Cod. L0751MComposto da: bombola da 2 litri x 200 bar, imbragatura, maschera, manometro.Durata 10 minuti. Di tipo approvato.

Page 49: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

47

Dotazioni antincendio ed antinfortunisticheFire equipment and safety

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Cavo ignifugoCod. L0759A da mt. 30

Cod. L0759C da mt. 33

Cod. L0759C01 da mt. 40

Cod. L0759D da mt. 45

Cod. L0759E da mt. 60

Anima in acciaio da mm. 5 rivestito in plastica ignifuga anti scintilla con due moschettoni terminali, approvato MED.

Fireman safety line

30 mt. lenght

33 mt. lenght

40 mt. lenght

45 mt. lenght

60 mt. lenght

Stainless steel zinc plated cable 5 mm. covered with ignitability plastic sheet. Two snap hook. Ship wheel approved A. 1/3.44. ISSA CODE N. 47.402.12

Responder Bright Star modello 4CCod. L0602T Alimentato da 1 batteria da 4.8V Ni-CadPeso kg. 2.2Potenza 45.000 candeleAccessori di serie 2 lampadine di ricambio inserita nel tappo e lente infrangibile. Etichetta sulla quale registrare il nome del utilizzatore.Resistenza agli urti da altezze fino a 10 metriresistente al acqua-Ricaricabile in 2 ore con caribatterie a controllo elettronico e luce led incante lo stato della batteria.Caricabatterie con adattatore da auto e da casa.Luce alogena.

Accessori:Batteria di rispetto caricabatterie da 4 responder.

Responder Bright Star model 4C

1 battery 4.8V Ni-Cad45000 candlepowerWeight kg. 2.22 spare bulb holder and unbreakable lensGlow label (use ball point pen for name)Survives 10 meters drop testWaterproof2 hour charge time with electronic checkinca-ting status battery trought a ledHalogen bulb

AccessoriesSpare batteryrecharge bank for 4 responder

Certificate ATEX II 2GEEX ib e IIB T3CAT 2 (zone I)

Torce antideflagrantiEX 250/Y SA EquipmentCod. L0602E Torcia a 2 elementi (2 pile A) batteria alta resistenza agli agenti chimici, resistente all’acqua. Peso kg. 0.23 - Potenza a 1 metro 3300 lux

Completa di 2 lampadine di rispetto inserite nel cappellotto di chiusura

Explosion proof flashlight EX 250/Y SA Equipment

Flashlight 2 cells type ALuminous intensity 3300 lux at 1mWeight kg. 0.23Complete with 2 spare bulbs inside the cap

Certificate ATEX II 2 G D T80°C EEX eib IIc T4

Page 50: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

48

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Equipaggiamento vigili del fuocoFire fighting clothing

Galvanized bucket with line

Torcia Bright Star 2317con tasto morse Cod. L0602CTorcia a 2 elementi (2 pile A)Peso kg. 0.13Potenza 4500 candeleAccessori di serie lampadina di ricambio inserita nel tappo e lente infrangibile.

Picozzino punta/taglioCod. L0749BPer Vigili del Fuoco, in acciaio, con manico in gomma, completo di guaina.

Ascia VV.FF.Cod. L0748AAscia Canadese, con manico lungo ed impugnatura a due mani.

Bugliolo zincato con barbettaCod. L0720C

Bugliolo zincato senza barbettaCod. L0720B

Galvanized bucket without line

Picozzino senza guainaCod. L0749A

Fireman axe

Steel made with insulated shaft with sheath.

Fireman AXE

With long shaft.

Fireman axe without sheath

2317 Bright Star flashlight with 3 way switch On-Off-Flash

Flashlight 2 elemets type A4000 candlepowerWeight kg. 0.13Spare bulb holder and unbreakable lens.

CertificateATEX II 2GEEX ib e IIc T6CAT 2 (zone I)

Torce antideflagrantiEX 450/Y SA EquipmentCod. L0602F Torcia a 2 elementi (2 pile A) batteria alta resi-stenza agli agenti chimici, resistente all’acqua Peso kg. 0.23Potenza a 1 metro 3300 lux

Explosioin proof flashlight EX450/Y SA Equipment

Flashlight 2 cells type ALuminous intensity 3300 lux at 1mWeight kg. 0.23

Certificate ATEX II 2 G D T80°C EEX eib IIc T4

Page 51: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

49

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Equipaggiamento vigili del fuocoFire fighting clothing

Coperte antincendioCod. L0750C Misura cm. 100X150

Cod. L0750E Misura cm. 150X200

Cod. L0750I01 Custodia per coperta antincendio misura 100x150 e 150x200

Cod. L0750I02 Custodia per coperta misura 200x300

Guanti isolantiCod. L0762B Dielettrici 5.000 V.

Cod. L0762B1 Dielettrici 10.000 V.

Piede di porcoCod. L0760A Misura cm. 150X200

Borsa attrezzi elettricista Cod. L0758A Composta da: 3 cacciaviti, 1 pinza isolante, 1 forbice isolante, 1 cerca fase, 1 paia di guanti 5000 V., 1 nastro isolante.

Fire blanket

Size cm. 100X150

Size cm. 150X200ISSA CODE: N. 47.390.00 IMPA CODE N. 330951.

Housing for fire blanket size 100x150 e 150x200

Housing for fire blanket size 200x300

Rubber shock-proof gloves

Tested for 5.000 V.

Tested for 10.000 V.

Crowbar

Steel made, 120 c.m.

Safety harness

Belt made in conformity with E.N. 358, 100% P.A. material.

Fireman’s tools set

Composed by: 3 screwdriver, 1 crowbar, 1 chisel, 1 monkey spanner, 1 hammer.

Electrician’s tools set

Composed by: 3 screwdriver, 1 pliers, 1 scissors, 1 phase detector, 1 rubber gloves 5000 V., 1 tape.

Cintura di sicurezza VV.FF.Cod. L0755A Cintura conforme alla E.N. 358, materiale 100% P.A.

Borsa attrezzi VV.FF.Cod. L0757A Composta da: 3 cacciaviti a taglio, 1 palanchino, 1 scalpello, 1 chiave inglese, 1 martello 500 gr.

Page 52: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

50

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Cassetta per manichettaCod. L0776C UNI 45/70.

Fire hose box

UNI 45/70; a full range of fire hose cabinets are available.

Manichette antincendio UNI 70 - UNI 45Cod. L0770A UNI 45, al metro.

Cod. L0770B UNI 70, al metro.

Cod. L0770C10 UNI 45, 10 metri raccordata.

Cod. L0770C20 UNI 45, 20 metri raccordata.

Cod. L0770C25 UNI 45, 25 metri raccordata.

Cod. L0770D10 UNI 70, 10 metri raccordata.

Cod. L0770D20 UNI 70, 20 metri raccordata.

Cod. L0770D25 UNI 70, 25 metri raccordata.

In tela gommata, tipo approvato R.I.Na.

Raccordi per manichette ed accessoriCod. L0771A Raccordo UNI 45.

Cod. L0771B Raccordo UNI 70.

Cod. L0772A Legatura per manichetta UNI 45.

Cod. L0772B Legatura per manichetta UNI 70.

Cod. L0777A Chiavi per manichetta.

UNI 45 fire hose clamp.

UNI 70 fire hose clamp.

Hose coupling spanner.

ISSA CODE: N. 47.157.011

Fire hoses couplings and fittings

45 coupling.

UNI 70 coupling.

ISSA CODE: N. 47.158.00

Fire hosesUNI 70 - UNI 45

UNI 45, each mt.

UNI 70, each mt.

UNI 45, 10 mT. with couplings.

UNI 45, 20 mT. with couplings.

UNI 45, 25 mT. with couplings.

UNI 70, 10 mT. with couplings.

UNI 70, 20 mT. with couplings.

UNI 70, 25 mT. with couplings.

Rubberized canvas, R.I.Na. approved.ISSA CODE: N. 47.150.00

Mezzi estinzione incendiFire equipment

Page 53: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

51

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Estintore a polvereCod. L0690E Da Kg. 6, con supporto; di tipo approvato.

Estintore CO2

Cod. L0695A Da Kg. 5, con supporto; di tipo approvato.

Estintore schiumaCod. L0696A Da Lt. 9, con supporto; di tipo approvato.

Estintore schiuma carrellatoCod. L0697A Da Lt. 50, montato su carrello.

Carica per estintore a polvereCod. L0690E1

Carica per estintore CO2

Cod. L0695A1

Contenitore per estintoreCod. L0147jB28contenitore in ABS e policarbonato per estintore fino a 5 kg. misure mm. 1080X440X335peso kg. 11

Contenitore per estintoreCod. L0147jBSOS101contenitore in ABS e policarbonato per estintore fino a 9 kg. misure mm. 762X282X211 peso kg. 11

Extinguisher cabinet

Fire hose cabinet lenght 23 meters body in ABS and cover in clear polycarbonate.dimension mm. 1080X440X335weight kg. 11

Extinguisher cabinet

Fire hose cabinet lenght 23 meters body in ABS and cover in clear polycarbonate.dimension mm. 762X282X211weight kg. 11

Carica bicomponenteCod. L0696B

Estintore polvere carrellatoCod. L0697B Da Lt. 50, montato su carrello.

CO2 extinguisher

Kg. 5, with bracket; approved type.

Foam extinguisher

Lt. 9, with bracket; approved type.

Wheeled foam extinguisher

Lt. 50, wheeled.

