magazine 2015 - poettinger.atel inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques...

72
97+003.ES.0814 Programa para forraje, laboreo del suelo y siembra MAGAZINE 2015

Upload: others

Post on 12-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

97+

00

3.E

S.0

814

Programa para forraje, laboreo del suelo y siembra

MAGAZINE 2015

Page 2: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

2

Historia de la empresa

Una Empresa con tradición y progreso

PÖTTINGER – técnica agrícola

inteligente en el punto de mira

Desde 1871 PÖTTINGER construye muchas máquinas innovadoras y probadas

que facilitan la vida de los clientes. La gama cubre toda la cadena de cosecha:

máquinas para recoger heno, remolques autocargadores para cosecha y ensilado,

los diferentes aperos para el laboreo del suelo y potentes sembradoras - desde la

más pequeña máquina alpina hasta la más idónea para grandes superficies.

1871

Desarrollo de una picadora de forraje y

fundación de la empresa por Franz Pöttinger

en Grieskirchen.

1950

Producción en serie de recolectores y rastrillos

para heno.

1960

El desarrollo de la máquina de heno

PÖTTINGER trae la revolución de la

mecanización integral.

1963

Desarrollo novedoso pionero en la técnica de

remolques autocargadores – PÖTTINGER se

convierte en consecuencia en el mayor

fabricante de remolques autocargadores del

mundo.

1975

Adquisición de la fábrica de arados baviera

en Landsberg am Lech e inicio de la ampliación

contínua del programa de laboreo de suelo.

1999

El inicio de la técnica de alto rendimiento de

remolques autocargadores JUMBO para el uso

en grandes extensiones inicia un cambio de

tendencia en la técnica de ensilado.

2001

Adquisición de la fábrica de técnica de siembra

en Bernburg y fundación de "PÖTTINGER

Sätechnik GmbH".

2006

ALPHA MOTION - la nueva generación de

segadoras frontales - se convierte en máquina

del año 2006.

2008

Construcción de la nueva nave de montaje en

Grieskirchen. Se amplia la planta de Vodnany,

Chequia.

2009

Novedad mundial AUTOCUT: Instalación de

afilacuchillas completamente automático para

todos los modelos JUMBO.

2014

El nuevo concepto de sembradoras AEROSEM

de PÖTTINGER une la siembra de cereal y

maíz.

1996

Nuevo centro de lacado con revestimiento por

pulverización en Grieskirchen.

Page 3: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

Klaus Pöttinger Heinz Pöttinger

3

ÍNDICE

Forraje

Segadoras 6 – 15

Rastrillos henificadores 16 – 21

Rastrillos hileradores 22 – 27

Remolques autocargadores 28 – 35

Picadoras de maíz 36

Laboreo de suelo y siembra

Arados 38 – 41

Cultivadores 42 – 47

Combinaciones compactas 48 – 49

Gradas rápidas 50 – 53

Gradas rotativas 54 – 57

Sembradoras mecánicas 58 – 61

Sembradoras neumáticas 62 – 65

Sembradoras mínimo laboreo 66 – 69

Mandos 70 – 71

Servicio 72

Trabajamos juntos para un futuro con éxito

PÖTTINGER demostró en los últimos años su enorme fiabilidad y potencia, y empujó

consecuentemente el desarrollo de la técnica agrónoma positivamente hacia el futuro.

Como empresa tradicional austríaca con una historia empresarial de más de 140 años,

hemos ampliado con fuerza nuestro estado internacional.

Nuestro eslogan " Más exito con PÖTTINGER" no es solo una promesa de valor para

nuestros clientes, sino también una demanda interna de mayor y mejor desempeño.

Nuestras novedades y rendimientos de hoy, como el liderazgo en el mercado mundial

en el sector de los remolques autocargadores, el papel pionero internacional en el

sector de la técnica de forraje así como nuestra experiencia de muchos años en el

sector de laboreo del suelo sirven de base para nuestro éxito de mañana. Esta

excelencia la combinamos como empresa familiar con una alta y personalizada

dedicación al cliente, cariñosamente reconocida como el "espíritu PÖTTINGER". En

combinación con el significado de la agricultura, en el futuro también vemos un gran

aumento del potencial para técnica agrónoma y con ello también para PÖTTINGER.

Todos los datos técnicos, medidas,

pesos, rendimiento, etc. tienen carácter

no vinculante.

Page 4: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

4

Innovador, comprometido y con calidad

Hablar juntos, saber escuchar, preocuparse. Estos son los fundamentos para un clima

de rendimiento donde se encuentran soluciones para el futuro. Juntos, con los clientes

y asociados, queremos conseguir más.

Calidad, estabilidad, larga vida útil

Para el desarrollo de la gama, PÖTTINGER invierte continuamente en la exploración y

el desarrollo así como en la ampliación contínua del propio centro de pruebas en

tecnología e innovación (TIZ), el núcleo de la garantía de calidad.

Aquí probamos nuestras máquinas sobre calidad y aptitud bajo circunstancias de uso

prácticas, para dar a nuestros clientes lo mejor. El centro de ensayos es a nivel mundial

uno de los más modernos en la técnica agrícola y goza de una fama excelente.

Muchos fabricantes internacionales prueban aquí la aptitud para el uso práctico de sus

productos.

Page 5: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

5

Forraje

Page 6: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

NOVAALPIN 301

NOVACAT 301 ALPHA MOTION / NOVACAT 302

NOVACAT 301

ALPHA MOTION

NOVACAT 351 CLASSIC

Segadoras

NOVAALPIN & NOVACAT segadoras de discos frontales

Con la amplia gama de segadoras frontales, PÖTTINGER cubre todas las demandas. Las muy ligeras segadoras NOVAALPIN,

disponibles en tres anchuras de trabajo, fueron desarrolladas especialmente para tractores de montaña y segadoras con doble eje.

Según necesidad, las segadoras de discos NOVACAT se pueden equipar con dos enganches: NOVACAT CLASSIC destaca por su

construcción corta y poco peso para un uso universal. Con la NOVACAT ALPHA MOTION, PÖTTINGER revolucionó la técnica de

enganche frontal. La descarga perfecta y la adaptación óptima al suelo hacen que la ALPHA MOTION sea única en el mercado.

Ancho de Discos Rendimiento

de superficie

Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores SF ED RC

Segadoras de discos frontales, construcción ultra ligera para segadoras de dos ejes y enganche de tractor opcional

como modelo tripuntal (B) o modelo con triángulo (T)

NOVAALPIN 221 B / T 2,20 m 5 2,20 ha/h 370 kg – –

NOVAALPIN 261 B / T 2,62 m 6 2,60 ha/h 400 kg – –

NOVAALPIN 301 B / T 3,04 m 7 3,00 ha/h 495 kg – –

SF = disco hilerador

Ancho de Discos Rendimiento

de superficie

Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores SF ED RC

Segadoras de discos frontales

NOVACAT 261 CLASSIC 2,62 m 6 2,60 ha/h 620 kg – –

NOVACAT 301 CLASSIC 3,04 m 7 3,00 ha/h 670 kg – –

NOVACAT 351 CLASSIC 3,46 m 8 3,40 ha/h 720 kg – –

SF = disco hilerador

Ancho de Discos Rendimiento Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores de superficie SF ED RC

Segadoras de discos frontales

NOVACAT 261 ALPHA MOTION 2,62 m 6 2,60 ha/h 810 kg 1020 kg 1040 kg

NOVACAT 301 ALPHA MOTION 3,04 m 7 3,00 ha/h 890 kg 1130 kg 1200 kg

NOVACAT 351 ALPHA MOTION 3,46 m 8 3,40 ha/h 1010 kg 1240 kg 1310 kg

SF = disco hilerador, ED = acondicionador EXTRA DRY, RC = ROLER CONDITIONER (acondicionador de rodillos)

El corte perfecto

La base para una alta calidad de

forraje es un proceso de corte cuidadoso.

Mejor adaptación al suelo, poca pérdida

de recortes y precisión de trabajo sin un

manejo largo, son las demandas de los

agricultores exigentes. Nuestras

segadoras garantizan una calidad supe-

rior de corte, fácil arrastre y estabilidad.

¡NOVEDAD!

¡NOVED

AD!

Page 7: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

NOVADISC 305

NOVACAT 302

7

NOVADISC & NOVACAT segadoras de discos traseras

Las segadoras traseras NOVADISC y NOVACAT ofrecen fiabilidad y eficacia en la cosecha del forraje. Las segadoras NOVADISC de

fácil arrastre con suspensión lateral proporcionan un alto rendimiento de superficie y un corte limpio con escasa demanda de

potencia. Las segadoras traseras NOVACAT con suspensión central garantizan una excelente adaptación al suelo y descarga,

obteniendo así una máxima calidad de forraje con poca contaminación.

Ancho de Discos Rendimiento

de superficie

Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores SF ED RC

Segadoras de discos traseras con suspensión lateral, sin acondicionador

NOVADISC 225 2,20 m 5 2,20 ha/h 535 kg – –

NOVADISC 265 2,62 m 6 2,60 ha/h 585 kg – –

NOVADISC 305 3,04 m 7 3,00 ha/h 650 kg – –

NOVADISC 350 3,46 m 8 3,40 ha/h 695 kg – –

NOVADISC 400 3,88 m 9 3,90 ha/h 720 kg – –

SF = disco hilerador

Ancho de Discos Rendimiento

de superficie

Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores SF ED RC

Segadoras de discos traseras con suspensión central

NOVACAT 262 2,62 m 6 2,60 ha/h 850 kg 1130 kg 1210 kg

NOVACAT 302 3,04 m 7 3,00 ha/h 920 kg 1210 kg 1340 kg

NOVACAT 352 3,46 m 8 3,40 ha/h 950 kg 1320 kg 1340 kg

NOVACAT 402 3,88 m 9 4,00 ha/h 1010 kg – –

NOVACAT 442 4,30 m 10 4,50 ha/h 1080 kg – –

SF = disco hilerador, ED = acondicionador EXTRA DRY, RC = ROLER CONDITIONER (acondicionador de rodillos)

Segadoras PÖTTINGER

Page 8: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

NOVACAT S10

NOVACAT 3507 T

NOVACAT S 12NOVADISC 730

8

NOVADISC & NOVACAT segadoras combinadas

Las segadoras combinadas de PÖTTINGER tienen potencia y son económicas. Estas segadoras se pueden usar individualmente o

combinadas en reversible. Gracias a la cinta COLLECTOR, que junta las hileras, las segadoras combinadas tienen un uso todavía

más versátil. Aplicaciones de alto confort, funciones selectivas, estabilidad y la alta calidad de corte hacen que las segadoras

combinadas PÖTTINGER se transformen en las preferidas de su clase.

NOVACAT T segadoras arrastradas

Las segadoras arrastradas NOVACAT son ideales para utilizar con forraje pesado. La perfecta adaptación al suelo en tres

dimensiones se consigue mediante la suspensión completamente móvil. Gracias a las posiciones optimizadas de los muelles, se

reduce la carga continua en la segadora. Así protege la capa de hierba. Además, las NOVACAT T se pueden equipar con la cinta

COLLECTOR.

Ancho de Discos Rendimiento Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores de superficie SF ED RC

NOVADISC 730 7,24 m 2 x 6 7 ha/h 1260 kg – –

NOVADISC 810 8,08 m 2 x 7 9 ha/h 1400 kg – –

NOVACAT X8 8,30 m 2 x 7 10 ha/h 1800 kg 2200 kg 2400 kg

NOVACAT X8 COLLECTOR 8,30 m 2 x 7 10 ha/h – 3200 kg 3300 kg

NOVACAT V10 8,76 – 9,98 m 2 x 8 11 / 12 ha/h 2300 kg 2720 kg 2900 kg

NOVACAT S10 9,10 / 9,52 m 2 x 8 11 / 12 ha/h 1950 kg – –

NOVACAT S12 10,78 / 11,20 m 2 x 10 13 / 14 ha/h 2050 kg – –

SF = disco hilerador, ED = acondicionador EXTRA DRY, RC = ROLER CONDITIONER (acondicionador de rodillos), COLLECTOR = cinta agrupadora

Ancho de Discos Rendimiento Peso Peso con acondicionador

trabajo segadores de superficie SF ED RC

NOVACAT 307 T 3,04 m 7 3,60 ha/h – 1950 kg 2150 kg

NOVACAT 3007 T 3,04 m 7 3,60 ha/h – 2050 kg 2150 kg

NOVACAT 3507 T 3,46 m 8 4,20 ha/h – 2220 kg 2350 kg

NOVACAT 307 T COLLECTOR 3,04 m 7 3,60 ha/h – 2350 kg 2420 kg

NOVACAT 3007 T COLLECTOR 3,04 m 7 3,60 ha/h – – 2350 kg

NOVACAT 3507 T COLLECTOR 3,46 m 8 4,20 ha/h – 2420 kg 2520 kg

SF = disco hilerador, ED = acondicionador EXTRA DRY, RC = ROLER CONDITIONER (acondicionador de rodillos), COLLECTOR = cinta agrupadora

¡NOVEDAD!

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

Page 9: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

EUROCAT 311

ALPHA MOTION

EUROCAT 311 CLASSIC

EUROCAT 311 CLASSIC

– 9° + 12°

9Segadoras PÖTTINGER

EUROCAT segadoras de tambores

Apostamos por la probada técnica de las segadoras de tambores. Las principales ventajas de la segadora de tambores se observa

sobre todo con grandes cantidades de forraje. Los clientes aprovechan la reforzada técnica de alimentación y la perfecta formación

de hileras.

ALPHA MOTION – adaptación única al suelo en segadoras frontales

TECNOLOGÍA EN DETALLE

El bastidor portante y el tirante trasero

reaccionan a cada irregularidad del

terreno.

Los muelles sobredimensionados

proporcionan una descarga uniforme

sobre el recorrido de trabajo de 500 mm.

De fácil arrastre y protección de la capa

de hierba.

Para tractores de entre 70 y 360 CV,

independientemente del modelo y del

tamaño del mecanismo de elevación.

