la malinche a symbol of emancipation for contemporary chicanas
TRANSCRIPT
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 1/16
1
27th
of April, 2007
Essay for SO453 - Gender and Post-Colonial Theory
Candidate Number - 32061
La Malinche: A symbol of emancipation for
contemporary chicanas?
2
Introduction
After centuries as a scapegoat, in the 1970s la Malinche has
found a new political belonging in the Movimiento de las Chicanas,
the new voice of La Raza that speaks out, (Vidal, 1971) questioning
the political line of the Movimiento Chicano (Moya, 1997). The
central point of the political discussion opened by the Chicanas
concerns the space for the political demands of emancipation related
to gender discrimination, which is inexistent in the discourse and in
the practices of the Chicano Movement: “I’ve been told that the
Chicana’s struggle is not the same as the white women’s struggle.
I’ve been told that the problems are different and that… the
Chicana’s energies are needed in the barrio and that being feminist
and fighting for our rights as women and as human beings is anti-
Chicano and anti-male” (Vidal, 1971:12). Mirta Vidal records these
words by Elma Barrera in May 1971 in Houston where more than
600 Chicanas met to discuss a response to the Plan Atzlan (1969),
formal pillar of the Chicanos Movement.
La Malinche was blamed by the Mexican nationalist
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 2/16
3
movement for the role she had as translator and concubine of Cortés
in the destruction of the pre-Columbian society. She was condemned
in the name of La Raza Mestiza and her name came to mean traitor
and violated mother of the Mexican Pueblo (Paz, 1985; Tafolla,
1978). Nonetheless, her ambivalence and her stigmas of shame have
permitted her name to survive the silence of official his tory, passing
from mouth to mouth in the popular stories. Today ‘Malinche’ is
still a vernacular word: it is the name that the drunks sing in the
cantinas, it is the insult that triggers quarrels in the streets, it is the
blame against every anonymous women in the widespread gender violence in Mexican domestic spaces. Malinche, Chingada, whore,
raped, screwed, corrupted, traitor (Tafolla, 1978, Nevarez 2004).
In the 1970s the Chicanas released La Malinche from her
traditional definition as scapegoat and she became a symbolic body,
a root paradigm (Cypress, 1992), a feminist prototype (Candelaria
1980): a collective name from where the Chicanas took back their
history and spoke out.
This essay will try to investigate the use of La Malinche by the
Chicanas. In order to do this, one needs to track the evolution of La
Malinche as a literary and historical figure through the centuries, an
evolution that constitutes and shapes the contradictions and symbols
4
that La Malinche conveys. These ambivalences have been more and
more complex to manage in the context of North America where the
Chicanas took back the spectre of La Malinche as a discursive
weapon to reclaim autonomy from their complex political position
as migrants, coloured and women.
In order to deepen the analysis of the functional use of la
Malinche by the Chicanas feministas, it will be necessary to face
some questions: what is the ulterior space opened by the crisis
between Chicanos and Chicanas? What is the concrete tactical use of
la Malinche to inhabit this space? Which are the productive
contradictions of this figure?
Three names for one body
Malintzin and Doña Marina: two names that meet each other in 1519
during the Conquista of Mesoamerica ruled by Herman Cortés.
While moving from Yucatan towards Teotihuacán, the Spaniards
faced several populations: some were the allies, while others were
the subjected or the enemies of Moctezuma, the Aztec emperor who
fell in June 1520 defeated by the cruel determination of the
Conquistadores. Malintzin and Doña Marina represent the two faces
of the clash between these cultures, the violent conquest of
Mesoamerica, but the two names belong to the same woman.
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 3/16
5
Malintzin is the name evoked in the History of Moctezuma. It
is the name of the first daughter of a cacique family of
Coatzacoalcos, in the South of contemporary Mexico, sold by her
mother at the age of nine in order to preserve the inherency of her
half-brother (Cypress, 1992). Malintzin travelled as a slave through
the different lands of Mesoamerica, learning Nauhatl, the lingua
franca of the complex Aztec empire. In March 1519 Tabascans gave
her to Cortes, together with other nineteen women, as a gift to
achieve an armistice with the Conquistadores (Diaz, 1963: 85
[1580]). After this last transaction, Malintzin was not only forced toabandon her people, but also to lose her name: in the History of
Cortés she was baptized with the name of Marina, to inscribe her
into the words and rituals of the Conquista (Candelaria 1980, Diaz
1963).
