literatur - springer978-3-663-05317-0/1.pdf · 130 literatur bargery, g.p. 1934 a hausa-english...
TRANSCRIPT
LITERATUR
Abdulaziz, Mohamed H.
1991 'Standardization of the orthography of Kenyan languages.' In: Lan
guage Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika.
Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et
al., S.189-206. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Abu-Manga, AI-Amin
1986 Fulfulde in the Sudan: Process of Adaptation to Arabic. Marburger
Studien zur Afrika und Asienkunde, Serie A: Afril<a, Band 44. Berlin:
Verlag Dietrich Reimer.
Achebe, Chinua
1965 'English and the African writer.' Transition 18:27-30.
Adendorff, Ralph D.
1993 'Ethnographie evidence of the social meaning of Fanakalo in South
Africa.' Journal of Pidgin and Creole Languages 8,1: 1-27.
Ahmed, U. und B. Daura
1970 An Introduction to Classical Hausa and the Major Dialects. Zaria:
Northern Nigerian Publishing Company.
Alexandre, Pierre
1963 'Les problemes linguistiques des etats negro-africains a I'heure de
I'independance.' Cahiers d'Etudes Africaines 2,5: 177-95.
Ansre, Gilbert
1971 'Language standardization in Sub-Saharan Africa.' In: Current Trends
in Linguistics, Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von
Thomas A. Sebeok, S.680-98. Den Haag, Paris: Mouton.
Bailey, W. und Manfred Görlach
1982 'Introduction.' In: English as a World Language, hrsg. von W. Bailey
und M. Görlach, S.1-6. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Bamgbose, Ayo
1985 'Barriers to effective education in West African languages.' In: West
African Languages in Education. Beiträge zur Afrikanistik Band 27,
hrsg. von Kay Williamson, 5.22-38. Wien: Veröffentlichungen der
Institute für Afrikanistik und Ägyptologie der Universität Wien.
Barbot, Michel
1983 'Reflexions sur les reformes modernes de I'arabe litteral.' In: Language
Reform - La Reforme des Langues - Sprachreform, hrsg. von Istvan
Fodor und Claude Hagege, Vo1.1, S.127-54. Hamburg: Helmut Buske
Verlag.
130 Literatur
Bargery, G.P.
1934 A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. Oxford:
Oxford University Press.
Barry, Boubacar
1981 'Economic anthropology of precolonial Senegambia from the fifteenth
through the nineteenth centuries.' In: The Uprooted of the Western
Sahei, hrsg. von L.G. Colvin et al., S.27-57. New York: Praeger.
Bellebaum, Alfred
1974 'Soziale Norm.' In: Sprachnorm und Gesellschaft, hrsg. von Fritz Win
terling, S.11. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg Verlag.
Bendor-Samuel
1991 'Language standardization and current S.I.L. research. I In: Language
Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standar
disation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.87-
95. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Bokamba, Eyamba G.
1984 'French colonial language policy in Africa and its legacies (Part 1).'
Studies in the Linguistic Sciences 14,2: 1-35.
Bollee, Annegret
1977 Zur Entstehung der französischen Kreolendialekte im Indischen Ozean:
Kreolisierung ohne Pidginisierung. Kölner Romanistische Arbeiten 51.
Genf: Droz.
Boutros-Ghali, Boutros
1963 "The foreign policy of Egypt." In: The Foreign Policies in a World of
Change. New York: Harper (zit. in Mazrui 1975).
Brachiel, G.H.
1909 Vocabulaire Sangho (Haut Oubangui). Paris: J.Boyard.
Brann, C.M.B.
1979 'A Typology of Language Education in Nigeria.' In: Language and
Society, hrsg. von William C. Cormack und Stephen A. Wurm, S.463-
507. Den Haag, Paris, New York: Mouton.
Brauner, Sieg mund
1968 Bisherige Ergebnisse bei der Schaffung von Transkriptionssystemen für
die nationalen Sprachen der Republik Mali.' Mitteilungen des Instituts
für orientalische Sprachen 14,3:375-385.
Literatur 131
1991 'Der Beitrag der Zeitschrift "Kibaru" zur Schaffung und Herausbildung
einer literarsprachlichen Norm des Bambara als wichtigster National
sprache in der Republik Mali.' In: Language Standardization in Africa.
Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Langues en
Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.87-95. Hamburg: Helmut
Buske Verlag.
Brauner, Sieg mund et al. (Hrsg.)
1985 Verkehrs- und Nationalsprachen in Afrika. Berlin: Akademie Verlag.
Brenzinger, Matthias
1993 Sprachwechsel afrikanischer Minritäten aus soziolinguistischer Sicht.
Dissertationsarbeit (ms.).
Brigaud, F.
1964 Histoire du Senegal. Des origines aux traites du protectorat. Dakar:
Editions Clairafrique.
Bühler, Hans
1972 Sprachbarrieren und Schulanfang. Pragmalinguistik Band 1. Weinheim,
Basel, Wien: Verlag Julius Beltz.
Calloc'c, J.
1911 Vocabulaire Franr:ais-Sango et Sango Franr:ais, langue commerciale de
I'Oubangui-Chari. precede d'un abrege grammatical. Paris: Librairie
Paul Geuthner.
Calvet, Louis-Jean
1982 Die Sprachen fresser. Ein Versuch über Linguistik und Kolonialismus.
Berlin: Das Arsenal.
1985 'Mehrsprachige Märkte und Vehikularsprachen: Geld und Sprache.'
Osnabrücker Beiträge zur Sprach theorie 31 :91-101.
Cole, D.T.
1953 'Fanagalo and the Bantu languages in South Africa.' African Studies
12,1:1-9.
Cooper Robert L. und Susan Carpenter
1972 'Linguistic diversity in the Ethiopian market.' In: Advances in the
Sociology of Language, Vol.lI, hrsg. von Joshua A. Fishman, S.255-
67. Den Haag, Paris: Mouton.
Criper, Clive
1971 'Sprachliche Komplexität und Mobilität in Uganda.' In: Zur Soziologie
der Sprache, hrsg. von Rolf Kjolseth und Fritz Sack, S.157-72.
Opladen: Westdeutscher Verlag.
132 Literatur
Cunha, C.
1981 Lfngua, nar;ao, alienar;ao. Rio de Janeiro: Nova Fronera. (zit. in
Rzewuski 1991)
Cyffer, Norbert
1977 'Sprachplanung in Nigeria.' Afrika-Spectrum S.239-58.
1991 'From basic linguistic research to the implementation of a mother
tongue in the Nigerian educational system: the Kanuri example.' In:
Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika.
Standardisation des Langues en Afrique. Hamburg: Helmut Buske
Verlag.
Cyffer, Norbert und John P. Hutchinson
1979 The Standard Kanuri Orthography. Lagos.
1990 Dictionary of the Kanuri Language. Dordrecht: Foris.
Cyffer, Norbert, Klaus Schubert, Hans-Ingolf Weier und Ekkehard Wolff (Hrsg.)
1991 Language Standardization in A frica. Sprachstandardisierung in Afrika.
Standardisation des Langues en Afrique. Hamburg: Helmut Buske
Verlag.
Dalby, David
1985 'The life and vitality of African languages: a charter for the future.' In:
Linguistic Liberation and Unity of Africa - Liberation et unire linguisti
que de I'Afrique, S.29-34. Kampala GAU Inter-African Bureau of Lan
guages.
den Besten, Hans
1978 'Cases of possible syntactic interference in the developoment of Afri
kaans.' Amsterdam Creole Studies 2:2-56.
de Rendinger, General
1949 'Contribution a I'etude des langues negres du Centre Africain.' Journal
de la Societe des Africanistes 19,2:143-94.
Derive, M.J. und S. Lafage
1978 'Description sommaire de la situation sociolinguistique de la Cöte
d'lvoire.' Cahiers Ivoiriens de Recherche Linguistique 3: 111-40.