Ancho de Rendimiento Peso Peso con

trabajo de superficie SF Acondicionador ED

EUROCAT 271 CLASSIC 2,70 m 2,70 ha/h 650 kg –

EUROCAT 271 PLUS CLASSIC 2,70 m 2,70 ha/h 660 kg –

EUROCAT 311 CLASSIC 3,05 m 3,20 ha/h 780 kg –

EUROCAT 311 PLUS CLASSIC 3,05 m 3,20 ha/h 795 kg –

EUROCAT 311 ALPHA MOTION 3,05 m 3,20 ha/h 940 kg –

EUROCAT 311 PLUS ALPHA MOTION 3,05 m 3,20 ha/h 955 kg 1135 kg

EUROCAT 272 2,70 m 2,70 ha/h 1000 kg 1245 kg

EUROCAT 312 3,05 m 3,20 ha/h 1100 kg –

SF = disco hilerador, ED = acondicionador EXTRA DRY

Page 10: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

10

Cambio rápido de cuchillas – así de fácil

Cambio de cuchilla rápido y sencillo.

Los pernos de la cuchilla están atornillados al disco de corte para un cambio

económico.

De serie en todas las segadoras PÖTTINGER.

Descarga eficaz de las segadoras traseras

NOVACAT

Suspensión central para una descarga total sobre el ancho de corte.

"Corte flotante" mediante descarga hidráulica.

Acondicionador de mayales ED EXTRA DRY

Posibilidad de dispersión ancha o formación de hileras.

Ajuste flexible de la intensidad de acondicionado.

Aumento de la calidad del forraje.

Acondicionador de rodillos RC – suave y eficaz

Los rodillos engranados entre sí aplastan la hierba constantemente y forman una

capa de forraje uniforme.

Accionamiento en ambos rodillos.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Reidar Nordheim, Stora Fagerås Åsarp, Suecia

"Estoy impresionado de verdad con las máquinas PÖTTINGER. Sobre todo durante la

cosecha, todo debe funcionar perfectamente, y las máquinas de PÖTTINGER lo

hacen. La combinación de la segadora NOVACAT 351 ALPHA MOTION ED con la

segadora de discos trasera NOVACAT 352 ED me garantizan máxima potencia. Una

ventaja de la NOVACAT 352 ED es la posición de transporte. Así, el transporte es

compacto y seguro. El balancín hidráulico inferior facilita el enganche al tractor y

aporta suficiente distancia al suelo en las cabeceras."

Page 11: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

11

Calidad made in Austria

Un corte de primera calidad, el fácil arrastre y la estabilidad son el sello de las segadoras PÖTTINGER. Una buena razón para la alta

calidad del forraje corresponde a las barras de corte NOVACAT. Estas se desarrollan y fabrican completamente en Austria.

Óptimo flujo del forraje

Forraje sin contaminaciones

La parte delantera aplanada de la barra deja pasar la tierra por debajo y la separa del

forraje. Gracias a las superficies cónicas aplanadas colocadas en los discos de corte,

se consigue una mayor alimentación de las segadoras de tambores, y un arrastre más

fácil.

Perfecta calidad de corte

Las cuchillas giran a escasa distancia del borde superior de la barra de corte y la

contracuchilla. La cercanía de las cuchillas aporta un segado limpio y uniforme.

Mayor calidad

Larga vida útil

La barra de corte es de acero de máxima calidad. Con robots láser y de soldadura se

cortan las chapas con una exactitud del 100%, se sueldan y se trabajan de manera

exacta en el centro CNC más moderno.

Los rodamientos de bolas de doble pista de larga vida útil garantizan la absorción de

las cargas de empuje. Todos los piñones están templados y lijados. Un ancho de los

dientes de 20 mm e intervención de dos dientes en ambos piñones aportan una

marcha suave y una larga vida útil.

Barra de corte

Lado inferior liso de la barra con

patines redondeados.

Segadoras PÖTTINGER

Page 12: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

NOVACAT 351 CLASSIC

12

Frontales ampliasCon la NOVACAT 351 CLASSIC ampliamos la moderna gama de segadoras frontales sin acondicionador.

La construcción corta del elegante bloque de enganche es una característica esencial de la segadora.

Adaptación al suelo por excelencia

La característica para la perfecta adaptación al suelo es el bloque de enganche. La

cuidada geometría permite que el punto de gravedad esté en cualquier posición de

trabajo siempre muy cerca del tractor. Rótulas en los brazos que dirigen la barra de

corte garantizan un movimiento libre y fácil. Área de oscilación +/- 8 grados - la

segadora se guia exacta por todos los desniveles del suelo.

Descarga óptima por muelles

Dos fuertes muelles de tracción ofrecen una presión de apoyo uniforme sobre todo el

ancho de la barra. La presión óptima de apoyo de la barra se ajusta de manera fácil y

simple mediante la longitud de la cadena.

NOVACAT 351 CLASSIC segadoras frontales

¡Novedad!

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

Ancho de

trabajo

Discos

segadores

Anchuras de

hileras

Rendimiento de

superficie Peso

Potencia requerida a

partir de

NOVACAT 351 CLASSIC 3,46 m 8 2,6 / 2 / 1,6 m 3,4 ha/h 720 kg 44 kW / 60 CV¡NOVEDAD!

Page 13: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

NOVADISC 810

13

Potencia con ligereza La potente segadora combinada NOVADISC 810 cubre el segmento de segadoras sin acondicionador. La característica es la

construcción ligera con suspensión lateral.

La técnica de elevación NOVADISC

Con un avance mínimo, la barra se apoya primero en el exterior al bajar. En las

cabeceras, primero sube el interior y protege así la capa de hierba.

Estable y flexible

La suspensión en ambos lados protege la barra de corte de torsión. Los piñones y

rodamientos van sin carga, lo que garantiza una marcha suave y larga vida útil. El

amplia área de oscilación permite un corte fácil de superficies irregulares y repechos.

NOVADISC 810 segadoras combinadas

Segadoras PÖTTINGER

¡NOVED

AD!

Al bajarse, la barra de corte se apoya primero en

la parte exterior

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

Ancho de

trabajo

Discos

segadores

Anchuras de

hileras

Rendimiento de

superficie Peso

Potencia requerida

a partir de

NOVADISC 810 8,08 m 2 x 7 2,3 / 1, 7 / 1,3 m 9 ha/h 1400 kg 62 kW / 85 CV¡NOVEDAD!

Page 14: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

NOVACAT S10

14

¡Novedad!

Potente ahorradora de combustiblePÖTTINGER marca nuevas pautas en potencia y eficiencia. Después de la NOVACAT S12, la mayor combinación de segadoras

suspendidas, llega una nueva "ahorradora de combustible". La NOVACAT S10 permite un ancho de trabajo de 9,10 o 9,52 m con una

potencia necesaria de solamente 130 CV y escaso consumo de combustible.

NOVACAT S10 segadoras combinadas

Perfecta adaptación al suelo

La suspensión central de la barra de corte de la NOVACAT permite un cambio de

nivelación de +/- 22 grados y aporta una perfecta adaptación al suelo. La descarga

hidráulica con ajuste de progresión continua garantiza al mismo tiempo una óptima

presión de apoyo en todo el ancho de corte. Este "corte flotante" garantiza una

excelente protección del suelo y del forraje.

Más rendimiento de superficie –

menor consumo de combustible

A pesar del ancho de trabajo de 9,52 m, la combinación de segadoras NOVACAT S10

necesita una potencia de solamente 130 CV. Así consigue un rendimiento de superficie

de hasta 11 ha/h con un muy bajo consumo de combustible y al mismo tiempo un

módico gasto de inversión.

¡NOVED

AD!

Page 15: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

15Segadoras PÖTTINGER

¡NOVEDAD!

Ancho de

trabajo

Discos

segadores

Anchuras de

hileras

Rendimiento de

superficie Peso

Potencia requerida

a partir de

NOVACAT S10 9,10 - 9,52 m 2 x 8 2,5 / 2,1 m 11 ha/h 1950 kg 96 kW / 130 CV

Manejo sencillo

El manejo se hace cómodamente mediante un mando de efecto doble. La elevación

individual se puede preseleccionar de serie por un interruptor basculante y con sólo

accionar un botón en el mando, la segadora va en posición de transporte.

Trabajo seguro

Transporte compacto

Para la posición de transporte, la segadora se gira hacia atrás accionando un botón.

Las protecciones delanteras se doblan hidráulicamente de manera automática hacia

arriba. Esto garantiza una reducida anchura de transporte de solamente 2,20 m y una

amplia distancia al suelo durante el transporte.

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

Page 16: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

ALPINHIT 6.6

HIT 4.47

HIT 4.54 / HIT 6.61

16

Rastrillos henificadores

ALPINHIT rastrillos henificadores de 4 y 6 rotores

En el desarrollo del rastrillo henificador ALPINHIT se ha tenido en cuenta una construcción ligera y una perfecta adaptación al

terreno. Especialmente en regiones alpinas, estas dos propiedades garantizan un trabajo eficaz. Con la serie ALPINHIT, PÖTTINGER

ofrece dos rastrillos henificadores para este segmento.

HIT rastrillos henificadores de 4 rotores

PÖTTINGER satisface las demandas de pequeñas y medianas empresas con los rastrillos henificadores de 4 rotores. Concebida

para todos los tipos de forraje, estas máquinas ofrecen una óptima calidad de esparcimiento y una recogida perfecta del forraje.

Peso

Ancho de trabajo DIN Rotores Brazos por rotor H N

ALPINHIT 4.4 H / N 4,00 m 4 5 295 kg 320 kg

ALPINHIT 6.6 5,75 m 6 5 – 520 kg

H = enganche rígido, N = armazón móvil

Ancho de trabajo DIN Rotores Brazos por rotor Peso

HIT 4.47 4,40 m 4 6 420 kg

HIT 4.54 5,20 m 4 6 500 kg

HIT 4.54 T 5,20 m 4 6 500 kg

T = arrastrados

HIT rastrillos henificadores de 6 rotores

La serie de rastrillos henificadores de 6 rotores se dirige a agricultores que dan gran importancia a un equipamiento especial y a una

elevada comodidad de manejo. Las máquinas de 6 rotores aportan una excelente adaptación al suelo, una mejor recogida del forraje

y una distribución homogénea.

Estabilidad y mejor

calidad de henificado

Los fiables rastrillos henificadores se

distinguen por su perfecta adaptación

al suelo. Esto permite un henificado

cuidadoso del forraje sin contaminación.

Las ruedas anchas, en combinación con

la rueda MULTITAST en el bloque de

enganche, mejoran considerablemente la

utilidad en pendientes. La alta calidad de

acabado garantiza una larga vida útil.

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 17: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

HIT 6.61

HIT 8.81

HIT 10.11 T 17Rastrillos henificadores PÖTTINGER

HIT rastrillos henificadores de 8 rotores

PÖTTINGER responde a las altas exigencias de los profesionales con henificadores de 8 rotores. ¡Convencen por su cómodo uso!

Los nuevos rotores DYNATECH proporcionan todavía mayor calidad de trabajo con la máxima protección del forraje.

Ancho de trabajo DIN Rotores Brazos por rotor Peso

HIT 10.11 T 10,60 m 10 6 1980 kg

HIT 12.14 T 12,70 m 12 6 2300 kg

T = arrastrados

Ancho de trabajo DIN Rotores Brazos por rotor Peso

HIT 8.81 7,70 m 8 5 1050 kg

HIT 8.91 8,60 m 8 6 1250 kg

HIT 8.91 T 8,60 m 8 6 1550 kg

T = arrastrados

HIT T rastrillos henificadores arrastrados

Con los rastrillos henificadores arrastrados HIT T, PÖTTINGER une el alto rendimiento de superficie con una técnica inteligente.

Estos dos modelos disponen de una técnica de elevación refinada, permitiendo levantar el rastrillo henificador en la posición de

cabecera de manera simple y rápida.

Ancho de trabajo DIN Rotores Brazos por rotor Peso

HIT 6.61 5,75 m 6 5 750 kg

HIT 6.69 6,45 m 6 6 790 kg

HIT 6.80 7,45 m 6 6 880 kg

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 18: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

18

HEAVY DUTY dispositivo de seguridad de púas

El soporte curvado de las púas facilita el funcionamiento y las hace más resistentes.

La vida útil de las púas se alarga considerablemente.

El dispositivo de seguridad integrado evita que partes de las púas se mezclan con la

cosecha.

Rueda MULTITAST para una

perfecta adaptación al terreno

Una rueda direccional en el chasis proporciona una exacta profundidad de trabajo y

mayor adaptación al terreno.

Gracias a esta rueda se puede aumentar el rendimiento de superficie y la velocidad

de trabajo.

La rueda direccional se ajusta sin herramientas.

Ajuste de la inclinación de los rotores

La inclinación de los rotores es ajustable en tres posiciones, sin necesidad de

herramientas

Los rotores se ajustan de forma rápida y fácil a los dieferentes tipos y cantidades de

forraje

Garantizado un esparcido uniforme y limpio

Travesaños amortiguadores

Travesaños de doble efecto para un mayor centrado

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Gaec Revard, Hery sur Alby, Francia

"Desde 2013 uso el HIT 12.14 T de 12 rotores. A pesar del ancho de trabajo de

12,70 m, el rastrillo henificador me convence por su marcha suave y la calidad de

henificado por los rotores DYNATECH. Me impresiona el enorme rendimiento del

rastrillo henificador, así como la adaptación al suelo. De esta forma, en una hora puedo

trabajar aproximadamente 10 hectáreas. Esto nos asegura un forraje de calidad. En

estado plegado, el henificador es extremadamente estrecho, un factor muy importante

para mi."

Page 19: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

HIT 8.81

19Rastrillos henificadores PÖTTINGER

Forma curvada única de los brazos

portapúas

Guía de púas posterior

Menor carga en el rodamiento

Las púas trabajan con menor presión y

protegen el forraje

Portapúas libres de forraje

Sin enredos en el rotor

La nueva técnica de rotores DYNATECH

El máximo rendimiento se hace evidente en los nuevos rastrillos

henificadores, están concebidos para usos de larga duración bajo

condiciones difíciles. Para este objetivo se rediseñaron completamente los

rotores.

