la cotica • russian version

134

Upload: logrono-thompson

Post on 15-Mar-2016

297 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Национальный Гид Туризма Доминиканской Республики 2009 Edition

TRANSCRIPT

Page 1: La Cotica • Russian version
Page 2: La Cotica • Russian version
Page 3: La Cotica • Russian version
Page 4: La Cotica • Russian version

i Доминиканская Республика

Нью-Йорк, США136 E. 57 St Suite 803Nueva York, NY 10022, USA( 212-588-1012/ 14( Toll Free: 1-888-374-63617 212-588-10158 [email protected]

Майями, США848 Brickell Ave. Suite 405848 Brickell Ave. Suite 405Miami, FL 33131, USA( 305-358-2899( Toll Free: 1-888-358-95947 305-358-41858 [email protected]

Чикаго, США561 West Diversey BuildingSuite 214Chicago, IL 60614-1643, USA( 773-529-1336/ 37( Toll Free: 1-888-303-13367 773-529-13388 [email protected]

Пуэрто Рико, США890 Ashford Ave.Local C-3 Condado,San Juan, Puerto Rico 00907 ( 787-722-08817 787-724-72938 [email protected]

Монреаль, Канада2080 Rue CrescentMontreal PQ, QuebecH3G 2B8, Canadá( 514-499-1918( Toll Free:1-800-563-16117 514-499-13938 [email protected] [email protected]

Торонто, Канада26 Wellington StreetEast Suite 201, Toronto, OntarioM5E-1S2, Canadá( 416-361-2126/ 27( Toll Free: 1-888-494-50507 416-361-21308 [email protected]

Франция11 Rue Boudreau75009, Paris, Francia( 33-1-4312-91917 33-1-4494-08808 [email protected]

ГерманияHochstrasse 5460313 Frankfurt, Alemania( 49-69-9139-78787 49-69-2834308 [email protected]

Англия18-21 Hand CourtLondres WC1V 6JFReino Unido( 44-20 724277787 44-20 740542028 [email protected] [email protected]

ИспанияCalle General Yagüe #4Puerta 12, 28020 Madrid, España( 34-91-417-73757 34-91-598-00258 [email protected] [email protected]

БельгияAve. Louise 271 Louizalaan, Bruselas 1050, Belgica( 32-2-646-13007 32-2-649-36928 [email protected] 8 [email protected]

Page 5: La Cotica • Russian version

Италия25 Piazza Castello20121 Milano, Italia( 39-02-805-77817 39-02-865-8618 [email protected]

РоссияC. Shpalernaya, 54, Of. A12,191015 St. Petersburg, Rusia( 812-333-09-527 812-333-09-568 [email protected]

Япония Kowa 38 Bldg. # 904, 4-12-24Nishi-Asabu, Minaro-KuTokyo 106-0031 Japón( + 81-3-3499-60208 [email protected]

АргентинаArenales 1101 Esq. Cerrito (C1061AAI)Buenos Aires, Argentina( 54-114-312-22037 54-114-312-83618 [email protected] [email protected]

ЧилиAugusto Leguia Sur 79,Oficina 1105, Las CondesSantiago de Chile, Chile( 56-2-952-05407 56-2-952-05418 [email protected] [email protected]

БразилияAve. São Luis No. 50Conjunto 91E-9 AndarEdif. Italia / CentroCep 01046-926 São Paulo / SP, Brasil( 55-11-2189-2403 7 55-11-2189-24028 [email protected] [email protected]

КолумбияOficina 513 de la Torre AEdif. Teleport Business Park,Calle 114 No. 9-01, Santa Fé de Bogotá, Colombia( 57-1-629-1818/ 18417 57-1-629-18308 [email protected]

ВенесуэлаCalle Villaflor con Ave. Casanova, Edif. Offimaker piso 1, Oficina 1-3Sabana Grande, Caracas.( 58-212-761-1956/761/09867 58-212-761-17618 [email protected] [email protected]

ASONAHORESCTP-Совет по Туристической ПропагандеAv. Tiradentes, Edificio La CumbrePiso 8, Santo Domingo( 809-368-46767 809-368-55118 www.asonahores.com8 www.drdate.net

Министерство по ТуризмуAve. México / 30 de Marzo, Santo Domingo

( 809-221-4660 7 809-682-3806www.godominicanrepublic.com | www.sectur.gob.do

Page 6: La Cotica • Russian version
Page 7: La Cotica • Russian version
Page 8: La Cotica • Russian version

2

СодержаниеПриветственное слово Министра по Туризму ..............................................................3

Ла Котика ............................................................6

Общая Информация .........................................8Язык • Нация: правительство и территория • Образование • Справочник Курьерной Почты •Религия • Погода • Вода • Электричество • Скорая Помощь 911 •Медицина • Здоровие • Аптеки круглосуточные • Список Офисов по Туризму •Меры веса и длины • Расписания • Солнце

Иностранные Инвестиции.............................20Справочник Инвестиций • Коммерческие Камеры • Въезд и прибивание- Документация • Справочник Дипломатических Представительств Аккредитованных за Рубежом • Справочник Аэролиний • Справочник Дипломатических Представительств Аккредитованных в стране Справочник Дипломатических Представительств Аккредитованных за Рубежом • Что приносить из дома

Ступая на Доминиканскую землю ...............30

Иммиграционная служба •Деньги • Таможенные правила • Если Дамы Путешествуют Одни •Если путешествуете с животным • Если путешествуете с детьми ...... •Если хотите пожениться • Праздничные Дни

Средства связи ................................................34Телекомуникации • Серенады: Красивый Способ Духовной Коммуникации • Справочник Такси • Наземной Транспорт • Справочник Rent-a-Car • Линия Метро Санто Доминго • Таблица растояний • Справочник Аэропортов • Междугородний Транспорт

Гастрономия ....................................................40 Типичная и Региональная Кухня • Локрио Доминикано • Сиеста • Справочник Ресторанов

Что Покупать ...................................................46Искусство • Торговые Центры • Янтарь

Куда пойти........................................................48 Наши Пляжи • Национальные Парки • Ботанический Сад • Зоопарк • Справочник Музеев • Площадь Культуры • Национальный Театр • Развлечения/Спорт

Содержание

Ла Котика, Национальный Справочник Туризма Доминиканской Республики, основанный в 1984, проверенный и разрешенный Секретариатом Туризма, он печатает годовое издание на испанском языке, английском языке,

немецком языке, французском языке и итальянском языке. Зарегистрированный в Секретариате Внутренних Дел и Полиции под номером 5692 от 21 мая 1985. Запись Авторского права и Интеллектуальной Собственности номер

6792, папка номер 3534, от 22 апреля 1985, в Секретариате Состояния Образования, Искусства и Культов.

Наша Музыка ...................................................55

Ночная Жизнь · Куда пойти ...........................56

Санто-Доминго, Афины Нового Мира .........58 Карта Колониального города • Королевские Дома • Дворец Принца • Королевские Верфи. Атарасанас • Крепость • Парк Колумба • Останки Колумба • Улица Ель Кондэ • Как выезжать из города

Справочник Тур Операторов .......................70

Справочник Гостиниц и Беач Ресорт ...........72

Карта Доминиканской Республики .............84

Долина Сибао .................................................86Королевская Вега • Туризм Гор · Констанца • Харабакоа • Сантьяго де лос Кабальерос

К Берегу Янтаря...............................................92 Монтекристи • Пуэрто Плата • Карта Северного Района • Карта Пуэрто Плата • Кофреси · Костамбар · Лонг Беач • Золотой Пляж · Банка де ла Плата · Сосуа · Пляж Кабарете • Мария Тринидад Санчес ·Нагуа · Sамана· Портийо и Лас Терренас

К Южному Району ....................................... 109Сан-Кристобаль • Перавия • Асуа де Компостела • Бараона • Карта Южного Района

К Земле, где Рождается Солнце ................. 115Ла Калета • Бока Чика • Пляж Карибэ • Хуан Долио • Гвайаканес и Вильас дель Мар • Сан Педро де Макорис • Карта Восточного Района • Ла Романа • Справочник Гольфовых Полей

Игуей - Святая Земля Америки ................. 124Баваро и Пунта Кана

Экскурсии ...................................................... 128

Туризм Приключения

Page 9: La Cotica • Russian version

3Доминиканской Республики

ПриветствиеПриветствие

Министерство по Туризму

Доминиканская Республика:

Неисчерпаемое и уникальное предложение для туризма

Манящая тропическая природа Доминиканской Республики, жизнерадостность и открытость

её жителей делают эту землю по-настоящему уникальным туристическим направлением с

богатой гаммой развлечений, незабываемыми впечатлениями и отелями, признанными на

международном уровне.

Изобилие флоры и фауны, талантов, возможностей, этнических особенностей, заманчивых

торговых предложений и истории.

Зажигательный ритм Меренгэ, загадочные реликвии ушедших веков, первосортный табак,

бейсбол мировой лиги и тропический климат в течении всего года ожидают вас в Доминиканской

Республики.

Экотуризм, гольф мирового уровня, экстремальные виды спорта, многовековая история первого

Города Америки, Санто-Доминго - в полном смысле, тропический рай в самом центре Карибского

бассейна.

Это наша страна. Неисчерпаемая. Мы приглашаем вас с ней познакомиться.

Франциско Хавьер Гарсия.

Министр Туризма

Page 10: La Cotica • Russian version
Page 11: La Cotica • Russian version
Page 12: La Cotica • Russian version

Издание

P. O. Box 122, Santo Domingo, R.D. 809-566-0051 809-227-3801

[email protected] www.dominicanway.com

Котика или местная Которра (маленький попугай), в орнитофауне Карибского бассейна принадлежащая к семейству PSITACIDE, роду AMAZONA VENTRALIS, является частью нашей повседневной жизни, со времён хижины таина до жилища доминиканца наших дней.

Из-за своей экзотической внешности и способности повторять слова, она занимает место в качестве украшения и шумливого домашнего питомца, очень любимого детьми и взрослыми, которые терпеливо обучают свою котику «разговаривать».

Котики щебечут, довольно разнообразно, очень мило подымают перышки на затылке (показывают «пьёхито»), и некоторые могут повторять заученные восклицания и танцевать под музыку.

Зелень их оперения настолько своеобразна и хорошо известна, что один из оттенков зелёного так и называют «зелёный Которра».

Приручения Которра по своим особенностям является самой популярной птицей в Доминиканской Республике. Она обладает очень хорошим зрением, очень недоверчива, и чрезвычайно наблюдательна, настолько, что, иногда, может выдать черты характера своего хозяина, о которых не подозревают даже близкие.

Есть которры симпатичные, ворчливые, сплетницы, циники, дипломаты, сквернословы и партийные приверженцы. Так что их «высказывания» во время семейного разговора не однажды давали повод для разрыва дружеских у любовных отношений.

Таинцы дарили этих птиц испанцам как символ дружбы и гостеприимства.

Закон охраняет этих птиц от ловли и продажи, как вид, находящийся под угрозой вымирания.

(С) Авторские права резервированы, воспроизведение полное или частичное текста только с разрешения издателя.

Переводчик гарантирует, что перевод «Ла Котика», Национального Справочника Туризма Доминиканской Республики, соответствует

оригиналу. Переводчик не несёт ответственность за точность опубликованной информации или за любые возможные её

изменения в будущем. www.quisqueyaexcurs.tk.

Главный редактор

Rita Cabrer

Исполнительный Директор

Reynaldo Caminero

Продажи и маркетинг

Rosa Veras

Derissé de León

Административный Ассистент

Cristina Rosario

Набор

Víctor José García Betancourt

Mayerlin Castillo

Сотрудники

Ángel Vargas,

Tiziano de Stéfano, Thiago da Cunha

Наши обложки:

Идея: Logroño & Thompson

Макет: Víctor José García BetancourtРабочий сайт: Пейзажи Доминиканской Республики

Бесплатную копию данной публикации можно получить в любом туристическом справочном центре, расположенном рядом с вами, или запросив ее по электронному адресу: [email protected]

¡En cada artículo, en cada foto y en todo color... estás presente!

2009

Page 13: La Cotica • Russian version
Page 14: La Cotica • Russian version

8

В самом сердце Карибского района, омываемая водами Атлантики на северном побережье и бурным Карибским морем на юге, находится прекрасная страна с названием Доминиканская Республика.

Располагается между 17º 40΄ и 19º 56΄ северной широты и 68º 20΄ и 72º 01΄ западной долготы по Гринвичу.

Открыта Христофором Колумбом 5 Декабря 1492 года, во время его первой экспедиции в Новый Свет. Занимает территорию в 48.442 км2 острова, который разделяет с Республикой Гаити. Красота природы и её насыщенная событиями история привлекают и покоряют каждого, кто прибывает на эту землю.

По высочайшему повелению короля Фердинанда ей было дано имя остров Санто-Доминго в 1508 году. На языке аборигенов таинов его называли Кискейя, что означает «Мать всех Земель».

На момент открытия этого острова испанцами, наш остров был населён аборигенами, которые называле себя Таинами, слово, котороё на их наречие означает «Добрые Люди».

Таины или таинцы принадлежали к культуре Араука Тропического Района Южно - Американского Континента.

Общие сведения

Бассейн Карибского моря

Оттуда они расселились, переплывая на небольших деревянных суденышках каноэ, по всему архипелагу Малых Антильских островов, от острова к острову. Были физически хорошо сложенные, со смуглым цветом кожи и чёрными глазами. В большинстве своём миролюбивые и, хотя их социальный строй был основан на режиме подчинения власти вождя, история хранит факты, когда Таины защищали с храбростью свои сёмьи, свои род и свою свободу, когда колонизаторы попытались превратить их в рабов. Несмотря не на что, коренное население в 600 тысяч было истреблено меньше чем за 30 первых лет.

Таинцы или Таины были организованы в 5 Родов: Мариен возглавлял вождь Гуаканагарикс; Магуа возглавлял вождь Гуарионекс; в Магуана правил Каонабо; в Игуей - Каякоа, и Харагуа управлял Боэчио. После смерти Боечио правление перешло в руки его сестры Анакаоны, вдовы

Page 15: La Cotica • Russian version
Page 16: La Cotica • Russian version

10

Каонабо, славящейся как женщина умная, красивая и талантливая. Анакаона вынуждена была в бессилии наблюдать исчезновение своего рода в время первого акта жестокости колонизаторов, совершенного губернатором Николасом де Овандо в 1503 году, зарегистрированного в истории как Избиение в Харагуа.

Будучи пленницей королевы, ответила следующими стихами:

«Убийства не рождают уважение, не отмывает честь пережитая трагедия, создадим мост любви, чтобы по нему прошли и оставили следы своих каблуков наши враги.»

ЯзыкИспанский язык является официальным языком страны. Тем не менее, в некоторых поселениях основанных иностранцами и в районах, связанных непосредственно с туризмом, говорят на английском, немецком, французском, итальянском и других языках.

Важно отметить, что доминиканский разговорный язык заключает в себе, выраженную с грубоватым оттенком, крестьянскую душу и мудрость. Каждый район страны имеет своё наречие, определенными выражениями отличающее говорящего с первых же фраз в разговоре.

Это форма выражения вдохновляла многих известных писателей. Трудно определить, когда именно простонародный язык стал использоваться в литературе; но известно, что в 1635 году крестьянская поема Тирсо Молина, написанная во время его пребывания в 1616-1618 годах в Монастыре де лас Мерседес в Санто-Доминго, была награждена литературной премией.

Не смотря на испанскую основу, в местном языке продолжают присутствовать и сохранять то же значение общепринятые слова из наследия звучного и мягкого языка таинов. Некоторые из них: ахи (сладкий перец), боио (дом), каноа (деревянная лодка), карибэ (сердитый),

Площадь Национального Флага

Page 17: La Cotica • Russian version

11Доминиканской Республики

уракан (ураган), амака (гамак), игуана (крупная ящерица), маис (кукуруза), табако (табак), тибурон (акула).

У многих приезжих при разговоре с нами создается впечатление, что мы или сердимся или принимаем их за глухих; всё это потому, что привычка сельских жителей говорить громко и жестикулируя, переходит из поколения в поколение, из села в город.

Также наша форма выражать протест очень сильно отличается от манеры протеста в Швейцарии или в США. Они могут маршировать размеренно и без особого шума с плакатами в руках; мы же кричим, махаем резко руками и бегаем с одного места на другое, с целью привлечь внимание. Таким образом, демонстрация, которая для приезжих может показаться началом силового конфликта, рассасывается через полчаса без особых проблем.

Эта форма манифестации связанная с нашим стилем жизни, зачастую не понимается интернациональными агентствами новостей, когда они описывают выступления протеста в стране.

Нация: Правительство и Территория.Доминиканская Республика насчитывает 8.5 миллионов жителей. Её территория разделена на 31 провинции (области) и Центральный Округ. Политическое кредо – демократия. Правительство составляют три власти:

Page 18: La Cotica • Russian version

12

исполнительная, законодательная и юридическая. Президент, вице-президент и члены конгресса выбираются на четырёхлетний период по средством прямого голосования. Президент, по конституции, назначает губернаторов, как своих провинциальных представителей. Законодательная власть представлена Сенатом и Камерой Депутатов (один сенатор от каждой провинции и от Центрального Округа и один депутат от 50 тысяч жителей или от, не менее, 25 тысяч). Национальный Совет Магистратуры выбирается из представителей юридической власти.

Столица, Санто-Доминго де Гусман, с населением в 2,5 миллиона, основанная Доном Барталомеем Колумбом 4 августа 1496 года – самый старый город Нового Света.

Доминиканская Республика, привлекательная для большинства больших держав по своему географическому положению, как часть стратегической границы континента, неоднократно была управляема Испанией, Францией, Великобританией, Гаити и США.

Благодаря безупречному патриотизму Хуана Пабло Дуарте, Франциско дэль Росарио Санчеса и Матиеса Рамона Мейа, Отцов Родины, приобрела независимость и суверенитет как Доминиканская республика в 1844 году.

Расположенная на острове Испаньола, любимом Христофором Колумбом, как сам он писал в своём дневнике… Полная историческими событиями связанными с именами знаменитых фигур эпохи, оставивших свой след в процессе Открытия Нового Света… Благословенная земля, завоёванная и колонизированная испанцами, с 1492 года, пять веков спустя, продолжает оставаться новым миром возможностей у раем для международного туризма.

Желанными будут все, кто прибудут в этот старый американский боио, центр завоевания и колумбийской цивилизации. Приглашаем вас покопаться в этом пятивековом сундуке, где до сих пор уцелели реликвии эпохи, принадлежавшей всему Континенту, и которой могут похвастаться вместе с нами, народы, получившие свет Евангелия в потоке испанской культуры.

ОбразованиеВ 1505 году была основана обитель для монахов Ордена Св. Франциска, при которой основались первые начальные школы, впоследствии перенесённые в Монастырь Св. Франциска, построенный в 1512 году.

Там получил образование вождь Гварокуйа, окрещённый в христианской вере именем Энрикийо.

Page 19: La Cotica • Russian version
Page 20: La Cotica • Russian version

14

В 1510 году основались на Испаньоле миссионеры Ордена Св. Доминго во главе с фраем Педро де Кордова. Орден запросил у Папы Римского разрешение на открытие учебного заведения на уровне Университета. Таким образом был основан 28 октября 1538 года Первый Университет Америки Св. Томаса де Акино – в настоящее время Автономный Университет Санто-Доминго– центр интеллектуального развития, которое дало городу Санто-Доминго титул Афин Нового Света.

Эти события подтолкнули, в свою очередь, к возможности установить государственную систему начального образования для детей от 6 до 12 лет и среднего образования для тех

жителей, кто по разным причинам не имели этой возможности раньше.

Расширяется государственная поддержка для частных колледжей, содержится Государственный Университет и даются субсидии для технологических институтов и центров высшего образования, одобренных Министерство Высшего Образования, Науки и Техники. В настоящее время 1.8 миллионов студентов получают государственное образование на уровне начальной и средней школы.

РелигияСвобода вероисповедания закреплена в конституции Республики. Доминирующая религиозная группа принадлежит к Католической

Статуя Кристобаль Колон

Page 21: La Cotica • Russian version

15Доминиканской Республики

DHL • Sarasota 26 809-534-7888 809-535-1556 www.dhl.com.do

FEDEX • Av. Los Próceres 809-565-3636 TOLL FREE: 1-200-3138 www.fedex.com

UPS • Las Américas Km. 25 809-549-2777 809-549-9561 TOL FREE: 1-809-200-5177 www.ups.com.do

MAIL B.OXES • Tiradentes 10 809-412-2330 809-412-2442 www.mbe.com.do

Апостолической Римской Церкви – 95% населения. Католическая Церковь имеет две Архиепархии – Примас Америки в Санто-Доминго и вторая в городе Сантьяго де Лос Кавалерос; девять епархий расположенных в Ла Вега Реаль, Игуэй, Сан Хуан де ла Магуана, Бараона, Сан Франциско де Макорис, Мао – Монте Кристи, Бани, Пуэрто Плата, Сан Педро де Макорис. Другую паству составляют приверженцы англиканской церкви, баптисты, евангелисты, адвентисты 7-го дня, мормоны.

Входя в церковь, мужчины обнажают голову в знак почтения. Дамы не обязаны покрывать голову, как в прошлом, хотя многие, приходя церковь, до сих пор используют одежду с длинными рукавами и мантильи. Может быть расценено как неуважение появление в церкви в пьяном виде или в шортах.

КлиматСредняя годовая температура между 18º С и 27º С.

Плодородная почва благоприятствует любым посадкам, По классификации Коппена предоминирует тропический влажный климат саван с пятью

вариациями или микроклиматами – влажный, сухой степной, тропический сельвы, лесной и саванны.

Общие характеристики местного приятного климата определяются, в основном, теплыми ветрами с севера-востока. Локальные вариации основаны на рельеве гор, равнин, рек и приморских долин.

В Центральном Горном Массиве находится Пик Дуарте, самый высокий на Антильских Островах – 3 175 метров над уровнем моря. Другая интересная и особенная зона находится в провинции Баоруко – Озеро Энрикийо. На его просторах – около 30 метров ниже уровня моря – подымается

Fantino Falco 40 809-540-4005 809-565-5174 www.eps-int.com

Page 22: La Cotica • Russian version

16

911

островок Кабритос, где, по мнению доктора биологии Софии Яковской, «живёт самая большая в мире популяция американского крокодила».

ВодаОколо 80% городского населения снабжается водопроводной водой. Тем не менее, чтобы избежать «мести Каонабо», лучше для питья употреблять воду в бутылках.

ЭлектроэнергияУ нас используются вилки северо-американского стандарта, рассчитанные на 100-120 В/60 Гц. В нашей стране случаются перебои в электроснабжении, но 95% отелей в туристических районах оснащены собственными источниками электроснабжения, а в ресторанах предусмотрены аварийные генераторы.

Лекарственные препаратыВозможно приобрести почти все основные и общие лекарственные препараты по доступным ценам. Тем не менее, если вы принимаете для лечения только определённую формулу, в этом случае лучше

привезти её с собой. Желательно иметь под рукой анти-алергенный препарат и продукты защиты от укусов обычных насекомых, таких как пчёлы, комары, мошки.

ЗдоровьеГоворя о здоровье в стране необходимо сделать ссылку на таинцев, которые осели на этом острове именно потому, что не встретили неблагоприятных элементов в его природе и климате.

В качестве более современного источника, можно сослаться на заключения технических комиссий

Corazones UnidosFantino Falco 21 809-567-4421

CEDIMAT Centro de Diagnóstico Medicina Avanzada y TelemedicinaOrtega y Gasset 809-565-9989

Plaza de la SaludAv. San Martín 809-565-7477

Centro de Medicina Avanzada Dr. Abel GonzálezAv. Abraham Lincoln 809-227-2235

Movimed Office .................................. 809-535-1080

Emergency number ...... 809-532-0000

Скорая Помощь

Сервис 911 24 чесовГоспитали• Аптеки • Movimed • Красный Крест • Гражданская Защита •Полиция •Пожарная Охран

Page 23: La Cotica • Russian version

17Доминиканской Республики

Круглосуточные аптекиВсемирной Организации Здоровья, которые и на настоящий день утверждают, что: «Средний уровень здоровья и долголетия такой же, если не выше, как среднеобщий уровень по Соединенным Штатам […]. Постоянно возможно пользоваться условиями прекрасного климата, в котором не развиваются заболевания лёгких, скарлатина и другие, устрашающие северные страны, эпидемии, что так же относиться к жёлтой лихорадке и малярии».

Меры Веса и ДлиныПо доминиканским законам, в стране используется десятичная мерная система. Тем не менее, необходимо указать, что продолжает повсеместно использоваться старинная испанская

Carol ............................... 809-562-6767

Farmax ........................... 809-333-4444

Los Hidalgos ................ 809-541-4848

Amada Melo ................ 809-554-2360

система измерения и так же остатки некоторых других систем.