Dechamps-Wenezoui, Martine
1981 Le franr;ais, le sango et les autres langues centrafricaines. Enquete
sociolinguistique au quartier Boy-Rabe (Bangui, Centrafriquew). Paris:
SELAF
Literatur 133
Dewees, John
1977 'Orthography and identity: movement toward inertia.' In: Language
and Linguistic Problems. Proceedings of tne VII Conference on African
Linguistics, hrsg. von Paul F .A. Kotey und Haig Der-Houssikian,
S.120-31. Columbia, South Carolina: Hornbeam Press.
Doke, Clement M.
1939 'European and Bantu languages in South Africa.' Africa 12,3: 308-19.
Dombrowski, Klaudia
1993 'Theorie et realite de l'alphabMisation dans la zoneMali-Sud..ln:
L 'Alphabetisation fonctionnelle en Bambara dans une dynamique de
developpement. Le cas de la zone cotonniere (Mali-Sud) , S.7-142. In
stitut d'Etudes Creoles et Francophones URA 1041 du CNRS Uni
versite de Provence (publie avec le concours du Conseil International
de Recherche et d'Etude en Linguistique Fondamentale et Appliquee
de I' Agence de Cooperation Culturelle et Technique).
Doornbos, Paul
1989 'Language use in Western Sudan.' In: Topics in Nilo-Saharan Linguis
tics, hrsg. von M. Lionel Bender, S.419-29. Hamburg: Helmut Buske
Verlag.
Dumestre, Gerard
1993 'Notes apropos du Bambara ecrit.' In: L 'Alphabetisation fonctionnelle
en Bambara dans une dynamique de developpement. Le cas de la zone
cotonniere (Mali-Sud) , S.143-55. Institut d'Etudes Creoles et Franco
phones URA 1041 du CNRS Universite de Provence (publie avec le
concours du Conseil International de Recherche et d'Etude en Lingu
istique Fondamentale et Appliquee de I' Agence de Cooperation Cultu
relle et Technique).
Dumont, Pierre
1983 Le fran9ais et les langues nationales au Senegal (L'enseignement du
franc;:ais au Senegal n051). Dakar: CLAD
Eastman, Carol
1988 'Aspects of an African constructed environment, language use and
nomadic process.' African Languages and Cultures 107-22.
East, R.M.
s.d. Hausa spelling. Zaria: Gaskiya Corporation
Eboue, A.F.
1918 Langues Sango, Banda, Manja. Paris: Emile Larose, Librairie-Editeur.
134 Literatur
Eguchi, Paul Kazuhisa
1975 'Fulfulde wordlist for use in the study of the alimentation and cuisine
of Maroua and surrounding areas.' Kyoto University African Studies
9:177-250.
Eichhorn, Wolfgang Peter
1974 'Norm.' In: Sprachnorm und Gesellschaft, hrsg. von Fritz Winterling,
S.6-8. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg Verlag.
Epstein, A.L.
1959 'Linguistic innovation and culture on the Copperbelt, Northern Rhode
sia.' Southwestern Journal of Anthropology 15:235-53.
Faraclas, Nicholas
1984 'Rivers Pidgin English: Tone Stress, or Pitch Accent Language?' Stu
dies in the Linguistic Sciences 14,2: 67-76.
Fasold, Ralph
1984 Sociolinguistics of Society. Oxford: Basil Blackwell.
Fehderau, Harold
1966 The origin and development of Kituba (lingua franca KikongoJ. Ann
Arbor: University Microfilms International.
Ferguson, Charles A.
1959a 'The Arabic koine.' Language 35:616-30.
1959b 'Diglossia.' Word 15:315-40.
Ferraz, L. Ivens
1980 'Notes on a pidgin dialect.' African Studies 39,2: 209-20.
1983 'Fana!<alo: a pidgin caught in a crisis.' York Papers in Linguistics (Vork
Creole Conference). Vor!<
Fishman, Joshua A.
1965 'Who spea!<s what language to whom and when?' La Linguistique
2:67-88.
1971 'National languages and languages of wider communication in deve
loping nations.' In: Language Use and Social Change: Problems of
Multilingualism with Special Reference to Eastern Africa, hrsg. von
W.H. Whiteley, pp.27-56. London: Oxford University Press.
Fischer Weltalmanach '93
1993 Frankfurt: Fischer Taschenbuch Verlag.
Fleischmann, Ulrich
1984 'Sprache und Politik auf den Kapverdischen Inseln.' In: Neue Romania
1: 115-40. Institut für Romanische Philologie, Freie Universität Berlin.
Literatur 135
Fougou, A.; J. Hutchinson, K. Jarrett und A. Yakoudima
1985 Une proposition d'Orthographe du Kanuri pour la Republique du Niger.
(unveröffentlichtes ms, zitiert in Hutchinson 1991).
Freund, W.M.
1981 'Labour migration to the Northern Nigerian tin mines, 1903-45.' Jour
nal of African History 22,1:73-84.
Furniss, Graham
1991 'Standard in speech, spelling and style.' In: Language Standardization
in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Lan
gues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.97-110. Hamburg:
Helmut Buske Verlag.
Galtier, Gerard
1980 Problemes dialectologiques et phonographematiques des parlers man
dingues. These de doctorat 3e cycle. Paris 111 und VII.
Gbadamosi
1967 'The establishment of Western education among Muslims in Nigeria.'
Journal of the Historical Society of Nigeria 4,1 :89-115.
Gellar, Sheldon
1976 Structural Changes and Colonial Dependency: Senegal 1885-1945.
London, Beverly Hills: Sage Publications.
Gingiss, Peter
1972 'Dyula: a sociolinguistic perspective.' In: Conference on Manding
Studies - Congres d'etudes Man ding. London: School of Oriental and
African Studies.
Giraud, Gaston
1908 Vocabulaire des dialectes Sango, Bakongo et a-Zande. Paris: Ministere
des Colonies; Augustin Challamel (Nachdruck aus Revue Coloniale,
Neue Serie 58, Jan. 1908. (zitiert in Samarin 1982)
Glück, Helmut
1979 'Drei Thesen über Sprachenpolitik, begriffliche und methodische Pro
bleme betreffend.' In: Sprachstruktur, Individuum und Gesellschaft.
Akten des 13. Linguistischen Kolloquiums, Gent 1978, Band I, S.201-
10, hrsg. von Marc Van de Velde und Willy Vandeweghe. Tübingen:
Niemeyer.
Gordon, David
1978 The French Language and National Identity (1920-1975). (Contri
butions to the Sociology of Language n° 22) The Hague: Mouton.
136 Literatur
Gouffe, Claude
1962 'Observtion sur le degre causatif dans un parler Haoussa du Niger.
Journal of African Languages 1,2: 182-200
1986 'Deux notes grammaticales sur le parler haoussa de Dogondoutchi (Re
publique du Niger).' Afrika und Übersee 52:1-14.
Gravrand, Henry
1983 La civilisations sereer.cosaan. Abbeville: Les Nouvelles Editions Afri
caines.
Gregersen, Edgar A.
1977 Language in Africa. An Introductory Survey. New York: Gordon &
Breach.
Grimes, Barbara (ed.)
1984 Ethnologue. Languages of the World (10. Ausgabe). Dallas/Texas:
Summer Institute of Linguistics, Inc.
1988a 'Introduction.' In: Grimes 1988b, S. VII-X.
1988b Ethnologue. Languages of the World (11. Ausgabe).
Güldemann, Tom
1992 'Ist Swahili eine monogenetische Einheit? Betrachtungen aus der Sicht
periphärer Varietäten unter besonderer Berücksichtigung der Verbmor
phologie. ' Afrikanistische Arbeitspapiere 30:35-62.
Habermas, Jürgen
1974 'Normative Strukturen.' In: Sprachnorm und Gesel/schaft, hrsg. von
Fritz Winterling, S.12-3. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg
Verlag.
Hamers, Josiane F. und Michel H. A. Blanc
1989 Bi/inguality and Bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.
Hancock, lan F. und Rachel Angogo
1984 'English in East Africa.' In: English as a World Language, hrsg. von
Richard W. Bailey und Manfred Görlach, S.306-23. Ann Arbor: The
University of Michigan Press.
Havranek
1982 'Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und
Sprachkultur.' In: Soziolinguistische Ansätze zur soziolinguistischen
Theoriebildung, hrsg. von Hugo Steger, S.284-96. Darmstadt: Wissen
schaftliche Buchgesellschaft.
