literatur - springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 literatur bargery, g.p. 1934 a hausa-english...

31
LITERATUR Abdulaziz, Mohamed H. 1991 'Standardization of the orthography of Kenyan languages.' In: Lan- guage Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.189-206. Hamburg: Helmut Buske Verlag. Abu-Manga, AI-Amin 1986 Fulfulde in the Sudan: Process of Adaptation to Arabic. Marburger Studien zur Afrika und Asienkunde, Serie A: Afril<a, Band 44. Berlin: Verlag Dietrich Reimer. Achebe, Chinua 1965 'English and the African writer.' Transition 18:27-30. Adendorff, Ralph D. 1993 'Ethnographie evidence of the social meaning of Fanakalo in South Africa.' Journal of Pidgin and Creole Languages 8,1: 1-27. Ahmed, U. und B. Daura 1970 An Introduction to Classical Hausa and the Major Dialects. Zaria: Northern Nigerian Publishing Company. Alexandre, Pierre 1963 'Les problemes linguistiques des etats negro-africains a I'heure de I'independance.' Cahiers d'Etudes Africaines 2,5: 177-95. Ansre, Gilbert 1971 'Language standardization in Sub-Saharan Africa.' In: Current Trends in Linguistics, Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von Thomas A. Sebeok, S.680-98. Den Haag, Paris: Mouton. Bailey, W. und Manfred Görlach 1982 'Introduction.' In: English as a World Language, hrsg. von W. Bailey und M. Görlach, S.1-6. Ann Arbor: University of Michigan Press. Bamgbose, Ayo 1985 'Barriers to effective education in West African languages.' In: West African Languages in Education. Beiträge zur Afrikanistik Band 27, hrsg. von Kay Williamson, 5.22-38. Wien: Veröffentlichungen der Institute für Afrikanistik und Ägyptologie der Universität Wien. Barbot, Michel 1983 'Reflexions sur les reformes modernes de I'arabe litteral.' In: Language Reform - La Reforme des Langues - Sprachreform, hrsg. von Istvan Fodor und Claude Hagege, Vo1.1, S.127-54. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Upload: others

Post on 13-Mar-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

LITERATUR

Abdulaziz, Mohamed H.

1991 'Standardization of the orthography of Kenyan languages.' In: Lan­

guage Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika.

Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et

al., S.189-206. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Abu-Manga, AI-Amin

1986 Fulfulde in the Sudan: Process of Adaptation to Arabic. Marburger

Studien zur Afrika und Asienkunde, Serie A: Afril<a, Band 44. Berlin:

Verlag Dietrich Reimer.

Achebe, Chinua

1965 'English and the African writer.' Transition 18:27-30.

Adendorff, Ralph D.

1993 'Ethnographie evidence of the social meaning of Fanakalo in South

Africa.' Journal of Pidgin and Creole Languages 8,1: 1-27.

Ahmed, U. und B. Daura

1970 An Introduction to Classical Hausa and the Major Dialects. Zaria:

Northern Nigerian Publishing Company.

Alexandre, Pierre

1963 'Les problemes linguistiques des etats negro-africains a I'heure de

I'independance.' Cahiers d'Etudes Africaines 2,5: 177-95.

Ansre, Gilbert

1971 'Language standardization in Sub-Saharan Africa.' In: Current Trends

in Linguistics, Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von

Thomas A. Sebeok, S.680-98. Den Haag, Paris: Mouton.

Bailey, W. und Manfred Görlach

1982 'Introduction.' In: English as a World Language, hrsg. von W. Bailey

und M. Görlach, S.1-6. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Bamgbose, Ayo

1985 'Barriers to effective education in West African languages.' In: West

African Languages in Education. Beiträge zur Afrikanistik Band 27,

hrsg. von Kay Williamson, 5.22-38. Wien: Veröffentlichungen der

Institute für Afrikanistik und Ägyptologie der Universität Wien.

Barbot, Michel

1983 'Reflexions sur les reformes modernes de I'arabe litteral.' In: Language

Reform - La Reforme des Langues - Sprachreform, hrsg. von Istvan

Fodor und Claude Hagege, Vo1.1, S.127-54. Hamburg: Helmut Buske

Verlag.

Page 2: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

130 Literatur

Bargery, G.P.

1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford:

Oxford University Press.

Barry, Boubacar

1981 'Economic anthropology of precolonial Senegambia from the fifteenth

through the nineteenth centuries.' In: The Uprooted of the Western

Sahei, hrsg. von L.G. Colvin et al., S.27-57. New York: Praeger.

Bellebaum, Alfred

1974 'Soziale Norm.' In: Sprachnorm und Gesellschaft, hrsg. von Fritz Win­

terling, S.11. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg Verlag.

Bendor-Samuel

1991 'Language standardization and current S.I.L. research. I In: Language

Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standar­

disation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.87-

95. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Bokamba, Eyamba G.

1984 'French colonial language policy in Africa and its legacies (Part 1).'

Studies in the Linguistic Sciences 14,2: 1-35.

Bollee, Annegret

1977 Zur Entstehung der französischen Kreolendialekte im Indischen Ozean:

Kreolisierung ohne Pidginisierung. Kölner Romanistische Arbeiten 51.

Genf: Droz.

Boutros-Ghali, Boutros

1963 "The foreign policy of Egypt." In: The Foreign Policies in a World of

Change. New York: Harper (zit. in Mazrui 1975).

Brachiel, G.H.

1909 Vocabulaire Sangho (Haut Oubangui). Paris: J.Boyard.

Brann, C.M.B.

1979 'A Typology of Language Education in Nigeria.' In: Language and

Society, hrsg. von William C. Cormack und Stephen A. Wurm, S.463-

507. Den Haag, Paris, New York: Mouton.

Brauner, Sieg mund

1968 Bisherige Ergebnisse bei der Schaffung von Transkriptionssystemen für

die nationalen Sprachen der Republik Mali.' Mitteilungen des Instituts

für orientalische Sprachen 14,3:375-385.

Page 3: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 131

1991 'Der Beitrag der Zeitschrift "Kibaru" zur Schaffung und Herausbildung

einer literarsprachlichen Norm des Bambara als wichtigster National­

sprache in der Republik Mali.' In: Language Standardization in Africa.

Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Langues en

Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.87-95. Hamburg: Helmut

Buske Verlag.

Brauner, Sieg mund et al. (Hrsg.)

1985 Verkehrs- und Nationalsprachen in Afrika. Berlin: Akademie Verlag.

Brenzinger, Matthias

1993 Sprachwechsel afrikanischer Minritäten aus soziolinguistischer Sicht.

Dissertationsarbeit (ms.).

Brigaud, F.

1964 Histoire du Senegal. Des origines aux traites du protectorat. Dakar:

Editions Clairafrique.

Bühler, Hans

1972 Sprachbarrieren und Schulanfang. Pragmalinguistik Band 1. Weinheim,

Basel, Wien: Verlag Julius Beltz.

Calloc'c, J.

1911 Vocabulaire Franr:ais-Sango et Sango Franr:ais, langue commerciale de

I'Oubangui-Chari. precede d'un abrege grammatical. Paris: Librairie

Paul Geuthner.

Calvet, Louis-Jean

1982 Die Sprachen fresser. Ein Versuch über Linguistik und Kolonialismus.

Berlin: Das Arsenal.

1985 'Mehrsprachige Märkte und Vehikularsprachen: Geld und Sprache.'

Osnabrücker Beiträge zur Sprach theorie 31 :91-101.

Cole, D.T.

1953 'Fanagalo and the Bantu languages in South Africa.' African Studies

12,1:1-9.

Cooper Robert L. und Susan Carpenter

1972 'Linguistic diversity in the Ethiopian market.' In: Advances in the

Sociology of Language, Vol.lI, hrsg. von Joshua A. Fishman, S.255-

67. Den Haag, Paris: Mouton.

Criper, Clive

1971 'Sprachliche Komplexität und Mobilität in Uganda.' In: Zur Soziologie

der Sprache, hrsg. von Rolf Kjolseth und Fritz Sack, S.157-72.

Opladen: Westdeutscher Verlag.

Page 4: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

132 Literatur

Cunha, C.

1981 Lfngua, nar;ao, alienar;ao. Rio de Janeiro: Nova Fronera. (zit. in

Rzewuski 1991)

Cyffer, Norbert

1977 'Sprachplanung in Nigeria.' Afrika-Spectrum S.239-58.