La fijación estable de los brazos portapúas responde a las mayores exigencias. Los

platos de los rotores están fabricados por piezas prensadas con un apoyo exacto para

los brazos portapúas.

Adicionalmente, los brazos están atornillados al buje del rotor, consiguiendo así una

conexión altamente resistente. Los brazos portapúas no se pueden soltar ni tampoco

retorcerse. Gracias a la distancia uniforme entre púas se garantiza una recogida

homogénea del forraje. La base para un depósito uniforme del forraje.

Forma curvada única de los brazos portapúas

La guía de púas posterior reduce la carga en el rodamiento, permitiendo que las púas

trabajen con menor presión y protegiendo el forraje. La forma curvada evita además

deposiciones de forraje en los brazos, y que éste se quede enredado en el rotor,

aportando un depósito perfecto así como un forraje sin contaminación.

Las ventajas:

Page 20: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

HIT 4.47

20

Potencia para un mejor forrajeCon los nuevos rastrillos henificadores de 4 rotores HIT 4.47 / HIT 4.54 / HIT 4.54 T y los nuevos rastrillos henificadores de 6 rotores

HIT 6.61 / HIT 6.69 / HIT 6.80, PÖTTINGER amplía la nueva generación. Estos rastrillos henificadores se caracterizan sobre todo por

su alta potencia y fiabilidad, perfecta adaptación al suelo y la compacta altura de transporte. Los rotores únicos DYNATECH aportan

una perfecta dispersión y mayor calidad de forraje.

Mayor calidad de esparcido y de

forraje Técnica de rotor DYNATECH

Los rotores DYNATECH están montados atornillados al bastidor. Mediante

articulaciones con lubricación permanente se transmite la potencia sin problemas a los

grupos de los rotores garantizando una marcha suave. La forma curvada evita además

deposiciones de forraje en los brazos y que se quede enredado en el rotor, y aporta un

depósito perfecto así como un forraje sin contaminación.

Óptima calidad de arrastre

Mayor adaptación al suelo

El robusto bloque de enganche tripuntal que se puede girar, con amortiguadores,

permite un mayor seguimiento al tractor y dispone de tres posiciones en los brazos

superiores - una con ojal para el uso con rueda MULTITAST. La guía horizontal del

bloque asegura mayor altura de elevación en las cabeceras y trabaja fiablemente en

terrenos inclinados. La probada rueda palpadora aporta mayor adaptación al suelo y

una escasa contaminación del forraje.

HIT 4.47 / HIT 4.54 / HIT 4.54 T / HIT 6.61 / HIT 6.69 / HIT 6.80 rastrillos

henificadores

¡Novedad!

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

Page 21: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

HIT 6.61

21Rastrillos henificadores PÖTTINGER

Compacto y bajo en el transporte

En posición de transporte, los rotores levantados van inclinados hacia el tractor. El

punto de gravedad más cercano significa mayor seguridad de conducción. Las

articulaciones dobles en la transmisión permiten un giro completo del rotor en todas

las posiciones, así es imposible equivocarse. La señalización e iluminación viene de

serie.

Dispositivo de henificado marginal

Para el henificado marginal se giran todas las ruedas. Con rastrillos de 6 rotores, se

hace mecánicamente mediante un dispositivo de ajuste central. Opcionalmente existe

un dispositivo de henificado marginal central hidráulico. Para 4 rotores existe un ajuste

individual mecánico.

Manejo sencillo

Los rastrillos henificadores de 4 y 6 rotores son de uso hidráulico fácil. Opcionalmente

existe un dispositivo de henificado marginal hidráulico. La inclinación de los rotores es

ajustable en tres posiciones sin necesidad de herramientas.

Ancho de trabajo Número de rotores Brazos por rotor Peso Potencia requerida a partir de

HIT 4.47 4,40 m 4 6 420 kg 26 kW / 35 CV

HIT 4.54 5,20 m 4 6 500 kg 26 kW / 35 CV

HIT 4.54 T 5,20 m 4 6 500 kg 26 kW / 35 CV

HIT 6.61 5,75 m 6 5 750 kg 26 kW/ 40 CV

HIT 6.69 6,45 m 6 6 790 kg 26 kW / 45 CV

HIT 6.80 7,45 m 6 6 880 kg 26 kW / 45 CV

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 22: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 382

TOP 691 TOPTECH PLUS

TOP 762 C

22

Anchura de

trabajo

Púas por

rotor

Púas por

brazo

Depósito

hilera Peso

TOP 662 6,55 m 12 + 12 4 derecho 2100 kg

TOP 722 6,80 – 7,60 m 13 + 13 4 derecho 2500 kg

TOP 812 7,60 m 13 + 13 4 derecho 2650 kg

TOP 611 TOPTECH PLUS 3,40 – 6,20 m 12 + 12 4 izquierdo 1400 kg

TOP 691 TOPTECH PLUS 4,20 – 6,90 m 12 + 12 4 izquierdo 1550 kg

Rastrillos hileradores

TOP rastrillos hileradores de 1 rotor

Las máquinas de un rotor son óptimas para superficies más reducidas. Para un gran rendimiento de superficie con tractores

pequeños existen los modelos TOP 421 TOPTECH PLUS y 461 TOPTECH PLUS también en versión arrastrada.

TOP rastrillos hileradores laterales de 2 rotores

Los rastrillos hileradores laterales se adaptan a las diferentes condiciones de cosecha y técnicas montañosas. La perfecta

adaptación al terreno de los rastrillos hileradores PÖTTINGER se consigue gracias al óptimo ajuste base de los rotores y la movilidad

independiente.

Anchura de

trabajo

Peso

ALPINTOP 300 U 3,00 m 8 3 250 kg

TOP 342 3,40 m 10 4 420 kg

TOP 382 3,80 m 11 4 480 kg

TOP 422 4,20 m 12 4 680 kg

TOP 462 4,60 m 12 4 700 kg

TOP 421 TOPTECH PLUS 4,20 m 12 4 750 kg

TOP 461 TOPTECH PLUS 4,60 m 12 4 835 kg

U = enganche frontal / trasero

Alto rendimiento en

el hilerado

Los rastrillos hileradores PÖTTINGER de

fácil arrastre con perfecta adaptación al

terreno y extrema maniobrabilidad satis-

facen las altas demandas de los clientes.

Las hileras de forraje con pérdidas

insignificantes y con un mínimo de

impurezas aseguran un pienso con alto

contenido energético y un uso de forraje

de forma rentable.

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

Ancho de Brazos portapúas

por rotor

Púas dobles

por brazo Pesotrabajo

ALPINTOP 300 U 3,00 m 8 3 250 kg

TOP 342 3,40 m 10 4 420 kg

TOP 382 3,80 m 11 4 480 kg

TOP 422 4,20 m 12 4 680 kg

TOP 462 4,60 m 12 4 700 kg

TOP 421 TOPTECH PLUS 4,20 m 12 4 750 kg

TOP 461 TOPTECH PLUS 4,60 m 12 4 835 kg

U = enganche frontal / trasero

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 23: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 762 C

TOP 852 C S-LINE

23Rastrillos hileradores PÖTTINGER

TOP C rastrillos hileradores centrales de 2 rotores

Una ventaja del rastrillo hilerador central es el depósito uniforme y aireado de las hileras. Los rastrillos hileradores centrales

garantizan unas hileras perfectas para la recogida.

TOP C S-LINE rastrillos hileradores centrales de 2 y 4 rotores

En temporadas de cosecha cortas es necesaria una maquinaria potente. Con la serie profesional TOP C S-LINE, PÖTTINGER ofrece

tres hileradores centrales robustos con mayor rendimiento de superficie.

Ancho de trabajo Rotores Brazos portapúas Púas dobles por brazo Peso

TOP 852 C S-LINE 7,75 – 8,55 m 2 2 x 13 4 3100 kg

TOP 972 C S-LINE 9,00 – 9,80 m 2 2 x 15 5 3400 kg

TOP 1252 C S-LINE 8,00 – 12,50 m 4 4 x 13 4 5950 kg

C = hilerado central

Anchura

de trabajo

Brazos portapúas

por rotor

Púas dobles

por brazo Peso

TOP 612 C 5,90 m 11 + 11 3 1420 kg

TOP 702 C 6,30 – 7,10 m 11 + 11 4 1800 kg

TOP 762 C 6,90 – 7,60 m 13 + 13 4 1980 kg

C = hilerado central

Page 24: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 422

24

Rueda MULTITAST – adaptación total al terreno

Con la rueda MULTITAST se amplía considerablemente el triángulo de apoyo.

Esto aporta una conducción más suave de los rotores y amortigua las vibraciones.

Púas con trabajo milimétrico

Púas rectas sin acodamientos extremos

Guía directamente debajo del portapúas – sin levantar del suelo en caso

de resistencia

Las púas se retiran suavemente de la hilera

Rotor TOPTECH PLUS

Piezas de precisión trabajadas en materiales de alta calidad aseguran una larga

durabilidad.

El rodamiento del brazo del rotor, posicionado hacia el exterior, aporta una

estabilidad máxima.

Diámetro de la excéntrica 350 / 420 mm.

La gran distancia entre los rodamientos de los brazos del rotor aporta mayor

estabilidad y escasa carga en los rodamientos de los brazos.

La curva de leva es ajustable, según la cantidad de forraje y las condiciones de

cosecha.

La unidad del rotor está encapsulada contra polvo.

Los rodamientos de los brazos del rotor son de acero, no necesitan mantenimiento y

de larga vida útil.

El engranaje del rotor está encapsulado y trabaja en un baño de grasa líquida de

lubricación contínua.

Si fuese necesario, se cambia el brazo entero de manera simple y rápida, soltando

solamente dos tornillos.

350 / 420 mm

distancia de rodamientos hasta 700 mm

Page 25: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 382

25Rastrillos hileradores PÖTTINGER

Chasis Tandem

Amplia distancia entre ruedas para una mayor adaptación en inclinaciones

Para velocidades de conducción superiores a 15 km/h

Posibilidad de ajuste de la inclinación transversal

Rotores DURATEC – extremadamente

robustos para TOP S-LINE

La unidad de control está encapsulada contra polvo y no tiene tapones de llenado.

Por eso no es necesario ni el control de nivel ni el cambio de aceite.

La pista excéntrica de guía es de gran diámetro y confeccionada en fundición

esferoidal, proporcionando una marcha suave y exacta de las bielas.

Curva de leva de gran diámetro.

Los rodamientos de acero no necesitan mantenimiento y tienen una larga vida útil.

Brazos del rotor estables de gran diámetro para una larga vida útil. La amplia

distancia de 510 mm de los rodamientos deslizantes de los brazos garantizan una

alta estabilidad.

CUMA de Conde, Condé-lès-Autry, Francia

"Nos hemos decidido por el TOP 972 C S-LINE porque estuvimos buscando un

rastrillo hilerador potente. Sobre todo el ancho de trabajo de 9 hasta 9,80 m era un

factor decisivo. Nos ha convencido el rastrillo hilerador porque recoge el forraje muy

bien y dispone de una muy buena adaptación al suelo. Con esto garantizamos la

calidad del ensilado. Pero también nos gusta mucho el manejo sencillo de la máquina."

Page 26: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 422

11/13

26

Mayor adaptación al sueloCon los nuevos modelos, PÖTTINGER completó la generación de rastrillos hileradores TOP. El nuevo chasis de transporte del rotor

con rueda MULTITAST se adapta perfectamente al terreno. El rotor TOPTECH PLUS aporta un trabajo perfecto y un forraje con la

más escasa contaminación.

Adaptación al suelo garantizada

Para la mejor sintonía según las condiciones de uso hay cuatro variantes de chasis de

conducción a elegir: Desde el chasis de 3 ruedas hasta el de 5 ruedas con rueda

MULTITAST adicional para una perfecta adaptación al suelo. El test del DLG Fokus

"Adaptación al suelo y contaminación en ensilado de hierba" del noviembre 2013

confirma: La rueda MULTITAST de PÖTTINGER aporta una ideal adaptación al suelo y

forraje sin contaminaciones. El rotor con la rueda MULTITAST origina hasta

25 % menos contaminación en el forraje.

Transporte compacto

La altura de transporte con los brazos es en todos los modelos inferior a 4,0 m. Esto

permite un cambio de parcela sin necesidad de bajar del tractor. Al quitar los brazos, la

altura de estacionamiento es de entre 2,92 m y 3,50 m.

Una óptima geometría de plegado permite en las cabeceras mucha libertad hacia el

suelo. El ancho de transporte de los rotores es de máximo 2,90 m.

TOP 342 / TOP 382 / TOP 422 / TOP 462

TOP 421 TOPTECH PLUS / TOP 461 TOPTECH PLUS

TOP 611 TOPTECH PLUS / TOP 691 TOPTECH PLUS

¡Novedad!

¡NOVED

AD!

Adaptación al suelo y contaminación en ensilado de hierba

Page 27: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 382

27

Rastrillos hileradores de 1 rotor

Anchura de

trabajo

Brazos portapúas

por rotor Peso

Potencia requerida

a partir de

TOP 342 3,40 m 10 420 kg 22 kW / 30 CV

TOP 382 3,80 m 11 480 kg 26 kW / 35 CV

TOP 422 4,20 m 12 680 kg 29 kW / 40 CV

TOP 462 4,60 m 12 700 kg 37 kW / 50 CV

TOP 421 TOPTECH PLUS 4,20 m 12 750 kg 22 kW / 30 CV

TOP 461 TOPTECH PLUS 4,60 m 12 835 kg 22 kW / 30 CV

Rastrillos hileradore laterales de 2 rotores

TOP 611 TOPTECH PLUS 3,40 – 6,20 m 12 + 12 1400 kg 29 kW / 40 CV

TOP 691 TOPTECH PLUS 4,20 – 6,90 m 12 + 12 1550 kg 29 kW / 40 CV

Rastrillos hileradores PÖTTINGER

Rotores TOPTECH PLUS

Los nuevos rotores TOPTECH PLUS se caracterizan por la unidad de control

encapsulada contra el polvo con un gran diámetro de la curva de leva y disponen de

una gran distancia entre rodamientos. Esto hace cada unidad de rotor más estable,

más fiable y de fácil mantenimiento. El seguro contra la pérdida de púas es novedad.