Heine, Bernd
1968 Afrikanische Verkehrssprachen. Schriftenreihe zur empirischen Sozial
forschung, Bd. 4. Köln: Infratest.
Literatur 137
1970 Status and Use of African Lingua Francas. München: Weltforum Ver
lag.
1973 Pidgin-Sprachen im Bantu-Bereich. Berlin : Dietrich Reimer.
1979 Sprache, Gesellschaft und Kommunikation in Afrika. München: Welt
forum Verlag.
1982 The Nubi Language of Kibera - An Arabic Creole. Language and Dialect
Atlas of Kenya, Vo1.3. Berlin: Reimer.
Herms, Irmtraud und V.J. Porchomovskij
1982 'On the development of the language situation of the Federal Republic
of Nigeria.' In: Studien zur nationalsprachlichen Entwicklung in Afrika:
Soziolinguistische und sprachpolitische Probleme, hrsg. von Siegmund
Brauner und N.V. Ochotina, 5.165-99. Berlin: Akademie Verlag.
Holm, John
1988 Pidgins and Creoles, Vol. I, Theory and Structure
1989 Pidgins and Creoles, Vol. 11, Reference Survey. Cambridge: Cambridge
University Press.
Hopkins-Jenkins, K.
1947 Basic Bantu. Pietermaritzburg.
Hulstaert, Gustaaf
1989 'L'origine du Lingala.' Afrikanistische Arbeitspapiere 17:81-114.
Humboldt, Wilhelm von
1973 Schriften zur Sprache, hrsg. von Michael Böhler. Stuttgart: Philipp
Reclam Junior.
Hutchinson, John P.
1991 'Prospects for a harmonized Kanuri Orthography: Niger-Nigeria.' In:
Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika.
Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et
al., S.111-34. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Huth, Karin
1991 'Minoritätensprachen in Angola und ihre Überlebenschancen ange
sichts gegenwärtiger Entwicklungen in der Sprachsituation. In: Akten
des 7. Essener Kolloquiums über "Minoritätensprachen/Sprachminori
täten", hrsg. von James R. Dow und Th. Stolz, S.307-18. Bochum:
Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.
Internationales Afrikaforum
1978 'Nigeria. Auf dem Weg zur Zivilregierung.' Internationales Afrikaforum
1978,4:322-4.
138 Literatur
Jäger, Siegfried
1974 'Zum Problem der sprachlichen Norm.' In: Sprachnorm und Gesell
schaft, hrsg. von Fritz Winterling, S.13-6. Frankfurt, Berlin, München:
Moritz Diesterweg Verlag.
Jockers, Heinz
1991 'The alphabetization of the Tiv: A case study.' In: Language Standar
dization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation
des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.145-56.
Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Jungraithmayr, Herrmann
n.d. 'Spontaneous and planned development of Hausa, a West African
language.' ms.
Jungraithmayr, Herrmann und Wilhelm J.G. Möhlig
1983 Lexikon der Afrikanistik. Berlin : Dietrich Reimer.
Jungraithmayr, H. und W.J.G. Möhlig
1976 Einführung in die Hausa-Sprache. Berlin: Verlag Dietrich Reimer.
Ka, Fary
1991 'Problematique de la standardisation linguistique: le cas du pulaar/ ful
fulde.' In: Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung
in Afrika. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert
Cyffer et al., S.35-8. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Khamisi, A.M.
1991 'Language promotion activities in Tanzania.' In: Language Standardiza
tion in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des
Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.215-20. Ham
burg: Helmut Buske Verlag.
Klein, Wolfgang
1987 Zweitspracherwerb. Eine Einführung. Frankfurt: Athenäum Verlag.
Kloss, Heinz
1969 Grundfragen der Ethnopolitik im 20. Jahrhundert. Ethnos 7.
Koyt, Michel Marie
1992 'Situation du Sango en Republique Centrafricaine.' Vortrag gehalten
auf dem Sango Kolloquium 3.-4. September 1991 in Köln. ms.
Lahjomri, Abdijalil
1984 'Französischunterricht in Marokko und der Dialog der Kulturen.' Osna
brücker Beiträge zur Sprachttheorie 25: 113-22.
Literatur 139
Laptuchin, V. V.
1980 'Einige Bemerkungen zur Entwicklung der Lexik im gegenwärtigen
Hausa.' In: Linguistische Studien, hrsg. von Omitrij Alekseevic Olde
rogge und 5iegmund Brauner, 5.164-76. Berlin: Akademie der Wissen
schaften.
Lemster, Michael
1984 Die Ausbreitung des Hausa in Nigeria im 20. Jahrhundert. Magisterar
beit, Ludwig-Maximilian-Universität München.
Ludwig, Frieder
1991 Kirche im kolonialen Kontext. Anglikanische Missionare u. afrikanische
Propheten im südöstlichen Nigeria 1879-1918. Frankfurt: Peter Lang.
Lukas, Johannes
1937 A Study of the Kanuri Language. Grammar and Vocabulary. London.
1964 'Hausa, eine umfassende Verkehrssprache für Westafrika.' Neues
Afrika 6,8:275-7.
s.a. Das westafrikanische Verkehrssprachenproblem von Togo bis nach
Wadai.
Maalu-Bungi, L.L
1991 'Langues za'lroises et standardisation: Le cas du Ciluba.' In: Language
Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardi
sation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., 5.183-
8. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Mafeni, B.
1971 'Nigerian Pidgin.' In: The English Language in West Afrika., hrsg. von
J. 5pencer, 5.95-112. London: Longman.
Malka, J.G.
1982 'Oe I'harmonisation des alphabets et orthographes du Hausa. Mu kara
sani ('Nouvelle formule') 1,2:2-32.
Massamba, O.P.B.
1983 'Uundaji wa Istilahi katika Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili (Termino
logy in the Institute of Kiswahili Research). In: Proceedings of the In
ternational Conference on the Standardization of Swahili Terminology
TUKI.
Mateene, Kahombo
1985 'Failure in the obligatory Use of European languages in Africa and the
advantages of a policy of linguistic independence.' Osnabrücker Bei
träge zur Sprachtheorie 31 : 41-73.
140 Literatur
Mazrui, Ali A.
1973 'The English Language and the Origins of African Nationalism. ' In:
Varieties of Present-Day English, hrsg. von Richard W. Bailey und Jay
L. Robinson, S.56-70. New York: Macmillan & Co.
1975 The political sociology of the English language. An African Perspec
tive. Den Haag, Paris: Mouton.
Mesthrie, R.
1989 'The origins of Fanagalo.' Journal of Pidgin and Creole Languages
4,2:211-40.
Meyer, Reinhold
1977 'Die Rolle der lokalen Sprachen im nationalen Entwicklungsprozeß in
Niger.' Afrika-Spectrum 1977,3:263-73.
Miller, Catherine
s.d. Pour une etude du plurilinguisme en contexte urbain: I'exemple de
Juba, capitale de la province d'Equatoria Sud-Soudan, s.1.
Mkilifi, M.H. Abdulaziz
1971 'Triglossie und suahelisch-englischer Bilingualismus in Tansania.' In:
Zur Soziologie der Sprache. Ausgewählte Beiträge vom 7. Welt
kongreß der Soziologie (Sonderheft 15 der Kölner Zeitschrift für Sozio
logie und Sozialpsychologie)' hrsg. von Rolf Kjolseth und Fritz Sack,
S.171-91. Opladen: Westdeutscher Verlag.
MÖhlig, Wilhelm J.G.
1984/5 'The Swahili dialects of Kenya in relation to Mijikenda and to the Bantu
Idioms of the Tana Valley.' Sprache und Geschichte in Afrika 6:253-
308.
Monteil, Vincent
1966 Esquisses s{mega/aises. Dakar: IFAN
Mufwene, Salikoko
in Druck 'Kituba.' In: Non European-based Contact Languages, hrsg. von
Sarah G. Thomason. Amsterdam: Benjamins.
Myers, Fred R. und Donald Lawrence Brenneis
1984 'Introduction: Language and Politics in the Pacific.' In: Dangerous
Words. Language and Politics in the Pacific, hrsg. von Donald Lawr
ence Brenneis und Fred R. Myers, S.1-29. New York, Landon: New
York University Press.
