instrucciones de uso es detector de vibraciones · apriete el tornillo m5 con un par de 7 nm ... el...

35
Instrucciones de uso Detector de vibraciones VNB211 80270676/00 12/2017 ES

Upload: others

Post on 06-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

Instrucciones de uso Detector de vibraciones

VNB211

8027

0676

/00

1

2/20

17

ES

Page 2: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

2

Índice de contenidos1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������4

1�1 Indicaciones sobre este documento ��������������������������������������������������������������41�2 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������4

2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������42�1 Generalidades �����������������������������������������������������������������������������������������������42�2 Montaje y conexión ����������������������������������������������������������������������������������������52�3 Manipulaciones en el equipo �������������������������������������������������������������������������5

3 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������54 Montaje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������65 Conexión eléctrica �����������������������������������������������������������������������������������������������7

5�1 Interfaz USB/M8 ��������������������������������������������������������������������������������������������75�2 Datos del histórico �����������������������������������������������������������������������������������������85�3 Reloj en tiempo real ���������������������������������������������������������������������������������������8

6 Funciones ������������������������������������������������������������������������������������������������������������86�1 Función de supervisión ����������������������������������������������������������������������������������86�2 Función de la entrada ������������������������������������������������������������������������������������96�3 Función de las salidas (salida de conmutación y salida analógica) ��������������96�4 Autotest ����������������������������������������������������������������������������������������������������������96�5 Promedio de un parámetro de vibración �����������������������������������������������������10

6�5�1 Cálculo ������������������������������������������������������������������������������������������������106�5�2 Ajustes ������������������������������������������������������������������������������������������������106�5�3 Diagrama del promedio ����������������������������������������������������������������������10

6�6 Función de medición ����������������������������������������������������������������������������������� 117 Elementos de indicación y mando ��������������������������������������������������������������������� 11

7�1 Indicación LED �������������������������������������������������������������������������������������������� 117�2 Pantalla de 7 segmentos �����������������������������������������������������������������������������127�3 Modo operativo ��������������������������������������������������������������������������������������������12

7�3�1 Ejemplos en el modo operativo ����������������������������������������������������������127�4 Modo operativo "valor del proceso externo" ������������������������������������������������13

7�4�1 Ejemplo del cambio de indicación (vrms - valor del proceso externo) ��148 Configuración del equipo �����������������������������������������������������������������������������������14

8�1 Programación con los botones ��������������������������������������������������������������������148�1�1 Parámetros VNB generales ����������������������������������������������������������������14

Page 3: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

3

ES

8�1�2 Parámetro de vibración ����������������������������������������������������������������������148�1�3 Valor del proceso externo �������������������������������������������������������������������14

9 Menú ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������159�1 Estructura del menú ������������������������������������������������������������������������������������169�2 Menú principal ���������������������������������������������������������������������������������������������16

9�2�1 Menú V1 ���������������������������������������������������������������������������������������������179�2�2 Menú V2 ���������������������������������������������������������������������������������������������179�2�3 Menú EV1 �������������������������������������������������������������������������������������������179�2�4 Menú EV2 �������������������������������������������������������������������������������������������189�2�5 Menú EP1 �������������������������������������������������������������������������������������������189�2�6 Menú EP2 �������������������������������������������������������������������������������������������199�2�7 Menú Ext ��������������������������������������������������������������������������������������������199�2�8 Menú Out ��������������������������������������������������������������������������������������������20

9�3 Explicación del menú �����������������������������������������������������������������������������������2110 Proceso de parametrización con los botones del equipo ��������������������������������23

10�1 Proceso general de parametrización ���������������������������������������������������������2310�1�1 Cambio del nivel de menú 1 al submenú �����������������������������������������2410�1�2 Bloquear / Desbloquear ��������������������������������������������������������������������25

11 Mantenimiento, reparaciones, eliminación �������������������������������������������������������2512 Dibujo a escala ������������������������������������������������������������������������������������������������2613 Diagramas de tiempos �������������������������������������������������������������������������������������26

13�1 Promedio con un parámetro de vibración ��������������������������������������������������2613�2 Retardo de conmutación con un monitor de valores máximos ������������������2813�3 Retardo de conmutación con monitor de valores mínimos �����������������������30