Spare powder

Spare CO2 cylinder

Spare foam liquid

Spare foam liquid

Lt. 50, wheeled.

Powder extinguisher

Kg. 6, with bracket; approved type.

Mezzi estinzione incendiFire equipment

Page 54: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

52

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Tuta antiacidoCod. L0765C Materiale morbido.Massima libertà di movimenti.Omologate CE.

Grembiule antiacidoCod. L0762A1 Tessuto: pvc/poly/pvc.Spessore: mm. 0,45

Tuta da lavoroCod. L0765D Quattro tasche più tasca posteriore.Elastico in vita.Copricerniera. Cotone 100%.Taglie 44-62. Colori: bianco e blu.

Chemical tight suit

Flexible material.Maxim freedom of movements.CE approved.

Chemical tight apron

Pvc/poly/pvc.mm. 0,45.

Boiler suit

4 pockets plus one on the back.Elastic- waistband.Zipper.100% cotton.Size 44-62.Colours: white and blue.

Protezione individualeProtective clothing

Page 55: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

53

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Stivali in PVCCod. L0763B E.N. 347. Taglie: 36-46A richiesta con puntale in acciaio.

Stivali dielettriciCod. L0763A Tronchetto.Isolanti 10.000 V.

Guanti in gommaCod. L0762A Antiacido.

Guanti da lavoroCod. L0762C In crosta.10 taglie.

Guanti da lavoroCod. L0762D In pelle fiore.Dorso in crosta. 10 taglie.

Safety boots

10.000 V.

Safety boots

Antacid tight.

Working gloves

10 Sizes.

Working gloves

With cowhide back. 10 Sizes.

PVC boots

E.N. 347. Size: 36-46.Available on request with steel toecap.

Guanti dielettriciCod. L0762B 5.000 V.

Cod. L0762B1 10.000 V.

Cod. L0762B2 20.000 V.

Dielectric gloves

5.000 V.

10.000 V.

20.000 V.

Protezione individualeProtective clothing

Page 56: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

54

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Elmetto protettivoCod. L2040 E.N. 397.

Elmetto con visieraCod. L2040E Visiera in policarbonato.E.N. 397

Occhiali antiacidoCod. L2040F E.N. 166.

Occhiali per saldatoriCod. L2040D E.N. 166.3

Semi mascheraCod. L0764C Disponibili filtri per vari utilizzi

Safety helmet

E.N. 397.

Safety helmet

With poly face screen.E.N. 397

Acid proof goggles

E.N. 166.

Welder goggles

E.N. 166.3

Full face maskMaschera interaCod. L0764A

Half mask

Available different types of filters for several emploies.

Protezione individualeProtective clothing

Page 57: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

55

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Filtri universaliCod. L0751D

Cod. L0751F Filtri semimasch. Antigas polivalente

Cod. L0764F Filtri polivalenti x semim. “Duo”

Gas/dust filters Filtro gas/polveriCod. L0764BFiltro maschera antigas/polveri polivalente

Combined filter

Filters for combinated half mask

Filters for combinated half mask type “duo”

Maschera usa e gettaCod. L0764D Protezione polveri nocive.

Cuffia antirumoreCod. L2040C CE. E.N. 352

Tappi antirumoreCod. L2040F Bilson.

Cintura di sicurezzaCod. L0755A Posizionamento sul lavoro.CE. E.N. 358.

Dust mask

Impurions dust protection.

Ear protectors

CE. E.N. 352

Ear plugs

Bilson.

Work position belt

CE. E.N. 358.

Protezione individualeProtective clothing

Page 58: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

56

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Imbragatura anticadutaCod. L0756A Trattenuta dorsale e sternale.E.N. 361

Imbragatura anticadutaCod. L0756C Trattenuta dorsale.Cintura di posizionamento sul lavoro.CE E.N. 361 358.

Dispositivo anticadutaCod. L0756F Dissipatore di energia. 2,5 mt.MoschettoneCE E.N. 360.

Fall arrest harness

Full body harness.E.N. 361.

Fall arrest harness

Back harness.CE. E.N. 361 358.

Retractable type fall Arrester

Shock absorber, snap hook.C.E. E.N. 360.

Dispositivo anticadutaCod. L0756H Dispositivo anticaduta retrattile con cavo d’acciaio.Lunghezza mt. 5 – 10 – 20 – 30 – 40Rispondenti alla normativa EN 360

Cod. L0756IDispositivo anticaduta retrattile con nastro tessile al posto del cavo in acciaio.Lunghezza mt. 5 – 10 – 20 – 30 – 40Rispondenti alla normativa EN 360

Retractable type fall Arrester

Retractable type fall arrester with steel cable.Length mt. 5 – 10 – 20 – 30 – 40

Retractable type fall arrester with webbing.Length mt. 5 – 10 – 20 – 30 – 40

Protezione individualeProtective clothing

Page 59: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

57

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Protezione individualeProtective clothing

Doccia di decontaminazioneCod. L0768A Comando a pedana.

Lavaocchi a gravita’Cod. L0768B Autonomia 15 minuti.Soluzione salina isotonica più acqua.

Emergency shower

Treadle activated.

Emergency eye wash station

Life 15 minutes.Salt/isotonic solution water.

Page 60: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

58

Dotazioni antincendio ed antinfortunisticheFire equipment and safety

Dotazioni antincendio ed antinfortunistiche

Fire equipment and safety

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

CHARGE !RESPONDER RICARICABILEIl Responder Bright Star fa parte di una gamma di torce antideflagranti approvate secondo gli standar Europei CENELEC.Il Responder ricaricabile è stampato in plastica antistatica e antiurto, è stato testato a temperaturae -20°C +50°C.Questa torcia ad angolo è stagna, con lente infrangibile ed è certificata per l’utilizzo in aeree a rischio di esplosione.Può funzionare tramite pacco batterie ricaricabile Ni-Cad da 4.8 volt oppure con 4 batterie alcaline C-cell.

RESPONDER RECHARGEABLEKoehler-Bright Star Responder is constructed to comply with specifications established by CENELEC European har-monized standards.This model is molded of high-impact plastic with anti-static propierties to avoid ignition due to electrostatic discharges and has been impact tested at temperature from -20°C to +50°C.Responder feature a waterproof design and unbreakable safety lens; it is certified as applicable for potentially explosive atmospheres increased safety “E” and intrinsic safety “I”.The responder right angle can be powered by either a 4.8 volt Ni-Cad rechegeable battery pack or four C-cell alkaline batteries.

C&C_interno navale.indd 46 2-12-2009 17:45:57

Page 61: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

59Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

bandiereflagsCHARGE !

RESPONDER RICARICABILEIl Responder Bright Star fa parte di una gamma di torce antideflagranti approvate secondo gli standar Europei CENELEC.Il Responder ricaricabile è stampato in plastica antistatica e antiurto, è stato testato a temperaturae -20°C +50°C.Questa torcia ad angolo è stagna, con lente infrangibile ed è certificata per l’utilizzo in aeree a rischio di esplosione.Può funzionare tramite pacco batterie ricaricabile Ni-Cad da 4.8 volt oppure con 4 batterie alcaline C-cell.

RESPONDER RECHARGEABLEKoehler-Bright Star Responder is constructed to comply with specifications established by CENELEC European har-monized standards.This model is molded of high-impact plastic with anti-static propierties to avoid ignition due to electrostatic discharges and has been impact tested at temperature from -20°C to +50°C.Responder feature a waterproof design and unbreakable safety lens; it is certified as applicable for potentially explosive atmospheres increased safety “E” and intrinsic safety “I”.The responder right angle can be powered by either a 4.8 volt Ni-Cad rechegeable battery pack or four C-cell alkaline batteries.

C&C_interno navale.indd 46 2-12-2009 17:45:57

Page 62: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

60

BandiereFlags

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

2217 “Bright Star” flashlight

Safety-flashlight with 2 cells.

ISSA CODE: N. 73.460.01

IMPA CODE N. 792216.

Atlante bandiere delle nazioni The nations flagchart

Dimensioni bandiere - Flags size referencecm. 20 x 30cm. 30 x 45cm. 40 x 60cm. 70 x 100cm. 80 x 120

cm. 100 x 150cm. 130 x 200cm. 150 x 225cm. 200 x 300

Tipi di tessuto - Material referencePoliestere - Fiocco di poliestere - Nylon alta tenacità - Perlana

Polyester, polyester plus, nylon and perlon.

Page 63: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

61

BandiereFlags

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Atlante bandiere delle nazioni The nations flagchart

Tipi di tessuto - Material referencePoliestere - Fiocco di poliestere - Nylon alta tenacità - Perlana

Polyester, polyester plus, nylon and perlon.

Dimensioni bandiere - Flags size referencecm. 20 x 30cm. 30 x 45cm. 40 x 60cm. 70 x 100cm. 80 x 120

cm. 100 x 150cm. 130 x 200cm. 150 x 225cm. 200 x 300

Page 64: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

62

BandiereFlags

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Le bandiere delle nazioni estere sono elencate in sei gruppi contraddistinti dai numeri 1 sino al 6, a seconda della difficoltà nella realizzazione e del differente tessuto utilizzato. Per le bandiere in poliestere seguire il sottoriportato elenco.

The flags are divided into six sector depending on the type and the difficult of the work and the different materials. For polyester flags consider the following list.

