maimeri catalogo 2013 ita/eng
DESCRIPTION
Maimeri catalogo 2013 ITA/ENGTRANSCRIPT
Il modello del DNA, il codice genetico dell’essere
umano, è rappresentato dall’avvitarsi di linee
parallele che disegnano una spirale, una vite
senza fine, così come lo sviluppo, gli intrecci
e le evoluzioni di un nastro. A ogni curva, a ogni
torsione, corrisponde una tappa nella scansione
di elementi del codice, dove è la memoria
di qualcosa. Qualcosa che ha avuto la propria
efficienza in una generazione, qualcosa che sarà
nelle generazioni seguenti. Anche un’azienda
ha aspetti che ricordano quelli dell’essere umano:
in fondo sempre di creazioni, d’organizzazioni
umane, si tratta... Così si può ben dire che
un’azienda conservi un codice genetico, un DNA.
Le sublimi qualità dell’imprenditoria italiana
di fine Ottocento, per DNA, si versarono
in Gianni Maimeri, un pittore che seppe coniugare
genio, invenzione e intraprendenza alla propria
vocazione artistica, alla pittura. Da questi elementi
prese vita l’azienda che di lui porta il nome,
arricchendosi a ogni curva, a ogni torsione,
di nuovi elementi riproducendo, in una continua
evoluzione, sostanzialmente lo stesso codice.
Un codice che si è trasmesso attraverso
generazioni di maestranze, grazie alla successione
del figlio Leone e del nipote Gianni.
E che cosa è in fondo un DNA, se non qualcosa
di simile a una formula? È la memoria
di un insieme di elementi, di ingredienti
che, sapientemente mescolati e lavorati, danno
origine a un preparato, a un prodotto, a un colore,
a un impasto cromatico...
Così, piace sapere che la più segreta formulazione
di un geniale pittore, possa ancora vivere,
a distanza di oltre un secolo, spremendo
un tubetto di colore sulla nostra tavolozza...
Gianni Maimeri, Dipinto per un manifesto
pubblicitario, 1924
Olio su tela, 100x69,5 cm
Alessandro Gedda, Dipinto per un manifesto
pubblicitario, 2012
Olio su tela, 100x70 cm
Gianni Maimeri, Dipinto per un manifesto
pubblicitario, 1924
Oil on canvas, 100x69,5 cm
Alessandro Gedda, Dipinto per un manifesto
pubblicitario, 2012
Oil on canvas, 100x70 cm
ARTE E INDUSTRIAIl DNA mAImERIART AND INDUSTRY mAImERI DNAThe model for DNA, the genetic code of human
beings, depicts entwining parallel lines
forming a dual spiral, a double helix
that develops, interlaces and evolves.
Each curve, each twist, is a step in which
to read what the code contains: a memory
of something. Something that proved efficient
in a generation, something that will be found
in following generations.
A company, too, has aspects reminiscent
of human beings: at bottom, it’s always
a matter of human creations, of human
organizations… So you can certainly say that
a company has a genetic code, a DNA.
As DNA, the sublime qualities of late
19th-century Italian entrepreneurship flowed
into Gianni Maimeri, an artist able to combine
genius, invention and enterprise with his
prime vocation, painting. From these elements
was born the company that bears his name,
enriching itself at every turn, every twist
of new elements, in a continual evolution
reproducing essentially the same code.
A code transmitted through generations
of workers, thanks to son Leone and grandson
Gianni who succeeded him.
And in the end, what is DNA but something
akin to a formula? It’s the replication
of an ensemble of elements, of ingredients,
which, skillfully mixed and worked, create
a preparation, a product, a colour, a chromatic
impasto… And so it’s a pleasure to think that
even the most secret formula of an ingenious
painter can still live on, more than a century
later, in the colour squeezed out
on an artist’s palette…
1800. Gianni Maimeri nasce il 21 giugno 1884
a Varano, sul lago di Comabbio, da una famiglia
profondamente radicata nella realtà industriale
del tempo. Il nonno Antonio consegue
la laurea di ingegnere e perito agrimensore
nell’Ateneo patavino, schierato nelle file
cattanee riceve un attestato di merito
durante le Cinque Giornate di Milano
e la sua partecipazione alla vita culturale
e intellettuale della città è di indiscusso rilievo.
Il padre, Leone, frequenta la facoltà di fisica
e matematica a Pavia e successivamente
si laurea in ingegneria industriale
al Politecnico di Milano.
Nei suoi primi contatti con il mondo industriale
milanese, Leone si avvicina agli ambienti
socialisti di Carlo Cattaneo, direttore
del Politecnico ed Ernest Stamm.
Con quest’ultimo progetta e costruisce
un impianto industriale completamente
nuovo nei pressi di Schio e, ancora insieme,
si impegnarono per redigere un progetto
per il traforo del Monte Bianco.
Dal 1878 Leone diventa direttore di uno
dei più importanti cotonifici di Lombardia a Varano
contribuendo a creare una organizzazione
industriale tra le più efficienti del tempo.
Molto sensibile alla questione operaia, al fine
di migliorare le condizioni lavorative dei suoi
dipendenti, brevetta il paranavette, attrezzo
che sarà effettivamente prodotto e utilizzato
nella fabbrica tessile di Varano.
La madre, Zoe Bouffier è figlia di un industriale
francese che insieme al Gotha del capitalismo
agrario e serico ambrosiano ha dato luce
all’Helvetica, diventata poi Ernesto Breda.
1884. Antonio Maimeri e suo figlio
Leone con la famiglia.
1895. Paranavette. (Organo di protezione,
nei telai di tessitura, destinato a prevenire
gli infortuni).
Disegno e brevetto di Leone Maimeri.
Fine 1800. Interno dello stabilimento tessile
diretto da Leone Maimeri.
ARTE E INDUSTRIAUNA STORIA DI PASSIONIART AND INDUSTRY A STORY OF EMOTIONS
1884. Antonio Maimeri and his son Leone
with the family.
1895. Paranavette. (Protection member,
in weaving looms, designed to prevent
injuries). Design engineer and patent
of Leone Maimeri.
End of 1800. Inside of textile factory
directed by Leone Maimeri
1800. On June 21st 1884, Gianni Maimeri
is born into a well-established industrial family
in Varano by lake Comabbio. His grandfather,
Antonio, graduated from the University
of Padua as an engineer and land-surveyor.
A follower of Cattaneo, he received a certificate
of merit during the Five Days of Milan
and his place on the city’s cultural
and intellectual scene is one of undisputed
significance.
Gianni’s father, Leone, attended the faculty
of physics and mathematics at Pavia university
to then go on and graduate in industrial
engineering at Milan Polytechnic. His first
contact with Milan’s industrial world leads
Leone into the socialist environment of Carlo
Cattaneo, editor of “Il Politecnico”
and Ernest Stamm.
With the latter he plans and builds a completely
new industrial plant near Schio and together
they work on a project for the Mont Blanc
tunnel.
In 1878 Leone becomes manager
of one of Lombardy’s leading cotton mills
located in Varano. In this role he helps
create one of the most efficient industrial
organizations of its time. Sympathetic
to the plight of workers, in order to improve
operating conditions for his employees
he patents the shuttle guard, a device which
is then produced and used in the Varano
textile factory. Gianni’s mother, Zoe Bouffier,
is the daughter of a French industrialist who,
together with the élite of Milanese agrarian
and silk capitalism, established Helvetica,
a company went on to become Ernesto Breda.
1887. Gianni, secondo di tre figli,
insieme ai fratelli Antonio e Carlo, cresce
in un ambiente borghese culturalmente
eclettico e ricettivo ai movimenti culturali
del tempo. I tre fratelli crescono tra Varano
e Milano frequentano le scuole migliori.
Antonio muore di tubercolosi all’età di 22 anni.
1899. Carlo e Gianni Maimeri adolescenti
seguono strade differenti.
Carlo si laurea in chimica industriale
e si specializza a Zurigo. Inizia la sua carriera
di ricercatore durante gli anni della guerra
presso Ernesto Lepetit.
Gianni dimostra subito interesse per la pittura.
Invano il padre lo spinge verso la facoltà
di architettura, ma lui con tenacia persegue
i suoi intenti e si trasferisce a Venezia
per iscriversi all’Accademia di Belle Arti
ma finisce col frequentare gli studi di alcuni
pittori, in modo speciale quello di Vizzotto
Alberti a Venezia, di Leonardo Bazzaro
ed Emilio Gola a Milano,
che preferisce allo studio accademico.
1910. Anna Dossena entra nella vita
di Gianni Maimeri. Diventa sua musa,
modella, ispiratrice.
Nel 1917 Anna e Gianni si sposano.
Anna non è solo la modella prediletta
ma la compagna in grado di dargli quella
serenità e quel sostegno per lui fondamentale.
1895. Gianni, Antonio e Carlo Maimeri.
1909. Gianni Maimeri dipinge
nel suo studio alla Barona.
1910. Anna Dossena Maimeri.
1887. Gianni, the second of three children,
grows up with his brothers, Antonio and Carlo,
in a bourgeois environment which is culturally
eclectic and open to the cultural movements
of the time. The three brothers spend their
childhood between Varano and Milan,
and attend the very best schools.
Antonio dies of tuberculosis at the age of 22.
1899. As adolescents Carlo and Gianni Maimeri
chose different paths. Carlo graduates
in industrial chemistry and specializes in Zurich.
He begins his career as a researcher during
the war years at the company Ernesto Lepetit.
Gianni immediately shows signs of being
interested in painting. In vain his father tries
to push him towards the faculty of architecture,
but he tenaciously follows his own ambitions
and moves to Venice to enrol at the Fine Arts
Academy. However, he ends up frequenting
the art studios of various painters, in particular
Vizzotto Alberti’s studio in Venice, Leonardo
Bazzaro and Emilio Gola’s studio in Milan
something he finds preferable to academic study.
1910. Anna Dossena comes into Gianni
Maimeri’s life. She becomes his muse, model
and inspiration. In 1917 Anna and Gianni marry.
Anna, as well as being his favourite model
is also the companion who provides him
with the serenity and support which
is of fundamental importance to him.
1895. Gianni, Antonio and Carlo Maimeri.
1909. Gianni Maimeri painting
in his Studio at Barona department.
1910. Anna Dossena Maimeri.
1911. Gianni Maimeri dipinge senza sosta.
La passione per l’arte è predominante su tutto,
anche se sviluppa molteplici interessi.
Musica, botanica, letteratura, estetica
lo arricchiscono culturalmente, spiritualmente
e sono fonte continua di ispirazione
per la sua arte. L’ansia di capire, l’infinita
curiosità verso il mondo sono le molle
che spingono l’artista a farsi imprenditore.
La cultura tecnica e scientifica che gli trasmette
la famiglia, lo portano ad approfondire anche
l’aspetto compositivo dei colori a olio
per migliorare la resa cromatica delle sue opere.
Questo interesse unito alla competenza
del fratello Carlo, allora direttore delle ricerche
della società Ledoga, rendono possibile
il progetto di una fabbrica di colori
macinati all’olio.
1923. Sono anni di continue prove
e sperimentazioni che uniscono i due fratelli
in una ricerca perpetua. L’obiettivo è quello
di ottenere dei prodotti in grado di mantenere
inalterate nel tempo le qualità cromatiche
e fisiche dei colori.
“L’intento è dare ai colori una genuina
consistenza, un impasto omogeneo, stabile,
in sommo grado plastico, di consistenza
variabile solo entro angusti limiti con la sola
mescola di oli siccativi e pigmenti minerali.”
1925. L’impulso creativo di Gianni si esprime
in tutti gli aspetti della conduzione dell’impresa.
Gianni disegna personalmente quello
che rimane il marchio dei Colori Stabili Maimeri
fino agli anni ‘50. Sceglie la forma del tetraedro
perché, comunque lo si giri, ha sempre la stessa
forma, inoltre, delle tre facce incise, almeno due
sono sempre visibili così è sempre possibile
leggere Colori Stabili o Colori Maimeri o Stabili
Maimeri. Nello stesso periodo progetta
l’etichetta dei Colori a olio Serie A.
1923. Il primo marchio Maimeri.
1923. Mulino Blondel. Il primo stabilimento
Maimeri alla Barona.
1927. Listino prezzi della Fratelli Maimeri & C.
1923. First Maimeri Trademark.
1923. Blondel Mill. First Maimeri factory
at Barona department.
1927. Price list of the Company Fratelli
Maimeri & C.
1911. Gianni Maimeri paints continuosly.
His passion for art overrules all else, though
he does develop multiple interests. Music, botany,
literature and aesthetics enrich him both
culturally and spiritually and provide a constant
source of inspiration for his art. An eagerness
to understand combined with an infinite
curiosity in the world are the driving forces that
push the artist into becoming a businessman.
Wishing to improve the chromatic performance
of his works, the technical and scientific culture
inherited from his family leads Gianni to take
a deeper look at the aspects of oil colour
composition. This interest, accompanied
by the skills of his brother Carlo, currently
research manager for the Ledoga company,
make it possible to plan a factory for oil paints.
1923. These are years of continual testing
and experimenting that see the two brothers
working side by side in unending research.
The idea is to obtain products capable
of maintaining their chromatic and physical
qualities unaltered over time.
“The intention is to give paints a genuine
consistency, a uniform, stable mixture
of the highest plastic quality, of a consistency
which is variable only within certain narrow limits
using only siccative oils and mineral pigments.”
1925. Gianni’s creative urge is expressed
in every aspect of running the company.
It is Gianni who personally designs what
is to remain the Maimeri Stable Colours
trademark until the 1950’s. He chooses
the tetrahedron because it has the same shape
whichever way it is turned, furthermore,
of the three engraved surfaces, at least two
are always visible so it is always possible to read
Stable Colours or Maimeri Colours or Stable
Maimeri. During the same period he designs
the labels for the A Series oil colours.
1929. Gianni Maimeri è uno dei pochi a saper
vedere i Navigli milanesi come un riflesso
dell’agire umano nel mondo.
Si espone in prima persona e ingaggia
una dura battaglia con la Podesteria contro
il nuovo piano regolatore che prevedeva
l’affossamento dei Navigli milanesi in nome
del progresso.
Lo sforzo è vano, la vicenda si conclude
con l’effettiva copertura dei Navigli preceduta
da una grande gara di pittura in cui gli artisti
sono invitati a dipingere la cerchia interna
dei Navigli. Gianni Maimeri, nonostante
l’impegno per la conduzione dell’azienda,
dipinge in meno di un mese 30 meravigliose
opere ora di proprietà di una antica
famiglia milanese.
1932. Gianni Maimeri immerso in studi,
prove, esperimenti legati all’attività aziendale,
incomincia a scrivere il TRATTATO DELLA
PITTURA e l’ancora inedita TRATTAZIONE SULLO
STUDIO DEL COLORE, opera di taglio filosofico e
fenomenologico.
1936. La necessità di spazi più ampi
per una maggiore produzione spinge i fratelli
Maimeri alla ricerca di una nuova sede.
La fabbrica si trasferisce di pochi metri,
dal Mulino Blondel in via Ettore Ponti
sulla roggia Carlesca.
1942. Zoe, figlia di Gianni Maimeri, dall’età
di 8 anni studia pianoforte al Conservatorio
di Milano e prosegue la sua carriera nella
musica fino a divenire una concertista
di fama internazionale. Gianni la accompagna
a tutti i concerti settimanali, approfittando
per disegnare i movimenti di tutti i musicisti che
stanno suonando di cui ama coglierne
la spontaneità del gesto.
1945. Il 31 marzo 1945, il giorno dell’ultimo
bombardamento su Milano, un ordigno
distrugge lo stabilimento Maimeri.
Fortunatamente non ci sono vittime ma i danni
sono ingenti. Le pratiche per il finanziamento
statale diventano lunghe, Gianni Maimeri
decide di autofinanziare la ricostruzione.
Dopoguerra. Dispersore e tubetti di colore
a olio Maimeri. La serie A.
1945. Gianni Maimeri dipinge insieme
al suo amico Massimo Moro.
1929. Gianni Maimeri is one of the few people
who can see in the Milanese canals a reflection
of mankind’s activity in the world.
He states his beliefs personally and in 1929
undertakes a tough battle with the Authorities
against a new town planning scheme which
involves filling in the Milanese canals
in the name of progress. His efforts are in vain,
the affair ends with the canals being covered
preceded by a great painting competition
in which artists are invited to paint the internal
circle of canals. Gianni Maimeri, despite
his commitment to running the company,
in less than a month manages to paint
30 marvellous works which, now belong
to a long-standing Milanese family.
1932. Gianni Maimeri, totally absorbed
in his studies, tests and experiments linked
to the company’s business activities,
begins writing A TREATISE ON PAINTING
and the still unpublished A TREATISE
ON THE STUDY OF COLOUR, a work touching
on concepts of philosophy and phenomenology.
1936. The need for more room to increase
production forces the Maimeri brothers to look
for new premises. The factory is consequently
moved to a new location, just a few metres
away when it relocates from the Blondel Mill
in via Ettore Ponti to the Carlesca canal.
1942. Zoe, Gianni Maimeri’s daughter, a piano
student at the Milan Conservatory since
the age of 8, pursues a musical career
and becomes a world-famous concert player.
Gianni accompanies her to all the weekly
concerts, using it as an opportunity to draw all
the movements of the musicians as they play.
He loves capturing the spontaneity of gestures.
1945. On March 31st 1945, the last day
of bombing in Milan, an explosive device
destroys the Maimeri plant. Fortunately
there are no victims but the damage is vast.
The process for obtaining state funds to pay
for the damage becomes long and drawn
out so Gianni Maimeri decides to finance
reconstruction himself.
Postwar period. Sink and Maimeri Oil
Colour tubes. The Serie A.
1945. Gianni Maimeri is painting together
with his friend Massimo Moro.
1947. Entra in azienda Leone, il figlio di Gianni,
allora studente presso la facoltà di chimica
a Milano. Sotto l’ala del padre, Leone imposta
il lavoro con serietà non comune per la giovane
età. In quegli anni l’azienda conta 15 dipendenti,
numero mai toccato in passato. Aumentano
le produzioni per numero e tipologia.
1951. Nel 1951 muore, all’età di 67 anni,
il pittore Gianni Maimeri, il protagonista
di questa storia, un personaggio fuori dal comune.
“Con lui se ne va una figura tipica del nostro
passato, quella dell’imprenditore romantico,
legato più alla sua creatura che ai risultati
ottenuti.„ Scrive lo storico Edoardo Borruso.
“Per il pittore non esistono più oggetti colorati,
ma risultati di composizioni di paste.
Quello che per te è un fiore delizioso,
oggetto di nozione o fonte di sentimento,
è per me un accordo basato sulla lacca rosa,
il cilestrino, sul bianco e il giallolino, leggermente
freddato dallo smeraldo. Pur non cessando di
rimanere un fiore.” Gianni Maimeri, I Diari.
1968. Negli anni del boom economico
la Maimeri ha bisogno di nuovi spazi.
A sud-est di Milano, sorge lo stabilimento
Maimeri di Bettolino nel Comune di Mediglia.
L’insediamento occupa circa 8.000 mq
ed è completo di uffici, reparto produzione,
magazzino, locale mensa, reparto vernici,
infermeria e portineria. Il nuovo stabilimento
così ottimizza lo sfruttamento razionale degli
spazi e garantisce ai dipendenti Maimeri buona
qualità di vita. Con lo spostamento Maimeri
riorganizza l’intero impianto di produzione.
Si prendono tutte le misure necessarie perché
la salute degli operai sia salvaguardata e tenuta
sotto controllo tramite esami trimestrali.
1974. Leone Maimeri, già attento alle
problematiche ecologiche, decide di installare
un impianto di depurazione delle acque
di lavaggio. che è stato presto sostituito
da un altro più efficace. Un’analisi stabilisce
che le acque della roggia sono più pulite
a valle che a monte della Maimeri.
1951. L’ultima immagine
di Gianni e Anna Maimeri insieme.
1951. Leone Maimeri.
Primogenito di Gianni.
1968. Il nuovo stabilimento
a Bettolino di Mediglia.
1947. Leone, Gianni’s son, studies at the chemistry
faculty of Milan University joins the company.
Under his father’s wing, Leone sets about his
work with a rare seriousness for his young age.
At this time the company has 15 employees,
a number never reached before. Production
increases in terms of numbers and product.
1951. At the age of 67, the painter Gianni Maimeri
died, the main character in this story, a person
out of the ordinary.
“With him a typical figure of our past has gone,
that of the romantic entrepreneur, bound more
to his creation than the results obtained.”
Writes the historian Edoardo Borruso.
“For the painter there are no longer coloured
objects, but the results of a composition of
pastes. That which for you is a delightful flower,
the object of notions, the source of emotion, is
for me an arrangement based on pink lacquer,
pale blue on white and giallolino, slightly cooled
by emerald. While at the same time never
ceasing to be a flower.” Gianni Maimeri, Diaries.
1968. In the years of the economic boom,
Maimeri finds itself needing more space.
To the south-east of Milan, the Maimeri plant
of Bettolino is built in the Municipality of Mediglia.
The premises covers around 8,000 m² and
is complete with offices, production department,
warehouse, canteen, varnish department,
infirmary and reception. In this way the new
plant optimizes rational exploitation
of the spaces available and ensures that Maimeri
employees enjoy a high standard of working life.
With the move Maimeri reorganizes its entire
production plant and takes all the necessary
precautions to safeguard and monitor the health
of workers by means of quarterly medical check-ups.
1974. Leone Maimeri, already aware of the
ecological impact of industry, decides to install
a purification system to treat the washing water
which was soon replaced by another more
efficient one. Analysis finds that the canal water
downstream from the Maimeri plant is cleaner
than the water upstream.
1951. The last picture
of Gianni and Anna Maimeri together.
1951. Leone Maimeri. Gianni’s first-born.
1968. The new factory
in Bettolino di Mediglia.
1975. La forte propulsione proveniente dalla Pop
Art americana, spinge la Maimeri a inserire
i colori acrilici alla sua produzione. Negli stessi
anni inizia l’esportazione verso l’estero.
1980. Il marchio originale appare inadeguato
al momento storico e al gusto grafico dell’epoca.
Leone sceglie un grafico d’avanguardia
per affrontare il delicato restyling. Le indicazioni
però sono ferree, deve sopravvivere il concetto
del tetraedro concepito dal fondatore.
1982. Gianni, il figlio Leone, omonimo
del fondatore, entra in azienda e percorre
i primi passi da imprenditore.
1997. Per volontà di Gianni, nasce la Fondazione
Maimeri di cui è Presidente. L’opera lasciata
dal nonno è immensa e deve acquisire in giusto
risalto nel mondo. La Fondazione si occupa
di diffondere attraverso mostre, convegni,
eventi e iniziative editoriali, l’attività artistica
di Gianni Maimeri. Contemporaneamente
si impegna a diffondere la cultura dell’arte
mediante il sostegno di giovani talenti.
“La Fondazione, spiega il Presidente Gianni
Maimeri, intende porsi come interlocutore
privilegiato per gli artisti; sviluppando
una politica tesa a divulgare, anche in ambiti
non specializzati, la linea creativa dell’estetica
italiana attraverso strumenti innovativi”.
Da questo momento Fondazione Maimeri
e Maimeri SpA uniscono le forze per fare
attivamente cultura dell’arte. Il capitale sociale
di Maimeri SpA aumenta a 1.600.000.000 di Lire
e Gianni Maimeri diventa Direttore Generale.
2001. Marco Lodola e Lorenzo Jovanotti
durante la quinta edizione de Il Colore della
Musica
1997. Emilio Tadini e Sarah Jane Morris
durante la prima edizione
de Il Colore della Musica
2011. San Pietroburgo. Gianni Maimeri
all’inaugurazione della mostra antologica
di suo nonno insiema a Semion
Mihaylovsky, direttore dell’Accademia Russa
di Belle Arti di San Pietroburgo.
1975. The strong driving force of American Pop Art
induces Maimeri to add acrylic paints to the
catalogue. During the same years exports begin.
1980. The original trademark appears inadequate
for the times and the graphic design tastes
of the era. Leone chooses an avant-garde graphic
designer to take on the tricky task of restyling.
The overall indications however are cast in iron:
the concept of the tetrahedron conceived
by the founder must not be abandoned.
1982 Gianni, Leone’s son, named after
the company’s founder, takes his first steps
in the world of business.
1997 Thanks to Gianni, the Maimeri Foundation
is established with Gianni in the role of Chairman.
The artistic production left by his grandfather
is immense and must find its just recognition
in the world. The Foundation sets out to diffuse,
through exhibitions, conventions, events and
editorial initiatives, the artistic works of Gianni
Maimeri. At the same time it undertakes
to promote the culture of art by providing
support for young talent. “The Foundation,
says the President Gianni Maimeri, intends
to become a privileged partner for artists,
developing a policy to diffuse, even in non-
specialized areas, Italian creative aesthetics
through innovative instruments”. From this
moment onwards, the Maimeri Foundation
and Maimeri S.p.A. join forces to actively spread
the culture of art. The share capital of Maimeri
S.p.A increases to 1.600.000.000 Lire and Gianni
Maimeri becomes its General Manager.
2001. Marco Lodola and Lorenzo Jovanotti
during the fifth edition of The Colour
of Music.
1997. Emilio Tadini and Sarah Jane Morris
during the first edition of The Colour
of Music
2011. St. Petersburg. Gianni Maimeri
at the opening of the retrospective
exhibition of his grandfather, together
with Semion Mihaylovsky Director
of the Museum of the Russian Academy
of Arts in St. Petersburg.
2000. Il fatturato Maimeri aumenta senza sosta
dal dopoguerra. Maimeri cresce, grazie a Leone
e Gianni, dal 10% al 20% ogni anno.
Nel settembre 1992 inaugurano l’ampliamento
della struttura.
L’area occupata ha raggiunto la superficie
di 16.000 mq, il solo magazzino,
ha un volume di 14.000 mt cubi ed è gestito
da un sistema informatico d’avanguardia
che consente la razionalizzazione del tempo
e le operazioni di magazzinaggio e spedizione.
La Maimeri diventa una SpA.
Gianni si concentra per la diffusione
del Marchio Maimeri in tutto il mondo,
è una sfida ambiziosa per lui ma i fattori vincenti
del prodotto fabbricato in Italia, uniti alla sua
abilità. gli permettono di raccogliere successo.
Tutti gli articoli a marchio Maimeri sono
prodotti in Italia per scelta specifica della società
che per etica ha escluso la produzione
delocalizzata rinunciando a margini maggiori,
a vantaggio di qualità e impegno nei confronti
del lavoro e del territorio italiano.
Maimeri ha riformulato i prodotti diminuendo
o, sostituendo le materie prime pericolose per
l’uomo. L’azienda è impegnata ad attuare tutto
quanto possibile per il rispetto dell’ambiente
che ci circonda. Depurazione delle acque
con tecnologie contemporanee, raccolta
differenziata, recupero di materiali riciclabili,
studio e inserimento di nuovi elementi
per un packaging più compatibile
con l’ambiente.
Tutti i prodotti Maimeri hanno una etichettatura
conforme alla normativa vigente.
Non ultimo, l’elevato fattore innovativo,
dà risultati straordinari.
Partita nel 1923 come piccolo laboratorio
artigianale, Maimeri oggi è un punto
di riferimento per gli artisti italiani e stranieri.
2011. Nuove attrezzature in produzione.
2013. Leone Maimeri
e Gianni Maimeri oggi.
2013. Anna, Giacomo, Edoardo e Leonardo
Maimeri insieme al papà Gianni.
2000. Maimeri’s turnover has steadily increased
non-stop since the end of the war. Thanks to Leone
and Gianni, Maimeri grows at a rate of between
10% - 20% per annum. A new, bigger warehouse
is urgently needed to meet customer demands.
In September 1992 the structure’s extension
is inaugurated. The area covered by the structure
has reached 16,000 m², the warehouse alone,
has a volume of 14,000 m³ and is controlled
by a state-of-the-art IT system making it possible
to rationalize time and warehousing
and shipping operations. Maimeri becomes
a S.p.A (joint-stock company).
Gianni Maimeri concentrates on promoting
the Maimeri trademark all over the world,
it is an ambitious feat for him, but the winning
factors of the Made In Italy product, together
with his own skill, mean success is guaranteed.