Técnica de rotor de fácil mantenimiento

Soltando dos tornillos se puede quitar el brazo del rotor con la biela de la carcasa del

rotor. Si fuese necesario, se cambia el brazo entero de manera simple y rápida.

420 mm

Diámetro de leva

Gran

distancia

entre

rodamientos

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 28: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

BOSS L 25 T

EUROBOSS 330 T

EUROPROFI 5010 D COMBILINE

28

Remolques autocargadores

BOSS / EUROBOSS remolque autocargador con alimentador

La producción de forraje de calidad también es la principal demanda en las pequeñas explotaciones. Los remolques autocargadores

con alimentador BOSS y EUROBOSS aportan una recogida de forraje sin pérdidas y un alto rendimiento que al mismo tiempo

necesita poca potencia.

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

BOSS JUNIOR 17 T 17 m3 11,5 m3 120 mm 15 – 44 kW / 20 – 60 CV

BOSS JUNIOR 22 T 22 m3 14,25 m3 120 mm 15 – 44 kW / 20 – 60 CV

BOSS L 22 T 22 m3 14,6 m3 84 mm 22 – 44 kW / 30 – 60 CV

BOSS L 25 T 25 m3 16,5 m3 84 mm 22 – 44 kW / 30 – 60 CV

BOSS L 28 T 28 m3 18,5 m3 84 mm 22 – 44 kW / 30 – 60 CV

T = de plataforma baja

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

EUROBOSS 250 T / H 25 m3 16,1 m3 43 mm 44 – 81 kW / 60 – 110 CV

EUROBOSS 290 T / H 29 m3 18,7 m3 43 mm 44 – 81 kW / 60 – 110 CV

EUROBOSS 330 T / H 33 m3 21,3 m3 43 mm 44 – 81 kW / 60 – 110 CV

EUROBOSS 330 D-T / D-H 33 m3 20,5 m3 43 mm 44 – 81 kW / 60 – 110 CV

EUROBOSS 370 T / H 37 m3 23,9 m3 43 mm 44 – 81 kW / 60 – 110 CV

T = de plataforma baja, H = de plataforma alta, D = rodillos dosificadores

De fácil arrastre, la potencia y la

versatilidad caracterizan la gama

de remolques autocargadores de

PÖTTINGER. Ofrecemos una amplia

gama, desde el remolque autocargador

de heno hasta el remolque de ensilado

de gran capacidad, para agricultores o

empresas de servicio.

Claramente el número

1 a nivel mundial

Page 29: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

PRIMO 350 L

FARO 4500 L

FARO 4010 D

COMBILINE

29Remolques autocargadores PÖTTINGER

PRIMO remolque autocargador con alimentador

Con la serie PRIMO se desarrolló un remolque autocargador con alimentador de fácil arrastre de gama media. Alimentadores de

carga cubiertos y 31 cuchillas garantizan un forraje bien estructurado para los rumiantes.

FARO / FARO COMBILINE remolque autocargador con rotor

Con la gama de los remolques FARO, PÖTTINGER da respuesta a la demanda de autocargadores potentes que requieren de una

potencia media.Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

FARO 3500 L / D 35 m3 22 / 21,5 m3 51 mm 63 – 96 kW / 85 – 130 CV

FARO 4000 L / D 40 m3 25,5 / 25 m3 51 mm 63 – 96 kW / 85 – 130 CV

FARO 4500 L 45 m3 28,5 m3 51 mm 63 – 96 kW / 85 – 130 CV

FARO 6300 L 63 m3 38,5 m3 210 mm 63 – 96 kW / 85 – 130 CV

FARO 8000 L 80 m3 46 m3 210 mm 63 – 96 kW / 85 – 130 CV

D = rodillos dosificadores

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

FARO 4010 L / D COMBILINE 40 m3 23 / 22 m3 45 mm 66 – 110 kW / 90 – 150 CV

FARO 5010 L / D 50 m3 31,5 / 31 m3 45 mm 66 – 110 kW / 90 – 150 CV

D = rodillos dosificadores

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

PRIMO 350 L 35 m3 22 m3 45 mm 51 – 96 kW / 70 – 130 CV

PRIMO 400 L 40 m3 25,5 m3 45 mm 51 – 96 kW / 70 – 130 CV

PRIMO 450 L 45 m3 28,5 m3 45 mm 51 – 96 kW / 70 – 130 CV

PRIMO 500 L 50 m3 31,5 m3 45 mm 51 – 96 kW / 70 – 130 CV

PRIMO 630 L 63 m3 38,5 m3 210 mm 51 – 96 kW / 70 – 130 CV

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 30: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

EUROPROFI 5510 D

COMBILINE

TORRO 5100 D

EUROPROFI 5010 D COMBILINE

30

EUROPROFI COMBILINE remolque autocargador

multiuso con rotor de carga

Desde hace más de 20 años, el EUROPROFI garantiza fácil arrastre, potencia y confort en la cosecha del forraje. Para las demandas

individuales de los clientes, PÖTTINGER ofrece ahora también el EUROPROFI 4510 L / D, 5010 L / D y 5510 L / D COMBILINE.

De aptitud multiuso, más eficiente y equipado con un corte de 39 mm, se estrena el EUROPROFI COMBILINE.

TORRO remolque autocargador con rotor de carga

El potente remolque ensilador TORRO cumple todas las exigencias para una obtención de ensilado económica. Poderoso, robusto y

eficiente para un alto rendimiento – así se presenta esta serie.

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

TORRO 4500 L / D 45 m3 27,5 / 27 m3 35 mm 100 – 169 kW / 136 – 230 CV

TORRO 5100 L / D 51 m3 31 / 30,5 m3 35 mm 100 – 169 kW / 136 – 230 CV

TORRO 5700 L / D 57 m3 34,5 / 34 m3 35 mm 100 – 169 kW / 136 – 230 CV

D = rodillos dosificadores

Capacidad Volumen DIN

Longitud

de corte Potencia requerida

EUROPROFI 4510 L / D COMBILINE 45 m3 26 / 25 m3 39 mm 96 – 162 kW / 130 – 220 CV

EUROPROFI 5010 L / D COMBILINE 50 m3 29 / 28 m3 39 mm 96 – 162 kW / 130 – 220 CV

EUROPROFI 5510 L / D COMBILINE 55 m3 32 / 31 m3 39 mm 96 – 162 kW / 130 – 220 CV

D = rodillos dosificadores

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 31: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

JUMBO 6610 D

JUMBO 7210 L

31Remolques autocargadores PÖTTINGER

JUMBO COMBILINE remolque autocargador múltiple con rotor de carga

Con el remolque autocargador combinado JUMBO COMBILINE, PÖTTINGER ofrece máxima flexibilidad de uso y mayor

aprovechamiento de la máquina. Usado como potente remolque ensilador o de transporte, el JUMBO COMBILINE es polivalente.

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

JUMBO 6010 L / D 60 m3 35 / 34 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 6610 L / D 66 m3 39 / 38 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 7210 L / D 72 m3 42,5 / 41,5 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 8010 L 80 m3 46,5 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 10010 L 100 m3 49,5 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

D = rodillos dosificadores

Pick up guiado

En el desarrollo del pick up el objetivo no era solamente un alto rendimiento, sino

también una recogida limpia, protegiendo el forraje y el suelo. Los profesionales lo

confirman: esto se consigue solamente con un sistema con pick up guiado.

Púas guiadas muy cerca del suelo.

Máximo de 1000 rpm del tambor del pick up.

Gracias al menor número de revoluciones, se desperdicia menos forraje.

En caso de contacto con el suelo hay menor contaminación del forraje.

Control de leva de fácil mantenimiento.

Lubricar los rodamientos principales de las palancas de control solamente cada 80

viajes.

Fácil acceso - engrasadores colocados hacia fuera.

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

JUMBO 6010 L / D COMBILINE 60 m3 34,3 / 32,9 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 6610 L / D COMBILINE 66 m3 37,9 / 36,5 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 7210 L / D COMBILINE 72 m3 41,5 / 40,1 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

JUMBO 10010 L / D COMBILINE 100 m3 48,1 / 46,6 m3 34 mm 118 – 331 kW / 160 – 450 CV

D = rodillos dosificadores

JUMBO remolque autocargador con rotor de carga

El buque insignia de PÖTTINGER, el modelo JUMBO, proporciona mayor potencia, estabilidad y seguridad de uso. El remolque

autocargador profesional se muestra como la elección más económica para un ensilado de calidad por su enorme capacidad.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Page 32: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

JUMBO 7210 COMBILINE COVER PLUSTORRO 5700 L

32

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Alimentadores de movimiento fluido

Los alimentadores posibilitan una carga extremadamente cuidadosa de forraje y

heno.

Los peines de transporte divididos y recubiertos están guiados por dos pistas

excéntricas.

La serie de corte de 12 ò 16 fases aporta una carga libre de choques.

Poderosos rotores

Perfecta transferencia del forraje desde el pick up y máximo rendimiento también

con forraje mojado o muy corto.

La forma de las púas del rotor ha sido probada durante muchos años.

Penetración ligera y económica en el forraje.

Mayor rendimiento de transferencia por las puntas anchas de las púas.

La distancia óptima entre cuchilla y púa aporta fácil arrastre y protección de las

cuchillas contra cuerpos extraños.

EASY MOVE – el original

El banco de cuchillas pivotante único en su clase, convierte el cambio de cuchillas

en un trabajo sencillo.

Es posible cambiar o limpiar las cuchillas desde una cómoda postura erguida en el

lateral del banco de cuchillas.

Máximo confort de manejo

Mandos autoexplicativos para un trabajo libre de estrés en los largos días de

cosecha.

Secuencias funcionales automatizadas que facilitan el trabajo, el registro de datos y

el sistema de diagnóstico, aumentando el rendimiento.

Page 33: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

33

Instalación de afilacuchillas completamente

automático AUTOCUT para TORRO Y JUMBO

de PÖTTINGER

Las ventajas:

El dispositivo de afilado de cuchillas AUTOCUT permite un confortable afilado

de las cuchillas directamente en el remolque autocargador. Según el

desgaste de las cuchillas, se puede preajustar la cantidad de ciclos de

afilado desde el mando. Esto reduce el gasto de mantenimiento y garantiza al

mismo tiempo una óptima calidad de corte a largo plazo, con menos gasto de

energía y un mayor rendimiento.

Dispositivo de afilado de cuchillas montado directamente en el remolque

autocargador.

Afilado completamente automático del banco de cuchillas.

Un ciclo de afilado dura alrededor de 4 minutos.

Cuchillas siempre afiladas para mayor calidad de corte.

15% menor demanda de potencia - reducción del consumo de combustible.

Reducción evidente del gasto de mantenimiento.

Ahorro

Calidad de corte superior

El forraje se corta siempre igual a largo

plazo, sin aplastarlo.

15% menor demanda de potencia

Reducción del consumo de

combustible de aproximadamente 5

litros por hora

Aumento de rendimiento

Mayor rentabilidad

Ahorro neto con 300 horas de

trabajo al año aprox. 1.500.-- €

Considerable reducción del tiempo

de mantenimiento

Afilado completamente automático del

juego de cuchillas en aproxima-

damente 4  minutos por ciclo

Reducción del tiempo de manteni-

miento diario en 45 minutos

Ahorro neto con 300 horas de

trabajo al año aprox. 1.350.- €

Ahorro de costes total:

hasta 3.000.-- € al año.*

* con un trabajo promedio del remolque

autocargador de 300 horas al año

Remolques autocargadores PÖTTINGER

MÁQUINA DEL AÑO 2010

Page 34: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

FARO 4010 D COMBILINE

34

La nueva clase mediaCon el nuevo FARO 5010 y el FARO 4010 COMBILINE, PÖTTINGER ofrece nuevos modelos en el segmento medio de los remolques

autocargadores que necesitan de 90 a 150 CV. La unidad de corte con 31 cuchillas y una fuerte transmisión del rotor aportan mayor

capacidad de tratamiento que hacen del nuevo FARO un potente remolque ensilador. El FARO 4010 COMBILINE también se puede

usar como remolque de transporte y se convierte así en un talento múltiple.

ROTOMATIC PLUS rotor de carga

La estructura del forraje influye en gran medida en la digestibilidad del mismo. Gracias

al rotor de carga se consigue un alto rendimiento y una calidad óptima del forraje. El

corazón del remolque autocargador FARO se llama ROTOMATIC. El rotor de carga con

un diámetro de 750 mm se compone de 7 hileras de púas. La disposición de las

hileras de púas en espiral garantiza un proceso de carga sin sacudidas y sin picos del

par de giro. Las púas del rotor están hechas de acero de grano fino de calidad

Hardox 500, de 7 mm de grosor. Las 31 cuchillas aportan una perfecta calidad de

corte con un escaso requerimiento de potencia.

EASY MOVE unidad de corte

Un corte exacto y uniforme es la base para conseguir la mejor calidad de ensilado.

La calidad de corte de los remolques autocargadores PÖTTINGER se confirma

continuamente por nuestros clientes. Esto lo consiguen las 31 cuchillas con una

distancia de 45 mm.

La solución única de PÖTTINGER: EASY MOVE - la barra portacuchillas orientable

ofrece un confort de clase superior. Ya en el año 1999 PÖTTINGER marcó rumbo con

el desarrollo de EASY MOVE: el sistema de pivote lateral del banco de cuchillas facilita

el cambio de las cuchillas.

FARO 4010 COMBILINE

FARO 5010

¡Novedad!

Page 35: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

FARO 4010 D COMBILINE FARO 4010 D COMBILINE

35

Mejor recogida del forraje

El pick up pendular con 6 hileras de púas aporta una perfecta adaptación al suelo y

protege la capa de hierba. Las bajas revoluciones garantizan una recogida suave del

forraje.

El nuevo rodillo adicional de la rueda palpadora está colocado detrás del pick up. La

guía única en paralelogramo aporta considerablemente mayor adaptación al suelo y un

forraje libre de contaminación.

