instruções de utilização sistema de engomar a vapor · instruções de utilização sistema de...

80
Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin- dível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se prote- ge como evita anomalias. pt - PT M.-Nr. 10 571 740

Upload: hathuan

Post on 21-Nov-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Instruções de utilizaçãoSistema de engomar a vapor

Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível que leia as instruções de utilização. Desta forma não só se prote-ge como evita anomalias.

pt - PT M.-Nr. 10 571 740

Page 2: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

O seu contributo para protecção do ambiente

2

Eliminação da embalagem detransporteA embalagem protege o aparelho con-tra danos de transporte. Os materiaisda embalagem são seleccionados doponto de vista ecológico e compatibili-dade com o meio ambiente e por isso éreciclável.

A devolução das embalagens ao ciclode reciclagem contribui para economiade matérias primas e redução de resí-duos.

Eliminação do aparelho em fimde vida útilAparelhos eléctricos e electrónicos con-têm muitas vezes diversos materiais va-liosos. Mas também contêm determina-das substâncias, misturas e componen-tes, que foram necessárias para o seufuncionamento e segurança. Se estesmateriais forem depositados no conten-tor de lixo doméstico, ou se forem tra-tados de forma errada, podem ser pre-judiciais à saúde e ao ambiente. Nãodeposite o seu aparelho fora de uso,junto do contentor do lixo normal.

Em vez disso, utilize os pontos oficiaisde recolha e reciclagem de equipamen-tos eléctricos e electrónicos da sua jun-ta de freguesia, dos Agentes Miele ouda Miele. Para apagar eventuais dadospessoais no aparelho antigo, este pro-cesso é legalmente da sua responsabi-lidade. Mantenha os aparelhos até se-rem transportados, fora do alcance decrianças

Page 3: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Índice

3

O seu contributo para protecção do ambiente ..................................................  2

Medidas de segurança e precauções ................................................................  6

Descrição do aparelho........................................................................................  14

Transportar...........................................................................................................  17

Montagem ............................................................................................................  18Ajustar a regulação em altura................................................................................ 19

Ligação .................................................................................................................  21Ligar a ficha à tomada........................................................................................... 21Retirar o ferro de engomar e o suporte da mangueira de vapor........................... 22Ligar a mangueira de vapor................................................................................... 22

Primeiro funcionamento .....................................................................................  24Determinar a dureza da água ................................................................................ 24

Determinar a dureza da água com a fita medidora ..........................................  24Realizar o primeiro funcionamento........................................................................ 25

Ligar o sistema de engomar a vapor................................................................  25Configuração do idioma...................................................................................  25Regular o nível de dureza da água...................................................................  26Primeiro funcionamento concluído...................................................................  27

Ligar......................................................................................................................  28Ligar o sistema de engomar a vapor..................................................................... 28Encher o reservatório de água .............................................................................. 29

Retirar o reservatório da água..........................................................................  29Adicionar água .................................................................................................  29Vapor disponível ...............................................................................................  30Qualidades da água .........................................................................................  30

Seleccionar a temperatura de engomar ................................................................ 31Função CoolDown................................................................................................. 33Função Auto-Off .................................................................................................... 33

Engomar ...............................................................................................................  34Ferro de engomar .................................................................................................. 34Engomar com vapor.............................................................................................. 35Engomar sem vapor .............................................................................................. 36Engomar com a base antiaderente ....................................................................... 36

Colocar a base antiaderente ............................................................................  36Soltar a base antiaderente ...............................................................................  37

Page 4: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Índice

4

Mesa de engomar activa....................................................................................... 37Função de sucção ............................................................................................  37Função de insuflar ............................................................................................  37Sistema automático de ligação e desconexão ................................................  37Função Memory ...............................................................................................  38Superfície de engomar aquecida .....................................................................  38

Steamjet ...............................................................................................................  39Ligar o Steamjet .................................................................................................... 39Utilizar o Steamjet ................................................................................................. 41Suporte da escova ................................................................................................ 42

Colocar suporte da escova ..............................................................................  42Retirar o suporte da escova .............................................................................  43

Desligar ................................................................................................................  44

Desmontar para arrumar ....................................................................................  45Regular a mesa de engomar para a altura mais baixa .......................................... 45Fechar a mesa de engomar................................................................................... 46Retirar a mangueira de vapor ................................................................................ 47Arrumar o ferro de engomar.................................................................................. 47Arrumar o Steamjet (no caso do B 3847) .............................................................. 47Despeje o reservatório de água. ........................................................................... 48Colocar o sistema de engomar a vapor ................................................................ 48

Limpeza e manutenção.......................................................................................  49Enxaguagem automática....................................................................................... 49

Preparar o processo de enxaguagem ..............................................................  49Despejar a gaveta de água restante.................................................................  49

Descalcificar .......................................................................................................... 50Iniciar a descalcificação antecipadamente ......................................................  51Processo de descalcificação............................................................................  52

Aviso prévio de descalcificação ............................................................................ 57Limpeza exterior .................................................................................................... 58Limpar a base do ferro .......................................................................................... 58Lavar ou substituir o pano de cobertura da mesa ................................................ 59

Page 5: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Índice

5

Limpeza do filtro da água...................................................................................... 60Retirar a ficha da tomada .................................................................................  60Retirar o reservatório da água..........................................................................  60Retirar a cobertura do filtro de água ................................................................  60Remover o anel de vedação.............................................................................  61Retirar o filtro de água......................................................................................  61Limpeza do filtro da água.................................................................................  61Inserir o filtro de água.......................................................................................  62Inserir o reservatório de água...........................................................................  62

Acessório que pode adquirir ..............................................................................  63Acessórios............................................................................................................. 63

Base antiaderente ............................................................................................  63Pano de cobertura da mesa .............................................................................  63Steamjet ...........................................................................................................  64

Produtos de tratamento ........................................................................................ 64Pastilhas de descalcificação para o sistema de engomar a vapor ..................  64

Que fazer, quando...? ..........................................................................................  65Solução de anomalias ........................................................................................... 65Mensagens no visor .............................................................................................. 71

Serviço técnico ....................................................................................................  74Condições de garantia .......................................................................................... 74

Ligação eléctrica .................................................................................................  75

Características técnicas .....................................................................................  76

Page 6: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

6

Este sistema de engomar a vapor corresponde às normas de se-gurança em vigor. A utilização inadequada pode causar danos empessoas e materiais.

Antes da primeira utilização do sistema de engomar a vapor leiaestas instruções de utilização. Aí encontra informações importan-tes sobre a segurança, a utilização e a manutenção do sistema deengomar a vapor. Desta forma não só se protege como evita da-nos no sistema de engomar a vapor.

Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre quenecessário e entregue-o a um eventual futuro proprietário.

Utilização adequada

O sistema de engomar a vapor destina-se ao uso doméstico e emambientes similares.

O sistema de engomar a vapor deve ser usado exclusivamentepara passar têxteis, que sejam adequados para esse fim e de acordocom o indicado na respectiva etiqueta.

Utilize o sistema de engomar a vapor exclusivamente a nível do-méstico para os modos de utilização descritos nas instruções de uti-lização.Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume res-ponsabilidade por danos causados devido a uso inadvertido do apa-relho ou por utilização incorrecta.

Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais oupsíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não este-jam em condições de utilizar o sistema de engomar a vapor com se-gurança, não o podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas poruma pessoa responsável.

Este sistema de engomar a vapor não se destina a ser utilizadoem zonas exteriores.

Page 7: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

7

Crianças em casa

As crianças com menos de oito anos apenas devem estar próxi-mo do sistema de engomar a vapor sob supervisão.

Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o siste-ma de engomar a vapor sem serem vigiadas, se lhes foi explicado oseu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança.As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreendero perigo de uma utilização incorrecta.

As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-tenção no sistema de engomar a vapor sem serem vigiadas.

Vigie as crianças que estejam perto do sistema de engomar a va-por. Não permita que crianças brinquem com o sistema de engomara vapor.

Não permita e evite que durante o funcionamento ou arrefecimen-to do sistema de engomar a vapor, crianças menores de oito anosde idade toquem na mangueira de vapor ou no cabo eléctrico dosistema de engomar a vapor.

A Miele recomenda permitir que crianças operem o sistema de en-gomar a vapor sem supervisão a partir dos 14 anos de idade.

Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da embalagem (películas,por exemplo) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou secobrirem a cabeça com esse material. Mantenha o material de em-balagem fora do alcance das crianças.

Page 8: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

8

Segurança técnica

Antes de instalar o aparelho, verifique se existe algum dano exter-no visível. Nunca deverá usar um sistema de engomar a vapor dani-ficado. Um sistema de engomar a vapor danificado pode colocar asua saúde em risco!

Verifique se o ferro de engomar do sistema de engomar a vaporapresenta danos. O ferro de engomar não pode ser utilizado se tivercaído ao chão e apresentar danos visíveis ou se tiver fugas.

Certifique-se de que os valores da tensão (tensão e frequência) darede eléctrica local correspondem às especificações da tensãoconstantes na placa de características do sistema de engomar a va-por antes de ligar o cabo de alimentação à tomada.

Em caso de dúvida, solicite informação a um electricista sobre osvalores da tensão da rede eléctrica local. Ao efectuar a ligação auma tensão diferente da constante na placa de características, po-derá provocar anomalias no funcionamento ou avarias no sistema deengomar a vapor.

Retire sempre o cabo de alimentação do sistema de engomar avapor completamente do compartimento de recolha (inferior) e de-senrole-o completamente.

Um cabo de ligação danificado só pode ser substituído por outrocabo de alimentação específico do mesmo tipo (pode ser obtido nosserviços Miele). Por motivos de segurança, a substituição só podeser efectuada por um técnico Miele ou por um técnico autorizadopela Miele.

Se o revestimento da mesa de engomar a vapor apresentar da-nos, não é permitido iniciar o funcionamento do sistema de engomara vapor.

Page 9: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

9

Um pano de cobertura da mesa danificado pode colocar a sua se-gurança em perigo!

Nunca coloque o sistema de engomar a vapor em funcionamentosem o pano de cobertura da mesa.

Substitua o pano de cobertura da mesa por uma peça de substi-tuição original.

A segurança eléctrica deste sistema de engomar a vapor só estágarantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma to-mada com contacto de segurança. É muito importante que estacondição base de segurança seja verificada e, em caso de dúvida, ainstalação eléctrica do local seja revista por um técnico especializa-do. A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danosprovenientes da falta ou da interrupção do fio de terra.

Não utilize um cabo de prolongamento ou uma tomada múltiplapara ligar o sistema de engomar a vapor porque estes não dão a se-gurança necessária (por ex. perigo de sobreaquecimento).

O sistema de engomar a vapor possui conformidade com as dis-posições de segurança previstas. Reparações executadas indevida-mente podem ter consequências graves para o utilizador, para asquais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Repara-ções só devem ser executadas por técnicos autorizados Miele casocontrário se daí resultarem avarias fica excluído o direito à garantia.

Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originaiscorrespondentes às especificações da Miele. Só com estas peças éque a Miele garante o cumprimento das condições de segurança.