All Maimeri brand articles are made in Italy in
compliance with a specific decision taken by
the company which, as a question of principle,
excludes all possibility of delocalized
production, waiving higher profit margins
for the benefit of quality and its commitment
to labour and Italy as a country.
Maimeri has reformulated products, reducing
and replacing raw materials which are harmful
to man. The company is committed
to implementing all measures possible
for safeguarding the environment. Purification
of waste water, separate waste collection, recovery
of recyclable materials, research of new elements
for eco-compatible packaging. Maimeri products
are labelled in accordance with current regulations.
Last but not least the high innovative factor
of innovation is giving exceptional results.
So, from its humble beginnings as a small
traditional workshop way back in 1923,
Maimeri today has become a point of reference
for Italian and international artists alike.
2011. New equipment in production.
2013. Leone Maimeri
and Gianni Maimeri today.
2013. Anna, Giacomo, Edoardo
and Leonardo Maimeri together
with their father Gianni.
Джанни МайМери Gianni MaiMeri1884-1951
FONDAZIONE mAImErI
Джанни МайМери Gianni MaiMeri1884-1951
9268057 Gianni Maimeri2011Museo dell’Accademia Russa di Belle Arti, San Pietroburgo, Istituto Statale di Cultura, Tsaritsyno, Mosca
9270260 Gianni MaimeriDal notturno alla luce1991
9270232 Il Colore della MusicaEmilio Tadini, Sarah Jane Morris1997
9270235 Il Colore della MusicaMarco Lodola, Andy dei Bluvertigo, Pezzali,Jovanotti, Timoria 2001
9270231 Il Colore della MusicaAldo Mondino, Delmar Brown1998
9270236 Il Colore della MusicaMimmo Rotella,Edoardo Bennato2003
9270233 Il Colore della MusicaLucio del Pezzo, Enrico Ruggeri1999
9270237 Il Colore della MusicaValerio Adami,Mario Lavezzi2005
9270234 Il Colore della MusicaMarco Nereo Rotelli, Franco Battiato2000
9270270 I Musicisti visti da Gianni Maimeri 1992Teatro La Scala, Milano
9268054 I Musicisti visti da Gianni Maimeri2003 Teatro Dal Verme, Milano
9270271 Gianni MaimeriI Diari 1996
9270278 Gianni MaimeriRitratti e figure1999
9270297 Trattato della pittura2010
9270298Treatise on paint2010
9270305 Gola Maimeri2008Modenantiquaria, Modena
9270309 Dal passato al futuro2004
9268055 I Fiori1993
9268056 Gianni Maimeri1995Parlamento Europeo, Strasburgo
9270269 Gianni Maimeri Opere scelte1997
Pubblicazioni culturali. Cultural publications.
2 1
The Maimeri Foundation is promoting a cultural
project whose purpose is to spread knowledge
of Italy’s artistic traditions; it combines painting with
wellbeing and pleasure, two aspects that typify
and identify Italy and the made in Italy worldwide.
IMMERSION IN THE RENAISSANCE A week’s stay
in Tuscany, in the San Gimignano hills, featuring
an outdoor painting course and cultural excursions
to nearby towns and to Florence and Siena,
the cradles of Renaissance culture.
DESIGN IN ART A month of painting and design
courses at the Maimeri Foundation in Milan.
The techniques covered are oil, acrylic, watercolour
and drawing/design. The study program
includes tours of the Maimeri fine arts materials
manufacturing plant and the museums and
cultural sites of Milan, capital of design and fashion.
The Maimeri Foundation will also be offering
an intensive course in Italian for foreign students.
La Fondazione Maimeri promuove un progetto
culturale per diffondere la tradizione artistica
italiana abbinando alla pittura il benessere
e il piacere: aspetti che caratterizzano e
identificano l’Italia e il Made in Italy nel mondo.
IMMERSI NEL RINASCIMENTO settimana
di soggiorno in Toscana, nei colli di San Gimignano,
abbinato a un corso di pittura “all’aria aperta”
e a visite culturali nei borghi limitrofi e nelle città
di Firenze e Siena, culle della cultura rinascimentale.
IL DESIGN DELL’ARTE un mese di stage a Milano,
presso la Fondazione Maimeri, dove si terranno
corsi di pittura e di design. Le tecniche che saranno
approfondite sono l’olio, l’acrilico e l’acquerello,
oltre al design. Durante lo stage sono previste visite
allo stabilimento Maimeri e ai luoghi d’arte
e di cultura di Milano, capitale del design
e della moda. In programma, per gli interessati,
un corso intensivo di lingua italiana per stranieri.
Gianni Maimeri mentre dipinge
sull’isola di Ischia, 1949
Gianni Maimeri painting
at Ischia Island, 1949
sintoniainitalia.it
SINTONIA IN ITALIA
2 3
21 FONDAZIONE MAIMErI Libri/Books
23 FONDAZIONE MAIMErI ArMONIA IN ITALIA
BELLE ARTI FINE ARTS
29 Informazioni tecniche Technical Information
35 OPIFICIO ArTIGIANALE MAIMErI
CoLoRI A oLIooIL CoLoURS
37 MAIMErI PurO Colori a olio superiori Superior Oil Colours
45 rINASCIMENTO Colori a olio superiori Superior Oil Colours
47 ArTISTI Colori a olio tradizionali Traditional Oil Colours
55 CLASSICO Colori a olio extrafini Extrafine Oil Colours
63 TErrE GrEZZE D’ITALIA Colori a olio grezzi Coarsely ground Oil Colours
65 MEDITErrANEO Colori a olio grezzi Coarsely ground Oil Colours
67 MAIMErI OLIO Colori a olio Oil Colours
71 OLIO HD Colori a olio HD HD Oil Colours
73 Prodotti ausiliari per pittura a olio Auxiliary products for oil painting
CoLoRI ACRILICIACRYLIC CoLoURS
81 BrErA ACryLIC Colori acrilici extrafini Extrafine Acrylic Colours
87 MAIMErI ACrILICO Colori acrilici e Medium Acrylic Colours and Mediums
93 POLyCOLOr Colori acrilici fini Fine Acrylic Colours
99 POLyFLuID Colori acrilici fluidi Fluid Acrylic Colours
101 POLyCOLOr rEFLECT Colori acrilici fini riflettenti Fine Acrylic Iridescent Colours
103 POLyCOLOr BODy Paste acriliche modellabili Acrylic Modelling Pastes
104 POLyCOLOr GESSO Imprimiture acriliche Acrylic Primers
104 POLyCOLOr FILM Vernici finali spray Spray Final varnish
105 Prodotti ausilari per pittura acrilica Auxiliary products for acrylic painting
CoLoRI ACQUERELLo WATERCoLoURS
111 MAIMErIBLu Colori acquerello superiori Superior Watercolours
115 Prodotti ausiliari per pittura ad acquerello Auxiliary products for watercolour painting
117 VENEZIA Colori acquerello extrafini Extrafine Watercolours
CoLoRI A TEmpERAGoUACHE CoLoURS
121 MAIMErI GOuACHE Colori a tempera extrafini Extrafine Gouache Colours
125 Colori metallici in polvere Powder Metalllic Colours
127 TEMPErA FINE Colori a tempera fini Fine Gouache Colours
131 Prodotti ausilari per pittura a tempera Auxiliary products for gouache painting
27
RESTAURo E pIGmENTIRESTAURo CoLoURS ANd pIGmENTS
133 rESTAurO Colori a vernice per restauro Restauro Varnish Colours
135 Prodotti ausiliari per restauro Auxiliary products for restoration
137 Pigmenti puri per artisti Pure Artists’ Pigments
139 Materie prime per pittura Raw Materials for Painting
pASTELLI E CARBoNCINIpASTELS ANd CHARCoALS
141 ArTISTI Pastelli morbidi extrafini Extrafine Soft Pastels
143 Prodotti ausiliari per pastelli e carboncini Auxiliary products for pastels and charcoals
147 CLASSICO Pastelli a olio fini Fine Oil Pastels
151 Carboncini e gomma pane Charcoals and gum eraser
ARTI dECoRATIVE dECoRATIVE ARTS
155 IDEA DECOr Colori acrilici per decorazione Acrylic Colours for Decoration
157 IDEA PATINA Patine antichizzanti Antiquing Patinas
159 IDEA METALLICI Colori metallici liquidi Liquid Metallic Colours
161 IDEA CErAMICA Colori all’acqua per ceramica a freddo Water based cold Ceramic Colours
163 IDEA STOFFA Colori per stoffa Fabric Colours
167 IDEA VETrO Colori per vetro Glass Colours
171 IDEA GLITTEr Glitter in scaglie Glitter in flakes
173 IDEA MEDIuM Gel, medium e paste modellabili Gels, Mediums and Modelling Pastes
177 rAINBOw Smalti per modellismo Model Enamels
179 IDEA SPrAy Spray per decorazione Spray for Decoration
183 IDEA OrO Prodotti per doratura Gilding Products
187 IDEA DECOuPAGE Prodotti ausiliari per decoupage Auxiliary Products for Découpage
ACCESSoRI ACCESSoRIES
193 Pubblicazioni Collana Leonardo Publications Leonardo Serie
195 Pennelli in pelo di martora Kolinsky Kolinsky Sable Brushes
199 Pennelli in pelo sintetico Toray Toray Synthetic Hair Brushes
203 Pennelli in pelo di bue Ox Hair Brushes
207 Pennelli in setola bianca White Bristle Brushes
208 Spalter e pennellesse Spalter and Flat Brushes
209 Pennelli sintetici Royal Soft Grip Royal Soft Grip Synthetic Brushes
215 Spatole a cazzuola e a coltello Knife Spatulas and Palette Knives
217 Accessori Accessories
221 Sistema Modulare Maimeri Maimeri Modular System
225 Supporti per il punto vendita e per gli artisti Supports for the Dealer and for Artists
153
191
BELLE ARTIFINE ARTs
2013
Belle Arti è una dizione in uso
dalla fine del XViii secolo.
Al tempo si credeva che i bisogni di prima
necessità producessero le arti meccaniche
e i bisogni della mente le arti scientifiche.
Ai bisogni del sentimento e della comunicazione
corrispondevano le arti liberali.
Alle basi di questa divisione delle attività umane
stavano le Belle Arti, ovvero le arti del disegno,
che, oltre ad avere rapporto con le discipline
precedenti, erano considerate:
«linguaggi che non han da parlare unicamente
agli artisti, ma debbono parlare a tutti,
spiegarsi chiaramente, ragionare bene,
piacere e toccare…..».
Fine Arts is a term in use since
the end of the XViii century.
At the time it was thought that primary needs
produced the mechanical arts and mental
needs the scientific.
emotional needs and the need
to communicate generated the liberal arts.
At the basis of this division of human
endeavour were the Fine Arts, the pictorial
ones that, in addition to relating
to the previous disciplines, were considered
«languages that do not speak solely
to artists but must speak to all, explain
themselves clearly, reason well,
please and arouse feelings…».
informazioni tecniche technical informationil codice articoloPer facilitare il riconoscimento degli articoli presentati nel catalogo, tutti i colori, le vernici e gli accessori sono stati catalogati con un codice, formato da sette cifre, studiato appositamente perché risulti facilmente memorizzabile.Negli assortimenti di colori e vernici:• le prime due cifre indicano la serie di appartenenza;• la terza e la quarta cifra indicano il formato del contenitore;• le ultime tre cifre indicano il colore o la vernice.
Esempi:0102402: 01 Artisti 02 20 ml 402 Blu di Prussia5834614: 58 Prodotti Ausiliari 34 500 ml 614 Gesso
Negli assortimenti di confezioni e di accessori:• le prime due cifre indicano la serie di appartenenza;• la terza e la quarta cifra indicano il sottogruppo di appartenenza;• le ultime tre cifre differenziano ciascun articolo.
Esempi:0898140: 08 Brera Acrylic 98 Scatola Cartone 140 Intro Set0899356: 08 Brera Acrylic 99 Cassetta Legno 356 Confezione Studio
Alcuni prodotti, in serie limitata, sono a catalogo con un codice composto da 9 cifre e non seguono l’impostazione del codice a 7 cifre.
Esiste una tabella di identificazione dei prodotti Maimeri e una tabella di identificazione di tutti i formati disponibili nelle gamme prodotte:
tabella di identificazione dei formati:
tabella di identificazione dei prodotti:00 Maimeri Puro, Rinascimento01 Artisti03 Classico, Terre Grezze d’Italia, Mediterraneo05 Maimeri Olio06 Olio HD08 Brera Acrylic09 Maimeri Acrilico
11 Polycolor 3D11 Polycolor Reflect11 Polyfluid12 Polycolor16 MaimeriBlu18 Venezia20 Maimeri Gouache23 Colori metallici in polvere25 Tempera Fine33 Restauro35 Pigmenti puri per artisti38 Idea Decor39 Idea Patina40 Idea Metallici47 Idea Ceramica 50 Idea Stoffa53 Idea Vetro, Vetro a rilievo54 Idea Glitter58 Prodotti ausiliari59 Polycolor Body, Idea Medium, prodotti ausiliari per doratura, prodotti ausiliari per decoupage, Medium Maimeri Acrilico61 Rainbow62 Pastelli e carboncini63 Polycolor Film, Idea Spray, Idea Oro65 Pennelli68 Cartoni telati69 Tele e telai 72 Pubblicazioni74 Cassette vuote75 Tavolozze76 Accessori vari78 Cavalletti e accessori Pictor79 Cavalletti e accessori Mabef80 Articoli per scultura Pictor
Il contenuto delle confezioni, le formulazioni dei colori e gli accessori presentati in questo catalogo possono eccezionalmente essere modificati senza preavviso. In nessun caso si prenderà in considerazione un reclamo relativo a un presunto danno arrecato a causa di un materiale difettoso, la nostra responsabilità si limita alla sua sostituzione se il difetto è oggettivamente provato.
il codice a barre:Da circa venti anni la nostra società ha inserito nel sistema gestionale il codice a barre su tutti gli articoli venduti. Più precisamente i codici a barre sono due: uno identifica il pezzo singolo, serve quindi al rivenditore per la vendita al dettaglio. Il secondo identifica l’unità di vendita,facilita quindi il controllo di entrate e uscite dal magazzino del rivenditore e l’uscita dal magazzino Maimeri.
le cartelle colori:I colori delle cartelle stampate su questo catalogo sono quelli originali applicati manualmente sui supporti più idonei a ciascuna tecnica, scansiti con scanner sofisticati e riprodotti mediante stampa in quadricromia. Tramite la sovrapposizione dei retini di giallo, magenta, cyan e nero, si ottengono tutte le tinte. I limiti tecnici di questo tipo di stampa non permettono la perfetta riproduzione cromatica dei nostri colori. Per questo motivo la nostra società produce delle cartelle realizzate tramite l’applicazione di colore reale su supporto ideale allo stesso colore. In questa maniera è garantita la fedeltà della tinta. Le cartelle colori realizzate con colori originali sono disponibili nei migliori negozi di articoli per Belle Arti.
02 20 ml04 15 ml06 60 ml tubetto08 1,5 ml12 40 ml14 60 ml flacone16 75 ml17 100 ml18 110 ml20 140 ml22 150 ml
24 200 ml26 250 ml28 300 ml30 350 ml32 400 ml34 500 ml35 750 ml40 1000 ml44 2500 ml48 5000 ml
the item codeTo facilitate the identification of the items in this catalogue, all colours, varnishes and accessories have beenassigned a 7-digit code specifically devised to make it easy to remember.In selections of colours and varnishes:• the first 2 digits mark the series to which they belong;• the third and fourth digits define the size of the packaging;• that last 3 digits identify the colour or the varnish.
Example:0102402: 01 Artisti 02 20 ml 402 Blu di Prussia5834614: 58 Auxiliary Products 34 500 ml 614 Gesso
In assortments of packages and of accessories:• the first 2 digits mark the series to which they belong;• the third and fourth digits define the type of set;• the last 3 digits identify the single item.
Example:0898140: 08 Brera Acrylic 98 Cardboard box 140 Intro Set0899356: 08 Brera Acrylic 99 Wood Case 356 Studio Box
Some products, in limited editions, are catalogued under a code consisting of 9 numbers and do not follow the imprint of the 7-digit code.
There is an identification table for Maimeri products and an identification table for all the formats available in the ranges produced:
size identification table:
prodUcts identification table:00 Maimeri Puro, Rinascimento01 Artisti03 Classico, Terre Grezze d’Italia, Mediterraneo05 Maimeri Olio06 Olio HD08 Brera Acrylic09 Maimeri Acrilico11 Polycolor 3D11 Polycolor Reflect11 Polyfluid12 Polycolor
16 MaimeriBlu18 Venezia20 Maimeri Gouache23 Metallic Powder Colours25 Tempera Fine33 Restauro35 Pure Pigments for Artists38 Idea Decor39 Idea Patina40 Idea Metallici47 Idea Ceramica50 Idea Stoffa53 Idea Vetro, Vetro Relief54 Idea Glitter58 Auxiliary productsi59 Polycolor Body, Idea Medium gilding auxiliary products, auxiliary products for découpage, Maimeri Acrilico Medium61 Rainbow62 Pastels and charcoals63 Polycolor Film, Idea Spray, Idea Oro65 Brushes68 Various supports69 Canvases and boards72 Publications74 Empty boxes75 Pictor palettes76 Pictor Accessoires78 Pictor easels79 Mabef easels80 Pictor products for modelling
Package content, colour formulas and the accessories contained in this catalogue are subject to changewithout prior notice.No consideration will be taken of any complaint concerning presumed damages allegedly caused by a defectivematerial because our responsibility is limited solely to replacing it should the defect be objectively proven.
barcodeFor the past twenty years our companyhas been using bar codes in handling of all the articles sold. More specifically, there are two bar codes: one identifies the individual item and thus serves the vendor in retail sales. The second identifies the sales unit, facilitating inflow and outflow from the vendor’s depot and outflow from the Maimeri warehouse.
the coloUr charts:In regard to the colour charts contained In the catalogue, a clarification must be made: the colours in the tables are the original ones manually applied to the supports best suited to each technique, photographed and reproduced through 4-colour printing. Therefore all tints are obtained by superimposing yellow, magenta, cyan and black tints. The technical limits of this type of printing do not permit the perfect chromatic reproduction of our colours,and this is why our company providesthe charts, made by applying real colour to a support ideal for that colour.This guarantees tint fidelity. The colour charts created with original colours are available at the finest art supplies shops.
02 20 ml04 15 ml06 60 ml tube08 1,5 ml12 40 ml14 60 ml bottle16 75 ml17 100 ml18 110 ml20 140 ml22 150 ml
24 200 ml26 250 ml28 300 ml30 350 ml32 400 ml34 500 ml35 750 ml40 1000 ml44 2500 ml48 5000 ml
interpretation of the coloUr charts:The colour charts are mostly composed of a colored pastille divided into two parts: the first consists of the pure colour, the second of the same colour cut 50% with Titanium White in order to show the tint’s undertone.
coloUr codeAbove the colour is a 3-digit code. Every colour Maimeri makes has its own code, which remains the same in every set produced. This code holds valid for all the ranges containing this tint. Example:402 = Prussian Blue for all the ranges containing Prussian Blue.Alongside the colour is its name.
price groUpGiven with the colour code is the group it belongs to, a subdivision found within certain premium-product rangesfor which colours are made using very costly and other less costly pigments. The tints appearing in these ranges are therefore subdivided into price groups on the basis of the pigment used. Example:gr. 4 = price group 4 (see the Maimeri price list)
environment and safetyMaimeri has always been respectful of the environment and continues to comply with all standards regulating environmental protection, workplace safety for its employees and consumerhealth and safety. In 1974 the company was one of the first in Italy to build a purification plant, as prescribed by the then-new law. In 2003 a new purifier went into operation, chemically and physically treating wastewater in line with Table C of the laws on industrial waters disposal.Maimeri neither produces nor markets toxic products. Its corporate philosophy excludes all components consideredhazardous to health. However, making colours and varnishes entails a use of solvents that, according to European Community regulation CE n°1272/2008, requires labeling preparations with phrases and symbols guiding users to safe product use.Maimeri products present no risks of any kind when used appropriately. However, as for other substances, elementary rules of health and hygiene are recommended during and after their use. Should the precautions for use of these products not be observed, Maimeri declines any responsibility for possible accidents.
toxicNowadays Maimeri makes no product needing to be labeled with the toxic (T) or very toxic (T+)
symbol, but there may be some products on the market carrying these pictograms. We advise extreme caution because when ingested or absorbed by the skin even tiny amounts can be lethal or cause acute or chronic injuries.
interpretazione delle cartelle colori:Le cartelle colori, per la maggior parte, sono composte da una pastiglia divisa in due parti, la prima parte è realizzata con il colore puro, la seconda con lo stesso colore tagliato al 50% con Bianco di titanio in modo da evidenziare il sottotono.
il codice coloreSopra al colore è indicato il codice di tre cifre. Ogni colore prodotto dalla Maimeri ha un suo proprio codice che rimane uguale in tutte le serie prodotte. Questo codice è valido per tutte le gamme in cui è presente questa tinta. Esempio:402 = Blu di Prussia per tutte le gamme in cui è presente Blu di Prussia.A fianco del colore è indicato il nome del colore.
il grUppo di prezzo:Insieme al codice colore è indicato il gruppo di appartenenza, una suddivisione effettuata all’interno di alcune pregiate gamme in cui, per la produzione dei colori, sono impiegati pigmenti molto costosi ed altri meno costosi. Le tinte che compongono queste gamme sono quindi suddivise in gruppi di prezzo in base al pigmento utilizzato. Esempio:gr. 4 = gruppo di prezzo nr. 4 (vedi listino prezzi Maimeri)
ambiente e sicUrezza:Da sempre Maimeri ha rispetto per l’ambiente e rimane conforme a tutte le indicazioni che normalizzano la salvaguardia dell’ambiente e la sicurezza delle persone che lavorano in azienda e di tutti i consumatori del prodotto Maimeri.Nel 1974 la società è stata tra le prime in Italia a costruire un impianto di depurazione, come prescritto dalla nuova legge. Nel 2003 è entrato in funzione il nuovo depuratore per il trattamento chimico fisico delle acque reflue in linea con la tabella C delle leggi sullo scarico delle acque industriali. Maimeri non produce o commercializza prodotti tossici. Per scelta l’azienda esclude tutti i componenti ritenuti dannosi alla salute. La produzione di colori e vernici comporta comunque l’utilizzo di sostanze solventi che richiedono, secondo il regolamento CE n° 1272/2008 sui preparati, un’etichettatura che riporti frasi e simboli che guidino l’utilizzatore a un uso sicuro del prodotto. I prodotti Maimeri non presentano rischi di alcuna natura se impiegati in modo appropriato. Tuttavia, come normalmente accade per altre sostanze chimiche, si raccomanda di osservare elementari norme di igiene generale sia durante che dopo il loro uso. In caso di inosservanza delle avvertenze previste per l’uso di questi prodotti si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali incidenti.
tossicoMaimeri oggi non produce alcun prodotto etichettato con il simbolo tossico (T) o molto tossico (T+), tuttavia
è possibile che sul mercato siano ancora disponibili prodotti che riportano questi pittogrammi. Si consiglia di usare molta cautela perché in caso di ingestione o assorbimento cutaneo anche in piccole quantità possono essere letali oppure provocare lesioni acute o croniche.
nocivo(Xn) Alcuni prodotti Maimeri riportano il simbolo nocivo come richiesto dalla normativa, tali prodotti in caso di inalazione,
ingestione o assorbimento possono essere dannosi per la salute. Si raccomanda di seguire attentamente tutte le norme di sicurezza. - Impiegare in ambienti ben ventilati. - Non respirare i vapori. - Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. - Lavare con cura dopo l’uso. - In caso di emergenza consultare il medico. - Tenere fuori dalla portata dei bambini.
irritante(Xi) Alcuni prodotti Maimeri riportano il simbolo irritante come richiesto dalla normativa.Il contatto diretto, prolungato
o ripetuto con la pelle e le mucose può provocare reazione infiammatoria. Si raccomanda di seguire attentamente tutte le norme di sicurezza.
infiammabileAll’interno della gamma dei prodotti ausiliari ci sono alcuni articoli che, per la loro composizione, sono considerati
infiammabili (senza simbolo), facilmente infiammabili (F) o estremamente infiammabili (F+).E’ molto importante che per l’utilizzo si rispettino semplici norme d’uso che evitano eventuali incidenti.I prodotti infiammabili sono liquidi con un basso punto di infiammabilità.I prodotti facilmente infiammabili a contatto con l’aria, a temperatura ambiente e senza apporto di energia possono subire innalzamenti termici e, da ultimo, infiammarsi. Sono solidi che possono facilmente infiammarsi dopo un breve contatto con una sorgente di accensione e che continuano a bruciare anche dopo il distacco da tale sorgente. Liquidi con un punto di accensione molto basso. Liquidi che a contatto con l’acqua o l’aria umida sprigionano gas facilmente infiammabili in quantità pericolose.I prodotti estremamente infiammabili sono liquidi con un punto di infiammabilità estremamente basso, punto di ebollizione basso, sostanze e preparati gassosi che a temperatura e pressione ambiente sono infiammabili a contatto con l’aria. Per tutti i prodotti di questa categoria si raccomanda di seguire attentamente le norme di sicurezza. - Tenere il contenitore perfettamente chiuso. - Tenere lontano da fonti di calore o congegni d’accensione. - Non fumare durante l’impiego. - Non inalare sotto forma di vapore o nebulizzato. - Tenere fuori dalla portata dei bambini.
dannoso per l’ambiente(N) Molti prodotti Maimeri riportano il simbolo dannoso per l’ambiente come richiesto dalla normativa, tali prodotti
qualora si diffondano nell’ambiente possono presentare rischi immediati o diffenti per una o più delle componenti ambientali. Si raccomanda di non buttarli nelle fognature o negli scarichi dove possano inquinare le acque.
harmfUl(Xn) Some Maimeri products carry the harmful symbol as required by law. These products,
when inhaled, ingested or absorbed, can be harmful to health. We recommend carefully following all safety precautions. - Use in well ventilated environments. - Do not breathe fumes. - Avoid contact with eyes and skin. - After use, wash carefully. In an emergency consult a doctor. - Keep out of the reach of children.
irritating(Xi) Some Maimeri products carry the irritant symbol as required by law. Direct contact, prolonged
or repeated, with skin or mucous membranes can cause inflammation.Carefully observe safety all precautions.
inflammableThe auxiliary product range contains some articles whose composition
makes them inflammable (no symbol), easily inflammable (F) or highly inflammable (F+).It is extremely important to respect simple use precautions that prevent possible accidents.Inflammable products are liquids with a low flash point.Easily inflammable products, in contact with air, at room temperature and in the absence of sparks can experience thermal rises and finally ignite.They are solids that can easily burst into flame after brief contact with an ignition source and continue to burn after contact has been removed; liquids with a low ignition point and liquids that in contact with water or humidity release easily inflammable gases in dangerous amounts.Highly inflammable products are liquids with a very low flash point and/or low boiling point; substances and gaseous preparations that at room temperature and ambient pressure are inflammable in contact with air.For all products in this category we recommend carefully following all safety precautions. - Keep the container tightly closed. - Store far from heat sources or ignition devices. - Do not inhale as vapor or spray. - Keep out of the reach of children.
dangeroUs for the environment
(N) Many Maimeri products carry the environmental hazard symbol as required by law.
When disposed of these products can have immediate or deferred risks for one or more environmental components. Do not dispose of them in sewers or drains where they could pollute water.
2 9
do not dUmpThis symbol tells the consumer that the product’s container must not be indiscriminately thrown away
but disposed of in special environmental-safety receptacles.
safety cap for childrenThe safety cap prevents children from opening dangerous products and accidentally
swallowing them. Maimeri puts safety caps on all the products requiring them.
U.s. labelingIn the United States, colors and all fine arts materials have to be classified and labeled according to ASTM standard D – 4236 for LHAMA (Labeling of Hazardous Art Materials Act) labeling.All Maimeri colors and auxiliary products have been formulated according to the latest U.S. standards for health-risk prevention and underwent toxicological testing at the Duke University Medical Center to get labeling approval for the U.S. market.
ap approvated prodUct seal:
The AP seal is found on products that contain no materials in sufficient quantities to be toxic
or injurious to humans or to cause acute or chronic health problems.The AP Seal currently can appear in four versions: two older style with and without the word “Non-Toxic” within the seal, the new version of the seal, and the new seal (AP + PC) that also show sconformance to quality standards (which is replacing the old CP Seals).
neW cl seal(caUtionary label)
The CL Seal is found on art materials for adults that are certified to be properly labeled
for any known health risks and is accompanied by information on the safe and proper use of such materials.
toUch triangleThe raised triangle is a safety device that enables the visually challenged to be aware that they are using a hazardous product.
