magnificat quinti toni (pares) · 2018. 3. 26. · syllabic phrasing added. all ficta have been...
TRANSCRIPT
Source : Opera omnia Ioannis Petraloysii Praenestini, Tomus XXXV (pp 58-62) Leipzig: Breitkopf & Härtel (1885)Original Editor : Franz Xaver HaberlTranscribed : Harrison Hackett 2018 for Quintus ImperfectusSee last page for transcription notes.
This work is free of known copyright restrictions.
Cantor A Â
Mag-
Â
ni
‰
-
Â
fi -
Â
cat
‰
A -
Â
ni-
Â
ma
‰
me -
Â
a
Â
Do-
Â
mi-
Â
num.
Soprano A 44 ‰Et
Â
ex -
Â
sul -
.Â
ta
Â
Í
    ‰ Â
-
‰
vit,
J I
Alto A 44 I
‰
Et
Â
ex -
Â
sul -
Â
ta
‰
-
‰
vit,
J KÂ
et
Â
ex -
Â
sul -
Tenor A 44 I I KÂ
Et
Â
ex -
Â
sul -
.Â
ta
Â
Í
    ‰ Â
-
BassE 44
I I I‰
Et
Â
ex -
Â
sul -
Â
ta
‰
-
Giovanni Pierluigi da Palestrina(c.1525 - 1594)
S. A K Âet
Â
ex -
Â
sul -
Â
ta
‰
-
Â
vit
‰
spi -
Â
ri -
‰
tus
.Â
me
Â
Ê
 ‰ Â
-
‰
us
KÂ
in
A. A.Â
ta
Â
Ê
    ‰ ÂS
-
Â
vit,
‰
spi -
Â
ri -
‰
tus
‰
me
  ‰
-
‰
us
KÂ
in
T. A .Âvit
Â
Í
ÂÂ
 Â ‰ K ‰
spi -
Â
ri -
„
tus
‰ ‰
me -
‰
us
K Â
in
B.E‰
vit
J I K ‰
spi -
Â
ri -
‰
tus
.Â
me
Â
Í
 ÂÂ
-
‰
us
K Â
in
‰
De
6
1
Magnificat Quinti Toni (pares)
S. A ‰
De -
Â
o
Â
sa
Â
-
Â
lu -
Â
ta -
Â
ri
‰
me -
Â
o,
Â
sa -
Â
lu -
.Â
ta
Â
ÍÂ Â
-
‰
ri
ÂS
me -
„
o.
A. A‰
De -
‰
o
‰
J K‰
sa -
Â
lu -
Â
ta -
Â
ri -
‰
me -
„
o.
„
T. A ‰
De -
.Â
o
Â
Í
    ‰ ‰K Â
sa
Â
-
Â
lu -
Â
ta -
Â
ri
.Â
me
  ‰
-
„
o.
B.E
‰
-
‰
o
.‰
sa -
Â
lu -
Â
ta -
Â
ri
‰
me -
Â
o,
Â
sa -
‰
lu -
Â
ta -
Â
ri -
‰
me -
„
o.
12 S
S
C. A ÂQui3 -
Â
a
„
respexit humilitatem ancillae
Â
su-
Â
ae:
„
ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes gene-
Â
ra -
Â
ti -
Â
o-
Â
nes.
18
S. A I I J
‰
Qui -
‰
a
‰
fe
Â
-
Â
cit
Â
mi -
Â
hi
‰Q
ma -
‰
gna
 Â
qui
Â
po-
Â
tens
A. A I I I
‰
Qui -
‰
a
.‰
fe -
Â
cit
Â
mi -
Â
hi
‰
ma -
.‰
gna
Â
qui
T. A J ‰Qui -
‰
a
‰
fe
Â
-
Â
cit
.Â
mi -
Â
Íhi -
Â
ma -
‰
gna
  ‰J J
.
Â
qui
Â
po-
Â
tens
Â
est,
 Â
B.E ‰
Qui -
‰
a
.‰
fe -
Â
cit
Â
mi -
Â
hi
‰Q
ma -
„
gna
‰
qui
Â
po-
Â
tens
‰
est,
‰ ‰
qui
Â
po-
Â
tens
20
S. A .Âest,
Â
Ê
 Â Â
‰ KÂ
qui
Â
po -
Â
tens
Â
est:
 Â   . Â
ÍÂ Â Â ‰
A. AÂ
po-
Â
tens
‰
est,
 Â ‰
KÂ
qui
Â
po -
Â
tens -
‰
est:
‰
KÂ
et
Â
sanc-
Â
tum
T. A ‰ ‰ K Â
qui
Â
po-
Â
tens
Â
est:
 Â Â    ‰ ‰ ‰
B.E ‰
est,
 Â Â
 ‰  Â
Â
qui
‰
po -
‰
tens
.Â
est:
Â
Í
‰
K Â
et
27
2
S. A ‰J J
. Â
et
Â
sanc -
Â
tum
Â
no-
Â
men
.‰
e
  ‰
-
‰
ius,
A. A Â
no -
Â
men
Â
e
    . Â
Ê
 ‰ Â
-
„
ius,
J.