Santo Domingo 809-221-4660

Barahona 809-524-3573

Bávaro 809-552-1237

Boca Chica 809-523-5106

Bonao 829-962-4421

Cabarete 809-571-0962

Cabrera 809-589-8136

Constanza 809-539-2900

Cotuí 809-240-2550

Higüey 809-554-2672

Jarabacoa 809-574-7287

Jimaní 809-885-9417

La Romana 809-550-6922

La Vega 809-242-3231

Las Terrenas 809-240-6363

Luperón 809-571-8002

Mao, Valverde 809-585-8131

Montecristi 809-579-2254

Nagua 809-584-3862

Neyba 809-527-3396

Pedernales 809-524-0409

Puerto Plata 809-586-3676

Río San Juan 809-589-2831

Samaná 809-538-2332

San Cristóbal 809-528-1844

San Jose de Ocoa 809-558-4166

San Pedro de Macorís 809-529-3644

Santiago 809-582-5885

Sosúa 809-571-3433

Zona Colonial 809-686-3858

Перечень турбюро в Доминиканской Республике

Page 24: La Cotica • Russian version

18

Пример: Для взвешивания твёрдых веществ используется унция и фунт вместо грамма и килограмма. Бензин и автомобильное масло меряется в американских галлонах , равноценно 128 унциям, но растительное масло продается в Фунтах. Текстиль меряют в ярдах, а не в метрах. Ром и пиво разливают в бутылки по 0.76 литра.

Площади в городской зоне меряют в квадратных метрах, в то время как, в сельской местности, в основном, используют за единицу тареа, что составляет 624 м2.

Довольна своеобразная форма покупки существует на рынках страны- это процесс торга о цене.

От вашей способности и опыта в установлений человеческих отношений зависит, что, после

Расписания Работы

Банки8:00 до 16:00. Пон.- Пят.8:00 до 13:00. Суб.

Скорые Банки9:00 до 19:00. Пон.- Суб.9:00 до 13:00. Воск.

Государственные Офисы7:30 до 16:00. Пон.- Пят.

Коммерческие Офисы8:00 до 17:00. Пон.- Пят.8:00 до 12:30. Суб.

Магазины и Коммерческие Площади9:00 до 21:00. Пон.- Суб.

Супермаркеты8:00 до 22:00 Пон.- Суб.8:00 до 15:00. Воск.

Бары и Дискотеки18:00 до 24:00 Воск. - чет18:00 до 2:00 Пят. - Суб.

заключение сделки, вы ещё и приобретёте нового друга, который вам может сделать дополнительный подарок.

СолнцеДерматологи настаивают на том, что благоразумнее загорать между 11:00 и 14:00 часами дня. Советуют принимать загар постепенно и использовать защитные крема, шляпы и солнечные очки. Чтобы загар оставался более длительное время, ежедневно увлажняйте кожу.

Page 25: La Cotica • Russian version
Page 26: La Cotica • Russian version

20

Иностранные инвестиции

Если вы планируете возможность инвистиций в Карибском Районе, Доминиканская Республика предлагает сбор законов, цель которых обеспечить льготами инвесторов в определенных областях экономики.

На основе выгод, которые указаны в законах о защите и мотивации для инвестиций, многие предприятия с успехом основались в области

CEI-RD, Centro de Exportación e Inversión de la República Dominicana27 de Febrero, Plaza de la Bandera 809-530-5505 809-531-5136 [email protected] www.cei-rd.gov.do

Balcones del AtlánticoJacinto Mañón No. 5, Plaza El Avellano,Suite3, Ens. Paraíso. 809-732-6622 809-227-0654 [email protected] www.balconesdelatlantico.com.do

Hispaniola Real Estate North Coast, S. A.Pedro Clisante No. 7, AltosSosúa, Puerto Plata. 809-571-2727 809-571-2728 [email protected] www.hispaniolarealestate.com

Нужная информация по теме:

коммуникаций, транспорта, туризма и свободных индустриальных зон.

Предлагаем вам список организаций, как частных, так и государственных, которые представят надёжную информацию, объективную помощь и совет для того, чтобы достигнуть успеха в среде Доминиканского бизнеса.

Gestión y Servicios EmpresarialesPlaza Las Américas II3er Nivel, Local Y-1-C 809-381-1189 809-381-1191 [email protected] www.gestionyservicios.com

Pellerano & Herrera, AbogadosJohn F. Kennedy #10, Santo Domingo 809-541-5200 [email protected] www.phlaw.comHigüey (Bavaro, Punta Cana) 809-554-7720Santiago 809-580-1725

Group Metro Real EstateJuan Dolio, República Dominicana 809-566-8645 809-526-1200 [email protected] www.costablanca.com.do www.groupmetro.com

Page 27: La Cotica • Russian version

21Доминиканской Республики

Торгово- производственная палата

Санто-Доминго

809-682-2688

Торгово- производственная палата

Сантьяго

809-582-2856

Американская

809-381-0777

Британская

809-616-2335

Голландская

809-227-6525

Испанская

809-567-2147

Китайская

809-547-3316

Пуэрториканская

809-563-5060

Российская

809-620-1471

Тайваньская

809-531-3555

Национальные ДвунациональныеДоминикано-бельгийская

809-985-8595Доминикано-бразильская

809-540-9292Доминикано-гаитянская

809-688-7100Доминикано-итальянская

809-535-5111Доминикано-канадская

809-540-7545Доминикано-китайская

809-687-7785Доминикано-корейская

809-985-2007Доминикано-мексиканская

809-541-8724Доминикано-немецкая

809-688-6700Доминикано-сальвадорская

809-549-5510Доминикано-французская

809-472-0500Доминикано-швейцарская

809-689-0077Доминикано-японская

809-565-5531 доб. 212

Торговые палаты

Page 28: La Cotica • Russian version

22

Въезд и Пребывание – ДокументацияВ соответствии с законом № 875, касающимся выдачи виз, иностранцы, прибывающие в Доминиканскую Республику, должны иметь помимо туристических документов соответствующую визу, выданную доминиканскими посольствами и консульствами, аккредитованными за рубежом.

Тем не менее, и исключительно в целях поддержания туризма, граждане следующих стран могут въезжать в страну в качестве посетителей, обращаясь за туристической картой (10,00 US) в доминиканских посольствах и

консульствах, аккредитованных за рубежом, при покупке авиабилетов или при прибытии в страну, в ее международных портах и аэропортах:

Андорра, Антигуа и Барбуда (Бермудские острова), Аруба, Австралия (Кокосовые острова, остров Рождества, острова Норфолк), Австрия, Багамские Острова, Бахрейн, Барбадос, Белиз, Бельгия, Боливия, Ботсвана, Бразилия, Бруней, Болгария, Канада, Кипр, Ватикан (Святой Престол), Коста-Рика, Хорватия, Дания (Фарерские острова, Гренландия), Доминика, Сальвадор, Объединенные Арабские Эмираты, Словакия, Словения, Эстония, Испания, Соединенные Штаты

Колониальная зона

Page 29: La Cotica • Russian version

23Доминиканской Республики

Если вам нужна дополнительная информация по поводу виз:www.serex.gov.do 809-987-7002доб. 7415

Генеральная Миграционная Служба: 809-508-2555

Америки (включая Гуам, Гавайи, остров Палау I, остров Американское Самоа, Пуэрто-Рико, Санкт Джон, Санта-Крус, Сент-Томас), Фиджи, Финляндия, Франция (Французская Гвиана, Мартиника, Гваделупа, Реюньон, Уоллис, Футуна, Майотта, Новая Каледония, Французская Полинезия), Греция, Гренада, Гватемала, Гайана, Гондурас, Гонконг, Ирландия, Исландия, Ирландия, Северные Марианские острова, Маршалловы острова, Соломоновы острова, Токелау, Теркс и Кайкос острова, Италия, Ямайка, Казахстан, Кирибати, Кувейт , Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Макао, Малайзия, Мальта, Маврикий, Микронезия, Мексика, Монако, Намибия, Науру, Никарагуа, Норвегия (Гренландия, Майен, Шпицберген), Новой Зеландии (острова Кука, Ниуэ, Токелау), Панама, Парагвай, Папуа-Новая Гвинея, Польша,

Португалия, Катар, Соединенное Королевство Великобритании (Акротири и Дхекелии, Ангилья, Бермудские острова, Англия, Северноя Ирландия, Шотландия, Уэльс, Гибралтар, Сандвичевы острова, Каймановы острова, Фолклендские острова, Монтсеррат), Королевство Нидерландов (Нидерланды, Кюрасао и Синт-Маартен), Румыния, Россия, Сент-Китс и Невис, Сан-Марино, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Люсия, Сербия, Сейшелы, Сингапур, Швеция, Швейцария, Суринам, Таиланд, Тайвань, Тонга, Тринидад и Тобаго,

Солнечные Часы, Колониальная зона

Page 30: La Cotica • Russian version

24

Турция, Тувалу, Украина, Венесуэла и Вануату. Этот документ разрешает пребывать в стране до 90 дней. Если понадобиться задержаться, важно запросить продление в Главном управлении по миграции.

Граждане следующих стран могут прибывать в страну без визы или туристической карты: Аргентина, Израиль, Перу, Уругвай, Чили, Эквадор, Южная Корея и Япония; страны, с которыми Доминиканская Республика вступила в соглашения по выдаче виз, а также те, кто имеет при себе дипломатические, служебные паспорта и паспорта официальных представителей из: Аргентины, Белиза, Бразилии, Ватикана, Финляндия, Гватемалы, Гондураса, Израиля, Италии, Китая (Тайваня), Колумбии, Коста-Рики, Марокко, Мексики, Никарагуа, Панамы, Перу, Сальвадора, Украины, Уругвая, Чили, Швейцарии, Эквадора, Южной Кореи , Японии и Вьетнам.

Что привезти с собойВ первую очередь, положительный настрой и желание отдохнуть.

Не важно, что показывает барометр в момент сбора вашего чемодана, обязательно возьмите купальный костюм, защитный крем от солнца, солнечные очки, легкую одежду из натуральных тканей, обязательно шорты и лёгкий халат, чтобы отдохнуть в шелесте пальмовых листьев в свете тропической луны.

Мужской костюм для тех, кто приезжает с целью бизнеса или

Заметка •• Запрещается использовать фотокамеры в

некоторых музеях и военных учреждениях;

никогда не снимайте военного во время

несения службы, только если он это

позволит. Почти

всегда люди

соглашаются

позировать, но

советуем спросить

разрешение сначала.

конференций, возможно, дополнят пиджак и галстук. Возможно, в зависимости от категории встречи, использовать смокинг, а для дам – вечернее платье. Есть ателье, где можно взять их на прокат. В менее формальной обстановке, мужчины используют белый костюм или гваябэру – типичную рубашку из льна. Для более прохладной ночи лёгкая накидка для дам более чем достаточна. В горных областях необходима легкая демисезонная одежда.

Не забудьте взять фотокамеру и видеокамеру. Монументальная зона Колониального города представляет много прекрасных сцен, цветущие балконы и смотровые площадки позволяют достичь великолепных эффектов съёмки.

Но есть одно незабываемое зрелище, постоянное воодушевление для артистов объектива и кисти, которое наверняка останется в вашей памяти. Это то, что нам открывает изумительное чудо природы, когда огненно красные кроны цветущего фламбояна покрывают поля и города с приходом весны.

Page 31: La Cotica • Russian version
Page 32: La Cotica • Russian version

Дипломатические представительства,аккредитованные за рубежом

Австралия • [email protected] (61-2) 9363-5891Австрия • [email protected] (43-1) 5046437 (43-1) 5053236Аргентина • [email protected] (5411) 4894-2080 (5411) 4312-8562Белиз (501) 822-2387 (501) 822-2096Боливия • [email protected] (591-2) 24-7836 (591-2) 211-2407Бельгия • [email protected] (323) 506-3973/3976 (323) 506-3974Бразилия • [email protected] (55-11) 3898-1120 (55-11) 3086-3492Гаити • [email protected] (509) 257-1968 (509) 257-6374Германия • [email protected] 4969/ 7438-7781 4969/ 2578-7640Греция • [email protected] 011 30 6976288050Голландия • [email protected] (31-20) 647-1062 (31-20) 640-8300Гондурас • [email protected] (504) 553-6356 (504) 553-6358Демократическая СоциалистическаяРеспублика Шри Ланка • [email protected] (941) 433986-9 (941) 447213Женева • [email protected] (4122) 738-00185Израиль • [email protected] (972-3) 516-2020 (972-3) 516-1888Италия • [email protected] (39-02) 2024-0965 (39-02) 2951-6180Испания • [email protected] (34-91) 435-0027 (34-91) 576-1168Иордан • [email protected] (962) 6 560 7000 (962) 6 566 0013Канада • [email protected] (416) 369-0403 (416) 369-1685Кипр (011) 003572-22755171 (011) 003572-22755935Китай (8610) 8532-3837/2423 (8610) 8532-3544

Info: Cancillería República Dominicana • www.serex.gov.do • 809-987-7002, Ext. 7415

Колумбия • [email protected] (571) 620-1012 (571) 213-7715Ливан • [email protected] (961) 4-3305896 (961) 4-723406Литва • [email protected] (370-2) 613-521 / 614-432 (370-2) 613-521 / 225-560Марокко • [email protected] (212) 61 20 98 16 (212) 22 98 12 13Мексика • [email protected] (525) 55 531-3754 (525) 55 545-0701 Никарагуа • [email protected] (505) 228-1505 (505) 228-3088Панама • [email protected] (507) 264-8630/265-4364 (507) 269-6591Португалия • [email protected] (351-21) 3637568 (351-21) 3649022Пуэрто Рико • [email protected] (787) 725-9550 (787) 721-7820Республика Корея • [email protected] (041) 529-5773 (041) 552-5501Республика Сингапур • [email protected] (65) 298-9588 7 (65) 296-2137США • [email protected] (212) 768-2480-81 7 (212) 768-2677Тайланд • [email protected] (662) 933-5686 (662) 933-5685Турция • [email protected] (90 212) 292-8555 (90 212) 292-8561Чешская Республика • [email protected] (420) 224-87-21-32 (420) 224-87-21-34Чили • [email protected] (562) 707-6255 (562) 231-5447Филипины • [email protected] (63-2) 810-6546/6548 (63-2) 810-6549Финландия • [email protected] (358) 20 741 95 70 (358) 20 741 95 71Франция • [email protected] (331 55) 37.10.30.35/31 Эквадор • [email protected] (5932) 258-2420/252-4864Ямайка • [email protected] 1 (876) 946-2714 1 (876) 946-2768Япония • [email protected] (81-33) 499-6020 (81-33) 499-2627

26

Page 33: La Cotica • Russian version
Page 34: La Cotica • Russian version

2828

Антигуа и Барбуда • [email protected] Alejandro Ibarra, 124 809-544-3797 809-541-4781Апостольская нунциатура • [email protected]áximo Gómez 27 809-682-377 [email protected]áximo Gómez 10, 809-682-2977 809-221-2206Австрия • [email protected] Román Franco Bidó 11 809-947-7888 809-532-5603Багамские острова • [email protected]ésar Nicolás penson 116 809-688-3797 809-682-0237Белиз • [email protected]. John F. Kennedy 2do piso 809-567-5023 809-567-6474Бельгия •[email protected] Billini 207, 809-687-2244 809-221-7369Боливия • [email protected]/ E, Edif. 8, Manz. 12, Apto. 105, Res. José Contreras 809-539-7469 809-530-1712 Бразилия • [email protected] Vicioso 46, Bella Vista 809-532-0342 809-532-0917Великобритания • [email protected] de Febrero 233, 809-472-7111 809-472-7574Венесуэла • [email protected] 7, Mirador Sur809-537-8882 809-537-8780Венгрия • Av. Lincoln Esq. Gustavo M. Ricart, Torre Piantini, 809-543-1977 809-543-1927Гаити • [email protected] Sánchez Ramírez 33, 809-686-7115 809-686-6096Гайана Английская • [email protected]. John F. Kennedy 2do piso 809-567-5023 809-567-6474Гватемала • [email protected] de Febrero 233, 809-381-0167 809-381-0278Германия • [email protected] Piantini Piso 16 y 17, 809-542-8949 809-542-8955Гондурас • [email protected] García Mella 23, 809-482-7992 809-482-7505Гренада • [email protected] Alejandro Ibarra 124, 809-544-3797 809-541-4781Греция • [email protected] de Febrero esq. Franco. Henríquez y Carbajal, 809-685-3372 809-689-0071

Дипломатические ПредставительстваАккредитованные в стране

Дания • [email protected]é Amado Soler 49, 809-732-1234 809-683-3556Европейский союз • [email protected] Lincoln No.1063, Ens. Serrallés 809-227-0525 809-227-0510Израиль • [email protected] Henríquez Ureña 80, 809-542-1635 809-472-1785Иордания Luis Eduardo Vicioso 12, 809-533-0127 809-532-1162Исландия • [email protected] 10, 809-532-3556 809-535-2187Испания • [email protected] 1205, 809-535-6500 809-535-1595Италия • [email protected]íguez Objío 4, 809-682-0830 7 809-682-8296Канада • [email protected] de Marchena 39, 809-685-1136 809-682-2691Китай • [email protected]ómulo Betancourt 1360, 809-562-5555 809-508-6335Колумбия • [email protected] Escobar 8-A, Enz. Serrallés 809-562-1670 809-562-3253Корея • [email protected] 7, Mirador Sur, 809-532-4314 809-532-3807Коста-Рика • [email protected]ías Gil 11, Serrallés 809-683-7002 809-565-6467Куба • [email protected] Pratz Ramírez 808, 809-537-2113 809-537-9820Латвия • [email protected] Polanco 119, Bella Vista 809-620-0802 809-620-0379Либерия • [email protected]. Enriquillo 100, Los Cacicazgos, 809-482-0216 809-54820216Ливан •Plaza Central 1er Nivel, Joyería Maja, 809-547-3440 809-536-0323Литва • [email protected] del Norte 4, Arroyo Hohndo, 809-565-3333 809-544-3612Марокко • [email protected]. Sarasota 6, Apto 2, 809-286-0361МБР • [email protected] BHD, 809-562-6400 7 809-562-2607

Page 35: La Cotica • Russian version

29Доминиканской Республики 29Доминиканской Республики

Мексика • [email protected]. Meriño 265 809-687-7494 809-687-7872Нидерланды • [email protected] Henríquez Ureña 50,Никарагуа • [email protected] Ekman esq. Euclides Morillo, Edif. Metrópolis II 809-563-2311 • 809-565-7961Норвегия • [email protected]. Rómulo Betancourt esq. C/ D, 809-530-5400 809-530-5303ОАГ • [email protected]énez Moya esq. Juan de Dios Ventura, Edif. Indrhi 809-533-1962 809-535-0905Парагвай • [email protected]Ángel Severo Cabral esq.Virgilio Díaz Ordóñez, 809-412-5016 809-412-2829 809-262-0320 809-565-4685Перу • [email protected]í 31, Los Cacicazgos 809-482-3300 809-482-3334Португалия • [email protected] C, Las Praderas 809-227-8790ПРООН • [email protected] 9, Mirador Sur, 809-537-0909 809-531-3507России • [email protected] PLaza, 2do Nivel, Local 35B, Arroyo Hondo 809-620-1471 809-473-9154Румыния • [email protected] González esq. Tiradentes, Edif. La Cumbre, Piso 8, 809-368-5522 809-368-4576 809-567-7181Сальвадор • [email protected] López Pena 32-B, Edif. Odontología Dom., 4to Piso 809-565-4311 809-541-7503Санта-Лючия • [email protected] Alejandro Ibarra 124 809-544-3787 809-565-4721 809-541-4721Св . Китс и Невис • [email protected]. John F. Kennedy, Edif. Bonanza Dominicana CxA, 809-567-5023 565--5532 Ext. 212 809-566-1087США • [email protected]ésar Nicolás Penson 809-221-2171 809-686-7437Суверенный военный Мальтийский орден• [email protected]ín Lara 45, 809-549-5576 809-549-5774

Таиланд • [email protected] Recodo 7, 809-620-9585 809-533-7735Тринидад и Тобаго • [email protected] de Febrero 218, 809-688-1645 809-731-3325Турция • [email protected] Kemal Ataturk 39, Edif. Centreone, Naco 809-381-4242 809-381-4343 Чехия • [email protected]. Bolívar 830, 809-685-6900 809-221-5607Чили • [email protected] 11, Mirador Sur, 809-530-8441 809-530-8310Швейцария • [email protected]. Jiménez Moya 71, B. Vista, 809-534-6944 809-532-3781Украина • [email protected]/ 13 8, Urb. Fernández 809-472-2908 809-732-6640Уругвай • [email protected] F. Thomén 110, Edif. GAPO 401 809-227-3475 809-472-4231Филиппины • [email protected] Terraza de Arroyo 18, Cuesta Hermosa II, Arroyo Hondo, 809-947-9501 809-222-3052Франция • [email protected] Damas 42, 809-695-4300 809-687-5273Эквадор • [email protected]. Augusto Sánchez 17, Edif. Profesional Saint Michell 301 809-563-8363 809-563-8153Эстония • [email protected] Plaza 2do nivel, suite 59 809-333-3330 809-333-3331ЮНЕСКО • [email protected]ón 105, Zona Colonial, 809-688-9634 809-688-9459ЮНИСЕФ • [email protected] 9, Mirador Sur, 809-473-7373 809-473-7272Ямайка • [email protected]. Sarasota 36, Plaza Khoury, Suite 304-A 829-567-7770 809-620-2497Япония • [email protected] BHD, 809-567-3365 809-566-8013

Page 36: La Cotica • Russian version

30

Ступая на Доминиканскую Землю

Паспортный контрольДо того как вы прибудете в порт, аэропорт или пересечёте границу, заполните международный установленный формуляр, который должен быть вручён служащему паспортного контроля во время въезда или выезда из страны.

ДеньгиДенежная единица это доминиканское песо. Его знак RD$, разделяется на 100 центов. Есть монеты в 1, 5, 10 и 25 песо; бумажные знаки имеются в 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000, 2000 песо.

При покупках помните, что все цены указаны в песо и всегда можно платить местными деньгами. Зная официальный курс, который публикуется ежедневно в газетах, может быть выгодным делать оплату в американских долларах. Как правило, вы имеете большую уверенность при обмене валюты в коммерческих банках. Для вашего удобства, есть отделения банков в отелях, которые обязаны выставлять информацию по официальному курсу ежедневно.

Большинство ресторанов, отелей и магазинов принимают плату по кредитным карточкам известного типа и делают пересчёт по официальному курсу на момент оплаты.

Таможенные ПравилаВы имеете право нa ввоз 2 литров спиртных напитков, 200 сигарет, личного портативного компьютера и

медицинских препаратов для личного пользования.

В зависимости откуда вы прибываете, инспектор пропускает туристов с улыбкой, взглянув на багаж или попросит открыть его для беглого осмотра без опроса, как и определено доминиканским законом.

Если вы приезжаете с целью бизнеса, здоровья или отпуска, все будет хорошо. Если же вы принадлежите к группам торговцев оружием,

ww

w.b

ance

ntra

l.gov

.do

Page 37: La Cotica • Russian version

31Доминиканской Республики

взрывчатых веществ или наркотиков, возможно, что вы встретитесь лицом к лицу с агентами INTERPOLа.

Закон № 50-88 о Наркотиках, действующий в Доминиканской Республике, гласит: «Настоящим законом объявляется наркотиком:

а) Опиум (во всех формах, все производные (спиртовые, соляные, смеси или синтетические заменители)

б) Героин

в) Кока (Exthoxilon Coca)

г) Кокаин, его производные или синтетические заменители и любая смесь на его основе

д) Все виды растений семейства Cannabinaceas и продукты полученные из них, обладающие одурманивающим или стимулирующим действием, такие как, Cannabis indica, Cannabis Sativa, Marihuana и другие травы имеющие похожие свойства».

Санкции налогаемые за нарушение вышеупомянутых легальных постановлений достаточно суровы.

Если Дамы Приезжают ОдниМогут использовать такси для поездки в музеи, рестораны, кафе, ночные клубы или за покупками в Коммерческие Центры. В ежедневных утренних газетах вы познакомитесь

со списком культурных мероприятий: показ мод, конференций, выставок, и т.д. Если вы захотите посетить места, проконсультируйтесь с консьержем или попросите гида для сопровождения.

Если Путешествуете с Домашними ЖивотнымиНеобходимо представить в Департамент Санитарной Службы Животных следующие документы:

Для Кошек и СобакА) Полный сертификат о прививках, заверенный уполномоченным ветеренаром.

Б) Сертификат о здоровье, выданный при отбытии в страну.

Page 38: La Cotica • Russian version

32

1 Января: Новый Год

6 января: День Королей

21 Января: День Святой Альтаграсии

26 Января: День Дуарте

27 Февраля: День Независимости

Подвижный календарь: Сватая Пятница

1 Мая: День Труда

Подвижный календарь: Корпус Кристи

Июль: Фестиваль Меренге

16 Августа: День Восстановления

24 Сентября: День Святой Мерседес

12 Октября: День Расы

1 Ноября: День Святых

25 Декабря: Рождество

В) Сертификат санитарный выданный в течении 15 дней до даты въезда в страну.