Maimeri uses the touch triangle on products requiring it.
non disperdere nell’ambienteQuesto simbolo indica al consumatore che il contenitore del prodotto non deve essere disperso
nell’ambiente ma smaltito in appositi contenitori per la sicurezza delle condizioni ambientali.
sicUrezza bambiniIl tappo di sicurezza serve a inibire ai bambini l’apertura dei prodotti pericolosi in maniera che non possano
ingerire accidentalmente il prodotto. Maimeri confeziona con tappo di sicurezza tutti i prodotti che lo richiedono.
la normativa UsaNegli Stati uniti i colori e i tutti materiali per Belle Arti devono essere classificati ed etichettati secondo lo standard ASTM D - 4236 all’etichettatura statunitense LHAMA (Labeling of Hazardous Art Materials Act).Tutti i colori e tutti i prodotti ausiliari Maimeri sono stati formulati secondo le più recenti normative USA di prevenzione dei rischi per la salute e sono stati sottoposti alle analisi tossicologiche del Duke University Medical Center per ottenere l’approvazione della etichettatura per il mercato USA .
neW ap seal (approved prodUcts)
Marchio AP Approvated Product: Il simbolo AP si trova su prodotti contenenti sostanze
in quantità non sufficiente da risultare tossici o pericolosi per la salute umana o tali da causare problemi di salute gravi o cronici.
neW cl seal (caUtionary label)
Il simbolo CL si trova su prodotti per artisti destinati all’uso da parte di persone adulte,
certificati e adeguatamente etichettati per informare su ogni rischio per la salute conosciuto, ed è accompagnato da informazioni sulla sicurezza e sull’uso appropriato di tali materiali.
triangolo tattile
Il triangolo in rilievo è una norma di sicurezza che permette ai non vedenti
di accorgersi se stanno usandoun prodotto pericoloso. Maimeri usa il triangolo tattile sui prodotti che lo richiedono.
simboli ghs (globalisation harmonisation system)Attualmente esistono diversi sistemi di classificazione ed etichettatura (C&L: Classification & Labelling) a livello mondiale. La stessa sostanza potrebbe essere classificata come “tossica” negli Stati Uniti, “nociva” nell’Unione Europea e “non pericolosa” in Cina. Per eliminare queste differenze e migliorare la protezione della salute umana e dell’ambiente in tutti i paesi, si è deciso di sviluppare un Sistema globale armonizzato (GHS) per la classificazione e l’etichettatura dei prodotti chimici sotto l’egida delle Nazioni Unite.Il GHS è stato formalmente adottato nel 2002 dal Consiglio economico e sociale delle Nazioni Unite (ECOSOC) e sottoposto a revisione nel 2005 e 2007.Il suo obiettivo è quello di migliorare la comunicazione relativa ai rischi per i lavoratori, i consumatori, i servizi di emergenza e nei trasporti mediante etichette armonizzate e, ove del caso, schede di dati di sicurezza armonizzate.Fino al 1° giugno 2015, le aziende incaricate dell’etichettatura delle sostanze chimiche saranno libere di utilizzare uno dei due sistemi per le miscele. A partire dal 1° giugno 2015, le direttive correnti verranno abrogate e interamente sostituite dal nuovo regolamento CLP.
pericolosoper l’ambiente
gravi effettiper la salUte
effetti piU’ lievi per la salUte
infiammabile
esplosivo
gas sottopressione
ossidante
tossico acUto
corrosivo
ghs symbols (globalisation harmonisation system)Currently there are various systems of classification and labelling (C&L: Classification & Labelling) worldwide. The same substance could be classified as “toxic” in the United States, “harmful” in the European Union and “not dangerous” in China.To eliminate these disparities and improve the protection of human health and the environment in all countries, it was decided to develop a Globally Harmonized System (GHS)for the classification and labeling of chemicals under the auspices the United Nations.The GHS was formally adopted in 2002 by the Economic and Social Council of the United Nations (ECOSOC) and subjected to revision in 2005 and 2007.Its goal is to improve communication on hazards for workers, consumers, the emergency services and transport through harmonized labels and, where appropriate, harmonized safety data sheets.Until June 1st 2015, the companies in charge of labelling chemicals will be free to use any of the two systems for mixtures. From June 1st 2015 the current directives will be repealed and entirely substituted by the new CLP regulation.
hazardoUs to the aQUatic environment
cmr1, stot1
aspiration hazard
sKinirration
flammableliQUids
explosives
compressedgases
oxidizingliQUids
acUte toxicity
sKincorrosion
dimensioni reali tubi in alluminio e polietilenereal sizes of tube aluminum and polyethylene1 Tubo in alluminio 15 ml h. 80 mm - ø 19 mm2 Tubo in alluminio 20 ml h. 100 mm - ø 19mm3 Tubo in alluminio 60 ml h. 125 mm - ø 30 mm4 Tubo in alluminio 150 ml h. 165 mm - ø 40 mm
1 Aluminium tube 15 ml h. 80 mm - ø 19 mm2 Aluminium tube 20 ml h. 100 mm - ø 19 mm3 Aluminium tube 60 ml h. 125 mm - ø 30 mm4 Aluminium tube 150 ml h. 165 mm - ø 40 mm
5 Tubo in alluminio 200 ml h. 205 mm - ø 40 mm6 Tubo in polietilene 110 ml h. 130 mm - ø 50 mm7 Tubo in polietilene 75 ml h. 145 mm - ø 35 mm8 Tubo in polietilene 200 ml h. 185 mm - ø 50 mm
5 Aluminium tube 200 ml h. 205 mm - ø 40 mm6 Polyethylene tube 110 ml h. 130 mm - ø 50 mm7 Polyethylene tube 75 ml h. 145 mm - ø 35 mm8 Polyethylene tube 200 ml h. 185 mm - ø 50 mm
2
1
3
4
5
8
7
6
3 1
composizione e relativi colour index colour composition and the colour indexLa composizione è l’elenco dei pigmenti utilizzati per la composizione della tinta.A questo proposito desideriamo precisare che la nostra società per una questione di scelta qualitativa, ha deciso di produrre, per quanto possibile, la maggior parte dei colori utilizzando un unico pigmento.La tinta prodotta con un pigmento specifico acquista, rispetto alle tinte derivate, pulizia nel tono a vantaggio del risultato finale dell’opera.Le tinte derivate, ossia composte da più pigmenti, risultano più sporche, inoltre, quando tra i pigmenti che la compongono uno ha un grado basso di resistenza alla luce ciò influisce negativamente sulla resistenza alla luce del colore ottenuto.
Il Colour Index è un codice internazionalmente riconosciuto, assegnato ai coloranti e ai pigmenti. Il nome indica la categoria e la tinta generica, mentre il numero definisce la composizione chimica.Esempio: PR108 77202P Pigment (Pigmento)R Red (Rosso)108 Identifica la posizione 108 in una lista di pigmenti rossi77202 Identifica la composizione chimica del pigmento
L’esplicita dichiarazione del Colour Index è garanzia di qualità e genuinità del prodotto e tutela il consumatore dalla discontinuità di produzione e dalle imitazioni.
Colour composition is the listof pigments used to compose the tint. And here we would like to clarify that, for quality reasons, as far as possible our company has chosen to make most of its colours using a single pigment.Compared to derivative tints, a tint made with a specific pigment is cleaner in tone, benefiting final results. Derivative tints, composed of several pigments, are muddier looking and when one of the pigments comprisingthem is less resistant to light this has a negative influence on the light-resistance of the colour obtained.
The Colour Index is an internationally recognized code assigned to colourants and pigments. The name indicates the category and generic tint, while the number defines chemical composition.Example: PR108 77202P PigmentR Red108 Identifies position 108 in a list of red pigments77202 Identifies the chemical composition of the pigment
The explicit declaration of the Colour Index is a guarantee of product quality and genuineness and protects the consumer from production discontinuity and imitations.
nomename
pigmento PIGMENT organicoorganic
inorganicoinorganic
nUmeronUmber
pigmenti bianchiWhite pigments
PW4 Ossido di zinco Zinc Oxide X 77947
PW6 Biossido di titanio Titanium Dioxide X 77891
PW7 Solfuro di zinco Zinc Sulphide X 77975
PW20 Mica + Ossido di ferro sintetico Mica + Synthetic Iron Oxide X 77019
pigmenti gialli yelloW pigments
PY1 Giallo Hansa G Hansa Yellow G X 11680
PY3 Giallo Hansa 10 G Hansa Yellow 10 G X 11710
PY17 Giallo Benzidina Benzidine Yellow X 21105
PY35 Solfuro di cadmio Cadmium Sulphide X 77117
PY40 Cobaltonitrite di potassio Potassium Cobaltinitrite X 77357
PY42+PR101 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77492-77491
PY43 Ossido di ferro naturale Natural Iron Oxide X 77492
PY53 Ossido di antimonio-nichel titanio Antimony-Nickel-Titanium Oxides X 77788
PY83 Giallo Diarilide Diarylide Yellow X 21108
PY97 Giallo Arilide Arylide Yellow X 11767
PY139 Isoindolinone Isoindoline X 56298
PY175 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11784
pigmenti arancioorange pigments
PO20 Solfoseleniuro di Cadmio Cadmium Sulphoselenide X 77199
PO36 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11780
PO43 Antrachinone Anthraquinone X 71105
PO62 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11775
pigmenti rossired pigments
PR9 Naftolo AS Naphthol AS X 12460
PR12 Naftolo AS Naphthol AS X 12385
PR57:1 Pirrolo-pirrolo Pyrrole-pyrrole X 15850:1
PR83 Antrachinone Anthraquinone X 58000:1
PR88 Tioindigoide Thioindigoid X 73312
PR101 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77491
PR102 Ossido di ferro Iron Oxide X 77499
PR108 Solfoseleniuro di Cadmio Cadmium Sulphoselenide X 77202
PR112 Naftolo AS Naphthol AS X 12370
PR122 Quinacridone Quinacridone X 73915
PR146 Naftolo AS Naphthol AS X 12485
nomename
pigmento PIGMENT organicoorganic
inorganicoinorganic
nUmeronUmber
pigmenti rossi - continuazionered pigments - continuation
PR168 Antrachinone Anthraquinone X 59300
PR170 Naftolo AS Naphthol AS X 12475
PR177 Antrachinone Anthraquinone X 65300
PR206 Quinacridone Quinacridone X 73900-73920
PR209 Quinacridone Quinacridone X 73905
PR254 Pirrolo-pirrolo Pyrrole-pyrrole X 56110
pigmenti marronibroWn pigments
PB7 Terra naturale Natural Earth X 77492
PB7 Terra naturale di origine calcinata Calcined Original Natural Earth X 77492
pigmenti violaviolet pigments
PV14 Fosfato di cobalto Cobalt Phosphate X 77360
PV15 Sodio polisolfuro-silicato di alluminio Sodium Polysulphide-Aluminosilicate X 77007
PV16 Pirofosfato di ammonio e manganese Manganese Ammonium Pyrophosphate X 77742
PV19 Quinacridone Quinacridona X 73900
PV23 Diossazina Dioxazine X 51319
pigmenti blUblUe pigments
PB15:1 Ftalocianina Alfa Phthalocyanine Alpha X 74160
PB15:3 Ftalocianina Beta Phthalocyanine Beta X 74160
PB16 Ftalocianina Phthalocyanine X 74100
PB27 Ferrocianuro-ferrico Ferric Ferrocyanide X 77510-77520
PB28 Alluminato di cobalto Cobalt-Aluminium Oxides X 77346
PB29 Sodio polisolfuro-silicato alluminio Sodium Polysulphide-Aluminosilicate X 77007
PB36 Ossidi di cobalto alluminio e cromo Cobalt Aluminium-Chromium Oxides X 77343
PB60 Antrachinone Anthraquinone X 69800
pigmenti verdigreen pigments
PG7 Ftalocianina clorurata Chlorinated Phthalocyanine X 74260
PG8 Ferro nitroso beta naftolo Ferrous Nitrous Beta Naphthol X 10006
PG10 Monoazoico Monoazo X 12775
PG17 Ossido di cromo Chromium Oxide X 77288
PG18 Ossido di cromo idrato Hydrated Chromíum Oxide X 77289
PG19 Ossidi di zinco e cobalto Cobalt-Zinc Oxides X 77335
PG23 Terra naturale Natural Earth X 77009
PG36 Ftalocianina bromurata Brominated Phthalocyanine X 74265
PG50 Ossidi di cobalto e titanio Cobalt-Titanium Oxides X 77377
pigmenti neriblacK pigments
PBk1 Nero di anilina Aniline Black X 50440
PBk7 Nero di carbonio Carbon Black X 77266
PBk9 Nero d’ossa Bone Black X 77267
PBk11 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77499
pigmenti metallicimetal pigments
PMetal1 Polvere di alluminio Aluminium Powder X 77000
PMetal2 Polvere di bronzo Bronze Powder X 77400
pigmenti a solventesolvent pigments
SO54 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X
SB70 Ftalocianina metallo complessa Phthalocyanine Metal Complex X 77400
SY79 1:1 complesso di cromo 1:1 Complex Of Chromium X
SR118 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X 15675
SR119 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X
SR122 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X 12716
3 3
For the 90th anniversary of Maimeri’s foundation
we are strengthening the project with which
it commenced: creating specific colours
and varnishes meeting the needs of individual
artists. Our renowned manufacturing is joined
by specifically artisanal production.
The birth of the OPIFICIO ARTIGIANALE MAIMERI.
Expert of our laboratory will provide their
expertise and experience in formulating
all kinds of colours and varnishes to meet
specific requirements.
Pigments and binders will be skillfully
and secretly worked to achieve the consistencies,
finishes and drying times meeting every need
of artists all over the world.
Finally every artist will be able to have
all the colours and varnishes he/she desires
“tailor-made” to their requirements.
In occasione del 90° anniversario della nascita
della Maimeri rafforziamo oggi il progetto che diede
vita all’azienda: creare specifici colori e vernici
rispondenti alle esigenze proprie di ciascun artista.
Alla rinomata produzione industriale affianchiamo
una specifica produzione artigianale.
Nasce l’OPIFICIO ARTIGIANALE MAIMERI.
I tecnici del laboratorio saranno a disposizione
con la loro esperienza e con le loro capacità
per formulare e produrre ogni tipo di colore
e di vernice secondo specifiche richieste.
Pigmenti e leganti saranno sapientemente
e segretamente lavorati per ottenere consistenze,
finiture e tempi di essiccazione desiderati
per soddisfare completamente le esigenze
di ogni artista in tutto il mondo. Tutti gli artisti
potranno finalmente disporre di ogni tipo di colore
e di vernice formulato e prodotto “su misura”.
a sinistra, utensili utilizzati
da Gianni Maimeri nel 1923
a destra l’OPIFICIO ARTIGIANALE
MAIMERI oggi, 2013
on the left, tools used
by Gianni Maimeri in 1923
on the right, the OPIFICIO ARTIGIANALE
MAIMERI today, 2013
opificiomaimeri.it
OPIFICIOMAIMERI
3 5
superior oil coloursThat which is pure, without any extraneous
and unnecessary substances that would alter
its characteristics thus lessening its worth.
Oil plus pigment, period.
Simple. No more than a minimal amount
of additives to improve rheological quality.
Created to achieve excellent chromatic results.
Colour by colour, individually calibrated,
tested and calibrated and tested again.
Eighty tints in perfect balance.
In Palladian harmony.
Maximum purity and quality in the pigments.
Maximum purity and quality
in the non-yellowing oils. Maximum light-resistance
for every colour. Maximum concentration
of pigment in every colour. Maximum care
in manufacture. Fifty-seven of the 80 colours
formulated with a single pigment.
colori a olio superioriCiò che è puro, sincero, non mescolato
ad altre sostanze estranee che ne mutino
le caratteristiche o ne diminuiscano i pregi.
Olio più pigmento e basta.
Semplice. Nessuna carica, solo una minima
quantità di additivi per migliorare le qualità
reologiche. Elaborato per il raggiungimento
di un risultato cromatico eccellente.
Colore per colore, singolarmente calibrato,
testato, e ancora calibrato e testato.
80 tinte in equilibrio perfetto. In armonia
palladiana. Massimo grado di purezza e qualità
dei pigmenti. Massimo grado di purezza
e qualità degli oli non ingiallenti. Massimo
grado di resistenza alla luce in ogni colore.
Massima concentrazione di pigmento
in ogni colore. Massima cura nella lavorazione.
57 colori su 80, formulati con unico pigmento.
80 colori 40 ml, bianco 150 ml 80 colours 40 ml, white 150 ml
Gianni Maimeri, Arbusti, 1907
Olio su tela, 15,5x13,5 cm
Gianni Maimeri, Arbusti, 1907
Oil on canvas, 15,5x13,5 cm
OLIOMAIMERI PURO
3 7
Blu oltremare chiaroUltramarine LightPB29
Blu di FaenzaFaience Blue PB60
Blu di cobalto scuroCobalt Blue DeepPB28
Blu di cobalto chiaroCobalt Blue Light PB28
Blu ceruleoCerulean Blue PB36
Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PW4 - PG36
Verde turcheseTurquoise Green PB16
Verde smeraldoViridian PG18
Blu di BerlinoBerlin Blue PB15:1
Verde ossido di cromoChrome Oxide GreenPG17
Verde oroGreen Gold PY97 - PG36
Verde di HookerHooker’s Green PY83 - PB15:3
Verde cupro scuroCupric Green Deep PG7
Verde cupro chiaroCupric Green Light PG36
Verde di cobalto scuroCobalt Green Deep PG50
Verde di cobalto chiaroCobalt Green Light PG50
Verde di cadmio scuroCadmium Green Deep PY35 - PG7
Verde di cadmio chiaroCadmium Green LightPY35 - PG7
Terra verdeGreen EarthPG23
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
Rosso sandaloSandal Red PR254
Rosso TizianoTiziano RedPR209
Rosso primario - MagentaPrimary Red - MagentaPV19
Rosso di Marte trasp.Transparent Mars Red PR101
Rosso di MarteMars Red PR101
Rosso di cadmio scuroCadmium Red Deep PR108
Rosso di cadmio medioCadmium Red MediumPR108
Rosso di cadmio chiaroCadmium Red Light PR108
Rosso di cadmio arancioCadmium Red Orange PR108
Ocra rossaRed Ochre PY43
Lacca rosaRose Lake PV19
Lacca granataGarnet Lake PV19 - PV23
Lacca cremisiCrimson Lake PR122- PR206
Terra di Siena nat. scuraRaw Sienna Deep PBr7 - PBr7
Terra di Siena nat. chiaraRaw Sienna Light PBr7
Ocra d'oroGolden Ochre PY43
Ocra gialla chiaraYellow Ochre Light PY43
Ocra giallaYellow Ochre PY43
Lacca d’oroGolden Lake PY42 - PBr7
Lacca arancioOrange Lake PO43
Giallo primarioPrimary Yellow PY97
Giallo di nichel titanioNickel Titanate YellowPW53
Giallo di Napoli scuroNaples Yellow DeepPW4 - PY42
Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow Reddish PW4 - PO43
Giallo di Napoli chiaroNaples Yellow Light PW4 - PY97 - PY42
Giallo di Marte trasp.Transparent Mars YellowPY42
Giallo di MarteMars Yellow PY42
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow Deep PY35
Giallo di cadmio medioCadmium Yellow Medium PY35
Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow Light PY35
Arancio di MarteMars OrangePY42+PR101
Arancio di cadmioCadmium Orange PO20
Arancio di AvignoneAvignon OrangePR206
Bianco di zincoZinc White PW4
Bianco di titanioTitanium White PW6
391 HHH gr. 2
377 HHH gr. 2
374 HHH gr. 5
373 HHH gr.5
368 HHH gr. 6
359 HHH gr. 2
356 HHH gr. 2
350 HHH gr. 2
348 HHH gr. 3
336 HHH gr. 2
333 HHH gr. 2
325 HH gr. 2
324 HHH gr. 2
322 HHH gr. 2
317 HHH gr. 5
316 HHH gr. 5
310 HHH gr. 4
309 HHH gr. 4
296 HHH gr. 1
278 HHH gr. 1
263 HHH gr. 3
261 HHH gr. 3
256 HHH gr. 2
250 HHH gr. 2
248 HHH gr. 1
232 HHH gr. 4
228 HHH gr. 4
226 HHH gr. 4
224 HHH gr. 4
191 HHH gr. 1
182 HHH gr. 3
181 HHH gr. 3
174 HHH gr. 3
163 HHH gr. 1
162 HHH gr. 1
134 HHH gr. 1
132 HHH gr. 1
131 HHH gr. 1
128 HHH gr. 3
125 HHH gr. 3
116 HHH gr. 2
109 HHH gr. 3
107 HHH gr. 1
106 HHH gr. 1
105 HHH gr. 1
103 HHH gr. 2
102 HHH gr. 1
084 HHH gr. 4
083 HHH gr. 4
082 HHH gr. 4
081 HHH gr. 4
060 HHH gr. 1
054 HHH gr. 4
053 HHH gr. 3
020 HHH gr. 1
018 HHH gr. 1
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
00 = colori a olio superiori, gamma completa 80 colori a 6 gruppi di prezzo
00 = superior oil colours, complete range 80 colours in 6 price groups
MAIMERI PURO
Violetto mineraleMineral Violet PV16
Violetto verzinoVerzino Violet PR122
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7
Grigio caldoWarm GreyPW6 - PW4 - PBk11
Grigio freddoCool Grey PW6 - PW4 - PB29
Grigio neutroNeutral Grey PW6 - PW4 - PBk11
Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk9
Nero d’avorioIvory Black PBk9
Nero di carbonioCarbon Black PBk7
Nero di MarteMars Black PBk11
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBr7
Bruno Van DyckVandyke Brown PBk7 - PBk9
Bruno di Marte trasp.Transparent Mars Brown PR101
Bruno di MarteMars BrownPR101 PBk11
Violetto di MarteMars VioletPR101
Violetto di cobalto scuroCobalt Violet DeepPV14
Violetto di cobalto chiaroCobalt Violet Pale PV14
Oltremare violettoViolet UltramarinePV15
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
Blu Reale scuroKing’s Blue Deep PW4 - PW6 - PB28
Blu Reale chiaroKing’s Blue Light PW4 - PW6 - PB36
Blu primario - CyanPrimary Blue - CyanPB15:3
Blu verdeGreen BluePG7 - PB15:3
Lacca violaViolet Lake PV23
Tutti i colori 12 = 40 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 12 = 40 ml tubeSales unit 3 pieces
Bianchi 22 = 150 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
Whites 22 = 150 ml tubeSales unit 3 pieces
510 HHH gr.1
513 HHH gr. 1
514 HHH gr. 1
535 HHH gr. 1
537 HHH gr. 1
540 HHH gr. 1507 HHH gr. 1
493 HHH gr. 1
492 HHH gr. 1
484 HHH gr. 1
477 HHH gr. 2
476 HHH gr. 1
473 HHH gr. 2
460 HHH gr. 3
459 HHH gr. 1
452 HHH gr. 6
451 HHH gr.6
440 HHH gr. 2
436 HHH gr. 2
409 HHH gr. 2
407 HHH gr. 2
405 HHH gr. 2
400 HHH gr. 2
392 HHH gr. 2
Pag. 73 prodotti ausiliari per pittura a olio
Pag. 73 auxiliary products for oil painting
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Si consiglia l'utilizzo di Medio d'impasto art. 5806632 (colore non pigmentato) per evidenziare il sottotono dei colori Maimeri Puro poiché hanno una concentrazione di pigmento molto elevata.Oil Medium Eco art. 5826605 e Oil Cleaner Eco art. 5826611 sono ottime alternative ai medium e ai solventi tradizionali.
We recommend the use of Clear Oil art. 5806632 (pigment free oil colour) to highlight the undertone of the Maimeri Puro colours because they have a very high concentration of pigment.Oil Medium Eco art. 5826605 and Oil Cleaner Eco art. 5826611 are good alternativesto the traditional mediums and solvents.
OLI
O
3 9
0099103Bauletto vintageeXtRaluSSo48 tubetti assortiti 40 ml 1 tubetto di Bianco di zinco 150 ml1 flacone di Diluente inodore 250 ml1 flacone di Vernice Damar 250 ml1 flacone di Essenza di trementina rettificata 250 ml1 flacone di Olio di lino 250 ml1 flacone di Vernice finale brillante 250 ml2 confezioni di fusaggine1 scodellino singolo in metallo1 scodellino doppio in metallo1 tenaglia tenditela universale3 spatole a coltello3 spatole a cazzuola4 pennelli in setola bianca4 pennelli in martora Kolinsky1 tavolozza in noce nazionale1 panno per pulizia pennelli1 cartella colori Maimeri Puro realizzata con colori originali1 Trattato della pittura scritto da Gianni Maimeri
0099103vintage luXuRy BoX48 Assorted 40 ml tubes1 Zinc white 150 ml tube1 Odourless Thinner 250 ml bottle1 Dammar Varnish 250 ml bottle1 Rectified Turpentine Essence 250 ml bottle1 Linseed Oil 250 ml bottle1 Gloss Picture Varnish 250 ml bottle2 Charcoals boxes1 Metal bowl1 Metal Double bowl1 Universal canvas carrier3 Knife spatulas3 Trowel knives4 White bristle brushes4 Kolinsky sable brushes1 Walnutwood palette1 Cloth for cleaning brushes1 Maimeri Puro hand made colour chart1 Treatise of Painting written by Gianni Maimeri
oli
o
0099103Bauletto vintageeXtRaluSSoRealizzato interamente a mano da un artigiano italiano. Anima in legno ricoperta da imbottitura e rivestita da tessuto stampato. Maniglia e bordi in pelle.Minuteria metallica di pregio in ottone anticato. Personalizzabile su richiesta con targa in ottone inciso. Edizione limitata.
0099103vintage luXuRy BoXEntirely handmade by an italian craftsman.The box is in wood covered by paddingand lined with printed sky material.The handle and the edge of the corners are in leather.Valuable nuts and bolts in antique style brass.On request it could be personalizedwith an engraved brass plaque.Limited edition.
4 1
0099102Bauletto in maSSello di noce italiano36 tubetti assortiti 40 ml1 tubetto di Bianco di zinco 150 ml1 flacone di Diluente inodore 250 ml1 flacone di Essenza di trementina rettificata 250 ml1 flacone di Olio di lino 250 ml1 flacone di Vernice finale brillante 250 ml1 confezione di fusaggine1 scodellino doppio in metallo2 spatole a coltello2 spatole a cazzuola3 pennelli in setola bianca3 pennelli in martora Kolinsky1 tavolozza in noce italiano1 cartella colori Maimeri Puro realizzata con colori originali
0099102BoX in Solid italian walnut wood36 Assorted 40 ml tubes1 Zinc white 150 ml tube1 Odourless Thinner 250 ml bottle1 Rectified Turpentine Essence 250 ml bottle1 Linseed Oil 250 ml bottle1 Gloss Picture Varnish 250 ml bottle1 Charcoal box1 Metal double bowl2 Knife spatulas2 Trowel knives3 White bristle brushes3 Kolinsky sable brushes1 Walnutwood palette1 Maimeri Puro hand made colour chart
0099101caSSetta aRte in Faggio oliato25x35 cm interni divisori in metallo12 tubetti assortiti 40 ml1 flacone di Olio di cartamo 75 ml1 astuccio di fusaggine2 scodellini singoli di metallo2 pennelli di pelo sintetico1 spatola a coltello1 tavolozza in legno
0099101aRte BeecHwood BoX25x35 cm interiorMetal dividers12 Assorted 40 ml tubes1 Safflower Oil 75 ml bottle1 Charcoal box2 Metal bowls2 Synthetic brushes1 Knife spatula1 Wooden palette
oli
o
0099102Bauletto in maSSello di noce italianoAssemblato con incastri con tenoni a dente diritto.Verniciato a 3 cigli con finitura trasparente opaca.Elementi decorativi in cuoio. Cerniere in puro ottone tornito.Minuteria in acciaio trattato.