BandiereFlags

SettoreSector

BandiereFlags

SettoreSector

BandiereFlags

SettoreSector

BandiereFlags

SettoreSector

BandiereFlags

SettoreSector

Afganistan 6 Cina (rep.pop.) 4 Guinea Equat. 1 Malta Naz. 4 Samoa Occ. 4

Albania Naz. 3 Cipro 3 Guinea Equat. (stemma) 6 Marianne Sett. 6 Sao Tome Principe 5

Albania Merc. 3 Colombia Naz. 1 e 6 Guyana 5 Marocco 4 Sardegna 3

Algeria 4 Comore Isole 4 Haiti Naz. 1 Mauritania 4 Senegal 3

Andorra 1 Congo 5 Haiti Naz. (con stemma) Mauritius Isole 3 Serbia 1

Andorra (con stemma) 6 Consiglio d’Europa 2 Hong-Kong Messico 6 Seychelles 4

Angola 6 Corea del Nord 6 Honduras Micronesia 4 Sierra Leone 1

Anguilla 6 Corea del Sud 5 Indonesia Moldavia 6 Sikkim 6

Antigua 6 Corsica 2 India Monaco 1 Singapore 4

Antille Olandesi 6 Costa d’Avorio 1 Inghilterra (U.J.) Mongolia 6 Siria 3

Arabia Saudita 4 Costarica 6 Inghilterra Merc. Monserrat 6 Slovacchia 6

Argentina 1 Croazia 4 Inghilterra M.Mil. Mozambico 6 Slovenia 4

Argentina (con stemma) 6 Cuba 5 Iran N.A.T.O. 4 Somalia 3

Armenia 1 Danimarca Naz. 2 Iran (con stemma) Nauru 6 Spagna Naz. 6

Australia 6 Dominica 6 Iraq Nepal 6 Spagna Merc. 1

Austria 1 Egitto 4 Irlanda Nicaragua 1 e 6 Sri Lanca 6

Azerbaidjan 5 Elba Isola 5 Islanda Niger 3 Sudan 3

Bahama 4 El Salvador 6 Isole cook Nigeria 1 Suriname 4

Bahrein 6 Em.Arabi Uniti 3 Isole Falkland Norvegia Naz. 3 Svezia Naz. 2

Bangladesh 4 Equador 1 e 6 Isole Marshall Nuova Zelanda 6 Svizzera 2

Barbados 5 Eritrea 6 Isole Salomone O.N.U. 2 Swaziland 6

Belau 2 Estonia 1 Isole Vergini Amer. Olanda 1 Tanzania 5

Belgio 1 Etiopia 1 Isole Vergini Brit. Oman 4 Tajkista 6

Belize 6 Etiopia (con stemma) 6 Israele Pakistan 4 Thailandia 3

Benin 4 Europa Unita 4 Kampuchea Palestina 3 Togo 4

Bermude 6 Figi 6 Kazakhstan Panama 4 Tonga 3

Bhutan 6 Filippine 5 Kenya Paraguay 6 Trinidad-Tobago 3

Bielorussia 1 Finlandia Naz. 2 Kirghizistan Perù Naz. 6 Tunisia 2

Birmania 1 e 6 Francia 1 Kiribati Perù Merc. 1 Turchia 2

Bolivia 6 Gabon 1 Papua N.Guinea 6 Turkmenie 6

Bosnia Herzegovina 6 Gambia 4 Kuwait Polonia 1 Tuvalu 6

Botswana 6 Gazankulu 3 Laos Portogallo 6 U.S.A. 2

Brasile 6 Georgia 5 Leshoto Porto Rico 4 Ukraine 1

Brunei 6 Germania 1 Lettonia Quatar 6 Uganda 6

Bulgaria 5 Ghana 3 Libano Rep.Centroafricana 6 Ungheria Naz. 1 e 6

Burchina F. 3 Giamaica 4 Liberia Rep.Dominicana 6 Uruguay 5

Burundi 6 Giappone 2 Libia Rep.Sudafricana 6 Uzbekistan 6

Caicos e Turks 6 Gibilterra 5 Liechtenstein Romania 1 e 6 Vanuatu 6

Cayman Isole 6 Gibuti 5 Lituania Ruanda 4 Vatic. (S. Sede) 1

Cambogia 6 Giochi Olimpici 5 Lussemburgo Russian Federation 1 Vaticano Stato 6

Cameroun 3 Giordania 5 Macedonia S.Marino 1 Venezuela Naz. 4

Canada 2 Grecia 2 Madagascar S.Marino Stato 6 Vietnam 3

Capo Verde 6 Grenada 6 Malawi Sahara 5 Yemen 3

Ceco 3 Guam 6 Malasia Sant’Elena 6 Yemen Rep. D. 4

Ciad 1 Guatemala 1 Maldive Saint Lucia 5 Zaire 6

Cile 4 Guinea Bissau 4 Mali Saint Vincent Grenadine 6 Zambia 6

Cina (Taiwan) 4 Guinea 1 Malta Merc. Samoa Americane 6 Zimbabwe 6

Page 65: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

63

BandiereFlags

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Bandiere segnali codice internazionaleSerie completa di 40 bandiere composta da: 26 lettere, 10 pennelli numerici dallo 0 al 9, 3 guidoni ripetitori ed 1 pennello “intelligenza”.

International code signalling flagsFull set of 40 flags, each set consisting of 26 alphabetic flags, 10 numeral pennants from 0 to 9, 3 substitutes and 1 answering pennant.

ho un subaqueo in immersioneI have a diver down

trasporto merci pericoloseI am carrying dangerous goods

si, affermativoyes affermative

ho difficoltà di manovra: tenersi lontaniI am manoeuvring with difficulty:

keep clearaccostare a dritta

I am altering my course to starboardsono in avaria: comunicate con me

I am disabled: communicate with me

richiedo il pilotaI require a pilot

ho il pilota a bordoI have a pilot on board

accosto a sinistraI am altering my course to port

ho un incendio a bordoI am on fire on board

desidero comunicare con voiI wish to communicate with you

fermate la vostra naveyou shold stop your vessel

la mia nave é ferma e senza abbriviomy vessel is stopped and making no way

trough the waterno, negativono, negative

uomo in maremanoverboard

in porto:partenza in mare: reti impigliatein harbour:loading at sea:nets come fast

la nave é indenne e chiedo libera praticamy vessel is healthy and i request free

pratique

le mie macchine vanno indietromy engines are going astern

allontanatevi: sto pescandokeep clear of me: i am engaged

in pair trawlingstate andando verso un pericolo

you are runnig into dangerrichiedo assistenzaI require assistance

richiedo assistenza medicaI require medical assistance

sospendete ciò che state facendostop carrying out your intentions

la mia ancora sta arandoI am dragging my anchor

chiedo un rimorchiatore/calo le retiI require a tug/I am shooting nets

segnale di procedura.....................................

Dimensioni bandiereFlags size referencecm. 20 x 30cm. 30 x 45cm. 40 x 60cm. 50 x 70cm. 60 x 73

cm. 80 x 98cm. 100 x 150cm. 120 x 160cm. 140 x 160

Tipi di tessutoMaterial referencePoliestere - Fiocco di poliestereNylon alta tenacità - Perlana

Polyester, polyester plus, nylon and perlon.

Page 66: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

64 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

BandiereFlags

Maniche a vento Wind sleeve

lunghezze / lenght diam. imboccatura / diam. diam. uscita / diam.

Cod. L3200P cm. 100 cm. 30 cm. 15

Cod. L3201P cm. 150 cm. 40 cm. 15

Cod. L3202P cm. 200 cm. 50 cm. 20

Cod. L3203P cm. 300 cm. 50 cm. 20

Cod. L3204P cm. 400 cm. 55 cm. 20

Cod. L3205P cm. 500 cm. 60 cm. 20

Cod. L3206P cm. 600 cm. 80 cm. 30

Fiocco poliestere 100% ad alta resistenza. / 100 % polyester bunting.

Aste porta bandiereFlags polesAlluminio anodizzatoAnodized alluminium

LegnoWooden

OttoneBrass

Cod. L3008 cm. 200 Cod. L3040 cm. 110 Cod. L3333 2 pz. cm. 210

Cod. L3009 cm. 250 Cod. L3041 cm. 150 Cod. L3013 3 pz. cm. 225

Cod. L3000 cm. 300 Cod. L3042 cm. 200 Cod. L3017 3 pz. cm. 280

Cod. L3001 cm. 350 Cod. L3043 cm. 250

Cod. L3002 cm. 400 Cod. L3044 cm. 300

Cod. L3003 cm. 500 Cod. L3045 cm. 350

Cod. L3004 cm. 600 Cod. L3046 cm. 400

Cod. L3005 cm. 700

Cod. L3006 cm. 750

Cod. L3007 cm. 800

Disponibili anche in vetroresina oltre 6 metri. Available in fiberglass over 6 mt. lenght.

Aste da interno e da parataChromium plated brass polesCod. L3010

Basi e piantane Based and painted standsCod. L3030

Asticine da tavolo con baseSmall poles with base for tableCod. L0351B

Page 67: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

65Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

siMbologia iMo - cartellonisticaiMo syMbols - general signs

Page 68: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

66

Simbologia imo - cartellonisticaImo symbols - general signs

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Simboli IMO Cod. L0945A* (mm. 150X150)

IMO symbols Cod. L0945B# (mm. 150X75)

Fotoluminescenti, in vinile ed autoadesivi. - Photoluminescent, self adhesive vinyl type.