14 Configuración de fábrica ����������������������������������������������������������������������������������31

Page 4: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

4

1 Advertencia preliminarDatos técnicos, homologaciones, accesorios y más información en www�ifm�com�

1.1 Indicaciones sobre este documentoEl documento está destinado a los equipos del tipo "detector de vibraciones" (ref� VNB211)� Es parte integrante del equipo y contiene instrucciones para el correcto uso de este producto�Este documento está dirigido a electricistas� En este caso son personas que, debido a su formación y experiencia, están capacitadas para reconocer y evitar posibles peligros que puedan ocurrir durante la utilización de este equipo�

► Leer este documento antes de utilizar el equipo� ► Conservar este documento durante el tiempo que siga utilizando este producto�

1.2 Símbolos utilizados

► Operación requerida> Reacción, resultado→ Referencia cruzada

LED encendidoLED parpadeaNota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías�Información Indicaciones complementarias�

2 Indicaciones de seguridad2.1 Generalidades

► Respetar las indicaciones de estas instrucciones� ► Observar las indicaciones de advertencia de estas instrucciones�

El incumplimiento de las indicaciones, la utilización no conforme al uso previsto especificado posteriormente, así como la instalación o manejo incorrectos pueden poner en peligro la seguridad de las personas y de las instalaciones�

Page 5: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

5

ES

2.2 Montaje y conexiónEl equipo solo puede ser instalado, conectado y puesto en marcha por técnicos electricistas, ya que el buen funcionamiento del equipo y de las instalaciones solo se puede asegurar si la instalación se ha llevado a cabo correctamente� El montaje y la conexión deben ser efectuados en conformidad con las normas nacionales e internaciones en vigor� La persona encargada de instalar el equipo asume la responsabilidad�

Este es un producto de la clase A y está destinado para ser utilizado en aplicaciones industriales� En entornos domésticos este producto puede provocar interferencias radiofónicas� En tal caso puede ser necesario que el usuario tenga que tomar medidas al respecto�

2.3 Manipulaciones en el equipoLas manipulaciones no están permitidas y tienen como consecuencia la exclusión de la responsabilidad y garantía� La manipulación del equipo puede poner en peligro la seguridad de las personas y de las instalaciones�

3 Uso previstoLa parametrización del equipo se lleva a cabo mayoritariamente con el software para PC VES004�

El manual del equipo con información al respecto se puede consultar en www�ifm�com�

Supervisión de• 2 parámetros de vibración internos del sensor (a/v, RMS/pico)• 2 parámetros de vibración externos (a/v, RMS/pico a través del acelerómetro

VNA001 o dos valores del proceso externos (supervisión de valores límites superiores o inferiores))

Visualización de• Valores de medición • Estados de conmutación • Datos de medición a través del software para PC

Page 6: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

6

4 MontajeDurante el montaje, tenga en cuenta los siguientes puntos:

► Montaje solamente en soportes macizos (p�ej� en la rosca de un gancho de grúa)�

► Montaje en vertical con respecto a la superficie de la máquina mediante adaptador distanciador y en dirección a las vibraciones más fuertes� Normalmente esta es la dirección radial�

► Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm�

► Asegúrese de que las oscilaciones se transmiten de forma segura y prescinda de capas intermedias elásticas�

1

23

4

5

1: Eje de medición2: Tornillo M5

3: Arandela elástica4: Adaptador M8 x M5

5: Superficie de la máquina

Page 7: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

7

ES

5 Conexión eléctricaEl equipo solo puede ser instalado por técnicos electricistas�Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas�Suministro de tensión según EN50178, MBTS y MBTP�Desconecte la tensión de alimentación antes de realizar la conexión�

M12

� �

Pin 1: L+ 9,6���30 V DCPin 2: Out 1 Salida de conmutación o salida de corriente

0/4���20/22 mA (configurable)Pin 3: L -Pin 4: Out 2 Salida de conmutaciónPin 5: IN Entrada de corriente de 0/4���20 mA

M8

��

Pin 1: VCC (5 V)Pin 2: USB D-Pin 3: L-Pin 4: USB D+

5.1 Interfaz USB/M8 ► Conectar el cable de la interfaz primero con el equipo y, a continuación, con el puerto USB del PC�

• Comunicación con el software del PC para parametrizar los objetos que se van a supervisar, para leer y restablecer los datos del histórico y para visualizar los datos de medición�

• Los equipos tienen un número de serie que se puede leer con el software del PC�

• El sensor también se puede alimentar a través del puerto USB� Las salidas de conmutación y analógicas no son compatibles con el suministro de corriente a través del puerto USB�

Page 8: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

8

5.2 Datos del históricoEl equipo tiene una memoria del histórico interna� El intervalo de almacenamiento se puede configurar con el software del PC individualmente para cada objeto (como mín�, 1 s�)� El valor máximo y, opcionalmente, el valor medio registrados durante este intervalo se guardan en la memoria junto con el registro de fecha�La memoria tiene capacidad para almacenar aprox� 685000 valores� Una vez que se ha alcanzado esta cantidad, se empiezan a sobrescribir los valores más antiguos (memoria circular, FIFO)�El histórico se puede configurar, consultar y borrar con el software del PC�

5.3 Reloj en tiempo realEl equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro de fecha en la memoria del histórico� Cuando se borra el histórico con el software del PC, la hora se compara con la del reloj del sistema del PC�

6 FuncionesLas funciones básicas del equipo se configuran con el software del PC� Con los botones del equipo solo se pueden modificar los parámetros que determinan el funcionamiento de las alarmas y el escalado de las señales → 8.1 Programación con los botones

6.1 Función de supervisiónCon el VNB211 se pueden monitorizar hasta dos parámetros de vibración internos� La activación y la configuración de parámetros se llevan a cabo con el software del PC� Los valores se pueden monitorizar en aceleración o velocidad de vibración, en un rango de frecuencia ajustable� Con la configuración de fábrica, el primer parámetro controla el valor efectivo de la velocidad de vibración de acuerdo con la norma ISO 10816 en el rango de frecuencia de 10 a 1000 Hz�Con la configuración de fábrica, el segundo parámetro controla el pico máximo de la aceleración en el rango de frecuencia de 10 a 6000 Hz�

Page 9: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

9

ES

6.2 Función de la entradaA través de la entrada externa del VNB211 se puede ampliar el control añadiendo un nuevo punto de medición de las vibraciones o un nuevo valor del proceso� También para la entrada externa se pueden controlar hasta dos parámetros� En caso de ampliación con otro punto de medición de vibración (con un acelerómetro VNA001 + cable en Y), se pueden configurar los mismos ajustes que con los parámetros de vibración internos� Si el equipo se amplía con un nuevo valor del proceso (a través de una señal de corriente analógica de entre 4 y 20 mA), se puede controlar si el valor del proceso (p� ej�, una temperatura de almacenamiento o una presión) se supera y/o no se alcanza�Con la configuración de fábrica, el primer parámetro para la entrada externa está configurado como control de temperatura (p� ej�, conexión de un TP3237)�El segundo parámetro está desactivado con la configuración de fábrica�

6.3 Función de las salidas (salida de conmutación y salida analógica)Las dos salidas del VNB211 sirven para emitir alarmas (prealarma, alarma principal)� La primera salida (OU1) se puede utilizar como salida digital o como salida analógica� La lógica de conmutación (con qué parámetros se emite una alarma y de qué forma), solo se puede configurar en el software del PC�En la primera salida (OU1) se muestran además errores del sistema (p� ej�, si ha fallado el autotest)� Si la salida se utiliza como salida digital, en caso de error la salida emite impulsos con una frecuencia de 1 Hz� Si se utiliza como salida analógica, en caso de que se produzca un error del sistema se emite una corriente de 22 mA�

6.4 AutotestDurante el autotest se comprueba el funcionamiento de la célula de medición del VNB� El autotest se lleva a cabo durante el encendido, pudiéndose activar además manualmente con el software del PC o con los botones del equipo�Indicación en la pantalla del equipo:• Autotest finalizado sin fallos → [PASS] • Autotest finalizado con fallos → [FAIL]> El LED OU1 parpadea

Page 10: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

10

La salida OU1 - envía impulsos si la salida funciona en el modo "digital" (NC, NA) - emite 22 mA si la salida funciona en el modo "analógico"

6.5 Promedio de un parámetro de vibración6.5.1 CálculoFórmula para calcular el nuevo valor de diagnóstico:("valor de diagnóstico anterior" x (1 - promedio)) + ("nueva medición" x promedio) = nuevo valor de diagnósticoEjemplopromedio 0,25; "valor de diagnóstico anterior" 17,3 mm/s;"nueva medición" 14,7 mm/s(17,3 mm/s x (1 - 0,25)) + (14,7 mm/s x 0,25) = 16,65 mm/s