The names of Malintzin and Marina are written on the same
symbolic body. The first is the name of an object of exchange, sold
to preserve the patriarchal order of familial power. The second is the
name for a slave, imposed to affirm the irrevocable colonial
domination of the pre-Columbian cultures. (Harris 2004). But
'Malintzin' and 'Marina' also sketch an ambiguous continuity
between Moctezuma and Hernán Cortés: her double body is one
territory - materially disputed but conceptually shared - on which
6
both Moctezuma and Cortès enact their power. The experience of
'Marina' and 'Malintzin' is an example of how the traditional
feminine position has been one of the main battle fields of the
Conquista: the female subject conceived as an object to dominate,
excluded from any public space of power and from the sphere of
production, confined in the domestic and in the social reproduction
(Taylor, 2006).
The same body reclaims a third name, a name that resists the
objectification imposed on her by this History: La Malinche, the
tongue of the Spaniard (Candelaria, 1980). By breaking with the
official tradition, the character of La Malinche reclaims another
history. As a translator and stratega for Cortés, she played a central
role in the Conquista, explaining to the Spaniards the division
among the Mesoamerican peoples, dealing with, as well as for, the
indigenous peoples during the wars and being the principal
interpreter of Cortés during the negotiations with Moctezuma in
Teotihuacán in November 1519. And she was the mother of the first
Mestizo: Martin Cortés. (Mirandé and Enriquez, 1981).
Inks: the History that shifts
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 4/16
7
The transformation of Malinche’s role in the historical
representation makes explicit the complexity of this character and
the different tactical uses she has been subjected to through the
centuries.
La Malinche in the History of the Conquistadores
The first time that la Malinche appears is in the first pages of Diaz
chronicle of la Conquista. “Before speaking about the great
Moctezuma (…) I should like to give an account of Doña Marina,
who had been a great lady and a Cacique over towns and vassalssince her childhood. (…) Doña Marina was a person of great
importance and was obeyed without question by al the Indians of
New Spain. (…) I have made a point of telling this story because
without Doña Marina we could not have understood the language of
New Spain and Mexico”(Diaz 1963: 86-87). As Somonte outlines
“Doña Marina did not limit herself to being an interpreter only, but
rather a collaborator involved in speaking and discussing with the
caciques: and with her brilliant mind, persuasion and dialogue were
facilitated [for the Spaniards]” (Somonte quoted and translated in
Candelaria 1980:3)
The symbolic alliance between La Maliche's sensual beauty,
tactical wisdom and Mayan aristocracy in these first chronicles, is
8
characteristic of the narrative form used to convey the incredible and
mysterious 'discovery' of the new World. This - initially positive -
historical portrayal does not last for long. In Alva’s chronicles
(Candelaria, 1980), written a generation after the military campaign
on Mexico, La Malinche rapidly becomes a background figure in the
epic history of the Conquistadores. As Candelaria proposes “Alva
was perhaps … incapable of adjusting to the anomaly of a female’s
crucial role in molding the otherwise maleshaped events [of la
Conquista]”(1980:5). Through time, the face and the name of Doña
Marina do disappear from the history of la Conquista, where there isno longer room for the narration, the exploration and the negotiation
that the Malinche was performing. It is Alva that writes over the
political and military role of La Malinche and shifts her figure to
that of new preacher for the Catholic Church: “Marina, the tongue,
(…) was very important in the conversion of the natives and the
promulgation of our blessed Catholic Faith” (Alva in Candelaria,
1980:5)
The discussion of La Malinche as both a vehicle for dialogue and a
translator between different cultures is here discarded, deemed
counter-productive to the normalizing project of colonial domination
that emerges in the XVII century. This erasure is consistent with a
significant shift - from military appropriation to economic
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 5/16
9
valorisation - that occurred between the XVII and XVIII centuries,
when the project of New Spain as a productive colony of the
Spanish Empire arose from the campaigns of discovery and
conquest. Blurring the border between the ‘Savage Indian’ and the
‘Catholic Spaniard’, the symbolic figure of La Malinche is
ambiguous and dangerous, posing a threat to the disciplinary
apparatus of colonial governance. Her face fades away and the
Virgen de Guadalupe appears as the new symbolic mother and
protector. “Guadalupe - as Paz (1985:73) highlights - is pure
receptivity (…): she consoles, quiets, dries tears, calms passions”.The Virgin articulated the complex re-composition of pre-
Colombian credence and rituals inside the governance system of the
Catholic Church: loyalty, virginity and devotion to The God and The
King substituted the sensuality, the ambivalence and the mystery of
La Malinche (Taylor, 2006).
