incursions and sustained malaysian bird music-dance traditions … · 2017-04-18 ·...

16
INCURSIONS AND SUSTAINED MALAYSIAN BIRD DANCE TRADITIONS by Maria Christine Muyco and Mohd Anis Nor INTRODUCTION The influx of industrial companies, logging, and deforestation (Ramsay, 2016) are just some of the devastations that rip off the Malaysian natives (particularly the Dayaks) of their land and food crops in the upper river area down to the lowlands and the coasts. We locate this study of sustained bird musicdance traditions of Dayaks in a current condition where they face these constant forms of incursions. We look at local ideologies that propel communities to continue their traditional bird musicdance practices even if it means performing for tourists and compromising the context by which the practices are founded on. It is a constant challenge for indigenous communities to sustain their cultural expressions in the midst of land resource extractions and displacements. And along with extractions are the loss of habitats for animals such as birds, the source for the Dayak’s cultural expressions and spirituality. We start with the inquiry: What are birds for Malaysia? Given the landmarks, physical structures, events, and activities of people within and around city and rural spaces that feature them, we can imply that they are important spiritual and sociogeopolitical markers. They are visible: in paintings of birds that ornate roofs and facades of Chinese Malay temples in Penang and Kuala Lumpur; in worship areas of IndianMalay temples; even in religious relics and offering paraphernalia of festivities. 1 Birds are perceived as sacred as they are part of the spirit world and are given a place among deities, or the socalled “higher forms of beings.” In some cases though, they are seen as prisoners of man’s folly, captured and caged outside Penang Chinese temples and sold to devotees who free them from their cages as an expression of setting nature free. On the other hand, the not so obvious bird image in temples is the dragon. Notice the common swirls of dragons’ heads or bodies, usually perched on rooftops or enveloping the stairways of Chinese temples. Called Long in Chinese folk literature, this mythical creature is partly bird, partly snake, and a combination of other animals (Beng Tsooi, 2017: 136137). 2 In Sarawak, birds are messengers of spirits, or entities of other worlds. They are sent to relay to human beings information of what is to come. Based on the message they bring, they can be harbringers of doom, forewarning people of a bad omen, or inversely, they bring good news of fortune or an outcome of a fruitful day (Nais, 2009). An example of a 1 Peacock feathers are in altar offerings for ancestors and spirits known to be “hungry” as witnessed during of the Hungry Ghost festival in Penang, Malaysia, August of 2016. 2 Horse is the dragon’s head, rabbit for its eyes, crocodile (mouth), snake (body), deer (horn), bird, or the eagle particularly (claw), the phoenix (tail), fish (scale), lizard (leg), and tiger for its palm. The Japan Foundation Asia Center Asia Fellowship Report Maria Christine Muyco

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

INCURSIONS  AND  SUSTAINED  MALAYSIAN  BIRD  DANCE  TRADITIONS    by  Maria  Christine  Muyco  and  Mohd  Anis  Nor  

   INTRODUCTION    The  influx  of  industrial  companies,  logging,  and  deforestation  (Ramsay,  2016)  are  just  some  of  the  devastations  that  rip  off  the  Malaysian  natives  (particularly  the  Dayaks)  of  their  land  and  food  crops  in  the  upper  river  area  down  to  the  lowlands  and  the  coasts.  We  locate  this  study  of  sustained  bird  music-­‐dance  traditions  of  Dayaks  in  a  current  condition  where  they  face  these  constant  forms  of  incursions.  We  look  at  local  ideologies  that  propel  communities  to  continue  their  traditional  bird  music-­‐dance  practices  even  if  it  means  performing  for  tourists  and  compromising  the  context  by  which  the  practices  are  founded  on.  It  is  a  constant  challenge  for  indigenous  communities  to  sustain  their  cultural  expressions  in  the  midst  of  land  resource  extractions  and  displacements.  And  along  with  extractions  are  the  loss  of  habitats  for  animals  such  as  birds,  the  source  for  the  Dayak’s  cultural  expressions  and  spirituality.        We  start  with  the  inquiry:  What  are  birds  for  Malaysia?  Given  the  landmarks,  physical  structures,  events,  and  activities  of  people  within  and  around  city  and  rural  spaces  that  feature  them,  we  can  imply  that  they  are  important  spiritual  and  socio-­‐geopolitical  markers.  They  are  visible:  in  paintings  of  birds  that  ornate  roofs  and  facades  of  Chinese-­‐Malay  temples  in  Penang  and  Kuala  Lumpur;  in  worship  areas  of  Indian-­‐Malay  temples;  even  in  religious  relics  and  offering  paraphernalia  of  festivities.1      Birds  are  perceived  as  sacred  as  they  are  part  of  the  spirit  world  and  are  given  a  place  among  deities,  or  the  so-­‐called  “higher  forms  of  beings.”  In  some  cases  though,  they  are  seen  as  prisoners  of  man’s  folly,  captured  and  caged  outside  Penang  Chinese  temples  and  sold  to  devotees  who  free  them  from  their  cages  as  an  expression  of  setting  nature  free.  On  the  other  hand,  the  not  so  obvious  bird  image  in  temples  is  the  dragon.  Notice  the  common  swirls  of  dragons’  heads  or  bodies,  usually  perched  on  rooftops  or  enveloping  the  stairways  of  Chinese  temples.  Called  Long  in  Chinese  folk  literature,  this  mythical  creature  is  partly  bird,  partly  snake,  and  a  combination  of  other  animals  (Beng  Tsooi,  2017:  136-­‐137).2      In  Sarawak,  birds  are  messengers  of  spirits,  or  entities  of  other  worlds.  They  are  sent  to  relay  to  human  beings  information  of  what  is  to  come.  Based  on  the  message  they  bring,  they  can  be  harbringers  of  doom,  forewarning  people  of  a  bad  omen,  or  inversely,  they  bring  good  news  of  fortune  or  an  outcome  of  a  fruitful  day  (Nais,  2009).  An  example  of  a  

                                                                                                               1  Peacock  feathers  are  in  altar  offerings  for  ancestors  and  spirits  known  to  be  “hungry”  as  witnessed  during  of  the  Hungry  Ghost  festival  in  Penang,  Malaysia,  August  of  2016.  2  Horse  is  the  dragon’s  head,  rabbit  for  its  eyes,  crocodile  (mouth),  snake  (body),  deer  (horn),  bird,  or  the  eagle  particularly  (claw),  the  phoenix  (tail),  fish  (scale),  lizard  (leg),  and  tiger  for  its  palm.    