Page 69: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

67

Simbologia imo - cartellonisticaImo symbols - general signs

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Simboli IMO Cod. L0945D^

IMO symbols(possono diventare simboli direzionali se abbinati alle frecce)(they may be combined to make direction signs to suit any application).

Simboli generici Cod. L0944

General signs

Page 70: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

68

Simbologia imo - cartellonisticaImo symbols - general signs

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Simboli “Imofire” Cod. L0945C*

“Imofire” control symbolsFotoluminescenti, in vinile ed autoadesivi, (mm. 150X150).Photoluminescent, self adhesive vinyl type, (mm. 150X150).

Page 71: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

69

Simbologia imo - cartellonisticaImo symbols - general signs

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Simboli “Imofire” Cod. L0945C*

“Imofire” control symbolsFotoluminescenti, in vinile ed autoadesivi, (mm. 150X150).Photoluminescent, self adhesive vinyl type, (mm. 150X150).

Page 72: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

70

Simbologia imo - cartellonisticaImo symbols - general signs

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Page 73: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

71Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

struMenti e dotazioni di rottanautical equiPMent and instruMents

Page 74: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

72

Strumenti e dotazioni di rottaNautical equipment and instruments

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Orologio RTFCod. L1106F Per stazione RTF Brass.Ottone.Diametro mm. 155x133.

OrologioCod. L1104A Per stazione RTF Brass. Ottone.Diametro mm. 110x85.

Cod. L1104B Diametro mm. 120x100.

Cod. L1104C Diametro mm. 155x130.

Radio room clock

Brass.mm. 155x133 diameter.ISSA CODE: N. 49.001.15

Radio room clock

Brass. mm. 110x85 diameter.ISSA CODE: N. 49.001.15

mm. 120x100 diameter.

mm. 155x130 diameter.

Barometro in ottone Cod. L1110A mm. 100x74

Cod. L1110B mm. 130x97

Cod. L1110C mm. 150x127

Termometro in ottoneCod. L1115A mm. 100x74

Cod. L1115B mm. 130x97

Cod. L1115C mm. 150x127

Igrometro in ottoneCod. L1118A mm. 100x74

Cod. L1118B mm. 130x97

Cod. L1118C mm. 150x127

Cronometro marinoCod. L1120A Cassetta in mogano.mm. 185 x 185 x 30

Barometer polished brass case

mm. 100x74

mm. 130x97

mm. 150x127 ISSA CODE: N. 49.001.15

Thermometer polished brass case

mm. 100x74

mm. 130x97

mm. 150x127

Hygrometer polished brass case

mm. 100x74

mm. 130x97

mm. 150x127

Marine chronometer

Mahogany case.mm.185 x 185 x 30ISSA CODE: N. 49.001.25

Page 75: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

73

Strumenti e dotazioni di rottaNautical equipment and instruments

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

PsicrometroCod. L1145A senza custodia

Cod. L1145B con custodia

InclinometroCod. L1140A a pendolo

Cod. L1140B a bollaISSA CODE: N. 49.003.11

BarografoCod. L1119A Rotazione settimanale.In cassetta metallica.

Solcometro “Cassens & Plath”Cod. L1130A Meccanico.In cassetta.40 braccia di sagola.

Sestante “Cassens & Plath”Cod. L1135D A lettura rapida.In cassetta.monocolo galileiano 4 x 40.

“Cassens & Plath” log

Mechanical log.In wooden case.40 fathons deep.

“Cassens & Plath” sextant

In plastic case.Telescope 4 x 40.ISSA CODE: N. 49.100.21

Clinometer

pendulum

air bubbleISSA CODE: N. 49.003.10

Mostra contasecondi Cod. L1125A Cassa in metallo.Diametro mm. 55.

Stop watch

Metal case.mm.55 diameter.

Barograph

Weekly rotation.Metal case.ISSA CODE: N. 49.050.25

Psycrometer

without protection case

with protection caseISSA CODE: N. 49.050.25

Page 76: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

74

Strumenti e dotazioni di rottaNautical equipment and instruments

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Boccalini portavoce Cod. L1150A diametro mm. 30

Cod. L1150B diametro mm. 40

Cod. L1150C diametro mm. 50

In ottone.Con fischio.

ScandagliCod. L0790A scandaglio da mt. 25piombo kg. 5

Cod. L0790B scandaglio da mt. 40 piombo kg. 8

Cod. L0790C scandaglio da mt. 60 piombo kg. 10

Cod. L0790D scandaglio da mt. 100piombo kg.15

Voice pipe

mm. 30 diameter

mm.40 diameter

mm. 50 diameter

Brass. With whistle.

Sounding leads

weight 5 kg. with 25 mt. of marked line

weight 8 kg. with 40 mt. of marked line

weight 10 kg. with 60 mt. of marked line

weight 15 kg. with 100 mt. of marked lineISSA CODE: N. 37.03.01

BinocoloCod. L0747L In gomma od in ABS. 7 x 50.Impermeabile.

Marine binoculars

Rubber coated or ABS type.7 x 50 binoculars.Waterproof.ISSA CODE: N. 49.100.11

Semicerchi graduatiCod. L1100A Da 0 a 180° (Baroni).Per ponte comando.Completi di staffa.

Graduated semicircles

0 - 180° (Baroni).With bracket for bridge.ISSA CODE: N. 49.101.20

Page 77: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

75

Strumenti e dotazioni di rottaNautical equipment and instruments

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Kit per carteggioCod. L1080A regolo su rulli

Cod. L1090A regolo parallelo a snodo

Cod. L1092A quadretta con corrimano

Cod. L1095A rapportatore circolare

Cod. L1093A lente da carteggio

Cod. L1085A02 compasso cromato diam.14 con salvapunte

Cod. L1085A01 compasso diam.15 punte fisse

Cod. L1085B02 compasso cromato diam.18 con salvapunte

Cod. L1085B01 compasso diam.18 punte fisse

Charting set

rolling ruler lenght cm. 45

parallel ruler

triangle protractor with handing

circular protractor

charting magnifying glass

chromium plated chart dividers diam.14 with cap

chart dividers diam.15 fixed steel points

chromium plated chart dividers diam.18 with cap

chart dividers diam.18 fixed steel points

Carte nauticheCod. L1050A carte nautiche cat. A

Cod. L1050B carte nautiche cat. B

Cod. L1050C carte nautiche cat. C

Cod. L1050D carte nautiche cat. D

Cod. L1050E carte nautiche cat. E

Cod. L1050K carte nautiche Inglesi

Carte nautiche dell’Istituto Idrografico della Marina Militare Italiana.

Nautical charts

charts type A

charts type B

charts type C

charts type D

charts type E

English charts

Made by Idrographic Institute of Italian Navy.

Page 78: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

76

Strumenti e dotazioni di rottaNautical equipment and instruments

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Pubblicazioni nauticheCod. L1065A norme per evitare gli abbordi in mare.

Cod. L1065N codice civile

Cod. L1065C codice della navigazione

Cod. L1065D codice internazionale segnali

Cod. L1065F elenco fari e fanali

Cod. L1065G portolano

Cod. L1065H effemeridi nautiche

Cod. L1065I tavole nautiche

Cod. L1065L tavole delle maree

International nautical books

Available on request.

Contenitori per piani antincendioCod. L0761A Contenitore stagno piani antincendio in ABS.

Cod. L0761B Contenitore INOX piani antincendio.

Fire plans holder

ABS Fire plan holder.

Stainless steel fire plan holder.

Page 79: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

77Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

dotazioni varie di coPertasailor-like equiPMent

Page 80: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

78

Dotazioni varie di copertaSailor-like equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Biscagline per lance di salvataggioCod. L0780D In cavo di manilla.Con scalini in legno zigrinato.Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship Wheel).

Biscagline per pilotaCod. L0780B In cavo di manilla.Con scalini in legno zigrinato.Ultimi quattro scalini in gomma.Tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE (Ship Wheel).

Paratopi in lamieraCod. L0788A Diam. cm. 60.

Scalini in gommaCod. L0781A

Scalini in legnoCod. L0781C

Rubber steps

Grooved non-skid wooden steps

Pilot ladder

Manilla rope.Grooved non skid wooden steps.Last 4 steps made of rubberApproved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship Wheel).

Galvanized rat guard

Diam. 60 cm.

Lifeboat embarkation ladder

Manilla rope.Grooved non skid wooden steps.Approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship Wheel).

Page 81: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

79

Dotazioni varie di copertaSailor-like equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Braghe di tela “Giapponesi” Cod. L0782 (A-B-C-D) In tela robusta, con cavi di manilla e maniglioni per la sospendita. In cavo di manilla con maniglioni per la sospendita.Disponibili nelle misure: mt. 2x2 2,20x2,20 2,80x2,80 3x3 ......

Braghe a reteCod. L0783 (A-B-C-D) In cavo di manilla con maniglioni per la sospendita.Disponibili nelle misure: mt. 2,5x2,5 3x3 3,5x3,5 4x4.

Japanese nets

Made in manilla or syntetic rope in the following sizes: Made in manilla or syntetic rope in the following sizes:mt. 2x2 2,20x2,20 2,80x2,80 3x3......

Loading nets

Made in manilla or syntetic rope in the following sizes:mt. 2.5x2.5 3x3 3,5x3,5 4x4

Page 82: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

80

Dotazioni varie di copertaSailor-like equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Parabordi sferici rivestiti di cavo di coccoCod. L0408H N. 00 diam. circa 60 cm.

Cod. L0408G N. 0 diam. circa 50 cm.