Chapa frontal de 2 funciones

La pared frontal se desarrolló completamente nueva, opcionalmente se puede equipar

con una chapa frontal de 2 funciones y permite desde el asiento del tractor un cambio

rápido entre remolque autocargador y combinado.

Piso móvil rebajado

El piso móvil se ha rebajado 150 mm en la parte delantera, permitiendo así el montaje

de neumáticos 710/35 R 22,5. Potente polipasto de cadena para una descarga rápida.

El forraje va hacia atrás, aportando una descarga uniforme y óptima. Opcionalmente

disponible hay un motor de 2 velocidades.

¡NOVEDAD!

Remolques autocargadores PÖTTINGER

Capacidad Volumen DIN Longitud de corte Potencia requerida

FARO 5010 L 50 m3 31,5 m3 45 mm 66 – 110 kW / 90 – 150 CV

FARO 5010 D 50 m3 31 m3 45 mm 66 – 110 kW / 90 – 150 CV

FARO 4010 L COMBILINE 40 m3 23 m3 45 mm 66 – 110 kW / 90 – 150 CV

FARO 4010 D COMBILINE 40 m3 22 m3 45 mm 66 – 110 kW / 90 – 150 CV

D = rodillos dosificadores

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 36: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

MEX 5

MEX 6

36

Picadora de maízPicado más

eficiente con MEX

Con las picadoras de rotor de corte MEX

5 y 6, PÖTTINGER ofrece una técnica

óptima para cosechar su propio maíz y

forraje. Las calidades ejemplares de corte

garantizan un picado superior en todas

las condiciones de uso.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Técnica fiable de la rueda de cuchillas

La combinación de los rodillos prensadores, la rueda de cuchillas de corte exacto y el

triturador de granos da como resultado una calidad ejemplar de corte y garantiza el

máximo de nutrientes.

El triturador de granos se puede desmontar en poco tiempo para usar con hierba. El

sistema de la rueda de cuchillas dispone de un gran rendimiento de lanzamiento y de

soplado. Las cuchillas, ajustables de forma central para una distancia de corte ideal, y

un recubrimiento de carburo tungsteno, aportan una larga vida útil. El cabezal de maíz

de hilera independiente permite un picado independiente de las hileras y de las

distancias entre hileras.

Pick up de hierba

El pick up de hierba MEX con un ancho de 190 cm y cinco hileras de púas aporta un

gran rendimiento. Incluso con altas velocidades y bajo condiciones de cosecha

dificiles. Sólo una cosecha limpia garantiza un proceso de fermentación correcto y un

ensilado de fácil digestión.

Enganche Cabezal de maíz Pick up Cuchillas Peso

Picadoras desde 96 kW / 130 CV a 162 kW / 220 CV

MEX 5 Enganche trasero/frontal 2,2 m hilera independiente 1,90 m (opcional) 10 2150 kg

MEX 6 arrastrada 2,0 m hilera independiente 1,90 m (opcional) 10 2900 kg

MEX 6 Hierba arrastrada – 1,90 m estándar 10 2500 kg

MEX - Picadoras de rotor de corte

Page 37: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

Laboreo del suelo y siembra

Page 38: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SERVO 25

SERVO 45 S PLUS

SERVO 45 S PLUS

38

Arados

SERVO arados suspendidos con ancho de corte regulable

El tubo de bastidor de acero de grano fino microaleado de los SERVO de las series 35 a la 45 S está reforzado mediante dos vigas

interiores atornilladas. El gran espesor de las paredes de los tubos del bastidor garantiza un alojamiento robusto para los cuerpos

del arado y los accesorios. La amplia gama de formas de los cuerpos se ajusta a todos los tipos de suelo.

SERVO PLUS arados suspendidos con ajuste hidráulico del ancho de corte

Para un arado confortable y práctico, PÖTTINGER desarrolló los modelos SERVO PLUS. El arado se adapta individualmente a las

condiciones de suelo y profundidades de trabajo. El ancho de corte del primer cuerpo, el punto de tiro y los accesorios adicionales

se ajustan automáticamente.

Cuerpos Distancia entre cuerpos Para tractores hasta

SERVO 25 2 / 3 / 4 85 / 95 / 102 cm 88 kW / 120 CV

SERVO 35 3 / 4 / 5 95 / 102 cm 103 kW / 140 CV

SERVO 35 S 4 / 5 / 6 95 / 102 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 4 / 5 95 / 102 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 S 4 / 5 / 6 95 / 102 cm 199 kW / 270 CV

Cuerpos Distancia entre cuerpos Para tractores hasta

SERVO 35 PLUS 3 / 4 95 / 102 cm 103 kW / 140 CV

SERVO 35 S PLUS 4 / 5 95 / 102 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 PLUS 3 / 4 / 5 95 / 102 / 115 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 S PLUS 4 / 5 / 6 95 / 102 cm 199 kW / 270 CV

Arar sin parar

La construcción robusta e inteligente de

los arados PÖTTINGER garantiza una

óptima distribución de fuerza y estabilidad

a lo largo de todo el bastidor. El centro

de ajuste único de PÖTTINGER permite

la adaptación simple y óptima a todos los

tipos de suelo y condiciones de uso.

Page 39: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SERVO 35 NOVA

SERVO 35 S PLUS NOVA

39Arados PÖTTINGER

SERVO NOVA arados suspendidos con seguro hidráulico contra piedras

Una protección contra sobrecargas con fuerza de activación ajustable protege al arado de daños. La fuerza de activación disminuye

a medida que aumenta la altura de desviación - esto protege al arado. Al bajar la altura, la presión aumenta de forma continua. Cada

cuerpo tiene un acumulador propio.

SERVO PLUS NOVA los múltiples talentos hidráulicos

Los arados con ajuste hidráulico del ancho de corte y seguro hidráulico contra piedras ofrecen una óptima seguridad y flexibilidad.

Cuerpos Distancia entre cuerpos Para tractores hasta

SERVO 25 NOVA 2 / 3 / 4 85 / 95 / 102 cm 88 kW / 120 CV

SERVO 35 NOVA 3 / 4 88 / 95 / 102 cm 103 kW / 140 CV

SERVO 35 S NOVA 4 / 5 88 / 95 / 102 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 NOVA 4 / 5 95 / 102 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 S NOVA 4 / 5 95 / 102 cm 199 kW / 270 CV

Cuerpos Distancia entre cuerpos Para tractores hasta

SERVO 35 PLUS NOVA 3 / 4 88 / 95 / 102 cm 103 kW / 140 CV

SERVO 35 S PLUS NOVA 4 / 5 95 / 102 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 PLUS NOVA 4 / 5 95 cm 125 kW / 170 CV

SERVO 45 S PLUS NOVA 4 / 5 95 / 102 cm 199 kW / 270 CV

Page 40: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SERVO 6.50SE

RV

O 4

5 S

PL

US

SERVO 6.50

40

Columna fuerte en arados suspendidos

Dos raíles interiores en forma de U refuerzan el bastidor principal

Mayor estabilidad gracias al atornillamiento compacto

Mejor tracción en el SERVO 45 S y 6.50

por TRACTION CONTROL

La opción TRACTION CONTROL permite una carga controlada del eje trasero del

tractor. Un cilindro unido a un acumulador de gas traspasa permanentemente peso de

las ruedas traseras del tractor. La presión previa se ajusta desde el tractor.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

SERVO 6.50 arados semi suspendidos para alto rendimiento de superficie

PÖTTINGER unió en el SERVO 6.50 las ventajas de un arado suspendido con las de un arado semi suspendido. La construcción

robusta e inteligente asegura mayor potencia y seguridad de uso.

Cuerpos Distancia entre cuerpos Para tractores hasta

SERVO 6.50 6 / 7 / 8 / 9 102 cm 265 kW / 360 CV

SERVO 6.50 PLUS 6 / 7 / 8 / 9 102 cm 265 kW / 360 CV

SERVO 6.50 NOVA 6 / 7 / 8 102 cm 265 kW / 360 CV

SERVO 6.50 PLUS NOVA 6 / 7 / 8 102 cm 265 kW / 360 CV

Page 41: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SERVO 6.50

41Arados PÖTTINGER

Centro de ajuste SERVOMATIC

El ancho de corte del primer cuerpo y el punto de tiro se ajustan mediante husillos

independientes.

Las funciones de ajuste de ambos husillos no se influyen - esto ahorra un ajuste

posterior.

El arado reacciona sin servodirección de forma uniforme y ahorra energia.

Los husillos están protegidos contra la torsión.

Cuerpos DURASTAR –

reforzados y carbonizados

Reforzados: Dureza constante por todo el espesor de metal

Carbonizados: La parte central como material portante es elástica

Los cuerpos de arado con un carbonizado especial convencen por un recubrimiento

extra duro exterior que pasa por el centro, así como la parte central elástica. La

combinación garantiza un uso óptimo en terrenos con menor flujo y estructura

cambiante.

Formas de cuerpo del arado

para diferentes tipos de suelos

Las vertederas de tiras o láminas son de acero al boro templado de grano fino.

El borde de desgaste se puede cambiar.

Disponibles cuerpos de arado de plástico para suelos con poca estabilidad.

Seguro contra piedras NONSTOP

en SERVO NOVA

El dispositivo de seguridad contra piedras puede desplazarse hacia arriba y también

lateralmente.

La presión de disparo se ajusta centralmente para todos los cuerpos.

¡NOVED

AD!

Page 42: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SYNKRO 4030 K

SYNKRO 3020

SYNKRO 3020

42

Cultivadores

SYNKRO cultivadores suspendidos de 2 filas

Los cultivadores SYNKRO de PÖTTINGER se desarrollaron para un volcado moderno de rastrojos. La línea compacta de dos filas de

marcha suave trabaja con escasa necesidad de potencia. La altura del bastidor de 80 cm garantiza un trabajo sin obstrucciones.

SYNKRO cultivadores suspendidos de 3 filas

Los cultivadores SYNKRO de 3 filas son ideales tanto para trabajo superficial como profundo. Mediante un sistema de ajuste central

se adaptan de forma fácil y rápida al ancho de trabajo.

Ancho

de trabajo Brazos

Distancia

entre surcos

Potencia requerida

a partir de

SYNKRO 3030 3,0 m 11 27 cm 80 kW / 110 CV

SYNKRO 3530 3,5 m 12 27 cm 96 kW / 130 CV

SYNKRO 4030 K 4,0 m 14 27 cm 110 kW / 150 CV

SYNKRO 5030 K 5,0 m 18 27 cm 132 kW / 180 CV

K = plegable

Ancho

de trabajo Brazos

Distancia

entre surcos

Potencia requerida

a partir de

SYNKRO 2520 2,5 m 6 45 cm 51 kW / 70 CV

SYNKRO 3020 3,0 m 7 45 cm 66 kW / 90 CV

SYNKRO 4020 K 4,0 m 9 45 cm 88 kW / 120 CV

SYNKRO 5020 K 5,0 m 11 45 cm 110 kW / 150 CV

SYNKRO 6020 K 6,0 m 13 45 cm 129 kW / 175 CV

K = plegable

Aireando el terreno

Los cultivadores SYNKRO de

PÖTTINGER se desarrollaron para un

volcado moderno de rastrojos y son idea-

les tanto para trabajo superficial como

profundo. Para su construcción se tuvo

en cuenta sobre todo un fácil arrastre y

una escasa necesidad de potencia.

Page 43: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SYNKRO 5030 T

43Cultivadores PÖTTINGER

SYNKRO T cultivadores arrastrados de 3 filas

Estos cultivadores disponen de un bastidor de transporte que reduce el peso en el mecanismo elevador y protege así al tractor.

Durante el trabajo en el campo, el bastidor de transporte se levanta. Dicha elevación ejerce una presión adicional sobre los

accesorios de trabajo. Incluso con suelos pesados, secos o duros se garantiza un trabajo óptimo.

Ancho

de trabajo Brazos

Distancia

entre surcos

Potencia requerida

a partir de

SYNKRO 4030 T 4,0 m 14 27 cm 110 kW / 150 CV

SYNKRO 5030 T 5,0 m 18 27 cm 132 kW / 180 CV

SYNKRO 6030 T 6,0 m 22 27 cm 155 kW / 210 CV

T = arrastrado, plegable

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Variantes de rejas

Los SYNKRO de la serie 1030 están equipados con la combinación de rejas de

punta / aletas. La escasa distancia de 27 cm entre los surcos aporta una mezcla

óptima de los restos de cosecha. Un requisito indispensable para el mínimo laboreo.

Para un labrado de suelo más profundo se puede elegir entre una reja estrecha con

sistema de cambio rápido, una reja de corazón doble o una reja de formón.

Las puntas de reja en acero reforzado y rejas con aletas reforzadas (opcional)

alargan la vida útil considerablemente.

Page 44: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SYNKRO 4030 KSYNKRO 3020

44

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Efecto mezclador mejorado

Las chapas guía, ligeramente en espiral, mezclan la tierra lateralmente -

un movimiento giratorio sin lanzar la tierra hasta el bastidor.

Las rejas exteriores están equipadas con deflectores laterales.

Discos niveladores libre de mantenimiento

Los discos niveladores dentados allanan la tierra levantada. Se guían por el rodillo y

se ajustan en paralelo, también son ajustables en profundidad por parejas.

Una junta de goma cierra herméticamente el rodamiento de bolas del disco.

El rodamiento no necesita mantenimiento.

Confort de ajuste al más alto nivel

Un novedoso ajuste de profundidad para los rodillos permite un cambio rápido y

sobre todo seguro de la profundidad de trabajo mediante un sistema de

abrazaderas.

El centro de ajuste es de fácil acceso gracias al chasis delantero biselado.

Sólo se necesita ajustar en dos puntos - incluso en los cultivadores grandes y

plegables.

Page 45: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

45

Protección contra piedras NOVA

Trabajo de cultivo NON-STOP en terrenos pedregosos gracias a brazos

amortiguados con SYNKRO NOVA.

Los discos niveladores también disponen de amortiguación.

La potencia de disparo de 500 kg desciende con el aumento de la altura de

desviación - sin arrancar o aflojar piedras grandes.