The Japan Foundation Asia CenterAsia Fellowship Report Maria Christine Muyco

Page 2: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

bird  of  omen  is  manuk  ku’sa.  This  bird  positions  itself  in  the  front  of  the  house  so  when  household  members  leave  their  place,  they  are  immediately  forewarned  of  misfortune  as  they  step  out  of  the  door.  On  the  other  hand,  they  can  also  signal  good  fortune  if  they  sound  at  the  back  of  the  house.  Directions  also  matter.  Ku’sa  on  the  right  side  of  the  house  is  also  a  good  message  than  the  left  part.    Another  bird  called  ki’ya  gives  you  only  the  warning  that  something  bad  may  happen,  in  whatever  direction  of  the  hearer.  It  never  gives  a  good  message.  The  bird  of  death  is  the  anak  ku’wa.  There’s  also  the  manuk  tit  that  forewarns  of  bad  omen.    As  geopolitical  markers,  birds  identify  places  and  the  character  of  its  land.  This  bird  has  been  officially  designated  to  represent  Sarawak  during  the  reign  of  the  1st  and  the  2nd  chief  minister  (Tettoni  and  Ong,  1999).  In  Sarawak,  statues  and  wall  paintings  about  the  hornbill  indicate  that  you’re  stepping  in  a  state  of  verdant  hills,  rainforests,  and  protected  areas  of  endangered  species.  It  is  an  exception  rather  than  a  majority  practice  to  hunt  the  hornbill.  To  the  Sarawak  ethnic  groups,  this  bird  is  usually  taken  when  it  is  dead  inside  a  tree  hole,  or  its  dwelling  place.  They  remove  its  feathers  and  use  these  for  their  bodily  ornaments  (e.g.,  head  dress,  accessories  for  dancing)  and  for  ritual  offerings.      From  West  to  East  Malaysia,  the  portal  of  Kuching  opens  its  roads  to  Sarawak.  The  hornbill,  in  particular,  has  a  large  monument  from  the  airport  out  to  the  highway  of  Kuching  city.  Also,  along  the  intersection  of  Kota  Padawan  10  (about  ten  miles  from  the  Bazaar  of  Kuching),  a  monument  of  two  hornbills  is  seen  marking  the  turns  on  the  road.    

     Figure  2:  Photo  on  left  is  the  Hornbill  monument  along  airport  highway.  On  the  right,  the  two-­‐bird  markers  signal  vehicles  of  intersections.    Scientifically  known  as  Buceros  Rhinoceros,  this  revered  bird  is  iconic  of  the  Sarawak  imaginary.  In  myths  and  legends,  birds  are  demi-­‐gods  and  sometimes  as  humans  or  avatars  claiming  its  space  in  human  land  (Ribu,  1955).  Through  physical  manifestation  or  through  other  states  of  consciousness  (e.g.,  dreams),  it  makes  itself  known  to  bring  mankind  into  a  better  understanding  of  his  or  her  existence  in  the  world.  Its  role  is  

!

Page 3: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

deeply  entrenched  in  people’s  beliefs,  affecting  their  daily  activities  including  their  decision-­‐making.      Among  the  Iban  (the  sea  Dayaks  of  Sarawak),  the  hornbill  is  revered  to  as  a  manifestation  of  Singalang  Burung,  the  god  of  war.  As  a  rhinoceros  bird,  it  is  believed  to  have  the  duality  of  war  and  peace.  A  bead  accessories-­‐maker  from  Western  Penan  (name  undisclosed)  pointed  out  their  belief  of  the  bunga,  which  sees  the  binary  aspects  of  war  and  peace  in  this  bird.  The  Ibans,  according  to  him,  have  historically  engaged  in  tribal  war  and  piracy;  whereas  they,  the  Penan,  are  renegades  of  peace.  But  they  share  something  in  common  with  the  Penan  of  the  Eastern  Sarawak,  and  that  is,  their  common  problems  of  displacement.      In  this  paper,  cultures  particularly  in  Sarawak  where  bird  music-­‐dance  traditions  still  form  part  of  the  people’s  deep  spirituality  and  sense  of  place,  become  a  focus.  Contacts  were  made  with  various  natives  within  longhouses  and  interior  parts  of  the  forest,  as  well  as  their  integration  with  the  economically  sustaining  Cultural  Villages  (such  as  the  Sarawak  Cultural  Village)  where  income  becomes  relatively  regular  due  to  the  influx  of  tourists  all  year  round.  As  movers  of  festivals  (e.g.,  Rainforest  World  Music  Festival),  they  become  sources  for  information  in  this  research  as  they  operate  within  their  area  of  function.    All  these  mixture  of  areas  where  the  Dayak  now  circulate  bring  many  perplexing  but  enlightening  ideas  about  local  ideologies  found  in  bird  music-­‐dance  tradition  and  its  relation  to  place  and  motion.        BACKGROUND  of  SARAWAK    Facing  the  South  China  sea,  Malaysia’s  eastern  part  is  its  largest  state,  Sarawak.  It  sits  on  the  southwestern  ridges  of  Borneo  where  rainforests  and  marshlands  are  found,  and  where  the  mountain  meets  the  sea  blending  fresh  breeze  from  both  ends.        

 Figure  1:  Map  of  Sarawak  and  its  surrounding  regions  

 