Page 10: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

10

Ao efectuar trabalhos de reparação, bem como de instalação emanutenção, o sistema de engomar a vapor tem de ser desligado dacorrente eléctrica. O sistema de engomar a vapor só está desligadoda corrente eléctrica quando:

– a ficha de ligação ao sistema de engomar a vapor estiver desliga-da ou

– os disjuntores do quadro estiverem desligados ou

– o fusível roscado da instalação da casa estiver completamentedesaparafusado.

Os dispositivos de segurança e os elementos de utilização do sis-tema de engomar a vapor não devem ser danificados, removidos oucontornados.

Utilize o sistema de engomar a vapor somente quando todas aspeças do revestimento exterior estiverem montadas e não haja peri-go de entrar em contacto com peças condutoras eléctricas ou peçasem movimento.

O sistema de engomar a vapor não pode ser utilizado em locaismóveis (por ex. navios/barcos).

Page 11: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

11

Utilização adequada

O vapor que sai, a base do ferro, bem como as áreas adja-centes no ferro de engomar e os bicos de aspersão do Steamjetestão muito quentes.Existe risco de queimaduras!

Evite o contacto directo.

Este sistema de engomar a vapor destina-se exclusivamente auso doméstico e não é adequado para fins industriais.

Para efectuar a limpeza do sistema de engomar a vapor não utili-ze um aparelho de limpeza a pressão nem jactos de água.

Limpe o sistema de engomar a vapor apenas quando estiver frio.

Perigo de esmagamento e entalamento! Durante a montagem,desmontagem e ajuste em altura do sistema de engomar a vapornão deve colocar as mãos entre as partes móveis.

Coloque o sistema de engomar a vapor apenas sobre uma super-fície plana e resistente. Apenas coloque o sistema de engomar a va-por a funcionar quando estiver montado.

O sistema de engomar a vapor tem de estar montado para engo-mar. O Steamjet também pode ser operado com a mesa de engomarelevada.

Desenrole e estenda o cabo de ligação à corrente de forma quenão haja risco de tropeçar.

Existe risco de sofrer queimaduras graves se tocar na base do fer-ro de engomar quando estiver quente ou se tocar nos bicos de as-persão do Steamjet. Isto está claramente assinalado pelo símbolo deaviso "aviso de superfície quente" () no ferro de engomar.

Nunca utilize apenas água desmineralizada (por exemplo, águadestilada, para baterias) para encher o reservatório de água. Isto po-derá provocar anomalias no funcionamento do sistema de engomara vapor.

Page 12: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

12

Coloque sempre o ferro de engomar na horizontal sobre a superfí-cie de apoio do sistema de engomar a vapor. Verifique se a funçãovapor do ferro de engomar está desligada e se a base do ferro nãoexcede qualquer um dos lados. Não coloque o ferro de engomarnoutros locais. Caso contrário, existe perigo de incêndio!

Perigo de incêndio! Se o ferro de engomar ficar pousado por mui-to tempo na superfície de apoio durante o seu funcionamento, a su-perfície de apoio aquece. Evite o contacto directo com a superfíciede apoio.

Risco de queimaduras! Não dirija o jacto de vapor ou os bicos deaspersão de vapor do ferro de engomar ou Steamjet directamentepara pessoas, animais ou para aparelhos eléctricos de qualquer tipo.

Risco de queimaduras! Nunca dirija os jactos de vapor tambémsobre partes do corpo cobertas por roupa! A roupa reforça as quei-maduras na pele.

Desligue o sistema de engomar a vapor antes de retirar a ficha datomada.

Não retire a ficha da tomada puxando pelo cabo. Agarre sempre aficha quando a retirar da tomada.

Nunca deixe o sistema de engomar a vapor sem supervisão du-rante o seu funcionamento. Retire a ficha da tomada quando desli-gar o sistema de engomar a vapor.

Não toque no cabo eléctrico e na mangueira de vapor com a basequente do ferro de engomar. Caso contrário, estes podem sofrer da-nos.

Durante a descalcificação, o ferro de engomar ou o Steamjet nãodevem estar ligados ao sistema de engomar a vapor. Neste proces-so, o sistema de engomar a vapor pode estar sem supervisão.

Não arrume o ferro de engomar ligado no compartimento de arru-mação. Isso pode provocar danos no sistema de engomar a vapor.

Page 13: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Medidas de segurança e precauções

13

Não utilize a gaveta de água restante para guardar acessórios oupeças idênticas. A gaveta de água restante serve unicamente pararecolher água.

Não encaixe qualquer objecto nos diferentes orifícios do sistemade engomar a vapor. Se alguma abertura estiver bloqueada, não po-nha o sistema de engomar a vapor a funcionar.

Não pendure qualquer peça de roupa no sistema de engomar avapor fechado. Existe o risco do sistema de engomar a vapor tom-bar devido ao efeito de alavanca.

Evite engomar as zonas das peças com elementos duros ou cor-tantes. Isso pode deixar marcas na base do ferro.

Não instale o sistema de engomar a vapor junto a recipientes combenzina, petróleo ou outras substâncias facilmente inflamáveis. Exis-te perigo de incêndio e de explosão!

Utilize o sistema de engomar a vapor unicamente no interior deedifícios com temperaturas ambiente entre 10 °C e 40 °C.

As temperaturas próximas dos zero graus, calor intenso e humidadeelevada afectam o funcionamento do sistema de engomar a vapor.

Não instale o sistema de engomar a vapor em locais húmidos.Água congelada no reservatório, no gerador de vapor e na manguei-ra de vapor pode provocar danos.

Utilização de acessórios

Só é possível instalar ou montar acessórios se forem expressa-mente recomendados pela Miele. Se forem montados ou ligados ou-tros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia.

Page 14: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Descrição do aparelho

14

a Mesa de engomar

b Ferro de engomar com mangueira devapor

c Suporte da mangueira de vapor

d Pega

e Reservatório de água

f Coluna

g Gaveta de água restante

h Compartimento para arrumar (supe-rior)Para o ferro de engomar e o suporteda mangueira de vapor.

i X-Suporte da mesa de engomar

j Superfície de apoio para o ferro deengomar

k Cabo de alimentação

l Compartimento para arrumar (infe-rior)Para o cabo de alimentação, oSteamjet*, a base anti-aderente e osuporte para o cabo de alimentação.

m Rodas

n Pega de desbloqueioPara a montagem do sistema de en-gomar a vapor.

* faz parte do sistema de engomar a vapor B 3847 para equipamento e pode seradquirido como acessório para os sistemas de engomar a vapor B 3312 e B 3826.

Page 15: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Descrição do aparelho

15

Coluna

a Pega rotativa para ajustar em alturae desmontar

b Superfície de apoio para o ferro deengomar

c Ligação ao vapor

Coluna (vista superior) com compartimentode arrumação aberto (em cima)

d Encaixes para o suporte da man-gueira de vapor

e Painel de comandos

f Suporte da mangueira de vapor

g Ferro de engomar com mangueirade vapor

Page 16: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Descrição do aparelho

16

Painel de comandos

h Tecla ligar/desligar Liga ou desliga o sistema de engo-mar a vapor.

i VisorIndica mensagens e indicações demanuseamento para o utilizador.

j Tecla direccional Acende se foram oferecidas outrasopções de selecção ou se o visor dotexto sai de uma linha. Move a listade selecção para baixo ou diminuios valores.

k Tecla direccional Acende se foram oferecidas outrasopções de selecção ou se o visor dotexto sai de uma linha. Move a listade selecção para cima ou aumentaos valores.

l Tecla OKConfirma a seleção ou a indicaçãono visor.

m Tecla Abre o menu de configuração. Nomenu de configuração pode confi-gurar o idioma e o nível de durezada água em qualquer altura ou ini-ciar o processo de descalcificação.

Page 17: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Transportar

17

O sistema de engomar a vapor estáequipado com duas rodas. O que per-mite, quando está em posição fecha-do, poder ser puxado ou empurradosobre superfícies planas.

Segure o sistema de engomar a va-por pela pega e incline-o ligeiramentena sua direcção até as rodas estaremlivres.

Desta forma pode ultrapassar obstácu-los como tapetes, soleiras de portas oudegraus de escadas.

Transporte o sistema de engomar avapor sempre com a ajuda de duaspessoas através das escadas. A me-sa tem de ser a parte inferior.

Para transportar o sistema utilize asduas pegas situadas na zona inferiordo aparelho.

O sistema de engomar a vaporapenas pode ser transportado ouelevado quando estiver fechado!O mecanismo de bloqueio da mesade engomar pode soltar-se, existindorisco de ferimentos e danos.

Page 18: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Montagem

18

Coloque o sistema de engomar a va-por no lugar onde irá ficar instalado.

Puxe a pega de desbloqueio comuma mão para cima.

Desta forma, o bloqueio da mesa deengomar é solto e a estrutura em X éestendida.

Mantenha a pega de desbloqueio pu-xada e deslize a mesa até ao batentepara uma posição de aprox. 45 °.

A mesa de engomar é mantida nestaposição autonomamente.

Puxe a mesa de engomar com asduas mãos para cima numa posiçãohorizontal até ouvir o encaixe em am-bos os lados da coluna

clique!

clique!

Certifique-se de que a mesa de en-gomar está encaixada em ambos oslados da coluna lateral.

O encaixe em ambos os lados consistenuma condição prévia para que o ajusteem altura funcione.

Page 19: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Montagem

19

Desta forma, o sistema de engomar avapor encontra-se montado. Essa posi-ção corresponde à altura de trabalhomais baixa com uma cerca de 83 cm.

Ajustar a regulação em alturaO sistema de engomar a vapor podeser adaptado individualmente à sua al-tura de trabalho. A altura máxima detrabalho corresponde a aprox. 102 cm.

Durante o ajuste em altura, verifiquese o cabo de ligação à rede eléctricanão fica bloqueado.

Rode um dos dois botões rotativosque estão situados lateralmente napega da coluna até ao batente nosentido e mantenha-o fixo nessaposição.

Page 20: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Montagem

20

Simultaneamente, e com a outramão, puxe a pega da coluna lateralpara cima ou prima a pega para bai-xo.

De qualquer forma, não pressione amesa de engomar para baixo duran-te o ajuste em altura!Proceda sempre ao ajuste em alturaatravés da pega na coluna lateral.

Logo que tenha alcançado a altura detrabalho individual, solte a pega rota-tiva.

A pega rotativa salta novamente para aposição central. A mesa mantém-se naposição ajustada.

Como estabilização adicional, a mesaencaixa de forma audível quando écarregada. Desse modo, a altura detrabalho que seleccionou é duplamen-te fixada.

Dica: Ajuste a altura da mesa até ficaraprox. à altura da sua anca de modo apoder trabalhar confortavelmente.

Page 21: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligação

21

Ligar a ficha à tomada

O sistema de engomar a vapor estáequipado para ser ligado a uma toma-da com terra de CA 220-240 V, 50-60Hz.

Abra o compartimento de arrumação(em baixo), deslocando a tampa parabaixo.

Retire o cabo de alimentação com-pletamente do compartimento de re-colha (inferior).

