indice - cedesa.com.mx€¦ · capítulo 2 instalación y puesta en marcha capítulo 3...

24
Capítulo 1 Información del aparato Introducción Datos técnicos Advertencias de seguridad Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Dimensiones Esquemas de conexionado Inserción de tarjetas Capítulo 3 Programación Funciones del teclado Introducción Instrumentos de contínua Instrumentos de alterna Capítulo 4 Notas de aplicación Ajuste de instrumentos de contínua Ajuste de ecuaciones no líneales Ajuste de instrumentos de alterna Cambio alimentación 230 V / 115 V Opciones de seguridad Página 2-3 4-5 7 8 9 10 11 12-13 14-15 16-18 19 20-22 23 24 Información del aparato Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 Indice Publicación - 430010003-B

Upload: others

Post on 11-Jun-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Capítulo 1

Información del aparato

Introducción

Datos técnicos

Advertencias de seguridad

Capítulo 2

Instalación y puesta en marcha

Dimensiones

Esquemas de conexionado

Inserción de tarjetas

Capítulo 3

Programación

Funciones del teclado

Introducción

Instrumentos de contínua

Instrumentos de alterna

Capítulo 4

Notas de aplicación

Ajuste de instrumentos de contínua

Ajuste de ecuaciones no líneales

Ajuste de instrumentos de alterna

Cambio alimentación 230 V / 115 V

Opciones de seguridad

Página

2-3

4-5

7

8

9

10

11

12-13

14-15

16-18

19

20-22

23

24

Información del aparato

Capítulo 2

Instalación y puesta en marcha

Capítulo 3

Programación

Capítulo 4

Anexos y definiciones

6

INDICE

Pág. 1

Ind

ice

Publicación - 430010003-B

Page 2: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Introducción

Pág. 2

Info

rma

ció

n d

el a

pa

rato

Ca

pítu

lo 1

Los indicadores digitales de la serie DH96, han sido diseñados para ofrecer un amplio margen de características y prestaciones en un equipo compacto y a la vez muy robusto, que permite trabajar en ambientes industriales cumpliendo todos los requisitos y normativas vigentes.

Están basados en un microproce-sador, que funciona muestreando las señales de medida por aproxima-ciones sucesivas, y que, mediante cálculo, consigue medidas en verdadero valor eficaz, lo que es fundamental dado que actualmente un instrumento tiene que rea l i z a r med i c iones en ondas distorsionadas sin que ello afecte a su precis ión. Esta característ ica es imprescindible debido a la gran cantidad de equipos industriales que introducen distorsión en la red eléctrica, como variadores de velocidad, rectificado-res a contínua, balastros electró-nicos, etc...

La programación del equipo es sencilla e intuitiva y facilita al máximo la familiarización del u suar io con e l m i smo, permitiendo en cualquier momento, y sin necesidad de consultar el manual, variar las diferentes programaciones del instrumento.

Page 3: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Tarjeta con salida de 2 relés de alarma y Tarjeta con salida de 4 relés de alarma

Conexión de alarma por máxima o mínima.

Retardo a la conexión de la alarma programable entre 1 y 9999 segundos.

Retardo a la desconexión de la alarma programable entre 1 y 9999 segundos.

Histéresis seleccionable entre 1 y 9999 puntos.

Posibilidad de enclavamiento de alarma.

Posibilidad de relé con seguridad de fallo.

Introducción

Pág. 3

Info

rma

ció

n d

el a

pa

rato

Tarjeta con salida analógica

Posibilidad de programación de la salida: 0 ... 20 mA o 4 ... 20 mA.

Posibilidad de programar el margen de la salida.

Tarjeta con salida serie RS-485 ó RS-232

Protocolo de comunicaciones MOD BUS.

Selección de la dirección del instrumento. (Solo en RS 485).

Selección de la velocidad de comunicación 1200, 4800, 9600, y 19200 bits / s.

Selección de la paridad: Par, impar o sin paridad.