Brazos con dos posiciones de ajuste para suelos duros.

Un seguro mecánico adicional protege de daños por rotura.

Puntas DURASTAR – trabajar más tiempo

Doble vida útil en comparación con las puntas estándar

Recubrimiento de alta calidad en la parte delantera de la punta

Alto contenido de carburo de tungsteno para más durabilidad

Espesor de 15 mm en la punta - la herramienta mantiene su forma

Resistente también bajo condiciones pedregosas

Forma de punta especial para mayor volumen de desgaste en el área de desgaste

principal

Aletas DURASTAR –

muy resistentes

Recubrimiento en el borde de corte de la aleta

Doble vida útil en comparación con aletas estándar

Considerablemente mayor resistencia de desgaste gracias al material de alta calidad

El recubrimiento también resiste a choques con piedras

SYNKRO 3030

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

Cultivadores PÖTTINGER

Page 46: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SYNKRO MULTILINE

46

¡NOVED

AD!

¡Novedad!

Ampliar el área de uso de TERRADISC & SYNKRO

Concepto MULTILINEPÖTTINGER crea con el concepto MULTILINE un verdadero talento multiuso para profesionales del laboreo de suelo. Al combinar

una grada de discos arrastrada TERRADISC o un cultivador arrastrado SYNKRO con la sembradora VITASEM A, se consigue

máxima flexibilidad y economía. También se puede combinar con una grada rotativa LION o con una combinación compacta FOX,

proporcionando mayor versatilidad. Tanto la TERRADISC como el SYNKRO pueden usarse con MULTILINE o como máquina

arrastrada individual para el laboreo del suelo.

Las ventajas:

Variedad máxima y flexibilidad

Técnica de mínimo laboreo económica

Ampliación del área de uso: Combinación de siembra y uso individual para el laboreo de suelo.

Alto rendimiento de superficie también con tractores más pequeños

Enganche / Desenganche fácil de la sembradora

Trabajo económico

Gracias a la combinación de una grada de discos TERRADISC o un cultivador

SYNKRO con la sembradora VITASEM se consigue una técnica de mínimo laboreo

potente y económica. También se puede usar la sembradora PÖTTINGER de forma

económica y flexible al combinarla con una LION o FOX.

Flexible

El enganche de la sembradora VITASEM se hace en el compactador y es fácil y rápido.

De esta manera, la TERRADISC MULTILINE y la SYNKRO MULTILINE se puede usar

individualmente para el volcado de rastrojo o como grada de discos arrastrada. Esto

hace de la TERRADISC y SYNKRO MULTILINE una máquina potente de uso universal.

Page 47: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SYNKRO 3030 MULTILINESYNKRO 3030 MULTILINE

47

SYNKRO MULTILINE

La SYNKRO MULTILINE es una máquina arrastrada con lanza, rodillo compactador de goma y enganche en los brazos inferiores

Cat. 2. El resultado es una escasa carga en el eje trasero en el tractor permitiendo un gran rendimiento de superficie también con

tractores más pequeños. La elevación en la cabecera y durante el transporte se hace mediante el apoyo central del rodillo de goma.

Esto aporta una marcha suave, una amplia distancia al suelo y una escasa compactación del suelo en la cabecera.

Compactación del surco de siembra

La distancia de los discos del rodillo compactador de goma es de 12,5 cm y alineado

exactamente con la sembradora de 24 hileras de PÖTTINGER. La siembra se deposita

exactamente en el surco compactado. Además actúa todo el peso en el rodillo y

protege el suelo durante el trabajo y en la cabecera. La SYNKRO MULTILINE es

apropiada para suelos ligeros a medios con un buen desmenuzado.

TERRADISC MULTILINE

El lanzamiento al mercado de la combinación de una grada de discos TERRADISC con

una sembradora VITASEM A fue hace un año. Esta técnica de mínimo laboreo

económica y rentable fue aprobada en la práctica desde el inicio.

Ancho

de trabajo Cuerpos

Distancia entre discos

compactadores

Potencia requerida

a partir de

SYNKRO 3030 MULTILINE 3,0 m 11 125 mm 80 KW / 110 CV

SYNKRO 3030 NOVA MULTILINE 3,0 m 11 125 mm 80 KW / 110 CV

NOVA = seguro contra piedras

Ancho

de trabajo

Ancho de

transporte Discos

Diámetro

de los discos

Distancia entre

discos

Potencia requerida

a partir de

TERRADISC 3001 MULTILINE 3,0 m 3,0 m 24 580 mm 125 mm 70 kW / 95 CV

TERRADISC 4001 MULTILINE 4,0 m 4,0 m 32 580 mm 125 mm 100 kW / 135 CV

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!

Cultivadores PÖTTINGER

Page 48: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

FOX 300

48

FOX combinaciones compactas con púas o discos

La construcción corta es una característica básica de la nueva combinación compacta de PÖTTINGER. Estas combinaciones de

sembradora permiten altas velocidades de trabajo. Las púas aportan un desmenuzado fino en suelos ligeros o arenosos. Si tiene

que trabajar también masa orgánica, los discos del FOX D son su elección adecuada.

Preparación inteligente

del semillero

Las combinaciones compactas de

nuevo desarrollo FOX 300 y FOX 300 D

permiten una preparación del semillero

de fácil arrastre ahorrando combustible.

En combinación con una sembradora

PÖTTINGER se convierte en una

combinación de siembra económica.

De fácil arrastre ahorrando combustible

En el desarrollo de la nueva combinación compacta de PÖTTINGER el objetivo era

unas medidas reducidas y un fácil arrastre.

Esto permite un uso con pequeños tractores y aporta una preparación del semillero

ahorrando combustible y eficiencia.

Púas FOX

La FOX 300 está equipada con púas colocadas en 2 hileras y aporta un

desmenuzado fino del terreno.

Las púas se pueden ajustar en tres posiciones y sirven para suelos ligeros hasta

medios y con pocos residuos de cosecha.

Ancho

de trabajo

Ancho de

transporte Herramientas

Distancia entre

herramientas

Profundidad

de trabajo

Potencia requerida

a partir de

FOX 300 3,0 m 3,0 m 19 15,5 cm 3 – 12 cm 55 kW / 75 CV

FOX 300 D 3,0 m 3,0 m 22 13 cm 3 – 8 cm 55 kW / 75 CV

Combinaciones compactas

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Page 49: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

49Combinaciones compactas PÖTTINGER

FOX D discos

En el FOX 300 D, los discos hacen la preparación del suelo. Están alojados en

elementos de goma que disponen de ajuste en altura y son aptos para el uso en

suelos ligeramente pedregosos.

Los discos tienen un diámetro de 410 mm y disponen de un rodamiento libre de

mantenimiento.

Siembra rápida

En combinación con una sembradora PÖTTINGER, el conjunto se convierte en una

combinación de sembradora económica con enganche tripuntal.

El enganche de la sembradora se hace en el compactador o con HYDROLIFT.

Adaptación fácil

El corto bloque de enganche dispone de un brazo inferior extensible y ajustable en

tres posiciones.

El brazo superior tiene dos posiciones para facilitar el enganche y la adaptación a

cualquier tractor.

Page 50: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TERRADISC 3001

TERRADISC 6001 T

TERRADISC 6001 T

50

Ancho de trabajo Discos Diámetro de los discos

Potencia requerida

a partir de

TERRADISC 3001 3,0 m 24 580 mm 70 kW / 95 CV

TERRADISC 3501 3,5 m 28 580 mm 85 kW / 115 CV

TERRADISC 4001 4,0 m 32 580 mm 100 kW / 135 CV

Gradas de discos

TERRADISC gradas de discos suspendidas

El diseño corto es un distintivo básico de la grada de discos. Con la TERRADISC puede elegir entre una profundidad de trabajo de

3 a 12 cm. La ubicación desplazada de los discos, con una posición más agresiva, aporta un buen resultado de la mezcla de tierra y

paja. Así aportan un labrado óptimo del suelo.

TERRADISC K / T gradas de discos plegables / arrastradas

TERRADISC K - la grada de discos suspendida plegable con un ancho de trabajo de 4 a 6 m y con mayor maniobrabilidad.

La TERRADISC T se apoya en un bastidor de transporte. De esta manera se protege el sistema de elevación y disminuye la

compactación en la cabecera.

Avivar el suelo

Las gradas de discos TERRADISC

se desarrollaron para el volcado de

rastrojo y para la preparación general del

terreno para la siembra. La construcción

compacta, así como la posición agresiva

de los discos, aportan una entrada

segura y una buena mezcla de los

residuos de cosecha.

Ancho de trabajo Discos Diámetro de los discos

Potencia requerida

a partir de

TERRADISC 4001 K / T 4,0 m 32 580 mm 100 kW / 135 CV

TERRADISC 5001 K / T 5,0 m 40 580 mm 125 kW / 170 CV

TERRADISC 6001 K / T 6,0 m 48 580 mm 140 kW / 190 CV

K = tripuntal plegable, T = arrastrada plegable

Page 51: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

51Gradas de discos PÖTTINGER

Sistema TWIN ARM

Sistema de brazos con dos discos dentados en un único soporte

Los discos no pueden desviarse lateralmente

Se abren surcos de manera segura

Discos de gran dimensión con un diámetro de 58 cm

Distancia entre discos 12.5 cm

Posición agresiva de los discos, lo que proporciona una abertura segura del suelo

Seguro contra piedras NON STOP

Los soportes están montados en un perfil cuadrado y sujetos por tacos de goma.

Los cuatro elementos de goma sirven como seguro contra piedras.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Ing. Marian Šahy, Okres Levice, Eslovaquia

"Tengo la TERRADISC 6001 T con un ancho de trabajo de 6 m. Usamos la grada de

discos para el surco clásico y para la preparación del suelo. Estoy muy contento con la

máquina porque trabaja grandes cantidades, como por ejemplo despúes de girasoles

y maíz. A veces uso la TERRADISC 6001 T también para el laboreo después del arado.

Aprecio la grada de discos de PÖTTINGER, el resultado de trabajo siempre responde

a mis expectativas."

Page 52: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

SYNKRO 6020 K

52

Rodillo de jaula

El rodillo de jaula es idóneo para el laboreo en suelos secos y no pegajosos. El rodillo

está equipado con barras fuertes para una óptima compactación posterior. Diámetro

de 540 mm con 11 barras y diámetro de 660 mm con 12 barras.

Rodillo de jaula doble

El rodillo de jaula doble ofrece dos diferentes diámetros (540 mm delantero y 420 mm

trasero). El funcionamiento pendular proporciona una adaptación al terreno y un

desmenuzado óptimos.

Rodillos SYNKRO & TERRADISC

Su elección. En función del tipo de suelo, PÖTTINGER ofrece una amplia gama de rodillos para un resultado de trabajo óptimo con

la estructura de desmenuzado deseada. Todo el programa de rodillos hace gala de una gran precisión de trabajo y un diseño

robusto.

Page 53: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

53

Rodillo de anillo cortante

Las ventajas del rodillo de anillo cortante con un diámetro de 600 o 540 mm son el

desmenuzado adicional y la compactación posterior mediante anillos en forma de

cuña. Las cuchillas situadas entre los anillos desmenuzan los trozos de tierra y limpian

los espacios intermedios de éstos. La compactación posterior por hileras tiene la

ventaja de absorber mejor el agua. La elección justa para suelos secos y pesados.

Rodillo compactador de corte

Los anillos compactadores cerrados lateralmente tienen un diámetro de 550 mm. Por

cada metro de ancho de trabajo se asignan 8 anillos. El rodillo proporciona una

compactación posterior por hileras: aumenta la absorción de agua y la actividad de

respiración del suelo. El rodillo ideal para terrenos pedregosos, húmedos y con

cantidades elevadas de masa orgánica.

Rotopack pendular

Los rodillos rotopack mezclan el suelo de una forma intensiva - para suelos ligeros a

pesados, no pegajosos. Los restos de la cosecha quedan en la superficie y protegen

al suelo de secarse (sólo hasta un ancho de trabajo de 3,0 m).

Rodillo compactador de goma

El rodillo ideal para suelos en desarrollo. Especial para trabajar con implementos de

tiro, ya que posibilita el trabajo donde la resistencia de los otros choca. El diámetro

de 590 mm y el perfil especial permiten una compactación por hileras.

Rodillo compactador prisma

Este rodillo tiene anillos con un diámetro de 540 mm. Los cuatro segmentos

atornillados por cada anillo tienen forma cónica y están inclinados hacia la izquierda y

la derecha, de forma intercalada. Así se consigue una formación de la hilera con

profundidad, alternando hacia la izquierda y la derecha. De esa manera el agua se

escurre en los segmentos y no drena incontroladamente. La distancia entre los anillos

es de 15 cm. Entre ellos están los rascadores con láminas de muelle. Estos ayudan

adicionalmente al desmenuzado y limpian los espacios del rodillo. En terrenos muy

ligeros, la resistencia portante del rodillo compactador prisma es limitado. Es el rodillo

ideal para suelos pesados y medianos. También con restos de cosecha se permite un

uso sin problemas.

Gradas de discos PÖTTINGER

Page 54: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

LION 302.12

LION 3002

LION 6000

LION 6000

54

Ancho de trabajo Rotores Púas

Potencia requerida

hasta

Gradas rotativas versión pesada

LION 3002 3,00 m 10 18 x 320 mm 184 kW/250 CV

LION 4002 4,00 m 14 18 x 320 mm 184 kW/250 CV

Ancho de trabajo Rotores Púas

Potencia requerida

hasta

Gradas rotativas versión semi-pesada

LION 252 2,50 m 8 18 x 320 mm 132 kW / 180 CV

LION 302 3,00 m 10 18 x 320 mm 132 kW / 180 CV

LION 302.12 3,00 m 12 15 x 300 mm 132 kW / 180 CV

LION 402 4,00 m 14 18 x 320 mm 132 kW / 180 CV

Ancho de trabajo Rotores Púas

Potencia requerida

hasta

Gradas rotativas versión plegable

LION 5000 5,00 m 16 18 x 320 mm 199 kW / 270 CV

LION 6000 6,00 m 20 18 x 320 mm 199 kW / 270 CV

Gradas rotativas

LION gradas rotativas

Los alojamientos de los rodamientos se sueldan al perfil en forma de caja y a continuación se trabajan en el centro de mecanizado

CNC. Esto da una distancia exacta del eje de un rotor a otro y garantiza una marcha suave y una larga vida útil. Las piezas forjadas

en el centro de templado de PÖTTINGER ofrecen fiabilidad durante muchos años. Las gradas rotativas LION se caracterizan por

unos alojamientos estables, un moldeado de las piezas de desgaste optimizado por ordenador y un acero endurecido.