0099102BoX in Solid italian walnut woodAssembled with straight joints.Varnished in 3 layers with a transparent matt finish.Decorative components in leather.Hinges in pure rounded brass.Nuts and bolts in stained steel.
43
022 HHH gr. 8
CerussaCeruse PW6
108 HHH gr. 9
Giallo dei vasariMajolica Yellow PY53
169 HHH gr. 9
Lacca di granaKermes lake PR83
217 HHH gr. 9
Rosso di Parigi (Minio)Paris Red PR108
281 HHH gr. 9
VermiglioVermillonPR108
314 HHH gr. 10
Verde grecoGreek Green PG50
349 HHH gr. 10
Verde malachiteMalachite Green PG18
379 HHH gr. 9
Smaltino di MuranoMurano blue PB28
401 HHH gr. 8
Blu MichelangeloMichelangelo Blue PB29
478 HHH gr. 8
MummiaMummy NAT Bk6
538 HHH gr. 8
BistroBistre PBk7
Tutti i colori 12 = 40 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All Colours 12 = 40 ml tubeSales unit 3 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
00 = colori a olio superiori, gamma completa 11 colori a 3 gruppi di prezzo
00 = superior oil colours, complete range 11 colours in 3 price groups
OLIORINASCIMENTO
superior oil coloursMillenniums of history gave the Renaissance
the colours of the ancients, and the ferment
of enlightened new painters condensed them
into selected tones, the result of the art
they had mastered: transforming matter.
Alchemy completed nature and opened eyes
to the light and the colours of the dawning
modern world.
This line of colours offers the tonalities
of the masters of the Italian Renaissance:
in their composition, their grinding
and the use of rare drying oils that do not
yellow and are crystal clear. Many pigments
in this range correspond to the original ancient
ones; others, in calibrated and perfect imitation,
replace the ones it is no longer wise to use.
colori a olio superioriUna storia millenaria portò al Rinascimento
i colori degli Antichi e il fermento di un uomo
nuovo e compiuto li condensò in pochi toni,
frutto dell’arte di cui si era reso padrone:
la trasformazione della materia.
L’Alchimia completò la Natura e aprì lo sguardo
alla luce e ai colori dell’alba del mondo
moderno. Questa linea di colori ripropone
le tonalità dei Maestri del Rinascimento italiano:
nella composizione, nella macinazione
e nell’utilizzo di oli siccativi rari, non ingiallenti
e di cristallina trasparenza.
Molti pigmenti di questa gamma corrispondono
agli originali antichi, altri sostituiscono
con calibrata e perfetta imitazione composti
che non è più il caso di utilizzare.
11 colori 40 ml 11 colours 40 ml
Gianni Maimeri, Mezzanotte, 1914
Olio su tela, 90x128 cm
Gianni Maimeri, Mezzanotte, 1914
Oil on canvas, 90x128 cm
45
colori a olio tradizionaliLa tradizione. La formula originale trasmessa
dal padre al figlio, così come concepita.
Riporta nel tempo fedelmente quegli elementi
richiesti dai grandi maestri uniti nella ricerca
di una qualità del gesto e di una qualità dei mezzi.
Tonalità storiche, mescolanze irraggiungibili,
tinte oramai introvabili che hanno radici
nella pittura italiana che il mondo intero
apprezza e decanta. Come una forza che agisce
in funzione di principi trascendenti e scorre
lungo le generazioni.
Artisti veste ancora l’etichetta della serie A
disegnata nel 1923 da Gianni Maimeri.
102 colori ripartiti in maniera equilibrata.
5 bianchi di differente tono. 17 tinte provenienti
da terre naturali. 3 Gialli di cromo.
Nessun colore con scarsa resistenza alla luce.
Nessuna sostanza ritenuta nociva.
traditional oil coloursTradition. The original formula handed down
through generations exactly as it had been
conceived. Oil plus pigment, period.
Faithfully carrying through time the elements
required by master painters united in seeking
fine execution and quality mediums.
Historic tonalities, unattainable mixtures,
tints now impossible to find whose roots are
in the Italian painting that the whole world
admires and extols. Like a force abiding
by transcendent principles, flowing through
the ages. Artisti still bears the label of the A series
that Gianni Maimeri designed in 1923.
One hundred and two colours, in a balanced
division. Five differently toned whites.
Seventeen natural earth tones. Three chrome
yellows. No colours with low light resistance.
No substance considered harmful is used.
102 colori 20 ml, 60 mlbianco 200 ml, 500 ml102 colours 20 ml, 60 mlwhite 200 ml, 500 ml
Gianni Maimeri, Studio per il Tabarin, 1914
Olio su cartone, 66x45,5 cm
Gianni Maimeri, Studio per il Tabarin, 1914
Oil on cardboard, 66x45,5 cm
OLIOARTISTI
47
ARTISTI
012 HHH gr. 1
Bianco d’argento imit.Flake White (Hue) PW4 - PW6
018 HHH gr. 1
Bianco di titanioTitanium White PW4 - PW6
020 HHH gr. 1
Bianco di zincoZinc White PW4
024 HHH gr. 1
SuperbiancoSuper White PW6
026 HHH gr. 1
Superbianco rapidoSuper Rapid White PW4 - PW6
058 HHH gr. 6
Arancio IndanthreneIndanthrene Orange PO43
060 HHH gr. 4
Arancio di MarteMars OrangePR101
075 HHH gr. 5
Giallo brillante chiaroBrilliant Yellow LightPW4 - PW6 - PY97
076 HHH gr. 5
Giallo brillante scuroBrilliant Yellow Deep PW4 - PW6 - PY97
080 HHH gr. 7
Giallo di cadmio arancioCadmium Yellow Orange PO20
081 HHH gr. 7
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow Light PY35 - PY35
082 HHH gr. 7
Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
083 HHH gr. 7
Giallo di cadmio medioCadmium Yellow Medium PY35 - PY35
084 HHH gr. 7
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow Deep PY35
091 HH gr. 4
Giallo di cromo chiaro imit.Chrome Yellow Light (Hue)PW6 - G PY1
092 HH gr. 4
Giallo di cromo limone imit.Chrome Yellow Lemon (Hue) PW6 - 10G PY3
094 HH gr. 4
Giallo di cromo scuro imit.Chrome Yellow Deep (Hue) PW83 - PW6 - PO36
098 HH gr. 4
Giallo indianoIndian YellowPY17 - PY83 - PO43
102 HHH gr. 4
Giallo di MarteMars Yellow PY42
105 HHH gr. 4
Giallo di Napoli chiaroNaples Yellow LightPW4 - PY97 - PY42
106 HHH gr. 5
Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow ReddishPW4 - PW6 - PO36
107 HHH gr. 5
Giallo di Napoli scuroNaples Yellow Deep PW4 - PW6 - PY97
109 HHH gr. 5
Giallo di nichel titanioNickel Titanate Yellow PY53
112 HH gr. 4
Giallo perm. limonePermanent Yellow Lemon10 G PY3
122 HH gr. 4
Giallo trasparenteTransparent Yellow PY17
124 HH gr. 5
Gomma gutta imit.Gamboge (Hue)PY17 - PY83 - PBr7
126 HHH gr. 4
Lacca di ferro (terra Bergamo)Raw BergamoPBr7 - PY43 - PBk9
131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY43
132 HHH gr. 1
Ocra gialla chiaraYellow Ochre Light PY43 - PY42
133 HHH gr. 1
Ocra gialla pallidaYellow Ochre Pale PW4 - PY43 - PY42
134 HHH gr. 1
Ocra d’oroGolden OchrePY43 - PY43
159 HH gr. 4
Stil de grain gialloYellow Stil de GrainGP Y1 - PB29 - PBk7
162 HHH gr. 1
Terra di Siena nat. chiaraRaw Sienna Light PBr7
163 HHH gr. 1
Terra di Siena nat. scuraRaw Sienna Deep PBr7 - PBr7 - PG17
167 HH gr. 6
Carminio permanentePermanent Carmine PR83
175 HH gr. 6
Lacca di garanza chiaraMadder (Alizarin) Light PR83 - PR122 - PO43
176 HH gr. 6
Lacca di garanza rosaRose (Alizarin) Madder PR122 - PY17
177 HH gr. 6
Lacca di garanza rosa anticaAntique Rose (Alizarin)Madder PR122 - PY83
178 HH gr. 6
Lacca garanza perm. scuraPermanent Madder DeepPR83 - PV19 - PV23
179 HHH gr. 5
Lacca geranioGeranium Lake PR122 - PV19
181 HHH gr. 5
Lacca granataGarnet Lake PV19 - PV23
183 HHH gr. 5
Lacca MagentaMagenta Lake PR122 - PV23
184 HHH gr. 5
Lacca SolferinoSolferino Lake PR122 - PV23
191 HHH gr. 1
Ocra rossaRed OchrePR101 - PY43
195 HHH gr. 4
Oltremare rossoUltramarine Red PV15
212 HHH gr. 6
Rosa quinacridoneQuinacridone Rose PV19
224 HHH gr. 8
Rosso di cadmio arancioCadmium Red OrangePR108
226 HHH gr. 8
Rosso di cadmio chiaroCadmium Red Light PR108
228 HHH gr. 8
Rosso di cadmio medioCadmium Red MediumPR108
230 HHH gr. 8
Rosso di cadmio porporaCadmium Red Purple PR108
232 HHH gr. 8
Rosso di cadmio scuroCadmium Red Deep PR108
244 HHH gr. 1
Rosso ingleseEnglish Red PR101 - PB29
248 HHH gr. 4
Rosso di MarteMars Red PR101
258 HHH gr. 6
Rosso quinacridoneQuinacridone Red PV19
260 HHH gr. 4
Rosso di Saturno imit.Red Lead (Hue) PO43 - PV19
262 HHH gr. 1
Rosso di VeneziaVenetian Red PR101 - PBr7 - PY42
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
01 = colori a olio tradizionali, gamma completa 102 colori a 8 gruppi di prezzo
01 = traditional oil colours, complete range 102 colours in 8 price group
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubeSales unit 6 pieces
Bianchi 34 = 500 ml barattoloUnità di vendita 1 pezzo
White 34 = 500 ml canSales unit 1 piece
Tutti i colori 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 06 = 60 ml tubeSales unit 3 pieces
Bianchi 24 = 200 ml tubettoUnità di vendita 1 pezzo
White 24 = 200 ml tubeSales unit 1 piece
276 HHH gr. 1
Terra di PozzuoliPozzuoli Earth PR101 - PBr7
278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
286 HH gr. 4
Cinabro verde chiaroCinnabar Green Light G PY1 - PB15:3
287 HH gr. 4
Cinabro verde giallastroCinnabar Green YellowishG PY1 - PB29
288 HH gr. 4
Cinabro verde scuroCinnabar Green Deep PB29 - 10G PY3 - G PY1
290 HH gr. 5
Lacca verdeGreen Lake PG7 - G PY1 - PY83
294 HHH gr. 4
Oltremare verdeUltramarine Green PB29 - PG7
296 HHH gr. 1
Terra verdeGreen EarthPG23 - PG7
297 HHH gr. 1
Terra verde anticaAntique Green Earth PG23 - PBr7 - PG7
307 HHH gr. 7
Verde di cadmioCadmium Green PY35 - PB15:3 - PG7
317 HHH gr. 7
Verde di cobalto scuroCobalt Green DeepPG50
336 HHH gr. 5
Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
339 HHH gr. 6
Verde permanente chiaroPermanent Green Light PY35 - PY35 - PG7
340 HHH gr. 5
Verde permanente scuroPermanent Green Deep PB29 - PY35 - PG7
348 HHH gr. 6
Verde smeraldoViridianPG18
356 HH gr. 4
Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PW4 - PG7 - 10G PY3
358 HH gr. 4
Verde vescicaSap Green PG7 - PY83 - PR83
368 HHH gr. 7
Blu ceruleoCerulean Blue PB36
373 HHH gr. 7
Blu di cobalto chiaroCobalt Blue Light PB28
374 HHH gr. 7
Blu di cobalto scuroCobalt Blue Deep PB28 - PB28
378 HHH gr. 4
Blu ftaloPhthalo Blue PB15:3
380 HHH gr. 5
Blu IndanthreneIndanthrene Blue PB60
390 HHH gr. 4
Blu oltremareUltramarine PB29
392 HHH gr. 4
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
402 HHH gr. 4
Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
410 HHH gr. 4
Blu verde ftaloPhthalo Blue Green PG7 - PB15:3
436 HH gr. 5
Lacca violaViolet Lake PV23 -PR83
440 HHH gr. 4
Oltremare violettoViolet Ultramarine PV15
451 HHH gr. 8
Violetto di cobalto chiaroCobalt Violet Pale PV14
452 HHH gr. 8
Violetto di cobalto scuroCobalt Violet Deep PV14
454 HHH gr. 5
Violetto IndanthreneIndanthrene Violet PR122 - PV19 - PV23
458 HHH gr. 6
Violetto di manganeseManganese Violet PV16
459 HHH gr. 4
Violetto di MarteMars Violet PR101
466 HHH gr. 6
Violetto quinacridoneQuinacridone Violet PR122
470 HHH gr. 1
BitumeBitumen NAT. Bk6
474 HH gr. 6
Bruno di garanzaBrown Madder (Alizarin) AS PR146 - PY83 - PG7
476 HHH gr. 4
Bruno di MarteMars Brown PR101PBk11
482 HHH gr. 1
Bruno trasparenteTransparent Brown PBr7 - PBr7-PG23
484 HHH gr. 1
Bruno Van DyckVandyke BrownPBr7 - PBk9 - PBk7
488 HH gr. 4
Stil de grain brunoBrown Stil de Grain PR83 - PY83 - PG7
490 HHH gr. 1
Terra di CasselCassel Earth PBr7 - PBk9 - PBk7
492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBr7
493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7 - PG17
535 HHH gr. 1
Nero d’avorioIvory Black PBk9
540 HHH gr. 4
Nero di MarteMars Black PBk11
555 HHH gr. 1
Nero di viteVine black PBk9 - PB29
Pag. 73 prodotti ausiliari per pittura a olio
Pag. 73 auxiliary products for oil painting
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
La serie Artisti conserva inalterati i toni scelti da Gianni Maimeri nel 1923, dove necessario sono stati sostituiti i pigmenti nocivi con ottime alternative che ne consentono un utilizzo in sicurezza. Non ci sono più controindicazioni nelle mescolanze tra colori.Oil Medium Eco art. 5826605 e Oil Cleaner Eco art. 5826611 sono ottime alternative ai medium e ai solventi tradizionali.
The Artisti series preserves unchanged the tones chosen by Gianni Maimeri in 1923, where it was necessary we have been replaced the harmful pigments with excellent alternatives which allow a safe use. There are no more contraindications in mixtures of colours.Oil Medium Eco art. 5826605 and Oil Cleaner Eco art. 5826611 are good alternativesto the traditional mediums and solvents. O
LIO
4 9
0199103Bauletto vintage extralusso36 tubetti assortiti 20 ml 18 tubetti assortiti 60 ml 1 tubetto di Bianco d’argento imitazione 200 ml1 flacone di Diluente inodore 250 ml1 flacone di Vernice Damar 250 ml1 flacone di Essenza di trementina rettificata 250 ml1 flacone di Olio di lino 250 ml1 flacone di Vernice finale brillante 250 ml2 confezioni di fusaggine1 scodellino singolo in metallo1 scodellino doppio in metallo1 tenaglia tenditela3 spatole a coltello3 spatole a cazzuola4 pennelli in setola bianca4 pennelli in martora Kolinsky1 tavolozza in noce nazionale1 panno per pulizia pennelli1 cartella colori Artisti realizzata con colori originali1 Trattato della pittura scritto da Gianni Maimeri
0199103vintage luxury Box36 Assorted 20 ml tubes18 Assorted 60 ml tubes1 Flake White imitation 200 ml tube1 Odourless Thinner 250 ml bottle1 Dammar Varnish 250 ml bottle1 Rectified Turpentine Essence 250 ml bottle1 Linseed Oil 250 ml bottle1 Gloss Picture Varnish 250 ml bottle2 Charcoal boxes1 Metal bowl1 Metal double bowl3 Knife spatulas3 Trowel knives4 White bristle brushes4 Kolinsky sable brushes1 Walnutwood palette1 Cloth for brush cleaning1 Universal Canvas Carrier1 Artisti hand made colour chart1 Treatise of painting written by Gianni Maimeri
0199050Cassetta Cavalletto in Faggio 30x40 cm interni, divisori in metallo15 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di titanio 60 ml1 tubetto di Bianco di zinco 60 ml1 flacone di Olio di lino 75 ml1 tubetto di Olietto diluente 75 ml1 astuccio di fusaggine1 scodellino doppio di metallo1 spatola a coltello3 pennelli di setola bianca1 tavolozza in legno
0199050BeeCHWooD taBle easel30x40 cm interior, metal dividers15 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tube1 Zinc White 60 ml tube1 Linseed Oil 75 ml bottle1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Charcoal box1 Metal double bowl1 Palette knife3 White bristle brushes1 Wooden palette
oli
o
5 10199103Bauletto vintageextralussoRealizzato interamente a mano da un artigiano italiano. Anima in legno ricoperta da imbottitura e rivestita da tessuto sky stampato. Maniglia e bordi in pelle.Minuteria metallica di pregio in ottone anticato. Personalizzabile su richiesta con targa in ottone inciso. Edizione limitata.
0199103vintage luxury Boxentirely handmade by an Italian craftsman.The box is in wood covered by padding and lined with printed sky material.The handle and the edge of the corners are in leather.Valuable nuts and bolts in antique style brass.On request it can be personalizedwith an engraved brass plaque.Limited edition.
0199102Bauletto in massello Di noCe italiano30 tubetti assortiti 20 ml 12 tubetti assortiti 60 ml 1 tubetto di Bianco d’argento imitazione 200 ml 1 tubetto di Superbianco 200 ml1 flacone di Diluente inodore 250 ml1 flacone di Essenza di trementina rettificata 250 ml1 flacone di Olio di lino 250 ml1 flacone di Vernice finale brillante 250 ml1 confezione di fusaggine1 scodellino doppio in metallo2 spatole a coltello2 spatole a cazzuola3 pennelli in setola bianca3 pennelli in martora Kolinsky 1 tavolozza in noce italiano1 cartella colori Artisti realizzata con colori originali
0199102Box in soliD italian Walnut WooD30 Assorted 20 ml tubes12 Assorted 60 ml tubes1 Flake White imit. 200 ml tube1 Superwhite 200 ml tube1 Odourless Thinner 250 ml bottle1 Rectified Turpendtine Essence 250 ml bottle1 Linseed Oil 250 ml bottle1 Gloss Picture Varnish 250 ml bottle1 Charcoal boxes2 Knife spatulas2 Trowel knives3 White bristle brushes3 Kolinsky sable brushes1 Walnutwooden palette1 Artisti hand made colour chart
0199101Cassetta arte in Faggio25x35 cm internidivisori in metallo13 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di titanio 60 ml1 tubetto di Bianco di zinco 60 ml1 flacone di Olietto diluente 75 ml1 flacone di Olio di lino 75 ml2 astucci di fusaggine1 scodellino di metallo3 pennelli di setola bianca1 tavolozza in legno
0199101arte BeeCHWooD Box25x35 cm interiorMetal dividers13 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tube1 Zinc White 60 ml tube1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Linseed Oil 75 ml bottle2 Charcoal boxes1 Metal bowls3 White bristle brushes1 Wooden palette
oli
o
5 30199102Bauletto in massello Di noCe italianoAssemblato con incastri con tenoni a dente diritto.Verniciato a 3 cigli con finitura trasparente opaca.Elementi decorativi in cuoio. Cerniere in puro ottone tornito.Minuteria in acciaio trattato.
0199102Box in soliD italian Walnut WooDAssembled with straight joints.Varnished in 3 layers with a transparent matt finish.Decorative components in leather.Hinges in pure rounded brass.Nuts and bolts in stained steel.
extrafine oil colours Competitiveness as a distinctive feature.
The best quality/price ratio on the market.
Oil colour with performance superior to price.
A fine, appropriate, satisfying investment.
Rewarding for the disproportion between
qualitative factors and purchase price.
A product that repays.
Artisanal, frequently used, extra-fine.
Seventy-seven colours, an infinite assortment
of yellows, reds, greens and blues.
Absolutely no waxes or additives.
Perfectly balanced drying times.
The ideal combination of modern
and traditional pigments, safe and stable.
Authentic cadmium pigments in concentrations
of 20% to 25%. Available in giant-size tubes
with extra-large opening. Of the 77 colours,
73 have maximum stability to light.
colori a olio extrafini Il vantaggio come competenza distintiva.
Il migliore rapporto qualità/prezzo disponibile
sul mercato. Un colore a olio con performance
superiori rispetto al suo prezzo.
Un investimento opportuno, adatto,
soddisfacente. Appagante per la sproporzione
tra fattori qualitativi e richiesta economica.
Un prodotto che rende.
Concreto, quotidiano, extrafine.
77 colori, un assortimento infinito di gialli, rossi,
verdi, blu. Totale assenza di cere o sofisticazioni.
Equilibrio perfetto tra i tempi di essiccazione.
Connubio perfetto tra pigmenti moderni
e pigmenti di tradizione, non pericolosi e stabili.
Autentici pigmenti di cadmio in concentrazione
tra il 20 e il 25%. Disponibile in tubetto maxi
con foro extralarge. 73 colori su 77
con il massimo grado di stabilità alla luce.
77 colori 20 ml, 60 ml, 200 ml, 500 ml77 colours, 20 ml, 60 ml, 200 ml, 500 ml
Gianni Maimeri, Tramonto, 1906
Olio su tela, 10,5x18,5 cm
Gianni Maimeri, Tramonto, 1906
Oil on canvas, 10,5x18,5 cm
OLIOCLASSICO
5 5
018 ▼ HHH gr. 1Bianco di titanioTitanium White PW4 - PW6
019 ▼ HHH gr. 2
Bianco di titanzincoTitanzinc White PW4 - PW6
020 ▼ HHH gr. 2Bianco di zincoZinc White PW4 - PW6
026 ▼ HHH gr. 2Superbianco rapidoSuper Rapid White PW4 - PW6
075 HHH gr. 2Giallo brillante chiaroBrilliant Yellow Light PW4 - PY175
076 HHH gr. 2
Giallo brillante scuroBrilliant Yellow Deep PW4 -PY139 - PY97
080 HHH gr. 3Giallo di cadmio arancioCadmium Yellow Orange PY35
081 HHH gr. 3
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow Light PY35
082 HHH gr. 3Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
084 HHH gr. 3
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow Deep PY35
098 HHH gr. 1
Giallo indianoIndian Yellow PY97 - PO43
105 ▼ HHH gr. 3
Giallo di Napoli chiaroNaples Yellow Light PW4 - PY97 - PY42
106 ▼ HHH gr. 2
Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow Reddish PW4 - PW6 - PO43
107 HHH gr. 2
Giallo di Napoli scuroNaples Yellow Deep PW4 - PY42 - PY97
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
03 = colori a olio extrafini, gamma completa 77 colori a 3 gruppi di prezzo
03 = extrafine oil colours, complete range 77 colours in 3 price groups
110 ▼ HHH gr. 2Giallo perm. arancioPermanent Yellow Orange PO62 - PO43
111 HHH gr. 2
Giallo permanente chiaroPermanent Yellow Light PY97 - PW6
112 HHH gr. 2
Giallo perm. limonePermanent Yellow Lemon PY175
114 HHH gr. 1
Giallo permanente scuroPermanent Yellow DeepPY97 - PY139 - PW6
116 ▼ HHH gr. 2Giallo primarioPrimary YellowPY97 - PY175
131 ▼ HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY43 - PY42 - PW4
132 HHH gr. 1Ocra gialla chiaraYellow Ochre Light PY43 - PW6 - PY42
134 HHH gr. 1
Ocra d’oroGolden Ochre PY43 - PY42 - PW4
161 ▼ HHH gr. 1Terra di Siena naturaleRaw Sienna PBr7
167 ▼ HHH gr. 2Carminio permanentePermanent Carmine PV19 - PR206
178 HHH gr. 2
Lacca garanza perm. scuraPermanent Madder Deep PV19 - PR206 - PV23
214 HHH gr. 2
Rosa quinacridone chiaroQuinacridone Rose Light PW4 - PR122
226 HHH gr. 3
Rosso di cadmio chiaroCadmium Red Light PR108
228 ▼ HHH gr. 3
Rosso di cadmio medioCadmium Red Medium PR108
232 HHH gr. 3
Rosso di cadmio scuroCadmium Red Deep PR108
248 HHH gr. 1
Rosso di MarteMars Red PR101
249 HHH gr. 2
Rosso perm. arancioPermanent Red Orange PO43
251 HHH gr. 2
Rosso permanente chiaroPermanent Red Light PO36 - PR254
253 HHH gr. 2Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PV19 - PR254
256 ▼ HHH gr. 2
Rosso primario - MagentaPrimary Red - MagentaPR122
258 HHH gr. 3Rosso quinacridoneQuinacridone Red PR209
262 HHH gr. 1
Rosso di VeneziaVenetian Red PY42 - PBr7- PR101
276 HHH gr. 1Terra di PozzuoliPozzuoli Earth PR101 - PR101 - PBr7
278 ▼ HHH gr. 1Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
284 HHH gr. 2
Vermiglione chiaro imit.Vermilion Light (Hue)PO36 - PR254
285 ▼ HHH gr. 2
Vermiglione scuro imit.Vermilion Deep (Hue) PR254 - PV19
286 HH gr. 1
Cinabro verde chiaroCinnabar Green LightG PY1 - PB15:3
287 HH gr. 1
Cinabro verde giallastroCinnabar Green Yellowish G PY1 - PB29
288 HH gr. 1
Cinabro verde scuroCinnabar Green Deep G PY1 - PB15:1 - PO36
290 HHH gr. 1
Lacca verdeGreen Lake PY97 - PG7 - PB15:3
296 ▼ HHH gr. 1Terra verdeGreen Earth PG23 - PG7
307 ▼ HHH gr. 3Verde di cadmioCadmium Green PY35 - PG7
321 ▼ HHH gr. 2Verde ftaloPhthalo Green PG7
336 HHH gr. 2
Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
339 HHH gr. 2Verde permanente chiaroPermanent Green Light PY175 - PG7 - PW6
340 HHH gr. 1
Verde permanente scuroPermanent Green Deep PG7 - PB15:1 - PY175
356 HHH gr. 3Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PW4 - PY175 - PB15:3
358 ▼ HHH gr. 2Verde vescicaSap Green PR101 - PG7
368 HHH gr. 3
Blu ceruleoCerulean Blue PB36 - PB15:1
370 ▼ HHH gr. 1
Blu di cobalto chiaro imit.Cobalt Blue Light (Hue) PB29 - PW4 - PW6
371 HHH gr. 2
Blu di cobalto scuro imit.Cobalt Blue Deep (Hue)PB29 - PW4 - PB15:1
391 HHH gr. 1
Blu oltremare chiaroUltramarine Light PB29
CLASSICO
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubesSales unit 6 pieces
Gamma ristretta 30 coloricontrassegnati ▼34 = 500 ml lattinaUnità di vendita 1 pezzo
Reduced range 30 coloursmarked by ▼ 34 = 500 ml canSales unit 1 piece
Tutti i colori 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 06 = 60 ml tubesSales unit 3 pieces
Tutti i colori 24 = 200 ml tubettoUnità di vendita 1 pezzo
All colours 24 = 200 ml tubes Sales unit 1 piece
392 ▼ HHH gr. 1Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
400 ▼ HHH gr. 2
Blu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3 - PB16
402 ▼ HHH gr. 1Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
405 HHH gr. 3
Blu Reale chiaroKing’s Blue Light PW4 - PB36
408 HHH gr. 2Blu turcheseTurquoise Blue PW4 - PB16 - PG7
410 HHH gr. 2
Blu verde ftaloPhthalo Blue Green PG7 - PB15:3
414 ▼ HHH gr. 2CelesteSky Blue PW4 - PB15:3
448 ▼ HHH gr. 2
Violetto di cobalto imit.Cobalt Violet (Hue) PV19 - PV23
463 ▼ HHH gr. 2Violetto perm. bluastroPermanent Violet Blueish PV23
465 HHH gr. 2
Violetto perm. rossastroPermanent Violet Reddish PV19 - PV23
484 ▼ HHH gr. 1Bruno Van DyckVandyke Brown PBr7 - PBk9 - PBk7
488 HH gr. 1
Stil de grain brunoBrown Stil de Grain AS PR146- PY83 - PG7
490 HHH gr. 1
Terra di CasselCassel Earth PBr7- PBk9 - PBr7
492 ▼ HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt UmberPBr7
493 ▼ HHH gr. 1Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7 - PG17
514 HHH gr. 1
Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk9
535 ▼ HHH gr. 1Nero d’avorioIvory Black PBk9 - PBk7
540 HHH gr. 1
Nero di MarteMars Black PBk11
003 HHH gr. 2
ArgentoSilver PW20
137 HHH gr. 2
Oro chiaroLight GoldPW20
151 HHH gr. 2
Oro scuroDeep Gold PW20
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
La serie Classico è una gamma extrafine pertanto i bianchi e tutti i colori chiari sono prodotti con olii non ingiallenti. Per la diluizione di queste tinte si consiglia quindi Olio di cartamo art 5816648 con cui sono prodotte.Oil Medium Eco art. 5826605 e Oil Cleaner Eco art. 5826611 sono ottime alternative ai medium e ai solventi tradizionali.