Если эти условия не выполняются, ваш питомец проведёт в карантине от 8 до 30 дней, в зависимости от страны откуда прибыл.

Для других видов животных разрешение выдаётся Генеральной Дирекцией по Животноводству. Тел. 809-535-9689.

Отбывая из страны , должны иметь следующие документы:

а) Справку о здоровье животного.

б) Санитарный сертификат, заверенный ветеренаром.

в) Справку о прививках.

г) Любой другой документ , требующийся со стороны страны, в которую отправляетесь.

Если Путешествуете с ДетьмиПочти все отели и туристические комплексы предлагают условия или программы отдыха для детей. Так же предлагается помощь квалифицированного персонала для ухода за детьми в отсутствие родителей.

Если Желаете Заключить Брак Почти все отели и ресорты, которые фигурируют в информационных списках, предлагают специальные пакеты для свадеб и медового месяца, составленные таким образом, чтобы мечты жениха и невесты исполнились в полной мере и новобрачные могли насладиться моментами до, в течении и после церемонии бракосочетания.

Курорты Viva Whyndam предлагают различные «свадебные туры» для возможности отпраздновать пышную свадьбу в одном из роскошных

Праздничные Дни

Page 39: La Cotica • Russian version

33Доминиканской Республики

отелей. Для организуемых свадебных мероприятий в этой сети эксклюзивных курортов подготавливается целая программа, включая композиции из дикорастущих цветов, услуги фотографа, специальные помещения, само свадебное торжество, украшенную карету для жениха и невесты, свадебный торт, букет для невесты, услуги спа-центра и много других приятных мелочей. Бронирование на конкретную дату следует производить за месяц вперед, чтобы хватило времени на подготовку услуг с обращением к судье, регистрирующему гражданские акты.

Чтобы заключить барк на территории Доминиканской республики, необходимо представить нотариальный акт о вашем семейном положении, заверенный в Доминиканском Консульстве в той стране ,откуда вы приехали. Если это не первый барк, следует иметь легализированный акт о разводе, а так же действительные паспорта женящихся и свидетелей,

которые их сопровождают. Необходимо помнить, что эти документы следует перевести на испанский язык по приезду в Доминиканскую Республику. Необходимо уточнить все требования до того как делать резервацию в отеле.

Page 40: La Cotica • Russian version

34

В Санто-Доминго печатается шесть утренних газет: Diario Libre, El Caribe, El Dia, El Nuevo Diario, Hoy и Listin Diario; одна вечерняя: El Nacional; а также две еженедельника: Clave и Primicias. Все они представлены в цифровом варианте в сети, а также по адресу http://www.dr1.com – это влиятельная цифровая пресса с публикациями на английском.

Портал www.dominicanway.com содержит самую разную информацию для туристов о Доминиканской Республике, которая представлена на десяти языках.

В масштабах государства работает 390 радиостанций в диапазоне AM / FM, 44 телевизионных каналов в диапазоне VHF / UHF и спутниковые каналы (кабельное телевидение).

Сеть Caribbean Travel Network (CTN) передает информацию для туристов круглосуточно и без выходных на канале 30 Telecable Nacional.

ТелекоммуникацииБлагодаря высоким телекоммуникационным стандартам Доминиканская Республика занимает одно из первых мест в Латинской Америке. Страна поддерживает постоянную связь в любой частью света через Интернет и другие каналы прямого соединения. Главные компании, занимающиеся связью, предлагают услуги аренды телефонов (для мобильных телефонов), со

Средства Массовой Информации

специальными планами для отпусков и деловых поездок, и при этом во всех из них предлагается возможность звонить по стране и за границу. Кроме того, из отелей, ресторанов, торговых центров и центральных проспектов в городах можно связаться по беспроводной сети.

AT&T – основной поставщик услуг в стране, обеспечивающий международные вызовы по каналам CODETEL и TRICOM; а компания All American Cables & Radio является оператором Viva. Кроме того, компания France Telecom Dominicana поддерживает работу широчайшей мобильной цифровой сети по всей стране.

Более подробную официальную информацию для туристов получить на сайте www.godominicanrepublic.com и www.sectur.gob.do, где также приводятся другие интересные сведения о нашей стране на десяти языках.

Серенады, выразительное средство передачи душевного состоянияВ нашей стране серенады – одна из доминиканских традиций; это тот случай, когда можно выразительно передать свое душевное состояние так, как влюбленный мужчина может выразить свои чувства возлюбленной.

И хотя урбанизация осложнила жизнь трубадурам, напевающим свои песни

Page 41: La Cotica • Russian version

35Доминиканской Республики

любви перед окном предмета своего обожания, эта традиция все еще жива в окрестностях столицы и поселках внутри страны, а также в сельской местности. И в наши дни серенады считаются самым романтическим и простым способом для тех, кто хочет сказать… «Я люблю тебя».

Наземный ТранспортВ городской черте Санто-Доминго действует маршрутный транспорт, дающий стабильный и надежный уровень услуг, управляемый Офисом Городского Автобусного Транспорта (OMSA).

По восьми коридорам совершают регулярные маршруты автобусы Mercedes Benz серого цвета и маршруты полу-экспресс автобусов BUSCAAP Volvo жёлтого цвета по тарифам 5.00 и 10.00 песо (RD$), с конденционером и с интервалом в 12 минут с 6 часов утра до 9:30 часов вечера .

Такси для туристического сервиса можно найти в портах, аэропортах, Колониальной Зоне и в отелях, где есть доска с обычными тарифами. Эти машины жёлтого цвета имеют знак на двери Taxi Turistico, ассигнованный Министерством Туризма.

Не все автомобили , используемые для перевоза пассажиров, имеют таксиметр, но тариф устанавливается в зависимости от дистанции, не беря в учёт количество пассажиров. “Moto-

AERO TAXI • Rocco Cochía 38 809-686-1212 809-689-1212 809-221-0210 [email protected]

TAXISTAXI BAVARO • Bávaro - Punta Cana 809-552-0617 / 809-221-2741 809-552-0505 www.siutratural.com

TAXI PARAISO 809-567-6826 809-683-9000

TAXI ANACAONA 809-530-4800 809-531-1212

Concho” – транспорт пассажиров на мотоциклах- не рекомендуется, так как довольно ненадёжен и происшествие с пассажиром не покрывается страховкой.

Столица прервые открывает в этом году линию Север-Юг Метрополитена Санто Доминго протяженностью 15 километров с 16 станциями, растоложенными в стратегических точках города, через которые проходят маршруты автобусов государсвенного сектора - пунктуальный и надежный сервис, который обеспечивает и контролирует Фонд Развития Наземного Транспорта (FONDET). Смотрите схему линии.

Во всех аэропортах есть возможность снятия на прокат автомобиля. Минимальный возраст клиента 25 лет; для оформления контракта необходима только кредитная карточка и водительские права действительные в вашей родной стране или международные.

Правостороннее движение. Заправочные станции работают в объёмах на американские галлоны. На шоссе из Санто-Доминго платится пошлина на выезд.

Междугородний транспорт осуществляют известные в стране компании, которые на протяжении многих лет предоставляют надёжный, комфортабельный и пунктуальный транспорт с кондиционером и необходимым сервисом на борту.

Page 42: La Cotica • Russian version

36

Av. Independencia 654 809-687-7997 809-687-7263 [email protected] www.nellyrac.com

AVIS • Abraham Lincoln 809-535-7191 809-535-1747 [email protected] www.avis.com

BUDGET • J. F. Kennedy 809-566-6666 809-567-0177 [email protected] www.budget.com

DOLLAR • Independencia 366 809-221-7368 809-221-7270 [email protected] www.dollar.com.do

EUROPCAR • Independencia 354 809-688-2121 809-688-0808 [email protected] www.europcar.com.do

HONDA • J. F. Kennedy / P. Salcedo 809-567-1015 809-541-0039 [email protected] www.hondarentcar.com

NATIONAL-ALAMO • Próceres 41 809-562-1444 809-227-9015 [email protected] www.nationalcar.com

Villa Mella (Marañón).1.

Cerros de Buena Vista II.2.

La Paz.3.

Hermanas Mirabal.4.

Parque Mirador Norte.5.

Isabela (En la antigua Cementera).6.

Av. Nicolás de Ovando con Máximo Gómez.7.

Cementerio de la avenida Máximo Gómez.8.

Café Induban.9.

Máximo Gómez con Kennedy.10.

Máximo Gómez con 27 de Febrero.11.

Teatro Nacional.12.

Secretaría de Estado de Educación.13.

Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD).14.

Dominico Americano.15.

Centro de los Héroes.16.

Линия Метро Санто Доминго

Станции

Линия Надземная

Линия Подземная

Page 43: La Cotica • Russian version

DISTANCE CHART

Page 44: La Cotica • Russian version

Aeropuerto Internacional de

Las Américas Dr. José Fco. Peña

Gómez AILA-JFPG

SDQ MDSD Santo Domingo 809-947-2225

Aeródromo El Portillo EPS MDPO Samaná 809-530-1310

Aeropuerto Internacional de La

Isabela Dr. Joaquín Balaguer

JBQ MDJB Santo Domingo 809-826-4019

Aeropuerto Internacional de

La Romana

LRM MDLR La Romana 809-813-9000

Aeropuerto Internacional del

Cibao

STI MDST Santiago 809-233-8000

Aeropuerto Internacional de

Barahona María Montés

BRX MDBH Barahona 809-524-4144

Aeropuerto Internacional de

Puerto Plata Gregorio Luperón

POP MDPP Puerto Plata 809-291-0000

Aeropuerto Internacional

PUNTACANA

PUJ MDPC Punta Cana 809-959-2376

Aeropuerto Internacional

Presidente Juan Bosh

AZS MDCY Samaná 809-338-5888

Aeropuerto Doméstico de Cabo

Rojo

CBJ MDCR Pedernales 809-530-1310

Aeropuerto Doméstico 14 de

Junio de Constanza

COZ mdcz "Constanza, La

Vega"

809-530-1310

Aeropuerto Doméstico de Monte

Cristi Osvaldo Vigil

MTC MDMC Monte Cristi 809-530-1310

Aeropuerto Doméstico de San

Juan de la Maguana

SJM MDSJ "Sabana de la Mar,

Hato Mayor"

809-530-1310

Aeropuerto Doméstico de

Sabana de la Mar

SNX MDSM "Sabana de la Mar,

Hato Mayor"

809-530-1310

Aeropuerto Doméstico Arroyo

Barril

MDAB Samaná 809-248-2719

Base de la Fuerza Aérea de

San Isidro

SDX MDSI Santo Domingo 809-688-3333

ПЕРЕЧЕНЬ АЭРОПОРТОВНАЗВАНИЕ КОД IATA КОД OACI НОМЕР ТЕЛЕФОНАМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ

Подробности: www.departamentoaeroportuario.gob.do

38

Page 45: La Cotica • Russian version

Междугородний

Caribe Tours 809-221-4422Expresso Bávaro 809-682-9670Metro Expreso 809-566-7126

Автобусы OMSA

• Коридор 27 de Febrero. Начало: Km13, Autopista Duarte, Конечная: Hipódromo V centenario, Autopista Las Américas.

• Коридор Север J F. Kennedy. Начало: Terminal OMSA, km. 9 1/2 Autopista Duarte, Направление: El Tamarindo, Parque Industrial Nueva Isabela.

• Коридор Юг (ave. Independencia). Начало: Hipódromo V Centenario, Autopista Las Américas, Конечная: Muelle de Haina.

Транспорт

Метро Санто Доминго

• Коридор Los Ríos. Маршрут: Los Ríos-Núñez de Cáceres-Ave. Independencia-Winston Churchill-Los Ríos.

• Коридор Los Alcarrizos. Начало: Hato Nuevo, Los Alcarrizos, Конечная: Muelle de Haina.

• Коридор Charles de Gaulle. Начало: Ave. Hermanas Mirabal, Конечная: Hipódromo V centenario, Autopista Las Américas.

• Коридор Naco. Начало: Terminal Omsa, Конечная: Terminal Omsa, Km. 9.5 de la Autopista Duarte.

• Коридор Central Máximo Gómez Север - Юг. Маршрут: Av. Hnas. Mirabal - La Victoria - M. Gómez - Correa y Cidrón - A. Lincoln - Centro de los Héroes, и назад.

Page 46: La Cotica • Russian version

40

В Доминиканской Республике есть много хороших и удобных ресторанов с подготовленным для прекрасного обслуживания персоналом, во главе которых стоят шеф-повара, способные удовлетворить самые требовательные запросы гурманов.

Все они имеют интернациональную кухню и собственные специализации. Вы можете выбрать немецкую, арабскую, аргентинскую, французскую, итальянскую, средиземноморскую, мексиканскую, восточную и, конечно же, попробовать местную, вкусную и разнообразную, доминиканскую кухню.

Обыкновенно принимаются кредитные карточки известных систем.

Заметка• По закону к счёту прибавляется 16% налога

ITBIS и 10% для обслуживающего персонала.

Если вы считаете, что вас обслужили

исключительно хорошо, можете добавить

чаевые.

Типичная Доминиканская КухняТрадиционная доминиканская кухня очень вкусна и разнообразна. Так называемый «флаг», состоит из риса, фасоли (красной, чёрной или белой), мяса, овощей и сладких спелых или зеленых жаренных

Кухня

платанов. Доминиканский санкочо – это вариация испанского косидо- густого супа, и каждый район страны имеет специальный рецепт для его приготовления. Обязательно попробуете санкочо из семи типов мяса. Это уважаемое блюдо.

Если вам позволяет время, приглашаем вас попробовать другие блюда различных районов, которые можно встретить только здесь, такие как рыба под кокосовым соусом- типичное для района Самана, козлёнок по-азуански или в стиле Монте Кристо, которые имеют осень особенный вкус, так как в его ежедневном рационе присутствует полевой орэгано, который впитывается в мясо животного при жизни.

Также вкусный поросёнок на верителе, «пастель» в банановых листьях, чичаронес из курицы и пика-пойю Викторина

Jhonny Cakes и Mangú(мангу), гастрономическое наследие «коколос», иммигрантов с островов Баровенто и Сотовенто, составляют часть ежедневного меню. Первые можно есть как yaniqueques во «фритурах» (в местах, где продают жаренную в растительном масле пищу), и мангу, мягкое пюре из зелёных платанов, считающиеся самим обычным

Page 47: La Cotica • Russian version

41Доминиканской Республики

завтраком доминиканцев, который предлагают во всех отелях. Оно очень полезно, если с вами происходит «беда туриста» (понос), который здесь называют «месть Каонабо».

Касабэ и кативиас - пища таинов из юки, сохранились в доминиканской кухне. Для тех, кто придерживается принципа натуральной пищи, полезно знать, что касабэ содержит большое количество клетчатки и 0.35% жира на порцию, почти никогда не портиться и его можно купить во всех супермаркетах и продуктовых лавках («кольмадо»). От банкетов в президентском дворце до любого отеля касабэ предлагается в качестве заменителя хлеба.

Page 48: La Cotica • Russian version

42

Доминиканское ЛокриоЭто типичное блюдо, без сомнения, потерянная ступень испанской паэйи. Возможно, придворные дамы, прибывшие во время колонизации, заменили состав паэйи, используя приправы и продукты, которые производились на острове, заменили шафран на биху и, дав волю фантазии, создали основной рецепт, который положил начало доминиканскому локрио – самому разнообразному блюду доминиканской кухни, так как, имея немного риса и , добавив к нему всё, что имеется под рукой, можно приготовить очень вкусный локрио.

СиестаДоминиканцы до сих пор имеют привычку соснуть после обеда. Если вам позволяет время, отдохните в гамаке 10-15 минут после обеда, и вы поймёте, как трудно вычеркнуть эту привычку. Но если вы считаете, что прогулка помогает пищеварению в той же мере и находитесь в Санто-Доминго, используйте это время для прогулки по Колониальной Зоне и познакомьтесь с историческим наследием, сохраненным в легендарных монументах города. В эти часы улицы Первого Города Америки значительно опустевают и принадлежат вам.

Page 49: La Cotica • Russian version
Page 50: La Cotica • Russian version

44

ADRIAN TROPICAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-566-8373 A. Lincoln esp. Rafael Augusto Sánchezt 5AKA SUSHI BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-338-0099 Lope de Vega 48, Nacot 12 JaponesaANDREW JACKSON STEAK HOUSE . . . . . . 809-540-1114Gustavo M. Ricart 130t 4BELLA CRISTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-540-2923Roberto Pastoriza 458, Piantinit 12BOCA MARINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-523-6702Prolongación Duarte 12-A, Boca Chica8-10BOGA BOGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-472-0950Bolívar 203t 5-8CAFFE MILANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-540-3000 Av. Tiradentes 11 t 9 CASA VICENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-563-7665 Carlos Sánchez y Sánchez 15, Nacot 6CHEF PEPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-565-4068 Gustavo Mejía Ricart 62t 4CITRON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-542-1111 Al Lincoln 258t 8D’ LUIS PARRILLADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-689-7115George Washington 25t 4EL CANTABRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-687-5101A. Independencia 54t 6EL CONUCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-686-0129Casimiro de Moya 1525EL PELICANO . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-523-4611 ext.746Duarte 1, Boca Chica8-10EL SITIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-683-4848Gustavo M. Ricart, Plaza Andalucía It 8FRIDAY’S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-955-8443W. Churchill 25, Acrópolis Centert 1HARD ROCK CAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-686-7771Calle El Conde 103, Zona Colonialt 1

HUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-338-4440Manuel de Jesús Troncoso 24, esq. Andrés J. Aybart 8IBERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-531-7694Miguel Monclús 165, Mirador Nortet 6-10IL CAPUCCINO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-682-8006Máximo Gómez 60, La Esperillat 9 JARDIN DEL EMBAJADOR . . . . . . . . . . . . . . 809-221-6290Hotel Embajadort 8-14LA BRICIOLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-688-5055Arz. Meriño 152 A, Zona Colonialt 2MESON DE LA CAVA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-533-2818Mirador del Sur, Angus Beef t 4-5-6-8-9-10-16MITRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-472-1787Av. Abraham Lincoln 1001t 8MITRE CAP CANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-469-7010Marina Cap Canat 8 NEPTUNO’S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-523-4703Duarte 12, Boca Chicat 8-10PEPPERONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-508-1330Sarasota, Plaza Universitariat 8-9-12 RANCHO STEAK HOUSE. . . . . . . . . . . . . . . . 809-535-4817Autopista 30 de Mayot 4 Angus BeefSAPORI D’ ITALIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-683-5691Max Henríquez Ureña 29t 9SHISH KABAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-5562737C/ Castillo Márquez 32, La Romanat 15SOPHIA'S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-620-1001Paseo de los Locutores 9, Piantinit 8STEAK HOUSE CAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-549-5505Gustavo Mejía Ricart 52t 4TABOO BAMBOO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-227-2727Roberto Pastoriza 313, , Plaza Uris t 8-12-16VESUVIO TIRADENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-562-6060Tiradentes 17t 4-5-8-9-10-14

Справочник Ресторанов

1 Американская2 Латиноамериканская3 Мексиканская4 Мяса и Гриль

5 Местная6 Испанская 7 Французская8 Интернациональная

9 Итальянская10 Морских Продуктов11 Канадская12 Восточная

13 Вегетарианская14 Средиземноморская15 Арабская16 Новая Мировая Кухня

Город Санто-Доминго обладает большим количеством ресторанов удобных и гостеприимных, способных удовлетворять самый требовательный вкус.

Резервации t Aire Кондиционер Специализации

Page 51: La Cotica • Russian version
Page 52: La Cotica • Russian version

46

Что Купить

Здесь можно купить, практически, всё

и, возможно, по более низким ценам,

чем в других широтах. Глобализация

принесла, кроме всего прочего, так

называемые «malls» или коммерческие

центры. В Санто-Доминго, в других

городах и туристических районах

есть много коммерческих центров

со многими магазинами известных

международных фирм с товарами по

последней моде. Также есть фабрики

предметов галантереи, нижней

одежды, обуви и изделий из кожи,

почти все руководимые европейскими

специалистами, работающими в

стране.

Искусство«Узнать искусство страны – это узнать

её народ и чувствительность артистов,

его создателей».

Посещая галереи, вы сможете

открыть действительно национальное

доминиканское искусство – это не

популярное псевдо-примитивное,

которое встречается на других

Карибских Островах – а то, что

является выражением известных

доминиканских художников, таких как

Гийо Перес, Рамон Овьедо, Кандидо

Бидо, Альберто Уйоа, Роза Таварес, Ада

Балькасар и других.

Объединение Доминиканских

Художников, находящиеся на

углу улиц Кондэ и Изабэлла ла

Католика, поддерживает постоянную

экспозицию подлинных полотен по

приемлемым ценам.

Хотите увести на память предметы

работы народных умельцев? В

каждом районе страны в народном

творчестве существует собственное

выражение в стиле и материалах,

произведения эти можно

приобрести в коммерческих центрах

и в магазинах сувениров, как в

столице, так и в провинциях.

Есть специальные места, такие как

Меркадо Модело (Новый Рынок),

Плаза Криойа, Улица Эль Кондэ.

Магазины Реалес Атаразанас и Касса

Бастидас, где возможно выбрать

поделки и сувениры из кожи, дерева,

ларимара, янтаря, раковин, рога,

керамики, деревянные скульптуры,

маски, вышивки, ткани из хлопка

выполненные в стране. Не забудьте

увести с собой типичную качалку

из красного дерева каоба и

плетения гуано в разборном виде

для удобства транспортировки. В

магазинах Casa de la Mecedora («Дом

Качалки») и Muebles Von позаботятся

Page 53: La Cotica • Russian version

47Доминиканской Республики

обо всём. Другие предметы очень

ценимые, как подарок или сувенир,

это сигары, украшения, ром, кофе и

сладости.

ЯнтарьНациональная драгоценность,

названная Гемма Веков, остатки

природы Третичного Периода

развития Планеты. Имеет

положительный заряд, что выражается

в притягивании легких предметов.

Древние мудрецы приписывали

янтарю способность уменьшать

негативные вибрации и благодаря

этим «магическим свойствам» он

используется в качестве амулета. По

традиции, чтобы эти способности

появились, необходимо получить

янтарь, как подарок. Воспользуйтесь

случаем и привезите дорогим людям

какую - либо вещь в память вашего

пребывания в Доминиканской

Республике. Во всём мире не

так много мест, где его можно

приобрести.

На северном побережье страны

находятся самые большие

месторождения янтаря и только

в нашей стране есть разработки

синего, красно и чёрного янтаря –

разновидностей наиболее ценных.

Выставка и продажа наиболее

тонких украшений из янтаря и

ларимара находится в Санто-Доминго

и представлена в Музее Янтаря

и Ларимара, расположенном в

одном из старинных особняков в

Колониальной Зоне. Недавно Дом

Christi оценил и продал на аукционе

за 130 тысяч долларов слиток

доминиканского янтаря содержащий

прекрасно сохранившуюся

доисторическую ящерицу.

AcrópolisWinston Churchill esp. Julio A. Aybar 809-955-2020 www.acropolisdr.com

Americana DepartamentosJ. F. Kennedy 809-549-7777 [email protected] www.americana.com.do

Diamond MallAv. Los Próceres,Arroyo Hondo, Cuesta Hermosa 809-412-2189

Haché PlazaJ. F Kennedy 809-566-1111 www.hache.com.do

Mega CentroCarretera Mella / Av. San Vicente de Paul 809-236-7660www.megacentrord.com

Multicentro ChurchillAv. Winston Churchill / G. Mejía Ricart 809-472-4444 www.gruporamos.com www.tiendaslasirena.com

Plaza Central27 de Febrero esq. Winston Churchill 809-872-0352 [email protected]

Plaza NacoTiradentes/Fantino Falco 809-683-2820

Bella Vista MallAv. Sarasota 62, Bella Vista 809-255-0664 809-255-0666 [email protected] www.bellavistamallrd.com Место, где Вы находите все!

Коммерческие Центры

Page 54: La Cotica • Russian version

48

Наши ПляжиЗаинтересованный тем, чтобы читатель составил самое независимое мнение о наших пляжах, я приведу вам выдержку из рапорта ООН о состоянии побережья в нашей стране.

«Из всех туристических пляжей в мире очень немногие имеют песок такой мелкий и такую прозрачную воду. Он настолько белый, что трудно поверить в его естественность. Можно утверждать, без всякого сомнения, что эта зона должна быть включена в список самых лучших в мире».

Приглашаем вас насладиться золотым нетронутым кантом, обрамляющим атлантические берега на севере, или бесподобной белизной юго-востока, ласкаемого плавными волнами Карибского моря.

Национальные ПаркиСистема Национальных Парков включает в себя городские парки отдыха и природные зоны и научные резервы для сохранения флоры, фауны и красоты пейзажа в стране.

Государственный Секретариат по Национальным Паркам – организация, ответственная за развитие, администрацию и охрану системы национальных парков, и её основной целью является: сохранение и увековечивание природного

Куда направиться

наследства для настоящего и будущих поколений.