En el VNB211, el tiempo de medición entre el "valor de diagnóstico anterior" y la "nueva medición" se puede configurar a través del software para PC�

6.5.2 AjustesPromedio = 1: el promedio está desactivadoPromedio = 0,01: promedio fuerte6.5.3 Diagrama del promedio

1

10

10

15

20

25

30

35

5

4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 70 73 76 79 82 85 88 91 94 97

2

1: Valor de medición2: Valor de diagnóstico medio (promedio = 0,125)

Page 11: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

11

ES

6.6 Función de mediciónEl equipo puede ser llevado a un modo de medición a través del software VES004� A través de este modo se tiene acceso a los datos brutos (señal de tiempo) ya sea de la aceleración o de la entrada externa (4���20 mA)� Los datos se pueden visualizar, grabar, analizar y procesar en el software� Si el equipo permanece conectado con el software, el usuario debe finalizar la monitorización de señal de tiempo activa (manualmente)� Si se interrumpe la conexión con el software, el equipo retorna automáticamente a la función de supervisión�Si el equipo se encuentra en el modo de medición, no se lleva a cabo la supervisi-ón� En la pantalla del equipo aparece la indicación "rSc3"�

7 Elementos de indicación y mando7.1 Indicación LED

10

11Mode/Enter Set

12

1 a 8: Indicación LED 1: LED verde a = aceleración de vibraciones a [g] o [m/s²] 2: LED verde v = velocidad de vibración v [mm/s] o [in/s]3: LED verde d = sin uso4: LED verde RMS = valor medio5: LED verde Pk = valor pico6: LED verde Ext = valor del proceso del sensor de medición externo7: LED amarillo OU1 = prealarma activa *)8: LED rojo OU2 = alarma principal activa *)

*) El LED indica el estado de alarma actual (prealarma, alarma principal)� La configuración de la salida correspondiente (OU1, OU2) como "normalmente abierto" o "normalmente cerrado" no se tiene en cuenta�

Page 12: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

12

9: Pantalla de 7 segmentos, en verde, amarillo y rojo, 4 dígitos - Indicación de los valores de medición

10: Puntos - Los puntos de la parte inferior funcionan como signo de separación de los decimales

11: Botón SetModo de parametrización

- Configuración de los valores de los parámetros - Cambio de indicación para ver los distintos parámetros configurados

12: Botón Mode/Enter - Selección de los parámetros y confirmación de los valores de los parámetros�

7.2 Pantalla de 7 segmentos• Indicación del nivel de daños (verde, amarillo, rojo)Cuando cambia el color de la pantalla de segmentos, el retardo de conexión y desconexión o la histéresis, no se tienen en cuenta�• Indicación del valor de medición actual para el objeto seleccionado• Indicación del menú de configuración y de los parámetros del mismo

7.3 Modo operativoEl usuario debe saber qué objetos están configurados en el detector de vibraciones y en el sensor externo� En la pantalla no se puede ver la unidad si la entrada externa se utiliza para controlar los valores del proceso�

7.3.1 Ejemplos en el modo operativo

Color de la pantalla de segmentos: amarillo

a v d RM

SP

k

Ext

OU

1

OU

2 Valor de medición actual del 1er objeto, p� ej�, velocidad de vibración vrms = 17,35 mm/s�

Parámetro - Prealarma SP1 = 10 mm/s - Alarma principal SP2 = 20 mm/s

> La salida OU1 está activa

Page 13: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

13

ES

Color de la pantalla de segmentos: rojo

a v d RM

SP

k

Ext

OU

1

OU

2 Valor de medición actual del 2º objeto, p� ej�, desequilibrio (vpico) = 1,252 in/s

Parámetro - Unidad uni = in/s - Prealarma SP1 = 0,5 in/s - Alarma principal SP2 = 1 in/s

> Las salidas OU1 y OU2 están activas

Color de la pantalla de segmentos: rojo

a v d RM

SP

k

Ext

OU

1

OU

2 Valor de medición actual del sensor analógico externo,Temperatura ϑ = 95 C

Parámetro - Prealarma ESP1 = 50 C - Alarma principal ESP2 = 90 C

> Las salidas OU1 y OU2 están activas

Los LED OU1 y OU2 muestran el estado de la alarma, no el nivel de tensión (alto, bajo) en la salida�El nivel se puede invertir con los parámetros OU1 y OU2 (NC, NA)�

7.4 Modo operativo "valor del proceso externo"En el modo operativo "valor del proceso externo" se muestran valores de medición como, p� ej�, temperaturas, presiones u otros parámetros de vibración�Los valores registrados se transmiten a través de la entrada de valores de medición (pin 5)�

> El LED "Ext" está encendido�

Page 14: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

14

7.4.1 Ejemplo del cambio de indicación (vrms - valor del proceso externo)a v d R

MS

Pk

Ext

OU

1

OU

2

a v d RM

SP

k

Ext

OU

1

OU

2

Set

Configuración1 parámetro de vibración + 1 valor del proceso externo

Modo operativo normal Velocidad de vibración <17,35 mm/s vrms

[Set] Modo operativo "Valor del proceso externo" p� ej�, temperatura 42,61 C[Set] Modo operativo normal Velocidad de vibración <17,35 mm/s vrms

8 Configuración del equipo8.1 Programación con los botonesLos ajustes que figuran a continuación se pueden realizar en el equipo con los botones�8.1.1 Parámetros VNB generales

- Escalado de la entrada (4…20 mA, en caso de utilización para el valor del proceso externo)

- Escalado de la salida (4…20 mA, si OU1 = analógica) - Función de conmutación de las salidas (NA, NC) - Retardos de conexión y desconexión - Autotest - Unidad (mm/s, inch/s)

8.1.2 Parámetro de vibración - Promedio - Puntos de conmutación (prealarma y alarma principal)

8.1.3 Valor del proceso externo - Puntos de conmutación

Page 15: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

15

ES

- HistéresisTodos los demás ajustes del sensor se configuran con el software del PC� Con él se determina cuántos y qué parámetros (parámetros de vibración y/o valores del proceso) se van a monitorizar → Manual del equipo.

9 MenúSegún la configuración del sensor, el software del PC adapta el nivel de menú 1� Solo están disponibles los puntos del menú cuyos parámetros han sido configurados en el software del PC�Si la entrada externa se configura para una señal de corriente analógica en el software del PC, los puntos del menú EV1) y EV2) no están disponibles�Si la entrada externa se configura para un acelerómetro (VNA001) en el software del PC, los puntos del menú EP1) y EP2) no están disponibles�

Page 16: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

16

9.1 Estructura del menú9.2 Menú principal

Ext. input

Vibration Mainmenu

Page 17: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

17

ES

9.2.1 Menú V1

9.2.2 Menú V2

9.2.3 Menú EV1El menú para el parámetro de vibración externo 1 solo está disponible si se ha configurado en el software del PC�

Page 18: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

18

9.2.4 Menú EV2El menú para el parámetro de vibración externo 2 solo está disponible si se ha configurado en el software del PC�

9.2.5 Menú EP1

Page 19: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

19

ES

9.2.6 Menú EP2El menú para el valor del proceso externo 2 solo está disponible si se ha configurado en el software del PC�

9.2.7 Menú Ext

Page 20: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

20

9.2.8 Menú Out

Page 21: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

21

ES

9.3 Explicación del menúNivel de menú 1V1 ) Submenú para el parámetro de vibración 1V2 ) Submenú para el parámetro de vibración 2EV1) Submenú para el parámetro de vibración externo 1 con la configuración

correspondienteEV2) Submenú para el parámetro de vibración externo 2 con la configuración

correspondienteEP1) Submenú para el valor del proceso externo 1EP2) Submenú para el valor del proceso externo 2 con la configuración

correspondienteEXT) Submenú para la entrada externa en la configuración como entrada

analógicaOUT) Submenú para las salidasUni Unidad de la velocidad de vibración – mm/s o in/sTEST Autotest (PASS o FAIL)

se lleva a cabo automáticamente cuando se enciende el sensorSubmenú parámetros de vibración V1 ) y V2 )Los valores que se muestran en la pantalla para los puntos de conmutación SP1 y SP2 de los parámetros de la velocidad de vibración cambian si se modifica la unidad�SP1 Punto de conmutación para prealarma

Si se rebasa el punto de conmutación: - La salida OU1 conmuta si funciona en el modo "digital" - El LED amarillo "OU1" se enciende - La indicación del valor de medición cambia a color amarillo