La Malinche in Mexican History
At the hand of the Mexican nationalist writers La Malinche
reappears in official History in the XIX century, when she is
reinstated to investigate the birth of the Mexican people, defined as
La Raza. However, her experiences inhabits a problematic space,
because she blurs the linearity of the political production of the
10
Mexican nation: her body not only represents the subjugation of the
Indigenous people, but also the betrayal of the Mother-as-traitor for
los hiojs de la chingada (Paz, 1985). The Mestizo as original
identity becomes entangled in the violence of the Conquista, in
which racial purity is both an aspiration and an impossibility.
This is one of the reasons why, in the XIX century several
authors tried to produce a parallel history, stigmatizing the
Malinchian behaviour and constituting a mythical, lost history to
which the birth of Mexican pueblo (Harris, 2006, Nevarez 2004)
might refer: Xicontencatl , published anonymously in 1826, and Los
martires de Anahuac, 1870, by Eligio Ancona are particularly
relevant to illustrate this point (Nevarez 2004).
In both of these texts the attempt is to produce a mythopoeisis
of the Mestizo origins. In Xicontencatl, Teutila the main character,
who represents la Malinche, is a slave sold to Cortés: she embodies
the Savage who has a natural tendency toward Truth (especially
concerning the existence of God) and who would not betray her
pueblo: she repels Cortés and tries to kill him. Failing in the effort of
resisting to the Conquista, she commits suicide to avoid subjection
to the Colonial power. As Nevarez argues, “The ‘moral’ of the story
is that indigenous women must die to preserver their honour or turn
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 6/16
11
traitor. This step comes at the cost, however, of denying
motherhood” (2004:75). Los martires de Anahuac, instead, recounts
the history of Gelitzli: violated by the Conquistadores, she finds
refuge with her child among the Aztec populations. Here, the
traditional religious ministers affirm that she must give up her son to
calm the fury of the God Quetzalcoatl and the violence of the
Conquista. The last scene of this account is the ritual sacrifice of the
child accompanied by the impotent pain of Gelitzli. The newborn
represents the possible positive ancestor of La Raza and his mother
the positive counterpart of La Malinche: her desperation thusrepresents the pain of the whole Mexican pueblo that constantly and
in vain searches history for the proud and free origin of La Raza
(Nevarez, 2004). In these narrations, the mythic linearity of pre-
Colombian history – as origin of the homogeneity and the unity
of Mexican identity (Nevarez, 2004) - is proposed in opposition to
the heterogeneity of its population where La Malinche shows the
Nation as similar to the Bhabha’s proposal of the Nation as a
"liminal signifying space that is internally marked by the discourses
of minorities, the heterogeneous histories of contending peoples,
antagonistic authorities and tense location of cultural difference"
(Bhabha, 1994:212) . As Nevarez highlights, these mythopoeises
establishes their bases in the 'moral' that these stories “could have
12
existed but the victor fails to mention [them], and the author takes
up the challenge of adding to the chronicles” (2004: 74).