Зоны отдыха включают в себя городские парки , которые можно посетить в Санто-Доминго: Национальный Аквариум, Ботанический Сад, Мирадор Восточный (где находится Маяк Колумбу), Северный и Южный, Национальный Зоопарк.

В категорию Природных заповедников и резерваций включены: Нациоональные Парки Х. Армандо Бермудес, Хосе дель Кармен Ариза, Насиональ дель Эсте, Лос Аитисес, Исла Кабритос, Сьерра де Баоруко, Монте Кристи и Харагуа, самый большой в стране, а также, Научная Резервация Эбано Вердэ в провинции Ла Вега, котогая представляет собой естественный уголок супер - влажного тропического леса со среднегодовыми температурами от 12 С и 23 С.

Здесь посетитель может увидеть многочисленные виды флоры и фауны специфической для нашего острова; место зарождения рек Каму и Хатабей; освежится в прохладном ручье ЕльАрройасо, основном притоке реки Хименоа; проехаться на велосипеде по горным тропинкам; разбить лагерь в лесу и прогуляться по Тропе Заоблачной Ванны.

Page 55: La Cotica • Russian version

49Доминиканской Республики

Ботанический СадВсе изученные виды растений местной флоры представлены как в Национальном Музее Естественной Истории, так и в Ботаническом Саду, который впечатляюще вырастает среди жилых районов столицы. Ботанический Сад носит имя его основателя, известного доминиканского ботаника доктора Рафаэля Москосо Пуэйо, который также основал Ботанический Институт Автономного Государственного Университета Санто-Доминго.

Из всех местных видов эндемиков, орхидеи представляют собой самое многочисленное семейство. На острове существуют 67 родов и более 300 видов этих растений. Большинство из них - миниатюры удивительной формы, представляющие огромный интерес для

коллекционеров. Ботанический Сад выдаёт разрешения, необходимые для экспорта этих видов. 809-385-2611 www.jbn-sdq.org

ЗоопаркНа территории Доминиканской Республики представлен животный мир, исключительный по числу видов низших животных, богатый орнитофауной и небольшим числом млекопитающих. Одним из самых интересных видов являются скальные игуаны рода Cyclura; хутии родов Solenodon и Plogidonta; американские крокодилы Cocodrylus Americanus Acatus. Все эти виды встречаются эксклюзивно только в этом районе Антильских Островов.

Только два представителя млекопитающих, вышеупомянутые

Page 56: La Cotica • Russian version

50

хутии, являются коренными жителями острова. Оба представляют огромную биологическую ценность и находятся под угрозой вымирания.

Характерными для местной фауны птиц являются: гуарагуао, зумбадор, баранколи, флаутеро, фламинго, попугай рода Amasona Ventralis, они составляют часть пейзажа существующего с доисторических времён, птица сигуа пальмера Dulus

Dominicus является национальным символом страны.

Среди морских млекопитающих выделяются манати и киты. Самым распространенным является кит горбач, который мигрирует на период размножения зимой из арктических районов в теплые широты, а именно, Банки де ла Плата – территориальные доминиканские воды.

Имя Адрес Телефон Крышка

Panteón Nacional Calle Las Damas 809-682-0185 No cover

Convento de los Dominicos C/ Hostos Esq. Paseo padre Billini No cover

Hard Rock Café C/ El conde 103 809-686-7771 No cover

Museo Dominicano Larimar Isabel la Católica 54 Esq. P. Billini 809-689-6605 No cover

Alcázar de Diego Colón Zona Colonial, Plaza España 809-682-4750 Cover

Museo Mundo del Ámbar A. Meriño 452 Esq. Restauración 809-686-5700 Cover

Museo Bellapart Jonh F. Kennedy Esq. Luis Lembert, 5 piso 809-541-7721 No cover

Museo Numismático y Filatélico Dr. Pedro Henríquez Ureña 809-221-9111 No cover

Galería de Arte Moderno Pedro H. Ureña, Plaza de la Cultura 809-685-2154 Cover

Museo de Historia Natural Pedro H. Ureña, Plaza de la Cultura 809-689-0106 Cover

Altar de la Patria Zona Colonial 809-682-4750 No cover

Museo de Historia y Geografía Pedro H. Ureña, Plaza de la Cultura 809-686-6668 Cover

Museo del Hombre Dominicano Pedro H. Ureña, Plaza de la Cultura 809-687-3622 Cover

Casa de Tostado A. Meriño, Esq. Padre Billini 809-689-5000 Cover

Museo Casa del Cordón Isabel la Católica Esq. Emiliano Tejera 809-687-4722 No cover

Museo de Duarte Isabel la Católica 308 809-687-1436 Cover

Museo Infantil Trampolín Las Damas, Ciudad Colonial 809-685-5551 Cover

Museo del Dibujo Contemporáneo Rafel A. Sánchez 53, Piantini, 3er piso 809-563-7860 No cover

Museo de las Casas Reales Las Damas Esq. Mercedes 809-682-4202 Cover

Museo de la Porcelana José Reyes 6, Ciudad Colonial 809-688-4759 Cover

Centro Cultural E. León Jiménez 27 de Febrero 146, Santiago 809-582-2315 Cover

Catedral Primada de América A. Meriño, Plaza Colón 809-682-6593 No cover

Museo Fortaleza de San Felipe Extremo oeste Malecón, Puerto Plata 809-330-8876 Cover

Faro a Colón Boulevard del Faro, Villa Duarte, Sto. Dgo. 809-591-1492 Cover

Справочник Музеев

Page 57: La Cotica • Russian version

51Доминиканской Республики

Все виды животных можно увидеть в Национальном Музее Естественной Истории, Национальном Аквариуме и Зоологическом Саду. В Зоопарке посетители наблюдают за животными, которые живут на свободе, а не в клетках. 809-562-3149 www.zoodom.gov.do

Если хотите увидеть животный и растительный мир острова в естественных условиях, можете заказать экскурсии, позвонив в Гос. Секретариат Национальных Парков. 809-472-4204

Площадь КультурыПлощадь Культуры, как и предполагает её название, - культурный центр, помещенный в сердце Санто-Доминго, разработанный в такой форме, которая позволяет подход к нему через три важные артерии города: Максимо Гомес, Педро Енрикес Уренья и Сесар Николас Пенсон. В ансамбль Площади входят: Национальная Библиотека, Фильмотека, Галерея Современного Искусства, Музей Естественной Истории, Музей Истории и Географии, Музей Доминиканского Человека и Национальный Театр. Посещение Площади Культуры – познавательная поездка, которая позволяет в приятной прогулке узнать немного о культуре и доминиканской истории.Часы работы: с 9:00 до 18:00 Информация: 809-686-2472Национальный Театр

Здание Национального Театра - произведение современной архитектуры, воздвигнутое в самом

Page 58: La Cotica • Russian version

52

сердце Площади Культуры. Главного зал вмещает тысячу 700 человек удобные кресла и прекрасное расположенные позволяет одинаково хорошо видеть сцену с любой точки зала. Он обладает современной системой акустики, модулируемой, способной передавать с верностью всему залу шепот, произведенный в сцене. Если вы в стране во время сезона, постарайтесь присутствовать на спектакле.Информация: 809-687-3191.

Другие места, представляющие интерес, где проходят балетные концерты, театральные представления, международные фестивали, выставки и спектакли экспериментального театра:

• Дворец Искусства Пр. Максимо Гомес / Независимость, 809-682-1325 www.bellasartes.gov.do

• Дом Театра Ул. Архиепископа Мериньо, 809-689-3430. www.casadeteatro.com

Развлечения и СпортДоминиканская Республика – уникальное место для туризма. Прекрасный климат позволяет развлекаться и практиковать виды спорта под открытым небом в течении всего года. Во всех районах страны есть места для отдыха и ежедневных экскурсий.

Профессиональный и любительский бейсбол - самый популярный вид

спорта в Доминиканской Республике, и мы очень гордимся Хуаном Маричалем, который по праву занимает место в Салоне Славы Куперстауна, Сами Соса, Педро Мартинесом и другими национальными героями спорта, играющими в Главной Бейсбольной Лиге. Сезон с октября по январь (www.lidom.com).

Календарь международных соревнований, которые празднуются в стране довольно интересен. В Санто-Доминго есть много хороших спортивных сооружений для лёгкой атлетики, бейсбола, баскетбола, бокса, дзюдо, каратэ, тенниса, бильярда - Олимпийский Комплекс, Колизей Карлос Тео Крус, Sebelen Bowling Center. Картодром, Автодром и Иподром “V Centenario” расположены на берегу Карибского моря. Два последних на ходятся на 16 километре шоссе Лас Америкас.

Любителям гольфа в стране предлагается огромное количество площадок с 18 лунками, созданных самыми известными игроками в гольф и проектировщиками мира, среди которых: Пит Дай (Каса-де-Кампо), Роберт Трент Джонс (Плайа Дорада) и Джек Никлос (Кап-Кана). По заверению журнала Golf Magazine они лучшие в мире.

В районе Nacional можно сыграть в гольф в Santo Domingo Country Club - это частный клуб, открытый только для тех, кто приглашен туда его членами, – Isabel Villas и Las Lagunas.

Page 59: La Cotica • Russian version

53Доминиканской Республики

В Восточном районе страны, а именно, в Хуан Долио, находится Guavaberry Resort & Country Club, Los Marlins Metro Country Club y Costa Blanca, созданные по проекту Грэга Норманна. В городе Ла Романа и в знаменитом комплекск Касса дэ Кампо находиться La Romana Country Club – частный клуб с экслюсивным входом только по приглашению членов, а так же Los Links , Dientes de Perro и Dye Fore в Альтос дэ Чавон вместе с девятью лунками этого истинно райского места.

Далее, в районе Баваро, находятся (в порядке продвижения по шоссе) Catalonia Golf Club, Bávaro Golf Course отелей Barceló, Cocotal Golf Club, White Sands и Punta Blanca; по направлению к Пунта Кана находятся Punta Cana Golf Club в Пунта Кана и Punta Espada в Кап Кана. Необходимо упомянуть в этой зоне открытие в скором времени Roco

Ki, La Estancia и проект Тома Фацио, названный Los Corales.

В районе Сибао - Aromas Golf Club в Сантьяго с 18 лунками, Bonao Golf Club в Бонао и в горах Харабакоа - Jarabacoa Golf Club, эти два последних с 9 лунками.

В северном районе расположен Costambar (с 9 лунками), Playa Dorada в Пуэрто-Плате и Playa Grande Golf Club в районе Рио-Сан-Хуана. В последнем, пожалуй, открывается самый живописный вид, какой себе только можно представить. Если вы хотите информацию о турнирах, необходимо позвонить в Доминиканская Федерация Гольфа. 809-338-1007. www.golfdominicano.com

Если вы привыкли заниматься ходьбой или бегом, в Санто-Доминго есть много

Page 60: La Cotica • Russian version

54

мест, где вы это можете продолжать делать, как с рассветом, так и на закате солнца: Олимпийский Центр, Набережная, Северный Мирадор, Индейская Тропа или Южный Мирадор, Восточный Мирадор, Бульвар 27 Феврвля, бульвар Uingstona Черчилля и Парк имени Нуньез дэ Касэрэс.

Клуб «Петушиный бои» в Санто-Доминго располагается на Луперон Авеню. 809-565-3844, www.coliseogallistico.org, сезон длится с ноября по июль, а петушиные бои проводятся по средам, пятницам и субботам.

Поло: Возможность поиграть в поло и к вашим услугам хорошие тренера для игры в Сьерра Приета и Касса дель Кампо, Ла Романа. 809-523-8951.

Для людей, любящих приключения, Ранчо Байгуате предлагает маршруты на все вкусы. Вы можете спуститься по порогам горной реки на каноа (Canyoning), ехать на четырёхколёсом мотоциклк до водопадов (Quad Runners), спуститься на надувных кругах по реке Хименоа (Tubing), посетить кофейную фабрику, подняться на Пик Дуарте или летать на парапенте (Paragliding) с 200 метровой горы и получить удовольствие от планирования и созерцания красоты долины Харабакоа, открывающейся с высоты.

Великолепные пейзажи в которые неотъемлемой частью входит кристальные воды, окружающие наш остров, превращают его в рай для любителей водного спорта.

Пляжи спокойные или с сильными волнами соблазняют любителей windsurfing,jetskiing, парусного спорта, спортив6ной рыбалки в открытом море , подводной охоты и подводных погружений.

Ежегодно проводятся интернациональные турниры по Синему Марлину, Дорадо и Белому Марлину. В местечке Сабеса де Торро. Инф.: Морской Клуб Санто-Доминго, Андрес, Бока Чика. 809-523-4226

Заняться подводным спортом и насладиться фауной и флорой подводного мира, красотой кораллов, скоплением рыб и сокровищами потонувших галеонов, будет действительно неизгладимым воспомианием. Специализироаные компани извесные во всём мире, как,например, Scubacaribe (Скубакарибэ), имеющие представительства в больше чем 50 отелях в 6 странах и в самых пристижных отелях на нашем побережье, предлагают также всдные прогулки для вашего развлечения. На Атлантическом побережье, в пяти провинциях страны – от Монте Кристи до Самана, есть для этого великолепные места. На Карибском побережье находятся Ла Калета, Байаиве, Пунта Кана, Баваро и Острова Саона и Каталина.

Page 61: La Cotica • Russian version

55Доминиканской Республики

Наша Музыка

Из всех ритмов, которые обогащают наш фольклор, меренге - король. Это выражение души народа и, как и другие выражения, меняется из поколения в поколение, в зависимости от того, как меняется наш стиль жизни. Мы - весёлый народ, который откликается на ритм услышанной музыки, и, как говорит популярная песенная фраза карнавала, “ танцует на улице днём и танцует на улице ночью “. Каждый, кто слушает меренге, двигается вместе с нами в заразительном ритме гуиры, барабана и аккордеона.

Также как и в XIX веке Lanner и Strauss принесли вальс в бары, в большие танцевальные салоны и в имперские театры Австрии, доминиканское меренге была интерпретирована симфоническими национальными и иностранными оркестрами, благодаря произведениям известных доминиканских композиторов вчерашнего и сегодняшнего дня: Хулио Альберто Ернандеса, Хуана Франсиско Гарсиа, Хосе Долорес Серона, Луиса Альберти, Рафаэля Солано и Бьенвенидо Бустарманте, среди многих других, которые также культивировали музыкальные традиционные формы, вместе с Энрике де Марчена, Луисом Мена, Франсиском

Игнасио, Рамоном Диас, Мануэлем Симо, Хуаном Луисом Герра, Мичаэлем Камило и Хосе Антонио Молина.

Если вы хотите приобрести компакт-диск с музыкой этих композиторов,

обратитесь Фонд Симфония. 809-535-8587.

роженцы Доминиканской Республики мы чувствуем большую страсть к танцу. Французский наблюдатель, Отец Лабат, который прибыл в 1795, когда Испания уступила свою колонию Франции посредством подписания Договора Базеля, прокомментировал по этому поводу: “ Танец в Санто-Доминго излюбленная страсть и я не верю, что есть в мире народ более приверженный танцу “. Очень точное наблюдение Лабата, так как только с пением соперничает танец в душе доминиканца. Здесь все еще принято убаюкивать ребенка и напевать колыбельную до того, как он уснёт. Дети растут среди игр с напевами и поют перед началом школьного учебного дня. Крестьянин поет в поле напевы топора и мачетэ. Поют, когда молятся и когда влюбляются. Отсюда, привычка пения серенад, чтобы показать любовь к любимой женщине. И когда в наших селениях умирает ребенок, также поют на похоронах.

Page 62: La Cotica • Russian version

56

Куда направитьсяAlta Copa . . . . . . . . . . . . . 809-532-6405Atarazana 9 . . . . . . . . . . . 809-688-0969Aura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-526-2319Bistró de París . . . . . . . . . 809-683-4473Caffé Milano. . . . . . . . . . . 809-540-3000Café Teatro . . . . . . . . . . . . 809-688-8173Café Thesauros . . . . . . . . 809-508-1114Cinnamon Café . . . . . . . . 809-732-8048Ferro Café . . . . . . . . . . . . . 809-540-5718Friday's. . . . . . . . . . . . . . . . 809-368-0026Guácara Taína . . . . . . . . . 809-533-1051Hard Rock Cafe . . . . . . . . 809-686-7771Hue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-338-4440Jet Set . . . . . . . . . . . . . . . . 809-535-4145La Lupe . . . . . . . . . . . . . . . 809-549-5791Las Palmas . . . . . . . . . . . . 809-221-3030Mesón de Bari . . . . . . . . . 809-687-4091Mitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-472-1787Mitre Cap Cana . . . . . . . . 809-469-7010Montecristo Café . . . . . . 809-542-5000Pepperoni . . . . . . . . . . . . . 809-508-1330Praia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809-732-0230Punto y Corcho . . . . . . . . 809-683-0533Red Bar . . . . . . . . . . . . . . . 809-476-0782Retro Café . . . . . . . . . . . . . 809-540-3927Segafredo . . . . . . . . . . . . . 809-685-9569Steak House Café . . . . . . 809-566-1039Taboo Bamboo . . . . . . . . 809-227-2727Vesuvio Tiradentes . . . . 809-562-6060Vetro's Sushi Bar . . . . . . . 809-563-4424Zences . . . . . . . . . . . . . . . . 809-542-1111Zin Lounge . . . . . . . . . . . . 809-473-4200

Заметка• Güira или Гуира - типичный доминиканский

инструмент, который состоит из, похожего

на терку из латуни, полого цилиндра,

и металлической вилочки, проводя

которой по шершавой поверхности

цилиндра, извлекается шелестящий звук,

ритмичная трещотка. Наши аборигены это

использовали в арэито, песенных культах.

Они делали гуиру из плода дерева higüero

или игуэро,который очищали от мякоти,

нарезали на нём рёбра и ритмично тёрли

гребнем по ребристой поверхности полого

плода. До сих пор существуют фольклорные

трио “ perico ripiao “ или «перико рипьао»,

которые используют этот тип güira.

«Перико рипьао» - минимальный

музыкальный ансамбль из человек, которые

интерпретируют местную музыку. Большой

барабан, который они используют имеет

свойственный звук, благодаря тому что

с одной стороны обтянут кожей старого

козла, размягченной ромом, а с другой -

кожу молодой неакотившейся козы.

Ночная ЖизньПриятный климат, лёгкость, с которой мы сходимся с людьми и уверенность, которую мы чувствуем, выходя в ночное время без особой боязни, позволяют нам получать удовольствие от общения в любом уголке страны.

У нас счастливый и приветливый народ. С наступлением ночи наступает

Page 63: La Cotica • Russian version

57Доминиканской Республики

время, свободное от работы. Дискотеки и ночные клубы обычно открыты с 6 час. вечера.

Имеются уютные рестораны, дискотеки, пабы, «богемские бары» – все условия и развлечения, на любой вкус и кошелек. Казино в целом открыты круглые сутки.

Но есть бесплатный спектакль, который окажется незабываемым жизненным опытом для тех, кто посещает столицу. Прогулка по Набережной города Санто-Доминго, которая для праздников карнавала, Нового Года и в выходные превращается в самую длинную дискотеку мира, или по Бульвару 27 Февраля между проспектами Абраам Линкольн и Винстон Черчиль.

Гуляя по этому уголку можете увидеть произведения современной доминиканской скульптуры, послушать концерт классической или популярной музыки, или просто пройти за покупками в ближайшие магазины.

Page 64: La Cotica • Russian version

58

Санто-Доминго де Гусман, современный и многонациональный город, был колыбелью американской цивилизации в течение XV и XVI веков. Основанный Доном Бартоломеем Колумбом в августе 1496, это самый старый город Нового Мира. Его Колониальная Зона, сохраняющая между золотистыми камнями крепостной стены около трёх сот памятников, была объявлена ЮНЕСКО в 1990 Достоянием Человечества.

С этой колониальной оболочки на берегу реки Озама вдоль Портового Проспекта и красивой набережной на берегу Карибского Моря, город простирается с востока на запад своими современными проспектами и бульварами, которые создают полную контрастов атмосферу.

Начнём наш маршрут в Колониальной части с Улицы Дам, самый первой улици первого европейского города. На мгновение можем представить как проходила по ней Госпожа Мария де Толедо в сопровождении придворных дам. Подойдя к Переулку Ниш, пешеходной улочке что носит имя известного гражданина, Др. Артуро Пельерано Альфау, основателя газеты Листин Диарио, увидим напротив военный комплекс, в центре которого находиться Башня Чествования, построенная в 1503 – 1507 годах мандатом Николаса де Овандо.

Санто-Доминго,Афины Нового Мира

Это самое древняя военная постройка и в ней хранились флаги семи наций, которые совершили военные интервенции на остров с 1503 до 1925. Один из стихов, принадлежавший Отцу Васкесу, описывает эту грустную реальность таким образом:

“ Вчера испанцем я родился, к вечеру я был французом, ночью стал эфиопом, сегодня, говорят, я англичанин, не знаю, что будет со мной... “

История Крепости полна интересных событий. 9 июля 1509, в помпезной церемонии делал от неё свой триумфальный вход Дон Дьего Колумб, получивший титулы II Вице-короля Нового Света, II Адмирала Морей и Океанов, I Герцога Верагуа, I Маркиза Ямайки и Губернатора Испаньолы. Прибыл он в сопровождении своей жены, Вице-королевы Марии де Толедо, с дядями Бартоломеем и Дьего Колумб, братом Фернандо, натуральным сыном Адмирала Христофора Колумба, и свитой рыцарей с их женами и придворными.

В центре площади стоит статуя Гонсало Фернандеса Овьедо, хрониста Индий, который в 1533 написал между этими стенами Общую Историю Индий. Соединяясь с крепостью - Дом бастидас. Родриго де Бастидас был Почётный Мэр города Санто-Доминго в 1512.

Page 65: La Cotica • Russian version

59Доминиканской Республики

Напротив - одно из первых пятнадцати зданий, построенных в 1504 году по приказу Николаса де Овандо, ныне в нём расположено помещения Доминиканского Общества Библиофилов, организации, которая имеет в качестве основной задачи восстановление литературного доминиканского наследства и его переиздание.

Продолжая путь по западной стороне, после пересечения Улицы Эль Кондэ, стоит дом Ернана Кортеса, ещё один из пятнадцати домов Овандо, где, как считается, писчий нотариус Кортес составлял свой план экспедиции для

завоевания короны Монтесумы в Мексике. Тут же - маленькая площадь Марии де Толедо.

Здание с суровыми линиями фасада воздвигнутые в 1714 – 1745 годах, чтобы приютить церковь Иезуитов, было реставрировано и превращено в Национальный Пантеон в 1958. Центральная часть здания формирует крест с боковыми часовнями; в его пересечении возвышается купол, откуда свешивается внушительная люстра из бронзы, подаренная Генералиссимусом Франсиском Франко доминиканскому

Page 66: La Cotica • Russian version

60

правительству, как вклад Испании в реставрацию памятника.

Рядом с Национальным Пантеоном - Дом Иезуитов, одно из самых древних строений города. Комендант Николас де Овандо приказал его строительство на заре XVI века. Сначала в нем был Университет Горхона, и с 1711 превратился в Домом Иезуитов. Комплекс зданий имеет 788 квадратных метров, сообщающиеся между собой через внутренние дворики с Домом Вилория и Домом Гарголас. В нем сегодня находятся отделения Музея Королевских Домов и Доминиканского Фонда Развития, учреждение, которое финансировало реставрацию этого архитектурного ансамбля. Как рассказывают, в этом доме слышатся странные шумы, приписываемые страдающим душам “праведных” иезуитов.

Напротив мы можем видеть Дом Давила и Дом Коменданта Казны Николаса де Овандо, который выделяется своим входом в стиле изабелинской готики, единственного портала в Новом Мире, оцененного историками искусства как сокровище универсального искусства. Рядом находится Часовня Нашей Сеньоры Ремедиос, гостеприимное строение из кирпича, это была личная часовня Дома Давила. Считается, что здесь, под колокольный звон собирались все жители города, чтобы молиться за Воскрешение Христово.

Рядом, Солнечные Часы, построенные в 1753 Франсиском Рубио де Пеньяранда. Все еще они показывают точный час.

С этой Плазы открывается впечатляющий вид на цилиндры, монументальное творение современного искусства в окрестностях Вилья Дуарте, сотворенное мастером Сарлосом Крус-Диесом, который задумал воспроизвести, прибегнув к волшебству красок, старинные доминиканские мельницы, которые сегодня известны как Molinos del Ozama.

Лас Касас Реалес - Королевские ДомаВеликолепие архитектурного ансамбля, помещенного напротив, принадлежит к эпохе, когда он назвался Королевские Дома и принадлежал королевской администрации. Здесь была основана Королевская Аудиенция, верховный суд с юрисдикцией во всём Новом Мире, который Король Фернандо создал в Санто-Доминго 5 апреля 1511. Позже это был Дворец Губернаторов.Королевская Аудиенция строго следила за подчинением Вице-королю Дону Дьего Колумбу. Во время, когда Испания отдала Франции, по условиям Базилецского мира, восточную часть Испаньола в 1795, Королевская Аудиенция была перемещена в Кубу 12 ноября 1799.