SP2 Punto de conmutación para alarma principalSi se rebasa el punto de conmutación:

- La salida OU2 conmuta - El LED rojo "OU2" se enciende - La indicación del valor de medición cambia a color rojo

AUER Average - Promedio → Capítulo 6.5

Page 22: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

22

Submenú "Parámetros de vibración externos EV1) y EV2)" con la configuración correspondiente en cada caso

ESP1 Punto de conmutación para prealarmaSi se rebasa el punto de conmutación:

- La salida OU1 conmuta si funciona en el modo "digital" - El LED amarillo "OU1" se enciende - La indicación del valor de medición cambia a color amarillo

ESP2 Punto de conmutación para alarma principalSi se rebasa el punto de conmutación:

- La salida OU2 conmuta - El LED rojo "OU2" se enciende - La indicación del valor de medición cambia a color rojo

AUER Average - Promedio → Capítulo 6.5Submenú "Parámetros de vibración externos EP1) y EP2)" con la configuración correspondiente

ESP1 Punto de conmutación para prealarmaSi se rebasa el punto de conmutación:

- La salida OU1 conmuta si funciona en el modo "digital" - El LED amarillo "OU1" se enciende - La indicación del valor de medición cambia a color amarillo

Eh1 Histéresis para prealarma Distancia absoluta entre el punto de conmutación y el punto de desconmutación

ESP2 Punto de conmutación para alarma principalSi se rebasa el punto de conmutación:

- La salida OU2 conmuta - El LED rojo "OU2" se enciende - La indicación del valor de medición cambia a color rojo

Eh2 Histéresis para alarma principal Distancia absoluta entre el punto de conmutación y el punto de desconmutación

Submenú "Entrada externa como entrada de corriente analógica"

EASP Escalado del sensor externo para el valor del proceso,el rango de medición comienza en 4 mA

EAEP Escalado del sensor externo para el valor del proceso,el rango de medición termina en 20 mA

Page 23: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

23

ES

Submenú "Salidas"ou1 Lógica de conmutación OU1 (OU1 = digital)

NC, NA (normalmente cerrado, normalmente abierto)ASP1 Escalado de la salida de corriente con la configuración correspondiente

(OU1 = analógica), valor con 4 mAAEP1 Escalado de la salida de corriente con la configuración correspondiente

(OU1 = analógica), valor con 20 mAou2 Lógica de conmutación OU2

NA, NC (normalmente abierto, normalmente cerrado)dS1 Retardo de conexión para OU1 (0 a 60 s�)dr1 Retardo de desconexión para OU1 (0 a 60 s�)dS2 Retardo de conexión para OU2 (0 a 60 s�)dr2 Retardo de desconexión para OU2 (0 a 60 s�)Mensaje de errorErr1 El valor que se va a mostrar es menor que -999 o mayor que 9999�

► Comprobar y ajustar de nuevo el escalado de la salida de corriente (ASP1, AEP1)�

10 Proceso de parametrización con los botones del equipo

Durante el proceso de parametrización se mantiene la función de supervisión del equipo� Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con los parámetros existentes hasta que la parametrización haya concluido�

10.1 Proceso general de parametrizaciónCada configuración de parámetros requiere seguir 3 pasos:

1 Seleccionar el parámetro ► Presionar [Mode/Enter] hasta que aparezca el parámetro deseado. Mode/Enter Set

Page 24: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

24

2 Configurar el valor del parámetro ► Presionar [Set].

> Se indica el valor de ajuste actual del parámetro�

► Presionar [Set] 3 s. ► Ajustar la posición de la coma (cc�cc) y el signo pulsando varias veces el botón [Set].

► Presionar [Mode/Enter] para con-firmar�

► Ajustar las distintas cifras con [Set] y confirmarlas con [Mode/Enter].