Nikiema, Norbert und Vinou Ye
1978 'La Haute-Volta. Description sociolinguistique.' In: Inventaires des etu
des linguistiques, hrsg. von Daniel Barreteau, S.435-41. Paris: CILF.
Literatur 141
Nurse, Derek
1982 'A tentative classification of the primary dialects of Swahili.' Sprache
und Geschichte in Afrika 4: 165-205.
1984/5' A historical view of the southern dialets of Swahili.' Sprache und
Geschichte in Afrika 6:45-109.
Nurse, Derek und T. Spear
1985 The Swahili. Reconstructing the History and Language of an African
Society, 800-1500. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Nwoye, Onuigbo Gregory
1978 Language Planning in Nigeria. Ann Arbor, Michigan: University Micro
films.
Osaji, Debe
1977 'Language imposition: Sociolinguistic case study of the Hausa lan
guage in Nigeria.' African Languages/Langues Africaines 3: 117-28
Ouane, Adama
1991 'L'Harmonisation des langues maliennes entre I'integration nationale et
regionale.' In: Language Standardization in Africa. Sprachstandardisie
rung in Afrika. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Nor
bert Cyffer et al., S.73-85. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Paden, J.N.
1968 'Language problems of national integration in Nigeria: The special posi
tion of Hausa.' In: Language Problems of Developing Nations, hrsg.
von Joshua A. Fishman, C.A. Ferguson und J. Das Gupta, S.199-213.
New York: John Wiley.
Pasch, Helma
1992a 'Rapport preliminaire sur une recherche socio-linguistique sur les
variantes du Sango (Republique Centrafricaine).' Afrikanistische
Arbeitspapiere 29: 175-86.
1992b 'The emergence of Sango. ' California Linguistic Notes 23,2: 19-24.
1993 Religiolekte des Sango. Wenn Missionen Sprachen formen. Vortrag ge
halten auf 10. Deutschen Afrikanistentag, Zürich, 23.-25. September
1993.
Pasch, Helma und Edith Hallberg
1993 'The sociolinguistic roles of Mauritian Creole and Sango. Reflexions on
the 7th International Conference on Creole Studies.' Languages of the
World 6:45-9.
142 Literatur
Pasch, Helma und Robin Thelwall
1987 'Losses and innovations in Nubi.' In: Varia Creolica, hrsg. von Philippe
Maurer und Thomas Stolz, S.91-166. Bochum: Studienverlag N.
Brockmeyer.
Polome, Edgar
1968 'Lubumbashi Swahili.' Journal of African Languages 7: 14-25.
Rau, Stefanie R.A.
1987 Die französische Sprache als potentieller Integrationsfaktor in den
Staaten Senegal, Mali und Elfenbeinküste. Dissertation, Rheinische
Friedrich-Wilhelm Universität Bonn.
Ray, Punya Sioka
1962 'Language Standardization.' In: Study of the Role of Second Lan
guages in Asia, Africa, and Latin America, S.90-104, hrsg. von Frank
A. Rice. Washington D.C.: Center for Applied Linguistics of the
Modern Language Association of America.
Reh, Mechthild
1981 'Sprache und Gesellschaft.' In: Die Sprachen Afrikas, hrsg. von Bernd
Heine, Thilo C. Schadeberg und Ekkehard Wolft, S.511-57. Hamburg:
Helmut Buske Verlag.
Reh, Mechthild und Bernd Heine
1982 Sprachpolitik in Afrika. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Richardson, L.
1961 'Some observations on the Status of Town Bemba in Northern Rhode
sia.' African Language Studies 2:25-36.
Richmond, Edmun B.
1993 'Can Language Planning Work?' In: Topics in African Linguistics, hrsg.
von Salikoko S. Mufwene und Lioba Moshi, S.293-9. Amsterdam/
Philadelphia: John Benjamins.
Rosenau, Eugene
1980 'Introduction.' Sango-English Dictionary, to be used in conjunction
with the Sango Bible, hrsg. von La Presse Biblique Baptiste, S.I-XIII.
Sibut/ZAR): La Presse Biblique Baptiste; Cleveland/Ohio: Baptist Mid
Missions.
Rzewuski, Eugeniusz
1991 'Language policy and initial steps towards language standardization in
"Iusophone" African countries. ' In: Language Standardization in Afri
ca. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation des Langues en
Afrique, hrsg. von Norbert Cyfter et al., S.177-81. Hamburg: Buske.
Literatur 143
Samarin, William J.
1955 'Sango, an African lingua franca.' Word 11 :254-67.
1962 'Lingua francas, with special reference to Africa.' In: Study of the Role
of Second Languages in Asia, Africa, and Latin America, S.54-64,
hrsg. von Frank A. Rice. Washington D.C.: Center for Applied Lingu
istics of the Modern Language Association of America.
1982 'Colonization and Pidginization on the Ubangi River.' Journal of
African Languages and Linguistics 4: 1-82.
1984 'The linguistic world of field colonialism.' Language in Society 13:435-
53.
1984-5 'Ubangian water and word.' Sprache und Geschichte in Afrika 6:309-
73.
Schmied,
1985 English in East and Central Africa. Bayreuth African Studies Series 15.
Schoeck, Helmut
1974 'Normen - Begriff und Problematik.' In: Sprachnorm und Gesellschaft,
hrsg. von Fritz Winterling, S.6. Frankfurt, Berlin München: Moritz Die
sterweg Verlag.
Scotton, Carol Myers
1978 'Language in East Africa: Linguistic patterns and political ideologies.'
In: Advances in the Study of Societal Multilingualism hrsg. von Joshua
A. Fishman, S.719-59. (Contributions to the Sociology of Language,
9). Den Haag, Paris, New Vork: Mouton.
1982 'Learning lingua francas and socioeconomic integration: evidence from
A frica.' In: Language Spread, Studies in Diffusion and Social Change,
hrsg. von Robert L. Cooper, S.63-94. Bloomington: Indiana University
Press.
Sommer, Gabriele
1991 'Partieller Sprachwechsel in Ägypten und Botswana'. In: Ägypten im
afro-asiatischen Kontext. Aufsätze zur Archäologie, Geschichte und
Sprache eines unbegrenzten Raumes (Gedenkschrift für Peter Behrens.
Sondernummer 1991 der Afrikanistischen Arbeitspapiere), hrsg. von
Daniela Mendel und Ulrike Claudi, S.351-68. Köln: Institut für Afrika
nistik der Universität zu Köln.
s.d. Afrikanische Verkehrssprachen. ms. Institut für Afrikanistik, Univer
sität zu Köln.
144 Literatur
Spears, Richard A.
1972 'A typology of locative structures in Manding languages.' In: Confer
ence on Manding Studies - Congres d'etudes Manding. London:
School of Oriental and African Studies.
Spencer, John
1971 'Colonial language policies and their legacies.' In: Current Trends in
Linguistics, Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von
Thomas A. Sebeok, S.537-47. Den Haag, Paris: Mouton.
1974 'Colonial language policies and their legacies in Sub-Saharan Africa.'
In: Advances in Language Planning, hrsg. von Joshua A. Fishman,
S.163-75. Den Haag, Paris: Mouton.
Spencer, John (ed.)
1963 Language in Africa. Papers of the Leverhulme Conference of Universi
ties and the Language Problems of Tropical Africa, Held at University
College, Ibadan. Cambridge: At the University Press.
Spiegel, Heinz-Rudi
1976 'Sprache, Mittel fachlicher Kommunikation.' In Sprachnorm und Gesell
schaft, hrsg. von Fritz Winterling, S.32-3. Frankfurt, Berlin, München:
Moritz Diesterweg Verlag.
Stappers, Leo
1952 'Het Tshiluba als omgangstaal of unifatie van de Luba-dialekten.'
Kongo-Overzee 18:50-65.
Statistisches Bundesamt Wiesbaden (Hrsg.)
1987 Länderbericht Nigeria 1987. Stuttgart, Mainz: W. Kohlhammer GmbH.
Sutherlin, Ruth E.