Cod. L0408F N. 1 diam. circa 45 cm.

Cod. L0408E N. 2 diam. circa 40 cm.

Cod. L0408D N. 3 diam. circa 35 cm.

Cod. L0408C N. 4 diam. circa 30 cm.

Cod. L0408B N. 5 diam. circa 25 cm.

Cod. L0408A N. 6 diam. circa 20 cm.

Parabordi cilindrici rivestiti di cavo di coccoCod. L0409A diam. 15 cm. lungh. 40 cm.

Cod. L0409B diam. 18 cm. lungh. 50 cm.

Cod. L0409C diam. 20 cm. lungh. 55 cm.

Cod. L0409D diam. 25 cm. lungh. 60 cm.

Cod. L0409E diam. 30 cm. lungh. 60 cm.

Cod. L0409F diam. 35 cm. lungh. 65 cm.

Cylindrical fenders covered in coir rope

diam. 15 cm. lenght 40 cm.

diam. 18 cm. lenght 50 cm.

diam. 20 cm. lenght 55 cm.

diam. 25 cm. lenght 60 cm.

diam. 30 cm. lenght 60 cm.

diam. 35 cm. lenght 65 cm.

Ball shaped fenders covered in coir rope

N. 00 diam. about 60 cm.

N. 0 diam. about 50 cm.

N. 1 diam. about 45 cm.

N. 2 diam. about 40 cm.

N. 3 diam. about 35 cm.

N. 4 diam. about 30 cm.

N. 5 diam. about 25 cm.

N. 6 diam. about 20 cm.

Page 83: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

81

Dotazioni varie di copertaSailor-like equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Parabordi gonfiabili ovali (colore bianco/blu)Ball shaped inflatable fenders (white/blue colour)

mod. diam. mm. lungh/length mm. spinta gall./flotation kg.

Cod. L0403A A0 230 280 6,5

Cod. L0403B A1 310 390 16

Cod. L0403C A2 400 510 36

Cod. L0403D A3 490 620 65

Cod. L0403E A4 600 730 116

Cod. L0403F A5 760 940 230

Cod. L0403H A6 940 1190 430

Parabordi gonfiabili cilindrici (colore bianco/blu)Cilindrical inflatable fenders (white/blue colour)

mod. diam. mm. lungh/length mm. spinta gall./flotation kg.

Cod. L0401D F2 220 610 16

Cod. L0401E F3 220 760 22

Cod. L0401F F4 220 1050 35

Cod. L0401G F5 300 770 42

Cod. L0401H F6 300 1095 70

Cod. L0401I F7 380 1050 95

Cod. L0401L F8 380 1475 150

Cod. L0401M F11 600 1450 310

Cod. L0401N F13 800 1950 750

Page 84: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

82 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Page 85: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

83Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

dotazioni radioelettriche e aPParecchi di coMunicazioneeMergency beacons and gMdss equiPMent

Page 86: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

84

Dotazioni radioelettriche e apparecchi di comunicazioneEmergency beacons and gmdss equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

A2E NAVY 01 Cod. L0177D Ricetrasmettitori VHF/FM. Completo di:- pacco batteria NI-CD- carica batteria a spina- antenna in gomma flessibile- staffa da cintura.- di tipo approvato per impiego generale.

EPIRB E5 406 Mc MURDOCod. M0176L - Frequenza operativa 406.028 Mhz, GPS incorporato- trasmissione di latitudine e longitudine in tempi rapidissimi- raggio di errore 100 mt.- luce strobo ad alta intensità- copertura globale- 48 ore di operatività a -20°C- estremamente compatto, resistente agli urti- batteria al lithio non classificata merce pericolosa ai fini di tariffe di trasporto.- di tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/ CE(ShipWheel)

Mc MURDO E5 406 EPIRB

- 406.028 Mhz sarsat frequency- integral state of the art Gps engine- fast position flx- position accuracy typically 100 M.- height intensity strobe light- worldwide coverage- 48 hours operation at -20°C- compact design, drop resitant- lithium battery non-hazardous for shipping- approved type as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).

A2E NAVY 01

VHF/FM Radio. Complete with:- NI-CD battery pack- battery charger- removable antenna- belt clip attachment.- general uses approved type.

Page 87: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

85

Dotazioni radioelettriche e apparecchi di comunicazioneEmergency beacons and gmdss equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Mc MURDO S4 SART Cod. L0179A Search and rescue transponder- small and lightweight- 5 years batteries life- mounting- approved type as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 directive (Ship’s Wheel).

SART RT9 Mc MURDCod. M0179A - Radar trasponder- piccolo e leggero- durata batterie 5 anni- completo di supporto- di tipo approvato secondo la Solas ‘74(83) e conforme alla Direttiva Europea 96/98/CE(Ship’s Wheel)

Page 88: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

86

Dotazioni radioelettriche e apparecchi di comunicazioneEmergency beacons and gmdss equipment

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

STANDARD EMERGENCY RATIONS FOR LIFEBOATS AND LIFERAFTS

C&C_interno navale.indd 70 2-12-2009 17:47:20

Page 89: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

87Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Mezzi collettivi di salvataggio ed accessoriliferafts and ancillaries

Page 90: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

88

Mezzi di segnalazione-torceDistress signal-flashlights

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

Zattere di salvataggio autogonfiabiliCod. L1300AA lanciabili da 6 a 50 persone.

Cod. L1300AB ammainabili da 20 a 25 persone.

Approvate Solas ‘74(83) e conformi alla direttiva Europea 96/98 CE (Ship’s Wheel).Pacco A: navigazione internazionale lungaPacco B: navigazione internazionale breve.

Sella universaleCod. L1300Az022

Universal liferaft Cradles

Gancio idrostaticoPains-wessex “HRU”Cod. M1301A

Gancio idrostaticoHammar “H20”Cod. L1301C

Pains-wessex “HRU”Hydrostastic release

Hammar “H20”Hydrostastic release

Zattere di salvataggio autogonfiabili

throwover from 6 to 50 persons.

davit launch from 20 to 25 persons.

Models approved as per Solas ‘74(83) and in conformity with the E.C. 96/98 (Ship’s Wheel).Emergency A pack: long international navigationEmergency B pack: short international navigation.

Atollo

4 persons90 x 90 x 28 cm.Kg. 16

8 persons90 x 90 x 28 cm.Kg. 16

12 persons.98 x 98 x 30 cm.Kg. 23

Floating apparatus approved type.

AtolloCod. L0321A da 4 persone90 x 90 x 28 cm.Kg. 16

Cod. L0321D da 8 persone90 x 90 x 28 cm.Kg. 16

Cod. L0321E da 12 persone.98 x 98 x 30 cm.Kg. 23

Apparecchio galleggiante rigido approvato Solas ‘74(83).

Page 91: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

89

Mezzi collettivi di salvataggio ed accessoriLiferafts and ancillaries

Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

BatterieCod.L0600H Batteria da 6 V. - IMPA CODE N. 792435.

Cod.L0600H Batteria alcalina da 1,5 V. Tipo torcia ISSA CODE: N. 73.002.07 IMPA CODE N. 792421.

Cod.L0600H Batteria alcalina da 1,5 V. Tipo mezza torcia ISSA CODE: N. 73.002.05 IMPA CODE N. 792422.

Cod.L0600H Batteria alcalina da 1,5 V. Tipo mezza torcia ISSA CODE: N. 73.002.05 IMPA CODE N. 792422.

Lampadine Cod.L0600H Lampadina per torcia a 2 elementiIMPA CODE N. 792435.

Cod.L0600H Lampadina per torcia a 3 elementi.

Torcia SA 622Cod.L0600H Torcia “GEC” 622 antideflagrante a 3 ele-menti. Di tipo approvato CENELEC.

Torcia “Bright Star” 2324Cod.L0600H Torcia antideflagrante a 3 elementi.Di tipo approvato CENELEC.

Torcia Morse 2 elementi Cod.L0600H Torcia in gomma con tasto Morse.

Morse flashlight

Rubber-insulated torch, with 2 cells.

Torcia Morse 3 elementi Cod.L0600H Torcia in gomma con tasto Morse.

Morse flashlight

Rubber-insulated torch, with 3 cells.

Batteries

Battery 6 V.

Alkaline long-life battery 1,5 V. Type LR20.

Alkaline long-life battery 1,5 V. Type LR14.

Alkaline long-life battery 1,5 V. Type LR6.

Bulbs

2 cells flashlight bulb.

3 cells flashlight bulb.

SA 622 flashlight

622“GEC” explosion proof torch, with 3 cells. CENELEC approved type.

2324 “Bright Star” flashlight

Safety flashlight with 3 cells. CENELEC approved type.

ISSA CODE: N. 73.460.07

IMPA CODE N. 792218.