Page 67: La Cotica • Russian version

61Доминиканской Республики

На южном фааде Королевских Домов, выходящем на улицу Мерседес, можно увидеть единственный с герб Королевы Хуаны де Кастилья, известной также как Хуана Сумасшедшая, жены Филипа Красивого. Сегодня, три века спустя после присутствия Испании на острове, он выставлен в Музее Королевских Домов.

Спускаясь с Улицы Дам, мы можем видеть в правую сторону Дверь Сан Дьего, подход с порта в обнесенный стеной город. Она была построена между 1540 и 1555. Налево - Площадь Контрактации и, продолжая до улицы Исабэль ла Католика, мы находим Дом Гордона, возведенный в начале XVI века. Это первый жилой дом, построенный в городе Санто-Доминго. Его первый владелец, Франсиско де Гарай, прибыл с Христофором Колумбом в первом путешествии. Историческая информация указывает на то,

что Гарай - первый Публичный Нотариус Испаньолы, нажил огромное состояние на недвижимом имуществе.

Когда Король Фернандо назначил Франсиско Тапиа Мэром Санто-Доминго де Гусман, Дон Дьего Колумб, по рекомендации Короля, выехал из Башни Чествования – своей временной резиденции, и вместе с женой и свитой обосновался в Доме Гордона. Там родились его дочери, Фелипа и Мария, в 1510 и 1511 годах. Сегодня в нём располагаются офисы Доминиканского Банка Популар, который финансировал реставрационные работы. Можно посетить это место бесплатно.

Альказар, Дом ПринцаВ нескольких метрах возвышается, внушительно и величественно, Альказар де Колон или Дом Принца, который Дон Дьего Колон приказал выстроить как личную

Page 68: La Cotica • Russian version

62

резиденцию. Работы по стоительству начались в 1510, под руководством испанских архитекторов, привезенных специально для этого, и силами 1,500 аборигенов. Для постройки этого памятника использовались только простейшие инструменты: пила, зубило и молот. В роскошном особняке, смеси стилей готики, мудехара, испанского и итальянского возрождения, не был использован ни один гвоздь ни в одной из его 22 комнат, 72 дверях и окнах, которые все еще вертятся на шарнирах и закрываются огромными толстыми палками красного дерева, закрепленными в его толстых стенах.

Там родились Хуана и Изабель, другие две дочери пары. В часовне, которая сохраняется в первоначальной структуре, были повенчаны в 1517 Энрикийо и Менсия.

Возможно Вы не услышали об Энрикийо. Для доминиканцев Энрикийо - символ восстания против несправедливости. Его биография увлекательна и один из наших романистов, Мануэль де Иисус Гальван, рассказывает его историю в одноимённом романе. Много можно говорить о нём, но ограничимся лишь тем, что в 1533, на борту Имперского Корабля, прибыл Капитан Франсиско де Баррионуево с двумястами солдатами и с Первым Договором Мира, зафиксированным в истории между Старым Континентом и Новым Миром, подписанным Карлосом V. Документ, направленный к Энрикийо объявлял отмену рабства. Смиренный индеец, который стал неприручаемым

и высокомерным через сознание права на уважение и достоинство своей расы, подписал и водрузил на голову пресловутый документ в знак одобрения и немедленно приказал его последователям спуститься с гор Баоруко, чтобы выполнять в Договор.

Сохранённые до сих пор стены, немые свидетели интриг, радостей и страданий, которые переживали в течении более чем семидесяти семи лет потомки Адмирала Дона Христофора Колумба.

Альказар был местом Первого Испанского Двора Нового Мира и Двора Вице-короля. Отсюда правили Новым Светом, отсюда разрабатывалась стратегия завоевания и финансировались экспедиции, которые открыли и колонизировали Гватемалу, Кубу, Перу, Мексику, Флориду, Пуэрто-Рико, Колумбию и Ямайку. Дворец был реставрирован в 1955. Руководил работой испанский архитектор Хавьер Барросо.

Королевские ВерфиХудожественное выражение архитектуры XV и XVI веков

Page 69: La Cotica • Russian version

63Доминиканской Республики

представляется в былом великолепии строений Лас Реалес Атаразанас или Королевских Верфей. Узкая улица, которая едва отделяет их от участка земли Адмирала напротив Дворца Колумба, открывает посетителю возможность перенестись в эпоху событий, связанных с Открытием Америки. Так и кажется, что из-за грубых больших ставень, ревниво охраняемых, выглянет дама, одетая по моде того времени, защищая лицо широким веером, чтобы предложить вежливое приветствие тем, кто установили в этом городе Двор Вице-короля.

Напротив стены, восстановленной в XX веке, - высокомерный памятник XVI века, сделанного полностью из кирпичей, где находился старинный

Дом Контрактации и первая Таможня Нового Мира.

Королевские Верфи представляют собой единственную в своём роде постройку в Америке. В Европе с ним сравниваются только Королевские Верфи Барселоны, считаемые также архитектурной драгоценностью каталанского порта. Королевские Верфи сообщаются через внутренние дворики. В них размещаются залы искусства, магазины подарков, рестораны и Управление Фонда Культурного Наследия вместе с Музеем Вице-королевства, где выставляются произведения искусства и исторические документы, серди которых находится оригинал, подписанный Католическими Королями Испании Фернандо и Изабэль.

Page 70: La Cotica • Russian version

64

Пройдя через ворота, выходим на площадку смежную с местом, где Христофор Колумб бросил тросы своей каравеллы во втором путешествии в Новый Мир. Отсюда мы можем наблюдать, в восточном берегу Реки Озама, Маяк Колумбу, памятник, где покоятся его останки, самый значимый монумент, построенный в этом веке, для того чтобы почтить его память.

Также можно видеть Часовню Розарио, которая является самой древней церковью города. Она восходит к 1496, когда основы города, названного Новая Изабэла, были на восточной стороне реки. Есть подтверждение, что Монах Бартоломе де лас Касас совершил в этой часовне мессу для благословления похода колонизировать Гватемалу, в 1544.

Поднимаясь по улице с магазинами кустарного промысла, мы выходим на улицу Исабэль ла Католика (бывшая Улица Торговли) и, сворачивая в правую сторону, задерживаемся перед ансамблем церкви и колониальной крепости, единственном в городе - Церковь и Крепость Святой Варвары, построенные на месте каменной каменоломни, откуда был извлечен материал для строительства почти всех уже описанных памятников и также и стены колониального города, воздвигнутой к 1574 году. Там получил воды крещения Хуан Пабло Дуарте, Отец Родины.

С его садов можно созерцать различный виды колониального города и отдохнуть под крепостью, чтобы потом предпринять прогулку, этот раз на улице Архиепископа Мериньо, где мы можем увидеть Монетный двор, и Монастырь Сан-Франциско, который величественно смотрится с угла улиц Дельмонте и Техада. Там был обучен туземец Гуарокуйа, крещенный в христианской вере именем Энрикийо.

Продолжая по Архиепископа Мериньо, поворачивая на улице Луперон, находите Сан Николас де Барии, Первую Больницу Нового Мира; построенная в 1503, сохраняет через века свою величественную архитектурную фигуру.

Page 71: La Cotica • Russian version

65Доминиканской Республики

Парк КолумбаВновь вернувшись на Архиепископ Мериньо, доходим до Парка Колумбу и на Улицу ель Кондэ, пешеходная улица, где можно покупать разнообразные товары.

Там находятся магазины и самые древние ювелирные магазины колониального города. В то время как мы передаем факты о нашей истории, неизбежно вспоминается, что наша страна – старый дом Америки и приют для многих, которые сегодня чувствуют себя счастливыми от того, что разделили его с нами.

Ценз Колониальной Зоны достигает трехсот памятников, церквей, улиц и жилых домов, которые не стоит посещать в один день. Однако, прибыв в эту точку прогулки, было бы интересным посетить одно из очень важных мест, из-за которого мы чувствуем специальную гордость: Собор Святой Марии Воплощения, Первый в Америке.

В период возрождения классических форм в Испании, архитектор Алонсо де Родригес получает 25 мая 1510 по Королевскому Приказу, контракт для постройки Собора в Санто-Доминго де Гусман.

Он отбыл на Испаньолу 13 июня этого же самого года с одиннадцатью строителями и двумя каменотесами. Дон Дьего Колумб заложил первый камень и работа началась. Однако,

Page 72: La Cotica • Russian version

66

движение, которое создается на острове с отправкой экспедиций, мотивирует у рабочих желание также идти вслед за приключением, и они расторгают контракты. Алонсо де Родригес предпринял, вместе с чертежами, путешествие в Мексику, и там построил Собор Города Мексики.

В 1519 прибывает в остров епископ Алехандро Херальдини и старается продолжать строительство. Он закладывает другой первый камень 25 марта 1521, и два года позже добивается, в конце концов, начала строительства, которое семнадцать лет спустя, в 1540, заканчивается. Колокольня осталась незаконченной. В Соборе перемешаны готические и ренессансные элементы и, хотя господствуют классические формы, наблюдаются много деталей поздней готики. Пауло III возвел его в звание Столичного и Примаса Индий в 1546, что предоставило ему церковное превосходство над остальными церквями, основанными в Новом Мире, и превратило его в центр христианского мира полушария.

Его структура имеет, кроме главного алтаря, четырнадцать часовен, которые сохраняют пеплы большого количества известных особ, тех, которые никогда не умирают в памяти народов. Три двери допускают к его внутреннему помещению. Одна в северной стороне напротив Парка Колумба. Южная дверь, напротив Маленькой площади Священников, которая известна также как Дверь Прощения. Пройти преддверие

этой двери, означило получить защиту для большого количества преследуемых, когда не существовали международные соглашения, которые бы защищали жизнь диссидентов режима. Даже если настоящие соглашения и существуют, сегодня больше, чем раньше, мы нуждаемся в большом количестве Дверей Прощения. В самую большую дверь, стиля платереско, мы проходим через атриум, который был превращен на рынке в течение гаитянского господства в XIX веке.

Останки КолумбаХристофор Колумб умер в Вальядолиде 20 мая 1506 года. На его могиле Король Фернандо приказал помещать надпись, которую говорила: “ В Кастилию и в Леон, Новый Мир дал Колумб “. Останки Христофора Колумба, пребывали в Севилье до тех пор, пока Госпожа Мария де Толедо не принесла их, вместе с останками её мужа, Дона Дьего Колумба, на остров Испаньола, место, где он попросил быть захороненным. Смертные останки отца и сына были похоронены в главном алтаре Собора. В 1586, когда город Санто-Доминго был разграблен корсаром Сиром Франсисом

Page 73: La Cotica • Russian version

67Доминиканской Республики

Дрэйком, Епископ Собора приказал стереть надписи на плитах, которые идентифицировали захоронения, чтобы предотвратить их профанацию.

Куба, которая переходит в руки Испании в 1795, в то время как Франция получает восточную часть острова Испаньола посредством Договора Базеля, требует урну с останками Христофора Колумба “ потому что они должны быть на территории Испании “. Прибывает в Санто-Доминго комиссия с целью забрать их и, зная, что они находились в главном алтаре Собора, произвели выкапывание и уехали с первой урной, которую нашли, убежденные в том, что она самая содержала останки Адмирала. В 1877, когда начались реставрационные работы в Соборе,

огромным был сюрприз Отца Франсиска Ксавьер Бильини, когда 10 сентября этого же самого года он нашел урну из свинца с надписью: “ Известный Мужчина Дон Христофор Колумб, Первый Адмирал Америки “, надписанная в Вальядолиде, когда останки были перемещены в часовню Санта-Мария де лас Куэвас, в Севилье. Дон Эмилиано Техада, выдающийся доминиканский историк, переписывает в его работе “ Останки Колумба “ документ, который был составлен в этот день в городе Санто-Доминго при декларации этой находки.

В нём значится, что в Собор были созваны Кабинет, дипломатический корпус, церковные, гражданские и военные власти, и у всех на виду и в

Page 74: La Cotica • Russian version

68

присутствии публичных нотариусов, которые подписали документ, совершили экспертиз урны и её содержания.

Уважаемый Каноник Франсиско Ксавьер Бильини открыл ее и показал останки публике, покрытые тонким стеклом. Он прочитал записи, которые в ней фигурировали, и которые подтверждали в неоспоримой форме, что они являются “действительными останками известного Генуэзца, Адмирала, Дона Христофора Колумба, Первооткрывателя Америки”.

В продолжение, салют в двадцати одного пушечного выстрела, выстреливший Артиллерией Площади, общий трезвон колоколов и аккорды военного оркестра объявили гражданам об удачном происшествии.

В 1992, урна и Мавзолей были перемещены в Маяк Колумбу, памятник, построенный в этом веке, чтобы почтить память Первооткрывателя Америки, Христофора Колумба. Там покоятся смертные останки Великого Адмирала, и есть постоянная выставка, представленная латиноамериканскими странами, Испанией и другими нациями мира, которую можете посетить.

Улица Эль КондэЭль Кондэ, торговый центр от Колониальной Зоны Санто-Доминго, замощенный брусчаткой путь, который проходит от Парка Колон до Парка Независимости. Это единственная пешеходная улица города. Носит это имя в честь Графа Пеньальба, губернатор Испаньолы, который в 1655 помешал тому, чтобы Англия взяла город.

Прибыв в Парк Независимости, можете посетить Мавзолей, где находиться прах Отцов Родины: Дуарте, Санчес и Мейа. Под сводами Портика дель Кондэ горит вечный огонь, который пылает в знак уважения и почитания доминиканского народа за их героический подвиг.

К северу, наблюдаются останки стены, которая защищала колониальный город и Форт Консепсьон XVII века.

Page 75: La Cotica • Russian version

69Доминиканской Республики

К югу, по улице Пало Инкадо, находится Дверь Милосердия, место, где Рамон Матиас Мейя объявил Национальную Независимость 27 февраля 1844.

Если вы располагаете временем (одной неделей), непременно посещайте в Пуэрто Плата и туристическую зону. Air Santo Domingo предлагает услуги воздушного транспорта между Аэропортом Las Americas в Санто-Доминго и Международным Аэропортом Puerto Plata.

Если вы сняли автомобиль, проверяйте карту, которая сориентирует вас, чтоб ы выехать из города на Шоссе Дуартэ.

Это шоссе (*1) считается экологическим коридором, имеет чудесный панорамный вид.

Максимальная скорость, позволенная, контролируемая радаром, 80 километров в час.

Вы едете с юга на север через Долину Сибао, слово, которое в языке таинов означает “много вершин или гор”. Христофор Колумб дал ей имя Королевской Веги (Вега Реаль) и для уроженцев Доминиканской республики это также “ Земля Святейшей Марии”.

Также, современные автобусы, снаряженные для удобных поездок, с установленными терминалами по маршруту следования.

В этом районе земля пригодна для любых посевов и это условие определяет, что эта зона плотно населенна.

Вдоль всего шоссе - сплошной рынок фруктов.

Page 76: La Cotica • Russian version

70

Организация принимающих туроператоров Доминиканской Республики рекомендует туроператорам, организующим программы для отдыха в этой стране, работать со своими партнерами, обеспечивая для своих клиентов гарантированный уровень сервиса.

Avisa Tour & TravelThamara Simó de Godina 809-541-2583 809-542-5488 [email protected] www.avisatravel.com

Caribbean Nexus Tours, S. A.República Dominicana & MéxicoMichele Rosset 809-320-1555, Puerto Plata 809-552-0943, Punta Cana [email protected] www.nexustours.com

D.S Voyages Denise Reyes Estrella 809-472-6589 809-541-8095 [email protected] www.ds-voyages.fr

Dominican SunlandSr. Patrick Lassis 809-523-6868, Boca Chica 809-552-1515, Punta Cana 809-523-6969 www.domsunland.com

DomiturSr. Roberto Salcedo 809-338-7313 809 -565 5353 [email protected] www.domitur.com

HOTELBEDS Accommodation& Destination ServicesSr. Juan Mota 809-688-3282, Punta Cana 809-685-8101, Santo Domingo 809-586-2223, Puerto Plata www.hotelbeds.com

Prieto ToursRamón Prieto 809-685-0102 809-685-0457 [email protected] www.prieto-tours.com

Tropical Tours, S. A.Sra. Josefina Brito 809-523-2028/2029 809-556-3636 [email protected] www.tropicaltoursromana.com.do

Tanya ToursFidelina Pimentel/ 809-548-6763 [email protected]

Travel Service Rusia, S. A.Olga Lyzhina 829-452-2141 809-552-6817 [email protected] www.travelservice.com.do

turenlaces del caribe, s. a.Elizabeth Tovar 809-565-3500 809-565-1221 [email protected] www.turenlaces.com

Viajes BohíoBoni Canto 809-686-2992 809-687-1912 [email protected] www.viajesbohio.com

Zeppelin ToursBeatriz Cassá de Amelang 809-682-4310 809-687-2300 [email protected]

Page 77: La Cotica • Russian version
Page 78: La Cotica • Russian version

Справочник Отелей и Beach Resorts

72

Page 79: La Cotica • Russian version

73Доминиканской Республики

Самана

Сосуа

Кабарете

Рио Сан-Хуан

Санто-Доминго

Плайя Дорада

Сантьяго

Констанца

Объяснение Символов:Для Резервации, Area Code (809) Tel. Fax URL e-mail

Rates on Request. EP/AP/FAP/All inclusive plan.

Районы

Кондиционер

Кафе

Ресторан

Служба комната

Дискотека

Бассейн

Теннис

Гольф

Беач Ресорт

Секретарский Сервис

Телефон

Кабель ТВ

Занятия

Салон Конференций

Казино

Сервис Няни

Бесплатная Парковка

Сауна-Якусси

Южный Район

Восточный Район

Цвета идентифицируют туристические

районы, где определено местонахождение

гостиниц, группируемых в порядке, который

соответствует с числом комнат. Тарифы, данные

гостиницами в момент сдачи в печать издания и

подвержены изменениям без предварительного

объявления. Справочники средств поселения

и гастрономические, они разрабатываются в

сотрудничестве с Национальной Ассоциацией

Гостиниц и Ресторанов и Советом по

Туристической.

Page 80: La Cotica • Russian version

74

Санто-ДомингоDOMINICANFIESTA&CASINOHOTEL (310) Av. Anacaona 101, Los CacicazgosErick Santana 809-562-8222 809-482-8938 www.fiestahotelgroup.comRates on Request. EP/AP/FAP. The Greats Events Hotel!

RENAISSANCEJARAGUAHOTEL&CASINO (300) G. Washington 367Felicia Carbonell 809-221-1481 809-221-8271 www.marriott.com/sdqgwRates on Request. EP/AP/FAP.

OCCIDENTALELEMBAJADOR (286) Av. Sarasota 65Reservation Center 809-487-5719 809-487-5814 www.occidentalhotels.comRates on Request.

INTERCONTINENTALVCENTENARIOSANTODOMINGO (196) G. Washington 218Amy Innés 809-221-1569 809-682-8276 www.intercontinental.com/santodomingoRates on Request. EP/AP/FAP. Do you live an InterContinental Life?

COURTYARDBYMARRIOTTSANTODOMINGO (145) Máximo Gómez 50-ACarolina Ramírez 809-730-3070 809-687-1007 www.marriott.com/sdqcyRates on Request. EP/AP. “Our rooms were made for you”.

HOTELSANTODOMINGO (215) Av. Independencia / Abraham LincolnApolinar Calderón 809-221-3672 809-534-5584 www.hotelsantodomingo.com.doRates on Request. AP. Un Hotel con las Características de un Resort en el Centro de la Ciudad!

MELIASANTODOMINGOHOTEL&CASINO (245) George Washington 365Sonia Vargas 809-730-6641 809-687-4274 www.solmelia.comRates on Request. EP. “Todo es posible”

Page 81: La Cotica • Russian version

75www.dominicanway.com

HODELPACARIBECOLONIAL (54) Isabel la Católica 159Edward Muñóz 809-688-7799 809-685-8128 www.hodelpa.comRates on Request. EP/AP. “Somos Gente de Detalles”.

КонстанцаALTOCERRO-VILLAS,HOTEL&CAMPING (65) ConstanzaMarian Matías 809-530-6192 809-530-6193 www.altocerro.comRates on Request. Bienvenidos a la stanza.

СантьягоHODELPAGRANALMIRANTE (155) Av. Estrella SadhaláJohanna Cruz 809-825-1993 809-241-2954 www.hodelpa.comRates on Request. EP/AP. “Somos Gente de Detalles”.

HODELPACENTROPLAZA (85) Calle Mella 54 / El SolGrimilda Valdez 809-581-7000 809-582-4566 www.hodelpa.comRates on Request. EP/AP. “Somos Gente de Detalles”.

Torre del Homenaje, Zona Colonial, Santo Domingo

Page 82: La Cotica • Russian version

76

Плайя ДорадаOCCIDENTALALLEGROPLAYADORADA (491) Playa Dorada, Puerto PlataReservation Center 809-320-6009 809-320-4448 www.occidentalhotels.comRates on Request. All Inclusive Plan.

GRANDPARADISEPLAYADORADA (425) Playa Dorada, Puerto PlataReservation Center 809-320-3663 809-320-4864 www.amhsamarina.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión Total... al estilo Amhsa Marina!

PUERTOPLATAVILLAGE (386) Playa Dorada, Puerto PlataJenny Cedano 809-200-6323 809-320-5113 www.puertoplatavillage.comRates on Request. All Inclusive Plan. “Un lugar ideal para la familia”.

OCCIDENTALCARIBBEANVILLAGEPLAYADORADA (336) Playa Dorada, Puerto PlataReservation Center 809-320-1111 809-320-1135 www.occidentalhotels.comRates on Request. All Inclusive Plan.

BLUEBAYVILLASDORADAS (244) Playa Dorada, Puerto PlataReservation Center 809-320-3000 809-320-4790 www.bluebayresorts.comRates on Request. All Inclusive Plan.

VIVAWYNDHAMPLAYADORADA (204) Playa Dorada, Puerto PlataRosa Ricardo 809-291-0001 809-291-2122 www.vivaresorts.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión, Relajación, Playa y Servicio Excelente!

GRANDOASISMARIEN (584) Costa DoradaMariluz Santana 809-320-1515 809-320-1414 www.oasishotels.comAll Inclusive Plan. Sueña menos, vive más!

Page 83: La Cotica • Russian version

77www.dominicanway.com

Сосуа • Кабарете • Рио Сан-ХуанLIFESTYLETROPICALBEACHRESORT&SPA (282) Playa Cofresí, Puerto PlataYohani Casilla 809-970-7777 809-970-7100 www.lifestylehaciendaresort.comRates on Request. All Inclusive Plan. An Unique Holiday Destination!

CASAMARINABEACH&REEF(678) El Batey, SosúaMaría Isabel Pita 809-571-3690 809-571-3110 www.amhsamarina.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión Total... al estilo Amhsa Marina!

VIVAWYNDHAMTANGERINE (223) Carretera Sosúa CabareteRosa Ricardo 809-571-0402 809-571-9522 www.vivaresorts.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión, Relajación, Playa y Servicio Excelente!

KITEBEACHHOTELCORALCOMFORT (41) Carretera Sosúa CabareteCarmen Sánchez 809-571-0878 809-571-0278 [email protected] on Request. AP.

Playa Cabarete, Puerto Plata.

Page 84: La Cotica • Russian version

78

СаманаGRANDPARADISESAMANA (418) Las Galeras, SamanáNoris Silverio 809-538-0020 809-530-0040 www.amhsamarina.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión Total... al estilo Amhsa Marina!

BAHIAESTELABYVIVA (80) Las Terrenas, SamanáRosa Ricardo 809-291-0001 809-291-2122 www.vivaresorts.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión, Relajación, Playa y Servicio Excelente!

Cayo Levantado, Samaná.

Page 85: La Cotica • Russian version

79www.dominicanway.com

Восточный РайонOASISHAMACA (617) Boca ChicaIndiana Jiménez 809-732-1000 809-412-5037 www.oasishotels.comAll Inclusive Plan. Sueña menos, vive más!

HOTELHOTETURDOMINICANBAY (437) C/Juan Bautista Vicini, Boca ChicaReservation Center 809-412-2001 809-412-0687 www.hotetur.comRates on Request. All Inclusive Plan.

CORALCOSTACARIBE(425) Juan DolioMiguel Velázquez 809-686-2244 809-526-3141 www.coralhotels.comRates on Request. All Inclusive Plan.

EMBASSYSUITESBYHILTONLOSMARLINSHOTEL&GOLFRESORT (125) Juan DolioDavid Guerrero 809-688-9999 809-526-1130 www.losmarlins.embassysuites.comRates on Request. AP. Una estadía especial en Juan Dolio.