Page 4: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

     Topographically,  Sarawak  has  wide  humidity  produced  from  rainforest  clouds  although  it  is  comparably  cooler  than  West  Malaysia.  In  summer,  the  temperature  can  drop  to  a  little  degree  lower  due  to  cooler  plains  in  verdant  lush.  However,  given  the  continuous  mass  logging,  mining,  oiling,  and  installation  of  hydroelectric  water  dams,  it  has  pockets  of  available  natural  resources  that  are  currently  available  but  are  dwindling  through  the  years.      The  State  of  Sarawak  is  proud  to  be  recognized  as  a  UNESCO  World  Heritage  Site.  With  the  world’s  largest  cave  chambers  and  sharp  limestone  protrudes,  it  has  some  population  of  Orang  Otan  and  other  primates  that  swing  in-­‐and-­‐out  of  protected  areas  and  natural  parks.      The  Sarawak  Cultural  Village  is  home  to  the  annual  Rainforest  World  Music  Festival.  A  lot  of  Sarawak  ethnic  groups  are  involved  in  this  event:  as  performers,  as  workshop  lecturers  and  demonstrators,  and  other  functions  for  information  dissemination.  Not  just  the  elders,  their  teen-­‐age  children  share  hands  too  in  watching  over  craft  displays  and  sales,  become  spokespersons  of  their  traditions,  and  assistants  of  their  parents  in  the  effort  of  promoting  their  culture.  Tourists  are  a  mix  of  curious  onlookers,  leisure-­‐seekers,  travel  bugs,  cause-­‐oriented  rallyists,  environmentalists,  and  adventurers.  But  majority  of  the  attendees  are  very  much  involved  in  learning  about  Sarawak’s  rich  resources,  immaterial  or  material,  which  the  modern-­‐day  advertisers  would  tag  as  “organic,”  to  refer  to  something  natural,  or  devoid  of  artificial  processes.  These  resources  are  packaged  in  the  experience  of  world  music,  a  global  phenomenon  of  popularized  folklority.  Performers  are  a  concoction  of  traditional  musicians  and  improvisers,  willing  to  compromise  the  context  of  rituality  (or  in  some  cases,  taboos)  to  please  the  paying  audience  who  came  from  different  parts  of  the  world.            Sarawak  has  diverse  ethnic  groups.  This  paper  will  particularly  focus  on  land,  sea,  and  upriver  Dayaks  whose  deep  connection  to  birds  lent  its  culture  with  rich  stories,  songs,  music  instruments,  and  dances.      THE  EAGLE  MUSIC-­‐DANCE  of  the  LAND  DAYAK    One  of  the  fieldworks  for  this  research  was  conducted  in  Kampung  Annah  Rais  in  Padawan.  The  eagle  in  the  Bidayuh  world  is  represented  through  a  Rajah  Beuh  (eagle  dance).  This  beuh  is  a  local  eagle  bird,  not  the  huge  eagle  associated  with  most  western  eagles.  Mawai  Anak  Nadeng,  an  elder  in  one  of  the  longhouses  in  this  area  remarked  about  the  traditional  way  of  dancing  the  Rajah  Beuh.  The  mastery,  she  said,  lies  in  one’s  lightness  of  movements.  Feet  should  step  like  a  bird  on  a  twig  balanced  by  its  wings  rather  than  the  weight  of  its  body.  Music  and  Dance  scholar  Anis  Nor  (personal  conversation,  August  26,  2016)  calls  this  kind  of  movement  as  “airborne,”  referring  to  

Page 5: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

the  fleeting,  semi-­‐grounded  steps  that  are  featherly  light,  as  if  softly  moving  with  the  wind.      Evans  (1990:  130)  chronicles  the  presence  of  wood,  bamboo,  gourd,  and  gong  instruments  among  the  natives  (whom  he  call  Borneans).  Aside  from  his  mention  of  tawak-­‐tawak  (big  hanging  bossed  gongs),  chenang  (shallow  bossed  gong)  and  its  variety,  the  chenang  kimanis,  is  considered  well-­‐prized  (Evans  did  not  explicate  on  why  it  has  value).  He  differentiates  between  the  agung  (shallow  with  a  big  boss)  and  tenukol,  or  a  flat  gong  (meaning  no  boss).      As  to  bamboo  instruments,  Evans  (ibid)  explicates  about  a  chordophone/idiophone  played  by  women  and  it  is  fashioned  from  a  bamboo  tube  connected  by  two  ends  of  its  enclosures.  Its  strings  are  formed  from  a  thin,  narrow,  and  longitudinal  strips  culled  out  from  the  bamboo  skin.  It  is  tuned  by  inserting  little  pieces  of  wood  (which  I  will  call  as  “peg”  later  in  my  discussion).  Among  the  Bidayuh,  it  is  called  tuk’ng  paratruokng.    In  Annah  Rais,  the  paratuokng  is  one  of  the  favored  instruments  of  the  Bidayuh  and  their  community  estimates  this  to  be  more  than  five  thousand  years  old.  Arthur  Borman,  one  of  the  surviving  players  of  this  zither,  relates  that  this  instrument  has  been  in  existence  among  the  Bidayuh  even  before  their  great  grandparents’  lifetimes.  This  bamboo  tube  zither  preceded  the  coming  of  gongs,  which  came  later  as  acquired  from  trade.        

   Figure  3:  Arthur  Borman  shows  the  bamboo  strings  with  pegs.  These  are  played  using  pa’ru,  a  stick  padded  beater.  Wider  string  sounds  an  octave  lower  than  the  rest.  The  player  stamps  his/her  palm  on  this  (unlike  other  strings  where  a  stick  is  used  as  beater).      

Page 6: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

   Strings  and  tone  assignments      

   Interestingly,  the  paratuokng  has  certain  sets  of  tones  with  established  “patterns”  (repeated  rhythms)  and  these  patterns  when  played  together  form  the  music  for  certain  bird  dances.  Tones  are  assigned  to  certain  strings  of  the  zither,  the  same  tones  are  also  played  by  particular  gongs  in  an  ensemble  in  lieu  of  the  paratuokng.  Arthur  Borman  imparts  these  instrumental  divisions:    1.  Strings  tones  associated  with  Canang  (pronounced  as  chanang  or  chenang)  gongs:    

   2.  Strings  tones  associated  with  Satuh  gongs:    

     3.  Strings  tones  associated  with  the  big  Tawak-­‐Tawak  gongs  and  various  patterns:    

& œ œ œ œ œPentatonic scaleTuning of Paratuokng

& œ œ œ œ œ œ œ œ2 3 (-) * 4 (-)* 4 (+)* 3 (+)* 5 6Bamboo string

no. 1

* (-) before the peg insert on string. (+) after the peg insert on string.

& .. ..œ œ œPlayed by Satuh gong

String no. 2, 5, 3(-) œ

Repeated Pattern followed by Satuh

.˙ œ .˙ œ

& .. ..œ œPlayed by Canang gongs

String 4(-) 4 (+) œ œ œ œ œ œ œ œRepeated pattern of Canang

? .. ..¿ ˙*(palm of hand is stamped on the body of instrument for the lowest note;pluck thumb for higher note)

String no. 6 œ œ ˙œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ jœ ˙œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ Œ ‰ jœœ œ Œ ‰ JœPattern 2 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,˙ ˙œ œ Œ .œ œ

? .. ..œ œ ˙Pattern 3 for Tawak gongs œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ Jœ œ .œ œ

Tuning and Parts of Tuk’ng Paratuokng Bidayuh Community as played by Arthur Bohman

Transcribed by Maria Christine Muyco

Score

& œ œ œ œ œPentatonic scaleTuning of Paratuokng

& œ œ œ œ œ œ œ œ2 3 (-) * 4 (-)* 4 (+)* 3 (+)* 5 6Bamboo string

no. 1

* (-) before the peg insert on string. (+) after the peg insert on string.