Selección de los bits de stop: 1 o 2

Ca

pítu

lo 1

Page 4: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Entre la entrada, la medida y la salida -relés, analógica, RS 485 ó RS 232

Datos técnicos

Pág. 4

Info

rma

ció

n d

el a

pa

rato

Ca

pítu

lo 1

Alimentación auxiliar

Valor nominal:Margen de frecuencia:Consumo:

Visualizador

Resolución del conversor A/D c.c.:Método de conversión:Tiempo de conversión:Núm. de conversiones por muestra:Precisión de la medida:Margen de medida:Sobrecarga de tensión:Sobrecarga de corriente:Consumo de tensión:Consumo de corriente:

Aislamiento

Tensión de prueba:Test de pulsaciones:

-9999 ... 99997 segmentos4 dígitos de 14 mm de alturaColor rojoIndicación exceso de escala: "----"8 leds de indicaciónPunto decimal programableCiclo de presentación: 500 ms

-9999 ... 9999

Circuito de entrada

Salida analógica

Tipos de salidas:Impedancia de carga:Tiempo de respuesta:Ripple - RMS:Clase de precisión:Especificación del error:Coeficiente de temperatura:

Page 5: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Condiciones ambientales

Características generales

Normativas de diseño

Temperatura de almacenamiento:Temperatura de trabajo:

Características de los relés

Intensidad nominal c.a.:Intensidad máxima c.a.:Tensión nominal:Tensión máxima (VDE 0435):Potencia máxima de conmutación de una carga resistiva:Resistencia de aislamiento 500V:Aislamiento contacto-bobina:Aislamiento contacto-contacto:Esperanza de vida mecánica:Esperanza de vida eléctrica:

Características de los relés

Intensidad nominal c.a.:Intensidad máxima c.a.:Tensión nominal:Resistencia de aislamiento 500V:Aislamiento contacto-bobina:Aislamiento contacto-contacto:Esperanza de vida mecánica:Esperanza de vida eléctrica:

Dimensiones:Peso:Material de la caja:Indice de protección:

:

D

Datos técnicos

Pág. 5

Info

rma

ció

n d

el a

pa

rato

Ca

pítu

lo 1

Page 6: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Advertencias de seguridad

Pág. 6

Info

rma

ció

n d

el a

pa

rato

Ca

pítu

lo 1

Page 7: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Dimensiones

Pág. 7

Insta

lació

n y

pu

esta

en

ma

rch

aC

ap

ítu

lo 2

DIS

CO

NN

EC

T V

OLT

AJE

BE

FO

RE

OP

EN

ING

!

CA

UT

ION

!

96

13

35

90

44

48

45

92

+0

,8

+0,6

V

Bri

da d

e su

jecc

ión

Co

rte

del p

anel

Page 8: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Salida analógica RS-485

MEDIDA

OPCIONES

Entrada de tensión

(+)L

N

AlimentaciónAuxiliar

Tensión

( )+ ( )+

( )+-

Entrada de corriente

(+)L

N

AlimentaciónAuxiliar

Corriente

( )+ ( )+

( )+-

2 Relés

RL1NC

NO

RL2NC

NO

4 Relés

RL1

RL3

RL2

RL4

+-

Salida analógica Salida RS-485

TX -TX +

GND

1

2

5

Esquemas de conexionado

Pág. 8

Ca

pítu

lo 2

Insta

lació

n y

pu

esta

en

ma

rch

a

Page 9: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

ATENCIÓN: Antes de realizar cualquier manipulación en el instrumento, cercionese de que no existe ninguna conexión y que po tanto el equipo esta libre de cualquier tensión. De no ser así este puede ser dañado y la persona que lo manipule puede sufrir un choque eléctrico al entrar en contacto con partes activas.

Proceder tal y como muestran las ilustraciones.

1) Presionar mediante el uso de un destornillador o similar sobre las pestañas de sujección del aparato liberando de esta forma la base del resto de la envolvente.

2) Extraer el conjunto formado por la base y los circuitos, estirando de la base y deslizando con precaución.

3) Insertar la tarjeta en el conector correspondiente poniendo especial cuidado en presionar sobre el mismo y no sobre toda la tarjeta.

4) Introducir el conjunto formado po la base y los circuitos, empujando sobre la misma y deslizando con precaución. Al llegar al final del recorrido presionar hasta advertir que todas las pestañas hayan encajado en su ranura.