1991 'From basic linguistic research to the implementation of a mother­

tongue in the Nigerian educational system: the Kanuri example.' In:

Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika.

Standardisation des Langues en Afrique. Hamburg: Helmut Buske

Verlag.

Cyffer, Norbert und John P. Hutchinson

1979 The Standard Kanuri Orthography. Lagos.

1990 Dictionary of the Kanuri Language. Dordrecht: Foris.

Cyffer, Norbert, Klaus Schubert, Hans-Ingolf Weier und Ekkehard Wolff (Hrsg.)

1991 Language Standardization in A frica. Sprachstandardisierung in Afrika.

Standardisation des Langues en Afrique. Hamburg: Helmut Buske

Verlag.

Dalby, David

1985 'The life and vitality of African languages: a charter for the future.' In:

Linguistic Liberation and Unity of Africa - Liberation et unire linguisti­

que de I'Afrique, S.29-34. Kampala GAU Inter-African Bureau of Lan­

guages.

den Besten, Hans

1978 'Cases of possible syntactic interference in the developoment of Afri­

kaans.' Amsterdam Creole Studies 2:2-56.

de Rendinger, General

1949 'Contribution a I'etude des langues negres du Centre Africain.' Journal

de la Societe des Africanistes 19,2:143-94.

Derive, M.J. und S. Lafage

1978 'Description sommaire de la situation sociolinguistique de la Cöte

d'lvoire.' Cahiers Ivoiriens de Recherche Linguistique 3: 111-40.

Dechamps-Wenezoui, Martine

1981 Le franr;ais, le sango et les autres langues centrafricaines. Enquete

sociolinguistique au quartier Boy-Rabe (Bangui, Centrafriquew). Paris:

SELAF

Page 5: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 133

Dewees, John

1977 'Orthography and identity: movement toward inertia.' In: Language

and Linguistic Problems. Proceedings of tne VII Conference on African

Linguistics, hrsg. von Paul F .A. Kotey und Haig Der-Houssikian,

S.120-31. Columbia, South Carolina: Hornbeam Press.

Doke, Clement M.

1939 'European and Bantu languages in South Africa.' Africa 12,3: 308-19.

Dombrowski, Klaudia

1993 'Theorie et realite de l'alphabMisation dans la zoneMali-Sud..ln:

L 'Alphabetisation fonctionnelle en Bambara dans une dynamique de

developpement. Le cas de la zone cotonniere (Mali-Sud) , S.7-142. In­

stitut d'Etudes Creoles et Francophones URA 1041 du CNRS Uni­

versite de Provence (publie avec le concours du Conseil International

de Recherche et d'Etude en Linguistique Fondamentale et Appliquee

de I' Agence de Cooperation Culturelle et Technique).

Doornbos, Paul

1989 'Language use in Western Sudan.' In: Topics in Nilo-Saharan Linguis­

tics, hrsg. von M. Lionel Bender, S.419-29. Hamburg: Helmut Buske

Verlag.

Dumestre, Gerard

1993 'Notes apropos du Bambara ecrit.' In: L 'Alphabetisation fonctionnelle

en Bambara dans une dynamique de developpement. Le cas de la zone

cotonniere (Mali-Sud) , S.143-55. Institut d'Etudes Creoles et Franco­

phones URA 1041 du CNRS Universite de Provence (publie avec le

concours du Conseil International de Recherche et d'Etude en Lingu­

istique Fondamentale et Appliquee de I' Agence de Cooperation Cultu­

relle et Technique).

Dumont, Pierre

1983 Le fran9ais et les langues nationales au Senegal (L'enseignement du

franc;:ais au Senegal n051). Dakar: CLAD

Eastman, Carol

1988 'Aspects of an African constructed environment, language use and

nomadic process.' African Languages and Cultures 107-22.

East, R.M.

s.d. Hausa spelling. Zaria: Gaskiya Corporation

Eboue, A.F.

1918 Langues Sango, Banda, Manja. Paris: Emile Larose, Librairie-Editeur.

Page 6: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

134 Literatur

Eguchi, Paul Kazuhisa

1975 'Fulfulde wordlist for use in the study of the alimentation and cuisine

of Maroua and surrounding areas.' Kyoto University African Studies

9:177-250.

Eichhorn, Wolfgang Peter

1974 'Norm.' In: Sprachnorm und Gesellschaft, hrsg. von Fritz Winterling,

S.6-8. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg Verlag.

Epstein, A.L.

1959 'Linguistic innovation and culture on the Copperbelt, Northern Rhode­

sia.' Southwestern Journal of Anthropology 15:235-53.

Faraclas, Nicholas

1984 'Rivers Pidgin English: Tone Stress, or Pitch Accent Language?' Stu­

dies in the Linguistic Sciences 14,2: 67-76.

Fasold, Ralph

1984 Sociolinguistics of Society. Oxford: Basil Blackwell.

Fehderau, Harold

1966 The origin and development of Kituba (lingua franca KikongoJ. Ann

Arbor: University Microfilms International.

Ferguson, Charles A.

1959a 'The Arabic koine.' Language 35:616-30.

1959b 'Diglossia.' Word 15:315-40.

Ferraz, L. Ivens

1980 'Notes on a pidgin dialect.' African Studies 39,2: 209-20.

1983 'Fana!<alo: a pidgin caught in a crisis.' York Papers in Linguistics (Vork

Creole Conference). Vor!<

Fishman, Joshua A.

1965 'Who spea!<s what language to whom and when?' La Linguistique

2:67-88.

1971 'National languages and languages of wider communication in deve­

loping nations.' In: Language Use and Social Change: Problems of

Multilingualism with Special Reference to Eastern Africa, hrsg. von

W.H. Whiteley, pp.27-56. London: Oxford University Press.

Fischer Weltalmanach '93

1993 Frankfurt: Fischer Taschenbuch Verlag.

Fleischmann, Ulrich

1984 'Sprache und Politik auf den Kapverdischen Inseln.' In: Neue Romania

1: 115-40. Institut für Romanische Philologie, Freie Universität Berlin.

Page 7: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 135

Fougou, A.; J. Hutchinson, K. Jarrett und A. Yakoudima

1985 Une proposition d'Orthographe du Kanuri pour la Republique du Niger.

(unveröffentlichtes ms, zitiert in Hutchinson 1991).

Freund, W.M.

1981 'Labour migration to the Northern Nigerian tin mines, 1903-45.' Jour­

nal of African History 22,1:73-84.

Furniss, Graham

1991 'Standard in speech, spelling and style.' In: Language Standardization

in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Lan­

gues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.97-110. Hamburg:

Helmut Buske Verlag.

Galtier, Gerard

1980 Problemes dialectologiques et phonographematiques des parlers man­

dingues. These de doctorat 3e cycle. Paris 111 und VII.

Gbadamosi

1967 'The establishment of Western education among Muslims in Nigeria.'

Journal of the Historical Society of Nigeria 4,1 :89-115.

Gellar, Sheldon

1976 Structural Changes and Colonial Dependency: Senegal 1885-1945.

London, Beverly Hills: Sage Publications.

Gingiss, Peter

1972 'Dyula: a sociolinguistic perspective.' In: Conference on Manding

Studies - Congres d'etudes Man ding. London: School of Oriental and

African Studies.

Giraud, Gaston

1908 Vocabulaire des dialectes Sango, Bakongo et a-Zande. Paris: Ministere

des Colonies; Augustin Challamel (Nachdruck aus Revue Coloniale,

Neue Serie 58, Jan. 1908. (zitiert in Samarin 1982)

Glück, Helmut

1979 'Drei Thesen über Sprachenpolitik, begriffliche und methodische Pro­

bleme betreffend.' In: Sprachstruktur, Individuum und Gesellschaft.

Akten des 13. Linguistischen Kolloquiums, Gent 1978, Band I, S.201-

10, hrsg. von Marc Van de Velde und Willy Vandeweghe. Tübingen:

Niemeyer.

Gordon, David

1978 The French Language and National Identity (1920-1975). (Contri­

butions to the Sociology of Language n° 22) The Hague: Mouton.

Page 8: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

136 Literatur

Gouffe, Claude

1962 'Observtion sur le degre causatif dans un parler Haoussa du Niger.

Journal of African Languages 1,2: 182-200

1986 'Deux notes grammaticales sur le parler haoussa de Dogondoutchi (Re­

publique du Niger).' Afrika und Übersee 52:1-14.