& .. ..œ œ œPlayed by Satuh gong

String no. 2, 5, 3(-) œ

Repeated Pattern followed by Satuh

.˙ œ .˙ œ

& .. ..œ œPlayed by Canang gongs

String 4(-) 4 (+) œ œ œ œ œ œ œ œRepeated pattern of Canang

? .. ..¿ ˙*(palm of hand is stamped on the body of instrument for the lowest note;pluck thumb for higher note)

String no. 6 œ œ ˙œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ jœ ˙œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ Œ ‰ jœœ œ Œ ‰ JœPattern 2 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,˙ ˙œ œ Œ .œ œ

? .. ..œ œ ˙Pattern 3 for Tawak gongs œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ Jœ œ .œ œ

Tuning and Parts of Tuk’ng Paratuokng Bidayuh Community as played by Arthur Bohman

Transcribed by Maria Christine Muyco

Score

& œ œ œ œ œPentatonic scaleTuning of Paratuokng

& œ œ œ œ œ œ œ œ2 3 (-) * 4 (-)* 4 (+)* 3 (+)* 5 6Bamboo string

no. 1

* (-) before the peg insert on string. (+) after the peg insert on string.

& .. ..œ œ œPlayed by Satuh gong

String no. 2, 5, 3(-) œ

Repeated Pattern followed by Satuh

.˙ œ .˙ œ

& .. ..œ œPlayed by Canang gongs

String 4(-) 4 (+) œ œ œ œ œ œ œ œRepeated pattern of Canang

? .. ..¿ ˙*(palm of hand is stamped on the body of instrument for the lowest note;pluck thumb for higher note)

String no. 6 œ œ ˙œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ jœ ˙œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ Œ ‰ jœœ œ Œ ‰ JœPattern 2 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,˙ ˙œ œ Œ .œ œ

? .. ..œ œ ˙Pattern 3 for Tawak gongs œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ Jœ œ .œ œ

Tuning and Parts of Tuk’ng Paratuokng Bidayuh Community as played by Arthur Bohman

Transcribed by Maria Christine Muyco

Score

& œ œ œ œ œPentatonic scaleTuning of Paratuokng

& œ œ œ œ œ œ œ œ2 3 (-) * 4 (-)* 4 (+)* 3 (+)* 5 6Bamboo string

no. 1

* (-) before the peg insert on string. (+) after the peg insert on string.

& .. ..œ œ œPlayed by Satuh gong

String no. 2, 5, 3(-) œ

Repeated Pattern followed by Satuh

.˙ œ .˙ œ

& œ œPlayed by Canang gongs

String 4(-) 4 (+) œ œ œ œ œ œ œ œ ?Repeated pattern of Canang

? .. ..¿ ˙*(palm of hand is stamped on the body of instrument for the lowest note;pluck thumb for higher note)

String no. 6 œ œ ˙œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ jœ ˙œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ Œ ‰ jœœ œ Œ ‰ JœPattern 2 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,˙ ˙œ œ Œ .œ œ

? .. ..œ œ ˙Pattern 3 for Tawak gongs œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ Jœ œ .œ œ

Tuning and Parts of Tuk’ng Paratuokng Bidayuh Community as played by Arthur Bohman

Transcribed by Maria Christine Muyco

Score

Page 7: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

     Siti  Anak  Morong,  the  on-­‐call  dancer  of  Rajah  Beuh  in  one  of  the  kampong  (longhouses)  of  Anna  Rais,  shares  her  multi-­‐tasking  life  as  resource  persons  for  researchers,  tourist  guide,  and  farmer  maintaining  her  coconut  garden  and  rice  crops  in  paddies.    She  was  a  Borneo  Race  2nd  place  winner  five  years  ago  (despite  being  5-­‐month  pregnant)  outrunning  others  in  reaching  a  highland  around  Sarawak.  She  explained  that  June  is  the  time  for  the  “Gaway”  festival  and  it  is  important  for  the  Bidayuh;  in  this  month,  people  celebrate  the  harvest  of  rice  and  it  is  during  this  time  that  they  dance  their  Rajah  Beuh.      

   Figure  3:  Siti  Anak  Morong  in  her  dance  clothing.  She  said  they  (Bidayuh)  wear  black  when  dancing.  The  cloth  color  comes  from  natural  dye.  Red  is  usually  used  as  an  applique  to  the  black  

& œ œ œ œ œPentatonic scaleTuning of Paratuokng

& œ œ œ œ œ œ œ œ2 3 (-) * 4 (-)* 4 (+)* 3 (+)* 5 6Bamboo string

no. 1

* (-) before the peg insert on string. (+) after the peg insert on string.

& .. ..œ œ œPlayed by Satuh gong

String no. 2, 5, 3(-) œ

Repeated Pattern followed by Satuh

.˙ œ .˙ œ

& .. ..œ œPlayed by Canang gongs

String 4(-) 4 (+) œ œ œ œ œ œ œ œRepeated pattern of Canang

? .. ..˙ ˙(palm of hand is stamped on the body of instrument)

œ œ ˙œ œ ˙Pattern 1 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,Œ ‰ jœ ˙œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ Œ ‰ jœœ œ Œ ‰ JœPattern 2 for Tawak gongs, see upstem notes; and its variation, down stem notes,˙ ˙œ œ Œ .œ œ

? .. ..œ œ ˙Pattern 3 for Tawak gongs œ œ Œ ‰ Jœ

? .. ..œ œ ˙Pattern 4 for Tawak gongs Œ ‰ Jœ œ .œ œ

Tuning and Parts of Tuk’ng Paratuokng Bidayuh Community as played by Arthur Bohman