Inserción de tarjetas

Pág. 9

Insta

lació

n y

pu

esta

en

ma

rch

aC

ap

ítu

lo 2

Page 10: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

En caso de modificar el valor de alguna consigna, pulse y para introducir el nuevo valor, pulse para validarlo. Si existe alguna alarma enclavada aparecerá "Lt" después de ver su consigna, pulsando en este momento, se desencla-va.

Password

Pulsando ambas tecla a la vez, en el instante de arranque del instrumen-to, permite introducir un password de 4 dígitos. Este password tiene la función de inhabilitar el acceso a los menús de configuración del equipo. Para anular el efecto, debe de reiniciar el equipo y de nuevo en el instante del arranque, debe de pulsar ambas teclas. Tras la introducción del password anterior, quedará de nuevo habilitado el acceso a los menús.

Nota: La introducción del password tanto para proteger el acceso a los menús como para anular la protección debe de realizarse dos veces, la primera para definirlo, y la segunda para confirmarlo.

Si la segunda vez no coincide con la primera el aparato interpreta su error y prosigue con su rutina de inicialización.

aaaaaa aaaaa

aaaaa

Programación

Pulsando esta tecla durante más de tres segundos, entraremos en los menús de programación de los distintos parámetros definibles. Una vez dentro de los menús de programación la función de esta tecla es la de validar las selecciones.

Pico y Valle

Pulsando esta tecla puede ver el valor máximo y el valor mínimo que se ha visualizado. Ambos valores se van a c t u a l i z a n d o y a l m a c e n a n d o automáticamente en la memoria EEPROM del sistema. Si desea borrar el valor de pico o valle, en el momento de su visualización debe de pulsar la tecla .

Valores por defecto

Pulsando ambas tecla a la vez, durante mas de cinco segundos, el equipo borra todos los parámetros de conf iguración, restaurando los parámetros por defecto.

Alarmas

(Solo si dispone de las tarjetas de alarmas)

Pulsando esta tecla durante más de tres segundos, accede a visualizar y modificar (si está habilitado) los valo-res de consigna de las alarmas. Pulsan-do una vez visualiza la consigna de la alarma 1 y si lo desea permite modifi-carla, pulsando accederá al resto de alarmas.

Funciones del teclado

Pág. 10

Ca

pítu

lo 3

Pro

gra

ma

ció

n

Set

Set

Set

Set

Page 11: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

La configuración del DH-96 se realiza de una forma muy sencilla e intuitiva.

A través de un menú de programación dispuesto en forma de árbol puede ir configurando todo el funcionamiento del equipo de una forma lógica.

Los pasos a realizar son:

1) Seleccione si está realizando medidas de tensión o corriente (esto también debe de ir en consonancia con la conexión física del equipo).

2) Dentro de la selección anterior debe de elegir el rango de medida más adecuado e n t r e l o s d i s p o n i b l e s . El equipo lleva adherida a la caja una etiqueta que identifica los rangos disponibles, los cuales puede seleccionar f á c i l m e n t e e n e l m e n ú . Por ejemplo, si el equipo dispone, en tensión,,de rangos de 200, 50 y 15V, en el menú aparecerán como 200.0, 50.00 y 1 5 . 0 0 r e s p e c t i v a m e n t e

3) Seleccione la posición del punto decimal. En este punto de programa-ción debe de elegir en que posición desea que aparezca e l p u n t o d e c i m a l .

Configuración

Pág. 11

Pro

gra

ma

ció

nC

ap

ítu

lo 3

4) A partir de aquí debe de proceder a la calibración o ajuste del instrumento. Es aconsejable antes de proceder al ajuste haber leído las notas de aplicación, según sea su instrumento de alterna o continua.

5) Si el equipo lleva incorporada alguna tarjeta opcional, después del menú de ajuste aparecerá otra parte para realizar la configuración de la opción.

Page 12: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Instrumentos de continua

Pág. 12

Ca

pítu

lo 3

Pro

gra

ma

ció

n

Page 13: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Entrada

Tipo de entrada que desea. En primer lugar seleccionar si la entrada es de tensión o de corriente. Permite se-leccionar el margen de medida desea-do en corriente o en tensión, dentro de las configuraciones del equipo.