CASADECAMPO (300) La RomanaMarino Guerrero 809-523-8698 809-523-8394 www.casadecampo.com.doRates on Request - All inclusive Plan/EP/AP/FAP. “The Caribbean’s Most Complete Resort”

Южный РайонCASABONITATROPICALLODGE (12) Carretera de la Costa, Km 16, BarahonaElizabeth Rosario 809-540-5908 809-565-7310 www.casabonitadr.comRates on Request. AP.

Page 86: La Cotica • Russian version

80

OASISCANOA (532) Bayahibe, La RomanaJennifer Sánchez 809-682-2662 809-833-0799 www.oasishotels.comAll Inclusive Plan. Sueña menos, vive más!

VIVAWYNDHAMDOMINICUSBEACH (530) Bayahibe, La RomanaJosué García 809-686-5658 809-687-8583 www.vivaresorts.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión, Relajación, Playa y Servicio Excelente!

Altos de Chavón, La Romana.

Page 87: La Cotica • Russian version

81www.dominicanway.com 81

VIVAWYNDHAMDOMINICUSPALACE (330) Bayahibe, La RomanaJosué García 809-686-5658 809-687-8583 www.vivaresorts.comRates on Request. All Inclusive Plan.

OCCIDENTALGRANDFLAMENCOPUNTACANA (865) Bávaro, HigüeyReservation Center 809-221-8787 809-221-8790 www.occidentalhotels.com Rates on Request. All Inclusive Plan.

NATURAPARKBEACHECORESORT&SPA (510) Cabeza de Toro, HigüeyReservation Center 809-221-2626 809-221-6060 www.blau-hotels.comRates on Request. All Inclusive Plan. Live the Blau Experience!

GRANDOASISPUNTACANA (532) Cabeza de Toro, HigüeyInés Brito 809-686-9898 809-686-9699 www.oasishotels.comAll Inclusive Plan. Sueña menos, vive más!

GRANDOASISBAVARO (175) Cabeza de Toro, HigüeyInés Brito 809-686-9898 809-686-9699 www.oasishotels.comAll Inclusive Plan. Sueña menos, vive más!

MELIACARIBETROPICAL (1,104) Playa Bávaro, HigüeyHuascar Hernández 809-221-1290 809-730-6772 www.meliacaribetropical.comRates on Request. All Inclusive Plan.

IFAVILLASBAVAROBEACHRESORT&SPA (652) Playa BávaroDavid Valenzuela 809-221-8555 809-552-6274 www.ifahotels.comRates on Request. All Inclusive Plan. “Let us delight you”

Page 88: La Cotica • Russian version

82

OCEANBLUE&SANDBYH10HOTELS(708) Playa Bávaro, HigüeyVirgilio Acosta 809-476-2326 809-947-0884 www.oceanhotels.netRates on Request. All Inclusive Plan. Vacation Beyond Expectations!

GRANDPALLADIUMBAVARORESORT&SPA (636) Playa Bávaro, HigüeyAlberto Jiménez 809-221-8149 809-221-3530 www.fiestahotelgroup.comRates on request. All Inclusive Plan. Nuestros Integrantes son la Escencia del Servicio!

GRANDPALLADIUMPALACERESORT,CASINO&SPA (364) Playa Bávaro, HigüeyAlberto Jiménez 809-221-8149 809-221-0284 www.fiestahotelgroup.comRates on request. All Inclusive Plan. Nuestros Integrantes son la Escencia del Servicio!

GRANDPARADISEBAVAROBEACHRESORTCASINO&SPA (1,105) Bávaro, Arena GordaWhanda Núñez 809-221-2121 809-221-2181 www.amhsamarina.comRates on Request. All Inclusive Plan. Diversión total... al Estilo Ahmsa Marina!

GRANDPALLADIUMPUNTACANABEACH&RESORT (327) El Cortecito, HigüeyAlberto Jiménez 809-221-8149 809-221-0284 www.fiestahotelgroup.comRates on request. All Inclusive Plan. Nuestros Integrantes son la Escencia del Servicio!

Page 89: La Cotica • Russian version

83www.dominicanway.com

THEROYALSUITESTURQUESABYPALLADIUM (362) El Cortecito, HigüeyAlberto Jiménez 809-221-8149 809-221-0284 www.fiestahotelgroup.comRates on request. All Inclusive Plan. Nuestros Integrantes son la Escencia del Servicio!

EDENHREALARENA (221) El Cortecito, Playas BávaroAdrian Valencia 809-221-4646 809-552-6851 www.edenhrealarena.comRates on request. All Inclusive Plann. A new five stars resort concept!

STANZAMARECORALCOMFORT (108) Los Corales del Cortecito, Punta CanaMiguel Velázquez 809-686-2244 809-526-3141 www.coralstanzamare.comRates on Request. AP.

THEPUNTACANAHOTEL (186) Punta Cana, HigüeyClaudio Tejeda 809-959-2262 809-959-3951 www.puntacana.comRates on request. AP. “Live The Dream!

TORTUGABAY (30) Punta CanaClaudio Tejeda 809-959-2262 809-959-3591 www.puntacana.comRates on request. FAP. “Live The Dream!

SIVORYPUNTACANA (55) Uvero Alto, Punta CanaMagdalena López 809-333-0500 809-334-0500 www.sivorypuntacana.comRates on request. EP.

• Líneas de asistencia y servicio al turista• Point-to-Point line to the tourism police• Direktleitung zur touristenschutzpolizei• Téléphone de la police du tourisme• Servizio telefonico d’assistenza al turista

809-686-8639 Toll Free Nacional1-809-200-3500 Codeflotas 1-809-754-3000

Page 90: La Cotica • Russian version

Карибское Море

Атлантический Океан

Page 91: La Cotica • Russian version

• Santo Domingo: 809-541-8487• Aeropuerto Las Américas JFPG: 809-549-0362• La Romana: 809-556-3835• Casa de Campo: 809-523-3333• Santiago: 809-575-7900• Aeropuerto La Unión: 809-586-0233• Aeropuerto Internacional Cibao: 809-233-8179

[email protected] • www.hondarentcar.com

Доминиканской Республики

Page 92: La Cotica • Russian version

86

Обратите внимание на чарующий панорамный вид, который включает архитектуру и колорит сельского жилища. В традиционной хижине боио из дерева пальмы, покрытой листьями пальмы канна, и в более современных жилищах, всегда заметна оригинальность доминиканского крестьянина. Пока квалифицированные профессионалы добиваться создания удобных пространств, которые удовлетворяли бы человеческие необходимости, крестьянин просто наблюдает за окружающими его условиями и строит свой дом, применяя практические знания необходимые для его жизненного пространства. Крася свой дом, для того, чтобы защищать его от непогоды и насекомых, он использует свой вкус, комбинируя тона и оттенки, которые выражают радость жизни.

Районы Центральной Горной Цепи сочетают блестящие возможности для экологического туризма и для туризма приключений.

Этот привилегированный район самый плодородный и производительный в стране и в нём находятся семь из провинций, которые снабжают стрну продуктами питания.

Провинции Дуарте, Эспайят, Ла Вега, Монсеньор Ноуэль, Сальседо, Санчес Рамирес и Сантьяго занимают

Долина Сибао

центр острова Испаньола, где также находятся большие месторождения железа, золота, никеля и других минералов.

Сан-Франциско де Макорис – столица Провинции Дуарте, прогрессивный город любезных и торговых людей. Мокка, столица провинции Эспаильят, - очаровательная, чистая деревенька, с очень гостеприимными, любезными и дружественными людьми, знаменитыми своей храбростью.

Ла Вега РеальПроисхождение Ла Вега Реаль или Королевской Веги восходит в 1495 году, когда Христофор Колумб, прибыл в Гварикано, где властвовал касике Гуарионекс, получив одобрение для строительства третьей по счёту крепости на американской земле, которая была названа Консепсьон. Тем не менее, маленькое селение Консепсьон преобрело большое значение из-за плавки золота, которое сделало из него важный центр. Говорят, что там в первый раз в Новой Индии был получен сахар из сахарного тростника.

Достойное упоминания событие - учреждение первого монастыря Ордена Милости, в пяти километрах от Королевской Веги, на вершине Святого Холма. Там родился культ Нашей Сеньоры Мерседес.

Page 93: La Cotica • Russian version

87Доминиканской Республики

Это место, в котором в первый раз бал установлен Вера Крус, символ христианского мира в Америке. Рассказывает легенда, что среди кровавой борьбы между индейцами и испанцами, когда аборигены под управлением касике Гуарионекса старались безрезультатно поджечь Вера Крус, появилась на нём Дева Мерседес.

В 1492 Христофор Колумб разместил там Вера Крус, который ему вручила Королева Исабэль ла Католика, когда он уехал из Порта Полос де Могуэр. Посетители могут видеть кусок этой исторической реликвии, которая сохраняется, как немой свидетель тяжкого оскорбления и бесчестья, совершённого завоевателями против туземной расы, и созерцать красоту Долины Королевской Веги с того же наблюдательного пункта, где Адмирал Дон Христофор Колумб воскликнул: “ Это самая красивая земля, которую человеческие глаза когда-либо видели”.

Как Проехать ∙По Шоссе Дуарте (*1). 130 км от Санто-Доминго.

Что посетить• Развалины Старой Веги ∙ Развалины

Монастыря Сан-Франциско ∙ Святой Холм

∙ Площадь Собора ∙ Курорты Байагуанес

и Акапулько ∙ У Веги есть один из самых

живописных карнавалов. Её красивые

поля – идеальное место для деревенского

туризма.

Где Спать• Есть простые средства поселения для

путешественников, но если вы проездом,

предпочтительно останавливаться в

Харабасоа.

Где Кушать• Рестораны El Zaguán.

Больше информации• Офис Туризма 809-242-3231

Туризм Гор Для туристов, которые ассоциируют горы с зимним спортом, уместно сообщить, что наши горы имеют в течение года приятно свежий климат и тишину, которую только прерывают трели соловья, пение хрустального ручья или шум мягкого ветерка, который дует между соснами.

Констанца “ Бог везде, но он живет в Констанце “.

Долина Констанцы, на высоте 1,200 метров над уровнем моря, наиболее

Page 94: La Cotica • Russian version

88

высокая в стране. И хотя верно, что в Новой Долине (ВайеНуэво) температура в декабре и январе 1999 года снизилась до -8 Сº, в Сан-Хосе де лас Матас, Констанце и Харабакоа, температура колеблется в течение всего года между 5º и 20 Сº , позволяя выращивать все культуры умеренного климата. Район производит и экспортирует чеснок, картофель, землянику, яблоки, овощи и декоративные цветы.

Как Проехать• По асфальтированному шоссе Касабито.

Попытайтесь иметь сильную машину, чтобы

подниматься на холмы и ехать в дневное

время, так как часто дымка затрудняет

видимость. По Шоссе Дуарте, снижайте

скорость до 100 км после Бонао. Прибыв

в Срусе де Абанико, непосредственно

перед подъёмом, найдёте на правой

стороне знак, который показывает шоссе

на Констанцу (выход *12). Дорога в 50 км.

Имеет много поворотов, кривых, которые

вьются между блестящим синим небом,

зелеными горами и дикими цветами. Если

вы путешествуете в автобусе, прибыв,

возможно нанять такси, мото - кончо или

лошадь.

Что посетить• Есть компании, которые организовывают

экскурсии с транспортом, грузовики

и джипы safari, чтобы посещать сады и

теплицы, идти в Пирамиды, находящиеся в

Национальном Парке и Научном Резерве

Новой Долины, где возможна ночная

охота на кроликов. Считается, что это

точка указывает на географический центр

Восточной части острова и альпийская

растительность этой зоны, одной из самых

холодных в стране, является объектом

изучения по причине её сходства с

условиями Альп. Стоит познакомиться

со спектаклем, который предлагает

водопад Прыжок Белых Вод, 1,680 метра

на уровне моря, 10 Cº и 12 Cº весь год, а

так же, Арроясо и Курорт Лас-Пальмас,

излюбленное место для отдыха в течении

Пасхальной Недели и лета.

Где Спать•

В Констанце и в окрестностях есть мало гостиничных учреждений, но возможно найти удобное жильё.

Справочник Гостиниц, стр. 72.

Где Кушать• Лос Невелес ∙ Дымки Кофе ∙ Эвальдра Диско

∙ Эвальдра Кафе

Больше информации ∙ • Офис Туризма 809-539-2900

www.constanza.net

Харабакоа“ Место, где всегда весна “

Есть легенда, которая рассказывает о любовной связи между красивой аборигенкой и видным испанцем, которые основали Харабакоа, название, которое на мягком и звучном языке таинов, значит “место, где течет вода”.

Page 95: La Cotica • Russian version

89Доминиканской Республики

Географическое расположение Долины Харабакоа, которое определяется местонахождением в Центральной Горной цепи в более чем 500 метров над уровнем моря, определяют характеристики его приятно свежего климата в течение всего года.

Годовая средняя температура 22C благоприятствуют этому уголку национальной территории, где всегда весна. Здесь трели соловья и мягкого ветерка, который шепчет между сосняками, зовут к отдыху, в созерцательную молитву и контакт с Верховным Существом.

Как Проехать• Metro Tour, доставит вас с терминала

в Санто-Доминго. По Шоссе Дуарте

с юга на север, после Ла Вега Реаль

и Зона Франка, Цветочные Часы

созданные из декоративными растений

Сельскохозяйственного Колледжа Salesiano,

они указывают вход в Харабакоа. Шоссе

Федерико Басилис. Траектория - 24 км.

Транспорт в Харабакоа может быть в такси,

мото - кончо или лошадь.

Что посетить• Зона идеальна, чтобы наслаждаться

экотуризмом и туризмом приключения.

У Лагеря Байгуате есть маршруты,

разработанные с различными

альтернативами, которые предлагают

скользить по быстрым рекам в плотах

(rafting); экскурсия для самых неустрашимых

– canyoning - спуск по каньону реки

Хименоа; ехать на четырёхколёсных

мотоциклах до водопадов (Куад Руннерс);

спускаться в плавающих трубах реке

Хименоа (tubing); посещать факторию кофе,

взбираться на Пик Дуарте или летать в

parapente (paragliding) в сопровождении

пилота–инструктора с холма в 200 метров

над уровнем моря и пережить отречение

в сверкании природы, созерцая с воздуха

долину во всей её красоте. 809-686-2923.

Где Спать• В Харабакоа можно поселиться в гостиницах

Pinar Dorado (Золотистый Сосняк), Gran

Jimenoa (Большой Хименоа) и Rancho

Baiguate (Лагерь Байгуате), в хижинах в

Alpes Dominicanos (Доминиканских Альпах)

и в River Resort, который предлагает очень

хорошо снаряжённые красивые шалаши.

(Справочник Гостиницы pag.72)

Где Кушать• • El Rancho • Del Parque Galería • La Parrilla

Водопад Хименоа

Page 96: La Cotica • Russian version

90

Для большей информации∙• Офис Туризма 809-574-7287

Сантьяго де лос КабальеросВ самом сердце Долины Сибао, плодородная земля, приспособленная почти для всех культур - провинция Сантьяго де лос Кабальерос, промышленный центр страны. Его столица, который носит то же имя, - второй по важности город в стране и известен во всем мире посадками табака и старой традицией, связанной с севом, урожаем, производством и маркетингом этого важного продукта на рынке товаров роскошного потребления. Здесь имеются разновидности, которые включают светлый табак, Burley, слоистый и черный табака. В Сантьяго сконцентрирована промышленность, которая производит самые лучшие сигары, и Доминиканская Республика гордится тем, что предлагает их миру с тем же символизмом, что и наши аборигены, которые курили

трубку мира. Наша страна производит две третьих части сигар premium, сделанных вручную, продающихся на мировом рынке.

Как Проехать• Metro Tours предлагает перевозки с

автобусной станции в Санто-Доминго.

По Шоссе Дуарте (*1) с юга на севере

до Памятника Героям Реставрации,

впечатляющего монумента из белого

мрамора, который указывает въезд в город.

В его внутреннем помещении выставляются

исключительные стенные росписи

испанского художника Паруса Занетти.

Памятник Героев Реставрации.

Page 97: La Cotica • Russian version

91Доминиканской Республики

www.centroleon.org.do

Что посетить• Музей Табака и первая фабрика сигар

Aurora, установленная в стране с 1903

∙ Музей Города Сантьяго, основанный

в роскошном викторианском особняке

∙ Музей Томас Морэль Фольклорного

Искусства ∙ Музей Иории Морэль, учителя

костумбризма ∙ Маршрут по Памятнику

и Культурному Центру Леон ∙ Визит в

помещения для дистилляции рома и на

Водопад Агуа Park, сказочный для всей

семьи.

Где Спать• Odelpa Centro Plaza (Одельпа Сентро

Рлаза) · Odelpa Gran Admiral Hotel y Casino

(Одельпа Гран Адмирал Гостиница и Казино)

· (Справочник Гостиниц, стр.72/83)

Где Кушать• • El Pez Dorado • Papparazo • Il Pasticcio •

Maroma • Mezzaluna • Rancho Steak House

• Camp David Ranch • Montezuma • La

Campagna

Что покупать• Что не покупать! Сантьяго - рай для

покупателей, здесь возможно найти все.

Искусство, тонкий кустарный промысел,

вышивки и ткани ручной работы,

ювелирный магазин и самые лучшие сигары.

Просто совершите прогулку по улице

ЭльСоль (Солнце) и Розовая Зона.

Развлечения∙• Баа Клуб ∙ Кофе Дали ∙ Латинский Кофе ∙

Франсис Фоль Кафе ∙ Дискотека Боомеранг

Больше информации ∙• Гомес Турс 809-575-6115

Офис Туризма 809-582-5885

Page 98: La Cotica • Russian version

92

Северный берег Доминиканской Республики, омываемой Атлантическим океаном, составляют провинции Монте Кристи, Пуэрто Плата, Эспайат, Мария Тринидад Санчес и Самана, которые имеют огромный туристический потенциал со всеми природными условиями, подходящими для практики водного спорта.

МонтеКристи МонтеКристи, - береговая провинция севера запада страны, которая соприкасается с Гаити. В сухих почвах растет дикий майоран и камброн, древесину которого все еще использует крестьяне, чтобы делать растительный уголь,используемый для готовки пищи. Сан Фернандо де Монте Кристи, столица провинции, колыбель педагогов, город с широкими улицами, у которого было самое яркое экономическое развитие в середине прошлого века, когда обосновался там важная банановая компания Гренада Фруит Компани с посадками бананов для экспорта очень хорошего качества.

Как Проехать• Metro Tours предлагает перевозки с

автобусных станций в Санто-Доминго,

Сантьяго и Дахабоне. По Шоссе Дуартэ (*1) с

юга на север до точки, где оно, практически,

заканчивает путь. Там, в центральном

парке города, найдете Публичные Часы,

первоначальную реликвию Франции, XIX

века, язык колокола которых все еще звучит

К Берегу из Янтаря

каждую четверть часа, извещая гостя о

предлагая благополучном прибытие .

Что посетить• Музей Максимо Гомеса и Хосе Марти,

помещенный в доме, где был подписан

документ, который наметил идеологическую

программу, чтобы добиваться независимости

Кубы, известный по названием Манифеста

Монте Кристи. · Дельта Реки Яке дель Нортэ ,

самой полноводной в стране. · Национальный

Парк Монте Кристи, где можно наблюдать

«спящего дромадера», который отдыхает

в море, натуральную скульптуру из

камня, , известную в качестве Моро или

Бугра, и пргулки между мангровыми

зарослями, которые сохраняют различные

виды орнитофауны, среди них кулеков,

алькатрасов и пеликанов.

· Пляжи: Коста Верде (Зеленый Берег) · Пляж

Гранха (Ферма)· Пляж Морро с крутым

откосом, сильным волнением и глубокими

водами. · Островки Сьетэ Эрманос (Семь

Братьев)- семь диких островков, окружённых

коралловой площадью больше 30 км, с

великолепной морской фауной, чтобы

порадовать любителей ныряния. Для тех,

кому нравиться наблюдать птиц, островки

предлагают каждый год в течение мая

впечатляющий спектакль, когда на них

гнездятся bubíes, которые прилетают из

Флориды. Блестящий Залив Мансанильё,

красивый уголок мира, который дарит самые

лучшие сокровища природы, созданной

для отдыха и спокойствия. С хрустальными

водами, которые катятся по ткани невероятно

белого песка, Мансанильё ждет далеко

идущего проекта, основанного на отдыхе

и удовольствии души, не повреждая

физическое и духовное здоровье его

Page 99: La Cotica • Russian version

93Доминиканской Республики

улыбающихся жителей, которые замещают

все недостатки своей любезной улыбкой.

Где Спать• Справочник Гостиниц, стр. 72/83

Где Кушать• В любом маленьком ресторане, столовой

в городе или деревне можно пробовать

восхитительное местное блюдо из

козлятины Чиво Линьеро , у которого есть

свойственный утонченный вкус, потому что

в своём ежедневном питании козел имеет

дикий майоран и его мясо приправляется

ещё перед тем, как животное будут

пожертвовано . Для большей информации:

Офис Туризма, 809-579-2254

Пуэрто ПлатаМежду морем и горой, в 235 километрах от Санто-Доминго, ждет Вас “Невеста Атлантического океана“.

Дон Христофор Колумб прибыл на её берега 11 января 1493, и изумлённый сверкающим морем, окрестил ее именем Пуэрто Плата или Порт из Серебра.

Окруженная красотой пейзажа, созданного по капризу природы, высится величественная Исабэль де Торрес, у подножия которой Дон Бартоломе Колон основал поселение в 1496 году. На севере воды Атлантического океана качаются на его красивых пляжах с убаюкивающим шепотом. На западе, маленький полуостров, где находится Замок Сан Фелипе (построенный в 1540) и на востоке, Лонг Беач, красивый и просторный пляж с золотистым песком.

Ископаемая смола сосен, которые существовали в Третичной Эре, наделила район залежами янтаря, национальной драгоценности, которая содержит тысячелетние окаменелости. Из-за того, что один из самых больших депозитов в мире находится в окрестностях провинции, это побережье известно как Берег из Янтаря.

Page 100: La Cotica • Russian version

94

Историческая важность Провинции Пуэрто Плата коренится в первенстве, которое она имеет будучи центром главных событий, которые развивались вслед за Открытием Америки.

Её спокойные берега, обильная растительность, служили сценарием первой выгрузки Гениального Морехода и его соратников, случившейся 5 декабря 1492, которые из останков корабля Санта-Мария, подняли крепость Навидат.

Христофор Колумб в его втором путешествии, найдя разрушенной крепость Навидат, исследует местность

к западу и выбирает небольшую открытую бухту, чтобы строить первый город Нового Мира, который он основал и окрестил именем Изабэла, в чести Королевы Изабэль ла Католика, в 1493 году.

Изабэла была первым местом европейского правительства на американской земле. Там функционировал первый Суд Правосудия, и как значится, 6 января 1494 года, Отец Бернардо Боил официально провёл там первую в Новом Свете мессу. 24 апреля того же года основался первый Муниципалитет.

История указывает на значительные фигуры, происходящие из Пуэрто Плата, которое принимали выдающееся участие в области слова и войн за независимость, такие как Генерал Грегорио Луперон, первый меч Реставрации и Эмилио Пруд’омме, поэт и воспитатель, автор слов

Page 101: La Cotica • Russian version

95Доминиканской Республики

Национального Доминиканского Гимна.

Эль Порвенир, газета, которая была издана в Пуэрто Плата в 1873, была деканом Национальной Прессы.

Пуэрто Плата производит и экспортирует какао, кофе и табак, и находится среди десяти провинций страны с наибольшим скотоводческим производством. Она индустриализирует ликеры, молочные

продукты, макаронные изделия и кожу. Часть её населения посвящает себя рыбной ловле. Сахарный тростник, который принес Колумб в 1493 году, был посеян в первый раз здесь, в Пуэрто Плата и до 1990 это была одной из главных сельскохозяйственных культур.

Сегодня, Пуэрто Плата живет для и за счет туризма. Туристическая Зона занимает 300 тысяч квадратных метров пляжей. Одиннадцать

Page 102: La Cotica • Russian version

96

километров пляжа, который тянется с Кофреси до Сосуа, развиваются в направлении предложения туристического продукта, способного удовлетворять требования самого требовательного путешественника.

В заливе Пуэрто Плата есть туристический порт, который принимает корабли и круисы каждую неделю. Воздушные пути сообщений соединяют Пуэрто Плата с почти всеми важными городами мира. Главные маршруты совершаются воздушными линиями признанного международного престижа. Консультировать Справочник Воздушных Линий, стр.27

Как Проехать• Metro Tours предлагает перевозку со своей

автобусной станции. По Шоссе Дуартэ (*1)

с юга на север и, прибыв на пересечение,

Вийа Бисоно, поворот в правую сторону

выход (*5), до Пуэрто Плата. Путь *5 – по

берегу, соединяет Пуэрто Плата и Самана.

См. карту Как Уезжать из Города, в стр.67.

Что посетить• Национальный Парк Изабэла, первое

европейское сиденье в Новой Мире, где

сохраняются фундаменты дома Христофора

Колумба, церкви, где была официально

выполнена первая месса и кладбища.