Â
et
T. A K Â
et
Â
sanc -
Â
tum
Â
no-
Â
men
‰
e
   ‰ . Â
Í
  ÂÂ
Â
-
‰
ius,
B.E Â
sanc -
Â
tum
Â
no -
Â
men
‰
e -
‰
ius,
I K Â
et
Â
sanc -
Â
tum
Â
no -
Â
men
‰
e
32
S
S. A ‰ J KÂ
et
Â
sanc-
Â
tum
Â
no-
Â
men
Â
e
  ÂS
-
„
ius.
A. A Â
sanc-
Â
tum
Â
no -
Â
men
Â
e
  ‰  ‰ ‰
-
„
ius.
T. A K Â
et
Â
sanc-
Â
tum
Â
no-
Â
men
‰
e
   Â ‰
-
„
ius.
B.E Â Â Â ‰
-
Â
ius,
Â
no -
‰
men
‰ ‰
e
‰
-
„
ius.
37
C. A Â
Et5
Â
mi-
„
sericordia eius a progenie in pro-
Â
ge -
Â
ni -
Â
es:
Â
ti-
Â
men-
Â
ti-
Â
bus
Â
e-
Â
um.
42
S. A ‰Fe -
‰
cit
.‰ Â
po -
.Â
ten
  Â    ‰
-
Â
ti -
.Â
am,
Â
ÍÂ Â Â ‰
J
A. A J ‰Fe -
Â
cit
Â
po-
Â
ten -
Â
ti -
Â
am,
 ÂÂ. Â
Ê
‰.   ‰
.Â
po
Â
Ê
 ÂÂ
-
Â
ten -
Â
ti -
T. A I I I I
‰
Fe -
‰
cit
.‰ Â
po -
B.E
I I KÂ
Fe -
Â
cit
Â
po -
Â
ten -
Â
ti-
‰
am,
J
‰
fe -
Â
cit
Â
po-
Â
ten -
Â
ti -
44
3
S. A ‰fe -
Â
cit
Â
po -
Â
ten -
Â
ti -
‰
am
I J
‰
in
Â
bra-
Â
chi -
‰
o
A. A‰
am
J J.
Â
in
Â
bra-
Â
chi -
‰
o
.Â
su
Â
Ê
 Â . Â
Ê
 ÂÂ
-
T. A .Â
ten
  Â    ‰
-
Â
ti -
‰
am
KÂ
in
Â
bra-
Â
chi -
‰
o
.Â
su
Â
Ê
 ÂÂÂ
B.EÂ
am
 Â Â
Â
in
Â
bra -
Â
chi -
‰
o
.Â
su
Â
Í
 ÂÂÂ. Â
ÍÂ ÂÂ ‰
-
‰
o:
50
S. A.Â
su
Â
Ê
 Â  Â
-
‰
o:
‰
dis -
‰
per -
Â
sit
Â
su-
‰
per -
‰
bos
‰
men
Â
-
Â
te
‰
cor -
A. AÂ
o:
 Â     Â
‰
dis -
Â
per
Â
-
Â
sit
Â
su -
Â
per
 Â
-
‰
bos
K ‰
men -
Â
te
Â
cor-
Â
dis
Â
su
 Â
T. A .ÂQ Â
Ê
 ÂÂ
-
‰
o:
J K‰
dis -
Â
per
Â
-
Â
sit
Â
su-
Â
per -
Â
bos
‰
men -
Â
te
Â
cor-
Â
dis
‰
su
B.E
I KÂ
dis-
‰
per -
‰
sit
.Â
su
Â
Í
 ÂÂ
-
‰
per
‰
-
‰
bos
I
55
S. A ‰
dis
‰
su -
‰
i,
J J.
Â
men
Â
-
Â
te
Â
cor-
Â
dis
„
su -
„
i.
A. A Â Â
-
‰
i,
K ‰
men -
Â
te
Â
cor-
Â
dis
‰
su -
„
i,
„
su -
„Si.
T. A ‰
-
‰
i,
„
men -
‰
te
‰
cor -
‰
dis
‰
su -
„
i.
„
B.E
J.
Â
men
  ‰
-
Â
te
Â
cor-
Â
dis
‰
su
. Â
͉ „
-
„
i.
61
S
C. A Â
De7 -
Â
po-
„
suit potentes de
Â
se-
Â
de:
„
et exal -
Â
ta -
Â
vit
Â
hu-
Â
mi-
Â
les.