Insira a ficha numa tomada com liga-ção à terra apropriada (consulte o ca-pítulo "Ligação eléctrica").

Introduza o cabo de alimentaçãoatravés do entalhe existente na tam-pa.

Feche o compartimento de arruma-ção (em baixo).

Ao fechar, assegure que o cabo dealimentação não fica preso entre atampa e a estrutura exterior ou entreas rodas e a coluna.

Page 22: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligação

22

Retirar o ferro de engomar e osuporte da mangueira de vapor

Abra a tampa do compartimento dearrumação (em cima) na coluna late-ral.

Retire o ferro de engomar e o suporteda mangueira de vapor.

Feche o compartimento de arruma-ção.

Encaixe o suporte da mangueira devapor num dos encaixes previstospara esse fim.

Dica: Utilize o encaixe que se encontrado mesmo lado onde vai engomar.

A utilização do sistema de engomar avapor tanto é adequado para destroscomo esquerdinos. A utilização estáoptimizada para ambos os lados.

Ligar a mangueira de vapor Abra a tampa da ligação ao vapor pa-

ra cima.

Retire a tecla deslizante na ficha damangueira a vapor.

Encaixe a ficha na ligação ao vapor.

Solte a tecla deslizante na ficha apóso encaixe na ligação ao vapor.

O ferro de engomar está agora ligado àligação ao vapor.

Page 23: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligação

23

Passe a mangueira de vapor atravésdo anel de borracha situado no su-porte da mangueira.

Verifique se a mangueira de vaporestá encaixada de forma segura e senão está torcida.

Coloque o ferro de engomar antes decomeçar a engomar e quando nãoestiver a ser utilizado sempre sobre asuperfície de apoio para evitar danosou descoloração no pano de cobertu-ra da mesa de engomar.

Não coloque o ferro de engomarna posição vertical!Este pode tombar facilmente e cair.Coloque o ferro de engomar semprecom a base do ferro para baixo so-bre a superfície de apoio.

A superfície de apoio aquece seo ferro de engomar ficar pousadopor muito tempo na superfície deapoio.Evite o contacto directo com a su-perfície de apoio.Agarre a pega apenas na tampa.

A função de vapor contínuo tem deser obrigatoriamente desligada antesda colocação do ferro de engomar.Para isso desbloqueie a tecla , pre-mindo a tecla deslizante no ferro deengomar para a frente (consulte ocapítulo "Engomar").

Na supefície de apoio pode formar-secondensação. Isso não afecta o fun-cionamento do sistema de engomar avapor.

Page 24: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Primeiro funcionamento

24

Antes do primeiro funcionamento, re-mova todas as peças da embalagemdo sistema de engomar a vapor (porexemplo, a película na coluna).

Determinar a dureza da águaPara que o sistema de engomar a vaporfuncione correctamente e apareça nomomento certo a indicação para efec-tuar a descalcificação, o sistema de en-gomar a vapor tem de ser regulado pa-ra o grau de dureza da água existenteno local.

O grau de dureza da água indica aquantidade de calcário dissolvido naágua. Quanto mais calcário a água ti-ver, mais dura é. E quanto mais durafor a água, mais vezes será necessárioefectuar a descalcificação do sistemade engomar a vapor.

A companhia de abastecimento deágua / câmara municipal informa-o so-bre o grau de dureza existente no localda instalação. Por vezes, estas informa-ções também se encontram na Internetna página da companhia de abasteci-mento de água / câmara municipal.

Em alternativa, pode determinar o graude dureza da água aproximado atravésdas fitas medidoras fornecidas junta-mente com o sistema.

Determinar a dureza da água com afita medidora

Mergulhe a fita medidora duranteaproximadamente 1 segundo emágua.

Retire a fita medidora da água e sa-cuda a água da fita medidora.

Após aproximadamente 1 minuto podeconsultar a dureza da água com a ajudada coloração da tira medidora na tabelaseguinte:

Tiras de teste Dureza da água

4 espaços em verde < 3 °dH

1 espaço encarnado > 4 °dH

2 espaços encarnados > 7 °dH

3 espaços encarnados > 14 °dH

4 espaços encarnados > 21 °dH

Dica: Quando for necessário efectuaruma intervenção técnica, se o técnicosouber o grau de dureza da água, o tra-balho será facilitado. Por isso, registeaqui a dureza da água: ...................  °dH

Page 25: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Primeiro funcionamento

25

Realizar o primeiro funciona-mento Realize todos os passos seguintes

durante o primeiro funcionamento:

Ligar o sistema de engomar a vapor

Prima a tecla  no painel de coman-dos na coluna.

Willkommen

No visor é apresentado por alguns se-gundos o ecrã de boas-vindas. De se-guida, é guiado no visor pelas seguin-tes configurações:

Configuração do idioma

english (GB)

Seleccione o idioma pretendido atra-vés das teclas direccionais ou .

português

Confirme a sua escolha com a teclaOK.

A configuração do idioma pode ser al-terada em qualquer altura através domenu de configuração (tecla , op-ção do menu Idioma ).

Page 26: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Primeiro funcionamento

26

Regular o nível de dureza da água

Regular grau dedureza da água...

A mensagem no visor  Regular grau dedureza da água... tem de ser primeira-mente confirmada ao premir a tecla OKantes de poder configurar o nível de du-reza da água.

No sistema de engomar a vapor éconfigurada a dureza da água em ní-veis de 1-10.

O nível de dureza da água para o qualpretende configurar o sistema de engo-mar a vapor pode ser obtido na tabelaseguinte:

°dH mmol/l °f Regulação

1 - 4 0,2 - 0,7 2 - 7 Nível 1

5 - 7 0,9 - 1,3 9 - 13 Nível 2

8 - 11 1,4 - 2,0 14 - 20 Nível 3

12 - 15 2,2 - 2,7 22 - 27 Nível 4

16 - 20 2,9 - 3,6 29 - 36 Nível 5

21 - 25 3,8 - 4,5 38 - 45 Nível 6

26 - 30 4,7 - 5,4 47 - 54 Nível 7

31 - 36 5,6 - 6,5 56 - 65 Nível 8

37 - 45 6,7 - 8,1 67 - 81 Nível 9

46 - 70 8,3 - 12,6 83 - 126 Nível 10

Nível 7

No painel de comandos, seleccionecom as teclas direccionais   ou onível de dureza da água existente nolocal de instalação.

Dica: Se o grau de dureza da água os-cilar (por exemplo, 37-50°dH) configuresempre o valor mais alto (neste caso50°dH = Nível 10).

Assegure que regula o nível de dure-za da água correcto.No caso de configuração incorrecta,os direitos da garantia são anulados.

Nível 10

Confirme a escolha pressionando atecla OK.

O sistema de engomar a vapor estáagora regulado para o grau de durezaespecificado.

Após o nível de dureza da água ter sidoajustado, o sistema de engomar a va-por executa automaticamente um pro-cesso de enxaguagem.

O grau de dureza da água pode ser al-terado em qualquer altura através domenu de configuração (tecla , op-ção do menu Dureza da água).

Page 27: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Primeiro funcionamento

27

Primeiro funcionamento concluído

Terminam assim as configurações parao primeiro funcionamento. A mensagem Arranque concluído é indicada no visor.Confirme esta mensagem, premindo atecla OK. Pode agora desligar ou conti-nuar a utilizar o sistema de engomar avapor.

No primeiro funcionamento podemformar-se odores durante a fase deaquecimento. Estes odores desapare-cem com a utilização contínua.

Com a utilização do sistema de engo-mar a vapor podem ouvir-se ruídos dabomba, da fervura e batidas. Estesruídos são normais durante o funcio-namento e não sinalizam qualqueranomalia.

Page 28: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligar

28

Ligar o sistema de engomar avapor

Prima a tecla  no painel de coman-dos na coluna para ligar o sistema deengomar a vapor.

A tecla  acende e no visor é indicadoo ecrã de boas-vindas por alguns se-gundos.

Se o ferro de engomar ainda não tiversido ligado à ligação do vapor antes deser ligado, a mensagem  Encaixar man-gueira é indicada no visor. Neste caso, amangueira de vapor tem de ser inseridana ligação do vapor (consulte o capítulo"Ligar").

De seguida surge a mensagem  Faseaquecimento no visor. O sistema de en-gomar a vapor inicia a fase de aqueci-mento. Durante a fase de aquecimentopode sair vapor de água do ferro de en-gomar.

Assim que o sistema de engomar a va-por estiver operacional e dispuser devapor, esta informação é indicada no vi-sor através da mensagem  Pronto fun-cionar.

Conforme o tempo de funcionamen-to, o sistema de engomar a vaporpode logo após ser ligado efectuaruma enxaguagem automática (con-sulte o capítulo: "Enxaguagem auto-mática") ou indicar-lhe a necessida-de de realizar uma descalcificação(consulte o capítulo: "Descalcifica-ção").Durante o processo de enxaguagemou descalcificação durar, o sistemade engomar a vapor não está dispo-nível para engomar.

Page 29: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligar

29

Encher o reservatório de água

Se o reservatório de água estiver vazioou não estiver colocado na coluna,esta informação é indicada no visoratravés da mensagem  Encher reser-vató..

Retirar o reservatório da água

Agarre o reservatório de água na pe-ga.

Puxe a pega para baixo.

O reservatório de água desencaixa as-sim do suporte.

Remova o reservatório puxando paracima.

Ao retirar pode pingar um pouco deágua enquanto as válvulas do reserva-tório fecham.

Dica: Os pingos de água podem serevitados se retirar o reservatório lenta-mente.

Adicionar água

Abra a tampa roscada na parte trasei-ra do reservatório de água, rodando-a para a esquerda.

Retire a tampa roscada.

Encha o reservatório de água comágua corrente (temperatura da águade aprox. 15 - 35 °C).

Dica: Se o reservatório de água inclinarpara uma posição deitada (horizontal),também poderá encher o reservatóriosob torneiras bastante planas.

Volte a colocar a tampa roscada naabertura do reservatório da água.

Feche a tampa roscada, rodando-apara a direita até ao batente.

Insira novamente o reservatório deágua na coluna.

O reservatório de água pode ser re-movido em qualquer momento (mes-mo durante o processo de engomar) echeio novamente. A quantidade deágua necessária depende da aplica-ção do vapor.

Page 30: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligar

30

Vapor disponível

Pronto funcionar

Após a colocação do reservatório deágua, aguarde até a disponibilidade devapor do sistema de engomar a vaporser sinalizada através da mensagem novisor  Pronto funcionar.

Se o reservatório de água for reabaste-cido durante o funcionamento, o gera-dor de vapor tem de ser posteriormenteaquecido em determinadas circunstân-cias.

Dica: Não é necessário aguardar seapós a mensagem no visor  Encherreservató. reabastecer imediatamente oreservatório de água e colocá-lo nova-mente na coluna.

Enquanto a mensagem  Encher reser-vató. for indicada no visor, o sistema deengomar a vapor não está activo. O fer-ro de engomar pode no entanto conti-nuar a ser utilizado.