Transcribed by Maria Christine Muyco

Score

Page 8: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

cloth  and  is  also  a  separate  material  that  they  hold  while  dancing  (although  here,  she  wears  it  first  from  one  shoulder  down  but  later  holds  it  from  both  ends).  This  strip  of  red  cloth  is  an  offering  of  themselves  and  their  bravery.    Arthur  Borman  said  that  with  or  without  accompanying  the  Rajah  Beuh,  the  music  is  called  “Pengadap”.    The  dance  displays  the  movement  of  the  Beuh,  or  local  eagle  that  “…simulates  bird  movements  particularly  their  footwork  where  they  move  on  a  single  branch  sideways.”  (personal  conversation  with  Martina  Benedict  Paul,  a  Bidayuh).3  Part  of  the  technique  of  mastering  the  lightness  of  body  movements  in  this  dance  is  by  practicing  on  a  log.  Martina  shares  that  they  go  up  the  log  and  move  sideways  while  keeping  their  balance.  If  they  made  heavy  steps,  the  log  would  roll  down  them  down;  lightness  of  steps  just  like  the  eagle  on  a  branch  of  a  tree,  can  make  them  thread  through  the  log  from  one  end  to  another.    A  transcription  of  the  rajah  beuh  with  the  music  is  shown  below.  Usually  it  is  hard  to  illustrate  dance  in  two-­‐dimensions  (due  to  the  limits  of  paper).  But  figures  and  words  are  given  to  complement  the  explanation.      

     As  shown  in  the  beginning  of  the  music,  the  paratuokng  starts  with  an  introductory  rhythmic  pattern.  This  sets  the  rhythm  for  the  dance.  The  dancer  holds  up  the  red  cloth  with  both  hands  and  heads  to  the  direction  of  the  musician.  She  bows  in  front  of  him  and  changes  direction  to  go  to  the  front  and  face  the  audience,  then  takes  a  bow  (as  shown  in  the  next  system).  

                                                                                                               3  Martina  Benedict  Paul  is  one  of  the  instructors  of  Bidayuh  dances  in  the  Sarawak  Cultural  Village.    

&&&&

The Be'uh mvts.

String 4 (-) and 4 (+)

String 5 and 3(-)

palm stamped on bamboo's body

!jœ ‰ Œ Œ Œ

!

L.V.

Moderato {q = c 108}

!Œ jœ ‰ Ó

j¿ ‰ Œ ¿ ‰ ¿ ‰L.V.

!Œ jœ ‰ Œ jœ ‰

j¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

!Œ jœ ‰ jœ ‰ Œ

j¿ ‰ Œ Œ j¿ ‰3 1/2

&&&&

..

..

..

........

..Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

5

5 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰5 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ5 j¿ ‰ Œ Ó

L.V.

Positions herself holding a red strip of cloth

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

4X

With slightly bent knees, move both heels lightly together sideways to where musician is (like a bird movingon a branch sideways with wings spread).Arms move slightly up and down in time with steps.

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

L (Left) F (Front)

Pengadap for Rajah Be'uh(using the Pratuokng, bamboo zither-drum)

A Bida'yuh community musicTranscription on the playing of Arthur Bohman

Bedayuh Community of Anna Rais Longhouse

Score

Page 9: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

   -­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐    

     She  uses  a  footwork  described  earlier  as  light  (like  a  bird  walking  sideways  on  a  log)  with  heels  together  shifting  the  weight  of  the  body  to  left  side  or  in  the  case  of  coming  back  to  the  center,  to  her  right  side.  While  she  does  this  light  footwork,  her  arms  follow,  buoyantly  going  up  and  down  while  holding  the  red  cloth.  

&&&&

Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

9

9 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰9 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ9 j¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

¿ ¿ ¿ ‰ Œ ‰ j¿

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

bows to the musician---then moves to face front. While maintaining bent knee, execute the heel-step. Arms move slightly up and down in time with steps.Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

&&&&

Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

14

14 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰14 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ14 j¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

With slightly bent knees, move both heels together sideways to where the audience is. Arms move slightlyup and down in time with steps.

R (Right) F (Front)

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

¿ ¿ ¿ ‰ Œ ‰ j¿

R F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

R F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

¿ ¿ ¿ ‰ Œ ‰ j¿

bows to the audience.R F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

2 Pengadap for Rajah Be'uh

&&&&

..

..

..

..Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

19%

19 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰19 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ19 j¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

With slightly bent knees, move both heels lightly together sideways to where musician is (like a bird movingon a branch sideways with wings spread).Arms move slightly up and down in time with steps.

L (Left) F (Front) Upon repeat, move to the right this time, R-F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

FL

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

L F

&&&&

..

..

..

..Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

24

24 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰24 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ24 j¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

L F

fi

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

L F

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

With slightly bent knees, move lightly feet forward,sliding right foot, bend and up.Like a bird lightly stepping whilewings are spread. Arms move slightlyup and down in time with steps.

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

S (Step) U (Up, both feet)

3Pengadap for Rajah Be'uh

Page 10: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

   Towards  the  end  she  faces  the  musician,  then  the  audience  again  in  a  final  bow,  indicating  the  end  of  her  dance.    

     The  Rajah  Beuh  is  also  called  the  Welcome  Dance  when  it  is  done  during  the  gaway  (harvest  festivity).  That  is  because  tourists  these  days  attend  or  witness  this  festival  unlike  before  when  it  is  just  mostly  community  members  who  come.  And  so  for  the  Bidayuh  to  interpret  it  for  a  wider  audience,  they  don’t  use  its  local  name;  rather  they  say  it  is  a  dance  to  welcome  everyone,  thus,  it  is  a  “Welcome  Dance.”    Another  bird,  the  kang’kuk  has  inspired  the  creation  of  a  traditional  music  and  choreography  of  the  Bidayuh.  Its  music  has  a  rhythmic  motif  based  on  the  sound  produced  by  the  bird  itself:  kang  kang  kang  kuk.  When  we  hear  that  bird  sound,  we  know  that  fruit  season  is  around.  The  readiness  for  picking,  particularly  the  spiky  fruit  Durian,  is  signaled  by  the  bird.  There  is  also  an  association  of  a  good  harvest  of  fruits  from  the  bird’s  “kang  kang  kang  kuk”  sound.  These  days,  in  gaway,  it  is  danced  as  Ra’me,  or  Joy  Dance.    THE  UPRIVER  DAYAK    

&&&&

Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

29

29 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰29 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ29 j¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ‰ ¿ ¿ ¿

With slightly bent knees, move lightly feet backward,sliding left foot back, bend and up.Like a bird lightly stepping whilewings are spread.

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

¿ ¿ ¿ ‰ Œ ‰ j¿

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ‰ ¿ ¿ ¿

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

¿ ¿ ¿ ‰ j¿ ‰ Œ

S U

&&&&

Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

34

34 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰34 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ34 j¿ ‰ Œ ‰ ¿ ¿ ¿

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

Upon repeat, move backwards this time. Arms move up and down in time with steps.