Punto decimal

Lugar donde se desea que esté el punto decimal cuando el instrumento visualice la medida.

Display

Programación de la recta de medida mediante la definición de hasta cinco pares de puntos de la misma. Introducir los puntos de menor a mayor. Definir en primer lugar el número de pares de puntos que desea introducir. A continuación introducir el valor de medida (In - X) y posteriormente introducir el valor que desee visualice en el display (ds - X).

Configuración habilitada

Programado en (No) imp ide l a modificación de cualquiera de los parámetros anteriores, en (Yes) habilita la modificación.

Programación de un valor

Para recorrer cíclicamente los cuatro dígitos realizar pulsaciones sobre la tecla

Para modificar el valor de el dígito seleccionado pulsar repetitivamente la tecla

Mediante ambas teclas componer el valor de 4 dígitos deseado.

NOTAS:

Ante la imposibilidad de modificar los parámetros ir al último nemónico (14CE), y comprobar que este programado como (YES).Para validar las modificaciones en la configuración es necesario pulsar la tecla

repetidamente hasta volver a la medida.aaaaaaa

Instrumentos de continua

Pág. 13

Pro

gra

ma

ció

nC

ap

ítu

lo 3

Set

Page 14: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Instrumentos de alterna

Pág. 14

Ca

pítu

lo 3

Pro

gra

ma

ció

n

Set

Set

Set

Set

Set

Set

Set Set

Set

Set

Set

Set

Set

Set

Set

Set

Set

SetSet

Page 15: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Entrada

Tipo de entrada que desea. En primer lugar seleccionar si la entrada es de tensión o de corriente. Permite se-leccionar el rango de medida.

Primario de tensión

Introducir aquí el valor del primario de tensión (si no tiene transformador de tensión debe de introducir el mismo valor, que puso en el punto anterior)

Secundario de tensión

Introducir aquí el valor del secundario de tensión (si no tiene transformador de tensión debe de introducir el mismo valor que programó al primario).

Primario de intensidad

Introducir aquí el valor del primario de intensidad (en el caso de haber seleccionado el tipo de entrada de intensidad).

Punto decimal

Lugar donde se desea que esté el punto decimal cuando el instrumento visualice la medida.

Configuración habilitada

Programado en (No) imp ide l a modificación de cualquiera de los parámetros anteriores, en (Yes) habilita la modificación.

Programación de un valor

Para recorrer cíclicamente los cuatro dígitos realizar pulsaciones sobre la tecla

Para modificar el valor de el dígito seleccionado pulsar repetitivamente la tecla

Mediante ambas teclas componer el valor de 4 dígitos deseado.

aaa

NOTAS:

Ante la imposibilidad de modificar los parámetros ir al último nemónico (16CE), y comprobar que este programado como (YES).Para validar las modificaciones en la configuración es necesario pulsar la tecla

repetidamente hasta volver a la medida.

aaaaa

Instrumentos de alterna

Pág. 15

Pro

gra

ma

ció

nC

ap

ítu

lo 3

Set

Page 16: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Ajuste de instrumentos de continua

Pág. 16

Ca

pítu

lo 4

Una de las grandes ventajas de uso del DH96 és la facilidad de ajuste y puesta en marcha. En primer lugar es necesario distinguir entre dos tipos de ajuste o calibración:Ajuste teórico.Para este tipo de ajuste debe basarse en unos datos teóricos de calibración. Ajuste práctico o de campo.Para este tipo de ajuste debe de basarse en unas medidas prácticas para la calibración.Vamos a ver un par de ejemplos que ayudarán a aclarar estos dos conceptos y su uso y aplicación en el DH96.Ejemplo 1:Tiene que medir la temperatura de un horno y para ello dispone de un convertidor de temperatura con las siguientes características:Medida: 0-1500°C, Salida: 4-20 mAEn este caso estamos ante un ajuste teórico, pues lo que vamos a hacer es p r o g r a m a r l a e c u a c i ó n t e órica de nuestro captador en nuestro instrumento, para ello los pasos a seguir serán:

1) Seleccionar tipo de entrada (InP) de corriente ( CUrr) y en ésta el rango de 20mA:

2) Seleccionar la posición del punto decimal (dP). En este caso como que no necesita punto decimal dejará la opción por defecto:

3) Proceder a la calibración, para ello debe de programar la ecuación de la recta:

- En In-0 (Input), introducir* el valor de medida teórico 1 (4 .00)- En dS-0 (Display), introducir* la indicación deseada para In-0 (0000)- En In-1, introducir* el valor de medida teórico 2 (20.00)- En dS-1, introducir* la indicación deseada para In-1 (1500)

No

tas

de

ap

lica

ció

n

Page 17: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

* Para introducir un valor, con seleccionamos el dígito a modificar y con modificamos su valor.

El equipo está perfectamente calibrado y ajustado conforme a los requisitos planteados.4) Finalmente volveremos hasta la medida, pulsando repetidamente p a r a i r r e t r o c e d i e n d o p o r l a programación (en estos momentos estamos validando los datos introducidos) hasta salir de Configuración y llegar a la medida. De no hacerse así el equipo, al cabo de 2 minutos (TimeOut), volverá automáticamente a la medida y dese-chará los cambios no validados .

Ejemplo 2:Tiene que medir los mV de un transductor para indicar los kg. pesados por una báscula. El transductor de peso tiene las siguientes características:

Peso: 0 - 4000 kg, Salida: 0 - 1V

El problema es que no sabe que salida tiene cuando la báscula esta vacía, ya que el transductor está midiendo el peso del propio soporte. Asimismo dispone de un peso patrón de 3000kg. En este caso está ante un ajuste práctico, pues lo que va a hacer es ajustar el equipo en campo, es decir, directamente en la medida, para ello los pasos a seguir serán:1) Seleccionar tipo de entrada (InP) de tensión ( VOLt) y en éste el rango de 1V:

asaSDsassas asa

asasa

Ajuste de instrumentos de continua

Pág. 17

No

tas

de

ap

lica

ció

nC

ap

ítu

lo 4

2) Seleccionar la posición del punto decimal (dP).

3)Procederemos a la calibración, para ello : Con la báscula vacía (0kg)- En In-0, pulsaremos y el equipo automáticamente CAPTURA la señal que le llega, la cual aparecerá en el display, sin modificar este valor iremos al siguiente punto.- En dS-0, introduciremos* la indicación deseada para In-0 (0000)Con la báscula cargada con el peso patrón (3000kg)- En In-1, pulsaremos y el equipo automáticamente CAPTURA la señal que le llega, el cual aparecerá en el display, sin modificar este valor iremos al siguiente punto.- En dS-1, introduciremos* la indicación deseada para In-1 (3000)* Para introducir un valor, con seleccionamos el dígito a modificar y con modificamos su valor.

sasasa

asasASassasasa

Set

Page 18: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Ajuste de instrumentos de continua

Pág. 18

Ca

pítu

lo 4

El equipo está perfectamente calibrado y ajustado a nuestras necesidades.

4) Finalmente volveremos hasta la medida, pulsando repetidamente p a r a i r r e t r o c e d i e n d o p o r l a programación (en estos momentos estamos validando los datos introducidos) hasta salir de Configuración y llegar a la medida. De no hacerse así el equipo, al cabo de 2 minutos (TimeOut), volvería automáticamente a la medida y desecharía los cambios no validados

asasd

No

tas

de

ap

lica

ció

n

Set

Page 19: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Este tipo de salida puede aparecer en algún tipo de transductor en el que la medida únicamente es importante en su valor nominal y sobre éste se usa todo el rango de la salida analógica.

Para realizar el ajuste del DH-96 necesitaremos introducir tres pares de puntos, para ello una vez seleccionada la entrada (tensión o corriente) y su rango, debemos modificar el número de pares de puntos de ajuste del DH96.El equipo de fábrica sale configurado con 2, en este caso programaremos 3:

A continuación seguiremos el proceso de calibración (teórico o práctico, según convenga) explicado con anterioridad, pero introdu-ciendo los tres pares de puntos.