LIFERAFTSapproved by:ITALIAN MARINE MINISTRYENGLISH DEPARTMENT OF TRADE

Sole agent and head service stations: CANEPA & CAMPI s.r.l.SERVICE STATIONS IN ITALY

HARBOUR OF FIRM ENTRUSTED ADDRESS PHONE - FAX CHEF SUVEYORAlassio Nautica Alassio Porticciolo 0182/642695-643711 Agostino TARELLOAncona SO.RI.AN. P.zza della Repubblica, 1 071/205305-202618 Maurizio MAUROAugusta Vadas Terra Mare Corrado S.Giorgio (Meccano 1) 0931/991158-512373 Rosario LA FERLABari-Molfetta SO.RI.AN. Via Padre Pio Pietralcina, 65 080/3389219-3389219 Nicola NINNOChioggia Omega srl Via Saloni, 59 041/401029-403031 Sandro LOMBARDOElmas (CA) Sicurmare Sarda S.P. Elmas Sestu, 64 070/215208-215208 Antonio LeccaFiumicino (Roma) Base Nautica Stella Polare Via Carlo Odino, 47 06/6450706-65035578 Gaetano TRAMONTANOFollonica (Grosseto) Marine Sports Service Zona Ind.le Via dell’Artigianato 0566/42293 Armando NEGRINIGenova (Manesseno) Canepa & Campi Via Gramsci, 6 010/7261006-7170020 Angelo MAGNANINIGolfo Aranci (SS) Revi.Mar. sdf Via Libertà, 127 b 337/375807-0789/596330 Giovanni VELLOTTOLa Spezia Pedrotti Carlo Andrea & C. snc Via delle Pianazze (loc. Saldone) 0187/51614-982489 Francesco PEDROTTILivorno Marine Assist Via delle Cateratte, 86-88 0586/210619-211562 Claudio BARONETTOLivorno Pedrotti Carlo Andrea & C. snc Via Negrelli, 2 0586/882499 PEDROTTIMazara del Vallo Navigation’s Via Molo Caito, 61 0923/942766-934843 Michele ROCCAMessina Nuova Progresso Mare Strada S. Giacomo, 19 090/675593-675593 Francesco PREVITINapoli Cimmino-Astamar Group srl Calata Piliero int. Porto 081/5529595-7904689 Umberto TAMMARONapoli Incomar Sud Via Nomminale, 18 081/7527757 Massimo ASCANTINIOrbetello Versilia Marine Service Via Mura di Ponente, 77 0564/860871 Marcello BEVILACQUAOrtona Punto Nave Marine Service srl Via Cervana 085/9066616-9064555 Giovanni POLITIPalermo RE.NA.SA Via A. Telesino, 28 090/6761805-6760570 Salvatore MEGNAPertegada (UD) Yacht Service Ary srl Via Lignano Sabbiadoro, 30 0431/558023 Heinz KALLIESKARLRavenna Mare Service Via Classicana, 93 0544/435214-436267 G.Carlo MONTANARISan Remo Versilia Marine Service Via Capinera, 24 0184/84421 Romolo CIARDELLATaranto Cianciola/Montanari Porto Mercantile Lotto Sud 099/414081-4706954 Antonio POLIDORITrapani Nautical Vle Regina Elena, 74 0923/21072-21072 Francesco BOSCOTrieste S.Dorligo North Star srl Via Ressel, 5 040/8323888-8330883 Daniel PISTORIVenezia (Chioggia) Omega srl Via San Felice, 239/a 041/401029-403031 Alessio BOSCOLOViareggio Versilia Marine Service Via A. Volta, 96 0584/48414-960642 Adolfo GORI

Page 92: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

90 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

IndiceItaliano

AA2E NAVY 01 84

ACCETTA 22

ANCORA GALLEGGIANTE 21

ASSORTIMENTO PESCA 25

ASSORTIMENTO SEGNALI DI SOCCORSOPER LANCE

22

ASTE DA INTERNO E DA PARATA 64

ASTE PORTA BANDIERE 64

ASTICINE DA TAVOLO CON BASE 64

ATLANTE BANDIERE DELLE NAZIONI 60

ATLANTE BANDIERE DELLE NAZIONI 61

ATOLLO 88

AUTORESPIRATORE DA 7 LITRI 46

AUTORESPIRATORE DI FUGA 46

BBANDIERE PER SEGNALAZIONI CODICE INTERNAZIONALE

38

BANDIERE SEGNALI CODICE INTERNAZIONALE

63

BARELLA A CANOA 25

BARELLA NEIL ROBERTSON 25

BAROGRAFO 73

BAROMETRO IN OTTONE 72

BASI E PIANTANE 64

BATTERIA 12 V. 37

BATTERIA 24 V. 37

BATTERIA PER PROIETTORI 12 V. 27

BATTERIA PER PROIETTORI 24 V. 27

BATTERIE 43

BICCHIERI INOX 23

BICCHIERI PLASTICA 23

BINOCOLO 74

BISCAGLINE PER LANCE DI SALVATAGGIO

78

BISCAGLINE PER PILOTA 78

BOCCALINI PORTAVOCE 74

BOETTA ELETTRICA “KTR” LED PER SALVAGENTE ANULARE

14

BOETTA PER ANULARE DANIAMANT MODELLO L160

14

BOETTA PER ANULARE DANIAMANT MODELLO L161

15

BOMBOLA DI RISPETTO DA 7 LITRI 46

BOMBOLA FUMOGENA GALLEGGIANTE A FUMO ARANCIONE

32

BOMBOLA FUMOGENA GALLEGGIANTE A FUMO ARANCIONE

35

BORSA ATTREZZI ELETTRICISTA 49

BORSA ATTREZZI VV.FF. 49

BRAGHE A RETE 79

BRAGHE DI TELA “GIAPPONESI” 79

BUGLIOLI 21

BUGLIOLO ZINCATO CON BARBETTA

48

BUGLIOLO ZINCATO SENZA BARBETTA

48

BUOYSMOKE (PAINS WESSEX SCHERMULY)

15

BUSSOLA AD INCASSO 21

BUSSOLA IN CHIESUOLA 21

CCAMPANA IN BRONZO 36

CAMPANA IN OTTONE 36

CAPPE PER BATTELLI E LANCE 29

CARICA BICOMPONENTE 51

CARICA PER ESTINTORE A POLVERE 51

CARICA PER ESTINTORE CO2 51

CARTE NAUTICHE 75

CARTUCCE “VERY” 33

CARTUCCE ROSSE PER PISTOLA “VERY”

35

CARTUCCIA DI RICAMBIO PER PAINS WESSEX SCHERMULY SPEEDLINE 250

34

CASSETTA IN LEGNO 37

CASSETTE MEDICINALI “PANACEA” TIPO APPROVATO R.I.NA.

24

CAVO 47

CINTURA AUTOGONFIABILE EN ISO 12402-3

11

CINTURA AUTOGONFIABILE SOLAS 10

CINTURA DI SALVATAGGIO MODELLO NAUTILUS

9

CINTURA DI SICUREZZA 55

CINTURA DI SICUREZZA VV.FF. 49

COLTELLI 23

CONO 41

CONTENITORE PER BARELLA A CANOA

25

CONTENITORE PER BARELLA TIPO NEIL ROBERTSON

25

CONTENITORE PER CINTURE AUTOGONFIABILI

11

CONTENITORE PER CINTURE DI SALVATAGGIO A GALLEGGIAMENTO INTRINSECO

10

CONTENITORE PER ESTINTORE 51

CONTENITORE PER ESTINTORE 51

CONTENITORE PER SALVAGENTE ANULARE CON SAGOLA

13

CONTENITORE PER TUTE DI SOPRAVVIVENZA IN VETRORESINA

17

CONTENITORE STAGNO 22

CONTENITORI PER PIANI ANTINCENDIO

76

COPERTE ANTINCENDIO 49

CORNO DA NEBBIA 36

CRONOMETRO MARINO 72

CUFFIA ANTIRUMORE 55

DDAY AND NIGHT 32

DISPOSITIVO ANTICADUTA 56

DOCCIA DI DECONTAMINAZIONE 57

DOTAZIONI MEDICINALI PER LANCE E ZATTERE

24

EELMETTO CON VISIERA 54

ELMETTO PROTETTIVO 54

EPIRB E5 406 MC MURDO 84

ESTINTORE A POLVERE 51

ESTINTORE CO2 51

ESTINTORE POLVERE CARRELLATO 51

ESTINTORE SCHIUMA 51

ESTINTORE SCHIUMA CARRELLATO 51

FFANALE DI EMERGENZA 26

FANALI DI NAVIGAZIONE SERIE 55 38

FANALI DI NAVIGAZIONE SERIE 70 39

FIAMMIFERI 26

FILTRI UNIVERSALI 55

FILTRO GAS/POLVERI 55

FISCHIETTO 12

FISCHIETTO CON CORDONCINO 12

FISCHIETTO IN PLASTICA 23

FUOCO A MANO A LUCE ROSSA 32

Page 93: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

91Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

IndiceItaliano

FUOCO A MANO A LUCE ROSSA 34

GGAFFE DI ACCOSTO 20

GANCIO D’ACCOSTO ZINCATO 20

GANCIO IDROSTATICO HAMMAR “H20”

88

GANCIO IDROSTATICO PAINS-WESSEX “HRU”