The Classico serie is a extrafine range, then all the whites and light colors are produced with non-yellowing oils. For the dilution of these colors is suitable Safflower Oil art. 5816648 with which they are produced.Oil Medium Eco art. 5826605 and Oil Cleaner Eco art. 5826611 are good alternativesto the traditional mediums and solvents.
Pag. 73 prodotti ausiliari per pittura a olio
Pag. 73 auxiliary products for oil painting
0398051Primary set
scatola in cartone6 tubetti 20 ml
(primari - 2 bianchi - nero)
0398051Primary setCardboard box
6 tubes 20 ml(Primary colours - 2 Whites - Black)
0398058iNtrO set
scatola in cartone8 tubetti assortiti 20 ml
1 flacone di Olietto diluente 75 ml1 pennelo in setola bianca
0398058iNtrO set
Cardboard box8 Assorted 20 ml tubes
1 Oily Thinner 75 ml bottles1 White bristle brush
OLi
O
5 7
0398052primary setscatola in cartone5 tubetti 60 ml(primari-bianco-nero)
0398052primary setCardboard box5 tubes 60 ml(Primary colours - White - Black)
0398100BLister iN pLastiCa10 tubetti assortiti 20 ml
0398100pLastiC BLister10 Assorted 20 ml tubes
0398055sCatOLa iN pLastiCa12 tubetti assortiti 20 ml
0398055pLastiC BOX12 Assorted 20 ml tubes
0398085iNtrO setscatola in cartone9 tubetti assortiti 60 ml
0398085iNtrO setCardboard Box9 Assorted 60 ml tubes
OLi
O
5 90398060paiNtiNG setscatola in cartone12 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di titanio 60 ml1 flacone di Olietto diluente 75 ml1 astuccio di fusaggine1 scodellino di metallo1 pennello di setola bianca1 tavolozza in legno
0398060paiNtiNG set Cardboard box12 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tube1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Charcoal box1 Metal bowl1 White bristle brush1 Wooden palette
0399068Cassetta iN FaGGiO20x30 cm internidivisori in legno10 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto Bianco di titanio 60 ml1 flacone di Olietto diluente 75 ml1 scodellino di metallo1 pennello di setola bianca1 tavolozza in legno
0399068BeeCHWOOD BOX20x30 cm interiorWooden dividers10 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tube1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Metal bowl1 White bristle brush1 Wooden palette
0399074Cassetta stUDiO iN FaGGiO25x35 cm internidivisori in legno 13 tubetti assortiti 20 ml1 Bianco di Titanio 60 ml1 Olio di lino 75 ml1 Olietto diluente 75 ml1 confezione di fusaggine1 scodellino doppio in metallo1 spatola a coltello2 pennelli di pelo sintetico1 tavolozza in legno
0399074stUDiO BeeCHWOOD BOX25x35 cm interiorWooden dividers13 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tubes1 Linseed Oil 75 ml bottle1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Charcoal box1 Metal double bowl1 Palette knife2 Synthetic hair brushes1 Wooden palette
0399101Cassetta arte iN FaGGiO25x35 cm internidivisori in metallo13 tubetti assortiti 20 ml1 tubetti di Bianco di titanio 60 ml1 tubetto di Bianco di zinco 60 ml1 flacone di Olio di lino 75 ml1 flacone di Olietto diluente 75 ml2 astucci di fusaggine1 scodellino di metallo3 pennelli di setola bianca1 tavolozza in legno
0399101arte BeeCHWOOD BOX25x35 cmMetal dividers13 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tubes1 Zinc White 60 ml tube1 Linseed Oil 75 ml bottle1 Oily Thinner 75 ml bottle2 Charcoal boxes1 Metal bowl3 White bristle brushes1 Wooden palette
0399075Cassetta stUDiO iN FaGGiO30x40 cm internidivisori in legno10 tubetti assortiti 60 ml1 Olietto diluente 75 ml1 Olio di lino 75 ml1 scodellino doppio in metallo1 spatola a coltello2 pennelli di setola bianca1 confezione di fusaggine1 tavolozza in legno
0399075stUDiO BeeCHWOOD BOX30x40 cm interiorWooden dividers10 Assorted 60 ml tubes1 Linseed Oil 75 ml bottle1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Metal double bowl1 Palette knife2 Synthetic hair brushes1 Charcoal box1 Wooden palette
OLi
O
6 10399092Cassetta CaVaLLettO iN FaGGiO30x40 cm internidivisori in metallo15 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di zinco 60 ml1 flacone di Olio di lino 75 ml1 flacone di Olietto diluente75 ml1 astuccio di fusaggine1 scodellino doppio di metallo1 spatola a coltello3 pennelli di setola bianca1 tavolozza in legno
0399092easeL BeeCHWOOD BOX30x40 cm interiorMetal dividers15 Assorted 20 ml tubes1 Zinc White 60 ml tube1 Linseed Oil 75 ml bottle1 Oily Thinner 75 ml bottle1 Charcoal box1 Metal double bowl1 Palette knife3 White bristle brushes1 Wooden palette
030 HHH
031 HHH
033 HHH
034 HHH
035 HHH
036 HHH
037 HHH
038 HHH
039 HHH
040 HHH
041 HHH
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
03 = colori a olio grezzi, gamma completa 11 colori a prezzo unico
03 = coarsely ground oil colours, complete range 11 colours at a sole price
Terra bianca di CarraraWhite Earth from Carrara PW18
Terra arancio di ErcolanoOrange Earth from Herculanum PW43
Terra gialla di RomaYellow Earth from Rome PY43
Terra gialla di VeronaYellow Earth from Verona PW43
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PBr7
Terra rossa di VeneziaVenetian Red Earth PR101
Terra rossa di SardegnaSardinian Red Earth PBr7
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
Terra verde di VeronaGreen Earth from Verona PG23
Terra verde antica di VeronaAntique Green Earthfrom Verona PG23
Terra bruna di FirenzeBrown Earth from Florence PRr7
Tutti i colori 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All Colours 06 = 60 ml tubeSales unit 3 pieces
OLIOTERRE D’ITALIA
coarsely ground oil coloursItalian Natural Earth Colours. The harmony
and warmth of Italian earth tones.
These colours derive from the ancient pigments
always used to create the colours characteristic
of the various Italian schools of painting.
The colours of Roman villas,
of Venetian palaces,
of the towns of Umbria and Tuscany.
The grain size of the pigment is larger
than in traditional oil colours.
The paste is thicker, the appearance
more opaque for a different refraction
of the light. These colours can be mixed
with any oil paint devoid of organically
synthesized colourants.
colori a olio grezzi Terre grezze d’Italia. L’armonia e il calore
dei toni della terra italiana. Le Terre grezze
nascono da pigmenti di origine antica
da sempre utilizzati per produrre quei colori
che, fino a pochi anni fa, caratterizzavano
le scuole pittoriche diffuse in Italia.
Il colore delle case di Roma, dei palazzi di Venezia,
dei tessuti urbani dell’Emilia o della Toscana.
La granulometria del pigmento è più elevata
rispetto ai tradizionali colori a olio.
L’impasto è più corposo, l’aspetto più opaco
per una differente rifrazione della luce.
Il tono più naturale e la stesura più spessa
e materica. Le Terre grezze sono miscibili
con tutti i colori a olio, prive di additivi coloranti
di sintesi organica.
11 colori 60 ml 11 colours 60 ml
Gianni Maimeri, Al Molino delle Armi, 1929
Olio su compensato, 13,5x10 cm
Gianni Maimeri, Al Molino delle Armi, 1929
Oil on plywood, 13,5x10 cm
6 3
028 HHH
057 HHH
088 HHH
089 HHH
213 HHH
218 HHH
315 HHH
357 HHH
396 HHH
397 HHH
439 HHH
Tutti i colori 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All Colour 06 = 60 ml tubesSales unit 3 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
03 = colori a olio grezzi, gamma completa 11 colori a prezzo unico
03 = coarsely ground oil colours, complete range 11 colours at a sole price
Bianco SantoriniSantorini White PW6
Arancio TrinacriaTrinacria Orange PO62
Giallo VesuvioVesuvius Yellow PY53
Giallo di DamascoDamascus Yellow PY17
Lacca rosa di ProvenzaProvence Rose Lake PR122
Rosso di SivigliaSevilla Red PO5
Verde SalentoSalento Green PG18
Ossidiana verde di PantelleriaGreen Obsidian from Pantelleria PG8
Blu ErcolanoErcolano BluePB36
Blu CapriCapri Blue PB29
Violetto di GrasseGrasse Violet PV15
OLIOMEDITERRANEO
coarsely ground oil coloursThere are places with special colours
that capture the imagination.
The Mediterranean, center of the ancient world,
unites the tints of memorable civilizations
and sites. Mare nostrum. The essential tones
rendering the magic of harmony are solar.
Pure, and one might say fundamental, these
colours inspired by sunny Mediterranean climes
are gauged to capture every nuance
and modulation required for luminous, natural
painting. It is a chromatic range especially suited
for painting warm, bright and harmonious tones,
for painting en plein air in sunny landscapes
with vibrant, dazzling light. The rough, material
finish reflects a gentle, muted gleam.
colori a olio grezziSono luoghi che hanno un proprio colore
quelli che catturano l’immaginario.
Centro di un mondo, il Mediterraneo unisce
le tinte di civiltà e luoghi indimenticabili.
Mare nostrum. Solari sono i toni essenziali
adatti a rendere la magia di un accordo.
Puri, e si può dire fondamentali, i colori
di questa luce sono calibrati per ottenere ogni
sfumatura e ogni modulazione necessaria
a una pittura luminosa e naturale.
E’ una gamma cromatica particolarmente adatta
al dipingere per toni caldi, brillanti e armoniosi,
per il lavoro en plein air in paesaggi assolati
con luce vivida e avvolgente.
La finitura grezza, scabra, materiale, riflette
un bagliore dolce, attutito.
11 colori 60 ml11 colours 60 ml
Gianni Maimeri, Spiaggia al Lido
di Venezia, 1928
Olio su tela, 90x120 cm
Gianni Maimeri, Spiaggia al Lido
di Venezia, 1928
Oil on canvas, 90x120 cm
6 5
oil coloursMaimeri Olio concentrates all the experience
acquired in a great many years’ work,
free from prior constraints, and is a product
that changes one’s view of oil paints.
Thirty-eight essential colours, well balanced
and with new pigments.
Quality at a competitive price.
All components are safe and eco-compatible,
from colour formulation to packaging.
Modern, efficient, useful. The first oil colours
to come in practical, resistant Coex tubes.
Dispenser aperture 7 mm. Immediate
and quick. Average drying time is shorter,
lessening work time and permitting the use
of painting techniques and utensils more typical
of acrylic while enjoying the brilliance of oil
colours.Innovative: the range includes
4 new-formulation oil pastes.
colori a olioMaimeri Olio concentra tutte le esperienze
acquisite in tanti anni di lavoro, libero da vincoli
precedenti, è un prodotto che cambia
la visione del colore a olio.
38 colori essenziali, ben equilibrati
e con pigmenti nuovi. Qualità a basso prezzo.
Sicurezza e rispetto per l’ambiente in tutte
le componenti, dalla formulazione al packaging.
Moderno, efficiente, utile.
Primo colore a olio prodotto in tubetto di Coex,
maneggevole e resistente. Foro di uscita 7 mm.
Immediato, veloce. Il tempo di essiccazione
medio in gamma è ridotto, diminuisce i tempi
di lavoro e consente l’uso di tecniche
e strumenti di pittura più assonanti con il colore
acrilico, godendo della brillantezza dei colori
a olio. Innovativo. La gamma include 4 paste
a olio di nuova formulazione.
38 colori, 4 medium 200 ml38 colours, 4 mediums 200 ml
Gianni Maimeri, Monterosso al mare, 1948
Olio su compensato, 65x50 cm
Gianni Maimeri, Monterosso al mare, 1948
Oil on plywood, 65x50 cm
OLIOMAIMERI OLIO
6 7
018 HHH Bianco di titanioTitanium White PW6
020 HHH Bianco di zincoZinc White PW7
105 HHH Giallo di Napoli chiaroNaples Yellow Light PW6 - PY42
106 HH Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow ReddishPW6 - PO13
110 HH Giallo perm. arancioPermanent Yellow OrangePY1 - PO13
112 HH Giallo perm. limonePermanent Yellow Lemon PY3
114 HH Giallo permanente scuroPermanent Yellow DeepPY1 -PO13
116 HH Giallo primarioPrimary Yellow PY1
131 HHH Ocra giallaYellow Ochre PY42
132 HHH Ocra gialla chiaraYellow Ochre Light PW6 - PY42
161 HHH Terra di Siena naturaleRaw Sienna PBk7
167 HH Carminio permanentePermanent Carmine PR57:1
191 HHH Ocra rossaRed Ochre PR101
214 HHH Rosa quinacridone chiaroQuinacridone Rose Light PV19 - PW6
256 HH Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta AS PR146
258 HH Rosso quinacridoneQuinacridone Red PO5 - PR48:3
278 HHH Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
284 HH Vermiglione chiaro imit.Vermilion Light (Hue) PO5
285 HH Vermiglione scuro imit.Vermilion Deep (Hue) PR48:3
286 HH Cinabro verde chiaroCinnabar Green Light PY1 - PB15:3
296 HHH Terra verdeGreen EarthPG23
336 HHH Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
356 HHH Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PG17
358 HH Verde vescicaSap Green PG8
370 HHH Blu di cobalto chiaro imit.Cobalt Blue Light (Hue) PW6 -PB29
391 HHH Blu oltremare chiaroUltramarine Light PB29
400 HHH Blu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3
402 HHH Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
414 HHH CelesteSky Blue PW6 - PB15:3
422 HHH IndacoIndigo PBk7 - PB15:1
448 HHH Violetto di cobalto imit.Cobalt Violet (Hue) PV23
476 HHH Bruno di MarteMars Brown PR101 - PBk11
484 HHH Bruno Van DyckVandyke Brown PR101 - PBk11
492 HHH Terra d’ombra bruciataBurnt UmberPBr7
493 HHH Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7
514 HHH Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk11
535 HHH Nero d’avorioIvory BlackPBk7
540 HHH Nero di MarteMars Black PBk11
5924850 Imprimitura a olioOil painting primer Base per colori a olio, lasciare asciugare bene, prima di dipingere.Basis for oil painting. Needs to be completely dry before painting.
5924851 Pasta a olio opacizzanteImpasto oil medium matt Mescolata con i colori a olio ne attenua la brillantezza.Mixed with oil colours it diminishes their gloss.
5924852 Pasta a olio brillantanteImpasto oil medium glossMescolata con i colori a olio ne accentua la brillantezza.Mixed with oil colours it increases their gloss.
5924853 Pasta a olio ruvidaImpasto oil medium coarseMescolata con i colori a olio conferisce Una finitura granulosa.Mixed with oil colours confers a granulous finish.
MAIMERI OLIO Tutti i colori 24 = 200 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 24 = 200 ml tubeSales unit 3 pieces
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
05 = colori a olio, gamma completa 38 colori a prezzo unico
05 = oil colours, complete range 38 colours at a sole price
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Oil Medium Eco art. 5826605 e Oil Cleaner Eco art. 5826611 sono stati pensati insieme alla gamma Maimeri Olio con le stesse caratteristiche per il rispetto dell’uomo e dell’ambiente.
Oil Medium Eco art. 5826605 and Oil Cleaner Eco art. 5826611 have been created with the same characteristics of Maimeri Olio range for respect of the human being and for the environment.
Pag. 73 prodotti ausiliari per pittura a olio
Pag. 73 auxiliary products for oil painting
0598193PRIMARY SET
scatola in cartone5 tubetti 200 ml
(primari – bianco – nero)
0598193PRIMARY SETCardboard box5 tubes 200 ml
(Primary colours – White - Black)
0598194PRIMARY SET
scatola in cartone5 tubetti 75 ml
(primari – bianco – nero)
0598194PRIMARY SETCardboard box
5 tubes 75 ml(Primary colours – White - Black)
OLI
O
Tutti i colori 24 = 200 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 24 = 200 ml tubeSales unit 3 pieces
OIL MEdIuM EcOOIL cLEAnER EcO5826605OIL MEdIuM EcO•Medium ecologico ideale per tutti
i colori a olio.•Liquido simile all’acqua, incolore,
dall’odore appena percepibile. •Può essere utilizzato anche in luoghi
chiusi senza provocare disturbi. •Per gli olfatti estremamente sensibili
si consiglia di arieggiare l’ambiente di lavoro, durante o dopo l’utilizzo.
•Si può utilizzare anche con un contagocce, per evitare gli sprechi, oppure miscelato al colore in quantità controllate.
•Si consiglia di non superare il 30% di prodotto rispetto al colore.
•Può essere travasato nel contenitore originale, e riutilizzato innumerevoli volte.
OIL MEdIuM EcO•Ecologic medium suitable
for all oil colours.•Liquid like water, colourless,
with a barely perceptible odour.•It can be used indoors without
causing disturbances. •For very sensitive users the workplace
should be ventilated during or after use.
•It can also be applied with a dropper to avoid waste or the product can be added to the colour
in controlled quantity. •It is advisable not to exceed 30% of Oil medium with respect to the colour.•If clean, the remnants of Oil Medium
can be returned to the original bottle after use and reused countless times.
5826611OIL cLEANER EcO•Detergente ecologico ideale per la pulizia degli strumenti di lavoro. Diluire leggermente con acqua o, in base allo sporco, utilizzare direttamente sul supporto con una spugna morbida.•Ottimo per la pulizia del tubo in plastica tagliare la coda del tubo di poco sotto la saldatura. Versare il detergente puro o leggermente diluito con acqua, per ottenere la massima efficacia pulente, agitare bene, o utilizzare uno scovolino per raggiungere l’estremità opposta del tubo.
OIL cLEANER EcO•Ecologic cleaner suitable for painting tools cleaning, Use the detergent slightly diluted with water or if necessary for a stronger action directly on the support with a soft sponge.•Excellent for cleaning plastic tubes,
cut the end of the tube just below the weld.
Pour the detergent into the tube either pure or slightly diluted with water. In order to obtain maximum cleaning power shake well or use a bottlebrush to clean the low end of the tube.
6 9
HD oil coloursThe high-definition colours of innovation
have entered the imaginations of the new
generations. The tones of a technicolour dream.
The colours of video, of the virtual world’s
liquid crystals.
Capturing the immaterial, luminous myriad
of modern connectivity of computer screens,
social networks, videogames, is impossible
with traditional pigments and tints burdened
with the weight of minerals or inorganic
substances. In HD oils most of the pastes are
based on high concentrations of pigments
from organic synthesis.
So the colours are not covering and opaque
but vibrant, deep and vividly transparent.
Suitable for painting on smooth,
white or pale surfaces, perhaps prepared with
pearly, micaceous primers.
colori a olio HDI colori dell’innovazione sono entrati
nell’immaginario delle giovani generazioni.
I toni di un sogno a colori. I colori del video,
dei liquidi cristalli del virtuale.
Catturare l’immateriale e il luminoso fantasma
dei monitor, dei social networks,
dei video-games, non è possibile
con tradizionali pigmenti e tinte gravate
dalla pesantezza del minerale o dell’inorganico.
Nell’olio HD la prevalenza degli impasti
è basata su alte concentrazioni di pigmenti
di sintesi organica.
I colori non sono, quindi, coprenti e ottusi,
ma presentano luminosità e profondità
con viva trasparenza.
Indicati per la pittura su superfici lisce, bianche,
chiare o, eventualmente, preparate con basi
micacee di colore perlato.
30 colori 75 ml30 colours 75 ml
Gianni Maimeri, Bozzetto per la vetreria, 1923
Olio su cartone, 47x64 cm
Gianni Maimeri, Bozzetto per la vetreria, 1923
Oil on cardboard, 47x64 cm
OLIOOLIO HD
7 1
570 HHH
No colour PW6
571 HHH
Double white PW6
572 HHH
Moon white PW20
573 HH
Life yellow 10 G PY3
574 HHH Caution yellow G PY1
575 HH
Tilt yellow PY83
576 HH
Energy orange PO13 - G PY1
577 HH
Firewall red PO5
578 HH
Rebel red AS PR112
579 HHH
Luxury red PV19
580 HH
Red devil PR57:1
581 HHH
Game over purple PV23
582 HHH Green dragon PG17
583 HH
Freedom green 10G PY3 - PG7
584 HH
Lucky green 10G PY3 - PB15.3
585 HHH
Hazard green PG7
586 HH
Reset green PG8
587 HHH
Noblesse blue PB15:1
588 HHH
Avatar blue PB15:3
589 HHH
Cool blue PB29
590 HHH Soul blue PB27
591 HHH
Dry ochre PY42
593 HHH
Flashback umber PR101
594 HHH
Urban grey PBk11
595 HHH
Black hacker PBk7
596 HHH
Sturdust purple PW20
597 HHH
Stardust blue PW20
557 HHH
Heavy metal PBk11
598 H Flash magenta
599 H
Flash yellow
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
06 = colori a olio, gamma completa 30 colori a prezzo unico
06 = Oil Colours, complete range 30 colours at a sole price
olio hd Tutti i colori 16 = 75 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 16 = 75 ml tubeSales unit 3 pieces
Nuovi colori sono entrati nell’immaginario del contemporaneo e delle giovani generazioni, oltre a quelli della natura e della chimica inorganica.Sono i toni di un sogno a colori.Sono i colori del video, dell’alta definizione, dei liquidi cristallidel virtuale. Colori non convenzionali, che escono dallo stereotipo dei tradizionali colori a olio.
New colours have enteredthe imagination of the contemporaryand younger generations, addedto those of nature and inorganicchemistry. They are the huesof a colourful dreamscape.They are the colours of video,of high-definition, of the liquid crystals of the virtual. Unconventional colourscoming out from the stereotypetraditional oil paints.
Unconventional
hilighting
Ultravivid
I colori non sono coprenti e ottusi, ma presentano luminosità e viva trasparenza. I colori a olio HD permettono, per composizione e macinazione,che la luce vi passi attraverso in modo diffuso. Hanno proprietà opposte all’opacità. Sono limpidi, traslucenti, l’assenza di assorbimento è merito della loro eccellente trasmissione ottica.
The colours aren’t opaque and muted but have luminosity and vibrant transparency. Thanks to their composition and grinding, HD oil coloursallow light to pass in a diffusedfashion. They have propertiesthe opposite of opacity. They are limpid, translucent, and their non-absorptionof light is due to their excellentoptical transmission.
Luminosi fantasmi dei nostri sogni a occhi aperti, monitor, social networks, video-games o tecnologia 3D.Colori accesi, vivi, brillanti ottenuti con alte concentrazioni di pigmento di sintesi organica.
The immaterial and luminous ghostof our daydreams, monitors,social networks, videogamesor 3D technology.Bright colors, lively, brilliantbased on high concentrationsof organic-synthesis pigment.
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
I colori a olio HD sono particolarmente brillanti e trasparenti, per evidenziare queste caratteristiche si consiglia di utilizzare il colore puro, eventualmente diluito con poco olio ed evitare acceleratori dell’essiccazione.
HD Oil colours are particularly bright and transparent, to highlight these characteristics it is suitable to use pure colour, eventually diluted with a little oil and avoid drying accelerators.
Pag. 73 prodotti ausiliari per pittura a olio
Pag. 73 auxiliary products for oil painting
OLI
O
PRODOTTI AusIlIARI PeR PITTuRA A OlIOAuxIlIARy PRODucTs fOR OIl PAInTIng
604
DILUENTE INODORE ODOURLESS THINNER
Distillato di petrolio raffinato esente da aromatici Refined petroleum distillate, aromatic-free
•Liquido incolore quasi completamente inodore.
•Moderato potere solvente.•Indicato per persone sensibili agli odori
dei tradizionali solventi.•Usare in luoghi ben arieggiati.•Si consiglia di non esagerare nella quantità utilizzata.
•Almost completely odourless and colourless fluid.
•It has a moderate solvent power. •Suitable for people sensitive to the odour
of normal solvents.•Use in well-ventiled places.•It is better not to exceed in the use of this product.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
605
ESSENZA DI PETROLIOPETROLEUM ESSENCE
Distillato di petrolio raffinatoRefined petroleum distillate
•Solvente leggero.•Evaporazione rapida. •Buon potere solvente. •Adatto anche per la pulizia
di pennelli e tavolozze.
•Light thinner.•Fast evaporation. •Good solvent power. •Ideal for cleaning brushes
and palettes.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
606
OIL MEDIUM ECO OIL MEDIUM ECO
Solvente organicoOrganic solvent
•Diluente incolore adatto a tutti i colori a olio.
•Odore appena percepibile.•Alternativa ideale ai solventi tradizionali.•Miscibile con acqua.•Non è pericoloso per l’uomo
e per l’ambiente.•Riduce la viscosità dei colori a olio.•Ammorbidisce la pasta pittorica.•Facilita la stesura dei colori.•Evaporazione lenta rispetto ai solventi
tradizionali.•Usare con parsimonia per evitare prosciughi sul dipinto.
•Colourlesss thinner suitable for all oil colors.•Barely perceptible odour.•The ideal alternative to traditional solvents.•Mixable with water. •Non-hazardous for human health nor for the environment.•It reduces the viscosity of oil colours.•It softes the paste • It makes the application of the colour easier
and softer. •It evaporates more slowly than traditional
solvents.•Excessive use may cause matt or dry areas on the painted surface.
250 ml = 26
ESSENZA DI TREMENTINA RETTIFICATARECTIFIED TURPENTINE ESSENCE
Olio essenziale estratto da gemme di conifereEssential oil extracted from conifer buds
•Solvente vegetale di antica tradizione.•Evaporazione medio-lenta.•Sensibile alla luce e all’aria.•Tende a ingiallire.•Adatto anche per la pulizia di pennelli
e tavolozze.
•Vegetable solvent of antique origins.•Medium-slow evaporation.•Sensitive to light and air.•It tends to yellow.•Suitable also for cleaning brushes and
palettes.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
600
58.....
7 3
616
OIL CLEANER ECOOIL CLEANER ECO
Tensioattivo anionicoSale Sodico di un polielettrolita carbossilatoAnionic surfactantSodium salt of a carboxylate polyelectrolyte
•Detergente di colore paglierino esente da ammoniaca.
•Inodore.•Diluibile con acqua.•Non è pericoloso per l’uomo e per l’ambiente.•Deterge profondamente tutti gli strumenti
utilizzati nell’atto pittorico, quali pennelli, spatole, tavolozze, scodellini.
•Adatto alla pulizia interna del tubetto in plastica.
•Ottimo potere disperdente quindi ingloba perfettamente tutti i residui di olio e pigmento.
•Straw-coloured Ammonia-free cleanser.•Odourless.•It can be mixed and diluted with water. •Non-hazardous for human health nor for the environment.•It thoroughly cleans all the tools used in
painting such as brushes, knives, palettes and mixing bowls.