This movement takes place on the terrain of a complex and
discontinuous Mexican history: here long dictatorships ruled by
post-colonial elites continuously and brutally correspond to popular
Levantamientos, producing a permanent dichotomization of the
Mexican society along the process of nationalization and
independence: Indigenous/Spanish and campasinos/aristocracy
dualities dominate the cultural representation as well as the social
composition of Mexico (Meyer and Sherman 1995). It is in this
dichotomy that the representation of La Malinche appears in Orozco,
1926, in which her downcast eyes symbolize the weakness of the
indigenous population. On the other hand, Orozco represents the
double-face of the Spanish power: Cortes, warmly takes the hand of
La Malinche while preventing her from helping her people,
massacred beneath her feet (Taylor, 2006). In representing La
Malinche as an independent figure, another image, this time by Frida
Kahlo, is the first to signal the complex role of La Malinche in the
history of the Mexican feminine subject. Interestingly, Kahlo takes
the name of La Malinche as a pseudonym for her own diaries,
blurring any difference between the painter and her subject. Kalho’s
portraits of La Malinche, as those by Rivera in Palacio Nacional of
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 7/16
13
Mexico City, convey the sadness and the loneliness of La Malinche;
but make explici t her political function during the Conquista.
However, this complex vision disappears once more in the
1960s when la Malinche becomes a focal point in the narrative
analysis of Mexican identity by Octavio Paz (1985), El Labirinto de
la Soledad , which situates La Malinche in the transnational context
of the Mexican pueblo spread out in the United States. The violation
of La Malinche here stands in for the shame and eternal humiliation
of La Raza (Paz, 1985; Taylor 2006) and the origin of the Chicanos
non-participation in public and political spaces. Through this text
Paz accounts for Machismo as a social behaviour (Mirandé and
Enriquez, 1981): presenting the weakness of the women as
foundational to any understanding of Mexican male aggression.
Paz here writes la Malinche into the Movimiento Chicano
through an intellectual framework that re-inscribes the exclusion of
Chicanas from the collective articulations of Mexican identity:
“Every women is torn and open by the man, is the Chingada. In a
certain sense all of us, by the simple fact of being born of woman,
are hijos de la Chingada. But the singularity of ‘Mexican’ resides, I
believe, in his violent, sarcas tic humiliation of the Mother and his no
less violent affirmation of the Father” (1985:85-86). In this the view
14
of la Malinche is the root of the abject passivity (Paz, 1985) of the
woman: “she does not resist violence, but is an inert heap of bone,
blood and dust. Her taint is constitutional and resides (…) in her s ex.
This passivity, open to the outside world, causes her to lose her
identity; she is the Chingada. She loses her name; she is no one; she
disappears into nothingness; she is Nothingness. (…). And as a
small boy will not forgive his mother if she abandons him to search
for his father, the Mexican people have not forgiven La Malinche for
her betrayal. ” (Paz 1985:87).
As outlined, from the Spaniard chronicles to Mexican
literature, the representation of La Malinche changes deeply. At
once, she has come to represent the traitor of pure origins, to
disclose the concrete process of La Conquista, to remind us of the
historic violence of pre-Columbian societies, and to reveal the
primary contradictions of the Mexican Nation. As a result La
Malinche can be read symbolically (Taylor, 2006) as a counter-
nationalist and therefore dangerous for the project of the male-
shaped Mexican Nation (Candelaria 1980).
The Chicanas and the reinterpretation of La Malinche
As emerges from the former paragraphs, the Malinche figure has
been represented in the Mexican history as both the traitor of her
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 8/16
15
own roots and as the passive receptor of colonial power. But the
tricky linear and a-historical proposal of Paz has more and more
dangerous consequences since his proposal regards not only the
Mexican context but also the South of the United States where the
identity of Chicanos has appeared since the second half of the XIX
century. Indeed, if it is true, as Annalisa Taylor underlines, that
“Mestizo nationalist construction cast Malinche and Cortés as
racialized and gendered icons of the two halves (…) of modern
Mexican nationhood, one half Indian, female and dominated and the
other half male, European and power hungry”(Taylor, 2006:825),
the context of the 1960s anti-colonial, anti-imperial, labour and civil
rights struggles, reshaped the processes of racialization and
gendering inside the rise of the Chicano Movement.