► Repetir el proceso con todas las cifras�

Mode/Enter Set

3 Confirmar el valor del parámetro ► Presionar [Mode/Enter].

> El parámetro se muestra de nuevo� El nuevo valor de configuración ha sido memorizado�

Mode/Enter Set

Configurar otros parámetros ► Comenzar de nuevo con el paso 1�

Cambio al modo operativo ► Presionar [Mode/Enter] tantas veces como sea necesario hasta que en la pantalla aparezca el valor de medición actual�

> El equipo retorna al modo operativo�Si no se pulsa ningún botón durante los siguientes 30 segundos, el equipo retorna automáticamente al modo operativo�

10.1.1 Cambio del nivel de menú 1 al submenú ► Presionar [Mode/Enter] hasta que aparezca [EF┘] en la pantalla.

Mode/Enter Set

► Presionar brevemente [Set]. > Se muestra el primer parámetro del

submenú (en este caso: [LFCO]). Mode/Enter Set

Page 25: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

25

ES

10.1.2 Bloquear / DesbloquearEl equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no intencionado�

► Asegurarse de que el equipo se encuentra en el modo operativo normal�

► Presionar [Mode/Enter] + [Set] durante 10 s�

> [Loc] aparece en la pantalla.

Mode/Enter Set

Durante el funcionamiento: si se intentan modificar los valores de los parámetros, en la pantalla aparecerá brevemente [Loc].Para desbloquear el equipo:

► Presionar [Mode/Enter] + [Set] durante 10 s�

> [uLoc] aparece en la pantalla.Mode/Enter Set

Ajuste por defecto: desbloqueado�

11 Mantenimiento, reparaciones, eliminación ► Eliminar el equipo según las normas nacionales sobre medio ambiente�

Page 26: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

26

12 Dibujo a escala

M12

x1

5162,4

14

65,3

36

20 M5

37,6

5

10

4

5,3

M8x

1

13 Diagramas de tiempos13.1 Promedio con un parámetro de vibraciónEl diagrama de tiempos muestra el efecto que tiene el promedio sobre un parámetro de vibración� Las salidas están parametrizadas con la función de normalmente abierto (OU1 y OU2 → NA), promedio (AUER) = 0,25.

Page 27: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

27

ES

2

1

t [s]10 20

vrms [mm/s]

SP1

SP2

t [s]10 20

OU 2 (n.o.)ds2, dr2 = 0 s

24 V

0 Voff

on

off

on

t [s]10 20

24 V

0 Voff

on

off

onOU 1 (n.o.)ds1, dr1 = 0 s

1: Señal bruta2: Señal media

Page 28: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

28

13.2 Retardo de conmutación con un monitor de valores máximosEl diagrama de tiempos muestra cómo funciona el retardo de conmutación con un monitor de valores máximos (ESP1 < ESP2) en la entrada analógica� Las salidas están parametrizadas con la función de normalmente cerrado (OU1 y OU2 → NC)�

2

t [s]10 20

Analogue In[°C]

ESP2

ESP1

t [s]10 20

OU 1 (n.c.)ds1, ds2, dr1, dr2 = 0 s

24 V

0 Von

off off

on

t [s]10 20

OU 2 (n.c.)

24 V

0 Von

off off

on

t [s]10 20

OU 1 (n.c.)ds1, ds2 = 2 s / dr1, dr2 = 3 s

24 V

0 Von

off2 s 3 s

t [s]10 20

OU 2 (n.c.)ds1, ds2 = 2 s / dr1, dr2 = 3 s

24 V

0 V

off2 s

3 s

1

on

Eh2 {Eh1 {

Page 29: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

29

ES

1: No se produce una desconexión, puesto que se ha seleccionado un retardo de conmutación demasiado breve (< 3 s�)�

2: No se produce una conexión, puesto que se ha seleccionado un retardo de conmutación demasiado breve (< 2 s�)�

Si se han seleccionado retardos de conmutación distintos para la prealarma y para la alarma principal,

- puede haberse activado ya la alarma principal sin que se haya activado aún la prealarma

- puede haberse desactivado ya la prealarma sin que se haya desactivado aún la alarma principal

Page 30: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

30

13.3 Retardo de conmutación con monitor de valores mínimosEl diagrama de tiempos muestra cómo funciona el retardo de conmutación con un monitor de valores mínimos (ESP1 > ESP2) en la entrada analógica� Las salidas están parametrizadas con la función de normalmente cerrado (OU1 y OU2 → NC)�

t [s]10 20

Analogue In[°C]

Eh1{

Eh2{

t [s]10 20

OU 1 (n.c.)ds1, ds2, dr1, dr2 = 0 s

24 V

0 Von

off off

on

t [s]10 20

OU 2 (n.c.)