Preparar la tierra

Conseguir el mejor desmenuzado y una

buena mezcla son los beneficios que

ofrecen las gradas rotativas PÖTTINGER.

En combinación con una sembradora

PÖTTINGER se forma un equipo potente

y económico para una siembra perfecta.

Page 55: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

55Gradas rotativas PÖTTINGER

El accionamiento giratorio

La chapa central en el perfil de la caja sirve como refuerzo adicional.

El rodamiento inferior está cerca del portapúas - menos carga.

Rodamientos cónicos sobredimensionados con alojamiento forjado en una pieza.

Funcionamiento suave de la grada.

Soportes de púas integrados

Sin enredar los restos de cosecha

Sin aprisionar piedras

Púas fuertes de 18 mm con fijación central mediante solamente dos tornillos -

mantenimiento fácil

Cambio rápido de púas (opcional)

Los pasadores y las chavetas están protegidos contra la suciedad y el auto

desprendimiento.

DURASTAR púas de gradas rotativas –

recubiertas y aprobadas

60% mayor durabilidad gracias al recubrimiento especial

Púas de 18 mm con afilado en ambos lados

Alta estabilidad dimensional

Calidad de trabajo constante

TECNOLOGÍA EN DETALLE

¡NOVED

AD!

Page 56: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

LION 3002

56

Rodillo de jaula

El rodillo idóneo para labrar suelos secos y no pegajosos.

El rodillo está equipado con barras fuertes para una óptima compactación posterior.

Diámetro de 420 mm con 8 barras

Diámetro de 540 mm con 11 barras

Rodillo compactador dentado

Este rodillo polivalente es apto para todos los suelos. El rodillo prepara un terreno para

la siembra perfectamente recompactado con una tierra fina y mullida en la capa de

sembrado. Los rascadores se sitúan justo encima de la capa de laboreo. De este

modo se evita el levantamiento de placas de tierra en terrenos húmedos y se mantiene

un efecto capilar óptimo para el éxito de la siembra. Los dientes están templados.

Opcionalmente se ofrecen también rascadores recubiertos.

Diámetros: 420, 500 y 550 mm

Rodillo compactador desmenuzador

Los dientes están colocados de forma cruzada a la izquierda y la derecha. Este rodillo

es apropiado para suelos pesados y arcillosos. Como resultado se obtiene una

profunda compactación con un desmenuzado suelto en la capa superior del suelo. Los

rascadores impiden que el rodillo quede empastado.

Diámetro 525 mm

Rodillos LION

En función del tipo de suelo, PÖTTINGER ofrece una amplia gama de rodillos para un resultado de trabajo óptimo con la estructura de

desmenuzado deseada. Todo el programa de rodillos hace gala de una gran precisión de trabajo y un diseño robusto.

Page 57: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

57Gradas rotativas PÖTTINGER

Rodillo compactador de corte

Los anillos compactadores cerrados lateralmente tienen un diámetro de 550 mm;

además, se asignan 8 anillos por cada 1 m de ancho de trabajo. El rodillo proporciona

una compactación posterior por hileras para aumentar la absorción de agua y la

actividad de respiración del suelo. Ideal para suelos pedregosos, húmedos y con

cantidades elevadas de masa orgánica. Los rastrojos de cosecha permanecen en la

superficie del suelo y lo protegen para que no se seque.

Rodillo compactador prisma

Anillos prisma con distancias de 12,5 o 15 cm. El rodillo para todas las condiciones de

uso, también con piedras y mayores cantidades de materia orgánica. Gracias a la

forma cónica se produce una compactación surcada que evita el estancamiento del

agua en la superficie y mejora la respiración del suelo en el área central menos

compactado.

Rodillo compactador de goma

El rodillo ideal para suelos en desarrollo. Especial para trabajar con implementos de

tiro ya que posibilita el trabajo donde la resistencia de los otros rodillos choca. El

diámetro de 585 mm y el perfil especial posibilitan una compactacion posterior

acanalada.

Page 58: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

VITASEM 402 A

VITASEM 302

LION 3002 / VITASEM 302 ADD VITASEM 302 ADD

58

VITASEM sembradoras mecánicas suspendidas

Las sembradoras suspendidas VITASEM se pueden usar solas o combinadas con aperos de laboreo de suelo. La tolva de semillas

se encuentra muy cerca del bloque de enganche. Así, el punto de gravedad está adelantado y alivia la presión hidráulica del tractor.

VITASEM A sembradoras mecánicas suspendidas

Las sembradoras suspendidas VITASEM A se pueden enganchar y desenganchar de manera rápida y fácil al apero de laboreo del

suelo. Durante el trabajo en el campo, la sembradora se apoya siempre directamente en el rodillo. De esa forma, la grada rotativa

queda siempre libre. Opcionalmente, un cilindro de elevación hidráulico gira la sembradora por encima del apero de laboreo del

suelo. Así se consigue un desplazamiento ideal del punto de gravedad hacia el tractor.

Ancho de trabajo Tolva de semilla Hileras Distancia entre hileras

VITASEM 252 CLASSIC 2,50 m 360 l 21 11,9 cm

VITASEM 252 2,50 m 480 l 21 11,9 cm

VITASEM 302 CLASSIC 3,00 m 450 l 25 11,9 cm

VITASEM 302 3,00 m 600 l / 1000 l 25 / 21 11,9 / 14,3 cm

VITASEM 402 4,00 m 850 l / 1400 l 33 / 27 11,9 / 14,3 cm

Ancho de trabajo Tolva de semilla Hileras Distancia entre hileras

VITASEM 252 A 2,50 m 480 l 20 12,5 cm

VITASEM 302 A 3,00 m 600 l / 1000 l 24 / 20 12,5 / 15 cm

VITASEM 302 ADD 3,00 m 600 l / 1000 l 24 12,5 cm

VITASEM 402 A 4,00 m 850 l / 1400 l 32 12,5 cm

VITASEM 402 ADD 4,00 m 850 l / 1400 l 32 12,5 cm

Mejor siembra –

mejor cosecha

Las sembradoras de PÖTTINGER

convencen por su mayor funcionalidad,

seguridad de uso y rendimiento. Sistemas

de dosificación únicos, depósito uniforme

de las semillas y manejo confortable son

algunas de las características.

Page 59: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

59

Sembradoras mecánicas

Técnica de siembra única

en sembradoras mecánicas

Dosificador multifuncional

Sistema multisiembra para cantidades de siembra entre 0,5 kg/h y 450 kg/h

Rueda de siembra multifunción de tres filas con hileras de levas intercaladas

Rueda separada para siembra fina de una fila

Desplazador para cambio rápido entre siembra normal y fina - sin necesidad de

reductor

Principio: siembra de semillas individuales

"Siembra por arriba" como opción: Al usar semillas finas, la dirección de giro del eje de

siembra se cambia - cambio sencillo en el accionamiento lateral. Las pequeñas

cubetas en la parte posterior de las levas de la rueda de siembra sacan únicamente

una semilla y la dejan caer por encima del cabezal en la tolva de siembra.

Alimentación hasta la última semilla

Las salidas en forma de embudo por encima de las ruedas de siembra proporcionan

un vaciado completo.

Alimentación exacta a la reja

Alimentación uniforme incluso en pendientes

Grupo – con progresión continua

en baño de aceite

El engranaje en baño de aceite continuo trabaja sin sacudidas e impulsa la rueda

dosificadora. Incluso con un número bajo de revoluciones del eje dosificador, las

semillas se reparten de manera uniforme.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Sembradoras mecánicas PÖTTINGER

Page 60: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

VITASEM 402 A

60

Probada reja de disco

Reja de disco cóncavo individual, diámetro 320 mm, con rodamiento doble y junta

especial.

Los rascadores del disco son ajustables y están atrás. Un gran paso lateral protege

contra grandes piezas de tierra.

Bota de siembra con punta de reja en fundición, resistente al desgaste.

Sistema de cuerpos de siembra, pensados

para la mejor colocación de la semilla

Para mínima labranza o con un gran rastrojo, la adaptación de los discos de siembra

es la mejor. El disco de siembra en ángulo de PÖTTINGER abre el suelo, remueve

restos de rastrojo y plantas de la cama de semilla y forma un surco limpio. Así se

garantiza una germinación homogénea.

DUAL DISC reja de doble disco

Las sembradoras suspendidas VITASEM ADD están equipadas con reja de doble

disco DUAL DISC.

Todas las rejas penetran el suelo con la misma intensidad, reguladas por una rueda

a presión - diámetro del rodillo de presión 330 mm.

Distancia de reja 250 mm, que permite un mayor paso y un flujo de material sin

problemas, incluso con mucho material orgánico.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Page 61: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

VITASEM 302 ADDVITASEM 302 A

61Sembradoras mecánicas PÖTTINGER

Marcador de huellas para VITASEM y VITASEM A

La operación del marcador de huellas se realiza en el mando COMPASS. Se debe

introducir solamente el ancho de vía y se realiza automáticamente el cálculo de la

velocidad de las calles de pistas.

El electromotor bloquea las ruedas de siembra deseadas mediante un eje. Por cada

calle de pistas se pueden desconectar tres ruedas de siembra. También se pueden

seleccionar huellas asimétricas y huellas adicionales.

Transmisión de dosificación eléctrica

Opcionalmente existe una transmisión de dosificación eléctrica para la VITASEM A. El

control se hace mediante la señal de velocidad y el mando POWER CONTROL.

Sin necesidad de roseta

Calibración apretando un botón

Confort con COMPASS CONTROL

Cambio electrónico de vías transitables

Ayuda de calibración

Contador de hectáreas e indicador de velocidad

Opcional: función de control del eje de siembra y mensaje de depósito vacío

Page 62: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

AEROSEM 3002 ADD AEROSEM 3002 ADD

62

Cabezal distribuidor único

Las semillas se envían uniformemente por el tubo central mediante aire hacia el

cabezal distribuidor. La construcción del cabezal distribuidor garantiza una distribución

exacta en las hileras individuales.

Tracción mecánica del dosificador (estándar)

Tracción eléctrica del dosificador y cabezal distribuidor IDS (opcional)

Tolva de gran volumen

Gran volumen de tolva de 1250 litros

Superestructura de tolva para 600 litros adicionales (opcional)

La revolución en

la técnica de siembra

El concepto único de sembradoras

AEROSEM de PÖTTINGER une

la siembra de cereales y maíz. La

dosificación universal de trabajo preciso y

el perfecto sistema de rejas garantizan un

depósito exacto de las semillas.

Sembradoras neumáticas

AEROSEM sembradoras neumáticas suspendidas

Para la siembra de cereales hay disponibles rejas de arrastre, rejas de disco o rejas de disco doble DUAL DISC.

PCS integra la técnica de siembra de grano individual en una sembradora neumática, evitando el gasto de comprar otra máquina.

Esto significa mayor flexibilidad y mayor rentabilidad en el trabajo. Premiado con la medalla de plata DLG en Agritechnica 2013.

Anchura de trabajo Distancia entre hileras Presión por reja Potencia requerida

AEROSEM 3002 A 3 m 15 / 12,5 cm hasta 25 kg 81 kW / 110 CV

AEROSEM 3002 ADD 3 m 15 / 12,5 cm hasta 50 kg 103 kW / 140 CV

AEROSEM 4002 A 4 m 15 / 12,5 cm hasta 25 kg 103 kW / 140 CV

AEROSEM 4002 ADD 4 m 15 / 12,5 cm hasta 50 kg 140 kW / 190 CV

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

¡NOVEDAD!¡NOVEDAD!

¡NOVEDAD!

Page 63: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

63

Flexibilidad que vale la pena

El IDS de nuevo desarrollo controla todas las salidas mediante el sistema BUS. Esto

permite posibilidades completamente nuevas del cambio de hileras de siembra y de

calles de pistas. En conexión con POWER  CONTROL o ISOBUS del tractor y la

tracción de dosificación eléctrica existen libertades de trabajo sin límites.

Elección a voluntad:

Distancia entre hileras

Amplitud de calles de pistas

Anchos de vías

Cambio de calles de pistas especiales

Sistemas de calles de pistas dobles

Desconexión unilateral izquierda y derecha

6% menos cantidad de semillas

El IDS controla la reducción automática de las cantidades de semillas en la dosificación

con marcador de huellas o desconexión unilateral. Las semillas sobrantes vuelven al

tubo central mediante el sistema de embudo.

Número de grano completamente constante en cada hilera

Desarrollo uniforme de las semillas

Ahorro de semillas de hasta 6%

INTELLIGENT DISTRIBUTION SYSTEM

Sembradoras neumáticas PÖTTINGER

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

MÁQUINA DEL AÑO 2014

Page 64: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

64

Una sembradora para 4 usos

Cereal

Maíz, girasoles sin abono

Maíz con abono

Maíz con siembra inferior

Las ventajas:

Ampliación del área de uso - alta flexibilidad

Reducción de los gastos al combinar siembra directa y de grano individual

Múltiples usos para una única máquina

Ahorro de una sembradora de grano individual propia

Independencia de empresas de servicio

Aprovechamiento de las óptimas condiciones de tiempo

Reducción de los gastos fijos empresariales por hectárea

Separación exacta del grano

Debajo del embudo adicional hay colocados varios elementos para la dosificación

individual del grano. Los elementos de tracción hidráulica aportan una separación

individual mecánica exacta de los granos. A continuación son transportados al inyector

de aire. La corriente de aire transporta la siembra hasta la reja de siembra.