•Suitable for cleaning the insides of plastic tubes.•It has excellent dispersion power, removing all traces of oil and pigments.
250 ml = 26
626
IMPRIMITURAOIL PAINTING PRIMER
Resina alchidica tixotropicaRagia mineraleEccipientiBiossido di titanioThixotropic alkyd resin White spiritExcipientsTitanium dioxide
•Preparazione di fondo poco assorbente a base di resine alchidiche.
•Non necessita di diluizione. •Applicare più mani ad intervalli di 24 ore
circa per una migliore uniformità di fondo. •Ideale per colori a olio, adatta anche
per le altre tecniche pittoriche.
•Slight absorbent primer based on alkyd resin.
•It does not need thinning. •More coats are to be applied in 24 hours
time, for a smoother surface. •Ideal base for oil colours, but suitable
for other painting techniques as well.
500 ml = 34
628
MEDIO ESSICCANTEDRYING MEDIUM
Xn N
Olio di linoEssenza di petrolioRagia minerale Essiccanti Linseed oilPetroleum essenceWhite spirit Drying agents
•Accelera l’essiccazione dei colori a olio.•Riduce la consistenza dei colori a olio. •Usare con parsimonia, controllando
la riduzione dei tempi di essiccazione.
•It speeeds the drying time of oil colours.•Decreasing their consistency. •Use sparingly, checking the drying time.
75 ml = 16250 ml = 26
632
MEDIO GEL ESSICCANTEDRYING GEL MEDIUM
N
Resina alchidica tixotropicaRagia minerale EssiccantiThixotropic alkyd resinWhite spirits Drying agents
•Accelera l’essiccazione dei colori a olio mantenendo invariata la viscosità.
•Usare con parsimonia, controllando la riduzione dei tempi di essiccazione.
•Agitare energicamente il flacone prima dell’uso.
•it speeds the drying time of oil colours, leaving their viscosity unchanged.
•Use sparingly, checking the drying time. •Shake the bottle well before using.
75 ml = 16250 ml = 26
645
MEDIO D’IMPASTOIMPASTO MEDIUM
Olio di cartamoEssiccantiEccipientiSafflower oilDrying agentsExcipients
•Colore a olio non pigmentato.•Conveniente per tecniche a spessore
per la consistenza e la plasticità.•Riduce il costo dei colori molto pigmentati
senza ridurne la consistenza. •Essiccazione rapida. •Non ingiallisce.
•Pigment-free oil colour.•Its consistency and body makes it
suitable for painting in heavy coats.•Mixed with colours very rich in pigments,
it reduces costs without altering their consistency.
•It dries quickly and does not yellow.
60 ml = 06
646
OILYNOILYN
F N
Resine alchiliche tixotropiche (15%)Ragia mineraleAddensantiThixotropic alkyd resin (15%)White spirits Thickeners
•Medium semilucido dal colore ambrato.•Migliora la fluidità dei colori.•Aumenta la trasparenza dei colori
senza smagrire.•Ammorbidisce la pennellata. •Si miscela facilmente con il pennello
o con la spatola. •Si può usare in sostituzione dell’olio,
in caso di velature o sovrapposizioni di colore.
•Aumenta la flessibilità degli strati di colore sovrapposti.
•Aumentare la quantità di Oilyn man mano che si procede con velature.
•This is a semi-glossy amber-coloured.•Improves fluidity and transparency. •Increases the transparency of colours without altering their consistency.•Softens the brushstroke.•It is easy to mix, using brush
or palette-knife.•Can be used instead of oil, when glazing
or overlapping colour.•It increases the flexibility
of subsequent layers of colours.•Add gradually Oilyn as the work proceed.
75 ml = 16250 ml = 26
OLIETTO DILUENTEOILY THINNER
N
Ragia mineraleOlio di linoWhite spiritLinseed oil
•Riduce la consistenza dei colori a olio senza smagrire il colore.
•Alternativa ai solventi in caso di diluizione. •Tende a ingiallire.
•Medium to reduce the oil colours consistency, without loosing their richness, as solvents do.
•Alternative to the traditional solvents in case of dilution.
•It tends to yellow.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
611
OLI
O
650
OLIO DI CARTAMOSAFFLOWER OIL
Estratto di semi di cartamo (zafferanone)Safflower seed extract (saffranon)
•Olio semisiccativo con caratteristiche simili a quelle dell’olio di papavero.
•Non ingiallisce. •Essiccazione lenta. •Ammorbidisce e fluidifica i colori a olio.•Indicato per i bianchi e i colori
molto chiari.
•Semi-drying oil recently introduced, with similar features to poppy seed oil. •It does not yellow. •Dries slowly. •It helps to soften and make more fluid
oil colours.•Particularly suitable for white and very light colours.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
652
OLIO DI LINOLINSEED OIL
Estratto di semi di lino raffinatoRefined linen seed extract
•Olio siccativo. •Tende a ingiallire. •Essiccazione buona. •Aumenta la brillantezza e lucentezza
dei colori a olio utilizzato come medio.•Ammorbidisce la pennellata.
•Drying oil. •It has the tendency to yellow. •Good drying time. •Used as medium, increases the brightness
and glossiness of the colours.•Softens the brush stroke, so reducing its marks.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 405000 ml = 48
654
OLIO DI LINO POLIMERIZZATOSTAND LINSEED OIL
Olio di lino raffinato, polimerizzato per riscaldamentoRefined linseed oil, polymerised through heating
•Olio con elevata viscosità.•Tende a ingiallire. •Conferisce una finitura molto brillante. •Ammorbidisce la pennellata. •Attendere circa 1 mese prima di fissare
il dipinto con una vernice.
•High viscosity oil.•It has the tendency to yellow.•It imparts a very glossy finish. •Softens the brush stroke. •It is advisable to wait about one month
before applying a final varnish.
75 ml = 16250 ml = 26
656
OLIO DI NOCEWALNUT OIL
Estratto di semi di papavero raffinatoRefined walnut kernel extract
•Olio con caratteristiche uguali all’Olio di papavero.
•Non ingiallisce. •Essiccazione rapida. •Aumenta la brillantezza
dei colori.
•Similar properties to Poppy oil.•It does not yellow.•Good drying power.•Increases the brightness of colours.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
660
OLIO DI PAPAVEROPOPPY OIL
Estratto di gheriglio di noci raffinatoRefined poppy seed extract
•Olio semisiccativo pregiato di estrema purezza e resistenza alla luce.
•Non ingiallisce. •Essiccazione lenta. •Indicato per i bianchi
e i colori molto chiari.
•Valuable semi-drying oil of extreme purity and lightfastness.
•It does not yellow. •Dries slowly. •It is particularly suitable for white and very
light colours.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
664
RAGIA MINERALEWHITE SPIRIT
Distillato di petrolio raffinato Contenuto aromatico inferiore al 20%Refined petroleum distillate Aromatic content lower than 20%
•Diluente per colori a olio e vernici. •Potere solvente buono•Evaporazione medio lenta. •Adatto anche per la pulizia di pennelli
e tavolozze.
•Thinner for oil colours and varnishes. •Good solvent power.•Very slow evaporation. •Suitable also for cleaning brushes
and palettes.
75 ml = 16250 ml = 26
666
VERNICE DAMARDAMMAR VARNISH
Xn N
Resina Damar (40%)Essenza di trementinaAlcoliDammar resin (40%)Turpentine essenceAlcohols
•Vernice finale a base di una resina naturale tradizionale ottenuta da alberi della famiglia delle Dipterocarpaceae.
•Tende a ingiallire. •Aumenta la brillantezza e lucidità ai dipinti.•Il normale colore ambrato e la possibilità
di un leggero sedimento non pregiudicano il risultato finale.
•Final varnish based on a traditional natural resin obtained from trees of the family Dipterocarpaceae.
•Tends to yellow. •It imparts greater brightness and gloss
to the paintings.•The normal amber colour and the possibility
of a slight sediment do not compromise the final result.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 405000 ml = 48
VERNICE PER DIPINGEREPAINTING VARNISH
Xn N
Resina chetonica e acrilica (25%)Ragia mineraleOlio di papaveroKetonic and acrylic resin (25%)White spiritPoppy seed oil
•Vernice grassa paglierina.•Evita i prosciughi se miscelata
con i colori a olio.•Aumenta la brillantezza dei colori.•Favorisce l’aderenza al supporto•Migliora l’elasticità dei colori. •Usare con moderazione.
•Fatty staw coloured varnish.•Mixed with oil colours,
prevents uneven drying.•Increases the brightness of colours.•Increases the adhesion to the support. •Improves the flexibility of colours. •Use sparingly.
75 ml = 16
6487 5
670
674
VERNICE FINALE BRILLANTEGLOSS PICTURE VARNISH
Xn N F
Resina chetonica (45%) Essenza di petrolioRagia mineraleFiltro UVKetonic and acrylic resin (45%) Petroleum essenceWhite spiritUV Filter
•Vernice brillante.•Non ingiallisce. •Fattore protettivo molto alto, contiene
filtro UV. •Prodotto reversibile con Ragia minerale.•Attendere che l’opera sia completamente
asciutta prima di verniciare.
•Glossy varnish. •It does not yellow. •Particularly protective thanks to its
UV filter. •Reversible product with White spirit.•Wait till the painting is fully dry before
varnishing.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
682
VERNICE FINALE OPACAMATT PICTURE VARNISH
Xn N
Resina acrilica (30%)Ragia mineraleSilice opacizzanteAcrylic resin (30%)White spiritMatting silica
•Soluzione opalescente.•Genera un film opaco molto resistente. •Agitare prima dell’uso. •Non applicare su superfici molto assorbenti,
può causare affioramenti della silice opacizzante. Applicare prima uno strato di una vernice isolante.
•Miscelare con la Vernice finale brillante per ottenere infiniti gradi di finiture differenti.
•Prodotto reversibile.
•Opalescent solution •Produces a matt, very resistant film. •Shake well before using. •Do not apply on very absorbent surfaces,
can cause appearance of silica matting. First apply a layer of an insulating varnish.
•It can be mixed with Gloss picture Varnish to obtain different degrees of glossy or matt effects.
•Reversible product.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
684
VERNICE MASTICEMASTIC VARNISH
Xn N
Resina mastice naturale di Chios Pistacia Lentiscus (31%)Essenza di trementinaNatural mastic resin from Chios Pistacia Lentiscus (31%)Turpentine essence
•Vernice naturale molto pregiata di antica tradizione.
•Molto flessibile ed elastica. •Aumenta molto la brillantezza del dipinto. •Tende a ingiallire. •Prodotto reversibile
con Essenza di trementina.
•Very valuable natural varnish of antique tradition.
•It is very flexible and elastic, giving to the painting a particular brightness.
•It tends to yellow. •Reversible product
with Turpentine Essence.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
686
VERNICE PER QUADRIPICTURE VARNISH
Xn N
Resina acrilica e chetonica (35%)Ragia mineraleAcrylic and ketonic resin (35%)White spirit
•Vernice finale che accomuna i pregi di elasticità e durezza delle resine componenti.
•Adatta per altre tecniche pittoriche.
•Final varnish combining the flexibility and hardness qualities of its components.
•Suitable for other painting techniques.
75 ml = 16250 ml = 26
603
VERNICE PER RITOCCORETOUCHING VARNISH
Xn N F
SPRAY
Resina chetonica (25%)Ragia mineraleEssenza di petrolioKetonic resin (25%)White spiritPetroleum essence
•Vernice finale leggera. •Elimina le zone opache formatesi
negli intervalli di esecuzione del dipinto. •Essiccazione medio rapida. •Utilizzabile anche come vernice finale
quando si richiede una brillantezza moderata.
•Light final varnish. •Suitable to remove mat spots formed
on unfinished areas, while painting. •Medium fast drying time. •It is also used as final varnish, when little
gloss is required.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
ESSICCANTE PER COLORI A OLIO SICCATIVE VARNISH FOR OIL COLOURS
F
Resina Acrilica 3%Miscela di solventi 71%Miscela siccativi da 0,5% a 1%Butan, Isobutan, Propano 25%Filtro UVAcrylic resin 3%Mixture of solvents 71%Mixture of siccatives from 0,5% to 1%Butane, Propane and Isobutane 25% UV Filter
•Vernice a base di additivi promotori dell’essiccazione.
•Riduce molto i tempi di essiccazione del colore fresco.
•Mantiene inalterati i colori.
•Varnish based on drying additives.•It reduces notably the drying time
of wet colour.•It doesn’t modify the shades.
400 ml = 32
OLI
O
665
669
VERNICE DAMARDAMMAR VARNISH
Xn N F
SPRAY
Resina damar 56% Olio di trementina 9,8%Butan, Isobutan e Propano 18,9%Dimethil ether 15,3%Dammar resin 56% Turpentine oil 9,8%Butane, Isobutan and Propane 18,9%Dimethil ether 15,3%
•Vernice finale a base di una resina naturale tradizionale ottenuta da alberi della famiglia delle Dipterocarpaceae.
•Tende a ingiallire.•Aumenta la brillantezza e lucidità ai dipinti.•Il normale colore ambrato e la possibilità
di un leggero sedimento non pregiudicano il risultato finale.
•Final varnish based on a traditional natural resin obtained from trees of the family Dipterocarpaceae.
•It tends to yellow.• It increasesbrightness and gloss of the colours.•Its normal amber colour and the possibility
of a slight sediment do not compromise the final result.
400 ml = 32
673
VERNICE FINALE FINAL VARNISH
F+
SPRAY
Resina chetonica 16% Distillati del petrolio 49% Propellente GPL 35%Filtro UVKetonic resin 16% Petroleum distillates 49%LPG propellant 35%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Genera un film molto resistente. •Si usa per verniciare dipinti a olio
ben essiccati. •Essiccazione rapida.•Agitare prima dell’uso.
•Protective colourless varnish.•Products a very resistant film.•It is used to varnish thoroughly dry
oil paintings.•It dries fast.•Shake before using.
400 ml = 32
675
VERNICE FINALE OPACAFINAL MATT VARNISH
F +
SPRAY
Resina acrilica 10%Distillati del petrolio 54%Silice amorfa 1%Propellente GPL 35%Filtro UVAcrylic resin 10%Petroleum distillates 54%Silica 1%LPG propellant 35%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Genera un film opaco molto resistente. •Essiccazione rapida.•Agitare bene la bombola prima dell’uso,
contiene un agente opacizzante che deposita sul fondo.
•Colourless varnish.•Producing a very resistant matt film.•It dries fast.•It contains a matting agent,
which tends to settle at the bottom, it is therefore advisable to shake the can well before using.
400 ml = 32
685
VERNICE FISSATIVAFIXATIVE VARNISH
F+ N
SPRAY
Resina acrilica 9%Distillati del petrolio 41%Propellente GPL 50%Filtro UVAcrylic resin 9%Petroleum distillates 54%LPG propellant 50%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Uso universale. •Invisibile applicata in strato sottile.•Fissa e proteggere documenti, disegni,
acquerelli, stampe, dipinti a tempera o a olio.
•Essiccazione rapida.
•Colourless protective varnish.•Invisible when applied in a thin coat.•It is used to fix and protect documents,
drawings,watercolours, prints, gouache and oil paintings.
•It dries fast.
400 ml = 32
VERNICE PER RITOCCORETOUCHING VARNISH
F+
Resina chetonica 10% Distillati del petrolio 55% Propellente GPL 35%Filtro UVKetonic resin 10%Petroleum distillates 55% LPG propellant 35%UV filter
•Vernice finale incolore leggera. •Indicata per eliminare le zone opache
che si formano negli intervalli di esecuzione del dipinto.
•Aumenta leggermente la brillantezza dei colori.
•Essiccazione rapida.
•Colourless light varnish for universal use.•Suitable to remove mat spots
that may appear on unfinished areas while painting.
•Ii increases slightly the brightness of the colour.
•It dries fast.
400 ml = 32
602
ESSENZA DI LAVANDALAVENDER ESSENCE
Essenza di lavanda rettificataRectified lavender essence
•Diluente di odore gradevole. •Essiccazione media (più lenta dell’Essenza
di trementina). •Indicata come medio nella pittura a olio.
•Pleasantly scented thinner. •Medium drying time.•It is also used as medium in oil painting.
75 ml = 16
SPRAY
VERA RESINA DAMARREAL DAMMAR RESIN
7 7
662
667
TREMENTINA VENETAVENETIAN TURPENTINE
Trementina veneta (91%)Ragia mineraleVenetian turpentine (91%)White spirit
•Soluzione ambrata chiamata anche Essenza grassa.
•Si usa come veicolo per i pigmenti in polvere per ceramica a forno.
•Indicata come medio nella pittura a olio.•Aumenta la lucentezza e l’elasticità del film.
•Amber solution, also called “Fatty essence”.•It is used as medium for oven ceramic
pigments. •Suitable as medium in oil painting.•It increases the gloss and flexibility
of the painting.
75 ml = 16250 ml = 26
668
VERNICE FINALE ACRILICAACRYLIC PICTURE VARNISH
Xn N
Resina acrilica (30%)Ragia mineraleFiltro UVAcrylic resin (30%)White spiritUV Filter
•Vernice finale a solvente. •Applicazione semplice.•Non ingiallisce. •Contiene filtro UV che assorbe i raggi
ultravioletti.•Particolarmente indicata per pittura
all’esterno.
•Solvent based final varnish. •Does not yellow.•Easy to apply.•Contains UV filter that absorbs
ultraviolet rays.•Particularly suitable for outdoors painting.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
671
VERNICE FINALE BRILLANTE ALL’ACQUAWATER-BASED PICTURE VARNISH
Resina acrilica in emulsione acquosa (80%)Agenti stabilizzantiAcrylic resin in water emulsion (80%)Stabilisers
•Alternativa alle tradizionali vernici a solvente. •Applicazione semplice.•Aumenta la brillantezza dei colori
in modo uniforme.•Ravviva i toni. •Non ingiallisce.
•An alternative to traditional solvent based varnish.
•Easy to apply.•Increases uniformly brightness of colours.•It enhances the colour brightness •It does not yellow with time.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
676
VERNICE FINALE OPACA ALL’ACQUAMATT WATER-BASED PICTURE VARNISH
Resina acrilica in emulsione acquosa (72%) Silice opacizzanteAgenti stabilizzantiAcrylic resin in water emulsion (72%) Silica matting agentStabilisers
•Alternativa alle tradizionali vernici a solvente.•Applicazione semplice.•Aumenta l’opacità dei colori. •Smorza leggermente i toni.•Non ingiallisce.
•An alternative to traditional solvent varnish.
•Easy to apply.•It increases the matt finish.•It slightly reduces the brightness
of colours.•It does not yellow with time.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
678
VERNICE FISSATIVAFIXATIVE VARNISH
Xn N
Resina acrilica (18%) Ragia mineraleAcrylic resin (18%)White spirit
•Soluzione limpida e cristallina, trasparente, incolore.
•Non ingiallisce.•Fissa e protegge il dipinto o qualsiasi
altro oggetto.•Uso universale.•Aumenta moderatamente la brillantezza
dei colori se stesa in strato sottile.•Conferisce brillantezza se applicata a più strati.
•Clear, colourless and transparent solution. •It does not yellow. •It fixes and protects the painting or any
other object.•Suitable for any application. •For universal use.•It slightly increases the brightness
of the colors if applied in a thin layer.•It provides a glossy look in thicker coats.
75 ml = 16
688
VERNICE INVECCHIANTE PER QUADRIPATINA VARNISH
Xn N
Olio uretanico e resina alchidica (56%)Ragia mineraleEssiccantiUrethane oil and Alkyd resin (56%)White spiritDrying agents
•Vernice grassa ambrata. •Conferisce un aspetto antico al dipinto. •Si usa come preparazione all’applicazione
della Vernice screpolante. •Tende a ingiallire.
•Fatty amber varnish, gives the painting an antique look.
•It is used as a base for the Picture cracking finish.
•It yellows in time.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
VERNICE SCREPOLANTE PER QUADRIPICTURE CRACKING VARNISH
AmidoDestrinaAcquaAntifermentativiStarchDextrinWaterAntifermentation agents
•Soluzione ambrata pronta all’uso. •Applicare a pennello su superfici
trattate con Vernice invecchiante. Attendere la formazione delle screpolature. Annerite le screpolature con bitume e applicare un’ultima mano di Vernice invecchiante.
•Le condizioni ambientali di temperatura e umidità determinano le dimensioni delle screpolature.
•Amber solution, ready to use. •Apply with a brush on surfaces treated with the Patina varnish. Once the cracks are formed than apply another coat of Patina varnish. It is possible to highlight them with Bitumen.•Temperature and humidity of the
environment affect the size of the cracks.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
OLI
O
GESSOGESSO
Imprimitura acrilica Resina acrilica in emulsione acquosa Biossido di titanio Eccipienti StabilizzantiAcrylic primerAcrylic resin in water emulsion Titanium dioxide FillersStabilisers
•Preparazione di fondo.•Evitare applicazioni a spessore
per possibili screpolature.•Indicato anche come base per colori a olio. •Essiccazione rapida. 30 minuti circa•Attendere 24 ore prima di iniziare
a dipingere. •Isola il colore dal supporto.•Garantisce maggiore adesione del colore
e durata del dipinto. •Aderisce su tutte le superfici.
•Primer.•Avoid applications in thickness
for possible cracks.•Suitable primer for oil colours too. •Quick drying, in about 30 minutes.•Wait 24 hours before painting over. •Basically, it isolates the painting
from the surface, so ensuring its better adherence and resistance in time.
•Adheres to all surfaces.
500 ml = 345000 ml = 48
GESSO NEROBLACK GESSO
Imprimitura acrilicaResina acrilica in emulsione acquosa Nero di carbonio Eccipienti StabilizzantiAcrylic primerAcrulic resin in water emulsionCarbon blackFillersStabilisers
•Preparazione di fondo, totalmente coprente.•Evitare applicazioni a spessore per possibili
screpolature.•Indicato anche come base per colori a olio. •Essiccazione rapida. 30 minuti circa•Attendere 24 ore prima di iniziare
a dipingere. •Isola il colore dal supporto.•Garantisce maggiore adesione del colore
e durata del dipinto. •Aderisce su tutte le superfici.
•Totally mat primer.•Avoid applications in thickness
for possible cracks.•Suitable primer for oil colours too. •It dries in about 30 minutes.•Wait 24 hours before painting over.•Basically, it isolates the painting
from the surface, so ensuring its better adherence and resistance in time.
•Adheres to all surfaces.
500 ml = 34
614
615
7 9
extrafine acrylic coloursThe prized colour of acrylic painting.
Challenging to work with, these acrylics
require skill but render great chromatics.
Seventy-two colours formulated with the most
desired pigments, in high concentrations
for very high yield. With maximum
light-resistance and extraordinary brilliance,
the colours adhere perfectly to the support
without leaving traces of brushstrokes.
They are perfectly compatible with all
acrylic-based products. They dry quickly
and guarantee extraordinary performance
in density techniques. The binder is an ultra-fine
emulsion of acrylic resin forming
an impenetrable, elastic film with a uniform,
silky, semi-lucid finish that has excellent
resistance and endurance through time.
colori acrilici extrafiniIl colore prezioso della pittura acrilica.
Un colore impegnativo, richiede abilità
ma restituisce cromaticità grandiose.
72 colori formulati con i pigmenti
più ricercati, in concentrazione elevata
per una altissima resa. Massimo grado
di resistenza alla luce e brillantezza straordinaria,
il colore si stende perfettamente senza lasciare
la traccia del pennello sul supporto
e vi aderisce pienamente. Ha perfetta
compatibilità con tutti i prodotti a base acrilica.
Essicca in breve tempo, garantisce performance
straordinarie nelle tecniche a spessore.
Il legante è una finissima emulsione di resina
acrilica che forma una pellicola pittorica
impenetrabile, elastica, dalla finitura uniforme,
serica, semilucida, con una ottima resistenza
e durata nel tempo.
72 colori 60 ml, bianco 200 ml72 colours 60 ml, white 200 ml
Gianni Maimeri, Il naviglio a Cassinetta
di Lugagnano, 1944
Olio su cartone, 50x64 cm
Gianni Maimeri, Il naviglio a Cassinetta
di Lugagnano, 1944
Oil on cardboard, 50x64 cm
BRERA ACRYLIC ACRI
LICO
8 1
Bianco di titanioTitanium WhitePW6
020 HHH gr. 1
Bianco di zincoZinc White PW4
052 HHH gr. 1
Arancio brillanteBrilliant Orange PO43
054 HHH gr. 2
Arancio di cadmioCadmium Orange PY35 - PO20
063 HHH gr. 2
Arancio quinacridoneQuinacridone Orange PR206
068 HHH gr. 1
CarnicinoFlesh TintPW6 - PO43
072 HHH gr. 1Giallo arancioOrange Yellow PY97 - PY139
074 HHH gr. 2
Giallo brillanteBrilliant Yellow PY97 - PW6 - PY139
081 HHH gr. 2
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow LightPY35
082 HHH gr. 2
Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
083 HHH gr. 2
Giallo di cadmio medioCadmium Yellow Medium PY35
084 HHH gr. 2
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow Deep PY35
100 HHH gr. 1
Giallo limoneLemon YellowPY175
116 HHH gr. 1
Giallo primarioPrimary YellowPY97
131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY42
134 HHH gr. 1
Ocra d’oroGolden Ochre PY42 - PY42+PR101
147 HHH gr. 2
Oro quinacridoneQuinacridone Gold PY42
161 HHH gr. 1
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PY42 - PY139 - PO43
165 HHH gr. 2
BordeauxBordeauxPV19 - PV23
170 HHH gr. 3
Cremisi quinacridoneQuinacridone Crimson PR122 - PR206
214 HHH gr. 1Rosa quinacridone chiaroQuinacridone Rose LightPW6 - PR122 - PO43
219 HHH gr. 2
Rosso brillante chiaroBrilliant Red Light PR168
221 HHH gr. 2
Rosso brillante scuroBrilliant Red Deep PR254 - PV19 -PV19
224 HHH gr. 2
Rosso di cadmio arancioCadmium Red Orange PR108
226 HHH gr. 2
Rosso di cadmio chiaroCadmium Red Light PR108
228 HHH gr. 2
Rosso di cadmio medioCadmium Red MediumPR108 - PR108
232 HHH gr. 2
Rosso di cadmio scuroCadmium Red Deep PR108
234 HHH gr . 2Rosso carminatoNaphthol Crimson PR254 - PV19
248 HHH gr. 1
Rosso di MarteMars Red PR101
256 HHH gr. 2
Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PV19
257 HHH gr. 2
Rosso PyrroloPyrrole Red PR254
258 HHH gr. 2
Rosso quinacridoneQuinacridone Red PR209
278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101 - PY139 - PR101 PBk11
321 HHH gr. 1
Verde ftaloPhthalo Green PG7
323 HHH gr. 1Verde giallastroYellowish Green PW6 - PY97 - PG7
325 HHH gr. 1
Verde di HookerHooker’s Green PG7 - PY42 - PBk7
331 HHH gr. 1
Verde olivaOlive Green PY139 - PG7 - PO36
333 HHH gr. 2
Verde oroGreen Gold PY97 - PB29
336 HHH gr. 1
Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
339 HHH gr. 1
Verde permanente chiaroPermanent Green LightPY35 - PG7
340 HHH gr. 1
Verde permanente scuroPermanent Green Deep PG7 - PY97 - PW6
350 HHH gr. 1
Verde turcheseTurquoise Green PW6 - PG7
356 HHH gr. 1
Verde smeraldo (P. Veronese)Emerald GreenPY97 - PG7 - PW6
364 HHH gr. 1
Blu brillanteBrilliant BluePB29 - PW6
367 HHH gr. 1
Blu ceruleo imit.Cerulean Blue (Hue) PW6 - PB15:3
368 HHH gr. 3
Blu ceruleoCerulean Blue PB36
372 HHH gr. 3
Blu di cobaltoCobalt Blue PB28
375 HHH gr. 1
Blu di cobalto imit.Cobalt Blue (Hue) PB29 - PB15:3 - PW6
378 HHH gr. 1Blu ftaloPhthalo Blue PB15:1
380 HHH gr. 2
Blu IndanthreneIndanthrene BluePB60
390 HHH gr. 1
Blu oltremareUltramarine PB29
394 HHH gr. 1
Blu permanente chiaroPermanent Blue LightPW6 - PB15:3 - PG7
400 HHH gr. 1
Blu primario CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3
443 HHH gr. 2
ViolettoVioletPV23
447 HHH gr. 1
Violetto brillanteBrilliant Violet PW6 -PV23
466 HHH gr. 3
Violetto quinacridoneQuinacridone VioletPR122
018 HHH gr. 1
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
08 = colori acrilici extrafini, gamma completa 72 colori a 3 gruppi di prezzo
08 = extrafine acrylic colours, complete range 72 colours in 3 price groups
BRERA ACRYLIC
468 HHH gr. 2
Violetto rossastroViolet Reddish PR122 - PW6 - PV23
476 HHH gr. 1
Bruno di MarteMars Brown PR101 PBk11
484 HHH gr. 1
Bruno Van DyckVandyke BrownPBr7 - PBk7 - PV19
492 HH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBK11 - PR101 PBk11 - PY83
493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBK11 - PY42 - PR101
507 HHH gr. 1
Grigio caldoWarm Grey PW6 - PBK11 - PY42
510 HHH gr. 1
Grigio freddoCool Grey PW6 - PB29 - PBk11
513 HHH gr. 1
Grigio neutroNeutral GreyPW6 - PBK11
514 HHH gr. 1
Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk7
535 HHH gr. 1
Nero d’avorioIvory Black PBk7
540 HHH gr. 1
Nero di MarteMars Black PBk11
006 HHH gr. 1
Argento perlaIridescent Silver PW20
016 HHH gr. 1
Bianco perlaIridescent White PW20
146 HHH gr. 1
Oro perlaIridescent Gold PW20
201 HHH gr. 2
Rame perlaIridescent Copper
471 HHH gr. 1
Bronzo perlaIridescent BronzePW20 - PBk7
Tutti i colori 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 06 = 60 ml tubeSales unit 3 pieces
Bianchi e Neri 24 = 200 ml tubettoUnità di vendita 1 pezzo
White and Black 24 = 200 ml tubeSales unit 1 piece
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Medio gel denso brilante art. 5834629 e Medio gel denso opaco art. 5834631 mescolati o sovrapposti ai 72 colori della gamma Brera Acrylic, ne modificano la trasparenza e la finitura senza ridurre la plasticità della pasta amplificando le potenzialità pittoriche.Tutti i medium della gamma Maimeri Acrilico possono essere miscelati con Brera Acrylic.