Там также находится Таинский Музей,

региональный кустарный промысел и

Храм Америк, открытый 6 января 1994,

когда отмечалось пятое столетие со дня

первой мессы. Пасо дэ Идаальгос (Дорога

Дворян), место, которое указывает начало

первого наземного пути , осуществленного

завоевателями. · Историческая зона города,

где встречаются различные архитектурные

стили, между которыми преобладает

викторианский стиль; Крепость Сан Фелипе

с Музеем Форта, другая точка исторического

колониального прошлого, которая находит

на Набережной Пуэрто Плата.

Где Спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Где Кушать• Хемингуэй’с Кафе · Швейцарский Сад · Угол

Качита

Больше информации · Офис Туризма,• 809-586-3676.

КофресиКофреси – небольшая бухта хрустальных вод с пляжем меньше одного километра, покрытым кокосовыми пальмами, который предлагает блестящий панорамный вид почти всей зоны. В этом красивом месте есть гостиницы, с хорошим обслуживанием. Консультировать Справочник Гостиниц, стр. 72

Костамбар Расположенный к западу от города, Costámbar - открытый пляж, защищенный коралловыми рифами, с обильной листвой миндальных деревьев, которая предохраняет от солнца. Есть гостиницы, которые предлагают хороший сервис. Консультировать Справочник Гостиниц, стр. 72

Long Beach Это городской пляж в Пуэрто Плата, покрытый также миндальными деревьями и кокосовыми пальмами, и доступный для гостей всех гостиниц и жителей города.

Page 103: La Cotica • Russian version
Page 104: La Cotica • Russian version

98

Плайа ДорадаПозолоченный солнцем пляж золотистого песка предлагает 4,500 туристических комнат для того, чтобы посетитель смог пользоваться максимально отдыхом на режиме «все включено».

Для этого он раcполагает возможностями для встреч и соглашений, коммерческой площади, казино и разнообразного набора баров, кафе, дискотек и маленьких удобных и гостеприимных ресторанов, способных удовлетворять самого требовательного гурмана.

Благоприятный климат района, позволяет практиковать спорт в течение всего года. Золотистый пляж обладает превосходными площадками для тенниса; Полем

профессионального гольфа на 18 ям, разработанным английским архитектором Робертом Трентом Джонсом, пространствами для практики почти любого спорта и водных развлечений. Экотуризм, туризм приключений с такими программами как Ривер Рафтинг, Джип Safari, Монстер Трукк, Parapente, Оут Бакк Safari, также как и маршрутами , ведущими на Сьетэ Чоррерас, Водопад Лимон, чтобы нырять и делать подводную охоту; в деревню рыбаков, чтобы есть рыбную добычу дня, чтобы видеть горбатых китов, которых приходят зимой чтобы рожать в Банк де ла Плата.

Другие красивые пляжи на побережье Янтарного Берега - Кабарете, Бока де Кангрехос, Каньо Гранде, Бергандин,

Page 105: La Cotica • Russian version

99Доминиканской Республики

Пляж Корейо и Пляж Марипоса (Бабочки). Используйте возможность, чтобы посетить Археологический Парк Изабэла, первый европейский подступ в Новом Мире, к которому можно подъехать по шоссе Imbert-Luperón.

У Янтарного Берега не только есть красивые и солнечные пляжи, также он имеет другие драгоценности Третичного Периода. Там - шахты самого лучшего доминиканского янтаря, который можно покупать обработанным ювелирами Пуэрто Плата. Непременно посетите Музей Янтаря.

Если нравятся высоты, подымитесь по висячей дороге (teleférico), что ведёт к вершине холма Исабэль де Торрес, к 800 метрам над уровнем моря, и полюбуйтесь красивым панорамным видом, который оттуда открывается.

Используйте этот визит, чтобы попробовать сказочные крабовые клешни в креольском стиле, который подают в почти всех гостиницах и ресторанах города. Также, итальянское мороженое и галеты из имбиря (gingerbread) – предельное наслаждение.

Банкa де ла ПлатаПорфирио Рубероза, известный доминиканский playboy из международного jet set, который умер в автомобильном происшествии в Париже, нанял однажды французских водолаов извлекать сокровище

Page 106: La Cotica • Russian version

100

испанских галеонов, которые потерпели кораблекрушение в Банка де ла Плата; но галеоны не поддались соблазнителю и Рубероза отказался от этго приключения. Другие эпедиции была более удачны и в музеях выставляются напоказ предметы, полученные от этих археологических раскопок.

Где Спать• Консультировать Справочник Гостиниц, стр.

72

Для большей информации• Офис Туризма 809-586-3676

СосуаКрасивый район, находящийся в 16 километрах Пуэрто Плата, где сосуществуют в гармонии местные доминиканцы и многочисленная колония европейских иммигрантов, которые достигли этих пляжей в следствии массивной эмиграции, которая случилась в время Второй Мировой войны.

Эта группа беженцев, составленная в большинстве случаев из немцев и австрийцев, практикующих иудаизм, обосновалась в Сосуа в результате договоренности, принятой Доминиканской Республикой на Мировой Конференции для Европейских Беженцев, состоявшейся во Франции в 1938, с целью облегчать мучительную ситуацию, которую спровоцировало преследование, развязанное Адольфом Гитлером против евреев.

Под покровительством Юнайтед Жюиш Aппеал был учрежден Доминикан Републик Сеттлемент Ассосиатион (DORSA), чтобы начинать проект сельскохозяйственного экспериментального сообщества.

В отличие от других иммигрантов, осевших в Пуэрто Плата в конце прошлого века, в большинстве своем морских рабочих, они являлись группой профессионалов, артистов и бизнесменами, которым по своему интеллектуального уровню удались влиять заметным образом на стиль жизни и социально-экономическое

Page 107: La Cotica • Russian version

101Доминиканской Республики

развитие населения. В большинстве это были холостые мужчины, которые очень скоро сформировали очаги с доминиканскими дамами.

Таким образом, врачи, инженеры, промышленные химики, артисты, декораторы и агрономы, посвятили себя сельскохозяйственным работам и поощрению скотоводства. Потом основали промышленный молочный кооператив и другой скотоводческий с начальным вкладом RD$l0.00 каждый, чтобы сделать производство молочных продуктов. Этот кооператив сегодня - могущественное предприятие, которое изготовляет знаменитые колбасы, сыры и масло марки Sosúa.

Требование служб создало понемногу гармоническую инфраструктуру, которая не часто встречается в маленьких сообществах, и то, что было маленькой деревней беженцев в l940, сегодня является процветающим сообществом, которое

открывает гостеприимные объятья в международный туризм.

В Сосуа можно наслаждаться современными удобствами внутри спокойного одиночества пляжа рыбаков и открывать богатое еврейское наследство, посещать музей и первую синагогу, установленную в стране.

Пляж Сосуа, вросший в открытую небольшую бухту, предлагает купальщикам блестящий панорамный вид, где на золотой накидке песка появляется обильная растительность, сформированная миндальными деревьями и кокосовыми пальмами.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Контора Туризма 809-571-3433

Пляж КаваретеМесто излюбленного летнего отдыха самых молодых, которые посещают его привлечённые его сильными волнами, красивым спектром синих тонов, которые отражают его прозрачные воды и особенностями его туристического неформального предложения.

Из-за его специальных условий, ветров от 15 до 25 узлов приходящих из Атлантического океана, и безопасности, которая представляет для соперников направление ветра, которой из-за расположения пляжа

Page 108: La Cotica • Russian version

102

дует изнутри наружу, Кабарете считается одним из самых лучших в мира для практики спорта пластин и парусов. Каждый год проходит Мировой Кубок Виндсурфинг Професиональ и, уже нескколько лет, Кайбординг Професиональ Кабарэтэ Рэйс Уик. Эти состязания способствуют сильномуразвитию туристических предложений. Если желаете информацию об этох соревнованиях, можете звонить 809-571-0882

Возможно наслаждаться хорошим столом в маленьких, рассеянных в населенном пункте,ресторанах и есть гостиницы, которые предлагают очень хорошую сервис.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Офис Туризма 809-571-0962

Мария Тринидад СанчесПопав в Рио-Сан-Хуан, городок в провинции Мариа-Тринидад-Санчес, можно подкрепить силы и переночевать в уютном отеле.

Очень близко есть райское место, Лагуна Gri-Gri, где лодочник провезёт вас между мангровыми зарослями через канал подземной хрустальной воды, до коралловых рифов, Плайита, Пещеры Ласточек, Калетон и Спрятанного Порта, в уголок наших берегов полный очарованием и всею прелестью нового Рая.

На том же береговом шоссе, которое окаймляет Шотландский Залив или Баийа Ескосеса, находится Пунта Пресьоса и немного ниже - Кабо Францез Вьехо (Старый Французкий Мыс). На этом берегу появляются морские очень высокие террасы и подводная платформа почти исчезает. Это самая высокая точка, откуда возможно созерцать Атлантический океан и думать в алом цвете облаков красивого заката. Километрами ниже, по этому же самом пути начинается муниципалитет Кабрера, пляж Плайа Грандэ и пляж Диаманте (Бриллиант).

Где Спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Офис Туризма 809-589-2831

НагуаСледующая остановка - Нагуа, размещенная на низком берегу, что предлагает другой набор условий, так как море продвигается на

Page 109: La Cotica • Russian version
Page 110: La Cotica • Russian version

104

населенный пункт таким образом, что превращается в городской пляж, где путешественник может остановиться непосредственно на шоссе. Нагуа - центр провинции Мария Тринидад Санчес.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Офис Туризма 809-584-3862

СаманаПровинция Самана, с полуостровом и заливом, которые носят одно имя, с её многочисленными лагунами и её морскми пейзажами, представляет собой, не уменьшая значимость других райнов, самый необыкновенный географический рельеф береговой линии нашей страны, и самое экзотическое предложение туристического доминиканского продукта.

Познакомиться с экологическим маршрутом этой зоны, разработанным тщательно Высшим Создателем, это духовный подарок, который природа предлагает тем, кто решились на то,

Кит Горбач

чтобы начать путь на маленьком судне из портов Санчез, Савана де ла Мар, Святая Барбара де Самана, Мичез, Лагуна Редонда и Лагуна Лимона.

Въезжая на полуостров Самана ваш первый контакт со старым поселком Санчес, помещенным в крайнем северо-западе залива. Санчес был много лет активным портом, когда функционировала конечная остановка железной дороги, которую построил шотландский гражданин Г-н. Baird. Железнодорожный путь соединял города Вега и Сан-Франциско де Макорис с заливом Самана.

В этом порту можно отведать дары моря и свежую рыбу, так как в заливе изобилуют морские питомники многочисленных видов. Используйте возможность, чтобы пробовать свежие, только что выловленные креветки и жаренную рыбу “минута”.

Это точка на дороге, чтобы решить, куда двигаться дальше. На север, пересекая Сьерра по панорамному шоссе в направлении к Лас Тэррэнас и Эль Портиьо; продолжить прямо по шоссе, которое ведёт до Санта Варвара

Page 111: La Cotica • Russian version

105Доминиканской Республики

дэ Самана или совершить прогулку на судне по заливу и вдоль берегов полуострова Самана, отплывая от прекрасного трансатлантического причала расположенного на её берегах.

Если принимаете решение продолжить курс в Самана, проехав новый порт Санчес, найдете Аэропорт Арройо Барриль Для тех, кто раcполагает небольшим количеством времени и кому нравиться путешествия по воздуху - уместно указать на то, что время полета с Аэропортов Лас Америкас, Ла Романа и Путна Канна до Самана - приблизительно 30/45 минуты.

Продолжая по береговому шоссе (*5), которые вьётся между миллионами кокосовых пальм, (245 км на северо-восток от Санто-Доминго) приезжаем в Санта Барбара де Самана, столицу провинции. Красивое сообщество, открытое для туризма, которое из прошлого сохраняет имя “ Ла Чурча “, принесенное из Англии, что означает старая постройка для сбора паствы по традициям Методистской Церкови, превращенной сегодня в Евангелическую Доминиканскую Церковь, и романтическую викторианскую архитектуру, которую еще выставляют его дома из древесины, многие из которых предлагают эффектную раму для любителей фотографии.

Бывшая деревня рыбаков, разбрызгнутая солью и из солнцем, размещенная на берегу залива того же

Page 112: La Cotica • Russian version

106

имени, медленно преобразовывается в привлекательную туристическую местность с красивыми проспектами, функциональными зданиями, гостиницами и удобными ресторанами, где возможно пробовать международную кухню, знаменитые gingerbread, Хонни Какес (yaniqueques) и сказочную Рыбу с Кокосовым соусом, приготовленную по старым рецептом английской бабушки.

Неглубокое дно залива Самана (самая большая глубина - 45 метров) представляет недостаток для кораблей большого коллажа, но взамен, способствует условиям для рыболовной промышленности большого масштаба.

Его почва принадлежит Меловому периоду и почти весь полуостров одет в белый, розовый, зеленый и серый мрамор, с каменоломнями, которые снабжают обрабатывающую промышленность в Санто-Доминго. Также изобилует в большом масштабе кокосовый орех, рыба и дары моря.

В Преиспанской эпохе его территория принадлежала Касиказго де Магуа, где правил его Касике

Гварионекс. Сохраняются интересные археологические предметы как свидетельство этого времени.

Христофор Колумб достиг этих пляжей l2 января l493, и в следующий же день происходила первая боевая схватка в Новом Свете, между аборигенами и испанцами. Адмирал рассказывает в его дневнике, что “никогда он не видел, как столько стрел летали над судном “. Перед тем, как уезжать в Кастилию, l6 января этого же самого года, он окрестил залив именем Залива Стрел.

Санта Барбара де Самана была основана в l756 году испанским губернатором острова, бригадным генералом Франсиском Рубио Пеньяранда.

Отмечает праздник своего покровителя 4 декабря. Более чем половина века назад он начинается у дома Доньи Ветилиа Пенья, с ритуального танца Bambulа, который возглавляет празднества на полуострове Самана и на празднике Сан Рафаэля, 24 октября.

«Чиво флорете», танец эротических движений, которые для большого

Page 113: La Cotica • Russian version

107Доминиканской Республики

количества людей оказываются непристойными, - танец свойственный Самана, также как и olí-olí, который является составной частью карнавала, и участвуют только мужчины.

В городе находятся различные бизнес-центры и уютные отели для туристов. См. «Список отелей» на стр. 72.

В искусстве хорошо поесть, Самана знаменита своей сказочной типичной региональной кухней. Одно из излюбленных блюд рыба с кокосовым орехо.

Где спать• Каса Марина Бай Беач Resort. Победитель

Премии NECKERMANN REISEN 2003.

Для большей информации • ∙ Офис Туризма 809-538-2332

Портийо и Лас ТэррэнасЕсли время позволяет вам стоит посетить Портийо и Лас Тэррэнас. Это можно сделать по шоссе Эль Лимон в 4 километрах на выезде из Самана. Эта асфальтная хорошая дорога не такая крутая , как та, что пересекает Сьерру у Санчеса, и, кому нравиться природа, можно сделать остановку, чтобы посетить Сальто дэ Лимон , красивый водопад больше 30 метров свободного падения, которое формируется Рекой Лимон. В этой точке дороги есть гиды для сопровождения.

Прибыв на северную часть полуострова на самолёте, корабле или по шоссе, вас встречают основатели туризма в этой зоне - El Portillo Beach Club & Spa, курортно-жилищный

эксклюзивный проект, направленный на туризм высокого класса, для тех, кто ищет конфорт и благосостояние. Расположенный на красивом пляже, который носит тоже самое название, среди тропических пальм и удивительных морских пространств бирюзовых вод, El Portillo Beach Club & Spa, без сомнения, является прекрасным капиталовложением в отдых и здоровье.

Продолжая к западу встречаете Лас Тэррэнас - просторнный и красивый пляж с мягким возвышением,

Page 114: La Cotica • Russian version

108

хрустальными водами и золотистым песком, где местные и сообщество иностранцев, которые открыли место, развивают туристическоий сервис, который нассчитывает 3000 комнат в хорошем гостиничном, скромном стиле, с маленькими ресторанами, обслужеваемых его владельцами, где подают утонченные блюда французской кухни и свежих даров моря. Уехав из Лас Тэррэнас к Западу попадаете на красивый пляж Козон, напротив Кайо Байена.

Эта красивая местность, открытая для туризма в последние годы, характеризуется мощным развитием вкладов в строительсво проектов с целью обеспечения приезжающим здоровый и надёжный отдых на основе гармонии с прикрасным природным окружением. Именно этим объясняется успех, достигнутый энтузиастами, которые развивают один из самых амбициозных по красоте и роскоши проектов - Balcones del Atlántico, который так же представлят собой прекрасную возможность для инвистиций в недвижимость.

Хотя с первого впечатления эта зона выглядит одинокой, но понемногу открываются дома летнего отдыха; по мнению знатоков в этом побережье находятся одни из самых лучших пляжей страны, не беря в расчёт условия, в котором находилось шоссе ни, трудности, которые нужно побеждать, чтобы прибыть в этот земной рай, где «Бога переборщил в красоте».

Как проехать:• По шоссе Дуартэ от Санто Доминго окло

четырёх часов среди прекрасных пейзажей

через населённые пункты Пьедра Бланка,

Котуий, Пиментель, Кастийо, Вийа Ривас,

Нагуа и Крусе дэ Ринкон дэ Молинос. Если

хотите затратить меньше времени на дорогу,

можете выбрать Автомагистраль Санто

Доминго - Крусе дэ Ринкон дэ Молинос,

доехав за два часа. Эта новая магистраль,

созданная для скоростного и надёжного

перемещения, представляет собой маршрут

среди великолепной природы; по пути

необходимо трижды платить дорожный

налог.

Самолётом можно прилететь в

Международный Аэропорт Presidente Juan

Bosh или использовать аэропорты местного

значения El Portillo и Arroyo Barril.

Для подробной информации о аэропортах:

справочник стр. 36

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Офис Туризма 809-240-6363.

Page 115: La Cotica • Russian version

109Доминиканской Республики

Если время позволяет, стоит посетить Юг. Возможно сделать поездку из Санто-Доминго (200 км, * 2) за три часа, но гораздо более приятно ехать не менее чем на четыре дня. Панорамный вид берегового шоссе впечатляющий. Ниже, мы предлагаем информацию относительно четырех провинций, которые расположенны в местах, где прозвучал первый крик свободы в небесах Америки. См. p.69, как уезжать из Города.

Сан-КристобальРасположенный в 28 километров на западе от Санто-Доминго, это один из городов района, наиболее посещаемый исследователями, которые хотят знать о событиях, истории, связанной с Трухильо, диктатором, который управлял страной железной рукой, с l6 августа l930 по 30 мая l96l.

Подозревается, что название объясняется близостью Крепости Сан-Кристобаль, которую приказал возводить Адмирал Дон Христофор Колумб на берегах Реки Хайны. В l934 была превращена в провинцию и в 1939 Закон 93 присвоил городу титул Достойного Города, по случаю, что там была подписана первая Конституция Доминиканской Республики 6 ноября l844, и родился “ Благодетель Родины, Отец Новой Родины, Самый Почтенный Доктор

На Юг

Рафаэль Леонидас Трухильо Молина “. Титул Достойного Города исчез с гибелью тирана. Мы предлагаем поездку, которая включает визит в Церковь Сан-Кристобаля, Дворец Холма, Дом Красного Дерева, Пещеры Помьер или Борбон, национальное достояние, где есть сотни предметов искусства, созданных аборигенами, которые заселяли остров, Курорт Ла Тома и Пещеры Санта-Марии, где отмечаются праздники с танцами палок и литавр - негроидного влияния на доминиканский фольклор. У его берегов есть красивые пляжи Нахайо, Нигуа и Паленке, с хрустальными , прекрасными для подводной охоты, водами; также как и Холм Ресоли, где климат приятно свеж весь год.

Карабине, типичный танец Юга, пришедший от жителей Канарских островов, популярен на праздники патрона Сан-Кристобаля, которые проводятся 6 в l0 июня, с поклонениями Святому Духу.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Офис Туризма 809-528-1844

ПеравияСтолица провинции, Бани, город поэтов, носит это имя в честь касике того же имени, подчиняющего

Page 116: La Cotica • Russian version

110

Каонабо, о ком говорят, что у него был ясный ум. Хуан де Кастельянос комментирует о нём: “ Бани, хитрый мужчина, Капитан Генерал всей земли Каонабо “. По -таински Бани значит изобилие воды.

Это трудолюбивое сообщество, которое принадлежало Касикасго де Магвана, в 66 километрах от Санто-Доминго (*2). См. карту, как выезжать из Города, стр. 69

Там родился 18 ноября 1836 Генералиссимус Максимо Гомес, уроженец Доминиканской республики, который больше уважается и чтится на земле Хосе Марти, потому что он воевал за свободу и независимость Кубы.

Возможно посетить место, где жил Генералиссимус Максимо Гомес, Муниципальный Музей и Церковь Нашей Сеньоры де Регла; Лос Альмендрос, и Пальмар де Ocoa, красивое место летнего отдыха, расположенное в заливе того же

имени, где каждый год проводятся международные турниры рыбной ловли.

В Пуэрто Ермосо есть месторождения каменной соли, в объёмах достаточных для всего Карибского района. Залив Лас Кальдерас, находящийся на западной границы првинции, - место расположения самой важной военно-морской базы. У него есть географическое стратегическое положение и дюны, которые окружают его, сосдают натуральную защиту. Знаменитый сорт манго – манго банилехо- сорт розового манго выращенного в долине Перавия, имеет очень тонкий и нежный вкус, который стоит попробовать.

Праздники патрона: l5 - 24 июня, Сан-Хуан, и 2l ноября, День Нашей Сеньоры де ла Регла.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Дюны, Baní.

Page 117: La Cotica • Russian version

111Доминиканской Республики

Больше информации• Офис Туризма 809-380-2094

Асуа КомпостелаАсуа, земля, обожженная лучами жгучего тропического солнца, омываемая хрустальными водами Карибского моря, находиться в l2l километров на западе от Санто-Доминго. Видеть p.67, как уезжать из города.

Основанный в l504 году с именем Асуа де Компостела Дьего Веласкесом, Завоевателем Кубы. Король Испанский Фернандо присудил городу Герб

7 декабря l508, возведенн в ранг провинции в 1845.

Он был разрушен в трех случаях захватчиками - пироманами: Хуан Хакобо Дессалинес, который 1 января 1804 объявил Независимость Гаити, приказал поджечь ее, захватив доминиканскую территорию в 1805. Когда гаитянскому начальнику Чарлесу Еральду было нанесено поражение в Сражении l9 Марта, в 1844, проезжая по Асуа он поджег ее. В 1849, гаитянский Президент Фаустино Соулоуке, в отступлении после поражений, оставил город в пепелище.

Если вы будете продолжать путешествие, сделайте остановку, чтобы порастягивать ноги и выпить натуральный сок или “ уна фриа “ - знаменитое пиво Президент, охлааждённое почти до точки замерзания. Может посетить Археологический Музей, интересный образец наскального искусства и потом освежаться на красивом Белом Пляже.

У жителей Асуа есть справедливая репутация отважных дворян и писателей. Недалеко от города в местечке Пуэрто Вьехо, находятся руины старого города. Посетите Ель Нимеро, место, где было совершено сражение того же имени. Это место интересно для тех, кто наслаждается туризмом приключения. Оказывается захватующим проехать этот кривой дорогу, где опасность пропасти подкрадывается на каждым шагу.

Salinas, Baní.

Page 118: La Cotica • Russian version

112

Однако, панорамный вид, который представляется стуристической площади Корбанито, восточное побережье красивого и спокойного Залива Oкoa, компенсирует и служит духовным успокоительным средством после пробега. Корбанито - месиность, которая имеет 9 километров пляжей необыкновенной красоты, из-за топографических особенностей окружения, которое формирует южный массив, когда он появляется из спокойного моря. Открытая небольшая бухта трех километров серого песка и синей бирюзы вод. У Корбанито есть зоны для купания, мало глубокие и с натуральными рифами, которые защищают ее. Там мы находим Пальмар де Окоа, открытый пляж серого песка и глубох вод, с экзотической панорамой и богатой морской фауной, которая делают из него место, приспособленное для спортивной рыбной ловли

Плайа Чикита, как его имя это показывает, это открытая небольшая бухта едва l, 500 метров, серый песок, хрустальные воды и зона купания средней глубины с отсутствием волнения, превращают его в красивый, почти частный угол, любимый купальщиками. Потом мы находим Монте Рио, красивый пляж, где обычно проводил свои часы развлечения Ернан Кортес, который занимал пост нотариуса в Асуа, и откуда уехал вместе с Дьего Веласкесом к землям Орла и Змеи для завоевания имперской корона Монтесума. Праздники патронов: 8 сентября, в честь Нашей Сеньоры Ремедиос.

Где спать ∙ Консультировать Смотрите перечень турбюро на стр. 17.

BarahonaУезжатя из Асуа мы замечаем контраст, когда мы проникаем во влажную землю Бараона, берега которой соединены красивыми пляжами, которые волны целуют и оставляют в массиве Сьерры Баоруко.