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ‰ ¿ ¿ ¿

S U

4 Pengadap for Rajah Be'uh

&&&&

..

..

..

..Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

39

39 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰39 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ39

¿ ¿ ¿ ‰ Œ ‰ j¿

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

S U

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

S U

Go To Measure 19 %

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ‰ ¿ ¿ ¿

S U

&&&&

Be'uh

S 4 (-) 4 (+)

S 53(-)

Stamp(player can vary

patterns)

43fi

43 Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰43 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ43 j¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

bows to the musician---then moves to face front. While maintaining bent knee, execute the heel-step. Arms move slightly up and down in time with steps.

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ ¿ ‰ ‰ ¿

Œ Jœ ‰ Œ Jœ ‰jœ ‰ Œ jœ ‰ Œj¿ ‰ Œ j¿ ‰ Œ

bows to the audience.

!jœ ‰ Œ Ój¿ ‰ Œ Ó

5Pengadap for Rajah Be'uh

Page 11: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

The  Orang  Ulo,  people  of  the  upland/upper  river  area,  are  a  people  who  have  distinct  visual  orientations  of  their  place,  imprinting  these  orientations  on  their  house  posts,  walls,  music  instruments,  and  weaves.  They  sing  about  their  natural  environment  replete  with  animals  and  feathered  friends  (birds  are  considered  spirit  affiliates).    Thus,  bird  dance  is  inseparable  from  songs,  and  songs  are  inseparable  from  the  sape  (a  plucked  lute  identified  with  native  swirling  lines  and  figures  that  encapsulates  their  sense  of  “place”).      When  asked  about  playing  a  bird  music  connected  to  dance,  Sape  player  Mathew  Ngau  (an  Orang  Ulo)  did  not  play  the  music  directly  as  requested.  Instead,  he  played  Lunde,  an  invitational  music  for  people  to  gather  in  their  community  longhouse.  This  was  instrumental  music,  having  no  vocal  part.  Reflecting  on  his  move,  the  importance  of  “process”  is  important  in  introducing  a  piece  of  music  or  dance  within  an  event.  His  introduction  of  a  piece  that  gathers  people  the  way  they  do  it  in  their  actual  community,  matters.  Apparently,  he  did  not  want  to  separate  a  bird  music  repertoire  from  the  process  of  getting  the  community  to  gather  and  make  music  along  with  dance.  He  said  that  his  community  is  proud  of  being  part  of  nature.  After  saying  this,  he  played  again,  this  time  a  song  that  tells  about  the  sacred  mountains  surrounding  their  village.  He  said:  “We  have  creatures  in  the  rainforest;  birds  that  fly  so  free  in  the  sky,  and  our  lives  depend  on  the  resources  of  nature.  This  aspect  of  music-­‐making  through  sape  exhibits  a  worldview  of  text  or  text-­‐less  expression  about  nature.  As  it  is,  instrumental  music  carries  on  the  message  of  the  player.  The  melody  played  in  sape  carries  meaning  understood  by  the  player  and  according  to  him,  he  can  explain  it  or  leave  it  to  others  to  understand  it.      

 Figure  4:  One  of  the  authors  Maria  Christine  Muyco  stands  at  the  back  of  Mathew  Ngau.  He  volunteered  to  play  sape  after  she  echoed  that  she  needed  more  information  after  attending  the  workshop  at  the  

Rainforest  Festival.    There  are  many  modern  versions  of  Orang  Ulo’s  music  nowadays  and  the  sape  has  gained  more  popularity  than  ever.  However,  Matthew  remains  a  traditionalist  at  heart.  He  shared  that  he  still  goes  home  to  the  upriver  areas  and  retain  camaraderie  with  the  elders.  He  listens  to  their  songs,  their  sape  playing  and  sees  all  these  as  fresh  and  seemingly  still  new  and  exciting  everytime.  And  so,  he  believes  that  his  recordings  of  

Page 12: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

songs  should  not  be  re-­‐invented  for  the  sake  of  personal  fame.  There  has  to  be  the  elders’  “voices”  reflected  in  each  piece  and  the  sape  playing  has  to  be  true  to  how  people  in  the  Urang  Ulo  village  really  play  it.    Going  back  to  the  topic  on  bird  music-­‐dance,  Matthew  Ngau  referred  to  a  piece  entitled  Leto  (Maiden  Dance).  He  said  that  Orang  Ulo  women  dance  this  with  sape.  Holding  hornbill  feathers  in  a  native  weave,  an  Urang  Ulo  woman  dances  with  the  soft,  fly-­‐like  motions  of  a  hornbill.  According  to  Matthew,  the  music  has  many  versions  but  every  dancer  has  a  favorite  Leto.  The  sape  player  accompanying  her,  however,  has  to  be  well  versed  with  its  variations  and  versions  to  be  able  to  adjust  to  her  dance.        IDEOLOGY  of  MOTION  from  PLACE    Fieldwork  about  the  Bidayuh  has  shed  light  on  bejalai  (going  away),  a  word  that  is  lived  in  a  tradition  of  moving  to  a  new  place.  This  is  also  associated  with  the  youth  who  are  given  the  time  to  explore  opportunities  of  growth  outside  of  their  community.  This  “moving  out”  and  becoming  an  adult  is  a  kind  of  rite:  a  rite  of  passage  toward  adulthood.    On  the  other  hand,  Su’at  “Wyner”,  a  Bidayuh,  has  a  different  interpretation  of  bejalai  from  the  context  of  modern-­‐day  migration.  He  said  it  is  about  finding  one’s  self  through  the  world  of  others.  The  bird  in  its  flight  to  and  fro  a  habitat  brings  in  “food.”  It  is  a  resource,  as  commonly  termed  in  the  field  of  economics.  Thus,  Su’at  constantly  brings  in  livelihood  prospects  for  his  community  in  Padawan.  Having  the  connection  through  the    Sarawak  Cultural  Village,  he  is  contacted  to  recommend  resource  persons  among  the  natives;  he  provides  these  persons  with  compensation,  which  he  said  should  be  their  form  of  salary,  or  as  commonly  called,  their  professional  fees.  Another  example  is    Bulan,  an  Orang  Ulo  who  has  now  a  family  in  Kuching  city.  As  she  has  gained  a  good  life  in  the  city,  she  has  a  longhouse  reconstructed  in  the  upriver  area  and  she  helps  some  families  there  continue  their  tradition;  on  her  end,  she  is  guesting  in  educational  institutions  in  the  city  to  inform  students  about  their  bird  music-­‐dances  and  traditional  practices.          The  notion  of  “resource”  may  also  be  looked  at  in  another  perspective.  The  Dayaks  are  surrounded  by  all  kinds  of  resource  consumption  including  their  very  own  natural  surroundings,  which  are  constantly  logged,  mined,  and  taken  over  by  government  investments.  They  themselves  are  subject  to  touristic  consumption  and  they  seek  a  recess  from  this;  a  lodging  owner  in  Annah  Rais  shares  her  exhaustion  when  tourists  come  and  see  their  long  houses.  She  said  she  could  not  help  being  hospitable  as  it  is  their  culture  to  face  their  guests  with  politeness.  And  yet,  she  feels  weary  of  their  continuous  presence  in  their  neighborhood.  Even  as  they  continue  to  keep  their  traditional  “locus”,  they  are  still  part  of  the  national  agenda  pushing  for  economic  growth  and  tourism  is  a  booming  industry.    This  poses  a  question  on  the  (re)creation  of  