Dica: Pode engomar a seco sem vapor,poupando energia ao remover o reser-vatório de água. Desse modo, o gera-dor de vapor não é aquecido. As fun-ções de insuflar e de sucção da mesade engomar não estão contudo dispo-níveis (consulte o capítulo "Mesa de en-gomar activa ").

Qualidades da água

Utilize apenas água corrente obtidaatravés da torneira.

Água da torneira filtrada também po-de ser utilizada.

A partir da dureza da água de 14 °dHdeve misturar a água corrente comágua destilada numa proporção de 1:1.Desse modo, divide-se a dureza daágua. Para a dureza da água dividida,regule o respectivo nível no sistema deengomar a vapor (consulte o capítulo"Regular a dureza da água").

No caso da água corrente disponívelcom 60 °dH resulta uma proporção demistura de 1:1 e com água destiladauma dureza da água de 30 °dH. O graude dureza da água a regular no sistemade engomar a vapor consiste em Nível7.

Nunca utilize apenas água desmine-ralizada (destilada) para encher o re-servatório de água.Isso pode causar anomalias no fun-cionamento do sistema de engomara vapor.Nunca utilize água proveniente deinstalações de descalcificação.Não utilize água condensada (porexemplo, de outros aparelhos comoaparelhos de ar condicionado oumáquinas de secar roupa).Não utilize água da chuva.Não utilize aditivos na água (porexemplo, fragrâncias, água de engo-mar, amido, ácidos carbónicos).

Page 31: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligar

31

Seleccionar a temperatura deengomar

A temperatura de engomar é seleccio-nada através do botão selector de tem-peratura situado no ferro.

Em redor do selector de temperaturaencontram-se marcados diversos níveisde temperatura com símbolos em formade pontos e que correspondem aossímbolos de tratamento internacionais"Passar a ferro".

Pode-se engomar com vapor nos níveisde temperatura e .

No nível de temperatura , a tempe-ratura da base do ferro é demasiadobaixa para poder engomar com va-por. Neste nível de temperatura nãoutilize a tecla Vapor no ferro deengomar.Pode sair água dos bicos de asper-são de vapor.

Dica: Separe as suas roupas consoantea sensibilidade ao calor para poder en-gomar mais rápido: Engome primeira-mente as roupas em tecido sensível aocalor (por exemplo, tecidos sintéticos)com o nível de temperatura . De segui-da, engome as roupas em lã e sedacom o nível de temperatura . Engomedepois as roupas em algodão e linhocom o nível de temperatura .

Page 32: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligar

32

Símbolo para tratamento(em têxteis)

Engomar a vapor para resulta-dos excelentes

(Qualidade de tecido/regulaçãode temperatura)

Engomar sem vapor(Qualidade de tecido/regulação

de temperatura)

temperatura baixa

Com sola anti-aderente(consulte o capítulo: Engomarcom a base anti-aderente)Fibras, sintéticos, aplicações,estampagens, amaciamentos,etc.

Fibras, sintéticos

temperatura média

Lãs, sedas

temperatura alta

linho, algodão

não engomar

Page 33: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligar

33

Função CoolDown

Ferro engomar desl.

O aquecimento do ferro de engomardesliga automaticamente se o ferro deengomar não for movido durante maisde 3 minutos. A desconexão do aqueci-mento é indicado no visor através damensagem  Ferro engomar desl.. Apósalgum tempo o vapor deixa também deestar disponível.

Após utilizar o ferro de engomara base ainda está muito quente!Evite o contacto directo.

Ao mover o ferro de engomar, o aqueci-mento volta a ligar automaticamente eo ferro aquece. De acordo com o tempoem que esteve desligado, demora umdeterminado tempo até que o vaporvolte a ficar disponível.

Assim que o sistema de engomar a va-por estiver operacional e dispuser devapor, esta informação é indicada no vi-sor na coluna através da mensagem Pronto funcionar.

Nunca deixe o sistema de engo-mar a vapor com o ferro de engomarou o Steamjet ligado sem vigilância.Ao deixar de utilizar o sistema de en-gomar a vapor desligue a ficha datomada.

Função Auto-OffSe não utilizar o ferro de engomar ou oSteamjet durante cerca de 25 minutos,o sistema de engomar a vapor desligaautomaticamente.

Accionando a tecla no painel de co-mandos volta a ligar o sistema de engo-mar a vapor.

Page 34: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Engomar

34

Ferro de engomarDe acordo com o modelo, o sistema deengomar a vapor está equipado comum dos seguintes ferros de engomar:

Sistema de engomar a vapor B 3312:

a Tecla "Vapor"

b Tecla deslizante para vapor contínuo

c Tecla "Função de sucção"

d Tecla "Função insuflar"

Sistema de engomar a vaporB 3826 / B 3847:

a Tecla "Vapor"

b Tecla deslizante para vapor contínuo

c Tecla "Níveis de potência"

d Tecla "Função insuflar/sucção"

Page 35: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Engomar

35

Engomar com vaporO sistema de engomar a vapor dispõede vapor quando no visor é indicado Pronto funcionar. Pode controlar o jac-to de vapor com a tecla no ferro deengomar.

Se premir a tecla , o ventilador arran-ca também automaticamente na parteinferior da mesa de engomar.

Se soltar novamente a tecla , o venti-lador pára automaticamente após al-gum tempo a funcionar complementar-mente.

Estando a utilizar a função vapor du-rante um longo período de tempo, as-segure-se de que o espaço é bemarejado, porque pode haver formaçãoelevada de humidade do ar.

Utilizar jactos curtos de vapor

Toque brevemente na tecla e solte-a de seguida.

Utilizar vapor contínuo

Prima a tecla e puxe simultanea-mente a tecla deslizante para trás.

Solte novamente a tecla .

Devido à tecla deslizante puxada paratrás , a tecla mantém-se bloquea-da.

Agora começa a sair vapor de formacontínua.

Terminar vapor contínuo

Prima novamente a tecla deslizante para a frente.

Desse modo, a tecla é novamentedesbloqueada e a saída de vapor termi-na.

A saída de vapor contínua tem ne-cessariamente de ser concluída an-tes de o ferro de engomar ser nova-mente colocado na superfície deapoio!Ao pousar o ferro de engomar, des-bloqueie a tecla , premindo a tecladeslizante para a frente.

Encher o reservatório de água

Encha o reservatório de água quandosurgir a mensagem  Encher reserva-tó. no visor (consulte o capítulo "En-cher o reservatório de água").

Estando a utilizar a função vapor du-rante um longo período de tempopode haver formação de água con-densada na mesa.Os pavimentos mais sensíveis po-dem ficar danificados pelas gotas deágua.Se detectar a formação de águacondensada por baixo da mesa deengomar, utilize um pano para limpara água.

Dica: Nos intervalos do trabalho podeformar-se condensação na mangueirade vapor que será expelida quando sepressiona o botão . Para que os têx-teis que vão ser engomados não fiquemdemasiado húmidos, o primeiro jactode vapor após a pausa não deve serdado directamente sobre os têxteis.

Page 36: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Engomar

36

Engomar sem vapor Remova o reservatório de água do

sistema de engomar a vapor se pre-tender engomar a seco.

Desta forma, o gerador de vapor não éaquecido e economiza energia.

Engomar com a base antiade-rente

No compartimento de arrumação (embaixo) encontra uma base anti-ade-rente que pode ser encaixada no ferrode engomar de forma simples.

Com a base anti-aderente pode, regrageral, engomar aplicações, estampa-gens, amaciamentos, etc. sem que ostêxteis tenham de ser virados do aves-so. Além disso, reduz ou evita o surgi-mento de tiras brilhantes nos têxteis es-curos.

Primeiro faça um teste numa zona dotecido que não esteja exposta.

A base aquece bastante duranteo funcionamento!Evite o contacto directo.

Colocar a base antiaderente

Coloque a ponta do ferro de engomarsobre a base antiaderente.

Puxe o encaixe situado na extremida-de traseira da base anti-aderente pa-ra trás.

Mantenha o encaixe nesta posição.

Pressione o ferro de engomar com-pletamente contra a base anti-ade-rente.

Solte o encaixe de novo.

A base antiaderente encaixa assim noferro de engomar.

Antes de começar a engomar, deixe abase anti-aderente aquecer duranteainda cerca de 1 minuto até atingir atemperatura de engomar.

O ferro de engomar está pronto a fun-cionar.

Page 37: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Engomar

37

Soltar a base antiaderente

Segure bem a pega do ferro de engo-mar.

A base anti-aderente ainda estáquente após a utilização!Evite o contacto directo.Agarre a base anti-aderente apenaspelo encaixe.

Puxe o encaixe situado na extremida-de traseira da base antiaderente paratrás.

Retire o ferro de engomar da baseanti-aderente.

Arrume a base antiaderente no res-pectivo compartimento (em baixo)somente depois de ter arrefecido.

Mesa de engomar activa

O sistema de engomar a vapor dispõede um ventilador que aspira o vaporou infla a mesa de engomar para oposicionamento ideal dos têxteis a en-gomar.

O ventilador é comandado na mesa deengomar através das teclas , ou, .

Função de sucção

A função de sucção assegura que o va-por penetra eficazmente nos têxteis. Aomesmo tempo, esta função evita a for-mação de condensado na mesa de en-gomar. Devido à função de sucção, otêxtil é fixado na mesa de engomar paraevitar que escorregue.

Função de insuflar

Com a ajuda da função de insuflar for-ma-se uma almofada de ar entre o têxtile a mesa de engomar. Isto ajuda a evi-tar que os têxteis fiquem com marcasde bainhas, costuras ou dobras. A fun-ção de insuflar permite engomar sempressionar o têxtil.

Dica: A função de insuflar ajuda, porexemplo, a engomar volantes e lante-joulas.

Sistema automático de ligação edesconexão

Através do sistema automático de liga-ção e desconexão, o ventilador inicia ofuncionamento no momento exacto. Nocaso de utilização de vapor, o ventila-dor inicia automaticamente.

Page 38: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Engomar

38

Se o vapor deixar de ser utilizado, oventilador pára automaticamente apósalgum tempo a funcionar.

Função Memory

Graças à função de memória o sistemade engomar a vapor guarda o sentidodo ventilador e o nível de potência utili-zados, não sendo necessário configurá-los novamente na próxima utilização.

Superfície de engomar aquecida

A superfície de engomar é automatica-mente aquecida com o ferro de engo-mar e o sistema de engomar a vapor li-gados. Desse modo, reduz-se a forma-ção de condensado na mesa de engo-mar.

Se o Steamjet estiver ligado ao siste-ma de engomar a vapor, a superfíciede engomar não aquece.

Comando do ventilador no B 3312:

Através da tecla activa a função deinsuflar.

Através da tecla activa a função desucção.

Comando do ventilador noB 3826 / B 3847:

Ativação da função insuflar e sucção

Através da tecla pode comutar entrea função de insuflar e a função de suc-ção.