It is not for chance, thus, that, since the 1960s, the Chicana
Feministas strongly rejects the traditional point of view of La
Malinche. Firstly, the Chicanas underline the complex articulation of
La Malinche character: is she the princess or the sold out daughter?
Is she the abandoned lover or the violated concubine? The
involuntary mother or the one separated from her child? (Moya,
1997). The Chicanas point of view on La Malinche eventually
becomes more and more complex while she is recognized “as
innately loyal yet tragically betrayed by those she loved and trusted
16
the most: her mother, her lover … and her son Martin.” (Price,
2001:251). From here a process of identification from the Chicanas
to la Malinche arises, when during the 1970s the Chicanos
movement refuse any feminist demand, betraying the loyalty of the
women to the claims of La Raza. “She is a positive symbol because
‘malinche’ has become identified with ‘vendido’, or traitor – labels
which Chicana feminists have also endured” (Mirnadé and Enriquez,
1981:242).
Since then, as Moya argues, "Chicana feminists have addressed
the myth of Malinche and several have attempted to recuperate and
revalue her as a figure of empowering or empowered
womanhood"(1997:130). As read in the following poem by Tafolla
(1978) they give new voice to the Malinche: they want to hear her
words to understand the genealogy of gender power inside Mexican
society (Pratt, 1993). Her thus voice becomes a strategic body from
which to affirm their autonomy and disobedience.
Yo soy la Malinche.
My people called me Malintzín Tenepal
the Spaniards called me Doña Marina
I came to be known as Malinche
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 9/16
17
and Malinche came to mean traitor.
And you came.
My dear Hernán Cortés, to share your “civilization” — to
play a god,
... and I began to dream . . .
I saw
and I acted.
I saw our world
And I saw yours
And I saw—
another.
(…)
No one else could see!
Beyond one world, none existed.
18
(…)
My homeland ached within me
(but I saw another !).
Another world
a world yet to be born.
And our child was born ...
and I was immortalizedChingada!
(…)
But Chingada I was not.
Not tricked, not screwed, not traitor.
For I was not traitor to myself—
I saw a dream
and I reached it.
Another world………
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 10/16
19
la raza.
La raaaaa-zaaaaa . . .
La Malinche here is an explorer of the world to come. She is
not anymore the object of the violation, but the subject of an action
that performs in a context – the violence of la Conquista - that
produces a new space where nei ther loyalt ies nor rules are prefixed.
La Malinche escapes from the objective function imposed to the
women both in the pre-Columbian and the Spaniard culture (Pratt,1993) and represent the political escape of the Chicanas in the face
of the anti-feminist reaction of the Chicanos Movement.
This strategic role of la Malinche arose inside the specific
history of Chicano Movement, when the perspective of the Mexican
pueblo was not rooted anymore only in the national space of the
Mexico (Paz, 1985). Both the sale of the north part of the country to
United States in the 1850s and the (politically and economically
motivated) migration flows of the first half of the XX century
(Meyer and Sherman, 1995) produced a significant settlement of
Mexican population in the major cities of the southern part of the
United States.
20
In the 1950s, the social exclusion of this population implied a
marginal participation of the Chicanos both in the North American
labour movements of the first half of the XX century and in the
Black American movements for civil rights after the second world
war. It is in the 1950s when the Chicanos started to organize both for
labour and social rights that, in their organization, probably due to
the double exclusion from the broader movements, two important
features emerged: firstly the Movimiento coped with the analysis of
the internal colonialism of United States and linked itself to the
Mexican revolution and to the anti-colonialist movements (Young,
1972; Mirandé and Enriquez, 1981); secondly, from here emerged
the identitarian definition of La Raza as subject and the Barrio as
strategic space for organization (Plan de Aztlan, 1969). These
resulted in the involvement of the community and its different social
subjects in the struggle, but also led to the subordination of any
other issue to the Chicano’s demands and to their relegation of any
internal clash to the principle of loyalty and membership.
In Denver in 1969 the Plan de Aztlan affirms the priority of LaRaza claims over any other demands: this implies a priority of
Chicano ethnic identity over any other subjective layer (Plan de
Aztlan, 1969). Likewise, the message is clear towards any foreigner
out of the community: “For la Raza todo. Fuera de la Raza nada”
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 11/16
21
(Plan de Aztlan, 1969). Autonomy, loyalty and unity are the tenets
of the Movimiento.