88

GONFIATORE A MANTICE 27

GONG IN ACCIAIO TRATTATO 35

GREMBIULE ANTIACIDO 52

GUANTI DA LAVORO 53

GUANTI DIELETTRICI 53

GUANTI IN GOMMA 53

GUANTI ISOLANTI 49

IIGROMETRO IN OTTONE 72

IMBRAGATURA ANTICADUTA 56

INCLINOMETRO 73

INDUMENTO DI PROTEZIONE TERMICA

18

INDUMENTO DI PROTEZIONE TERMICA

27

KKIT DI RICARICA PER CINTURA AUTOMATICA

12

KIT DI RICARICA PER CINTURA MANUALE

12

KIT PER CARTEGGIO 75

KIT RIPARAZIONE ZATTERE 28

LLAMPADA BRIGHT STAR 2206 41

LAMPADA “FRANCIS” COMPLETA 37

LAMPADA “FRANCIS” SOLO APPARECCHIO

37

LAMPADA A PETROLIO 26

LAMPADINA 12 V. 60 W. 37

LAMPADINA 24 V. 60 W. 37

LAMPADINE 43

LANCIASAGOLE P.W. SCHERMULY LTA

33

LAVAOCCHI A GRAVITA’ 57

LUCE DI EMERGENZA ACR HEMILIGHT HL8-9M

16

LUCE DI EMERGENZA ASTERIA 16

LUCE DI EMERGENZA ELETRIC FUEL WAB-MX8

16

LUCE PER CINTURA DI SALVATAGGIO DANIAMANT L6

15

LUCE PER CINTURA DI SALVATAGGIO ELETRIC FUEL

16

LUCI DANIAMANT RESCUE-DAN W1 E M1

16

MMANICHE A VENTO 64

MANICHETTE ANTINCENDIO UNI 70 - UNI 45

50

MANUALE DI SOPRAVVIVENZA 28

MASCHERA INTERA 54

MASCHERA USA E GETTA 55

MAZZUOLA PER GONG 35

MC MURDO S4 SART 85

MEGAFONO ELETTRONICO 35

MEGAFONO IN OTTONE 35

MINIFLARE MK3 33

MOSTRA CONTASECONDI 73

NNASTRO RETRORIFLETTENTE 14

OOCCHIALI ANTIACIDO 54

OCCHIALI PER SALDATORI 54

OROLOGIO 72

OROLOGIO RTF 72

PPARABORDI CILINDRICI RIVESTITI DI CAVO DI COCCO

80

PARABORDI GONFIABILI CILINDRICI 81

PARABORDI GONFIABILI OVALI 81

PARABORDI SFERICI RIVESTITI DI CAVO DI COCCO

80

PARATOPI IN LAMIERA 78

PASTIGLIE CONTRO IL MAL DI MARE

24

PICOZZINO PUNTA/TAGLIO 48

PICOZZINO SENZA GUAINA 48

PIEDE DI PORCO 49

PISTOLA “VERY” 33

POMPA DI SENTINA WHALE GUSHER

26

PRESA TRIPOLARE 37

PROIETTORE LT 31 26

PSICROMETRO 73

PUBBLICAZIONI NAUTICHE 76

RRACCORDI PER MANICHETTEED ACCESSORI

50

RAZIONI ACQUA SEVEN OCEANS 22

RAZIONI VIVERI SEVEN OCEANS 22

RAZZO A PARACADUTE A LUCE ROSSA

34

RAZZO A TUONO 32

RAZZO DI RICAMBIO PER LANCIASAGOLE LTA

34

RAZZO DI RICAMBIO PER PAINS WESSEX SCHERMULY SPEEDLINE 250

34

RAZZO PARACADUTE A LUCE ROSSA

32

RAZZO PARACADUTE ILLUMINANTE A LUCE BIANCA

32

REMI DI VOGA E DI GOVERNO 20

RESPONDER BRIGHT STAR 2C 42

RESPONDER BRIGHT STAR MODELLO 4C

43

RESPONDER BRIGHT STAR MODELLO 4C

47

RESPONDER BRIGHT STAR RAZOR 3AA

42

RIFLETTORE RADAR PER LANCE DI SALVATAGGIO

27

RIFLETTORE RADAR PER ZATTERE 27

SSAGOLA GALLEGGIANTE 14

SAGOLA GALLEGGIANTE 25

SALVAGENTE ANULARE JONIO 13

SALVAGENTE ANULARE LIGURE 13

SALVAGENTE ANULARE TIRRENO 13

SASSOLA IN PLASTICA 28

Page 94: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

92 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

IndiceItaliano

SCALETTA PER LANCE 27

SCALINI IN GOMMA 78

SCALINI IN LEGNO 78

SCALMIERE DI VOGA E DI GOVERNO

20

SCANDAGLI 74

SCHERMO ROSSO 37

SCHERMO VERDE 37

SEGNALE A MANO A DUE STELLE ROSSE

35

SEGNALE FUMOGENO A MANO 33

SEGNALI DI LONTANANZA IN TELA 36

SELLA UNIVERSALE 88

SEMI MASCHERA 54

SEMICERCHI GRADUATI 74

SESTANTE “CASSENS & PLATH” 73

SIMBOLI “IMOFIRE” 68

SIMBOLI “IMOFIRE” 69

SIMBOLI GENERICI 67

SIMBOLI IMO 66

SIMBOLI IMO 67

SIRENA PER IMBARCAZIONI FINO A 20 METRI

36

SIRENA PER IMBARCAZIONI OLTRE 20 METRI

36

SOLCOMETRO “CASSENS & PLATH” 73

SPANDIOLIO 26

SPECCHIO SEGNALAZIONI 23

SPINA TRIPOLARE 37

STIVALI DIELETTRICI 53

STIVALI IN PVC 53

SUPPORTO IN ACCIAIO INOX 14

TTABELLA SEGNALAZIONI DI SOCCORSO PER LANCE DI SALVATAGGIO

34

TABELLA SEGNALAZIONI DI SOCCORSO PER PONTE DI COMANDO

34

TAPPI ANTIRUMORE 55

TERMOMETRO IN OTTONE 72

TORCE ANTIDEFLAGRANTI EX 250/Y SA EQUIPMENT

42

TORCE ANTIDEFLAGRANTI EX 250/Y SA EQUIPMENT

47

TORCE ANTIDEFLAGRANTI EX 450/Y SA EQUIPMENT

42

TORCE ANTIDEFLAGRANTI EX 450/Y SA EQUIPMENT

48

TORCIA BRIGHT STAR 2124 40

TORCIA BRIGHT STAR 2217 40

TORCIA BRIGHT STAR 2224 41

TORCIA BRIGHT STAR 2618 HD 40

TORCIA BRIGHT STAR 2317CON TASTO MORSE

42

TORCIA BRIGHT STAR 2317CON TASTO MORSE

48

TUTA ALLUMINIZZATA IN 2 PEZZI 46

TUTA ANTIACIDO 52

TUTA DA LAVORO 52

TUTE DI IMMERSIONE E SOPRAVVIVENZA

17

ZZATTERE DI SALVATAGGIO AUTOGONFIABILI

88

Page 95: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

93Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

EnglishIndex

AA2E NAVY 01 84

ACID PROOF GOGGLES 54

AIR MARINE WHISTLE FOR SHIP OVER 20 MT.

36

ATOLLO 88

BBALL SHAPED FENDERS COVERED IN COIR ROPE

80

BALL SHAPED INFLATABLE FENDERS 81

BAROGRAPH 73

BAROMETER POLISHED BRASS CASE

72

BASED AND PAINTED STANDS 64

BASKET STRETCHER CABINET 25

BATTERIES 43

BATTERY 27

BATTERY 27

BINACLE LIFEBOAT COMPASS 21

BOAT COVERS 29

BOAT HOOK GALVANIZED 20

BOAT HOOKS 20

BOILER SUIT 52

BRASS BELL 36

BRASS MEGAPHONE 35

BREATHING APPARATUS 46

BRONZE BELL 36

BUCKETS 21

BULB 12 V. 60 W. 37

BULB 24 V. 60 W. 37

BULBS 43

BUOY LIGHT “KTR” LED 14

BUOY LIGHT DANIAMANT L160 14

BUOY LIGHT DANIAMANT L161 15

BUOYANT ORANGE SMOKE SIGNAL 32

BUOYANT ORANGE SMOKE SIGNAL 35

BUOYANT SAFETY LINE 14

BUOYSMOKE (PAINS WESSEX SCHERMULY)

15

CCABINET FOR AUTOMATIC LIFEJACKET

11

CABINET FOR LIFEBUOY WITH SAFETY LINE

13

CANVAS DAY SIGNALS 36

CHARTING SET 75

CHEMICAL TIGHT APRON 52

CHEMICAL TIGHT SUIT 52

CHEST FOR SURVIVAL IMMERSION SUIT

17

CHEST LIFEJACKET FIREBIRD 10

CHROMIUM PLATED BRASS POLES 64

CILINDRICAL INFLATABLE FENDERS 81

CLINOMETER 73

CO2 EXTINGUISHER 51

COMBINED FILTER 55

CONNECTING PLUG 37

CROWBAR 49

CYLINDRICAL FENDERS COVERED IN COIR ROPE

80

DDAY AND NIGHT 32

DAY LIGHT SIGNALLING MIRROR 23

DIELECTRIC GLOVES 53

DUST MASK 55

EEAR PLUGS 55

EAR PROTECTORS 55

ELECTRICIAN’S TOOLS SET 49

ELECTRONIC MARINE WHISTLE FOR SHIP UP TO 20 MT.