Regulação do nível de potência

Através da tecla pode comutar en-tre os dois níveis de potência do venti-lador. Sempre que premir a tecla comuta entre os dois seguintes níveisde potência:

– Nível de potência 1 = 1 ventilador ac-tivo

– Nível de potência 2 = 2 ventiladoresactivos

Page 39: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Steamjet

39

O sistema de engomar a vapor B 3847está equipado adicionalmente comum Steamjet. Para os sistemas de en-gomar a vapor B 3312 e B 3826, oSteamjet é obtido como acessórioposteriormente adquirido.

O Steamjet facilita o alisar de peçaspenduradas na vertical como, porexemplo, vestidos e casacos. É forneci-do com um suporte de escova removí-vel que ajuda a repor a posição origi-nal das fibras dos tecidos.

O Steamjet é mais leve do que o ferrode engomar. Além disso, como não temuma base quente, não existe a possibi-lidade de provocar zonas lustrosas ca-so entre em contacto com os têxteis.

Pode também utilizar o Steamjet se amesa de engomar estiver fechada.

Ligar o Steamjet

Em alternativa ao ferro de engomarpode ligar o Steamjet na ligação aovapor do sistema de engomar a vapor.

Retirar o ferro de engomar da ligaçãoao vapor

A base do ferro ainda está quen-te após engomar!Evite o contacto directo.Deixe o ferro de engomar arrefecercompletamente na superfície deapoio antes de arrumá-lo.

Não puxe pela mangueira de vapor!Agarre sempre a ficha na extremida-de da mangueira de vapor quandoretirá-la da ligação ao vapor.

Puxe a tecla deslizante para trás quese encontra lateralmente na ficha damangueira a vapor.

Fixe a tecla deslizante atrás.

Retire a ficha da ligação ao vapor.

Agora pode ligar o Steamjet à ligaçãoao vapor.

Page 40: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Steamjet

40

Ligar o Steamjet à ligação ao vapor

Retire o Steamjet do respectivo com-partimento situado na coluna deapoio (em baixo).

Puxe a tecla deslizante para trás quese encontra lateralmente na ficha damangueira a vapor.

Encaixe a ficha da mangueira do va-por na ligação ao vapor na coluna.

Solte a tecla deslizante após o encai-xe na ligação ao vapor.

O Steamjet está agora ligado na colunaà ligação ao vapor.

Pode voltar a ligar alternadamente oferro de engomar e o Steamjet emqualquer altura na ligação ao vapor.Para isso não necessita de desligar osistema de engomar a vapor.

Após a comutação entre o ferro e oSteamjet existe um intervalo de tempoaté que o vapor esteja pronto a ser utili-zado. Isto assegura vapor suficiente aodispor.

O Steamjet está pronto a ser utilizadoquando surgir a mensagem  Prontofuncionar no visor.

Page 41: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Steamjet

41

Utilizar o Steamjet

Existe risco de queimaduras de-vido ao vapor!Não dirija directamente os jactos devapor ou os bicos de aspersão devapor do Steamjet para pessoas,animais ou aparelhos eléctricos dequalquer tipo.Nunca dirija os jactos de vapor sobrepartes do corpo cobertas por roupa!A roupa reforça as queimaduras napele.

Através da tecla situada no Steamjetcomanda os jactos de vapor.

Dica: Vaporize os têxteis sempre na di-recção longitudinal das fibras.

Utilizar jactos curtos de vapor

Pressione brevemente a tecla .

Solte novamente a tecla.

Utilizar vapor contínuo

Pressione a tecla .

Mantenha a tecla pressionada.

Terminar vapor contínuo

Solte novamente a tecla .

Nos intervalos de vapor pode formar-secondensação na mangueira de vaporque será expelida quando pressionar atecla .

A distância ideal entre o Steamjet e otêxtil depende da sensibilidade dotecido e pode variar de tecido paratecido.Teste sempre a distância numa zonado tecido que não esteja exposta.

Page 42: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Steamjet

42

Suporte da escovaO Steamjet está equipado com uma es-cova removível que ajuda a repor a po-sição original das fibras dos tecidos.

Com a escova encaixada pode man-ter o Steamjet em contacto directocom os têxteis.Primeiro faça um teste numa zona dotecido que não esteja exposta.

Colocar suporte da escova

Coloque o suporte da escova na fren-te do Steamjet, de modo a que as sa-liências de encaixe de um lado se en-caixem nos entalhes do Steamjet.

Pressione a parte lateral do suporteda escova contra o Steamjet até queas saliências de encaixe se encaixemnos entalhes do Steamjet.

Encaixe o suporte da escova nos en-talhes do outro lado.

Pressione o suporte da escova contrao Steamjet até que as saliências deencaixe se encaixem nos entalhes doSteamjet.

O suporte da escova está agora fixo aoSteamjet e pode ser utilizado.

Page 43: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Steamjet

43

Retirar o suporte da escova

Retire novamente o suporte da esco-va da saliência do Steamjet.

Page 44: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Desligar

44

Prima a tecla  no painel de coman-dos para ligar o sistema de engomara vapor.

A iluminação da tecla apaga-se.

O sistema de engomar a vapor estáagora desligado. As últimas configura-ções do ventilador ficaram memoriza-das e assim estão novamente disponí-veis ao ligar o sistema.

Coloque o ferro de engomar sobreuma superfície de apoio para que ar-refeça.

Pode desmontar o sistema de engo-mar a vapor enquanto o ferro de en-gomar arrefece (consulte o capítulo"Desmontagem").

Desligue a ficha da tomada.

Compartimento para arrumar (inferior)

Suporte para o cabo de alimentação eléctri-co

Arrume o cabo eléctrico no respec-tivo compartimento (em baixo) oupendure-o enrolado no suporte docabo.

O suporte do cabo eléctrico encontra-se no compartimento de arrumação(em baixo) e pode ser encaixado numdos encaixes do suporte da manguei-ra de vapor.

Page 45: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Desmontar para arrumar

45

Regular a mesa de engomarpara a altura mais baixa

Para desmontar o sistema de engomara vapor, a mesa de engomar tem deser colocada primeiramente na alturade trabalho mais baixa. Certifique-sede que o cabo eléctrico não fica presoe que a gaveta de recolha de água es-tá vazia, completamente fechada e se-gura.

Rode um dos dois botões rotativosque estão situados lateralmente napega da coluna até ao batente nosentido .

Mantenha-o fixo na posição .

A mesa de engomar pode agora ser re-gulada em altura.

Mantenha premida a pega rotativa nadirecção e prima simultaneamentea mesa de engomar na pega da colu-na o mais amplamente possível parabaixo.

De qualquer forma não pressione amesa para movê-la para baixo.Pressione exclusivamente a pega dacoluna lateral para baixo para baixara mesa.

Solte a pega rotativa.

A pega rotativa volta à posição central.

A mesa de engomar encontra-se agorana altura de trabalho mais baixa e podeser fechada.

Após retirar a ficha da tomada é possí-vel que saiam algumas gotas de águada mangueira do vapor.

Page 46: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Desmontar para arrumar

46

Fechar a mesa de engomar

Rode um dos botões rotativos até aobatente no sentido .

A mesa de engomar está desbloquea-da.

Solte a pega rotativa.

A pega rotativa volta à posição central.

Conduza a mesa de engomar parabaixo ou deixe-a deslizar para baixo.

A mesa mantém-se nessa posição.

Pressione a ponta da mesa para quedeslize para cima ficando na posiçãovertical e até que encaixe na colunalateral.

Empurre a parte inferior do suporteda mesa, que ainda está saliente, atéque encaixe.

Page 47: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Desmontar para arrumar

47

Retirar a mangueira de vapor

Não puxe directamente pela man-gueira de vapor.Agarre a ficha na extremidade damangueira de vapor. Logo após autilização a ficha ainda poderá estarquente.

Puxe a tecla deslizante para trás quese encontra lateralmente na ficha damangueira a vapor.

Fixe a tecla deslizante atrás.

Retire a ficha da ligação ao vapor.

Após retirar a ficha da tomada é possí-vel que saiam algumas gotas de águada mangueira do vapor.

Arrumar o ferro de engomar

A base do ferro ainda está quen-te após engomar!Evite o contacto directo.Deixe o ferro de engomar arrefecerapós a sua utilização.Nunca arrume o ferro de engomarenquanto ainda estiver ligado à liga-ção ao vapor.

Deixe o ferro de engomar arrefecersobre uma superfície de apoio na co-luna.

Arrume o ferro de engomar arrefecidoe o suporte da mangueira de vaporno compartimento de arrumação (su-perior).

Arrumar o Steamjet (no casodo B 3847)

Nunca arrume o Steamjet enquantoainda estiver ligado à ligação ao va-por.

Arrume o Steamjet no compartimentode arrumação (em baixo).

Page 48: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Desmontar para arrumar

48

Despeje o reservatório deágua.

Esvazie o reservatório de água senão for utilizar o sistema de engomara vapor por um longo período.

Retire o reservatório da água (consul-te o capítulo "Encher o reservatóriode água").

Despeje completamente o reservató-rio de água.

Colocar o sistema de engomara vapor

Coloque o sistema de engomar a va-por no lugar onde irá ficar instalado.

Não instale o sistema de engomar avapor em locais húmidos.Água congelada no reservatório, nogerador de vapor e na mangueira devapor pode provocar danos.

Page 49: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

49

Enxaguagem automática

A enxaguagem automática liberta ogerador de vapor de restos de mine-rais provenientes da água de conden-sação.

Depois de um caudal de aprox. 3 litros,ao voltar a ligar o sistema de engomar avapor é realizada uma enxaguagem au-tomática.

O processo de enxaguagem dura al-guns minutos. Ao mesmo tempo háuma pequena fuga de vapor e ouvem-se ruídos gorgolejando. Enquanto isso,no visor na coluna é indicada a mensa-gem  Aparelho a enxagu..

Durante o processo de enxaguagemnão é possível engomar.Logo após a conclusão da enxagua-gem automática, o sistema de engo-mar a vapor volta a ficar disponívelpara engomar.

Preparar o processo de enxaguagem

Coloque o sistema de engomar a va-por na posição de trabalho mais altapara poder retirar a gaveta de águarestante mais tarde (consulte o capí-tulo "Regular em altura").

Encha o reservatório de água quandosurgir a mensagem  Encher reserva-tó. no visor (consulte o capítulo "En-cher o reservatório de água")

Despejar a gaveta de água restante

Após o processo de enxaguagem, agaveta de água restante tem de seresvaziada. O período para esvaziá-la éindicado no visor através da mensa-gem  Despejar a gaveta no painel decomandos. A gaveta de água restanteapenas pode ser removida da colunase o sistema de engomar a vapor forregulado para a altura máxima.

Retire a gaveta de água restante dacoluna logo após receber indicaçãopara o fazer através da mensagem novisor  Despejar a gaveta.

A gaveta de água restante pode es-tar quente após a enxaguagem.

Despeje a gaveta de água restante

Enquanto a gaveta de água restantenão estiver colocada na coluna, a men-sagem  Colocar a gaveta é indicadano visor.

Limpe e seque a gaveta de água res-tante.

Page 50: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

50

A gaveta de água restante pode serlavada na máquina de lavar louça oumanualmente com água quente e de-tergente suave.