Feministas, vendidas, malinches
When the Plan de Aztlan ratifies the internal political Pact of the
Movimiento Chicano, the rupture and the internal clash with the
feminist Chicanas is an open battlefield. As Longauex y Vasquez
recorded “when the time came for the women to report to the full
conference, the only thing that the workshop representative had to
say was this: ‘it was the consensus of the group that the Chicana
woman does not want to be liberated’” (Vidal, 1971).
The refusal of any political role for women could not have
been more bitter, but many Chicanas were already “rejecting the
philosophy that a woman’s place is in the home as a mother of a
large family.” The Chicano’s excuse was that they were rejecting
their culture when they attempted to reclaim rights, to be visible in
the public sphere, to study in the universities: “[the Chicanas’]
response to the charge that they betrayed their culture and heritage
was ‘Our culture, hell!’” (Mirandé and Enriquez, 1981:253).
From this moment until 1971, several groups emerged opening
local chapters in the college campuses, writing for several
22
periodicals, organizing interpersonal networks of communication,
discussing their issues in women’s panels in the Chicano
conferences and opening feminine projects for civil rights and
labour struggles (Mirandé and Enriquez, 1981). This emergence of a
spontaneous movement to affirm the will of liberation of the mujeres
chicanas led to the Conferencia de Mujeres por la Raza held in
Houston in 1971 (Moya, 1997).
At the time, Chicanas opened different fields of struggle: they
self organized as women in the textile factories and in the farms
(Young, 1972), they launched campaigns for health and education
involving the whole Barrio community (Mirandé and Enriquez,
1981), they problematized the sphere of sexuality, starting a tough
conflict with the Catholic Church, strategic ally for the Chicano
Movement (Vidal, 1971). Their movement in the political space was
unpredictable and they did not respect any established belonging:
the affirmation of autonomy of the Chicanas challenged any
classical conception of membership and introduced in the debate the
topics of temporality, reciprocity, tactics and strategies for politicalidentities. In other words, the attempt of Chicanas feminists was to
perform a variable geometry of alliances, which was transversal to
all the relations of powers in which they were inscribed. In order to
reclaim their political space, they (had to) deconstruct both the
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 12/16
23
linearity of the internal colonial opposition (imposed by the
Chicanos) and the universality of gender emancipation (proposed by
the anglo-feminists1), moving among these discursive fields in
tactical instead of ideological terms.
In order to deal with this double political opposition, the
Chicanas needed to root their struggle in the Mexican revolutionary
soldaderas - the Mexican feminist who had an important role during
the Madero and Zapata’s revolutions, conquering rights and political
power. Through this rooting process, the Chicanas movement also
affirmed its political independence and non-negotiable egoism
(Candelaria, 1980). In other words, they did not look for any re-
composition in the existent political space but for a new path and
new roads of subjectivation (Mirandé and Enriquez 1981); in this
decision to act and move towards an ulterior space, the character of
La Malinche was strategically useful for both the symbols and the
ambivalences she brought with her.
Exploring the third space
1It is the case of the rupture with the Chicanos as well it is with the Anglo-feminism from
which they need to affirm their autonomy: according to Mirandé and Enriquez (1981), the
Anglo-feminists were trying to shape the emerging movement, proposing gender asuniversal vector for emanciapation through an alliances of women issues, back grounding
and hiding the different focuses on class or racial division in the American Society.
24
The first link between the Chicanas and la Malinche was produced
by the Chicanos who, when the feministas articulated their position
as Mexican-American and women, accused them of being
Malinchistas, resurrecting the connotation of La Malinche as traitor.
The Chicanas decided to inhabit this pejorative brand because, re-
using Bhabha words, they recognized themselves as vernacular
cosmopolitans (Bhabha, 2002: 24) that have “to translate between
cultures and across them in order to survive, not in order to assert
the sovereignty of a civilized class or the spiritual autonomy of a
revered ideal” (Bhabha, 2002: 24). This permanent movement for
survival linked them to la Malinche: she has also occupied a
territory filled with contradictions, but did not renounce from this
(imposed) position (Taylor, 2006) to tactically move to reach her
goals: negotiating and dealing she abandoned the lines of resistance,
of opposition and of frontal struggles, problematizing, beyond any
nationalistic rhetoric, both the utopian history and the everyday life
of the Chicano society.