Ajuste de ecuaciones no lineales: En la nota de aplicación anterior, se ha explicado como realizar la calibración del equipo en función del tipo de medida.Normalmente la medida de un instrumento viene definida por la ecuación de una recta, es decir, tenemos dos pares de puntos que nos relacionan medida con indicación.

En la gráfica superior se muestra la ecuación de un instrumento que, para 4mA de entrada indica 0, y para 20 mA 600. Es decir, queda definida por dos pares de puntos (4,0) y (20,600), los cuales , lógicamente, procuraremos que e s t é n l o m á salejados entre sí para definir la recta con precisión. El equipo, cuando mida, extrapolará sobre la recta anteriormente definida y nos dará la indicación adecuada.El DH-96 por definición se configura con dos pares de puntos, (In-0, dS-0) y (In-1, dS-1).Puede darse el caso en que dos puntos no sean suficientes, supongamos que tenemos un convertidor para medidas en alta tensión que tiene las siguientes características:Medida: 0kV, salida: 4mA, medida:100kV, s a l i d a : 6 m A y m e d i d a : 1 3 0 k V, salida:20mA.

Ajuste de ecuaciones no lineales

Pág. 19

No

tas

de

ap

lica

ció

nC

ap

ítu

lo 4

20 4 6 8 10 12 14 16 18 20 (mA)0

25

50

75

100

125

150

175

P1(4,0)

P2(6,100)

P3(20,150)

(kV)

20 4 6 8 10 12 14 16 18 20 (mA)0

100

200

300

400

500

600

700

o

P1(4,0)

P2(20,600)

( C)

Page 20: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Ajuste de instrumentos de alterna

Pág. 20

Ca

pítu

lo 4

Una de las grandes ventajas de uso del DH-96 es la facilidad de ajuste y su puesta en marcha. En primer lugar hemos de distinguir entre dos tipos de uso del equipo, como voltímetro o como amperímetro.VoltímetroEn este caso deberemos seleccionar el rango de medida más adecuado y definir los valores de primario y secundario de tensión.AmperímetroEn este caso deberemos el valor de primario de intensidad.Vamos a ver unos ejemplos que ayudarán a aclarar estos dos concep-tos y su uso y aplicación en el DH-96.Ejemplo 1:Tenemos que medir la tensión de fase-neutro de un sistema, el valor de esta tensión como máximo es de 140V.Los pasos a seguir serán:1) Seleccionar tipo de entrada (InP) de tensión (Volt) y en ésta el rango de 150V

2) Introduciremos el valor del primario de tensión (Pt), en este caso como que la lectura es directa (No hay transformador de tensión), bastará que este valor sea el mismo que el introducido como secundario, por lo que podemos dejar el de defecto, que es 500.

3) Introduciremos e l va lor del secundario de tensión (St), en este caso como que la lectura es directa (No hay transformador de tensión), bastará que este valor sea el mismo que el introducido como primario, por lo que podemos dejar el de defecto, que es 500

4) Finalmente seleccionaremos la posición del punto decimal, en este caso, como que no queremos punto decimal, dejaremos el de defecto.

No

tas

de

ap

lica

ció

n

Page 21: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

2) Introduciremos e l va lor del secundario de tensión (St), que es 110

4) Finalmente seleccionaremos la posición del punto decimal, en este caso, haremos que ocupe la posición entre las unidades y decenas, consiguiendo así una indicación de 125.0

El equipo está perfectamente calibrado y ajustado a nuestras necesidades.Finalmente volveremos hasta la medida, pulsando repetidamente para ir retrocediendo por la programación (en estos momentos estamos validando los datos introducidos) hasta salir de Configuración y llegar a la medida. De no hacerse así el equipo, al cabo de 2 m i n u t o s ( T i m e O u t ) , v o l v e r í a automáticamente a la medida y desecharía los cambios no validados .

Ejemplo 2:Tenemos que medir la tensión de un sistema en Alta a través de un t r a n s f o r m a d o r d e r e l a c i ó n 125.000/110V.