Gravrand, Henry

1983 La civilisations sereer.cosaan. Abbeville: Les Nouvelles Editions Afri­

caines.

Gregersen, Edgar A.

1977 Language in Africa. An Introductory Survey. New York: Gordon &

Breach.

Grimes, Barbara (ed.)

1984 Ethnologue. Languages of the World (10. Ausgabe). Dallas/Texas:

Summer Institute of Linguistics, Inc.

1988a 'Introduction.' In: Grimes 1988b, S. VII-X.

1988b Ethnologue. Languages of the World (11. Ausgabe).

Güldemann, Tom

1992 'Ist Swahili eine monogenetische Einheit? Betrachtungen aus der Sicht

periphärer Varietäten unter besonderer Berücksichtigung der Verbmor­

phologie. ' Afrikanistische Arbeitspapiere 30:35-62.

Habermas, Jürgen

1974 'Normative Strukturen.' In: Sprachnorm und Gesel/schaft, hrsg. von

Fritz Winterling, S.12-3. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg

Verlag.

Hamers, Josiane F. und Michel H. A. Blanc

1989 Bi/inguality and Bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.

Hancock, lan F. und Rachel Angogo

1984 'English in East Africa.' In: English as a World Language, hrsg. von

Richard W. Bailey und Manfred Görlach, S.306-23. Ann Arbor: The

University of Michigan Press.

Havranek

1982 'Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und

Sprachkultur.' In: Soziolinguistische Ansätze zur soziolinguistischen

Theoriebildung, hrsg. von Hugo Steger, S.284-96. Darmstadt: Wissen­

schaftliche Buchgesellschaft.

Heine, Bernd

1968 Afrikanische Verkehrssprachen. Schriftenreihe zur empirischen Sozial­

forschung, Bd. 4. Köln: Infratest.

Page 9: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 137

1970 Status and Use of African Lingua Francas. München: Weltforum Ver­

lag.

1973 Pidgin-Sprachen im Bantu-Bereich. Berlin : Dietrich Reimer.

1979 Sprache, Gesellschaft und Kommunikation in Afrika. München: Welt­

forum Verlag.

1982 The Nubi Language of Kibera - An Arabic Creole. Language and Dialect

Atlas of Kenya, Vo1.3. Berlin: Reimer.

Herms, Irmtraud und V.J. Porchomovskij

1982 'On the development of the language situation of the Federal Republic

of Nigeria.' In: Studien zur nationalsprachlichen Entwicklung in Afrika:

Soziolinguistische und sprachpolitische Probleme, hrsg. von Siegmund

Brauner und N.V. Ochotina, 5.165-99. Berlin: Akademie Verlag.

Holm, John

1988 Pidgins and Creoles, Vol. I, Theory and Structure

1989 Pidgins and Creoles, Vol. 11, Reference Survey. Cambridge: Cambridge

University Press.

Hopkins-Jenkins, K.

1947 Basic Bantu. Pietermaritzburg.

Hulstaert, Gustaaf

1989 'L'origine du Lingala.' Afrikanistische Arbeitspapiere 17:81-114.

Humboldt, Wilhelm von

1973 Schriften zur Sprache, hrsg. von Michael Böhler. Stuttgart: Philipp

Reclam Junior.

Hutchinson, John P.

1991 'Prospects for a harmonized Kanuri Orthography: Niger-Nigeria.' In:

Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika.

Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et

al., S.111-34. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Huth, Karin

1991 'Minoritätensprachen in Angola und ihre Überlebenschancen ange­

sichts gegenwärtiger Entwicklungen in der Sprachsituation. In: Akten

des 7. Essener Kolloquiums über "Minoritätensprachen/Sprachminori­

täten", hrsg. von James R. Dow und Th. Stolz, S.307-18. Bochum:

Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.

Internationales Afrikaforum

1978 'Nigeria. Auf dem Weg zur Zivilregierung.' Internationales Afrikaforum

1978,4:322-4.

Page 10: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

138 Literatur

Jäger, Siegfried

1974 'Zum Problem der sprachlichen Norm.' In: Sprachnorm und Gesell­

schaft, hrsg. von Fritz Winterling, S.13-6. Frankfurt, Berlin, München:

Moritz Diesterweg Verlag.

Jockers, Heinz

1991 'The alphabetization of the Tiv: A case study.' In: Language Standar­

dization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation

des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.145-56.

Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Jungraithmayr, Herrmann

n.d. 'Spontaneous and planned development of Hausa, a West African

language.' ms.

Jungraithmayr, Herrmann und Wilhelm J.G. Möhlig

1983 Lexikon der Afrikanistik. Berlin : Dietrich Reimer.

Jungraithmayr, H. und W.J.G. Möhlig

1976 Einführung in die Hausa-Sprache. Berlin: Verlag Dietrich Reimer.

Ka, Fary

1991 'Problematique de la standardisation linguistique: le cas du pulaar/ ful­

fulde.' In: Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung

in Afrika. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert

Cyffer et al., S.35-8. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Khamisi, A.M.

1991 'Language promotion activities in Tanzania.' In: Language Standardiza­

tion in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des

Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.215-20. Ham­

burg: Helmut Buske Verlag.

Klein, Wolfgang

1987 Zweitspracherwerb. Eine Einführung. Frankfurt: Athenäum Verlag.

Kloss, Heinz

1969 Grundfragen der Ethnopolitik im 20. Jahrhundert. Ethnos 7.

Koyt, Michel Marie

1992 'Situation du Sango en Republique Centrafricaine.' Vortrag gehalten

auf dem Sango Kolloquium 3.-4. September 1991 in Köln. ms.

Lahjomri, Abdijalil

1984 'Französischunterricht in Marokko und der Dialog der Kulturen.' Osna­

brücker Beiträge zur Sprachttheorie 25: 113-22.

Page 11: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 139

Laptuchin, V. V.

1980 'Einige Bemerkungen zur Entwicklung der Lexik im gegenwärtigen

Hausa.' In: Linguistische Studien, hrsg. von Omitrij Alekseevic Olde­

rogge und 5iegmund Brauner, 5.164-76. Berlin: Akademie der Wissen­

schaften.

Lemster, Michael

1984 Die Ausbreitung des Hausa in Nigeria im 20. Jahrhundert. Magisterar­

beit, Ludwig-Maximilian-Universität München.

Ludwig, Frieder

1991 Kirche im kolonialen Kontext. Anglikanische Missionare u. afrikanische

Propheten im südöstlichen Nigeria 1879-1918. Frankfurt: Peter Lang.

Lukas, Johannes

1937 A Study of the Kanuri Language. Grammar and Vocabulary. London.

1964 'Hausa, eine umfassende Verkehrssprache für Westafrika.' Neues

Afrika 6,8:275-7.

s.a. Das westafrikanische Verkehrssprachenproblem von Togo bis nach

Wadai.

Maalu-Bungi, L.L

1991 'Langues za'lroises et standardisation: Le cas du Ciluba.' In: Language

Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardi­

sation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., 5.183-

8. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Mafeni, B.

1971 'Nigerian Pidgin.' In: The English Language in West Afrika., hrsg. von

J. 5pencer, 5.95-112. London: Longman.

Malka, J.G.

1982 'Oe I'harmonisation des alphabets et orthographes du Hausa. Mu kara

sani ('Nouvelle formule') 1,2:2-32.

Massamba, O.P.B.

1983 'Uundaji wa Istilahi katika Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili (Termino­

logy in the Institute of Kiswahili Research). In: Proceedings of the In­

ternational Conference on the Standardization of Swahili Terminology

TUKI.

Mateene, Kahombo

1985 'Failure in the obligatory Use of European languages in Africa and the

advantages of a policy of linguistic independence.' Osnabrücker Bei­

träge zur Sprachtheorie 31 : 41-73.

Page 12: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

140 Literatur

Mazrui, Ali A.

1973 'The English Language and the Origins of African Nationalism. ' In:

Varieties of Present-Day English, hrsg. von Richard W. Bailey und Jay

L. Robinson, S.56-70. New York: Macmillan & Co.

1975 The political sociology of the English language. An African Perspec­

tive. Den Haag, Paris: Mouton.

Mesthrie, R.

1989 'The origins of Fanagalo.' Journal of Pidgin and Creole Languages

4,2:211-40.

Meyer, Reinhold

1977 'Die Rolle der lokalen Sprachen im nationalen Entwicklungsprozeß in

Niger.' Afrika-Spectrum 1977,3:263-73.