Dense Gel Medium gloss art. 5834629 and Dense Gel Medium mat art. 5834631 mixedor overlaying to the 72 colours of the Brera Acrylic range, change their the transparencyand finishing without reducing the plasticity of the colour paste and amplifying painting potential. All Maimeri Acrilico Mediums can be mixed with Brera Acrylic range.
Pag. 105 prodotti ausiliari per pittura acrilica
Pag. 105 auxiliary products for acrylic painting
ACRI
LICO
8 3
0898135PRIMARY SETscatola in cartone5 tubetti 60 ml(primari - bianco - nero)
0898135PRIMARY SETCardboard set5 Tubes 60 ml(Primary colours – White - Black)
0898140INTRO SETscatola in cartone9 tubetti assortiti 60 ml
0898140INTRO SETCardboard set9 Assorted 60 ml tubes
ACRI
LICO
8 50899101CASSETTA ARTE IN FAGGIO25 x 35 cm internidivisori in metallo11 tubetti assortiti 60 ml1 flacone di Medio ritardante 75 ml1 astuccio di fusaggine1 scodellino di metallo2 pennelli di pelo sintetico1 spatola a cazzuola1 tavolozza in legno
0899101ARTE BEECHWOOD BOX25 x 35 cm interiorMetal dividers11 Assorted 60 ml tubes1 Retarder Medium 75 ml bottle1 Charcoal Box1 Metal bowl2 Synthetic hair brushes1 Palette knife1 Wooden palette
acrylic coloursA new acrylic language, strong, fast,
workable according to the nature and heart
of the user. An excellent tool for professional
artists and art students. Seventy-nine vibrant,
bright, clean colours composed of good-quality
pigments carefully ground, dispersed
and stabilized, chosen for the purpose
of getting deep, bright tones enhancing
the brilliance and purity of the colour
and conferring a luminosity never before
achieved in a competively priced acrylic colour
range. The finish is uniform and semi-shiny.
These paints, with their high concentration
of resistant, elastic acrylic resin, spread
uniformly even over unprimed supports.
The 12 mediums available in the range
enhance and multiply the features
of the colours.
colori acriliciUn nuovo linguaggio acrilico, forte, veloce,
plasmabile secondo natura e cuore
di chi lo usa. Uno strumento ottimo per artisti
professionisti e studenti.
79 colori vivi, brillanti e puliti composti
da pigmenti di buona qualità accuratamente
macinati, dispersi e stabilizzati, scelti
con l’obiettivo di ottenere toni intensi
e luminosi esaltando la brillantezza e la purezza
del tono, conferendo una luminosità fino
ad ora mai raggiunta in una gamma di colore
acrilico di primo prezzo. La finitura è omogenea
e semilucida. La resina acrilica resistente
ed elastica utilizzata in concentrazione alta
si distende uniformemente
anche su supporti grezzi.
I 12 medium disponibili in gamma esaltano
e moltiplicano le doti dei colori.
79 colori 75 ml, 200 ml 500 ml, 1000 ml,12 medium 200 ml, 500 ml79 colours 75 ml, 200 ml 500 ml, 1000 ml 12 mediums 200 ml, 500 ml
Gianni Maimeri, L’estate, 1930
Olio su tela, 120,5x151 cm
Gianni Maimeri, L’estate, 1930
Oil on canvas, 120,5x151 cm
MAIMERI ACRILICO AC
RILI
CO
8 7
MAIMERI ACRILICO
018 ▼ HHH Bianco di titanioTitanium White PW6
020 HHH Bianco di zincoZinc White PW7
021 HHH Bianco avorioIvory White PW6 - PY42
023 HHH Titanium buffTitanium buff PW6 - PY42+PR101+PBk11
060 HHH Arancio di MarteMars OrangePY42+PR101
062 HH
Arancio permanentePermanent Orange G PY1 - PR112
102 HHH
Giallo di MarteMars YellowPY42+PR101+PY42
105 ▼ HH Giallo di Napoli chiaroNaples Yellow Light PW6 - PY1
106 HHH Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow ReddishPW6 - PR101
107 HHH Giallo di Napoli scuroNaples Yellow DeepPW6 - PY42
112 HH Giallo perm. limonePermanent Yellow Lemon PY3
113 HH Giallo permanente medioPermanent Yellow MediumPY83 - PY1
114 ▼ HH Giallo permanente scuroPermanent Yellow Deep PY83
116 ▼ HH Giallo primarioPrimary YellowPY3 - PY1
117 HH Giallo oroGolden Yellow PR112 - PY1
120 HH Giallo verdastroYellow Greenish PY3 - PG7
131 ▼ HHH Ocra giallaYellow Ochre PY42
134 HHH Ocra d’oroGolden Ochre PY42 - PR101
161 ▼ HHH Terra di Siena naturaleRaw SiennaPY42 - PR101
165 HH
BordeauxBordeaux PR12
166 HH
CarminioCarmine PR146
191 HHH Ocra rossaRed Ochre PR101
210 HHH Rosa di VeneziaVenetian Rose PW6 - PR101
212 HHH Rosa quinacridoneQuinacridone Rose PV19
213 HHH Lacca rosa di ProvenzaProvence Rose LakePW6 - PV19
214 HHH Rosa quinacridone chiaroQuinacridone Rose Light PR122 - PW6
248 HHH Rosso di MarteMars RedPR101
251 ▼ HH Rosso permanente chiaroPermanent Red LightPY1 - PR112
253 HH Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PR146 - PV23
254 HH Carminio d’Alizarina perm.Permanent Alizarin Crimson PV19 - PR170
256 ▼ HHH Rosso primario MagentaPrimary Red - MagentaPV19
259 ▼ HH Rosso permanente medioPermanent Red MediumPR112
266 HHH Rosso trasparenteTransparent Red PR254
274 HH
ScarlattoScarlet PR4
278 ▼ HHH Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101
280 HH Vermiglione imit.Vermilion (Hue) PR112 - PR146
298 HHH VerdaccioVerdaccio PY42 - PG17 - PBk7
303 HH Verde brillanteBrilliant Green PY3 - PB15:3
321 ▼ HHH Verde ftaloPhthalo Green PG7
323 HH Verde giallastroYellowish GreenPY3 - PG7
331 HHH Verde olivaOlive Green PY42 - PG17
339 ▼ HH Verde permanente chiaroPermanent Green Light PY3 - PG7
340 HH Verde permanente scuroPermanent Green Deep PY3 - PG7
350 HHH Verde turcheseTurquoise Green PW6 - PB15:3 - PG7
356 HH Verde smeraldo (P. Veronese)Emerald Green PY1 - PG7
358 ▼ HH Verde vescicaSap Green PG8
362 HHH Blu celeste chiaroSky Blue Light PW6 - PB15:3
364 HHH
Blu brillanteBrilliant BluePW6 - PB15:3 - PG7
370 ▼ HHH Blu di cobalto chiaro imit.Cobalt Blue Light (Hue) PW6 - PB15:3 - PB29
371 HHH Blu di cobalto scuro imit.Cobalt Blue Deep (Hue) PW6 - PB15:1 - PB29
378 HHH Blu ftaloPhthalo Blue PB15:3
385 HHH Blu di manganese imit.Manganese Blue (Hue)PG7 - PB15:3
388 HHH Blu MarinaNavy Blue PB15:3 - PV23 - PBk7
390 ▼ HHH Blu oltremareUltramarine PB29
400 ▼ HHH Blu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3
402 HHH Blu di PrussiaPrussian Blue PB15:1 - PBk7
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
09 = colori acrilici, gamma completa 79 colori a prezzo unico
09 = acrylic colours, complete range 79 colours at a sole price
ACRI
LICO
405 HHH Blu Reale chiaroKing’s Blue Light PW6 - PB15:3
409 HHH Blu verdeGreen Blue PG7 - PB15:3
430 HHH TurcheseTurquoisePW6 - PG7 - PB15:3
440 ▼ HHH Violetto oltremareViolet Ultramarine PW6 - PV23
462 HHH Violetto perm. rossastro ch.Permanent Violet ReddishLightPW6 - PV23 - PR122
465 HHH
Violetto perm. rossastroPermanent Violet Reddish PV23
476 HHH Bruno di MarteMars Brown PR101+PBK11
492 ▼ HHH Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101 PBK11
493 ▼ HHH Terra d’ombra naturaleRaw Umber PY42 - PR101 - PBk7
507 HHH Grigio caldoWarm Grey PW6 - PY42+PBk11
510 HHH Grigio freddoCool GreyPW6 - PB29 - PBk11
511 HHH
Grigio scuroGrey deepPW6 - PBk7
512 HHH Grigio bluastroBlueish Grey PW6 - PBk7- PB29
514 HHH Grigio di PaynePayne’s Grey PB15:3 - PBK7
537 ▼ HHH Nero di carbonioCarbon Black PBk7
540 HHH Nero di MarteMars Black PBk11
003 HHH ArgentoSilver PW20
017 HHH
Bianco platinoPlatinum White PW20
137 HHH Oro chiaroLight Gold PW20
151 HHH Oro scuroDeep Gold PW20
200 HHH RameCopper PW20
475 HHH BronzoBronze PW20 - PW20 - PBk7
562 HHH Argento anticoSilver antique PW20 -PBk7
Tutti i colori 16 = 75 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 16 = 75 ml tubeSales unit 3 pieces
Gamma ristretta 20 colori contrassegnati ▼40 = 1000 ml barattoloUnità di vendita 2 pezzi
Reduced range 20 colours marked by ▼40 = 1000 ml jarSales unit 2 pieces
Tutti i colori 24 = 200 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 24 = 200 ml tubeSales unit 3 pieces
Tutti i colori 34 = 500 ml barattoloUnità di vendita 2 pezzi
All colours 34 = 500 ml jarSales unit 2 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Maimeri Acrilico ha una gamma completa di 14 prodotti ausiliari che includono, base, gel, paste e finiture realizzati con la stessa resina acrilica dei colori quindi perfetti per ogni tipo di applicazione o di trasformazione del colore. Maimeri Acrilico si può utilizzare unitamentea tutti gli altri prodotti per pittura acrilica.
Maimeri Acrilico includes a complete range of 14 auxiliary products that include, primer, gels, pastes and finishes made with the same acrylic resin of the colours then perfect for each type of application or tranformation of the colour. Maimeri Acrylic can be used together with all other products for acrylic painting.
Pag. 105 prodotti ausiliari per pittura acrilica
Pag. 105 auxiliary products for acrylic painting
8 9
MEdIuMMAIMERI ACRILICO
Gamma disponibile in 24 = 200 ml tubettiUnità di vendita 3 pezzi
Available in:24 = 200 ml tubes, Sales unit 3 pieces
Gamma disponibile in 34 = 500 ml barattoliUnità di vendita 2 pezzi
Available in:34 = 500 ml jar,Sales unit 2 pieces
Gesso disponibile in Gesso available in:
24 = 200 ml tubo/tube34 = 500 ml barattolo/jar40 = 1000 ml barattolo/jar48 = 5000 ml secchiello/bucket
5824693 - 5834693 - 5840693 - 5848693 GessoGesso Preparazione di fondo perfetta per i colori Maimeri Acrilico.Essicca in 30 minuti circa.Ideal primer for Maimeri Acrilico colours. It dries in about 30 minutes.
5924830 - 5934830Pasta per modellare densaHeavy modelling paste Pasta bianca densa miscelabile con i colori acrilici, tende a sbiancare, attenuare il tono dei colori. Ideale per tecniche a spessore.Thick white paste, can be mixed with acrylic colors, it tends to whiten, soften the tone of colours. Ideal for thick painting techniques.
5924820 Gel lucidoGloss Gel Gel acrilico trasparente.Aumenta la brillantezza e la trasparenza dei colori.Acrylic transparent gel. It incre-ases brilliance and transparency of colours.
5924831 - 5934831 Pasta per modellare leggeraLight modelling paste Pasta bianca molto leggera, miscelabile con i colori acrilici tende a sbiancare, attenuare il tono dei colori. Ideale per tecniche a spessore.Very light white paste, can be mixed with acrylic colors, it tends to whiten, soften the tone of colours. Ideal for thick painting techniques.
5924821 5934832
5924822 5934833
5924823 5934834
5924824 5924835
5924825 5924840
Gel denso lucidoGloss heavy gel Gel acrilico denso trasparente.Ideale per tecniche a spessore, aumenta la brillantezza e la trasparenza dei colori.Acrylic transparent heavy gel. Ideal for thick painting techniques, it increases viscosity, brilliance and transparency of colours.
Pomice naturale grezzaCoarse natural pomicePasta densa di colore naturale, contiene pomice a grana grossa. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali. Heavy natural paste, it contains coarse pumice. Ideal for thick painting techniques and special effects.
Gel opacoMatt GelGel acrilico opalino, non lucido.Aumenta l’opacità e la trasparenza dei colori.Acrylic matt gel. It provides a matt finish and increases transparency of colours.
Pomice naturale fineFine natural pumicePasta densa di colore naturale, contiene pomice a grana fine. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali. Heavy natural paste, it contains fine pumice. Ideal for thick painting techniques and special effects.
Gel denso opacoMatt heavy gelGel acrilico denso trasparente.Ideale per tecniche a spessore, aumenta l’opacità e la trasparenza dei colori.Acrylic matt heavy gel. Ideal for thick painting techniques, it increases viscosity and transparency of colours and provides a matt finish.
Pomice bianca grezzaWhite coarse pumicePasta densa bianca, contiene pomice sbiancata a grana grossa. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.Heavy white paste, it contains coarse bleached pumice. Ideal for thick painting techniques and special effects.
Gel ritardanteRetarder gelGel acrilico trasparente.Rallenta l’essiccazione dei colori acrilici e ne aumenta la brillantezza.Acrylic transparent gel.Acrylic transparent gel. It extends the drying time of acrylic colours and increases brilliance of colours.
Pasta iridescenteIridescent pastePasta acrilica bianca iridescente a scaglia grossa, applicabile a pennello o spatola. Mescolata ai colori ne aumenta il volume e l’iridescenza.Acrylic white iridescent paste, containing large mica flakes.It can be applied with knife or brush. Mixed with colours it increases their volume and pearlescent effect.
Gel vetrificanteGlassy gelGel molto lucido e duro per colori acrilici. Aggiunto ai colori li rendepiù duri e resistenti.Very gloss and hard gel for acrylic colours. Added to colours it makes them harder and more resistant.
Vernice finale lucidaGloss final varnishVernice finale acrilica ad alta viscosità, protegge il dipinto, aumenta la brillantezza dei colori. Applicare a colore asciutto, diluendo leggermente.High viscosity acrylic picture varnish, it protects the painting and increases the brilliance of colours. Apply when the colour is dry, slightly diluting.
ACRI
LICO
0998190PRIMARY SET
scatola in cartone 5 tubetti 75 ml
(primari - bianco - nero)
0998190PRIMARY SETCardboard set5 tubes 75 ml
(Primary colours – White - Black)
0998192PRIMARY SET
scatola in cartone 5 tubetti 200 ml
(primari – bianco – nero)
0998192PRIMARY SETCardboard set
5 tubes 200 ml(Primary colours – White - Black)
0999068CASSETTA IN FAGGIO
20 x 30 cm internidivisori in legno
10 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di titanio 75 ml
1 flacone di Medio brillantante 75 ml1 scodellino di metallo
1 pennello di setola bianca1 tavolozza in plastica
0999068BEECHWOOD BOX
20 x 30 cm interiorWooden dividers
10 Assorted tubes 20 ml1 Titanium White 75 ml tube1 Gloss Medium 75 ml bottle
1 Metal bowl1 White bristle brush
1 Plastic palette
9 1
fine acrylic coloursEclectic, multiform, many-faceted.
The perfect tool for working
on large surfaces: stage sets, billboards,
canvas, interior and outdoor murals.
Formulated with a high concentration
of maximum-yield pigments
that can be perfectly mixed
and matched for total coverage
and the utmost opacity.
The binder is a special, ultra-fine acrylic
emulsion, a high-tech product
that when dry forms an extremely
strong film, resistant and elastic,
that performs very well even
in exposure to weather.
Fifty-four colours stable to light,
7 tints composed of inalterable
metallic colours.
colori acrilici fini Eclettico, multiforme, poliedrico.
È strumento perfetto per l’esecuzione
di grandi superfici, scenografie,
cartellonistica, pittura su tela, decorazione
d’interni e pittura murale in esterno.
Formulato con pigmenti di massima resa,
in concentrazione alta, perfettamente
miscibili e abbinati in maniera da ottenere
coprenza totale, opacità massima.
Il legante è una speciale, finissima emulsione
acrilica, un prodotto di alta tecnologia,
capace di formare, una volta asciutto,
una pellicola estremamente forte,
resistente ed elastica, capace di comportarsi
molto bene anche esposta agli agenti
atmosferici.
54 colori stabili alla luce, 7 tinte costituite
da colori metallici inalterabili.
54 colori 20 ml, 140 ml, 500 ml 54 colours 20 ml, 140 ml, 500 ml
Gianni Maimeri, Lungomare di Ischia, 1949
Olio su tela, 69x99 cm
Gianni Maimeri, Lungomare di Ischia, 1949
Oil on canvas, 69x99 cm
POLYCOLOR ACRI
LICO
9 3
018 HHH Bianco di titanioTitanium White PW6
020 HHH Bianco di zincoZinc White PW6 - PW4
021 HHH Bianco avorioIvory White PW6 - PY42
052 HHH Arancio brillanteBrilliant Orange PO36
068 HHH CarnicinoFlesh Tint PW6 - PV19 - PO36
072 HHH
Giallo arancioOrange Yellow PO62
074 HH
Giallo brillanteBrilliant Yellow PW6 - PY1
100 HH Giallo limoneLemon Yellow PY3
104 HH Giallo di NapoliNaples Yellow PY3 - PW6 - PY42
116 HH Giallo primarioPrimary Yellow PY1 - PW6 - PY3
118 HH Giallo scuroDeep Yellow PY83 - PW6
131 HHH Ocra giallaYellow Ochre PY42 - PW6
161 HHH
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PY42 - PY42+PR101
165 HH
BordeauxBordeaux PR12
191 HHH Ocra rossaRed Ochre PR101
208 HHH Rosa chiaroRose Pale PW6 - PV19
220 HHH Rosso brillanteBrilliant Red PR9
256 HHH Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PR122
263 HHH Rosso sandaloSandal Red PR254
278 HHH
Terra di Siena bruciataBurnt SiennaPR101 - PY42+PR101 - PR101
280 HH
Vermiglione imit.Vermilion (Hue) PR112
304 HH Verde brillante chiaroBrilliant Green Light PY3 - PW6 - PG7
305 HH Verde brillante scuroBrilliant Green Deep PG7 - PY1 - PW6
321 HHH Verde ftaloPhthalo Green PG7 - PW6
323 HH Verde giallastroYellowish Green PY3 - PW6 - PG7
336 HHH Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
356 HHH
Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PW6 - PG7 - PB15:1
358 HH
Verde vescicaSap Green PG7 - PY83 - PR112
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
12 = colori acrilici fini, gamma completa 54 colori a prezzo unico
12 = fine acrylic colours, complete range 54 colours at a sole price
083 HH Giallo di cadmio medioCadmium Yellow MediumPY35 - PY1 - PY83
166 HH CarminioCarminePR146 - PR9 - PW6
298 HHH VerdaccioVerdaccio PY42 - PW6 - PG17
366 HHH Blu celesteSky Blue PW6 - PB15:3
1298051PRIMARY SETscatola in cartone6 tubetti 20 ml(primari - 2 bianchi - nero)
1298051PRIMARY SETCardboard set6 tubes 20 ml(Primary colours - 2 Whites - Black)
polycolor
378 HHH Blu ftaloPhthalo Blue PW6 - PB15:1
388 HHH Blu MarinaNavy Blue PB29 - PBk7
390 HHH Blu oltremareUltramarine PB29
400 HHH Blu primario - CyanPrimary Blue - CyanPW6 - PB15:3 - PG7
404 HHH Blu RealeKing’s Blue PW6 - PB15:3 - PG7
438 HHH LillaLilac PW6 - PV15 - PV15
443 HHH ViolettoViolet PV23 - PW6
447 HHH Violetto brillanteBrilliant Violet PW6 - PV23
484 HHH Bruno Van DyckVandyke Brown PR101PBk11 - PBk11
492 HHH Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101PBk11 - PR101 - PBk7
514 HHH Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk7
530 HHH NeroBlack PBk11 - PBk7
541 HHH Nero micaMicaceous Black PBk11 - PBk7
003 HHH ArgentoSilver PW20
017 HHH Bianco platinoPlatinum White PW20
148 HHH Oro riccoRich Gold PW20
200 HHH RameCopper
475 HHH BronzoBronze PW20 - PBk7
497 HHH AcciaioSteel PBk11 - PW20
408 HHH
Blu turcheseTurquoise Blu PW6 - PG7 - PB15:3
493 HHH
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PY42+PR101 - PBk11 - PR101PBk11
144 HHH
Oro pallidoPale Gold PW20
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubesSales unit 6 pieces
Tutti i colori 20 = 140 ml vasettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 20 = 140 ml jarSales unit 6 pieces
Tutti i colori 34 = 500 ml vasettoUnità di vendita 2 pezzi
All colours 34 = 500 ml jar Sales unit 2 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Polycolor è un colore totalmente mat, per tenere inalterate la caratteristica opacità si consiglia l’utilizzo di medium opachi. Medio gel opaco art. 5834627 o Medio gel denso opaco art. 5834631. Tutti i medium della gamma Maimeri Acrilico possono essere miscelati con Polycolor.
Polycolor is a totally mat colour, to keep unchanged its characteristic of opacitywe recommend the use of mat mediums. Mat Gel Mediuml art. 5834627 or Heavy Mat Gel Medium art. 5834631.All Maimeri Acrilico Mediums can be mixed with Polycolor range.
Pag. 105 prodotti ausiliari per pittura acrilica
Pag. 105 auxiliary products for acrylic painting
1298100BLISTER IN PLASTICA
10 tubetti assortiti 20 ml
1298100PLASTIC BLISTER
10 Assorted 20 ml tubesAC
RILI
CO
9 5
1298058INTRO SETscatola in cartone8 tubetti assortiti 20 ml1 flacone di Medio brillantante 75 ml1 pennello di setola bianca
1298058INTRO SETCardboard box8 Assorted 20 ml tubes1 Gloss Medium 75 ml bottle1 White bristle brush
1298175PAINTING SETscatola in cartone12 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di titanio 60 ml1 flacone di Medio brillantante 75 ml1 astuccio di fusaggine1 spugnetta2 pennelli pelo di bue1 tavolozza in plastica
1298175PAINTING SETCardboard box12 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tube1 Gloss Medium 75 ml bottle1 Charcoal box1 Sponge2 Ox-hair brushes1 Plastic palette
1298173INTRO SETscatola in cartone13 tubetti assortiti 20 ml
1298173INTRO SETCardboard box13 Assorted 20 ml tubes
ACRI
LICO
1299101CASSETTA ARTE IN FAGGIO25 x 35 cm internidivisori in metallo13 tubetti assortiti 20 ml2 tubetti di Bianco di titanio 60 ml1 flacone di Medio brillantante 75 ml1 flacone di Vernice finale all’acqua 75 ml2 astucci di fusaggine1 scodellino di metallo3 pennelli di setola bianca1 tavolozza in legno
1299101ARTE BEECHWOOD BOX25 x 35 cm interiorMetal dividers13 Assorted 20 ml tubes2 Titanium White 60 ml tubes1 Gloss Medium 75 ml bottle1 Waterbased Picture Varnish 75 ml bottle2 Charcoal box1 Metal bowl3 White bristle brushes1 Wooden palette
1299068CASSETTA IN FAGGIO20 x 30 cm internidivisori in legno10 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco di titanio 60 ml1 flacone di Medio brillantante 75 ml1 scodellino di metallo1 pennello di pelo di bue1 tavolozza in legno
1299068BEECHWOOD BOX20 x 30 cm interiorWooden dividers10 Assorted 20 ml tubes1 Titanium White 60 ml tube1 Gloss Medium 75 ml bottle1 Metal bowl1 Ox-hair brush1 Wooden palette
9 7
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All Colour 14 = 60 ml bottleSales unit 6 pieces
010 HHH BiancoWhite PW6
050 HH ArancioOrange PY83 -PR112
068 HHH CarnicinoFlesh Tint PY42 PR101 - PW6
112 HH Giallo permanente limonePermanent Yellow Lemon PY3
114 HH Giallo permanente scuroPermanent Yellow Deep PY83
132 HHH Ocra gialla chiaraYellow Ochre Light PY42
220 HH Rosso brillanteBrilliant Red PR112
264 HH RubinoRuby PR146 - PV23
275 HHH Siena bruciataBurnt Sienna PR101 - PR101 PBk11
311 HH Verde chiaroLight Green PY3 - PG7
325 HHH Verde di HookerHooker’s Green PG8
346 HHH Verde scuroDeep Green PG7 - PB15:3
414 HHH CelesteSky Blue PW6 - PB15:3
418 HHH CyanCyan PB15:3
426 HHH OltremareUltramarine PB15:1 - PV23
443 HHH ViolettoViolet PV23
472 HHH BrunoBrownPR101 - PBk11
500 HHH GrigioGrey PBk7 - PW6
537 HHH Nero di carbonioCarbon Black PBk7
003 HHH ArgentoSilver PW20 - PBk11
017 HHH Bianco platinoPlatinum White PW20
144 HHH Oro pallidoPale GoldPW20
148 HHH Oro riccoRich Gold PW20
700 Medio incoloreColourless Medium
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
11 = colori acrilici fluidi, gamma completa 30 colori a prezzo unico
11 = fluid acrylic colours, complete range 30 colours at a sole price
157 HH Siena naturaleRaw SiennaPY42 PR101 - PG8
185 HH MagentaMagenta PR146
348 HH Verde smeraldoViridian PY3 - PB15:3
409 HHH Blu verdeGreen Blue PG7 - PB15:3
508 HHH PolvereDustPBk7
514 HHH Grigio di PaynePayne’s Grey PB15:3 + PBk7
POLYFLUID
fluid acrylic coloursResistant and brilliant. Exceptionally fluid.