Los pasos a seguir serán:

1) Seleccionar tipo de entrada (InP) de tensión (Volt) y en ésta el rango de 150V

2) Introduciremos el valor del primario de tensión (Pt), disponemos de 4 dígitos, por lo que buscaremos una indicación de 125.0kV, que sin tener en cuenta el punto decimal es 1250, procederemos a programar este valor.

sasasa

Ajuste de instrumentos de alterna

Pág. 21

No

tas

de

ap

lica

ció

nC

ap

ítu

lo 4

Set

Page 22: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

El equipo está perfectamente calibrado y ajustado a nuestras necesidades.Finalmente volveremos hasta la medida, pulsando repetidamente para ir retrocediendo por la programación (en estos momentos estamos validando los datos introducidos) hasta salir de Configuración y llegar a la medida. De no hacerse así el equipo, al cabo de 2 m i n u t o s ( T i m e O u t ) , v o l v e r í a automáticamente a la medida y desecharía los cambios no validados .

Ejemplo 3:Tenemos que medir intensidad de un circuito a través de un transformador de intensidad de relación 75/5A.Los pasos a seguir serán:1) Seleccionar tipo de entrada (InP) de tensión (CUrr)

2) Introduciremos el valor del primario intensidad (PI), dispone-mos de 4 dígitos, por lo que buscaremos una indicación de 75.0, que sin tener en cuenta el punto decimal es 750, procederemos a programar este valor

sasasa

Ajuste de instrumentos de alterna

Pág. 22

Ca

pítu

lo 4

No

tas

de

ap

lica

ció

n

3) Finalmente seleccionaremos la posición del punto decimal, en este caso, haremos que ocupe la posición entre las unidades y decenas, consiguiendo así una indicación de 75.0

El equipo está perfectamente calibrado y ajustado a nuestras necesidades.

Finalmente volveremos hasta la medida, pulsando repetidamente para ir retrocediendo por la programación (en estos momentos estamos validando los datos introducidos) hasta salir de Configu-

asasaSet

Set

Page 23: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

Si disponemos de un equipo con una alimentación auxiliar de 230V podemos cambiarla a 115 o viceversa. Para el lo siguiendo siempre las Advertencias de Seguridad (ver punto 17.3.5, página 6), deberá proceder a desmontar el equipo (ver página 9, "Inserción de Tarjetas), e identificar la zona ilustrada en la ilustración1.

Para que el equipo funcione con una tensión de 230V deberán estar hecho únicamente el puente marcado como 1 (Ilustración 2).

Por el contrario para 115 deberán existir únicamente los dos marcados como 2 y 3 (Ilustración 3).

ción y llegar a la medida. De no hacerse así el equipo, al cabo de 2 minutos (TimeOut), volvería automáticamente a la medida y desecharía los cambios no validados .

Cambio de la tensión auxiliar

Pág. 23

No

tas

de

ap

lica

ció

nC

ap

ítu

lo 4

Page 24: INDICE - cedesa.com.mx€¦ · Capítulo 2 Instalación y puesta en marcha Capítulo 3 Programación Capítulo 4 Anexos y definiciones 6 INDICE Pág. 1 I n d i c e Publicación -

OPCIONES DE SEGURIDAD

Pág. 24

No

tas

de

ap

lica

ció

nC

ap

ítu

lo 4

En el DH-96 disponemos de distintos n ive les de segur idad contra la modificación de los parámetros.

Al final de cada grupo de menú aparece la opción de tener (YES) o no (NO) habilitada la configuración.Si por ejemplo hemos programado la configuración del equipo y ponemos esta opción en NO, cuando entremos de nuevo en el menú, no se nos permitirá modificar ningún parámetro y será necesario llegar de nuevo a esta opción y habilitarla (YES) para poder realizar cualquier cambio.

Esto evita que accidentalmente nadie modifique nada.

Por otro lado si activamos el PASSWORD tendremos impedido el acceso a la configuración con lo que, para poder realizar cualquier cambio ahora es necesario conocer el Pass-word, así evitamos que intencio-nadamente nadie modifique nada.Con la combinación de estas dos opciones podemos conseguir distintos niveles de seguridad, como por ejemplo impedir cualquier modificación, impedir cambios en la configuración del equipo pero permitiendo variaciones en las consignas de los relés, etc.

Set

SetSet