Miller, Catherine

s.d. Pour une etude du plurilinguisme en contexte urbain: I'exemple de

Juba, capitale de la province d'Equatoria Sud-Soudan, s.1.

Mkilifi, M.H. Abdulaziz

1971 'Triglossie und suahelisch-englischer Bilingualismus in Tansania.' In:

Zur Soziologie der Sprache. Ausgewählte Beiträge vom 7. Welt­

kongreß der Soziologie (Sonderheft 15 der Kölner Zeitschrift für Sozio­

logie und Sozialpsychologie)' hrsg. von Rolf Kjolseth und Fritz Sack,

S.171-91. Opladen: Westdeutscher Verlag.

MÖhlig, Wilhelm J.G.

1984/5 'The Swahili dialects of Kenya in relation to Mijikenda and to the Bantu

Idioms of the Tana Valley.' Sprache und Geschichte in Afrika 6:253-

308.

Monteil, Vincent

1966 Esquisses s{mega/aises. Dakar: IFAN

Mufwene, Salikoko

in Druck 'Kituba.' In: Non European-based Contact Languages, hrsg. von

Sarah G. Thomason. Amsterdam: Benjamins.

Myers, Fred R. und Donald Lawrence Brenneis

1984 'Introduction: Language and Politics in the Pacific.' In: Dangerous

Words. Language and Politics in the Pacific, hrsg. von Donald Lawr­

ence Brenneis und Fred R. Myers, S.1-29. New York, Landon: New

York University Press.

Nikiema, Norbert und Vinou Ye

1978 'La Haute-Volta. Description sociolinguistique.' In: Inventaires des etu­

des linguistiques, hrsg. von Daniel Barreteau, S.435-41. Paris: CILF.

Page 13: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 141

Nurse, Derek

1982 'A tentative classification of the primary dialects of Swahili.' Sprache

und Geschichte in Afrika 4: 165-205.

1984/5' A historical view of the southern dialets of Swahili.' Sprache und

Geschichte in Afrika 6:45-109.

Nurse, Derek und T. Spear

1985 The Swahili. Reconstructing the History and Language of an African

Society, 800-1500. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Nwoye, Onuigbo Gregory

1978 Language Planning in Nigeria. Ann Arbor, Michigan: University Micro­

films.

Osaji, Debe

1977 'Language imposition: Sociolinguistic case study of the Hausa lan­

guage in Nigeria.' African Languages/Langues Africaines 3: 117-28

Ouane, Adama

1991 'L'Harmonisation des langues maliennes entre I'integration nationale et

regionale.' In: Language Standardization in Africa. Sprachstandardisie­

rung in Afrika. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Nor­

bert Cyffer et al., S.73-85. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Paden, J.N.

1968 'Language problems of national integration in Nigeria: The special posi­

tion of Hausa.' In: Language Problems of Developing Nations, hrsg.

von Joshua A. Fishman, C.A. Ferguson und J. Das Gupta, S.199-213.

New York: John Wiley.

Pasch, Helma

1992a 'Rapport preliminaire sur une recherche socio-linguistique sur les

variantes du Sango (Republique Centrafricaine).' Afrikanistische

Arbeitspapiere 29: 175-86.

1992b 'The emergence of Sango. ' California Linguistic Notes 23,2: 19-24.

1993 Religiolekte des Sango. Wenn Missionen Sprachen formen. Vortrag ge­

halten auf 10. Deutschen Afrikanistentag, Zürich, 23.-25. September

1993.

Pasch, Helma und Edith Hallberg

1993 'The sociolinguistic roles of Mauritian Creole and Sango. Reflexions on

the 7th International Conference on Creole Studies.' Languages of the

World 6:45-9.

Page 14: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

142 Literatur

Pasch, Helma und Robin Thelwall

1987 'Losses and innovations in Nubi.' In: Varia Creolica, hrsg. von Philippe

Maurer und Thomas Stolz, S.91-166. Bochum: Studienverlag N.

Brockmeyer.

Polome, Edgar

1968 'Lubumbashi Swahili.' Journal of African Languages 7: 14-25.

Rau, Stefanie R.A.

1987 Die französische Sprache als potentieller Integrationsfaktor in den

Staaten Senegal, Mali und Elfenbeinküste. Dissertation, Rheinische

Friedrich-Wilhelm Universität Bonn.

Ray, Punya Sioka

1962 'Language Standardization.' In: Study of the Role of Second Lan­

guages in Asia, Africa, and Latin America, S.90-104, hrsg. von Frank

A. Rice. Washington D.C.: Center for Applied Linguistics of the

Modern Language Association of America.

Reh, Mechthild

1981 'Sprache und Gesellschaft.' In: Die Sprachen Afrikas, hrsg. von Bernd

Heine, Thilo C. Schadeberg und Ekkehard Wolft, S.511-57. Hamburg:

Helmut Buske Verlag.

Reh, Mechthild und Bernd Heine

1982 Sprachpolitik in Afrika. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Richardson, L.

1961 'Some observations on the Status of Town Bemba in Northern Rhode­

sia.' African Language Studies 2:25-36.

Richmond, Edmun B.

1993 'Can Language Planning Work?' In: Topics in African Linguistics, hrsg.

von Salikoko S. Mufwene und Lioba Moshi, S.293-9. Amsterdam/

Philadelphia: John Benjamins.

Rosenau, Eugene

1980 'Introduction.' Sango-English Dictionary, to be used in conjunction

with the Sango Bible, hrsg. von La Presse Biblique Baptiste, S.I-XIII.

Sibut/ZAR): La Presse Biblique Baptiste; Cleveland/Ohio: Baptist Mid

Missions.

Rzewuski, Eugeniusz

1991 'Language policy and initial steps towards language standardization in

"Iusophone" African countries. ' In: Language Standardization in Afri­

ca. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Langues en

Afrique, hrsg. von Norbert Cyfter et al., S.177-81. Hamburg: Buske.

Page 15: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 143

Samarin, William J.

1955 'Sango, an African lingua franca.' Word 11 :254-67.

1962 'Lingua francas, with special reference to Africa.' In: Study of the Role

of Second Languages in Asia, Africa, and Latin America, S.54-64,

hrsg. von Frank A. Rice. Washington D.C.: Center for Applied Lingu­

istics of the Modern Language Association of America.

1982 'Colonization and Pidginization on the Ubangi River.' Journal of

African Languages and Linguistics 4: 1-82.

1984 'The linguistic world of field colonialism.' Language in Society 13:435-

53.

1984-5 'Ubangian water and word.' Sprache und Geschichte in Afrika 6:309-

73.

Schmied,

1985 English in East and Central Africa. Bayreuth African Studies Series 15.

Schoeck, Helmut

1974 'Normen - Begriff und Problematik.' In: Sprachnorm und Gesellschaft,

hrsg. von Fritz Winterling, S.6. Frankfurt, Berlin München: Moritz Die­

sterweg Verlag.

Scotton, Carol Myers

1978 'Language in East Africa: Linguistic patterns and political ideologies.'

In: Advances in the Study of Societal Multilingualism hrsg. von Joshua

A. Fishman, S.719-59. (Contributions to the Sociology of Language,

9). Den Haag, Paris, New Vork: Mouton.

1982 'Learning lingua francas and socioeconomic integration: evidence from

A frica.' In: Language Spread, Studies in Diffusion and Social Change,

hrsg. von Robert L. Cooper, S.63-94. Bloomington: Indiana University

Press.

Sommer, Gabriele

1991 'Partieller Sprachwechsel in Ägypten und Botswana'. In: Ägypten im

afro-asiatischen Kontext. Aufsätze zur Archäologie, Geschichte und

Sprache eines unbegrenzten Raumes (Gedenkschrift für Peter Behrens.

Sondernummer 1991 der Afrikanistischen Arbeitspapiere), hrsg. von

Daniela Mendel und Ulrike Claudi, S.351-68. Köln: Institut für Afrika­

nistik der Universität zu Köln.

s.d. Afrikanische Verkehrssprachen. ms. Institut für Afrikanistik, Univer­

sität zu Köln.

Page 16: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

144 Literatur

Spears, Richard A.

1972 'A typology of locative structures in Manding languages.' In: Confer­

ence on Manding Studies - Congres d'etudes Manding. London:

School of Oriental and African Studies.

Spencer, John

1971 'Colonial language policies and their legacies.' In: Current Trends in

Linguistics, Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von

Thomas A. Sebeok, S.537-47. Den Haag, Paris: Mouton.