Mantenha as placas metálicas (con-tactos) situadas na gaveta de águarestante muito bem limpas e secas.Estas placas metálicas transmitem amensagem ao aparelho quando de-tectam a gaveta cheia ou se estiverencaixada na coluna.Se as placas metálicas estiverem su-jas ou húmidas, estas mensagensdeixam de funcionar corretamente.

Introduza novamente a gaveta deágua restante completamente na co-luna lateral até sentir o encaixe.

Enquanto a gaveta de água restantenão estiver novamente colocada nacoluna, não volta a estar disponívelvapor. Assim que surgir a mensagem Pronto funcionar no visor é novamen-te disponibilizado vapor.

DescalcificarResíduos de calcário devem ser elimi-nados regularmente, para que o siste-ma de engomar a vapor funcione cor-rectamente. O sistema de engomar avapor está equipado com uma funçãode descalcificação automática para suaajuda.

O período de descalcificação dependedo grau de água de dureza selecciona-do. No caso de água dura os intervalosde descalcificação são mais curtos queno caso de água macia.

Recomendamos a utilização das"pastilhas de descalcificaçãoFashionMaster" Miele. Estas foramespecialmente desenvolvidas paraeste produto Miele para optimizar oprocesso de descalcificação.Outros produtos descalcificadoresque, para além de ácido cítrico aindacontêm outros ácidos e/ou não sãoisentos de outras substâncias inde-sejáveis (como sejam cloretos) po-dem danificar o produto. Além disso,o efeito exigido não poderá ser ga-rantido.

Para efectuar a descalcificação é ne-cessário 1 pastilha de descalcificação.

As pastilhas de descalcificação podemser obtidas nos serviços Miele ou direc-tamente na loja online Miele (consulte ocapítulo "Acessórios que podem seradquiridos").

Page 51: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

51

O ferro de engomar ou o Steamjetnão devem estar ligados para des-calcificar o sistema de engomar avapor.Pode deixar o sistema de engomar avapor com o ferro de engomar ou oSteamjet desligados sem vigilânciadurante o processo de descalcifica-ção.

Iniciar a descalcificação antecipada-mente

Pronto funcionar

Prima a tecla  no painel de coman-dos com o sistema de engomar a va-por ligado.

Está agora perante o menu de configu-ração. Com as teclas direccionais podeseleccionar as opções de menu indivi-duais.

Idioma

Seleccione com as teclas direccio-nais ou a opção de menu Descal-cificar.

Descalcificar

Confirme a escolha com a tecla OK.

Seleccione o ponto do menu Iniciar adescalcific..

Confirme a escolha com a tecla OK.

O processo de descalcificação iniciaagora.

Page 52: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

52

Processo de descalcificação

As mensagens de exibição seguintesguiam-nos através de todo o processode descalcificação. Realize as activi-dades necessárias quando solicitadopela respectiva mensagem no visor.

 Puxar a mangueira

Puxe a mangueira do vapor do ferroou do Steamjet desencaixando-a daligação ao vapor na coluna.

O ferro de engomar ou o Steamjetnão devem ser ligados à ligação aovapor durante o todo o processo dedescalcificação.

 Encher o reservat. até à marcação

Agarre o reservatório de água na pe-ga.

Puxe a pega para baixo.

O reservatório de água desencaixa as-sim do suporte.

Remova o reservatório puxando paracima.

Ao retirar pode pingar um pouco deágua enquanto as válvulas do reserva-tório fecham.

Dica: Os pingos de água podem serevitados se retirar o reservatório lenta-mente.

Após retirado, a mensagem  Adi-cion.descalcific. é indicada no visor.

Page 53: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

53

 Adicion.descalcific.

Rode a tampa roscada na parte tra-seira do reservatório de água para aesquerda e retire-a.

Linha de marcação no reservatório de água

Encha o reservatório de água comágua corrente (temperatura da águade aprox. 15 - 35 °C) até à linha demarcação. É importante não encher oreservatório de água com menos oumais água do que a indicada.

Junte 1 pastilha de descalcificaçãoao reservatório de água.

Adicion.descalcific.

Prima a tecla OK para poder ver opasso seguinte do procedimento novisor.

No visor é agora apresentada a mensa-gem  Colocar reservatór..

Page 54: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

54

 Colocar reservatór.

Volte a colocar a tampa roscada naabertura do reservatório da água.

Rode a tampa roscada para a direitaaté ao batente.

A tampa roscada está agora fechada.

Insira novamente o reservatório deágua na coluna.

Após cerca de 10 minutos (tempo dedissolução da pastilha) inicia-se auto-maticamente a pré-lavagem. Quandofor necessário despejar a gaveta deágua restante ou encher o reservatórioda água surgem as respectivas mensa-gems no visor a informá-lo sobre essespassos.

Se o reservatório de água ficar vaziadurante a descalcificação ou se du-rante a descalcificação for retiradoda coluna sem solicitação, surge amensagem  Colocar reservatór. ouencher.

Durante o processo de descalcifica-ção e em determinados momentos, ébombeada água para o gerador de va-por que é despejada para a gaveta re-servatório. Ao mesmo tempo há umapequena fuga de vapor e ouvem-seruídos gorgolejando.

 Despejar a gaveta

Em determinadas circunstâncias, estamensagem pode ser apresentada apósa utilização do reservatório de águacom a pastilha de descalcificação. Seesta mensagem não for apresentada novisor, pode ignorar os seguintes passose avançar com a mensagem de exibi-ção  Pré-enxaguagem.

Coloque o sistema de engomar a va-por na posição de trabalho mais altapara poder retirar a gaveta de águarestante (consulte o capítulo "Regula-ção em altura").

Retire a gaveta de água restante dacoluna.

A gaveta de água restante pode es-tar quente após a enxaguagem.

Despeje a gaveta de água restante.

Enquanto a gaveta de água restantenão estiver colocada na coluna, a men-sagem  Colocar a gaveta é indicadano visor.

Page 55: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

55

 Colocar a gaveta

Introduza novamente a gaveta deágua restante completamente na co-luna lateral até sentir o encaixe.

 Pré-enxaguagem

Caso o sistema de engomar a vaporainda esteja quente como resultado daanterior utilização, a fase de arrefeci-mento inicia de seguida. A fase de arre-fecimento pode demorar até 3 horas.

De seguida, ocorre a pré-enxaguagem(duração aprox. 20 minutos). Duranteeste tempo, a solução descalcificante ébombeada para o gerador de vapor.

Após a pré-enxaguagem serão pedi-das outras acções. Isto é indicado du-rante alguns segundos através damensagem de exibição  em 20 min. ao ser iniciada a pré-enxaguagem.

 Lavar reservatório da água e en-cher até à marcação

Remova o reservatório de água dacoluna.

Enquanto o reservatório de água nãoestiver colocado na coluna, a mensa-gem  Colocar reservatór. é indicada novisor.

Abra a tampa roscada.

Lave bem o reservatório de água.Não devem existir resíduos das pasti-lhas de descalcificação no reservató-rio de água.

Encha o reservatório de água comágua corrente pelo menos até à linhade marcação.

Feche a tampa roscada.

Insira novamente o reservatório deágua na coluna.

Page 56: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

56

 Despejar a gaveta

Retire a gaveta de água restante dacoluna.

A mensagem  Colocar a gaveta é indi-cada no visor.

Despeje a gaveta de água restante.

Introduza novamente a gaveta deágua restante completamente na co-luna lateral até sentir o encaixe.

 Descalcificar

Após um tempo de actuação de aprox.1 hora, a solução descalcificante é eva-cuada do gerador de vapor para a ga-veta de água restante.

De seguida, o gerador de vapor é enxa-guado com água. Este processo de en-xaguagem demora cerca de 5 minutose, antes de ser iniciado, é indicado du-rante alguns segundos através da men-sagem de exibição  Enxaguar (5 min.).

Durante o processo de enxaguagem éindicada a mensagem  Enxaguar.

Logo que o processo de enxaguagemesteja concluído, a água é completa-mente evacuada para a gaveta de águarestante e a mensagem  Despejar agaveta é indicada no visor.

Page 57: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

57

 Despejar a gaveta

Retire a gaveta e despeje a água.

No visor aparece agora a mensagem Colocar a gaveta.

Enxagúe bem a gaveta.

A gaveta de água restante pode serlavada na máquina de lavar louça oumanualmente com água quente e de-tergente suave.

Seque bem a gaveta de água restan-te. Mantenha as placas metálicas(contactos) situadas na cabeça dagaveta de água restante muito bemlimpas e secas.

Introduza novamente a gaveta deágua restante completamente na co-luna lateral até sentir o encaixe.

A mensagem  Fim da descalcifica. é indi-cada no visor.

Pressione a tecla OK.

O processo de descalcificação está as-sim concluído. Pode voltar a ligar o fer-ro de engomar ou o Steamjet à ligaçãoao vapor na coluna.

Aviso prévio de descalcifica-çãoSe antes da descalcificação seguinteainda restarem aprox. 2 horas de servi-ço, a mensagem  Descalcifi.em breve éindicada no ecrã após o sistema de en-gomar a vapor ser ligado. De seguida,pode continuar a engomar conforme ohabitual. O símbolo continua a serindicado no visor até à descalcificaçãoseguinte.

Após as restantes horas de serviço te-rem decorrido, a descalcificação temde ser realizada antes de poder utilizarnovamente o sistema de engomar a va-por.

O período de descalcificação tambémpode ser planeado individualmentepor si em qualquer altura e iniciado, senecessário (consulte o capítulo "Iniciardescalcificação antecipadamente").

O processo de descalcificação podeser interrompido, desligando o sistemade engomar a vapor através da tecla. Ao voltar a ligar o processo de des-calcificação reinicia a partir do pontoonde tinha sido interrompido.

As mensagens no visor guiam-no atra-vés do processo de descalcificação. Oprocesso de descalcificação completodemora aprox. 90 minutos.

Realize as actividades necessárias ape-nas quando solicitado pela respectivamensagem no visor. Após iniciar o pro-cesso de descalcificação deve estarpresente após aprox. 20 minutos e de-pois ao fim de aprox. 60 minutos. Du-rante o restante tempo de descalcifica-ção, o sistema de engomar a vapor po-de ficar sem vigilância.

Dica: Inicie o processo de descalcifica-ção quando o aparelho estiver frio oudirectamente após ligar o sistema deengomar a vapor. Desta forma, evitatempos de espera até 3 horas devidoao arrefecimento do sistema de engo-mar a vapor.

Page 58: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

58

Limpeza exterior

Quando realizar os trabalhos delimpeza na estrutura exterior desliguea ficha da tomada!

De acordo com a sujidade existente naestrutura exterior pode efectuar a lim-peza com um pano seco ou com umpano húmido.

Não utilize produtos de limpezaabrasivos.

Limpar a base do ferro

Após utilizar o ferro de engomar,a base ainda está muito quente.Existe risco de queimaduras!Retire a ficha da tomada e deixe abase do ferro arrefecer antes de ini-ciar a limpeza.

De acordo com a intensidade de suji-dade, a base do ferro pode ser limpacom um pano de microfibras seco ouhúmido.