67
4
A. A I J
‰
E -
Â
su -
Â
ri -
‰
en -
.‰
tes
Â
im -
Â
ple-
Â
vit
Â
bo
     ‰ Â
-
Â
nis,
Â
im-
Â
ple-
Â
vit
T. A I I I I J‰
E -
Â
su -
Â
ri -
‰
en -
.‰
tes
Â
im -
B.E ‰
E -
Â
su -
Â
ri -
‰
en -
‰
tes
 Â
im-
Â
ple-
Â
vit
‰
bo
. Â
ÍÂ Â
-
‰
nis,
K Â
im-
Â
ple-
Â
vit
.‰
bo
Â
69
A. A ‰bo
     Â ‰
-
Â
nis,
Â
bo
Â
-
Â
nis:
      ‰
J.
Â
et
.Â
di -
Â
Ê
vi -
Â
tes
Â
di -
T. A Âple-
Â
vit
Â
bon
     ‰ Â
-
‰
nis:
K Â
et
.Â
di -
Â
Ívi -
Â
tes
Â
di -
„
mi -
‰
sit,
K Â
et
B.E ‰
-
‰
nis:
‰ KÂ
et
.Â
di -
Â
Ívi-
Â
tes
Â
di -
.‰
mi -
Â
sit
Â
in -
‰
a
„
-
76
A. A .‰mi -
Â
sit
Â
in -
‰
a
 .‰  ‰. Â
Ê
    ‰
-„
nes.
T. A .Âdi -
Â
Ívi-
Â
tes
Â
di -
Â
mi-
Â
sit
Â
in -
Â
a
      ‰    ‰ Â
-
„
nes.
B.E Â
nes,
   ‰ J. Â
et
.Â
di -
Â
Ívi-
Â
tes
Â
di -
Â
mi-
Â
sit
Â
in -
Â
a
  ‰
-
„
nes.
82
S
C. A Â
Su9 -
Â
sce-
„
pit Israel puerum
Â
su-
Â
um:
„
recordatus miseri-
Â
co-
Â
rdi-
Â
ae
Â
su-
Â
ae.
88
5
S. A ‰Si -
‰
cut
‰
lo -
‰
cu
Â
-
Â
tus
‰
est
K Â
ad
Â
pa-
Â
tres
‰
no -
‰
stros,
‰J
A. A I
‰
Si -
‰
cut
‰
lo -
Â
cu -
Â
tus
‰
est
KÂ
ad
Â
pa-
Â
tres
‰
no
Â
-
Â
stros,
‰
ad
T. A I J
‰
Si -
‰
cut
Â
lo -
Â
cu
   ‰
-
Â
tus
Â
est
K Â
ad
Â
pa -
Â
tres
‰
no
B.EJ
‰
Si -
‰
cut
‰
lo -
‰
cu -
Â
tus
Â
est
 Â Â Â
ad
Â
pa-
Â
tres
.Â
no
Â
ÍÂ Â
-
Â
stros,
 ÂÂ
90
S. A K Âad
Â
pa-
Â
tres
‰
no -
‰
stros,
K‰
A -
Â
bra -
Â
ham,
Â
et
Â
se -
Â
mi -
.Â
ni
Â
ÍÂ Â
e -
Â
ius
Â
in
.Â
sae -
Â
Ê
cu -
A. A.Â
pa
Â
Ê
Â
-
Â
tres
Â
no
‰
-
‰
stros,
J K‰
A -
Â
bra -Â
ham,
Â
et
Â
se -
Â
mi -
Â
ni
.Â
e
  Â
-
T. A . Â
Í
    ‰ Â
-
„
stros,
‰J I I
B.E ‰ Â
ad
Â
pa -
Â
tres
‰
no
. Â
Í
 Â
-
‰
stros,
J K ‰
A -
Â
bra -
Â
ham,
Â
et
Â
se -
Â
mi -
96
†
S. AÂ
la,
Â
et
Â
se -
Â
mi -
‰
ni
‰
e -
Â
ius
Â
in
.Â
sae -
Â
Ê
cu -
‰
la,
KÂ
et
Â
se -
Â
mi -
Â
ni
Â
e
 Â Â
-
Â
ius
Â
in
A. A‰
ius
Â
in
Â
sae
Â
Â
‰
-
Â
cu -
‰
la,
KÂ
et
‰
se -
Â
mi -
Â
ni
‰
e -
‰
ius
‰
in
Â
sae-
Â
cu -
T. A K ‰A -
Â
bra -
Â
ham,
Â
et
Â
se -
Â
mi -
.Â
ni
Â
ÍÂ Â
e
  ‰
-
Â
ius,
K Â
et
‰
se -
Â
mi -
Â
ni
‰
e -
B.E
.Â
ni
Â
ÍÂ Â
e -
‰
ius,
J K Â
et
‰
se -
Â
mi -
Â
ni
‰
e -
Â
ius
Â
in
‰
sae
‰
-
‰
cu -
102
S
S
6
S. A Âsae-
Â
cu -
‰
la,
‰
in
‰
sae
Â
-
Â
cu -
„
la.