1974 'Colonial language policies and their legacies in Sub-Saharan Africa.'

In: Advances in Language Planning, hrsg. von Joshua A. Fishman,

S.163-75. Den Haag, Paris: Mouton.

Spencer, John (ed.)

1963 Language in Africa. Papers of the Leverhulme Conference of Universi­

ties and the Language Problems of Tropical Africa, Held at University

College, Ibadan. Cambridge: At the University Press.

Spiegel, Heinz-Rudi

1976 'Sprache, Mittel fachlicher Kommunikation.' In Sprachnorm und Gesell­

schaft, hrsg. von Fritz Winterling, S.32-3. Frankfurt, Berlin, München:

Moritz Diesterweg Verlag.

Stappers, Leo

1952 'Het Tshiluba als omgangstaal of unifatie van de Luba-dialekten.'

Kongo-Overzee 18:50-65.

Statistisches Bundesamt Wiesbaden (Hrsg.)

1987 Länderbericht Nigeria 1987. Stuttgart, Mainz: W. Kohlhammer GmbH.

Sutherlin, Ruth E.

1962 'Language situation in East Africa.' In: Study of the Role of Second

Languages in Asia, Africa and Latin America, hrsg. von Frank A. Rice,

S.65-78. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics of the

Modern Language Association of America.

Thomason, Sarah G. & Terrence Kauman

1988 Language Contact, Creolization and Genetic Linguistics. Berkeley: Uni­

versity of California Press.

Tilmatine, Mohamed

1992a 'A pro pos d' une neologie en berbere moderne.' Afrikanistische

Arbeitspapiere 30: 155-66.

1992b 'Rezension: Salem Chaker: Une decennie d'etudes berberes (1980-

1990)' Aiger 1992.' Afrikanistische Arbeitspapiere 32: 85-95.

Page 17: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Literatur 145

Tisserand, R.P.

1950 Sango, langue vehiculaire de l'Oubangui-Ghari. Issy-Ies-Moulineaux:

Les Presses Missionaires.

Todd, Loreto

1982 'The English language in West Africa.' In: English as a World Lan­

guage, hrsg. von Richard W. Bailey und Manfred Görlach, S.281-305.

Ann Arbor: The University of Michigan Press.

Traore, Karim

1991 'Problemes orthographiques de Bambara-Jula.' In: Language Standar­

dization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation

des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.61-72.

Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Trapp, O.

1908 'Die Isikula-Sprache in Natal, Südafrika.' Anthropos 3:508-11.

Trenga, Georges

1947 Le Bura-Mabang du Ouadai: Notes pour servir a /'etude da la langue

Maba. Paris: Institut d'Ethnologie, Musee de I'Homme.

Trimingham, J.S.

1962 A History of Islam. London

Turcotte, D.

1981 Repertoire de la politique linguistique en Afrique francophone. ms.

Trudgill, Peter und Jean Hannah

1985 International English. London: Edward Arnold Publications.

Veiga, M.

n.d. (1982?) Diskrison strutural di lingua kaboverdianu. Lisboa: Institutu

Kaboverdianu di Livru and Platano Editora, Lisboa.

Veit-Wild, Flora

1984 'Ich höre die Wörter meinem Bewußtsein entspringen.' In: Osna­

brücker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25: 104-12.

Versteegh, Kees

1982 Pidginization and Greolization: The Gase of Arabic. Current Issues in

Linguistic Theory. Vo1.33. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Vischer, H.

1912 'Rules for Hausa spelling.' Journal of the African Society 11: 333-47.

Ward, Ida C.

1963 'A short study of Wolof (Jolof) as spoken in The Gambia and in Sene­

gal.' In: Wolof et Serer, hrsg. von G. Manessy and S. Sauvageot,

S.57-73. Dakar: Universite de Dakar.

Page 18: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

146 Literatur

Wardhaugh, Ronald

1987 Languages in Gompetition. Oxford: Basil Blackwell.

Weinrich, Harald

1985 Wege der Sprachkultur. Stuttgart: Deutsche Verlagsanstalt.

Welmers, Wm. E.

1971 'Checklist of African language and dialect names.' In: Gurrent Trends

in Linguistics. Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von

Thomas A. Sebeok, S.759-900. Den Haag, Paris: Mouton.

Whiteley, Wilfred H.

1971 'Some factors influencing language policies in Eastern Africa.' In: Gan

Language Be Planned. Sociolinguistic Theory for Developing Nations,

hrsg. von Joan Rubin und Björn H. Jernudd, S.141-58. Honolulu: The

University Press of Hawaii.

Winterling, Fritz

1974 'Vorbemerkung.' In: Sprachnorm und Gesellschaft, hrsg. von Fritz

Winterling, S.1-5. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg.

Wolff, Ekkehard

1991 'Sprachstandardisierung in Afrika: Begriffe, Probleme, Perspektiven.'

In: Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afri­

ka. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer

et al., S.1-19. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Yokwe, Eluzai M.

1984 'Arabicization and language policy in the Sudan.' Studies in the Lingu­

istic Sciences 14,2: 149-70.

Zaria, A.B.

1982 Issues in Hausa Dialectology. Unveröffentlichte Dissertation, Indiana

University (zitiert in Furniss 1991).

Zima, Petr

1968 'Hausa in West Africa. Remarks on Contemporary Role and Func­

tions.' In: Language Problems of Developing Nations, hrsg. von

Joshua A. Fishman, Charles A. Ferguson und Jyotirindra Das Gupta,

S.365-77. New York: John Wiley.

1982 'The creolization of African language systems.' In: Studien zur natio­

nalsprachlichen Entwicklung in Afrika: Soziolinguistische und sprach­

politische Probleme, hrsg. von Siegmund Brauner und N.V. Ochotina,

S.269-84. Berlin: Akademie Verlag.

Page 19: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

AUTORENINDEX

Abdulaziz (1991) 21,23,24

Abu-Manga (1986) 39

Achebe, Chinua

Adendorff (1993) 45,48

Agheyisi 103

Ahmed und Daura (1970) 69, 77

Alexandre (1963) 105

Ansre (1971) 13,24

Bailey & Görlach (1982) 101, 102,

117

Baldwin, James (1964) 101

Bangbose (1985) 24,40

Barbot (1983) 97

Bargery (1934) 74

Barry (1991) 52

Bellebaum (1974) 18, 19

Bendor-Samuel (1991) 124

Blanc (1971) 88, 91, 92, 95

Bokamba (1984) 16, 37, 105, 106

Bollee (1977) 29

Bounfour (1985) 38

Bouquiaux et al. (1978) 23, 105

Zusammenfassung

Boutros-Ghali (1963) 88

Brachiel (1909) 58

Brann (1979) 68

Brauner (1968) 82

Brauner et al. (1985) 30,33,35,61,

64, 80, 98

Brauner (1991) 40, 60, 62, 81, 82,

125

Brigaud (1964) 51

Bühler (1972) 18

Calloc'h(1911) 58

Calvet (1982) 80,83

Calvet (1985) 30, 33, 84, 113

Chinua Achebe (1965) 101

Co~ (1953) 46,47,48

Cooper und Carpenter (1976) 33

Criper(1971) 63

Cunha(1981) 110

Cyffer (1977) 25,61,68,76

Cyffer (1991) 42, 43, 44, 122

Cyffer & Hutchinson (1979) 43

Cyffer & Hutchinson (1990) 43

Cyffer et al. (1991) 10

Dalby (1985) 26

de Rendiger (1949) 93

Dewees (1977) 23

Doke (1939) 46

Dombrowski (1993) 82

Dornboos (1989) 40, 94, 96, 115

Duisburg (1913) 42

Dumestre (1993) 82, 83, 86

Dumont (1983) 53,54

Dumont (1986) 54

Eboue (1918) 58

Eguchi (1975) 91

Eichhorn (1974) 18

Epstein (1959) 47,48

Faraclas (1984) 104

Fasold (1984) 73, 118

Ferguson (1959a) 89

Ferguson (1959b) 89

Ferraz (1980) 45,4 7

Ferraz (1983) 48

Fishman (1971) 16,21

Fischer Weltalmanach '93 50, 68

Fleischmann (1984) 11, 110, 111

Page 20: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

148

Fougou et al. (1985) 44

Freund (1981) 72

Furniss (1991) 68, 72, 74, 75, 77,

78,79,121,122,127

Gailey (1975) 53

Galtier (1980) 82

Gbadamosi (1967) 72

Gellar (1976) 52

Gingiss (1972) 84

Giraud (1908) 58

Glück (1979) 13

Gordon (1978) 105

Gregersen (1977) 126

Grimes (1984) 33

Grimes (1988) 34, 75

Güldemann (1992) 63

Habermas (1974) 31

Hamers und Leblanc (1989) 29

Hancock & Angogo (1982) 101, 103

Harry Hamilton Johnston (1911) 22

Havranek (1982) 18

Heine (1968) 29,39,41,42,47,

53, 58, 65

Heine (1970) 34

Heine (1973) 41,65

Heine (1979) 9, 14, 15, 16, 25, 26,

28,34,35,50,60,61,64,91.