1962 'Language situation in East Africa.' In: Study of the Role of Second
Languages in Asia, Africa and Latin America, hrsg. von Frank A. Rice,
S.65-78. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics of the
Modern Language Association of America.
Thomason, Sarah G. & Terrence Kauman
1988 Language Contact, Creolization and Genetic Linguistics. Berkeley: Uni
versity of California Press.
Tilmatine, Mohamed
1992a 'A pro pos d' une neologie en berbere moderne.' Afrikanistische
Arbeitspapiere 30: 155-66.
1992b 'Rezension: Salem Chaker: Une decennie d'etudes berberes (1980-
1990)' Aiger 1992.' Afrikanistische Arbeitspapiere 32: 85-95.
Literatur 145
Tisserand, R.P.
1950 Sango, langue vehiculaire de l'Oubangui-Ghari. Issy-Ies-Moulineaux:
Les Presses Missionaires.
Todd, Loreto
1982 'The English language in West Africa.' In: English as a World Lan
guage, hrsg. von Richard W. Bailey und Manfred Görlach, S.281-305.
Ann Arbor: The University of Michigan Press.
Traore, Karim
1991 'Problemes orthographiques de Bambara-Jula.' In: Language Standar
dization in Africa. Sprachstandardisierung in Afrika. Standardisation
des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer et al., S.61-72.
Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Trapp, O.
1908 'Die Isikula-Sprache in Natal, Südafrika.' Anthropos 3:508-11.
Trenga, Georges
1947 Le Bura-Mabang du Ouadai: Notes pour servir a /'etude da la langue
Maba. Paris: Institut d'Ethnologie, Musee de I'Homme.
Trimingham, J.S.
1962 A History of Islam. London
Turcotte, D.
1981 Repertoire de la politique linguistique en Afrique francophone. ms.
Trudgill, Peter und Jean Hannah
1985 International English. London: Edward Arnold Publications.
Veiga, M.
n.d. (1982?) Diskrison strutural di lingua kaboverdianu. Lisboa: Institutu
Kaboverdianu di Livru and Platano Editora, Lisboa.
Veit-Wild, Flora
1984 'Ich höre die Wörter meinem Bewußtsein entspringen.' In: Osna
brücker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25: 104-12.
Versteegh, Kees
1982 Pidginization and Greolization: The Gase of Arabic. Current Issues in
Linguistic Theory. Vo1.33. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Vischer, H.
1912 'Rules for Hausa spelling.' Journal of the African Society 11: 333-47.
Ward, Ida C.
1963 'A short study of Wolof (Jolof) as spoken in The Gambia and in Sene
gal.' In: Wolof et Serer, hrsg. von G. Manessy and S. Sauvageot,
S.57-73. Dakar: Universite de Dakar.
146 Literatur
Wardhaugh, Ronald
1987 Languages in Gompetition. Oxford: Basil Blackwell.
Weinrich, Harald
1985 Wege der Sprachkultur. Stuttgart: Deutsche Verlagsanstalt.
Welmers, Wm. E.
1971 'Checklist of African language and dialect names.' In: Gurrent Trends
in Linguistics. Vol.7. Linguistics in Sub-Saharan Africa, hrsg. von
Thomas A. Sebeok, S.759-900. Den Haag, Paris: Mouton.
Whiteley, Wilfred H.
1971 'Some factors influencing language policies in Eastern Africa.' In: Gan
Language Be Planned. Sociolinguistic Theory for Developing Nations,
hrsg. von Joan Rubin und Björn H. Jernudd, S.141-58. Honolulu: The
University Press of Hawaii.
Winterling, Fritz
1974 'Vorbemerkung.' In: Sprachnorm und Gesellschaft, hrsg. von Fritz
Winterling, S.1-5. Frankfurt, Berlin, München: Moritz Diesterweg.
Wolff, Ekkehard
1991 'Sprachstandardisierung in Afrika: Begriffe, Probleme, Perspektiven.'
In: Language Standardization in Africa. Sprachstandardisierung in Afri
ka. Standardisation des Langues en Afrique, hrsg. von Norbert Cyffer
et al., S.1-19. Hamburg: Helmut Buske Verlag.
Yokwe, Eluzai M.
1984 'Arabicization and language policy in the Sudan.' Studies in the Lingu
istic Sciences 14,2: 149-70.
Zaria, A.B.
1982 Issues in Hausa Dialectology. Unveröffentlichte Dissertation, Indiana
University (zitiert in Furniss 1991).
Zima, Petr
1968 'Hausa in West Africa. Remarks on Contemporary Role and Func
tions.' In: Language Problems of Developing Nations, hrsg. von
Joshua A. Fishman, Charles A. Ferguson und Jyotirindra Das Gupta,
S.365-77. New York: John Wiley.
1982 'The creolization of African language systems.' In: Studien zur natio
nalsprachlichen Entwicklung in Afrika: Soziolinguistische und sprach
politische Probleme, hrsg. von Siegmund Brauner und N.V. Ochotina,
S.269-84. Berlin: Akademie Verlag.
AUTORENINDEX
Abdulaziz (1991) 21,23,24
Abu-Manga (1986) 39
Achebe, Chinua
Adendorff (1993) 45,48
Agheyisi 103
Ahmed und Daura (1970) 69, 77
Alexandre (1963) 105
Ansre (1971) 13,24
Bailey & Görlach (1982) 101, 102,
117
Baldwin, James (1964) 101
Bangbose (1985) 24,40
Barbot (1983) 97
Bargery (1934) 74
Barry (1991) 52
Bellebaum (1974) 18, 19
Bendor-Samuel (1991) 124
Blanc (1971) 88, 91, 92, 95
Bokamba (1984) 16, 37, 105, 106
Bollee (1977) 29
Bounfour (1985) 38
Bouquiaux et al. (1978) 23, 105
Zusammenfassung
Boutros-Ghali (1963) 88
Brachiel (1909) 58
Brann (1979) 68
Brauner (1968) 82
Brauner et al. (1985) 30,33,35,61,
64, 80, 98
Brauner (1991) 40, 60, 62, 81, 82,
125
Brigaud (1964) 51
Bühler (1972) 18
Calloc'h(1911) 58
Calvet (1982) 80,83
Calvet (1985) 30, 33, 84, 113
Chinua Achebe (1965) 101
Co~ (1953) 46,47,48
Cooper und Carpenter (1976) 33
Criper(1971) 63
Cunha(1981) 110
Cyffer (1977) 25,61,68,76
Cyffer (1991) 42, 43, 44, 122
Cyffer & Hutchinson (1979) 43
Cyffer & Hutchinson (1990) 43
Cyffer et al. (1991) 10
Dalby (1985) 26
de Rendiger (1949) 93
Dewees (1977) 23
Doke (1939) 46
Dombrowski (1993) 82
Dornboos (1989) 40, 94, 96, 115
Duisburg (1913) 42
Dumestre (1993) 82, 83, 86
Dumont (1983) 53,54
Dumont (1986) 54
Eboue (1918) 58
Eguchi (1975) 91
Eichhorn (1974) 18
Epstein (1959) 47,48
Faraclas (1984) 104
Fasold (1984) 73, 118
Ferguson (1959a) 89
Ferguson (1959b) 89
Ferraz (1980) 45,4 7
Ferraz (1983) 48
Fishman (1971) 16,21
Fischer Weltalmanach '93 50, 68
Fleischmann (1984) 11, 110, 111
148
Fougou et al. (1985) 44
Freund (1981) 72
Furniss (1991) 68, 72, 74, 75, 77,
78,79,121,122,127
Gailey (1975) 53
Galtier (1980) 82
Gbadamosi (1967) 72
Gellar (1976) 52
Gingiss (1972) 84
Giraud (1908) 58
Glück (1979) 13
Gordon (1978) 105
Gregersen (1977) 126
Grimes (1984) 33
Grimes (1988) 34, 75
Güldemann (1992) 63
Habermas (1974) 31
Hamers und Leblanc (1989) 29
Hancock & Angogo (1982) 101, 103
Harry Hamilton Johnston (1911) 22
Havranek (1982) 18
Heine (1968) 29,39,41,42,47,
53, 58, 65
Heine (1970) 34
Heine (1973) 41,65
Heine (1979) 9, 14, 15, 16, 25, 26,
28,34,35,50,60,61,64,91.