Page 13: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

practices  that  are  geared  towards  outside  (tourists/”performance”  consumers)  rather  than  inside  (the  indigenous  community)  where  rites  are  linked  to  their  lifecycle  rather  than  economic  cycle.  Thus,  it  is  interesting  to  see  this  transformation  of  what  we  perceived  as  “food,”  or  “resource”  from  one’s  place.    When  departures  happen  in  communities,  the  elders  and  young  families  (or  couples  with  younger  children)  are  left  behind  in  the  kampong  (longhouse).  Here,  Long  Dances  are  common  as  different  families  live  one  after  another  in  that  stretch  of  place  and  there  are  festivities  where  everyone  is  involved.  Gongs  such  as  the  Tewa-­‐tewa,  chanang,  and  the  keremong  accompany  this  community  dancing  along  with  a  drum.    People  have  calls/vocables  (e.g.,  Oh  Ha!)  that  go  with  this  dance  and  these  are  exclaimed  after  performers  and  community  members  sing  a  line  or  verse.  Specific  birds  inspire  the  dance.  Burongtibong  comes  from  the  word  burong  (bird)  and  tibong  (the  name  of  the  bird  as  sounded  by  the  bird  itself).  There’s  also  the  Burongkinyalang  or  the  bird  that  calls  itself  Kinyalang.  Movements  for  these  dances  include  line  dancing  in  horizontal  fashion  where  one  foot  criss-­‐crosses  another  in  order  to  move  from  one  place  to  the  next.  Su’at  (personal  conversation,  August  12,  2016)  sees  the  ideology  of  be’iana,  or  one  root,  in  the  case  of  Long  Dances.  Since  people  inside  the  kampong  are  family  and  relatives,  or  in  some  cases  extended  kin  that  stay  and  has  gained  a  kind  of  residency  (or  as  they  say,  a  sense  of  permanence),  the  connection  with  one  another  is  established  as  a  “root”.  It  is  however  considered  as  “rooting  in,”  in  the  case  of  new  ones  settling  in.      Conclusion    The  bird  as  a  spirit  is  opening  the  portal  to  the  community  it  is  affiliated  with,  but  it  is  also  an  omen  bird  alarming  people  from  land  loss  and  resource  extractions.  The  loss  of  rites  among  people  is  also  the  loss  of  connections  as  “offering”  is  not  done  anymore  except  in  June  “Gaway”  festival  (where  the  spirit  of  communality  is  divided  in  attention  to  tourists  and  the  community).  Thus,  the  mode  of  intention  behind  music-­‐making  and  dancing  becomes  presentational.  In  a  sense,  the  word  “community”  is  redefined  as  encompassing  spectators  or  in  some  cases,  tourists  who  seek  participation  with  the  locals.  We  see  here  the  externality  of  performance  superseding  “internality,”  or  a  deeper  reflection  of  what  the  music/dance  actions  are  for.    It  is  also  about  thinking  on  how  to  make  connections  work  with  fellowmen,  or  in  the  case  of  healing,  with  ancestral  or  cosmic  spirits.  In  conducting  rites  and  bird  music-­‐making  and  dancing,  this  internality  is  a  form  of  preparation  and  thought  process.    The  changing  traditions  of  Malaysian  ethnic  groups  relating  to  bird  music-­‐dances  are  influenced  by  many  factors  including  the  loss  of  land  and  the  entry  of  tourists  to  places  including  the  Dayak  kampong  (longhouse).  Thus,  it  is  expected  that  traditional  practices  used  for  this  community’s  rites  won’t  be  the  same  as  in  the  past.  Re-­‐invented  music  repertoire  and  choreology  are  done  to  please  the  paying  public.  Consequently,  the  supply  of  such  “native  attractions”  robs  off  the  natives  of  their  personal  space  in  doing  their  rituals  and  communication  with  spirits.  Much  more  with  the  continuous  logging  of  

Page 14: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

trees,  installation  of  more  hydroelectric  dams,  the  people  are  losing  their  connection  with  their  forest  and  waters.  Whatever  are  documented  and  researched  in  this  period  of  time  may  not  be  there  anymore  in  the  next  five  or  more  years  not  until  the  government  realizes  to  give  ethical  space  to  their  native  people.  Moreover,  with  the  return  and  reclamation  of  ancestral  land,  they  can  be  encouraged  to  settle  back  in  their  lands  replete  with  natural  resources.  This  is  not  to  romanticize  the  idea  of  people  being  back  to  their  natural  sanctuary,  or  the  ideal  “paradise”  as  what  we  may  perceive.  But  it  is  about  equanimity  for  those  lives  who  wish  that  their  indigenous  communities  be  given  back  their  honored  space,  that  they  be  given  the  rights  and  due  respect  (e.g.,  such  as  an  informed  consent  of  occupying  land  for  mining  and  other  resource  extraction).  Also,  allowing  the  community  to  have  a  hand  to  regulate  tourism  and  other  forms  of  intrusion  to  a  certain  extent.  Thus  they  are  given  a  centripetal  focus  to  possibly  revive  their  rituals  and  ceremonies.      As  the  land  Dayaks  say  it  in  connection  to  their  land  and  culture,  they  can  work  for  the  be’iana,  or  one  root,  an  ideology  of  concentrating  in  to  a  single  goal,  coming  in  place  again.  In  retrospect  of  watching  the  rajah  beuh,  dancers  resonate  this  cyclic  form  when  they  bow  at  the  beginning  to  their  musician  and  audience,  and  end  in  the  same  way.        BIBLIOGRAPHY    Jähnichen,  Gisa.  “Sound  Environmental  Accounts  About  Land  Dayaks  and  their  echoes  

 in  contemporary  performing  arts  of  the  Bidayuh  in  Padawan,”  in  Sarawak    Museum  Journal,  LXX  No.  91  (New  Series)  December  2012,  pp.  1-­‐20.  