24 V

0 Von

off off

on

t [s]10 20

OU 1 (n.c.)ds1, ds2 = 2 s / dr1, dr2 = 3 s

24 V

0 Von

off2 s

3 s

t [s]10 20

OU 2 (n.c.)ds1, ds2 = 2 s / dr1, dr2 = 3 s

24 V

0 V

off2 s

3 s 1on

2 soff

3 s

ESP2

ESP1

1: No se produce una conexión, puesto que se ha seleccionado un retardo de conmutación demasiado breve�

Page 31: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

31

ES

14 Configuración de fábricaConfiguración de

fábricaConfiguración del

usuario

Configuraciones globalesFiltro de entrada 10 Hz paso alto

Parámetro de vibración 1Filtro 1000 Hz paso bajo

Método de evaluación RMS

Grado de integración Velocidad de vibración

Tiempo de medición 0,25 s

Intervalo del histórico 300 s

Valores del histórico Valor máximo + valor medio

Parámetro de vibración 2Filtro 6000 Hz paso bajo

Método de evaluación Pico

Grado de integración Aceleración

Tiempo de medición 0,25 s

Intervalo del histórico 300 s

Valores del histórico Valor máximo + valor medio

Entrada externaUtilización Señal analógica

Escalado VNA (utilización = VNA)

no utilizado

Filtro de entrada (utilización = VNA)

no utilizado

Valor del proceso externo 1Tiempo de medición 0,5 s

Intervalo del histórico 300 s

Page 32: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

32

Configuración de fábrica

Configuración del usuario

Valores del histórico Valor máximo + valor medio

Valor del proceso externo 2

no utilizado

Tiempo de medición

Intervalo del histórico

Valores del histórico

Parámetro de vibración externo 1

no utilizado

Filtro

Método de evaluación

Grado de integración

Tiempo de medición

Intervalo del histórico

Valores del histórico

Parámetro de vibración externo 2

no utilizado

Filtro

Método de evaluación

Grado de integración

Tiempo de medición

Intervalo del histórico

Valores del histórico

SalidasLógica de conmutación de la prealarma

Parámetro de vibración 1 o parámetro de vibración 2 o valor del proceso externo

Lógica de conmutación de la alarma principal

Parámetro de vibración 1 o parámetro de vibración 2 o valor del proceso externo

Page 33: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

33

ES

En la siguiente lista se muestran las configuraciones de fábrica de los parámetros ajustados con los botones del equipo:

Configuración de fábrica

Configuración del usuario

Parámetro de vibración 1SP1 (prealarma) 2,8 [mm/s]rms

SP2 (alarma principal) 4,5 [mm/s]rms4,5 [mm/s]rms

AUER (promedio) 0,125

Parámetro de vibración 2SP1 (prealarma) 5 [g]pico

SP2 (alarma principal) 7,5 [g]pico

AUER (promedio) 1

Parámetro de vibración externo 1

no utilizado

ESP1 (prealarma)

ESP2 (alarma principal)

AUER (promedio)

Parámetro de vibración externo 2

no utilizado

ESP1 (prealarma)

ESP2 (alarma principal)

AUER (promedio)

Valor del proceso externo 1ESP1 (prealarma) 10

ESP2 (alarma principal) 20

Eh1 (histéresis para prealarma)

1

Page 34: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

34

Configuración de fábrica

Configuración del usuario

Eh2 (histéresis para alarma principal)

1

Valor del proceso externo 2

no utilizado

ESP1 (prealarma)

ESP2 (alarma principal)

Eh1 (histéresis para prealarma)

Eh2 (histéresis para alarma principal)

Entrada externaEASP (4 mA) 0

EAEP (20 mA) 100

Salidasou1 (salida 1) nc (normalmente cerrado)

ASP1 (4 mA si ou1 = I)

no utilizado

AEP1 (20 mA si ou1 = I)

no utilizado

ou2 (salida 2) nc (normalmente cerrado)

dS1 Retardo de conexión de la prealarma

0 [s]

dr1 Retardo de desconexión de la prealarma

0 [s]

dS2 Retardo de conexión de la alarma principal

0 [s]

Page 35: Instrucciones de uso ES Detector de vibraciones · Apriete el tornillo M5 con un par de 7 Nm ... El equipo tiene integrado un reloj en tiempo real con batería incluida para el registro

35

ES

Configuración de fábrica

Configuración del usuario

dr2 Retardo de desconexión de la alarma principal

0 [s]

Indicaciónuni sistema métrico