Utilize o pano de microfibras exclusi-vamente para a limpeza da base doferro!

Para evitar danos na superfície, nãoutilize na limpeza

– produtos abrasivos (por exemplo, osque contenham areia, produto de po-limento para cromados),

– escovas ou esfregões abrasivos eduros (por exemplo, esfregões abra-sivos) ou esfregões usados que aindacontenham restos de detergente,

– objectos cortantes.

Page 59: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

59

Lavar ou substituir o pano decobertura da mesa

Se o pano de cobertura da mesa esti-ver sujo pode lavá-lo e secá-lo. Se opano de cobertura da mesa estiverdanificado tem de ser substituído an-tes de colocar novamente o sistemade engomar a vapor em funcionamen-to.

Desligue sempre o sistema deengomar a vapor antes de retirar opano de cobertura da mesa e retire aficha da tomada.Espere até que a mesa de engomararrefeça.

Retire o fecho do pano de coberturada mesa da cavidade situado na pon-ta da mesa.

Abra o fecho do pano de coberturada mesa, deslizando a roda dentadano centro do fecho para fora.

Retire o pano de cobertura da mesapuxando-o no sentido da coluna late-ral.

A cobertura em feltro permanece namesa de engomar.

Lave e seque o pano de cobertura damesa de acordo com as instruçõesda etiqueta ou substitua-o por umnovo caso se encontre danificado.

Nunca coloque o sistema de engo-mar a vapor em funcionamento semo pano de cobertura da mesa!

Coloque o pano de cobertura da me-sa seco ou novo primeiro na zonaque fica junto à coluna lateral e de-pois puxe-o até à ponta.

Puxe o pano de cobertura da mesaesticando os cordéis e alisando-o ecertifique-se de que fica bem liso.

Feche o fecho do pano de coberturada mesa, deslizando a roda dentadado fecho para o meio.

Deslize novamente o fecho para a ca-vidade na ponta da mesa de engo-mar.

Page 60: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

60

Limpeza do filtro da água

O filtro de água impede que objectosestranhos que se encontram na águapassem para a água do sistema deengomar a vapor e causem danos.

Se o filtro da água estiver sujo ou obs-truído, pode limpá-lo. Quando ouvir umruído diferente da bomba de água signi-fica que o filtro está sujo.

Retirar a ficha da tomada

Antes de efectuar a limpeza do filtrode água retire a ficha da tomada.

Retirar o reservatório da água

Agarre o reservatório de água na pe-ga.

Puxe a pega para baixo.

O reservatório de água desencaixa as-sim do suporte.

Remova o reservatório puxando paracima.

Retirar a cobertura do filtro de água

Desaperte o parafuso da coberturado filtro de água com uma chavePhillips.

Retire a cobertura do filtro de águapuxando para cima.

Nas laterais da cobertura do filtro deágua encontram-se um gancho, bemcomo uma ferramenta de aperto re-donda, com os quais o anel de veda-ção pode ser removido e o filtro deágua retirado.

Page 61: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

61

Remover o anel de vedação

Remova o anel de vedação no supor-te direito com a ajuda do gancho nacobertura do filtro de água.

Retirar o filtro de água

O filtro de água encontra-se no su-porte direito. Prima a ferramenta deaperto redonda da cobertura do filtrode água a partir de cima sobre o filtrode água.

A ferramenta de aperto redonda encai-xa no filtro de água.

Retire o filtro de água para fora dosuporte.

Limpeza do filtro da água

Desaperte o filtro de água da ferra-menta de aperto redonda.

Lave bem o filtro de água debaixo deágua corrente.

Page 62: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Limpeza e manutenção

62

Inserir o filtro de água

Volte a inserir o filtro de água no su-porte direito.

Certifique-se de que a junta do filtrode água está encaixada em baixo.

Coloque novamente a cobertura dofiltro de água sobre os suportes.

Aperte o parafuso com uma chavePhillips.

Inserir o reservatório de água

Volte a encaixar o reservatório deágua no suporte na coluna.

O sistema de engomar a vapor estápronto a funcionar.

O sistema de engomar a vapor nãoentra em funcionamento se o filtro deágua não for inserido.Em caso de desgaste ou danos devesubstituir o filtro da água. Estes po-dem ser adquiridos nos Serviços ouAgentes Miele.

Page 63: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Acessório que pode adquirir

63

Os aparelhos Miele são desenvolvidospara obter os melhores resultados e sa-tisfazerem as exigências dos seus utili-zadores durante um longo período detempo. Para atingir este objectivo, to-dos os factores têm de ser perfeitamen-te conjugados. Por isso, a Miele dispo-nibilizou uma completa gama de aces-sórios que possui harmonização comos aparelhos da Miele.

De seguida, gostaríamos de apresentar-lhe uma amostra da nossa gama. Estese outros produtos interessantes podemser adquiridos através da loja Miele on-line (www.miele-shop.com), nos servi-ços de assistência técnica Miele ouatravés do seu Agente Miele.

Acessórios

Base antiaderente

Com a base anti-aderente pode, regrageral, engomar aplicações, estampa-gens, amaciamentos, etc. sem que ostêxteis tenham de ser virados do aves-so. Além disso, reduz ou evita o surgi-mento de tiras brilhantes nos têxteis es-curos.

A base anti-aderente pode ser utilizadaem qualquer ferro de engomar perten-cente a um sistema de engomar a va-por Miele.

Pano de cobertura da mesa

Os panos de revestimento das mesasde engomar Miele são resistentes e têmcomo característica a boa absorção dehumidade. O revestimento de feltro per-mite a passagem do vapor e contribuipara um cómodo amortecimento.

Os panos de cobertura da mesa Mielepodem ser utilizados em todos os siste-mas de engomar a vapor Miele.

Pano de cobertura da mesa Basic

O pano de cobertura da mesa Basic écomposto por 65% de poliéster e 35%de algodão. Se necessário, pode ser la-vado até 40 °C.

Cor: cinzento mesclado

Pano de cobertura da mesa Premium

O pano de cobertura da mesa Premiumé especialmente resistente ao calor eresistente à abrasão. É composto por100% de algodão e, se necessário, po-de ser lavado até 40 °C.

Cor: antracite

Page 64: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Acessório que pode adquirir

64

Steamjet

O Steamjet facilita o alisar de peçaspenduradas na vertical como, porexemplo, vestidos e casacos. É forneci-do com uma escova removível que aju-da a repor a posição original das fibrasdos tecidos.

O Steamjet pode ser utilizado em todosos sistemas de engomar a vapor Miele.

Produtos de tratamentoA gama Miele inclui produtos especial-mente adequados para efectuar a lim-peza eficaz e cuidada do seu aparelhoMiele.

Pastilhas de descalcificação para osistema de engomar a vapor

As pastilhas de descalcificação Mielegarantem um resultado de limpeza ópti-mo ao descalcificar o sistema de engo-mar a vapor Miele.

Para cada processo de descalcificaçãonecessita de uma pastilha.

Page 65: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

65

Geralmente, a maior parte das anomalias e erros que ocorrem durante a utilizaçãodiária podem ser facilmente solucionados. Isto economiza tempo e custos, poisnão necessita de recorrer ao serviço de assistência técnica. As indicações seguin-tes devem ajudá-lo a detectar e eliminar a causa de uma anomalia ou de um erro.

Reparações em aparelhos eléctricos só devem ser executadas por técnicosespecializados.Reparações executadas indevidamente podem ter consequências graves parao utilizador.

Solução de anomalias

Problema Causa e solução

Não é possível ligar osistema de engomar avapor.

O sistema de engomar a vapor não tem corrente eléc-trica. Verifique se

– a ficha está encaixada na tomada.– os fusíveis do quadro estão em ordem.

O sistema de engomara vapor deixou de fun-cionar após uma falhade electricidade.

O sistema de engomar a vapor está desligado. Ligue o sistema de engomar a vapor através da te-

cla no painel de comandos.

Se a falha de energia ocorreu durante a enxaguagemautomática, o processo volta a ser executado após li-gar o sistema de engomar a vapor.

Se a falha de energia ocorreu durante a descalcifica-ção, o processo de descalcificação continua após aligação a partir do ponto em que foi interrompido.

Não é possível regular aaltura da mesa de en-gomar.

A mesa de engomar não está encaixada de ambos oslados da coluna lateral. Puxe a mesa de engomar com as duas mãos para

cima numa posição horizontal até ouvir o encaixeem ambos os lados da coluna (consulte o capítulo"Montagem").

Page 66: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

66

Problema Causa e solução

Não é possível desmon-tar o sistema de engo-mar a vapor.

O sistema de engomar a vapor não está regulado pa-ra a altura de trabalho mais baixa. Regule o sistema de engomar a vapor para a altu-

ra de trabalho mais baixa (consulte o capítulo"Desmontagem").

A gaveta de água restante não está completamenteencaixada. Introduza novamente a gaveta de água restante

completamente na coluna lateral até sentir o en-caixe.

De seguida, regule o sistema de engomar a vaporpara a altura de trabalho mais baixa (consulte ocapítulo "Desmontagem").

Ao transportar sai águapela zona do reservató-rio da água

Ao retirar e encaixar o reservatório de água com fre-quência, podem acumular-se gotas de água no espa-ço situado por baixo do reservatório da água. Seque com um pano o espaço situado por baixo

do reservatório da água.

Page 67: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

67

Problema Causa e solução

Tanto ao desmontar co-mo ao montar não épossível colocar a mesana posição final.

A mesa de engomar soltou-se do suporte de quandonão estava regulado para a altura de trabalho maisbaixa.

A superfície de apoio do ferro de engomar ain-da está quente após engomar.Existe risco de queimaduras!Retire a ficha da tomada e deixe o ferro e a basedo ferro arrefecer antes de retirar o ferro da base ede realizar os seguintes passos.

Mantenha a tecla de desbloqueio na coluna premi-da ().

Rode simultaneamente um dos botões rotativoslaterais na coluna até ao batente no sentido emantenha-o nesta posição ().

Pressione a coluna o máximo possível para baixo().

Solte primeiramente o botão rotativo lateral de se-guidamente a tecla de desbloqueio na coluna.

Agora pode desmontar a mesa ou colocá-la na posi-ção de trabalho. Caso a mesa continue a não encaixar, contacte o

serviço de assistência técnica da Miele.

Page 68: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

68

Problema Causa e solução

O sistema de engomar a vapor está desligado. Ligue o sistema de engomar a vapor através da te-

cla no painel de comandos.A mangueira de vapor não está correctamente intro-duzida. Encaixe a mangueira de vapor novamente na liga-

ção ao vapor na coluna (ver capítulo: "Ligar").O ferro de engomar não foi utilizado durante algumtempo. Movimente o ferro ou accione a tecla de vapor .

A temperatura seleccionada no regulador de tempera-tura já foi alcançada. Se necessário, configure uma temperatura mais al-

ta no regulador de temperatura.O sistema de engomar a vapor está a enxaguar. Aguarde até que o processo de enxaguagem ter-

mine (consulte o capítulo: "Enxaguagem automáti-ca").