116

Heine (1982) 35

Herms & Porchomovski (1982) 76, 77

Holm (1988) 29

Hopkin-Jenkins (1947) 46,47

Humboldt (1973) 15

Hutchinson (1991) 19,42

Huth (1991) 36,98,108,109,113

Internationales Afrikaforum (1978,4)

76

Index

Jäger (1974) 19

Jockers(1991) 75

Ka (1991) 38

Khamisi (1991) 65

Kirk-Green (1967) 68

Klein (1987) 28

Kloss (1969) 10,14,50

Koyt (1992) 20, 2~ 56, 59

Lahjomri (1984) 97

Laptuchin (1980) 76, 77, 78

Lemster (1984) 72

Ludwig (1991) 22

Lukas (1937) 42

Lukas (1964) 74

Lukas s.a. 42

Maalu-Bungi (1991) 40, 41, 64

Mafeni (1971) 103

Malka (1982) 78

Maina 61

Massamba (1983) 11

Mateene (1985) 26,125

Marechera 115

Mazrui (1973) 102, 106

Mazrui (1975) 49,50,51,61,62,

63,79,93,98,100,101,105,

117, 125

Mende (1982) 54

Mercier (1964) 52,53

Mesthrie (1989) 48

Meyer (1977) 68, 78

Miller n.d. 94

Mkilifi (1971) 73, 118

Möhlig (1984/5) 63

Möhlig & Jungraithmayr (1983) 50

Mohamed Toure 83

Monteil (1966) 126

Mufwene (in Druck) 35

Page 21: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Autorenindex

Myers & Brenneis (1984) 13

Nikiema & Ye (1978) 85

Nurse (1982) 63

Nurse & Spear (1985) 63

Nwoye (1978) 76

Osaji (1977) 70

Ouane (1991) 83,84,86

Paden (1968) 68,72,74

Pasch (1992) 57, 59

Pasch (1993) 20,23,59,123

Pasch & Hallberg (1993) 123

Pasch & Thelwall (1987) 35

Polo me 1968 35

Pelissier (1980) 53

Rau (1987) 54,55

Ray (1962) 8,19,122

Reh (1981) 13,30,34,35

Reh & Heine (1982) 108

Richardson (1961) 48

Richmond (1993) 15, 106

Riesel (1959) 17

Rosenau (1980) 59

Rubin & Jernudd (1975) 10

Rzewuski (1991) 26,27,108,111,

125

Samarin (1955) 56.257

Samarin (1962) 28, 29

Samarin (1982) 57,58

Samarin (1984) 58

Samarin (1984-5) 57

Schmied (1985) 60

Schoeck (1974) 17

Scotton (1978) 65

Scotton (1982) 32

Sidikou (1976) 68,69

Sommer (ms.) 30, 32, 63, 99

Spears (1972) 83

Spencer (1963) 10

Spencer (1971) 20,54

Spencer (1974) 118

Spiegel (1976) 121

Stappers (1952) 41

Thomason & Kaufmann (1988) 30,

99

Tilmatine (1992a) 91

Tilmatine (1992a,b) 38

Tisserand (1950) 58

Todd (1982) 99,101,103,104

Traore (1991) 85

Trapp (1908) 48

Trenga (1947) 92

Trimingham (1962) 69

Trincaz (1984) 53

Turcotte (1981) 105

Veiga (19827) 110

Veit-Wild (1984) 23,26,61

Versteegh (1982) 95

Vischer (1912) 74,126

Vischer (1912) 127

Ward (1963) 50

Wardhaugh (1987) 53,66,90,93

Weinrich (1985) 9,21

Welmers (1971) 22

Whiteley (1969) 60

Whiteley (1971) 63, 65, 66, 100,

104

Whiteley (1975) 62

Wilhelm von Humboldt (1973) 13

Winterling (1974) 18, 19, 20

Wolft (1991) 9,33,93,121

Yokwe (1984) 94

Zaria (1982) 77

Zima (1968) 78,79

Zima (1982) 79

149

Page 22: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

SACHINDEX

Abdullahi Bayero College 76

Abu Ubaid EI Bekri 80

Abubakar Imam 74

Academie Franc;:aise 21

Accademia della Crusca 21

Adamawa 39

Ägypten 17, 88, 90, 91

Äquatorialguinea 88

Äthiopien 16, 17, 33, 60, 88, 90,

100, 102

Afrikaans 15, 34, 48, 99, 114, 116,

119

Agence de Cooperation Culturelle et

Technique (ACCT) 86, 87, 122

Ahmadu Bello Universität 76

Ajamischrift 55, 74, 93, 97

Akan 40

Akim 14

Akwapim 13

Aigerien 16, 17, 38, 88, 91, 94

Amerika 14, 102

Amharisch 33

Amtssprache 16, 53, 106, 100, 117

anglophon 14, 26, 86, 88, 98, 104,

126

Angola 26, 34, 35, 36, 46, 108,

110,113

Angolar 111

Araber 35, 41, 113, 118

Arabisch 11, 15, 16, 17, 26, 30,

31,32,33,35,37,38,40,42,51,

66, 68, 77, 79, 83, 88, 90, 113,

114, 119, 120, 125

arabische Koine 89

arabiyya fuSHa 97

arabophon 37, 121, 126

Arbeitssprache 46, 48

Asante 14

Atlasgebirge 91

Ausbildungssprache 108

auxiliary languages 29

Baganda 63

Bagdad 96

Bakongo 56

Baluba 41, 64

Bamako 27, 33, 43, 44, 82, 122,

124, 126

Bambara 15, 33,40, 81, 82, 86,

118, 123, 124, 126

Banda 34, 58

Bangui 53, 56, 57, 58

Banza Bakwai 69

Basic Zulu (Fanagalo) 46

Bauchi 76

BBC (British Broadcasting Company)