A. A‰
la.
Â
in
Â
sae
 Â   ‰ Â
-
ÂS
cu -
„S
la.
T. A Âius
Â
in
‰
sae
Â
-
Â
cu -
‰
la.
‰ „
B.E ‰
la,
‰
in
‰
‰
sae
Â
-
Â
cu -
„
la.
108 S
C. A Â
Glo-
Â
ri-
„
a Patri, et
Â
Fi -
Â
li -
Â
o:
Â
et
Â
Spi -
Â
ri -
Â
tu -
Â
i
Â
sanc-
Â
to.
112
S. A J ‰Si -
‰
cut
‰
e -
„
rat
J. Â
in
 Â
prin-
Â
ci -
Â
pi -
Â
o,
Â
et
Â
nunc,
Â
et
.Â
sem
Â
Í
  Â
A. A.‰
Si -
Â
cut
.‰
e
  Â
Â
-
.Â
rat
Â
Ê
   Â ‰
J I I
T. A I I ‰
Si -
‰
cut
‰
e -
‰
rat
K‰
in -
Â
prin -
Â
ci -
Â
pi -
Â
o,
Â
et
.Â
nunc
Â
Í
‰
B.E
I J
‰
Si
Â
-
Â
cut
‰
e
   ÂÂ
-
‰
rat
J I K‰
in
Â
prin -
114
S. A Â ‰ Â
-
‰
per,
‰
et
Â
nunc,
Â
et
Â
sem
  ‰ Â
-
‰
per,
J K‰
et
Â
in
A. A K ‰
in
Â
prin -
Â
ci -
Â
pi -
Â
o,
Â
et
Â
nunc,
Â
et
‰
sem -
‰
per,
KÂ
et
 Â
in
Â
sae
   Â
-
Â
cu-
‰
la
T. AÂÂ
et
‰
sem -
‰
per,
K Â
et
Â
nunc,
Â
et
‰
sem -
Â
per,
  ‰ .‰
et
Â
in
Â
sae-
Â
cu -
Â
la
 ÂÂ
B.E Â
ci -
Â
pi -
Â
o,
Â
et
‰
nunc,
Â
et
Â
sem -
Â
per,
Â
et
Â
nunc,
Â
et
‰
sem -
‰
per,
K ‰
et
Â
in
Â
sae-
Â
cu-
Â
la,
Â
et
121
†
7
S. AÂ
sae
   Â
-
Â
cu -
‰
la
J J. Â
sae
Â
-
Â
cu-
Â
lo-
Â
rum.
‰
A -
‰
men,
.Â
sae -
Â
Ê
cu-
Â
lo-
Â
rum.
A. A J.
Â
sae
Â
-
Â
cu -
Â
lo-
Â
rum.
.Â
A
Â
Ê
   Â
Â
‰ Â
-
‰
men,
KÂ
sae -
Â
cu -
Â
lo -‰
rum.
T. A‰
J K ‰
sae -
Â
cu -
Â
lo-
Â
rum.
‰
A -
Â
men,
Â
sae-
Â
cu -
Â
lo -
.Â
rum.
Â
Í
   .Â
A
  Â
B.E
 Â
in
Â
sae-
Â
cu -
.Â
la
Â
͉ ‰
J I
.‰
sae -
Â
cu -
Â
lo-
Â
rum.
‰
A -
127
S S
S. A ‰A -
‰
men,
‰
K Â
sae
    Â
-
Â
cu -
‰
lo -Â
rum.
Â
A
  ‰ Â
-
„
men.
A. A.Â
A
Â
Ê
‰
-
Â
men,
‰
sae
Â
cu
 ÂÂ
-
‰
lo -
„
rum.
„
A -
„
men.
T. A Â ‰ Â-
Â
men,
‰
sae -
Â
cu -
‰
lo -
‰
rum.
‰
A -
‰
men,
.Â
A
  ‰
-
„
men.
B.E‰
men,
‰ K.Â
sae
   Â
-
Â
cu -
‰
lo -
Â
rum.
.Â
A
   ‰
‰
-
„
men.
133 S
S
Transcription notes
Note values halved and clefs replaced with modern equivalents.
Bar references added for rehearsal.
Syllabic phrasing added.
All ficta have been left intact.
Tenor part bar 97 beat 2 in source is assumed to be a semibreve rather than a minim, to fill bar.
Tenor part bar 125 last beat is a tone higher in the original (i.e. a D)
The source provides an option for the intermediate verses. This option is here interspersed
between the choral verses.
8