Бараона, где властвовала касика Анакаона, и продолжает жить легенда неприручаемого Энрикийо, как символа восстания аборигенов против несправедливости, располагается в 204 километрах на западе от Санто-Доминго. См. карту, как Уезжать из Города, стр. 69

Уехав из Асуа по (*2,) на Круусе дель Кинсе берется выход на *44, которая приводит в Бараона, столицу провинции. Основана в 1802 году французским генералом Туссеном Лювертюром и превратилась в провинцию в 1907 году.

У полуострова Бараона, который принадлежал Касикасго де Харагуа, есть места для подводногно погружения, где морская платформа расширяется, образуя мелководное пространство, которое оказывается великолепным питомником для рыб и ракообразных.

Пляжи Бараона, Саладийа, Сан Рафаэль, Лос Патос, Параисо и очень красивые другие, которые окружают полуостров, характеризуются спокойный одиночеством, которое

Page 119: La Cotica • Russian version

113Доминиканской Республики

делает их одним из немногих исключительных и единственных мест для духовного причастия человеческого существа. Здесь он осознает присутствие руки Бога.

Это береговое райское место, было выбрано доминиканским дизайнером Оскаром де ла Рента в качестве сцены для фотографий, которые проникают в мир в самых знаменитых журналах международной моды. Также, оно служило убежищем для приключений смелого пирата прошлого века, Кофреси, легендарной фигуры между жителями южного побережья Доминиканской Республики.

Говорят, что в Пунта Иглесия есть глиняные кувшины, похороненные с сокровищами Кофреси, и что на ближайших с населенным пунктом Хуан Эстебан пляжах, был найден сундук полный драгоценными камнями, драгоценностями и другими

объектами большой стоимости. Говорит легенда, что сокровища Кофреси не могли быть найденными, потому что была привычка пирата хоронить с сокровищем того, кто ему помогал в задании. Отсюда вера в то, что, чтобы выкапывать их, нужно оставлять кого-то в месте, где появился глиняный кувшин. Не раз были сформированы группы с ищущим приключений, чтобы доставать сокровище, сведения о котором «Кофреси раскрыл им во снах». Эти группы растворяются, когда они разыгрывают, кто будет оставлен вместо глиняного кувшина.

Другая туристическая привлекательность Кофреси - Яма Озера Энрикийо, поверхность которого находится на 30 метров ниже уровня моря и Острове Кабритос, Национальный Парк, где сосуществует большое население фламинго, два вида игуан и

Page 120: La Cotica • Russian version

114

самый большой мировой резерв американского крокодила в диком состоянии.

Другое место исторического национального интереса, это археологическая зона Каритас, резерв Преиспанского искусства с наскальной живописью , созданной аборигенами, которые заселяли остров, среди которой находятся свидетельства того, что наша широкая улыбка, имеет более 500 лет. Этот парк наделен инфраструктурой для экотуризма.

В Бараона есть месторождения каменной соли и гипса, на северном склоне Сьерра де Баоруко; а на южной части есть глубокие слои красной, богатой земли, откуда извлекается боксит. Также производится мрамор и оникс. Первая на Антильских островах компания транспорта для груза и пассажиров основана в Бараона 2 июля l927, чтобы делать рейсы между Сан Крой, Сан Томас, Сан-Хуан, Санто-

Доминго, Порт-о-Пренс и Сантьяго-де-Куба.

Праздники патрона проводят в первую неделю октября, под защитой Нашей Сеньоры Розарио. Карабине, типичный танец Южного Района, интерпретируется в Бараоне с аккордеоном, бальзье, гуирой и тамбурином. Мария Монтес, первая доминиканская актриса, которая снялась в нескольких фильмах в Голливуде, (“ Тысяча и одна ночь “, и Касандра Дамирон, посол нашей местной музыки, которая своим искусством поставила на заметное место имя Доминиканской Республики, были уроженками Бараоны.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации• Смотрите перечень турбюро на стр. 17.

Page 121: La Cotica • Russian version

115Доминиканской Республики

К Земле, где Рождается СолнцеРасположенный в пространной равнине Хикайагуа, где властвовал касике Кайакоа, находятся пять провинций, которые формируют Район Востока: Сан Педро де Макорикс, Ато Майор, Сейбо, Романа и Альтаграсия. Их жители работают в основном на культуре сахарного тростника, скотоводства, в свободных экономических зона и туризме. Чтобы уезжать из Санто-Доминго к Земле, где Рождается Солнце, есть обозначенные дороги, которые не дают возможности для ошибки: a) По Проспекту Джона Ф. Кеннеди, естакада на Экспресс V Столетие, левый поворот на ул. Иоланда Гусман, и выход на Мост Дуартэ, который приводит к Проспекту Америк; b) Коридор 27 февраля, доходит прямо до Проспекта Америк; c) По Проспекту Мексики, который заканчивается на Мосту, выежая с моста поворот на лево по проспекту Испании , мимо Порта Санс Суси до Проспекта Америк; и, d) По Набережной к Проспекту Порта, который ведет по временному мосту направо , на проспекте Испании до Проспекта Америк.

Здесь можете посетить Национальный Аквариум и Маяк Колумбу, значимый памятник, построенный в этом веке, чтобы почитать память Первооткрывателя Америки, Христофора Колумба. Там находятся смертные останки Великого Адмирала

и есть постоянная выставка почти всех американских стран, Испании и других стран Мира. С Маяка Колумбу начинается двадцать один проспект, один на каждую страну Нового Мира, соединяющиеся в Проспект Америк, панорамное шоссе по берегу Карибского Моря, которое ведет к Международному Аэропорту Америк и следует по Автотрассе Востока, которая заканчивается в Ла Романа. По Проспекту Америк можете посетить Трес Охос илиТри Глаза, огромные гроты под открытым небом и лагуны прозрачных вод, расположенных на глубине 25 метров. Там у вас есть возможность совершить прогулку в лодке и освежиться в тропическом влажном микро-климате этого чудесного подарка природы, чувствуя контраст с окружающим теплом.

Эта зона представляет в своём рельефе известковые процессы, которые имеют место в образование пещер, которые отчасти обустроены для посещения и являются достопримечательностью как для местного населения так и для туристов. Наиболее известные туристам экзотический ресторан Месон де ла Кава и дискотека Гуакара Таина, пещеры, помещенные в Парке Южный Мирадор Санто-Доминго. Так же Пещеры Святой Анны, Три Глаза и Пещера Фун Фун, в которых вы можете пережить приключение,

Page 122: La Cotica • Russian version

116

которое превосходит все ожидания, спускаясь по веревке со свободным падением более 20 метров. Чтобы консультироваться и резервировать экскурсию, смотрите стр. 128.

Ла КалетаМежду Международным Аэропортом Америк, делая оборот в правую сторону, находится Парк и Музей Ла Калета, которая имеет туземное кладбище и образцы преиспанской керамики. Вход бесплатный. С этого крошечного порта рыбаков созерцаются самые красивые закаты. Много артистов кисти работают в этом месте, чтобы воплощать в полотне богатый колорит, который предлагает сумеречное небо. Отсюда и до туристических поселков Пунта Сана и Баваро, расположенных на восточном конце острова, находятся самые красивые пляжи белого песка и хрустальных вод побережья. Изучение этой зоны, осуществленное техническим персоналом ЮНЕСКО указывает на то, что “ Они должны быть включенными среди самых лучших в мире “.

Эти природные ресурсы, благоприятный климат, мало дождливых дней и врожденное гостеприимство уроженцев Доминиканской республики добились постоянного роста, который они создают из Района Востока условия, благоприятствующие для отдыха в Карибском море. В настоящее время этот район раcполагает самыми лучшими гостиничными комплексами, разработанными, чтобы действовать

в режиме EP, MAP, FAP или «все включено», сцелью предложить наилучшее соотношение между качеством и ценой. В районе находятся три международных аэропорта : Америк, в Санто-Доминго; Пунта Агила, в Ла Романа и Пунта Сана, в Игуэйе, которые принимают ежедневно прямые полеты из самых важных городов мира.

Бока ЧикаВаша предстоящая остановка – Бока Чика или Маленький Рот, идеальное место в пяти минутах от Международного Аэропорта Америк, чтобы отдыхать, загорать, плавать и совершать прогулку по одному из самых красивых пляжей побережья, с неглубокими водами, мягким возвышением и невероятно белым и тонким песком, который превращает это место в наиболее посещаемое столичными жителями. В маленьком населенном пункте, который понемногу организовывают для воспринимающего туризма, возможно найти великолепное гостиничное обслуживание в комплексе Кораль Амака Беач Отель и Казино, и в более маленьких, таких как Вийас Санс Соуси, которые предлагают очень хороший сервис. Также есть хорошие рестораны с особенностями немецкой, канадской, французской, итальянской, креольской и международной кухни, обслуживаемые владельцами, почти со всех широт, которые сделали из этого района свою маленькую родину. В маленьком коммерческих пунктах, собственности местных жителей, возможно отведать «чичароны»

Page 123: La Cotica • Russian version

117Доминиканской Республики

свиньи и цыпленка, жареной рыбы, «yaniqueques» и другие яства доминиканской кухни, у которых для многих есть свойственный утонченный вкус.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Где Кушать• Bocamarina, Пеликан, Нептуно’с Клуб

Больше информации• Офис Туризма 809-523-5106

Пляж Карибе, Хуан Долио, Guayacanes и Вийас дель МарЭто маленькие и очень красивые пляжи, которые находятся на пути.

Плайа Карибе – небольшая бухта крутого возвышения и сильных волн, покрытая кокосовыми пальмами, где молодёжь практикует board surfing.

Хуан Долио, Гвайаканэс и Вийас дель Мар - наслаждение, для тех, кто ищут мягкое волнение и спокойные воды. Вокруг этих пляжей, окруженных кокосовыми пальмами и обильным тропическим пейзажем, оперируют разработанные туристические структуры для того, чтобы посетитель смог пользоваться максимально отдыхом в режиме «всё включено». Также есть маленькие гостиницы и очень хорошие рестораны. Здесь есть превосходные климатологические условия в течение почти всего года. Эти места, предпочитаемы канадскими и европейскими

Page 124: La Cotica • Russian version

118

путешественниками. Их отделяют 30 минут от Америк, самого важного международного аэропорта страны и 45 минут от исторических реликвий Монументальной Колониальной Зоны города Санто-Доминго.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Сан Педро де МакорисОснованный на заре века немецкими, арабскими, испанскими, французскими, итальянскими иммигрантам и местными поселенцами. Был возведен в ранг провинции 23 июня l882.

Когда несколько десятилетий назад наш сахар продавался за двадцать два сента фунт на предпочитаемом рынке Соединенных Штатов, случилось в «Султанше Востока» экономическое цветение, известное по названием Танца Миллионов, который превратил ее в городе процветающий и

красивый, наполненный особняками и господскими дворцами, которые выражают культурную утонченность macorisanos, жителей этого города.

Дружно они создали красивый город в стиле неоклассицизма и викторианского стиля, соединенный в одну архитектурную типологию, выполненную квалифицированной рабочей силой, прибывшей из соседних английских островов, привлеченной благополучием сахарной промышленности. Эти смиренные рабочие островов Bariovento и Sotovento, называемые «коколос», не только

внесли архитектурные стили, которые легко идентифицируются, совершая прогулку городу, но также принесли, возможно как единственный багаж, свою Библию и примитивные инструменты, с которыми они исполняют «sones Cainanеs».

Им же пренадлежит также танец «Momees», названный народом «Guloyas», имя, которое дают

Page 125: La Cotica • Russian version

119Доминиканской Республики

танцовщикам. Его происхождение исходит от английской драмы, Mummers, которая сохраняется с некоторыми изменениями и тремя очень дифференцированными ритмами: дикий танец, с которым они двигаются по улицам; танец отца зимы, представляет борьбу Гиганта с Сан-Хорхе; и танец Codril, в котором формируется группа танцовщиков, взятых за руки и разделенные на две линии.

Как и их африканские предки, которые чтят своих богов в ритуальных церемониях по наступлению вечера, Guloyas, после трудной дневной работы, с жаром отдаются во власть эротического и чувственного танца. На праздниках патронов города и в карнавалах, Guloyas идут в костюмах и украшениях, выполненных из всех

видов мишуры. Под барабанную дробь их деревенских барабанов начинает двигаться всё. Толпа окружает их и двигается, чтобы отмечать ногами и всем телом каждый тон доминирующего ритма.

Все по дороге их шествия бросаются на улицу смотреть на спектакль. Идут дождь монет и то одна то другая бутылка ликера, который переходит из руки в руки до тех пор, пока содержимое не исчезнет. Так проводят Guloyas и народ Макорис свои празднества. Не потеряете, если ваш визит совпадает с 29 июня, Днём Сан Педро и Сан Пабло. Конечно, macorisanos окажут вам самое сердечный приём.

В Сан Педро де Макорис находится Центральный Университет Востока.

Page 126: La Cotica • Russian version

120

С момента его открытия, UCE преобразовала стиль жизни жителей города. Университет и Свободная Промышленная Зона производят рост служб и потребления.

Период времени бейсбола проходит активнее в родном городе Сами Соса с октября по февраль, когда зажигается свет Стадиона Тетело Варгас. Его родная команда - Восточные Звезды.

Напротив реки Макорис или Игуамо возвышается церковь Сан Педро Апостола, в стиле неоклассицизма, башня которой - символ города, видимая с любого места поселения помогает посетителю ориентироваться. Точно напротив церкви есть несколько конечных остановок автобусов с путями в Санто-Доминго, Ла Романа и в другие провинции Востока.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц,

стр. 72

Для большей информации:• Офис Туризма: 809 529-3644.

Ла РоманаОснованная в красивой зоне, которую заселил Хуан де Эскивэль в 1502, Ла Романа была возведена в провинции 1 января 1945. Это развивающийся район, резиденция Централь Романа - сахарного предприятия частного сектора.

После пересечения Рио Дульсе находится Каса дель Кампо, самый полный туристический комплекс Карибского моря, систематизированного как один из десяти самых лучших комплексов мира.

Имеется собственный аэропорт, и те, кто желает провести отпуск на этом курорте, могут добраться прямо туда на частных самолетах или воспользовавшись услугами различных авиакомпаний.

Также можно, прилететь в Международный Аэропорт Америк в Санто-Доминго рейсами главных воздушных линий Европы и Соединенных Штатов.

В нескольких минутах от Каса дель Кампо находятся Высоты Чавон, деревня артистов, посвященная обмену и культурному обогащению.

В сердце городка Чавон можно посетить школу рисунка, принятую в Parsons School Нью-Йорка; Церковь Сан Этанислао; Региональный Музей Археологии с его обширной коллекцией Преиспанского искусства;

Амфитеатр Альтос дэ Чавон,Ла Романа, Доминиканская Республика

Page 127: La Cotica • Russian version
Page 128: La Cotica • Russian version

122

маленькие магазины, которые предлагают ювелирные товары, керамику и местные кустарные промыслы.

Город также приютил амфитеатр на пять тысяч человек, построенный на натуральном возвышении. Это центр народных спектаклей и международная сцена для звезд категории Франка Синатра и Хулио Иглесиас.

В самой восточной части - пляж Байаиве, где недавно открыл двери в международный туризм , Oasis Canoa на 522 комнаты; продолжая то же шоссе, в одном из самых красивых пляжей района – Вива Уиндхам Доминикус, который предлагает удалиться далеко от суеты в хижинах, построенных в примитивной форме, которые воспроизводят жилище таинцев.

Немного дальше, для тех, кому нравятся наблюдения за дикой природой, начинается территория Национального Парка Востока (Паркэ

дель Эстэ), который включает острова Саона и Каталина, места, сохраняемые как резервные пространства доминиканской флоры и фауны, в интересах защиты видов находящихся под угрозой вымирания.

Другая привлекательность района - Национальный Парк Лос Аитисэс (Los Haitises), лесной массив впечатляющей красоты, несравнимые пейзажи местности, где капризные формы долин и холмов теряют свою непрерывность, чтобы углубиться в Залив Самана.

Если хотите сделать маршрут или координировать экскурсию в Haitises, можно звонить в Национальное Направление Парков 809-472-4204.

Как Доехать• Беря Автотрассу Востока с Америк, которая

доходит прямо. Или, по Окружному

Проспекту, прибыв в Свободные

Промышленные Зоны, шоссе на Cumayasa,

которое ведёт до Ла Романа, в 35 километрах

от Сан Педро де Макорис.

Где спать• Консультировать Справочник Гостиниц, стр.

72

Для большей информации ∙• Офис Туризма 809-550-6922.

Церковь Св. Станеслава

Page 129: La Cotica • Russian version

Поля Гольфа Аренда ЛункиLas Aromas Santiago Golf Club Santiago 18Barceló Golf de Bávaro Punta Cana 18Campo de Golf Bella Vista Bonao Santo Domingo 9Catalonia Cabeza de Toro Golf Club Bávaro 9Catalonia Caribe Golf Club Beavaro 18Dye Fore La Romana 18El Cocotal Golf y Country Club Bávaro 18Guavaberry Golf y Country Club Juan Dolio 18Isabel Villas Golf Club Santo Domingo 9Jarabacoa Golf Club Santiago 18La Cana Golf Course Punta Cana 18La Estancia Golf Resort La Romana 18La Romana Country Club La Romana 18Metro Country Club Los Marlin Golf Course Juan Dolio 18National Golf Course Las Lagunas Santo Domingo 18Playa Dorada Golf Club Playa Dorada, Puerto Plata 18Playa Grande Playa Grande, Río San juan 18Punta Blanca Golf Club Bávaro 18Punta Espada Golf Club Punta Cana 18Santo Domingo Country Club-Campo Senior Santo Domingo 18Santo Domingo Country Club-Campo Los Robles Santo Domingo 9Teeth of the Dog La Romana 18The Links Course La Romana 18White Sandds Golf Course Bávaro 18

Список площадок для гольфа

Catalonia Golf and Beach Resorts 809-412-0000 809-412-0001 www.hoteles-catalonia.com [email protected]

La Estancia Golf Resort 809-689-7027 809-556-5411 www.legr.com [email protected] / [email protected]

Page 130: La Cotica • Russian version

124

Игуей или Higüey - Святая Земля Америки, основанный в 1494 Завоевателем Ямайки, Хуаном де Эскивэлем и заселенный с 1502 до 1508 Капитаном Хуаном Понсе де Леоном, Игуей - Мека самых больших паломничеств поклонников Святой Альтаграсии, которые приезжают каждый год 21 января в Святилище Нашей Сеньоры Альтаграсии в поисках здоровья и духовного благосостояния.

В 24 километрах Игуейя находится Сан Рафаэль де Юма, где можное посетить Замок, который приказал построить в 1505 -1506 годах для себя человек, который мечтал найти Источник Молодости - Хуан Понсе де Леон.

Игуей,Святая Земля Америки

С Залива Бока де Юма уехал Хуан Понсе де Леон в 1508 на завоевание Пуэрто-Рико и в 1513 - Флориды. Между Байаиве и Бока де Юма, включая Саона, находится Национальный Парк Востока, обширные лесные пространства, где сохраняются в береговой зоне важные виды морской фауны, между которыми находится дельфины и морские коровы манати, мангровые леса и красивые пляжи.

По пути от Байяибэ к Бока дэ Юма находится Национальный Восточный Парк - природный заповедник, охраняемые лесные массивы , магровые просостранства и

Page 131: La Cotica • Russian version

125Доминиканской Республики

великолепные пляжи - естественне места обитания для важных видов морской фауны , среди которых находятся дельфины и манати (дугоны). В этотм парке сохраняются несколько мигрирующих и местных индэмичных видов птиц известных науке, среди которых выделяется гнездующаяся здесь голубка Коронита.

Недалеко от южного берега раходится самый большой из островов - остров Саона, площадью 110 квадратных километров. В настоящее время на нём проживают 450 человек в деревеньках Мано Хуан и Пунта Катуано. Рыбная ловля и охота на диких свиней составляют основу питания для этих поселян. Мелководья пролива, разделяющего остров от суши, представляют прекрасные условия для развития морских рыб и безпозвоночных, используемых в пищу.

Необходимо указать, что на острове Саона фиксируется самый низкий уровень смертности в стране.

Другие выдающиеся места в области Игуэй это великолепные пляжи Макао, Баваро, Пунта Кана и Кап Кана, признанные ЮНЕСКО одними из самых лучших в мире: » Из всех туристических пляжей мира очень немногие обладают такими прозрачными водами и тамим мелким песком. Он такого белого цвета , что трудно поверить в его естественность. Можно без сомнения заявить , что эта зона находиться в числе самых лучших в мире».

Page 132: La Cotica • Russian version

126

Basílica Nuestra Señora de la Altagracia, Higüey, República Dominicana.

Курорты Баваро-Пунта Кана насчитывают болеее 26 000 комнат, имеют гольфовые поля, созданные по проектам знаменитых Джэка Никлауса и Пита Б. Дайя, порты для яхт мирового значения и разнообразный сервис высокого уровня обслуживания – прачечные, рестораны, супермаркеты, торговы центры, магазины, парки для развлечения, такие как Анимал Адвенчур Парк (Animal Adventure Park ) – парк, где посетители могут увидет львов, папугаев, обезьян, игуан, акул, ебнгальских тигров, тренированных группой специалистов и под наблюдением ветеринаров и биологов. Подробная нформация www.animalpark.com.do.

Для любителей “шоппинга” основан центр Пальма Реаль Шоппинг Виллажь (Palma Real Shopping Village), основное место для покупок на восточном побережье Доминиканской Республики. Здесь

Среди этих великолепных условий, созданных природой, приезжего ждут удобства и конфорт экслюзивного обслуживания, созданные для отдыха на пляжах белого песка и кристально чистых лазурных вод, окруженных эзотическими и кокосовыми пальмами.

В зоне между Ла Романа и Пунта Кана располагаются самые лучшие отели и комплексы для отдыха в стране, почти все они признаны курортами мирового значения. Среди них наиболее известные Каса дэ Кампо, Пунта Кана Бич Ресорт, Тортуга Бэу, ЭдэнН, Пуэбло Баваро и Кап Кана. Есть транспортные услуги для прибытия в эти места по воздуху, морю и по шоссе, так как в этой зоне действуют два международных аэропорта, которые так же одслуживают полёты местного значения, и круизный порт.

Page 133: La Cotica • Russian version

127Доминиканской Республики

вы можете найти разнообразный выбор известных пристижных фирм и дизайнеров международной моды, а так же напитки, сигары и украшения из янтаря и ларимара, зделанные доминиканскими ювилирами. Подробная нформация о магазинах www.palmarealshoppingvillage.com>

Яхтный Порт и Клуб Пунта Кана (Marina del Punta Cana Resort & Club) расположен в южной части ресорта и включает в себя причал для 43 суден до 70 футов длины, защищённый канал 8 футов глубины. Его координаты N-18-30-059 W-68-22-031. В последние годы Порт и Клуб Пунта Кана является организатором турнира по рыбной ловле ESPN's Billfishing Xtreme Tournament. Вокруг него развивается Жилая Зона Порта (Zona Residencial Marina), где в настоящее время строятся коттеджи и квартирные комплексы.

Яхтный Порт Кап Кана – это ещё одно заманчивое место для уважаемых покупателей, так как здесь находятся магазины и ювилирные лавки международного уровня, такае как Conchita Llach, Sculpture, Morphy and Nye, Paló, Arcadio Diaz, Sun & Wood, Habitanea, Sea Whisper. И чтобы хорошо поесть – рестораны Acquamare, Marrana, Vaporreto, Armacord y Mitre Cap Cana, известные свой кухней во всём мире.

Где остановитьс:• См. Список отелей стр. 70/81

Где пообедать:• Восёлке Баваро можно пообедать в

Хромом Осминоге (El Pulpo Cojo ) и Патио

дэ Тиара (Patio de Tiara).

Больше информации:• Офис по туризму , 809-554-2672

Page 134: La Cotica • Russian version

Экскурсии

Лучшая экскурсия для любителей путешествий

Поездка по Восточному Району • Пещера Чудес• Пещера Fun Fun • Прогулка на корабле по Реке Чавон • День на острове Каталина • Крейсер Мильениум остров Каталина • ∙Остров Саона • Высоты Чавон / Исла Саона по Реке • Чавон Санто-Доминго • Карибский Праздник • Морской Сон •

Манати Парк•

Casa de Campo 809-523-3333 809-523-8000 www.casadecampo.cc

Grupo Desde el Medio 809-472-4422 www.desdeelmedio.com.do

Cueva Fun Fun 809-553-2812 809-553-2953 [email protected] www.cuevafunfun.com

В продолжении, некоторые маршруты по интересным местам Восточного Района, выбранные по принципу близости между ними, чтобы облегчить поездку

путешественнику.

128

• Восхождения • Прогулки по тропическим лесам • Спуски по веревке с высоты 20 метров вглубь • 1.5 km., Сталактиты, сталагмиты

и подземные реки

809-553-2812 www.cuevafunfun.com