Ajuste sencillo del número de grano por m2

Registro exacto de la distribución longitudinal del grano

PRECISION COMBI SEEDING (PCS)

Técnica de siembra de grano individual

¡Novedad!

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

Page 65: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

AEROSEM 3002 ADD

65

Transporte de grano neumático

Una solapa divisora de aire divide el aire entre la dosificación estándar y el PCS.

El sistema de aire de sobrepresión se encarga de los granos individuales mediante el

inyector del elevador de grano y los transporta en distancias uniformes a la reja de

siembra. Un sensor del flujo de grano controla el transporte seguro de las semillas e

informa al usuario de la exactitud de la distribución longitudinal del grano.

Perfectamente enterrado

La reja DUAL DISC con formador de hilera integrado forma una hilera de siembra

exacta. Un rodillo detiene el grano y lo empuja en la hilera. La compactación y la guía

en profundidad se hace mediante un rodillo de presión. La profundidad de depósito es

de ajuste central.

Sin altura de caída

Depósito exacto del grano

Granos sin rodar

Cierre óptimo del terreno

Brote uniforme de las semillas

Una tolva para todos los casos

Para la siembra de grano individual con PCS y del abono según necesidad al mismo

tiempo, la tolva de semillas se divide de forma sencilla. Las paredes divisoras con

tuercas de mariposa se cambian de forma rápida y sin necesidad de herramientas.

El depósito ofrece sitio para 400 litros de semillas (2 x 200 l) y 800 litros de abono.

Sembradoras neumáticas PÖTTINGER

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

¡NOVED

AD!

Page 66: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TERRASEM R3

TERRASEM C6

TERRASEM C8

66

Sembradoras de mínimo laboreo

TERRASEM R modelo rígido

La preparación del suelo se realiza con una grada de discos de dos filas. Los discos están montados sobre un bastidor cuadrado

reforzado (SG 50). Los cuatro elementos de goma con un diámetro de 40 mm permiten una desviación de los discos en caso de

choque contra piedras. Este seguro contra piedras NONSTOP no necesita ningún tipo de mantenimiento.

TERRASEM C modelo plegable

La estructura de tres piezas proporciona una perfecta adaptación al suelo con un amplio ancho de trabajo. Los cuerpos laterales

abatibles de la grada de discos, del compactador y del tren de siembra siguen el contorno del suelo. Una articulación cuádruple

entre el tren de siembra y el compactador garantiza un guiado preciso en sentido de marcha. Los anchos rodillos de presión guían la

reja de disco doble para un depósito exacto y uniforme en profundidad.

Ancho de trabajo Tolva de semilla Hileras Distancia entre hileras

TERRASEM R3 3,00 m 3000 l / 3950 l 24 12,5 cm

TERRASEM R4 4,00 m 3000 l / 3950 l 32 12,5 cm

Ancho de trabajo Tolva de semilla Hileras Distancia entre hileras

TERRASEM C4 4,00 m 3000 l / 3950 l 32 12,5 cm

TERRASEM C6 6,00 m 3000 l / 3950 l 48 12,5 cm

TERRASEM C8 8,00 m 4000 l / 5100 l 64 12,5 cm

TERRASEM C9 9,00 m 4000 l / 5100 l 72 12,5 cm

Sembrar con eficiencia

El concepto de siembra de mínimo

laboreo TERRASEM de PÖTTINGER une

el laboreo del suelo, la compactación

y la siembra en una única máquina.

La eficiente grada de discos cortos, el

compactador único así como la perfecta

sembradora aportan un óptimo resultado

de trabajo.

Page 67: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TERRASEM C8

FERTILIZER

67Sembradoras de mínimo laboreo PÖTTINGER

TERRASEM FERTILIZER con abonador inferior

El uso del abonador inferior permite, al tiempo que siembra, esparcir nutrientes de todo tipo. Así se logran unas condiciones óptimas

de crecimiento en la fase inicial del grano. Además se aumenta la germinación del grano.

Ancho de trabajo Tolva de semilla Hileras Distancia entre hileras

TERRASEM R3 FERTILIZER 3,00 m 4000 l 24 + 12 12,5 cm

TERRASEM C4 FERTILIZER 4,00 m 4000 l 32 + 16 12,5 cm

TERRASEM C6 FERTILIZER 6,00 m 4000 l 48 + 24 12,5 cm

TERRASEM C8 FERTILIZER 8,00 m 4000 l 64 + 32 12,5 cm

GH. Herve Robert, Dordogne, Francia

"Me he decidido por la TERRASEM C4 de PÖTTINGER porque desde hace 4 años

trabajo con una TERRASEM 3000 y estoy muy contento. Hasta hoy en día he hecho

más de 400 hectáreas. La TERRASEM C4 me aporta más ventajas: los discos son

más agresivos, mayor exactitud por el radar y un gran volumen de la tolva de 3000

litros. La TERRASEM C4 también es segura en la carretera gracias a los grandes

neumáticos y compacta girando los borrahuellas hacia atrás."

Page 68: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

68

El sistema de dosificación – mayor precisión

La transmisión dosificadora es eléctrica - controlada mediante un sensor de radar o

la señal ISOBUS del tractor.

Regulación continua de la cantidad de siembra, conmutación automática de la rueda

de siembra con predosificación.

Prueba de calibración sencilla con una práctica bolsa de recogida - replegamiento

controlado por un sensor.

Un desplazador de salida aporta un vaciado completo de las semillas de la tolva.

Unidad combinada de transporte y compactación

El bastidor está equipado con neumáticos anchos, cada rueda compacta 4 filas de

siembra.

En la cabecera, todas las ruedas llevan la máquina y protegen así el suelo.

El transporte por carretera se hace en las cuatro ruedas exteriores - las dos ruedas

centrales van levantadas mejorando así la estabilidad lateral.

Rejas de discos dobles para

un surco de siembra limpio

Todas las rejas están guiadas mediante rodillos de presión para una profundidad de

siembra uniforme.

La regulación de la profundidad se efectúa de manera central, la regulación de

presión de los discos se hace de manera hidráulica desde 40 hasta 120 kg.

El rodamiento libre de mantenimiento de los dispositivos de siembra montados sobre

tacos de goma permite que éstos se muevan perfectamente y que no requieran

ningún tipo de mantenimiento.

Adaptación al terreno

Perfecta adaptación al terreno gracias a las ruedas compactadoras del tren de

siembra y al ajuste de presión del mismo.

Los brazos de siembra y los raíles de siembra tienen la misma longitud - a pesar del

contorno del terreno los discos de siembra aguantan el 100 % de la presión.

TECNOLOGÍA EN DETALLE

Page 69: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TERRASEM C8 FERTILIZER

69Sembradoras de mínimo laboreo PÖTTINGER

TERRASEM FERTILIZER

Sembradora de mínimo laboreo con abonador inferior

El uso del abonador inferior permite, al tiempo que siembra, esparcir

nutrientes de todo tipo. Así se logran unas condiciones óptimas de

crecimiento en la fase inicial del grano y se aumenta la germinación del

grano.

La incorporación del abono en la sembradora de mínimo laboreo TERRASEM

FERTILIZER se hace mediante la reja exact DUAL DISC. El abono se deposita entre la

grada de discos y el compactador, entre dos hileras de siembra. La profundidad de

depósito es de ajuste variable. Después, se efectúa la compactación por toda la

superficie mediante el compactador, y después se siembra la semilla. La reja exact

DUAL DISC aplica un depósito de abono perfecto desde la raíz del grano. Así se

ahorra abono, se reducen pérdidas improductivas y se acelera la construcción de

masa radicular. Las condiciones ideales para un beneficio óptimo.

Tolva de semillas dividida

Tolva de semillas dividida en dos, con

paredes separadoras ajustables para

semillas y abono - distribución 40:60,

50:50 o 60:40

Dos unidades de dosificación

Abono inferior

Preparación del semillero

El abono se deposita entre dos filas

de semillas; profundidad hasta 10 cm

Profundidad de depósito variable

Seguro de las rejas contra piedras

NONSTOP

Todo el manejo y el control de la

máquina integrado en un terminal

Dosificación de acero V4A

Reja exact DUAL DISC

Disco recto con rodamiento sin

mantenimiento

Diámetro de 380 mm

Distancia entre hileras 25 cm

Presión en reja de hasta 80 kg

Mayor paso lateral

Flujo de tierra sin estorbos

Fácil cambio de discos

Las ventajas

Depósito abonoDiscos de siembra dobles

Page 70: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

JUMBO 6610 DLION 4002 / VITASEM 402 A

SELECT CONTROL

COMPASS CONTROL

70

Iluminación de pantalla y

teclas en todos los modelos

NOVACAT X8

TOP 852 C S-LINE (opcional)

TOP 972 C S-LINE (opcional)

EUROBOSS

VITASEM (COMPASS CONTROL)

SELECT CONTROL facilita el trabajo con:

Manejo confortable de clase superior

Los mandos son un apoyo confortable para el conductor y garantizan un trabajo

controlado y eficiente.

Con la nueva generación de mandos, todo está bajo control, incluso en jornadas

largas. En el desarrollo de los nuevos terminales, el objetivo era el máximo confort, la

ergonomía y la automatización de pasos individuales. El resultado es una óptima gama

de mandos, que ofrece desde un mando de preselección electrónico hasta el mando

ISOBUS, un aparato adecuado para cualquier exigencia.

Robusto e iluminado – preparado para el uso de día y de noche

Carcasa de dos partes de plástico resistente con bordes de goma

Todos los mandos tienen la pantalla gráfica iluminada

Teclas resaltadas, iluminadas para una vista óptima de noche

SELECT CONTROL / COMPASS CONTROL

El mando de preselección SELECT CONTROL se renovó completamente. El robusto

mando dispone de una pantalla gráfica y un teclado iluminado. Así, las nueve teclas de

función también son visibles en la oscuridad. Se pueden seleccionar todas las

funciones de la máquina desde el mando SELECT CONTROL. Despúes se manejan

mediante el mando del tractor. No hace falta trabajar con cuerdas desde la cabina.

El inteligente contador de horas de trabajo garantiza un perfecto control de rendimiento

en cada uso. SELECT CONTROL controla el estado de la máquina y evita disfunciones

y daños. Para las sembradoras VITASEM se desarrolló el nuevo ordenador COMPASS 

CONTROL. Las siguientes funciones se ejecutan de manera fácil y cómoda: Cambio

electrónico de las calles de pistas, ayuda de calibración, contador de hectáreas e

indicador de velocidad.

Page 71: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

TOP 1252 C S-LINE

DIRECT CONTROL

WIRELESS POWER CONTROL

71Mandos PÖTTINGER

NOVACAT X8 COLLECTOR

NOVACAT X8

NOVACAT V10

TOP 1252 C S-LINE (opcional)

TORRO / JUMBO /JUMBO COMBILINE

Todos los remolques autocargadores

con rodillos dosificadores (opcional

para remolques sin rodillo dosificador)

TERRASEM (como ARTIS / ARTIS plus)

VITASEM, AEROSEM (con transmisión

electrónica)

POWER CONTROL facilita el trabajo con:

DIRECT CONTROL

El confortable mando electrónico DIRECT CONTROL fue desarrollado especialmente

para la amplia gama de remolques autocargadores de PÖTTINGER. Todas las

funciones son de selección directa. No es necesario cambiar entre menú de carga y

de descarga. Se puede ajustar la pantalla gráfica y la iluminación del teclado.

Iluminación del compartimento de carga y faro de trabajo de acceso directo

Indicador de llenado del remolque con contador de viajes

Interruptor trasero del piso móvil (opcional)

Motor de 2 niveles de acceso directo

Eje de dirección de acceso directo

DIRECT CONTROL facilita el trabajo con:

EUROBOSS (opcional)

PRIMO / FARO / EUROPROFI

WIRELESS POWER CONTROL /

POWER CONTROL

POWER CONTROL es el nuevo estándar en todas las máquinas PÖTTINGER que son

aptas para ISOBUS. En total 23 teclas programadas garantizan el mayor confort

posible durante el trabajo con máquinas PÖTTINGER. Para un uso más flexible de los

remolques autocargadores, PÖTTINGER ha ampliado las funciones del mando

POWER CONTROL. El mando WIRELESS POWER CONTROL permite un manejo

cómodo del remolque autocargador, también fuera de la cabina del tractor. Como

ejemplo, se puede descargar máquinas con cinta transportadora transversal de

manera óptima. El conductor puede colgar el mando con un cinturón, así tiene ambas

manos libres para trabajar. El amplio alcance de hasta 100 m garantiza una conexión

segura entre el tractor, la máquina y el mando.

¡NOVED

AD!

Page 72: MAGAZINE 2015 - poettinger.atEl inicio de la técnica de alto rendimiento de remolques autocargadores JUMBO para el uso en grandes extensiones inicia un cambio de tendencia en la técnica

Nuestros clientes disponen de una amplia red de distribuidores y de servicio. Esta proximidad

garantiza un suministro rápido de recambios, lo que permite una óptima entrega y ajuste de la

máquina por profesionales.

Estamos donde esté usted.

Nuestros servicios:

Piezas ORIGINAL INSIDE, pedidos online 24 horas

Larga vida útil de la máquina por la disponibilidad de recambios

Cursos de formación continua para profesionales

Y mucho más...

Póngase en contacto con su concesionario PÖTTINGER o entre en www.poettinger.at

Magazi

ne E

S 0

215

Alois PÖTTINGER

Maschinenfabrik GmbH

Industriegelände 1

A-4710 Grieskirchen

Austria

Teléfono +43 7248 600-0

Fax +43 7248 600-2513

[email protected]

Distribuido en España por:

Duran Maquinaria Agricola SL

Ctra. Nacional 640 km 87,5

27192 La Campiña

Lugo – España

Teléfono +34 982 227165

Fax +34 982 252086

[email protected]

www.duranmaquinaria.com

PÖTTINGER Latino America

Osorno, Chile

Teléfono +56 64-203085

Fax +56 64-203085

www.poettinger.cl

Hernán Concha Neupert

Teléfono +56 9-89222203

[email protected]

Raimundo Concha Vergara

Teléfono +56 9-79992799

raimundoconcha@PÖTTINGER.cl