36

ELECTRONIC MEGAPHONE 35

EMERGENCY EYE WASH STATION 57

EMERGENCY LAMP 26

EMERGENCY SHOWER 57

ESCAPE BREATHING APPARATUS 46

EXPLOSIOIN PROOF FLASHLIGHT EX450/Y SA EQUIPMENT

42

EXPLOSION PROOF FLASHLIGHT EX 250/Y SA EQUIPMENT

42

EXTINGUISHER CABINET 51

EXTINGUISHER CABINET 51

FFALL ARREST HARNESS 56

FIRE BLANKET 49

FIRE HOSES UNI 70 - UNI 45 50

FIRE HOSES COUPLINGS AND FITTINGS

50

FIRE PLANS HOLDER 76

FIREMAN AXE 48

FIREMAN AXE 48

FIREMAN SAFETY LINE 47

FIREMAN’S TOOLS SET 49

FIRST AID KIT EUROPEAN 24

FIRST AID KIT LIFEBOAT R.I.NA. APPROVED TYPE

24

FISHING KIT 25

FLAGS POLES 64

FLASHLIGHT 2124 BRIGHT STAR 40

FLASHLIGHT 2217 BRIGHT STAR 40

FLASHLIGHT 2224 BRIGHT STAR 41

FLASHLIGHT 2317 BRIGHT STAR WITH 3 WAY SWITCH ON-OFF-FLASH

42

FLASHLIGHT 2317 BRIGHT STAR WITH 3 WAY SWITCH ON-OFF-FLASH

48

FLASHLIGHT 2618 HD BRIGHT STAR 40

FLASHLIGHT EXPLOSIOIN PROOF EX450/Y SA EQUIPMENT

48

FLASHLIGHT EXPLOSION PROOF EX 250/Y SA EQUIPMENT

47

FLOATING SAFETY LINE 25

FOAM EXTINGUISHER 51

FOG HORN 36

FOOD RATION SEVEN OCEANS 22

FULL FACE MASK 54

GGALVANIZED BUCKET WITH LINE 48

GALVANIZED BUCKET WITHOUT LINE

48

GALVANIZED RAT GUARD 78

GAS/DUST FILTERS 55

GENERAL SIGNS 67

GRADUATED 74

GREEN FILTER 37

GROOVED NON-SKID WOODEN STEPS

78

HHALF MASK 54

HAMMAR “H20” HYDROSTASTIC RELEASE

88

Page 96: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

94 Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

EnglishIndex

HAND BILGE PUMP 26

HANDSMOKE 33

HATCHET 22

HRU HYDROSTASTIC RELEASE PAINS-WESSEX

88

HYGROMETER POLISHED BRASS CASE

72

IIMMERSION SURVIVAL SUIT 17

IMO SYMBOLS 66

IMO SYMBOLS 67

IMOFIRE CONTROL SYMBOLS 68

IMOFIRE CONTROL SYMBOLS 69

INOX DIPPER 23

INTERNATIONAL CODE FLAGS 38

INTERNATIONAL CODE SIGNALLING FLAGS

63

INTERNATIONAL NAUTICAL BOOKS 76

JJAPANESE NETS 79

KKNIVES 23

LLAMP “FRANCIS” 37

LAMPSET “FRANCIS” 37

LANTERN 2206 BRIGHT STAR 41

LIFEBOAT COMPASS 21

LIFEBOAT EMBARKATION LADDER 27

LIFEBOAT EMBARKATION LADDER 78

LIFEBOAT FLOATING ANCHOR 21

LIFEBOAT RADAR REFLECTOR 27

LIFEBOATS DISTRESS SIGNAL KIT 22

LIFEBUOY JONIO 13

LIFEBUOY LIGURE 13

LIFEBUOY TIRRENO 13

LIFEJACKET “SOLAS” 10

LIFEJACKET INFLATABLE 11

LIFEJACKET NAUTILUS 9

LIFERAFT PUMP 27

LIFERAFT RADAR REFLECTOR 27

LIFERAFT REPAIRS KIT 28

LIGHT DANIAMANT RESCUE-DAN W1 E M1

16

LIGHT FOR LIFEJACKET ACR HEMILIGHT HL8-9M

16

LIGHT FOR LIFEJACKET ASTERIA 16

LIGHT FOR LIFEJACKET DANIAMANT MODEL L6

15

LIGHT FOR LIFEJACKET ELETRIC FUEL

16

LIGHT FOR LIFEJACKET WAB-MX8 ELETRIC FUEL

16

LINETHROWER P.W. SCHERMULY LTA

33

LIVE DISTRESS SIGNALS TABLE FOR BRIDGE

34

LIVE DISTRESS SIGNALS TABLE FOR LIFEBOAT

34

LOADING NETS 79

LOG “CASSENS & PLATH” 73

MMARINE BINOCULARS 74

MARINE CHRONOMETER 72

MATCHES 26

MC MURDO E5 406 EPIRB 84

MC MURDO S4 SART 85

MK3 MINIFLARE KIT 33

NNAUTICAL CHARTS 75

NAVIGATION LIGHTS 55 SET 38

NAVIGATION LIGHTS 70 SET 39

OOIL LAMP 26

OILCAN 26

PPILOT LADDER 78

PISTOL “VERY” 33

PISTOL CARTRIDGES “VERY” 33

PLASTIC BAILER 28

PLASTIC DIPPER 23

PLASTIC WHISTLE 23

PLATED STEEL GONG 35

POWDER EXTINGUISHER 51

PROXIMITY FIRE FIGHTING SUIT INTWO PIECES DESIGN

46

PSYCROMETER 73

PVC BOOTS 53

RRADIO ROOM CLOCK 72

RADIO ROOM CLOCK 72

RE-ARMING KIT FOR INFLATABLE LIFEJACKET TYPE AUTOMATIC

12

RE-ARMING KIT FOR INFLATABLE LIFEJACKET TYPE MANUAL

12

RED CARTRIDGES FOR “VERY” PISTOL

35

RED FILTER 37

RED HANDFLARE 32

RED HANDFLARE 34

RED PARACHUTE ROCKET 32

RED PARACHUTE ROCKET 34

REFLECTIVE TAPE 14

RESCUE BASKET STRETCHER 25

RESCUE RAFT 88

RESPONDER BRIGHT STAR 2C 42

RESPONDER BRIGHT STAR MODEL 4C

43

RESPONDER BRIGHT STAR MODEL 4C

47

RESPONDER BRIGHT STAR RAZOR 3AA

42

RETRACTABLE TYPE FALL ARRESTER 56

ROCKET “MAROON” 32

RUBBER MALLET 35

RUBBER SHOCK-PROOF GLOVES 49

RUBBER STEPS 78

SSAFETY BOOTS 53

SAFETY BOOTS 53

SAFETY HARNESS 49

SAFETY HELMET 54

SAFETY HELMET 54

SEARCHLIGHT LT 31 26

SEASICKNESS TABLETS 24

SEXTANT “CASSENS & PLATH” 73

Page 97: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

95Catalogo 2011 - www.canepaecampi.com

EnglishIndex

SMALL POLES WITH BASE FOR TABLE

64

SOCKET 37

SOUNDING LEADS 74

SPARE AIR CYLINDER 7 LITRES 46

SPARE CO2 CYLINDER 51

SPARE FOAM LIQUID 51

SPARE FOAM LIQUID 51

SPARE POWDER 51

SPARE ROCKET PAINS WESSEX SCHERMULY LTA

34

SPARE ROCKET PAINS WESSEX SCHERMULY SPEEDLINE 250

34

SPARE STRIKER PAINS WESSEX SCHERMULY SPEEDLINE 250

34

STAINLESS STEEL BRACKET 14

STEERING AND ROWING OARS 20

STEERING AND ROWING ROWLOCKS

20

STOP WATCH 73

STRETCHER CABINET NEIL ROBERTSON

25

STRETCHER NEIL ROBERTSON 25

SURVIVAL MANUAL 28

TTHE NATIONS FLAGCHART 60

THE NATIONS FLAGCHART 61

THERMAL PROTECTIVE AID 18

THERMAL PROTECTIVE AID 27

THERMOMETER POLISHED BRASS CASE

72

TWO RED STARS HAND SIGNAL 35

UUNIT BATTERY 12 V. 37

UNIT BATTERY 24 V. 37

UNIVERSAL LIFERAFT CRADLES 88

VVOICE PIPE 74

WWAND 41

WATER RATION SEVEN OCEANS 22

WATERPROOF CONTAINER 22

WELDER GOGGLES 54

WHEELED FOAM EXTINGUISHER 51

WHISTLE 12

WHISTLE WITH NYLON CORD 12

WHITE PARACHUTE ILLUMINATING ROCKET

32

WIND SLEEVE 64

WOODEN CARRYING CASE 37

WORK POSITION BELT 55

WORKING GLOVES 53

Page 98: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

96 Catalogo 2010 - www.canepaecampi.com

ARTICOLI SU CATALOGO:Le caratteristiche tecniche ed estetiche indicate sul nostro catalogo, sono suscettibili di variazioni senza preavviso.Il diritto di pubblicazione del presente catalogo è riservato unicamente alla società Canepa & Campi s.r.l..Tutte le riproduzioni, anche parziali, non autorizzate dalla Canepa & Campi s.r.l. sono punibili a norma di legge.ARTICLES SHOWED IN OUR CATALOGUE:Technicals and aesthetics caracteristics, shown on our catalogue are susceptible to me modified without notice.No part of this catalogue may be reproduced in any form, by print, photoprint or any other means, without Canepa & Campi s.r.l. par-mission.

fotografie: Raffaele Cipro - stampa: Filograf

Page 99: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo
Page 100: Il centenario di Canepa & Campi One century with Canepa ... · alla Regia Marina, alle Ferrovie, ai cantieri navali e alle società di navigazione. Con l’uscita del Sig. Arturo

CANEPA & CAMPI SRL Via Gramsci 4, Frazione Manesseno - 16010 SANT’OLCESE (GE)

Tel. +39 010 7261 006 - Fax +39 010 7170 020

www.canepaecampi.com

CPLW

EB.IT