No visor é indicada uma anomalia. Elimine a anomalia de funcionamento indicada, tal

como se descreve nas páginas seguintes (consulteo capítulo "Mensagens no visor").

O sistema de engomar a vapor está danificado. Contacte o serviço de assistência técnica.

A mesa não aquece. Durante um determinado tempo não foi utilizado va-por. Accione a tecla de vapor , para activar o aqueci-

mento da mesa.O Steamjet está ligado na coluna à ligação ao vapor. Se o Steamjet estiver ligado a mesa não aquece.

A mesa de engomar não está encaixada de ambos oslados da coluna lateral. Deixe a mesa encaixar de ambos os lados na co-

luna (consulte o capítulo (consulte o capítulo"Montagem")

O sistema de engomar a vapor está danificado. Contacte o serviço de assistência técnica.

O ferro de engomar nãoaquece.

Page 69: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

69

Problema Causa e solução

O ferro aquece conti-nuamente a uma tem-peratura elevada.

O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Contacte o serviço de assistência técnica.

O pano de revestimentoda mesa está muito hú-mido.

O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Retire o pano de cobertura da mesa e deixe-o se-

car. Volte a colocar o pano de cobertura da mesa já

seco na mesa (consulte o capítulo: "Limpar ousubstituir o pano de cobertura da mesa").

Se a mesa de engomar voltar a ficar impregnado dehumidade, contacte o serviço de assistência técnica.

O ventilador não funcio-na na mesa.

Não foi utilizado vapor. O ventilador só funciona, se o vapor for activado

através do ferro.Ainda não há vapor disponível. Aguarde até a disponibilidade de vapor ser sinali-

zada através da mensagem  Pronto funcionar novisor.

O reservatório da água está vazio ou não está inseri-do. Encha o reservatório de água com água corrente e

insira-o.O Steamjet está ligado. O ventilador só funciona com o ferro de engomar

ligado. Ligue o ferro de engomar.O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Contacte o serviço de assistência técnica.

Page 70: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

70

Problema Causa e solução

A função de vapor nãofunciona no ferro de en-gomar ou o Steamjet.

O sistema de engomar a vapor não está ligado à to-mada. Ligue a ficha à tomada. Ligue o sistema de engomar a vapor através da te-

cla no painel de comandos.O ferro de engomar ou o Steamjet não está ligado. Ligue a mangueira de vapor do ferro de engomar

ou Steamjet à ligação ao vapor na coluna.O reservatório da água está vazio ou não está inseri-do. Encha o reservatório de água com água corrente. Coloque o reservatório da água na coluna. Aguarde até a mensagem  Pronto funcionar ser in-

dicada no visor.Ainda não há vapor disponível. Aguarde até a mensagem  Pronto funcionar ser in-

dicada no visor.No visor é indicada uma anomalia. Elimine a anomalia de funcionamento indicada, tal

como se descreve nas páginas seguintes (consulteo capítulo "Mensagens no visor").

Se continuar a não existir vapor disponível, contacteo serviço de assistência técnica.

Ao premir a tecla vapor no ferro saem pingosde água pelos injecto-res de vapor ou resí-duos brancos.

O nível de temperatura seleccionado no ferro é muitobaixo. Através do selector de temperatura seleccione no

mínimo o nível de temperatura (consulte o capí-tulo "Selecionar temperatura de engomar").

O ferro de engomar a vapor ainda não alcançou atemperatura seleccionada. Espere até que a temperatura de engomar confi-

gurada seja alcançada (consulte o capítulo "Sele-cionar temperatura de engomar").

Devido a uma pausa mais longa formou-se água con-densada na mangueira de vapor. Após a pausa não deve dar o primeiro jacto de va-

por directamente sobre o têxtil.

Page 71: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

71

Mensagens no visor

Problema Causa e solução

Mensagem no visor: Vál.esgoto a fechar

Ao ligar o sistema de engomar a vapor, o escoamen-to do gerador de vapor foi aberto. O escoamento éautomaticamente fechado durante esta mensagem.

Mensagem no visor: Erro válvula esgoto Des-ligar/ligar

O processo de descalcificação ou de enxaguamentonão é realizado corretamente. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida. Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço de

assistência técnica.

Mensagem no visor: Erro memória Desligar/li-gar

O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida.

O sistema de engomar a vapor tem de ser novamenteconfigurado. Realize todos os passos durante o primeiro funcio-

namento (consulte o capítulo "Realizar o primeirofuncionamento").

Se a mensagem de erro voltar a aparecer, contac-te o serviço de assistência técnica.

Mensagem no visor: Erro entrada Boiler Desli-gar/ligar

Existe uma anomalia no sistema a vapor. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida.

O sistema de engomar a vapor realiza um ciclo de en-xaguamento após a fase de arrefecimento e procurasolucionar a anomalia de forma autónoma. A fase dearrefecimento pode durar até 3 horas. Retire a gaveta de água restante quando a respec-

tiva mensagem no ecrã o indicar. Despeje e seque a gaveta de água restante. Introduza novamente a gaveta de água restante na

coluna lateral até sentir o encaixe.O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço de

assistência técnica.

Page 72: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

72

Problema Causa e solução

Mensagem no visor: Erro interru.pressãoDesligar/ligar

Existe uma anomalia no sistema a vapor. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida. Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço de

assistência técnica.

Mensagem no visor: Erro Boiler quente Desli-gar/ligar

O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida. Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço de

assistência técnica.O gerador de vapor está contaminado com água cal-cária ou salina. Inicie um processo de descalcificação (consulte o

capítulo "Iniciar descalcificação antecipadamen-te"). De modo a evitar este problema no futuro,pode aumentar a dureza da água configurada numgrau (por exemplo, de Nível 4 para Nível 5, consulteo capítulo "Regular a dureza da água").

Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço deassistência técnica.

Mensagem no visor: Erro Boiler frio Desligar/ligar

O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida. Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço de

assistência técnica.

Page 73: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Que fazer, quando...?

73

Problema Causa e solução

Mensagem no visor: Erro saída água BoilDesligar/ligar

A gaveta vazia de água restante não é reconhecida. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla e volte a ligá-lo de seguida.A gaveta vazia de água restante não é reconhecidatambém após a desconexão e ligação do sistema deengomar a vapor. Desligue o sistema de engomar a vapor ao premir

a tecla . Limpe e seque as placas metálicas (contactos) na

gaveta de água restante. Volte a ligar o sistema de engomar a vapor utili-

zando a tecla  e siga as instruções indicadas novisor:

Retire a gaveta e encha-a com água corrente. Encaixe novamente a gaveta de água restante

com água na coluna. Retire novamente a gaveta de água restante quan-

do a respectiva mensagem no ecrã o indicar. Despeje e seque a gaveta de água restante. Encaixe novamente a gaveta de água restante va-

zia na coluna.

O sistema de engomar a vapor está novamente pron-to a funcionar e continua o processo a partir do pontoonde ficou quando se deu a anomalia.O sistema de engomar a vapor tem uma anomalia. Se o erro continuar a surgir, contacte o serviço de

assistência técnica.

Page 74: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Serviço técnico

74

Serviço técnicoEm caso de avaria que não consiga so-lucionar, contacte

– o seu Agente Miele

ou

– o serviço de assistência técnicaMiele.

Os números de telefone encontram-sena última página destas instruções deutilização.

Indique o modelo e o número de fá-brica do aparelho.Estas duas indicações encontram-se naplaca de características situada na co-luna por trás do reservatório de água.

Condições de garantiaO período de garantia para este apare-lho é de 2 anos.

Para informações mais detalhadas con-sulte igualmente as condições de ga-rantia.

Page 75: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Ligação eléctrica

75

Antes de ligar o sistema de engomara vapor à corrente compare os da-dos de ligação (tensão e frequência),mencionados na placa de caracterís-ticas, aos dados da rede eléctrica lo-cal.Estes dados devem corresponderpara evitar danos no sistema de en-gomar a vapor.Em caso de dúvida contacte umelectricista.

Os dados necessários para a ligaçãoestão indicados na placa de caracterís-ticas que se encontra na coluna lateralpor trás do reservatório da água.

O sistema de engomar a vapor é forne-cido pronto a ligar para uma correntealternada de 50-60 Hz, 220-240 V. Li-gue o sistema de engomar a vapor ape-nas a uma tomada com ligação à terraconcebida para utilização em conformi-dade com a norma DIN VDE 0100.

A proteção tem de ser efectuada compelo menos 10 A. Para aumentar a se-gurança, a VDE aconselha na sua direc-tiva DIN VDE 0100, Parte  739, ligar oaparelho a um disjuntor diferencial comuma corrente de disparo de 30 mA (DINVDE 0664).

A tomada deve estar tanto quanto pos-sível junto ao aparelho e ser de acessofácil.

Se o cabo de ligação estiver danificadosó deverá ser substituído por um técni-co qualificado.

Não ligue o sistema de engomar avapor à rede eléctrica através deuma tomada múltipla ou de um cabode prolongamento.Os cabos de prolongamento e as to-madas múltiplas não garantem a se-gurança necessária do sistema deengomar a vapor (existe por ex. peri-go de sobreaquecimento).

Não ligue o sistema de engomar avapor a inversores de corrente. Osinversores de corrente são utilizadosno caso de fontes de alimentaçãocomo, por exemplo, sistemas deenergia solar.Os picos de corrente podem provo-car uma desconexão de segurança.O sistema electrónico pode ser dani-ficado.

Não utilize o sistema de engomar avapor com as designadas fichas deeconomia de energia.A passagem de energia para o apa-relho é reduzida e o aparelho ficamuito quente.

Page 76: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Características técnicas

76

Dimensões desmontado (axlxp) 1280x470x370 mm

Dimensões montado (axlxp) 970x470x1480 mm

Peso 29 kg

Tensão nominal consulte a placa de características

Potência absorvida consulte a placa de características

Segurança necessária ≥ 10 A

Pressão do vapor no caso de B 3312Pressão do vapor no caso de B 3826 e B 3847

3,5 bar4,0 bar

Quantidade de vapor 100 g/min

Capacidade do reservatório da água 1,25 l

Cabo de alimentação comprido 2,50 m

Mangueira de vapor comprida 1,80 m

Altura da mesa 830 - 1020 mm

Comprimento da mesa 1200 mm

Largura da mesa 400 mm

Aplicação da norma sobre segurança do produto conforme EN 60335-1, EN 60335-2-3,EN 60335-2-85

Certificados atribuídos consulte a placa de características

Page 77: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

77

Page 78: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

78

Page 79: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

Av. do Forte, 52790-073 Carnaxide

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohAlemanha

Rua do Pinheiro Manso, 4314100-413 Porto

Miele Portuguesa, Lda.

Lisboa:

MIELE Center

Porto:

Miele Store

Contactos:

Telf.: 21 4248 100Fax: 21 4248 109

Assistência técnica 808 200 687

E-Mail: [email protected]: www.miele.pt

Page 80: Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor · Instruções de utilização Sistema de engomar a vapor Antes da montagem instalação e início de funcionamento é imprescin-dível

M.-Nr. 10 571 740 / 00pt - PT

FashionMaster