Disclosing this rhetoric, la Malinche challenged the conceptionof the History proposed by both Paz and by the Mexican nationalist:
sold by her family, she was forced to renounce any membership to
any people. Instead, she opened up an unpredictable third space
(Bhabha, 1994 or ‘another world’, Tafolla 1978), “learning that hard
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 13/16
25
lesson of ambivalence and forbearance” (Bhabha, 2002: 24). In this
space of ambiguity, she has to negotiate her identity, abandoning her
inherited identity without any possibility of inclusion in the Spaniard
society. In this space, both the Chicanas and la Malinche
experienced the impossibility of belonging, because their freedom as
women was not figured in either their mythic origins, nor in the
political project of La Raza (Pratt 1993; Vidal, 1971). It is from this
positionality, where identity is constructed and re-constructed, that
they situated their own identity and built their strategy for
emancipation. La Malinche’s project, as Tafolla (1978) outlines,
posited another world and another pueblo, with a view and a strategy
that were grounded in her concrete situation. Similarly, The
Chicanas neither abandoned the Chicanos struggle, nor denied
themselves a strategy based in their specific struggles as women.
They renounced universalism, while affirming the need for an
alliance of singularities (Mirandé and Enriquez, 1981).
Yet the decision to inhabit this space is complex and
interesting at the same time: as argued by Taylor, re-using Spivak (1990), “la Malinche [becomes] a symbol of the postcolonial
condition […] finding herself in the ambivalent position of having to
‘critic a space one inhabits intimately’”(Taylor, 2006:825): the force
of the extreme choice of La Malinche for the Chicanas discourse
26
resides properly in the possibility to find in this space she opens a
critical but original position and a voice to use strategically for their
aims. Moya, however, underlines here the risk of an extreme use of
La Malinche: also if “the experience and the theorizing of
marginalized or oppressed people is important for arriving at a more
objective understanding of the world (…), I would suggest that
neither marginality nor survival are sufficient goals for a feminist
project”(Moya, 1997:131).
Conclusions
More than even Cortés, or Moctezuma, it is important to note
that it is La Malinche who is blamed for the violence of La
Conquista. We might consider this fact in light of two primary
threats La Malinche has come to pose: one, the impossibility of the
pure origins, and two, her disclosure of the concrete memory of la
Conquista, with its violence, its materiality and its choices. As
observed, the complexity and the ambivalence of Malinche’s
movement between different identities destabilises the Mexican
nationalist project: La Malinche unveils some real aspects of the pre-
Columbian societies, the division of the peoples, the presence of the
slave system, the condition of the woman, showing the original and
contradictory complexity of the Mexican Utopia.
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 14/16
27
This position is key to understanding why her figure has been
so important for the Mexican feminists, involved in two battles at
the same time: for their rights as Mexican and as women. This
power of La Malinche becomes stronger in the North American
context, where the contradictions of the social Chicano Movement
regarding identity and machismo explode in the 1970s.
In this multiple, historical and political rupture, that involves
both the images and the language of their original culture, the
Chicanas open a third space and inhabit it through the symbolic
body and the collective name of La Malinche (Tafolla, 1978).
Through this appropriation, there is a shift in the historical and
symbolic function of La Malinche, that assumes a tactical role in the
definition of a strategic identity for the Chicanas: in this shift the
historically negative connotation of La Malinche fades away and
some concrete dimensions of her experience become visible once
again, strategically useful to the political project of emancipation of
the Chicana feminists in the contemporary context.