77

Belgier 41, 56, 57, 59

Belgisch Kongo 41, 47, 48

Benin 16, 37, 68

Benue 76

Berber 37, 90

Berberati 57

Berberisch 11, 37, 38, 91

Berberologie 38

berberophon 38

Bildungssprache 15, 53, 98, 106,

111

Bimbashiarabisch (Mongallesisch) 94

Biram 69

Page 23: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Sachindex 151

Bornu 42, 43, 76

bororo-ja (Fulbel 70

Botswana 15,17,101

Bouar 58

Brazzaville 30

Briten als Kolonisatoren 62, 63, 71,

98,105,117

Britisch Ostafrika 65

British South Africa Company 46

Broadcasting Company of the

Northern States of Nigeria 77

Buraka 57

Burkina Faso 19,79,81,84

Burundi 15, 16, 60, 65

Butz, Carla 7

Carnot 57

Centre de Linguistique Appliquee de

Dakar 54,85

Chaka 46,47

(Chi-lVenda 12

(Chi-lCuabo 109

(Chi-lMakonde 109

(Chi-lManyika 109

(Chi-lNdau 109

(Chi-lNyanja 26, 109

(Chi-lNyungwe 109

(Chi-lSena 109

(Chi-lTonga 12

(Chi-lYao 109

Christentum 72

christliche Missionen und Kirchen 58,

59,113,122

Church Missionary Society 62, 118

(Ci-lLuba 11, 12, 16, 30, 37, 47,

50, 120

Cokwe 36, 109

Copperbelt 47

Crioulo 27, 34, 35, 80, 110, 111,

126

Cote d'lvoire 79, 80, 81, 83, 84,

106, 115

Dakar 52

Dard, Jean 54

Dar-es-Salaam 53,66

Darfur 40, 94, 96

DARS (Demokratische Arabische

Republik Saharal 88, 89

Demokratische Arabische Republik

Sahara 88

Deutsche Welle 77

Deutscher Normenausschuß 121

Diola 54

Direction Nationale de I' Alphabetisa­

tion Fonctionnelle et de la Lingu­

istique Appliquee (Malil 82, 86

Djerma 78

Dogon 82

doppelte Diglossie 73

Dyula 80,83

East African Swahili Committee 125

endoglossische Politik 16

Emirat Bornu 43

England 98, 102, 125

Englisch 15, 17, 26, 34, 35, 47, 48,

53, 62, 63, 66, 67, 75, 76, 85, 86,

93, 97, 98, 99, 100, 106, 107,

113,117,119,122,125

englischbasierte Kreols 99

Eritrea 88

Erstsprachen 28

Esperanto 30, 32

ethnische Sprachen 28

Europäer 34, 35, 41, 49

Page 24: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

152

europäisch basierte Pidgin- und Kreol­

sprachen 35

exoglossische Politik/Situation 16,

108

Fanagalo 11, 31, 34, 37, 41, 49,

114,118,119,120

Fang 16

Fante 13

Fernhandel 69

Fernsehstation 77

Fezzan 42

Flußsango (sango riverain) 57, 59

Fon 16

Fouta Djalon 39

Index

Gao 80

Gaskiya Corporation 75

Gaskiya ta fi Kwabo 74, 75

Gaskiyaschrift 74

Gbanziri 57

Gbaya 31,40, 51, 58, 115

gesplittet regional 37

Ghana 15, 16, 37, 68, 79, 80, 101,

103

Gibraltar 90

(Gi-)Kuyu 12, 66

Gobir 69, 70, 73, 78

Gongola 76

GOrE~e 52

frankophon 14, 26, 86, 98, 99, 104, Guinea 39, 70, 85

126 Guinea (Conakry) 79, 80

Frankreich 38, 73,98,99, 105 Guinea Bissau 27,79,80,85, 108,

Franzosen 52,56,57,59,81,98, 110,111,125

117 Gujerati 66

Französisch 17, 35, 38, 40, 52, 53, Gulmance 19, 42

54, 55, 56, 59, 66, 73, 81, 82, 83, Gwari 69, 71

85, 86, 88, 93, 95, 97, 99, 100, Handelssprache 29, 33, 103, 118

113, 122, 125 Harare 25

Französisch Westafrika 73 Harsuman Nijeria 76

Freetown 118 Hassaniya 51, 91, 95

FRELIMO 109 Hausa 11, 14, 16, 26, 30, 31, 32,

Ful 39 34, 35, 39, 40, 42, 43, 49, 51, 57,

Fulah 39 60, 71, 76, 79, 81, 83, 91, 93, 94,

Fulani 39 97, 114, 118, 119, 120, 124, 126,

fulani-gida 70, 127

Fulbe 68, 70, 80, 91, 113, 115, 118 Hausa-Bakwai 69

Fulfulde 11, 37, 42, 70, 78, 80, 82, Hausareich 39

83,91,93,94,113,115 Hausastaaten

funktionelle Alphabetisierung 82 'echte' 69

Gabun 16 'unechte' 69

Gambia 50, 51, 53, 54, 55, 79, 80, Hausawohnviertel 69

85, 101 Hausaisierung 70, 72

Page 25: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Sachindex 153

Haut Za"ire 30, 61, 65

Hilfssprachen 29

Homelands 17

Igala 76

Igbo 16, 20, 22, 76

(I-)Makua 109

Inder 46

indirect rule 71

Indischer Ozean 88, 99, 116

Indonesien 14

Institut de Linguistique Appliquee de

Bangui 24

Institut de Linguistique Appliquee de

Mali 84

Institut de Recherche en Formation,

Education et Developpement 82

Institut des Sciences Humaines du

Mali 82

Institut Fran<;:aise/Fondamentale

d'Afrique Noire (Dakar) 54

Institut of Education 65

Islamisierung 69, 70

Italienisch 35, 88

jihad 70

Jos-Plateau 72

Jubaarabisch 95, 97

Kabbi 69

Kaduna 76

Kamerun 16, 39, 42, 88, 93, 101,

103, 104

Kampala 125

Kanarische Inseln 88

Kanem-Bornu 42

Kano 69, 74, 75, 76, 77, 127

Kanuri 31, 37, 69, 78, 91, 93, 94,

126, 127

Kanuri Language Board 43

Kap Verde 52

Kapverden 11,27, 108, 110, 111,

125

Kare 58

Karibik 100

Institut of Kiswahili Research 65, 66 Karthago 90

Institute of Kiswahili and Foreign

Languages 65

Interterritorial Language Committee

125

Inter-African-Bureau of Languages

26, 125

Inter-Territorial Language Committee

66

International African Institute 126

irakisches Arabisch 96

Isikula 46

(I-si-)Xhosa 12, 49

(I-si-)Zulu 12, 47, 49

Islam 72,80

islamische Verkehrssprachen 77

Kasai (heute Shaba) 41, 65

Katanga 41, 47, 120

Katsina 69

Katsina College 74

Kedara 71

Kenia 16, 23, 30, 60, 65, 66, 96,

1 01, 1 04, 11 7, 11 9, 1 25

Kenia Pidgin Kiswahili 119

Kibaru 83, 123

Kibaru-Orthographie 86

Kibaruschrift (l'ecriture Kibaru) 83

(Ki-)Kongo 12, 16, 30, 32, 34, 35,

58, 109

Kimbundu 35, 36, 109

King's African Rifles 63

Page 26: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

154

Kingwana 47, 64

(Ki-lnyaruanda 12, 15

(Ki- lrundi 12, 15

Kisangani 61

(Ki-)Swahili 11, 12, 16, 25, 26, 30,

32,34,35,40,41,49,50,51,53,

60,68,79,81,83,93,95,97,

100,102,109,111,114,117,

118,119,120,123,124,125,

126, 127

Kitchen Kafir 46

Kituba 30, 35, 37, 50, 57, 59, 79,

114, 118

Kivita 65

Kodifizierung 19

Koine 89

Kommandosprache 72

Komoren 60, 64

Kongo (Republik) 12,16,31,37,56,

58

Kongo(fluß) (heute Za"(re) 56

Kontaktsprachen 29

Koptische 90

Koran 89, 91

Koranschule 77, 93, 94

Kororofa 69

Korpusplanung 10

Kreol 29, 35, 56, 88, 103, 106

Krio 34, 35, 80

Kupfergürtel 47

Kwanyama 109

Kwara 76

künstliche Verkehrssprachen 29, 30

Lagos 25

Lamu 60

Latein 50

lateinisches Alphabet 38, 55, 126

Index

Lebu 52

Lehrmaterial 83

Lesotho 17

levantinisches Arabisch 96

Libanesen 95

Liberia 16, 79, 85, 101, 102, 103

Libyen 17, 88, 91

Lingala 12, 16, 26, 30, 32, 34, 37,

40, 59, 79, 111, 114, 118, 125

lingua franca 90

Literature Bureau (Rhodesien) 74, 75

Liturgiesprache 90

Lof 50, 51

Lomongo 64

Lomwe 109

Lozi 37

Lu-Ganda 12

Lubumbashi 64

Lubumbashi-Kiswahili 47

(Lu-)Ganda 12, 26, 63, 125

Lugard (Sir Frederick) 68, 71, 72,

102

Luhya 23

Luo 66

lusophon 14, 26, 88, 98, 111, 126

Luther, Martin 22, 123

Maghreb 90, 96

Maiduguri 43

Maji-Maji Aufstand 61

Malawi 14, 26, 46, 60, 101

Malaysia 14

Mali 15, 33, 38, 40, 79, 81, 82, 83,

86,89,91,93

Malta 95

Mande 94, 114

Manding 11, 26, 32, 35, 50, 54, 60,

80,91,93,114,115,119

Page 27: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Sachindex 155

Mandinka 50, 80

Maninka 80, 82

Marechera 115

Marokko 17, 38, 88, 90, 91, 94, 95

Matabele 47

Mauretanien 17, 38, 50, 55, 88, 91,

93, 94

Mauritius 16, 88, 106, 122, 123

Mbimo 58

Mbunda 109

Medina 69

Mekka 69

Meru 23

Mid-Mission 58

Militärsprache 72

mine kafir 46

Missionen (katholisch) 58

Missionare 80, 82, 103, 126

Missionsgesellschaften (evangelisch)