116
Heine (1982) 35
Herms & Porchomovski (1982) 76, 77
Holm (1988) 29
Hopkin-Jenkins (1947) 46,47
Humboldt (1973) 15
Hutchinson (1991) 19,42
Huth (1991) 36,98,108,109,113
Internationales Afrikaforum (1978,4)
76
Index
Jäger (1974) 19
Jockers(1991) 75
Ka (1991) 38
Khamisi (1991) 65
Kirk-Green (1967) 68
Klein (1987) 28
Kloss (1969) 10,14,50
Koyt (1992) 20, 2~ 56, 59
Lahjomri (1984) 97
Laptuchin (1980) 76, 77, 78
Lemster (1984) 72
Ludwig (1991) 22
Lukas (1937) 42
Lukas (1964) 74
Lukas s.a. 42
Maalu-Bungi (1991) 40, 41, 64
Mafeni (1971) 103
Malka (1982) 78
Maina 61
Massamba (1983) 11
Mateene (1985) 26,125
Marechera 115
Mazrui (1973) 102, 106
Mazrui (1975) 49,50,51,61,62,
63,79,93,98,100,101,105,
117, 125
Mende (1982) 54
Mercier (1964) 52,53
Mesthrie (1989) 48
Meyer (1977) 68, 78
Miller n.d. 94
Mkilifi (1971) 73, 118
Möhlig (1984/5) 63
Möhlig & Jungraithmayr (1983) 50
Mohamed Toure 83
Monteil (1966) 126
Mufwene (in Druck) 35
Autorenindex
Myers & Brenneis (1984) 13
Nikiema & Ye (1978) 85
Nurse (1982) 63
Nurse & Spear (1985) 63
Nwoye (1978) 76
Osaji (1977) 70
Ouane (1991) 83,84,86
Paden (1968) 68,72,74
Pasch (1992) 57, 59
Pasch (1993) 20,23,59,123
Pasch & Hallberg (1993) 123
Pasch & Thelwall (1987) 35
Polo me 1968 35
Pelissier (1980) 53
Rau (1987) 54,55
Ray (1962) 8,19,122
Reh (1981) 13,30,34,35
Reh & Heine (1982) 108
Richardson (1961) 48
Richmond (1993) 15, 106
Riesel (1959) 17
Rosenau (1980) 59
Rubin & Jernudd (1975) 10
Rzewuski (1991) 26,27,108,111,
125
Samarin (1955) 56.257
Samarin (1962) 28, 29
Samarin (1982) 57,58
Samarin (1984) 58
Samarin (1984-5) 57
Schmied (1985) 60
Schoeck (1974) 17
Scotton (1978) 65
Scotton (1982) 32
Sidikou (1976) 68,69
Sommer (ms.) 30, 32, 63, 99
Spears (1972) 83
Spencer (1963) 10
Spencer (1971) 20,54
Spencer (1974) 118
Spiegel (1976) 121
Stappers (1952) 41
Thomason & Kaufmann (1988) 30,
99
Tilmatine (1992a) 91
Tilmatine (1992a,b) 38
Tisserand (1950) 58
Todd (1982) 99,101,103,104
Traore (1991) 85
Trapp (1908) 48
Trenga (1947) 92
Trimingham (1962) 69
Trincaz (1984) 53
Turcotte (1981) 105
Veiga (19827) 110
Veit-Wild (1984) 23,26,61
Versteegh (1982) 95
Vischer (1912) 74,126
Vischer (1912) 127
Ward (1963) 50
Wardhaugh (1987) 53,66,90,93
Weinrich (1985) 9,21
Welmers (1971) 22
Whiteley (1969) 60
Whiteley (1971) 63, 65, 66, 100,
104
Whiteley (1975) 62
Wilhelm von Humboldt (1973) 13
Winterling (1974) 18, 19, 20
Wolft (1991) 9,33,93,121
Yokwe (1984) 94
Zaria (1982) 77
Zima (1968) 78,79
Zima (1982) 79
149
SACHINDEX
Abdullahi Bayero College 76
Abu Ubaid EI Bekri 80
Abubakar Imam 74
Academie Franc;:aise 21
Accademia della Crusca 21
Adamawa 39
Ägypten 17, 88, 90, 91
Äquatorialguinea 88
Äthiopien 16, 17, 33, 60, 88, 90,
100, 102
Afrikaans 15, 34, 48, 99, 114, 116,
119
Agence de Cooperation Culturelle et
Technique (ACCT) 86, 87, 122
Ahmadu Bello Universität 76
Ajamischrift 55, 74, 93, 97
Akan 40
Akim 14
Akwapim 13
Aigerien 16, 17, 38, 88, 91, 94
Amerika 14, 102
Amharisch 33
Amtssprache 16, 53, 106, 100, 117
anglophon 14, 26, 86, 88, 98, 104,
126
Angola 26, 34, 35, 36, 46, 108,
110,113
Angolar 111
Araber 35, 41, 113, 118
Arabisch 11, 15, 16, 17, 26, 30,
31,32,33,35,37,38,40,42,51,
66, 68, 77, 79, 83, 88, 90, 113,
114, 119, 120, 125
arabische Koine 89
arabiyya fuSHa 97
arabophon 37, 121, 126
Arbeitssprache 46, 48
Asante 14
Atlasgebirge 91
Ausbildungssprache 108
auxiliary languages 29
Baganda 63
Bagdad 96
Bakongo 56
Baluba 41, 64
Bamako 27, 33, 43, 44, 82, 122,
124, 126
Bambara 15, 33,40, 81, 82, 86,
118, 123, 124, 126
Banda 34, 58
Bangui 53, 56, 57, 58
Banza Bakwai 69
Basic Zulu (Fanagalo) 46
Bauchi 76
BBC (British Broadcasting Company)
77
Belgier 41, 56, 57, 59
Belgisch Kongo 41, 47, 48
Benin 16, 37, 68
Benue 76
Berber 37, 90
Berberati 57
Berberisch 11, 37, 38, 91
Berberologie 38
berberophon 38
Bildungssprache 15, 53, 98, 106,
111
Bimbashiarabisch (Mongallesisch) 94
Biram 69
Sachindex 151
Bornu 42, 43, 76
bororo-ja (Fulbel 70
Botswana 15,17,101
Bouar 58
Brazzaville 30
Briten als Kolonisatoren 62, 63, 71,
98,105,117
Britisch Ostafrika 65
British South Africa Company 46
Broadcasting Company of the
Northern States of Nigeria 77
Buraka 57
Burkina Faso 19,79,81,84
Burundi 15, 16, 60, 65
Butz, Carla 7
Carnot 57
Centre de Linguistique Appliquee de
Dakar 54,85
Chaka 46,47
(Chi-lVenda 12
(Chi-lCuabo 109
(Chi-lMakonde 109
(Chi-lManyika 109
(Chi-lNdau 109
(Chi-lNyanja 26, 109
(Chi-lNyungwe 109
(Chi-lSena 109
(Chi-lTonga 12
(Chi-lYao 109
Christentum 72
christliche Missionen und Kirchen 58,
59,113,122
Church Missionary Society 62, 118
(Ci-lLuba 11, 12, 16, 30, 37, 47,
50, 120
Cokwe 36, 109
Copperbelt 47
Crioulo 27, 34, 35, 80, 110, 111,
126
Cote d'lvoire 79, 80, 81, 83, 84,
106, 115
Dakar 52
Dard, Jean 54
Dar-es-Salaam 53,66
Darfur 40, 94, 96
DARS (Demokratische Arabische
Republik Saharal 88, 89
Demokratische Arabische Republik
Sahara 88
Deutsche Welle 77
Deutscher Normenausschuß 121
Diola 54
Direction Nationale de I' Alphabetisa
tion Fonctionnelle et de la Lingu
istique Appliquee (Malil 82, 86
Djerma 78
Dogon 82
doppelte Diglossie 73
Dyula 80,83
East African Swahili Committee 125
endoglossische Politik 16
Emirat Bornu 43
England 98, 102, 125
Englisch 15, 17, 26, 34, 35, 47, 48,
53, 62, 63, 66, 67, 75, 76, 85, 86,