However as Moya outlines, the marginal position of La
Malinche can only be a starting point for any feminist political
project: in this sense it is interesting to look at two trajectories that
the figure of La Malinche might open up in the contemporary
28
context. The first is the de-universalization proposed by the Chicana
emancipation project, which affirms that equality and freedom are
"not negotiable. Anyone opposing the right of women to organize
into their own form of organization has no place in the leadership of
the movement. FREEDOM IS FOR EVERYONE". However, we
might also look to the definition of La Malinche proposed by Donna
Harraway, that inscribes her in a new space of struggle as cyborg
mother: “”the story of the indigenous woman Malinche, mother of
the mestizo ‘bastard’ race of the new world, master of languages,
and mistress of Cortés [carries] special meaning […] Sister Outsider
hints at the possibility of world survival not because of her
innocence, but because of her ability to live on the boundaries, to
write without the founding myth of original wholeness […]
Malinche was mother here, not Eve before eating the forbidden
fruit” (Haraway 1990).
While contradictory, these two proposed trajectories for La
Malinche, one singularizing, the other re-inscribing her into a post-
human universality, might, in their tension pose La Malinche as anenfant perdue, a living, political prototype for the lexicon of trans-
national feminism.
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 15/16
29 30
References
Bhabha, H (1994), The location of Culture, Routledge: New York
- (2002) ‘Speaking of Postcoloniality in the Continuous Present: a
conversation’ in Relocating Postcolonialism Blacwell Pub: Oxford
Candelaria, C (1980) ‘La Malinche, Feminist Prototype’ Frontiers, A Journal
of Women Studies, Vol. V, N. 2, Editorial Collective
Cypress, S M (1992) La Malinche in Mexican Literature: From History to
Myth, University of Texas press, Austin.
Diaz del Castillo (1963 [1580]) The Conquest of New Spain, Penguin Ed:
Harmondsworth.
Haraway, D (1990) “A Manifesto for Cyborgs: Scien, Technology and
Socialist Ferminism in the 1980s” in Ferminism/Posmodernism ed
Linda Nicholson: New York
Harris, A N (2004) ‘Imperial and Postcolonial Desires: Sonata de Estio and
the Malinche Paradigm’, Discourse, 26.1 235-257
Meyer, MC Sherman, WL (1995) The Course of Mexican History, Oxford
University Press: Oxford
Mirandé, A and Enrquez, E (1981) La Chicana: The Mexican-American
Woman, University of Chicago Press: Chicago
Moya, P (1997) ‘Post-Modernism, “Realism” amd the Politics of Identity:
Cherrie Moraga and Chicana Feminism’, in Feminist Genealogies,
Colonial Legacies, Democratic Futures (edited by Alexander, J M and
Tapalde Mohanty, C) Routledfe, New York.
Nevarez, L (2004) ‘“My reputacion precedes me”: La Malinche and
7/27/2019 La Malinche a Symbol of Emancipation for Contemporary Chicanas
http://slidepdf.com/reader/full/la-malinche-a-symbol-of-emancipation-for-contemporary-chicanas 16/16
31
Palimpsests of Sacrifice, Scapegoating, and Mestizaje in Xicontencatl
and Los Martires del Anahuac’, Decimononica, I-1, 67-85 Paz, O (1985 [1961]) The Labyrinth of Solitude, Penguin Books, London.
Plan de Aztlan (1969) Docments of the Chicano St ruggle, Pathfinder Press:
New York
Pratt M L (1993) ‘Yo soy la malinche: Chicana wirters and the Poetics of
Ethnonationalism’, Post-colonial discourse a special Issue Callaloo,
V.16, N 4
Price, P L (2001) ‘The three Malinches: betralyal and the death of an urban
popular movement’ International Feminist Journal of Politics 3:2 237-
261
Spivak, G C (1990) Outside in the teaching Machine, Routledge: London
Tafolla, C (1978) ‘La Malinche’, in Canto al Pueblo, Penca Books, San
Antonio.
Taylor, A (2006) ‘Malinche and Matriarchal Utopia: Gendered Visions of
Indigeneity in Mexico’, Signs: Journal of Women in Culture and Societ,
volume 31, pages 815–840
Vidal, M (1971) Chicanas speak out. Women: new voice of La Raza ,
Pathfinder Press: New York
Young, J (1972) The migrant workers and Cesar Chavez , Messner: New York