25,123,127

Mohammed (Prophet) 89, 90

Mombasa 62, 65

Mongalla 94

Mongallesisch 94

Morisyen 106, 122, 123, 124

Mosambik 14,26,46,60, 108, 109,

110

Mpande 46

Mutterland 25, 73

Muttersprache 28

Mwali 64

NahDa 96

Namibia 101,102,104

Natal 45,46

Nationalsprache 111

National Swahili Council 65

nationale Verkehrssprache 37

nationaler Identität 37

natürliche Sprache 28

Ndebele 24

negritude 100

Ngara 25

Ngazija 64

Nguni 45, 46

Niamey 27, 43

Niederländisch 15

Niger 14, 16, 30, 37, 42, 44, 68,

69, 73, 76, 78, 79, 89, 122, 127

Nigeria 14,15,16,30,34,37,39,

40,42,43,68,71,73,75,77,79,

93,99,101,102,103,122,126

Nigerian National Language Centre

121

Nordafrika 16, 66, 93

Norden Nigeria 76

Nordkamerun 16

Nordmosambik 16

Nordnigeria 71

Nordrhodesien (Sambia) 47, 48, 120

Nordsudan 30

NORLA 74,75

Normen 13

gesellschaftliche 18

grammatische 18

Nubi 35,96,97,114

Nubien 90

Nubier 94

Nupe 69

Nyanja 14

Nyassaland 46

Nyassasee 64

Nzawani 64

OAU (Organization of African Unity)

26,68, 125

Page 28: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

156

Oberguineaküste 88

OCAM 99

Office Nationale de l'Education

Permanente et de I' Alphabetisation

Fonctionnelles et Selectives

(Burkina Faso) 85

offizielle Sprache 76

Oman 92

Oranje Freistaat 46

Organization of African Unity 26,

125

Osman dan Fodio 70

Osmanen 35

Ostafrika 60, 63, 66, 102

Ostza"ire 16, 125

overlapping diglossia 73

Pan-Negroism 100

Parlamentssprache 66

Pawa 95

petit negre 106

Peul 39,82

Pidgin Englisch 103

Pidginsprachen 29, 30

plurilinguale Exoglossie 108

Politik 13

Portugal 98, 112

Portugiesen 51, 52, 117

Portugiesisch 26, 35, 36, 85, 100,

106, 113, 125

Prestigesprache 48

Primärsprachen 28

Principense 111

Projekt Manding-Peul 86

Pulaar 39, 50, 54

Quechua 19

Radio Cairo 77

Radio Moscow 77

Index

Rafai 57

Reich der Fulbe von Macina 80, 87

Reich (Jo)Lof 51,52

Reich Ghana 80

Reich Mali 80, 87

Reich Song hai 80

'reine' Verkehrssprachen 30

Religionsunterricht 108

Religionssprache 77, 91

Reunion 16, 88, 106

Rhodes 46, 47

Rhodesien 24, 46

Richelieu 21

Rio de Oro 91

Rivers Pidgin English 103

Rotes Meer 69, 91

Ruanda 15, 60, 65

Rufisque 52

Rundfunk 77

Sahara 89, 91

Saint Louis 52

Sambia 26, 31, 37, 41,46, 47, 60,

101,120

Sango 11, 15, 23, 24, 30, 31, 34,

37, 40, 50, 53, 56, 95, 111, 114,

115, 118, 122, 124, 126, 127

sango riverain 57

Sansibar 60, 62, 65, 91, 92

Sao Tome & Prfncipe 88, 108, 111

Sao Tomense 111

Sarakolle 82

Schulsprache 19, 43, 44, 64, 66,

110,118

Schwarzer Volta 79

Semikreol 34, 99

Senegal 11, 39

Page 29: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Sachindex 157

Senegal 11, 15, 16, 30, 37, 38, 39,

50,51,52,53,54,69,70,79,80,

81,85,88,91

Senegalesen 57

Senghor 54

Serer 50, 54

Service de I' Alphabetisation et de

l'Education des Adultes (Niger) 78

Seschellen 15,17,88,99,106

Sesel 15

Seselwa 34, 99, 106

Setswana 15

Shaaban Robert 60, 62, 123

Shaba (s. Katanga) 41, 47, 64, 65

Shangana 109

Shirazi 61

(Shi-)Ronga 109

(Shi-)Tsonga 26, 109

(Shi- )Tswa 109

Shona 12,20,24,26,47,109

Shuwa(-arabisch) 95

Sierra Leone 37, 79, 80, 85, 88,

101,102,103

Silunguboi 46

Simbabwe 26,46, 101

(Si-)Swati 34

So koto 76

Soldatensango 57

Soldatensprache 65

Somali 15, 97

Somalia 15,16,17,88,100,102

Song hai 37, 80, 82, 83, 91, 93, 114

Soninke 82

Soyinka, Wole 25, 26

Spanisch 35, 88

Special English 103

Sprache 11, 17

Sprachplanung 11

Sprachpolitik 11, 13, 21, 23, 98

Sprachpraxis 75

Sprachstandardisierung/-normierung

9,11,19

Stadtbemba 31,37,41,120

Stadtfulbe 70

Stammessprachen 28

Standard 11

Standard Hausa 77

Standardenglisch 102

Standardsprache 11

Statusplanung 10

Studiengang Hausa 76

Sudan 34, 38, 39, 40, 68, 88, 91,

93, 94, 95, 96, 101

Sudanisch 91, 92

Suez 90

Summer Institute of Linguistics 63,

64

Susu 37, 80

Sva 109

Swahili 12

Swahili Department 65

Swaziland 17, 34

Segou 82, 124

Segu 80

Südafrika 11,15,45,47,101,102,

103, 120

Südmarokko 91

Südnigeria 22

Südostza"i"re 64

Südrhodesien 47

Südsomalia 60

Südsudan 30,94

tagbusi-kan 84

Tamascheg 42,78,82,83

Page 30: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

158

Tanganyika 61

Tansania 16,30,53,60,65,100,101

Targui 68

Terminologien 58

Teve 109

Tigrinya 88

Timbuktu 80

Togo 68

Tombalbaye 105

Transvaal 46

triglossische Situation 111

Tschad 16,34,40,42,57,68,89,

93, 96

Tschadaraber 95

Tschadarabisch 96

Tschadsee 38, 91, 93

Tuaregschrift 38

Tubu 42

Tukulör 39

Tunesien 17, 38, 88

Twi 13,37

Türkei 14

Ubangi(fluß) 56, 57

Ubangibogen 57

Uelle(fluß) 57

Uganda 16, 30, 60, 63, 65, 95, 96,

101,125

Umbundu 109

Unabhängigkeit 58, 75

UNESCO 10, 23, 24, 29,43,44,

82,87, 126

Union Igbo 22

Union Soudanaise 81

Universities Mission to Central Africa

62

University of Maiduguri 76

UNO 67

Index

Unterrichtssprache/-medium 39, 75,

76, 78, 96, 106, 122

Verkehrssprachen 11, 28, 29, 30

Verkehrssprachendyula 84

Vernakularisierungsprozesse 29

Vernakulärsprachen 28

vertikales Medium 73

Verwaltungssprachen 100

Voice of America 77

Voice of Nigeria 77

Vulgärdyula 84

wa-ngwana 64

Wadai 42

WAPE (West African Pidgin english)

35, 103

Weltsprache 60

West African Frontier Force 71

West African Pidgin English 35, 103

Westafrika 73, 103

Westermann, Dietrich

Wissenschaftssprache 38

Wole Soyinka 25

Wolof 11, 15, 16, 30, 37, 79, 80,

126

Yakoma 56, 57, 59

Yauri 69

Yoruba 16, 37, 40, 69, 71, 76, 77,

93

Zande 34,35,57,58, 114

Zanfara 69

Zanj 61

ZAR (s. Zentralafrikanische Republik)

Zaria 69, 76

Zarma 42, 78, 91

Zazzau 69

Za'lre 11, 16, 26, 30, 34, 37, 39,

40,41,47,59,60,61,65,127

Page 31: LITERATUR - Springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 Literatur Bargery, G.P. 1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford: Oxford University Press. Barry, Boubacar

Sachindex

Zarrefluß 56 Zentralfrankreich 90

Zentralafrikanische Republik 11, 15, Zongo 57

16, 20, 23, 24, 30, 31, 37, 38, 40, Zulu 45, 46, 47

42,53,56,59,93,95,96, 122,

123, 127

Zentralafrika 69

159