93, 97, 98, 99, 100, 106, 107,
113,117,119,122,125
englischbasierte Kreols 99
Eritrea 88
Erstsprachen 28
Esperanto 30, 32
ethnische Sprachen 28
Europäer 34, 35, 41, 49
152
europäisch basierte Pidgin- und Kreol
sprachen 35
exoglossische Politik/Situation 16,
108
Fanagalo 11, 31, 34, 37, 41, 49,
114,118,119,120
Fang 16
Fante 13
Fernhandel 69
Fernsehstation 77
Fezzan 42
Flußsango (sango riverain) 57, 59
Fon 16
Fouta Djalon 39
Index
Gao 80
Gaskiya Corporation 75
Gaskiya ta fi Kwabo 74, 75
Gaskiyaschrift 74
Gbanziri 57
Gbaya 31,40, 51, 58, 115
gesplittet regional 37
Ghana 15, 16, 37, 68, 79, 80, 101,
103
Gibraltar 90
(Gi-)Kuyu 12, 66
Gobir 69, 70, 73, 78
Gongola 76
GOrE~e 52
frankophon 14, 26, 86, 98, 99, 104, Guinea 39, 70, 85
126 Guinea (Conakry) 79, 80
Frankreich 38, 73,98,99, 105 Guinea Bissau 27,79,80,85, 108,
Franzosen 52,56,57,59,81,98, 110,111,125
117 Gujerati 66
Französisch 17, 35, 38, 40, 52, 53, Gulmance 19, 42
54, 55, 56, 59, 66, 73, 81, 82, 83, Gwari 69, 71
85, 86, 88, 93, 95, 97, 99, 100, Handelssprache 29, 33, 103, 118
113, 122, 125 Harare 25
Französisch Westafrika 73 Harsuman Nijeria 76
Freetown 118 Hassaniya 51, 91, 95
FRELIMO 109 Hausa 11, 14, 16, 26, 30, 31, 32,
Ful 39 34, 35, 39, 40, 42, 43, 49, 51, 57,
Fulah 39 60, 71, 76, 79, 81, 83, 91, 93, 94,
Fulani 39 97, 114, 118, 119, 120, 124, 126,
fulani-gida 70, 127
Fulbe 68, 70, 80, 91, 113, 115, 118 Hausa-Bakwai 69
Fulfulde 11, 37, 42, 70, 78, 80, 82, Hausareich 39
83,91,93,94,113,115 Hausastaaten
funktionelle Alphabetisierung 82 'echte' 69
Gabun 16 'unechte' 69
Gambia 50, 51, 53, 54, 55, 79, 80, Hausawohnviertel 69
85, 101 Hausaisierung 70, 72
Sachindex 153
Haut Za"ire 30, 61, 65
Hilfssprachen 29
Homelands 17
Igala 76
Igbo 16, 20, 22, 76
(I-)Makua 109
Inder 46
indirect rule 71
Indischer Ozean 88, 99, 116
Indonesien 14
Institut de Linguistique Appliquee de
Bangui 24
Institut de Linguistique Appliquee de
Mali 84
Institut de Recherche en Formation,
Education et Developpement 82
Institut des Sciences Humaines du
Mali 82
Institut Fran<;:aise/Fondamentale
d'Afrique Noire (Dakar) 54
Institut of Education 65
Islamisierung 69, 70
Italienisch 35, 88
jihad 70
Jos-Plateau 72
Jubaarabisch 95, 97
Kabbi 69
Kaduna 76
Kamerun 16, 39, 42, 88, 93, 101,
103, 104
Kampala 125
Kanarische Inseln 88
Kanem-Bornu 42
Kano 69, 74, 75, 76, 77, 127
Kanuri 31, 37, 69, 78, 91, 93, 94,
126, 127
Kanuri Language Board 43
Kap Verde 52
Kapverden 11,27, 108, 110, 111,
125
Kare 58
Karibik 100
Institut of Kiswahili Research 65, 66 Karthago 90
Institute of Kiswahili and Foreign
Languages 65
Interterritorial Language Committee
125
Inter-African-Bureau of Languages
26, 125
Inter-Territorial Language Committee
66
International African Institute 126
irakisches Arabisch 96
Isikula 46
(I-si-)Xhosa 12, 49
(I-si-)Zulu 12, 47, 49
Islam 72,80
islamische Verkehrssprachen 77
Kasai (heute Shaba) 41, 65
Katanga 41, 47, 120
Katsina 69
Katsina College 74
Kedara 71
Kenia 16, 23, 30, 60, 65, 66, 96,
1 01, 1 04, 11 7, 11 9, 1 25
Kenia Pidgin Kiswahili 119
Kibaru 83, 123
Kibaru-Orthographie 86
Kibaruschrift (l'ecriture Kibaru) 83
(Ki-)Kongo 12, 16, 30, 32, 34, 35,
58, 109
Kimbundu 35, 36, 109
King's African Rifles 63
154
Kingwana 47, 64
(Ki-lnyaruanda 12, 15
(Ki- lrundi 12, 15
Kisangani 61
(Ki-)Swahili 11, 12, 16, 25, 26, 30,
32,34,35,40,41,49,50,51,53,
60,68,79,81,83,93,95,97,
100,102,109,111,114,117,
118,119,120,123,124,125,
126, 127
Kitchen Kafir 46
Kituba 30, 35, 37, 50, 57, 59, 79,
114, 118
Kivita 65
Kodifizierung 19
Koine 89
Kommandosprache 72
Komoren 60, 64
Kongo (Republik) 12,16,31,37,56,
58
Kongo(fluß) (heute Za"(re) 56
Kontaktsprachen 29
Koptische 90
Koran 89, 91
Koranschule 77, 93, 94
Kororofa 69
Korpusplanung 10
Kreol 29, 35, 56, 88, 103, 106
Krio 34, 35, 80
Kupfergürtel 47
Kwanyama 109
Kwara 76
künstliche Verkehrssprachen 29, 30
Lagos 25
Lamu 60
Latein 50
lateinisches Alphabet 38, 55, 126
Index
Lebu 52
Lehrmaterial 83
Lesotho 17
levantinisches Arabisch 96
Libanesen 95
Liberia 16, 79, 85, 101, 102, 103
Libyen 17, 88, 91
Lingala 12, 16, 26, 30, 32, 34, 37,
40, 59, 79, 111, 114, 118, 125
lingua franca 90
Literature Bureau (Rhodesien) 74, 75
Liturgiesprache 90
Lof 50, 51
Lomongo 64
Lomwe 109
Lozi 37
Lu-Ganda 12
Lubumbashi 64
Lubumbashi-Kiswahili 47
(Lu-)Ganda 12, 26, 63, 125
Lugard (Sir Frederick) 68, 71, 72,
102
Luhya 23
Luo 66
lusophon 14, 26, 88, 98, 111, 126
Luther, Martin 22, 123
Maghreb 90, 96
Maiduguri 43
Maji-Maji Aufstand 61
Malawi 14, 26, 46, 60, 101
Malaysia 14
Mali 15, 33, 38, 40, 79, 81, 82, 83,
86,89,91,93
Malta 95
Mande 94, 114
Manding 11, 26, 32, 35, 50, 54, 60,
80,91,93,114,115,119
Sachindex 155
Mandinka 50, 80
Maninka 80, 82
Marechera 115
Marokko 17, 38, 88, 90, 91, 94, 95
Matabele 47
Mauretanien 17, 38, 50, 55, 88, 91,
93, 94
Mauritius 16, 88, 106, 122, 123
Mbimo 58
Mbunda 109
Medina 69
Mekka 69
Meru 23
Mid-Mission 58
Militärsprache 72
mine kafir 46
Missionen (katholisch) 58
Missionare 80, 82, 103, 126
Missionsgesellschaften (evangelisch)
25,123,127
Mohammed (Prophet) 89, 90
Mombasa 62, 65
Mongalla 94
Mongallesisch 94
Morisyen 106, 122, 123, 124
Mosambik 14,26,46,60, 108, 109,
110
Mpande 46
Mutterland 25, 73
Muttersprache 28
Mwali 64
NahDa 96
Namibia 101,102,104