Milner,  Anthony.  The  Malays.  Malaysia:  A  John  Wiley  and  Sons,  Ltd.,  2012.    Mohd  Anis  Md  Nor.  “Dances  of  Sabah  and  Sarawak,”  in  Ghulam-­‐Sarwar  Yousof  (ed)  The  

Encylopedia   of   Malaysia   Vol.   8   –   Performing   Arts.   Singapore:   Editions   Didier  Millet-­‐Archipelago  Press,  2004,  pp.  44-­‐45.    

Mohd   Anis   Md   Nor.   “Malaysia,”   in   The   Dances   of   ASEAN.   Edited   by   Zainal   Abiddin  Tinggal.   Brunei   Darussalam:   ASEAN   Committee   on   Culture   and   Information,  1998,  pp.  88-­‐132.  

Mohd  Anis  Md  Nor.  “Tribal  Dances  of  East  Malaysia  :  Cultural   Identities.”   International  Dance  Conference,  1997  :  Hong  Kong,  pp.  178-­‐185.  

Mohd  Anis  Md  Nor  and  Burridge,  Stephanie  (ed.)  Sharing  Identities:  Celebrating  Dance  in  Malaysia.  New  Delhi:  Routledge,  2011.    

Mohd  Anis  Md  Nor.  “Emulating  the  Surroundings:  Indigenous  Environs  as  the  Source  of  Malay  Dance,”  in  Taiwan  Dance  Research  Journal  3  (2007),  27-­‐42.  

Nais,  Temanggong  Datuk  WIlliam.  The  Study  of  Bidayuh  Occult  Arts  of  Divination.       Malaysia:  Sarawak  Literary  Society,  1992.  Ramsay,  Denna,  “Delving  into  Drivers  of  Deforestation.”  Forest  News.       http://cifor.org/43881/delving-­‐into-­‐drivers-­‐of-­‐deforestation?fnl=en.  September       26,  2016.    Ribu,  Lu’un.  A  Kelabit-­‐Murun  Story:  The  Fire  bird  and  the  Vomitted  Heart.  Sarawak  

Page 15: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

 Museum  Journal,  vol.  6,  pp.  264-­‐274.  Kuching,  Malaysia:  Sarawak  Government    Printing  Office,  1955.  

Sandin,  Benedict.  Iban  Adat  and  Augury.  Penang:  Penerbit  Universiti  Sains  Malaysia  for  School  of  Comparative  Social  Sciences,  1980.    

Sather,   Clifford.   Iban  Agricultural   Augury.   Sarawak  Museum   Journal,   vol   XXXIV   no   55,  1985.  

Shelford,  Robert  W.C.  A  Naturalist  in  Borneo.  Malaysia:  Naturalist  History  Publications       Sdn,  Bhd,  1916.  Tan,  Sooi  Beng.  “The  Chinese  dragon  leaps  to  the  beat,”  in  Sounding  the  Body,  Moving  

 the  Music:  Choreological  Perspectives,  pp.  133-­‐157.  Routledge  Publications,    2017.  

Tettoni,  Luca  and  Edric  Ong.  Sarawak  Style.  Malaysia:  Times  Editions,  1996.    RESEARCH  PARTICIPANTS    

1. Arthur  Borman,  a  Bidayuh  musician  living  in  Annah  Rais.  2. Siti  Anak  Morong,  a  Bidayuh  dancer  particularly  of  rajah  beuh;  also  lives  in  Annah  

Rais.  3. Mawai  Anak  Nadeng,  a  Bidayuh  elder  who  has  the  knowledge  about  rajah  beuh.  4. Bridget  Bulan  Taja,  an  Orang  Ulo  and  dancer  who  lives  in  Kuching  but  maintains  a  

longhouse  in  the  upriver  area  of  Kalimantan  where  she  revisits  her  culture.  5. Su’at  “Wyner”,  a  Bidayuh  serving  as  cultural  liaison  between  the  Sarawak  

Cultural  Village  and  longhouses  in  Annah  Rais.      6. Boy  Formalavia,  Tourism  and  Information  officer.  He  helped  in  providing  

information  and  literature  for  this  research  and  also  introduced  resources  from  around  the  village.    

7. Martina  Benedict  Paul,  a  dance  instructor  and  craftswoman.  She  led  the  workshops  on  Bidayuh  and  Iban  dancing  during  the  Rainforest  Festival  of  2016.  

8. Matthew  Ngau,  an  Orang  Ulo  sape  player,  instrument  maker,  and  singer.  Inspite  of  contemporary  works  made  for  Urang  Ulo  songs,  he  believes  that  the  traditional  songs  in  its  form  and  substance  should  predominate.    

   ABOUT  THE  COLLABORATOR:    Professor  Mohd  Anis  Md  Nor  is  musicologist  and  Managing  Director  of  Nusantara  Performing  Arts  Research  Center  (NusParc)  in  Kuala  Lumpur,  Malaysia.  He  is  the  Adjunct  Professor  of  the  Faculty  of  Music  and  Performing  Arts  in  Sultan  Idris  Education  University,  Perak  Darul  Ridzuan  in  Malaysia.  He  is  also  the  Chair  of  the  Study  Group  on  Performing  Arts  of  Southeast  Asia  (ICTM-­‐PASEA)  of  the  International  Council  for  Traditional  Music,  a  Non-­‐Governmental  Organization  in  Formal  Consultative  Relations  with  UNESCO,  Co-­‐Chair,  Program  Committee  of  the  44th  International  Council  for  Traditional  Music  World  Conference,  which  will  be  held  in  the  Summer  2017  of  the  

Page 16: Incursions and Sustained Malaysian Bird Music-Dance Traditions … · 2017-04-18 · INCURSIONSANDSUSTAINED(MALAYSIANBIRDDANCETRADITIONS(by#MariaChristineMuycoandMohd#Anis#Nor# #

University  of  Limerick,  Ireland.