Natal 45,46
Nationalsprache 111
National Swahili Council 65
nationale Verkehrssprache 37
nationaler Identität 37
natürliche Sprache 28
Ndebele 24
negritude 100
Ngara 25
Ngazija 64
Nguni 45, 46
Niamey 27, 43
Niederländisch 15
Niger 14, 16, 30, 37, 42, 44, 68,
69, 73, 76, 78, 79, 89, 122, 127
Nigeria 14,15,16,30,34,37,39,
40,42,43,68,71,73,75,77,79,
93,99,101,102,103,122,126
Nigerian National Language Centre
121
Nordafrika 16, 66, 93
Norden Nigeria 76
Nordkamerun 16
Nordmosambik 16
Nordnigeria 71
Nordrhodesien (Sambia) 47, 48, 120
Nordsudan 30
NORLA 74,75
Normen 13
gesellschaftliche 18
grammatische 18
Nubi 35,96,97,114
Nubien 90
Nubier 94
Nupe 69
Nyanja 14
Nyassaland 46
Nyassasee 64
Nzawani 64
OAU (Organization of African Unity)
26,68, 125
156
Oberguineaküste 88
OCAM 99
Office Nationale de l'Education
Permanente et de I' Alphabetisation
Fonctionnelles et Selectives
(Burkina Faso) 85
offizielle Sprache 76
Oman 92
Oranje Freistaat 46
Organization of African Unity 26,
125
Osman dan Fodio 70
Osmanen 35
Ostafrika 60, 63, 66, 102
Ostza"ire 16, 125
overlapping diglossia 73
Pan-Negroism 100
Parlamentssprache 66
Pawa 95
petit negre 106
Peul 39,82
Pidgin Englisch 103
Pidginsprachen 29, 30
plurilinguale Exoglossie 108
Politik 13
Portugal 98, 112
Portugiesen 51, 52, 117
Portugiesisch 26, 35, 36, 85, 100,
106, 113, 125
Prestigesprache 48
Primärsprachen 28
Principense 111
Projekt Manding-Peul 86
Pulaar 39, 50, 54
Quechua 19
Radio Cairo 77
Radio Moscow 77
Index
Rafai 57
Reich der Fulbe von Macina 80, 87
Reich (Jo)Lof 51,52
Reich Ghana 80
Reich Mali 80, 87
Reich Song hai 80
'reine' Verkehrssprachen 30
Religionsunterricht 108
Religionssprache 77, 91
Reunion 16, 88, 106
Rhodes 46, 47
Rhodesien 24, 46
Richelieu 21
Rio de Oro 91
Rivers Pidgin English 103
Rotes Meer 69, 91
Ruanda 15, 60, 65
Rufisque 52
Rundfunk 77
Sahara 89, 91
Saint Louis 52
Sambia 26, 31, 37, 41,46, 47, 60,
101,120
Sango 11, 15, 23, 24, 30, 31, 34,
37, 40, 50, 53, 56, 95, 111, 114,
115, 118, 122, 124, 126, 127
sango riverain 57
Sansibar 60, 62, 65, 91, 92
Sao Tome & Prfncipe 88, 108, 111
Sao Tomense 111
Sarakolle 82
Schulsprache 19, 43, 44, 64, 66,
110,118
Schwarzer Volta 79
Semikreol 34, 99
Senegal 11, 39
Sachindex 157
Senegal 11, 15, 16, 30, 37, 38, 39,
50,51,52,53,54,69,70,79,80,
81,85,88,91
Senegalesen 57
Senghor 54
Serer 50, 54
Service de I' Alphabetisation et de
l'Education des Adultes (Niger) 78
Seschellen 15,17,88,99,106
Sesel 15
Seselwa 34, 99, 106
Setswana 15
Shaaban Robert 60, 62, 123
Shaba (s. Katanga) 41, 47, 64, 65
Shangana 109
Shirazi 61
(Shi-)Ronga 109
(Shi-)Tsonga 26, 109
(Shi- )Tswa 109
Shona 12,20,24,26,47,109
Shuwa(-arabisch) 95
Sierra Leone 37, 79, 80, 85, 88,
101,102,103
Silunguboi 46
Simbabwe 26,46, 101
(Si-)Swati 34
So koto 76
Soldatensango 57
Soldatensprache 65
Somali 15, 97
Somalia 15,16,17,88,100,102
Song hai 37, 80, 82, 83, 91, 93, 114
Soninke 82
Soyinka, Wole 25, 26
Spanisch 35, 88
Special English 103
Sprache 11, 17
Sprachplanung 11
Sprachpolitik 11, 13, 21, 23, 98
Sprachpraxis 75
Sprachstandardisierung/-normierung
9,11,19
Stadtbemba 31,37,41,120
Stadtfulbe 70
Stammessprachen 28
Standard 11
Standard Hausa 77
Standardenglisch 102
Standardsprache 11
Statusplanung 10
Studiengang Hausa 76
Sudan 34, 38, 39, 40, 68, 88, 91,
93, 94, 95, 96, 101
Sudanisch 91, 92
Suez 90
Summer Institute of Linguistics 63,
64
Susu 37, 80
Sva 109
Swahili 12
Swahili Department 65
Swaziland 17, 34
Segou 82, 124
Segu 80
Südafrika 11,15,45,47,101,102,
103, 120
Südmarokko 91
Südnigeria 22
Südostza"i"re 64
Südrhodesien 47
Südsomalia 60
Südsudan 30,94
tagbusi-kan 84
Tamascheg 42,78,82,83
158
Tanganyika 61
Tansania 16,30,53,60,65,100,101
Targui 68
Terminologien 58
Teve 109
Tigrinya 88
Timbuktu 80
Togo 68
Tombalbaye 105
Transvaal 46
triglossische Situation 111
Tschad 16,34,40,42,57,68,89,
93, 96
Tschadaraber 95
Tschadarabisch 96
Tschadsee 38, 91, 93
Tuaregschrift 38
Tubu 42
Tukulör 39
Tunesien 17, 38, 88
Twi 13,37
Türkei 14
Ubangi(fluß) 56, 57
Ubangibogen 57
Uelle(fluß) 57
Uganda 16, 30, 60, 63, 65, 95, 96,
101,125
Umbundu 109
Unabhängigkeit 58, 75
UNESCO 10, 23, 24, 29,43,44,
82,87, 126
Union Igbo 22
Union Soudanaise 81
Universities Mission to Central Africa
62
University of Maiduguri 76
UNO 67
Index
Unterrichtssprache/-medium 39, 75,
76, 78, 96, 106, 122
Verkehrssprachen 11, 28, 29, 30
Verkehrssprachendyula 84
Vernakularisierungsprozesse 29
Vernakulärsprachen 28
vertikales Medium 73
Verwaltungssprachen 100
Voice of America 77
Voice of Nigeria 77
Vulgärdyula 84
wa-ngwana 64
Wadai 42
WAPE (West African Pidgin english)
35, 103
Weltsprache 60
West African Frontier Force 71
West African Pidgin English 35, 103
Westafrika 73, 103
Westermann, Dietrich
Wissenschaftssprache 38
Wole Soyinka 25
Wolof 11, 15, 16, 30, 37, 79, 80,
126
Yakoma 56, 57, 59
Yauri 69
Yoruba 16, 37, 40, 69, 71, 76, 77,
93
Zande 34,35,57,58, 114
Zanfara 69
Zanj 61
ZAR (s. Zentralafrikanische Republik)
Zaria 69, 76
Zarma 42, 78, 91
Zazzau 69
Za'lre 11, 16, 26, 30, 34, 37, 39,
40,41,47,59,60,61,65,127
Sachindex
Zarrefluß 56 Zentralfrankreich 90
Zentralafrikanische Republik 11, 15, Zongo 57
16, 20, 23, 24, 30, 31, 37, 38, 40, Zulu 45, 46, 47
42,53,56,59,93,95,96, 122,
123, 127
Zentralafrika 69
159