With great adherence power
on every surface. Simple to use on canvas
and paper, plastics, metals and vitrified surfaces.
A palette devised for maximum brilliance,
with strong tones that can be diluted,
have covering power but also achieve
total transparency.
The fluid follows the surface, spreading
and expanding, entering the weave
and enveloping other materials.
Suitable for innovative creations,
experimental art or decoration; perfect
for paintwork combined
with complex materials
on the most varied supports.
colori acrilici fluidiResistenti e brillanti. Eccezionalmente fluidi.
Hanno uno speciale potere di adesione
a ogni superficie.
Si applicano con semplicità su tela e carta,
su materiali plastici, su metallo e superfici
vetrificate. Una tavolozza pensata
per la massima brillantezza, con toni forti,
diluibili, che hanno potere coprente
ma giungono ad assoluta trasparenza.
Il fluido accompagna la superficie, si stende,
si spande, entra nella trama, avvolge materia
alternativa. Adatti a realizzazioni innovative,
arte o decorazione sperimentale, perfetti
per interventi pittorici in abbinamento
a materiali complessi, sui supporti
più eterogenei.
ACRI
LICO
29 colori, 1 medium 60 ml29 colours, 1 medium 60 ml
Gianni Maimeri, Bozzetto per vaso
di rose, 1931
Olio su cartone, 46,5x21,5 cm
Gianni Maimeri, Bozzetto per vaso
di rose, 1931
Oil on cardboard, 46,5x21,5 cm
9 9
Tutti i colori 20 = 140 ml vasettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 20 = 140 ml jarSales unit 6 pieces
561 HHH BiancoWhite
562 HHH Argento anticoSilver antique
563 HH GialloYellow PY3 - PY1
564 HHH Oro riccoRich Gold
565 HHH Oro zecchinoSequin Gold
566 HHH MagentaMagenta PV19
567 HHH CyanCyan PB15:3
568 HHH NeroBlack PBk7
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
11 = colori acrilici fini riflettenti, gamma completa 8 colori a prezzo unico
11 = fine acrylic iridescent colours, complete range 8 colours at a sole price
POLYCOLOR REFLECT
fine acrylic iridescent coloursEight exceptional tints that capture the light
and reflect and multiply it.
Experimenting with light directly
with the brush. Metallic, pearly pigments
ready to accentuate brightness paint layers.
Polycolor Reflect colours are intense, very
concentrated and can be used
by themselves or to add light to every colour,
every acrylic paste. Black, white, three primary
colours and three metallic, formulated
with micaceous pigments that are resistant
and stable to the light. Haloes of light to give
extraordinary nuances to painting.
The allure and charm of the indefinite,
the gleams of the infinite.
colori acrilici fini riflettenti8 eccezionali tinte che catturano la luce
e la riflettono moltiplicandola.
Sperimentare la luce direttamente
con il pennello. Pigmenti metallizzati,
perlescenti, pronti ad accentuare al massimo
la luminosità delle stesure. Polycolor Reflect
è un colore con tono intenso,
molto concentrato, si consuma puro oppure
aggiunge luce a ogni colore, a ogni pasta acrilica.
Bianco, nero, i tre primari, i tre metallici, formulati
con pigmenti micacei, resistenti e stabili alla luce.
Auree di luce per dare straordinarie
sfumature alla pittura.
Seduzione e fascino dell’indefinito,
bagliori dell’infinito.
ACRI
LICO
1 0 1
8 colori 140 ml 8 colours 140 ml
Gianni Maimeri, Le lavandaie, 1915
Olio su cartone, 52x72 cm
Gianni Maimeri, Le lavandaie, 1915
Oil on cardboard, 52x72 cm
Tutti i colori 20 = 140 ml vasettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 20 = 140 ml jarSales unit 6 pieces
801 HHH Pasta bianco perlaPearl White Paste
803 HHH Pasta AcciaioSteel Paste
804 HHH Pasta ArgentoSilver Paste PBk7
806 HHH Pasta OroGold Paste
810 HHH Pasta BitumeBitumen Paste Bk6
811 HHH Pasta BronzoBronze Paste PBk7
813 HHH Pasta QuarzoQuartz Paste
816 HHH Pasta super leggeraSuper Light Paste
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
59 = paste acriliche modellabili, gamma completa 8 colori a prezzo unico
59 = acrylic modelling pastes, complete range 8 colours at a sole price
POLYCOLOR BODY
acrylic modelling pastesEight pastes with modeling density. Rich, doughy, dense, pictorial. They can be used on canvas and any other support as a shapeable, three-dimensional material compliant under the palette knife, docile under the brush. They combine bold character with a unique appearance, almost a highlighter of art. Seashell white, metallic gold, silver and bronze in large-grained paste, raw ground quartz, stainless steel, bitumen black, deep and dark and an ultra-light, ultra-fine, velvety white paste. They are used pure, welcoming prized intrusions and enhancing combinations of materials with colours.
paste acriliche modellabili8 paste dal corpo estremamente plasmabile.
Ricche, pastose, dense, pittoriche.
Si stendono sulla tela e su tutti gli altri supporti
come materia plasmabile, tridimensionale,
arrendevole sotto la spatola, dolce nella
pennellata. Unisce carattere deciso, un aspetto
unico, quasi un evidenziatore dell’arte.
Il Bianco perlato delle conchiglie,
l’Oro l’Argento e il Bronzo metallici in pasta
a grana grossa, Quarzo macinato grezzo,
Acciaio inossidabile, Bitume nero, scuro,
intenso e una pasta bianca superleggera
finissima, vellutata. Si usano puri, accolgono
preziose intrusioni, esaltano accostamenti
di materia al colore.
ACRI
LICO
8 colori 140 ml 8 colours 140 ml
Gianni Maimeri, Orchidee, 1951
Tempera grassa su masonite
e lana, 125x50,5 cm
Gianni Maimeri, Orchidee, 1951
Tempera grassa on plywood
and wool, 125x50,5 cm
1 0 3
Polycolor FIlM6332025 SATIN
VERNICE FINALE SATINATAVernice incolore che genera un filmsatinato molto resistente.Bombola 400 ml.SATIN PICTURE VARNISHColourless varnish applied to create a highly resistant satin film.Areosol spray 400 ml.
6332669 GLOSS
VERNICE FINALE LUCIDAVernice incolore che genera un filmlucido molto resistente.Bombola 400 mlGLOSS PICTURE VARNISHColourless varnish applied to create a highly resistant gloss film.Areosol spray 400 ml
6332673 MAT
VERNICE FINALE OPACAVernice incolore che genera un filmopaco molto resistente.Bombola 400 mlMAT PICTURE VARNISH Colourless varnish applied to creates a highly resistant matt film.Areosol spray 400 ml
•Ottima aderenza.•Ottima flessibilità.•Ottima capacità di estensione. Assorbe il segno delle pennellate. •Opaco, buona capacità recettiva dei colori. •Totalmente coprenti.
•Excellent adhesion. •Excellent flexibility.•Excellent extension capacity. It absorbs the brushstroke.•Matt, good receptive capacity of the colour.•Totally opaque.
694 HHHRuvidoCoarse
BiancoWhite PW6
696 HHHNeroBlackPBk7
697 HHHBianco ghiaccioIce White PB29 - PW6
698 HHHAvorioIvory PY42 - PW6
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
58 = imprimitura acrilica gamma completa 5 prodotti a 2 gruppi di prezzo 58 = acrylic primer, complete range 5 products in 2 price groups
Polycolor gesso Tutti i colori 34 = 500 ml barattoloUnità di vendita 2 pezziAll colours 34 = 500 ml jarSales unit 2 pieces
Bianco 40 =1000 ml barattoloUnità di vendita 1 pezzoWhite 40 = 1000 ml jarSales unit 1 piece
695 HHH
ACRI
LICO
PRODOTTI AusIlIARI PeR PITTuRA AcRIlIcAAuxIlIARy PRODucTs fOR AcRylIc PAInTIng
615
GESSOGESSO
Imprimitura acrilicaResina acrilica in emulsione acquosa Biossido di titanio Eccipienti StabilizzantiAcrylic primerAcrylic resin in water emulsion Titanium dioxide FillersStabilisers
•Preparazione di fondo.•Evitare applicazioni a spessore per possibili
screpolature.•Ideale per i colori acrilici. •Può essere usata anche per ogni altro tipo
di tecnica pittorica. •Essiccazione rapida, 30 minuti circa. •Attendere 24 ore prima di iniziare
a dipingere. •Isola il colore dal supporto.•Garantisce maggiore durata del dipinto. •Aderisce su tutte le superfici.
•Primer. •Avoid applications in thickness
for possible cracks.•Ideal primer for acrylic colours. •It can also be used for any other type
of paint.•Quick drying, about 30 minutes.•Wait 24 hours before painting over. •Basically, it isolates the painting
from the surface, so ensuring its better adherence and resistance in time.
•Adheres to all surfaces.
500 ml = 345000 ml = 48
GESSO NEROBLACK GESSO
Imprimitura acrilicaResina acrilica in emulsione acquosa Nero di carbonio Eccipienti StabilizzantiAcrylic primerAcrulic resin in water emulsionCarbon blackFillersStabilisers
•Preparazione di fondo perfettamente coprente.
•Evitare applicazioni a spessore per possibili screpolature.
•Ideale per colori acrilici.•Può essere usata anche per ogni altro tipo
di tecnica pittorica. •Essiccazione rapida, 30 minuti circa. •Attendere 24 ore prima di iniziare
a dipingere. •Isola il colore dal supporto.•Garantisce maggiore durata del dipinto. •Aderisce su tutte le superfici.
•Primer, totally opaque.•Avoid applications in thickness
for possible cracks.•Ideal primer for acrylic colours. •It can also be used for any other type
of paint.•Quick drying, about 30 minutes.•Wait 24 hours before painting over.•Basically, it isolates the painting
from the surface, so ensuring its better adherence and resistance in time.
•Adheres to all surfaces.
500 ml = 34
614
58.....
1 0 5
627
MEDIO BRILLANTE GLOSS MEDIUM
Resina acrilica in emulsione acquosa Agenti stabilizzantiAcrylic resin in water emulsionStabilisers
•Fluido lattiginoso.•Aumenta la brillantezza dei colori acrilici.•Migliora la resistenza del film pittorico. •Si usa anche come vernice finale lucida.
•Milky fluid.•Increases the brightness of acrylic colours.•Improves the film resistance. •It may also be used as gloss final varnish.
75 ml = 16250 ml = 26
629
MEDIO GEL OPACOMATT GEL MEDIUM
Resina acrilica in emulsione acquosa Silice opacizzanteAgenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin in water emulsionSilica matting agentStabilisers and thickeners
•Base acrilica non pigmentata.•Riduce la brillantezza dei colori acrilici
e il potere colorante. •Mantiene le caratteristiche di viscosità
tipiche del prodotto.•Ideale per tecniche a spessore. •Irreversibile.
•Colourless acrylic base.•Added to the colour reduces its colouring power and brightness.•Mantains the viscosity typical for the product
unchanged.•Ideal for painting with thick layers.•Irreversible product.
500 ml = 34
630
MEDIO GEL DENSO BRILLANTEDENSE GEL MEDIUM (GLOSS)
Resina acrilica in emulsione acquosa Agenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin in water emulsionStabilisers and thickeners
•Base acrilica non pigmentata.•Aumenta la viscosità e resistenza del
prodotto.•Conferisce una finitura brillante.•Conveniente per tecniche a spessore. •Rende il film pittorico maggiormente
elastico e modellabile.•Irrevesibile.
•Colourless acrylic base.•Increases the viscosity and resistance.•Give a glossy finish.•Leaving their viscosity unchanged.•Useful in thick painting techniques.•Makes the colour film more flexible and easy to mould.•Irreversible product.
500 ml = 34
631
MEDIO GEL LUCIDOGEL MEDIUM (GLOSS)
Resina acrilica in emulsione acquosa Agenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin in water emulsionStabilisers and thickeners
•Colore acrilico non pigmentato.•Conveniente per tecniche a spessore.•Aumenta moderatamente la brillantezza dei colori.•Mantiente inalterata la viscosità. •Indicato per la diluizione dei colori nella
tecnica delle velature.
•Colourless acrylic medium.•Ideal for thick painting techniques.•Increases slightly the brightness of the colour.•Unchanged its viscosity.•Recommended for diluting colours
for glazing.
500 ml = 34
643
MEDIO GEL DENSO OPACODENSE GEL MEDIUM (MATT)
Resina acrilica in emulsione acquosa Silice opacizzanteAgenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin in water emulsionSilica matStabilisers and thickeners
•Base acrilica non pigmentata.•Aumenta la viscosità dei colori.•Conferisce un aspetto satinato e vellutato.•Conveniente per tecniche a spessore. •Consente di ottenere forti contrasti tra lucido e opaco.
•Colourless acrylic glazing.•Added to colours it improves their viscosity.•Gives a smooth, velvety texture.•Useful for thick painting.•Obtain strong glossy/mat contrasts.
500 ml = 34
VOLUME pasta acrilica per modellare leggeraVOLUMELight acrylic modelling paste
Resina acrilica in emulsione acquosa Eccipienti a basso peso specifico Agenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin in water emulsion Low specific weight fillersStabilisers and thickeners
•Pasta bianca molto densa, molto leggera.•Molto elastica, non crepa durante l’essiccazione.•Consente di ottenere alti spessori modellabili.•Riduce molto il peso dell’opera finita. •Si miscela con acrilici, tempere, acquerelli.•Si usa pura o si dipinge dopo l’essiccazione. •Forma una superficie porosa molto ricettiva.•Essiccazione direttamente proporzionale
allo spessore applicato. •Aderisce su tutte le superfici•Permette di inglobare materiali diversi
nell’opera.
•Very thick white paste, very light.•Drying, even when very thick, it does not
crack, as it is very elastic.•Allows to obtain high thickness, and building
extreme textures.•Reduces the weight of the finished work. •It can be mixed to acrylic colours, gouaches,
watercolours.•It can be used pure or painted over once dry. •When dry it forms a porous, very receptive
surface.•Drying time is proportional to the thickness. •Adheres to any surface.•Allows to incorporate different materials
in the work.
500 ml = 345000 ml = 48
622
ACRI
LICO
658
POMICE ACRILICA FINEFINE ACRYLIC PUMICE
Resina acrilica in emulsione acquosa Pomice di Lipari Agenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin in water emulsionLiparis pumiceStabilisers and thickeners
•Pasta densa di colore grigio.•Consente di ottenere particolari
effetti materici sabbiosi simili a quelli che caratterizzano gli affreschi.
•Conferisce una finitura opaca, un aspetto ruvido.
•Molto elastica, non crepa durante l’essiccazione.•Consente di ottenere alti spessori modellabili
con un peso relativamente basso.•Si miscela con acrilici, tempere, acquerelli.•Si usa pura e si dipinge dopo l’essiccazione. •Forma una superficie porosa molto ricettiva.•Essiccazione direttamente proporzionale
allo spessore applicato. •Aderisce su tutte le superfici•Permette di inglobare materiali nell’opera.•Il colore naturale spegne la vivacità
dei colori a cui è miscelata.
•Thick grey paste.•Makes possible to obtain particular sandy
textures, as those found in frescos. •It gives a matt finish, a rough appearance.•Drying, even when very thick, it does not
crack, as it is very elastic.•Allows to obtain high thickness and building
extreme texture. •It can be mixed to acrylic colours, gouaches,
watercolours.•It can be used pure or painted over once dry. •When dry it forms a porous, very receptive
surface.•Drying time is in proportional
to the thickness.•Adheres to any surface.•Allows to incorporate different materials
in the work.•Its natural colour fades the colour to which
is mixed.
500 ml = 345000 ml = 48
659
PASTA ACRILICA PER MODELLAREACRYLIC MODELING PASTE
Resina acrilica in emulsione acquosa Polvere di marmoAcrylic resin in water emulsionMarble powder
•Pasta bianca molto densa.•Pasta impiegata per ottenere spessori
modellati senza usare i colori che sono più costosi.
•Forma crepe suggestive durante l’essiccazione, soprattutto se applicata in alto spessore.
•Miscelare con un medio/gel se si vuole evitare la formazione delle crepe.
•Si miscela con colori acrilici, tempere, acquerelli.
•Si usa pura e si dipinge dopo l’essiccazione. •Forma una superficie porosa molto ricettiva•Il tempo di essiccazione è direttamente
proporzionale allo spessore applicato. •Aderisce su tutte le superfici•Permette di inglobare materiali diversi
nell’opera.
•Very thick white paste. •White paste that makes possible to produce
modelled relief without using more expensive colours.
•It forms interesting cracks during drying, especially when applied in high thickness.
•Mix with a medium or gel to prevent the formation of cracks.
•It can be mixed with acrylic colours, gouaches, watercolours.
•It can be used pure or painted over once dry. •When dry it displays a porous, very receptive
surface.•Drying time is in proportional
to the thickness.•It adheres to any surface.•Allows to incorporate different materials
in the work.
500 ml = 34
692
POMICE ACRILICA GREZZACOARSE ACRYLIC PUMICE
Resina acrilica in emulsione acquosa Pomice di Lipari Agenti addensanti e stabilizzantiAcrylic resin In water emulsionLiparis pumiceStabilisers and thickeners
•Pasta densa di colore grigio.•Consente di ottenere particolari effetti
materici sabbiosi simili all’intonaco grezzo. •Conferisce una finitura opaca,
un aspetto ruvido.•Molto elastica, non crepa durante
l’essiccazione.•Consente di ottenere alti spessori modellabili
con un peso relativamente basso.•Si miscela con colori acrilici, tempere,
acquerelli.•Si usa pura e si dipinge dopo l’essiccazione. •Forma una superficie porosa molto ricettiva.•Essiccazione direttamente proporzionale
allo spessore applicato. •Aderisce su tutte le superfici.•Permette di inglobare materiali diversi
nell’opera.•Il colore naturale spegne la vivacità dei colori
a cui è miscelata.
•Thick grey paste.•It allows to obtain particular sandy textures
similar to plaster.•It gives a matt finish, a rough appearance.•Drying, even when very thick, it does not
crack, as it is very elastic.•It allows to obtain high thickness and
building extreme textures with a relatively low weight.
•It can be mixed to acrylic colours, gouaches, watercolours.
•It can be used pure or printed over once dry. •When dry it displays a porous, very receptive
surface.•Drying time is in proportional to the thickness.•Adheres to any surface.•Allows to incorporate different materials
in the work.•Its natural colour fades the colour to which
is mixed.
500 ml = 345000 ml = 48
BINDERBINDER
Resina acrilica in emulsione acquosa.Acrylic resin in water emulsion
•Legante trasparente per colori acrilici•Estremamente versatile.•Conferisce una finitura brillante.•Resistente agli agenti atmosferici. •Si diluisce con acqua in tutte le proporzioni.•Essiccazione rapida, 30 minuti circa.•Ideale per pittura materica, accoglie senza
alcun limite sabbie in polvere e in grani, marmo in polvere e in pezzi, carta, legno in polvere o in trucioli, stoffe, vetro, asfalto e qualsiasi altro riempitivo inerte.
•Transparent binder for acrylic colours.•Highly versatile•Provides a gloss finish.•Weather-resistant. •It can be diluted with water as desired
and in any proportion.•Quick drying, about 30 minutes.•Ideal for thick painting, it binds any
amount of sand in powder and grains, marble in dust and fragments, paper, wood in powder or chips, fabric, glass, asphalt and any other inert filler.
750 ml = 352500 ml = 44
6571 0 7
669
673
VERNICE FINALEFINAL VARNISH
F+
SPRAY
Resina chetonica 16% Distillati del petrolio 49% Propellente GPL 35%Filtro UVKetonic resin 16% Petroleum distillates 49%LPG propellant 35%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Genera un film molto resistente. •Si usa per verniciare dipinti acrilici
ben essiccati. •Essiccazione rapida.•Agitare prima dell’uso.
•Colourless protective varnish. •Produces a very resistant film.•It is used to varnish thoroughly dry
oil paintings.•It dries fast.•Shake before using.
400 ml = 32
675
VERNICE FINALE OPACAFINAL MATT VARNISH
F+
SPRAY
Resina acrilica 10%Distillati del petrolio 54%Silice amorfa 1%Propellente GPL 35%Filtro UVAcrylic resin 10%Petroleum distillates 54%Silica 1%LPG propellant 35%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Genera un film opaco molto resistente. •Essiccazione rapida.•Agitare bene la bombola prima dell’uso,
contiene un agente opacizzante che deposita sul fondo.
•Colourless varnish.•Produces a very resistant matt film.•It dries fast.•It contains a matting agent,
which tends to settle at the bottom, it is therefore advisable to shake the can well before using.
400 ml = 32
685
VERNICE FISSATIVA FIXATIVE VARNISH
F+ N
SPRAY
Resina acrilica 9%Distillati del petrolio 41%Propellente GPL 50%Filtro UVAcrylic resin 9%Petroleum distillates 41%LPG propellant 50%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Uso universale. •Invisibile applicata in strato sottile.•Fissa e proteggere documenti, disegni,
acquerelli, stampe, dipinti a tempera o a olio. •Essiccazione rapida.
•Colourless protective varnish for universal use.
•Invisible if applied in a thin layer.•It is used to fix and protect documents,
drawings,watercolours, prints, gouache and oil paintings.
•It dries fast.
400 ml = 32
VERNICE PER RITOCCO RETOUCHING VARNISH
F+
Resina chetonica 10% Distillati del petrolio 55% Propellente GPL 35%Filtro UVKetonic resin 10%Petroleum distillates 55%LPG propellant 35%UV filter
•Vernice finale incolore leggera. •Indicata per eliminare le zone opache
che si formano negli intervalli di esecuzione del dipinto.
•Aumenta leggermente la brillantezza dei colori.
•Essiccazione rapida.
•Colourless light final varnish.•Suitable to remove mat spots that may
appear on unfinished areas while painting.•It slightly increases the brightness of colours.•It dries fast.
400 ml = 32
667
668
VERNICE FINALE ACRILICAACRYLIC PICTURE VARNISH
Xn N
Resina acrilica (30%)Ragia mineraleFiltro UVAcrylic resin (30%)White spiritUV Filter
•Vernice finale a solvente •Applicazione semplice•Non ingiallisce. •Contiene filtro UV che assorbe
i raggi ultravioletti •Particolarmente indicata per pittura
all’esterno.
•Solvent based final varnish. •Does not yellow.•Easy to apply.•Contains UV filter that absorbs
ultraviolet rays.•Particularly suitable for outdoors painting.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
VERNICE FINALE BRILLANTE ALL’ACQUAWATER-BASED PICTURE VARNISH
Resina acrilica in emulsione acquosa (80%)Agenti stabilizzantiAcrylic resin in water emulsion (80%)Stabilisers
•Alternativa alle tradizionali vernici a solvente. •Applicazione semplice.•Aumenta la brillantezza dei colori
in modo regolare.•Ravviva i toni. •Non ingiallisce.
•An alternative to traditional solvent based varnish.
•Easy to apply.•Increases uniformly brightness of colours.•It enhances the colour tones.•It does not yellow with time.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
SPRAY
ACRI
LICO
671
676
VERNICE FINALE OPACA ALL’ACQUA MATT WATER-BASED PICTURE VARNISH
Resina acrilica in emulsione acquosa (72%) Silice opacizzanteAgenti stabilizzantiAcrylic resin in water emulsion (72%) Silica matting agentStabilisers
•Alternativa alle tradizionali vernici a solvente.•Applicazione semplice.•Aumenta l’opacità dei colori. •Non ingiallisce.
•An alternative to traditional solvent varnish.
•Easy to apply.•It increases the matt finish.•It slightly reduces the brightness
of colours.•It does not yellow with time.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
678
VERNICE FISSATIVAFIXATIVE VARNISH
Xn N
Resina acrilica (18%) Ragia mineraleAcrylic resin (18%)White spirit
•Soluzione limpida e cristallina, trasparente, incolore.
•Non ingiallisce.•Fissa e protegge il dipinto o qualsiasi
altro oggetto.•Uso universale.•Aumenta moderatamente la brillantezza
dei colori se stesa in strato sottile.•Conferisce brillantezza se applicata a più strati.
•Clear, colourless and transparent solution. •It does not yellow. •It fixes and protects the painting or any
other object.•Suitable for any application. •For universal use.•It slightly increases the brightness
of the colors if applied in a thin layer.•It provides a glossy look in thicker coats.
75 ml = 16
688
VERNICE INVECCHIANTE PER QUADRIPATINA VARNISH
Xn N
Olio uretanico e resina alchidica (56%)Ragia mineraleEssiccantiUrethane oil and Alkyd resin (56%)White spirit Drying agents
•Vernice grassa ambrata. •Conferisce un aspetto antico al dipinto. •Si usa come preparazione all’applicazione
della Vernice screpolante. •Tende a ingiallire.
•Fatty amber varnish, gives the painting an antique look.
•It is used as a base for the Picture cracking finish.
•It yellows in glossy finish.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
VERNICE SCREPOLANTE PER QUADRIPICTURE CRACKING VARNISH
AmidoDestrinaAcquaAntifermentativiStarchDextrinWaterAntifermentation agents
•Soluzione ambrata pronta all’uso. •Applicare a pennello su superfici trattate
con Vernice invecchiante. Attendere la formazione delle screpolature.
Annerire le screpolature con bitume e applicare un’ultima mano di Vernice invecchiante. •Le condizioni ambientali di temperatura
e umidità determinano le dimensioni delle screpolature.
•Amber solution, ready to use. •Apply with a brush on surfaces treated with the Patina varnish. Once the cracks are formed it is possible to highlight them with Bitumen than apply another coat of Patina varnish.• Temperature and humidity of the environment affect the size of the cracks.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
1000 ml = 40
1 0 9
colori acquerellosuperioriIl suo pregio è nella trasparenza delle tinte
e nella freschezza di dilavamenti e gocciolature
di colore. Difficile, se non impossibile,
ogni correzione. I toni si schiariscono
con aggiunta di acqua e non di bianco,
che rende le tinte gessose e coprenti.
È il candore della carta che forma il lume
di questa pittura. La luce sta dietro al colore.
Maimeri Blu è assoluta purezza di pigmenti
che costituiscono, insieme alla gomma arabica,
la totalità dell’impasto.
Niente polveri da taglio, niente additivi:
colori puri, pigmento e basta.
Nulla armonizza, sincronizza, il cambio di marcia
tra i vari colori. All’artista la capacità
di orchestrare e gestirne le differenti
caratteristiche, particolarità e caratteri.
superior watercoloursThe merit of watercolour lies in the transparency
of its tints and the freshness of washes
and drippings of colour. Any correction is hard,
if not impossible. The tones get lighter
with the addition of water (not of white,
which makes than chalky and opaque).
It is the whiteness of the paper that illuminates
this type of painting. The light is behind
the colour. Maimeri Blu features an absolute
purity of pigments that, together with gum
arabic, comprise the totality of the mixture.
No blending powder, no additives:
pure colours, pigments and nothing else.
Nothing harmonizes or synchronizes the gear
change between the various colours. It is up
to the artist’s skill to orchestrate and handle
different characteristics, particularities and traits.
72 colori 1,5 ml, 15 ml72 colours 1,5 ml, 15 ml
Gianni Maimeri, Vele nella laguna, 1928
Olio su tela, 60,5x90 cm
Gianni Maimeri, Vele nella laguna, 1928
oil on canvas, 60,5x90 cm
ACQU
EREL
LOMAIMERIBLU
1 1 1
013 HHH gr. 1
Bianco di ChinaChinese White PW4
053 HHH gr. 2
Arancio di AvignoneAvignon OrangePR206
054 HHH gr. 3
Arancio di cadmioCadmium Orange PO20
081 HHH gr. 3
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow Light PY35
082 HHH gr. 3Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
084 HHH gr. 3
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow Deep PY35
098 HHH gr. 1
Giallo indianoIndian Yellow PY139 - PY42
105 HHH gr. 1
Giallo di Napoli chiaroNaples Yellow Light PW4 - PY97 - PY42
106 HHH gr. 1
Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow Reddish PW6 - PY42+PR101
109 HHH gr. 2
Giallo di nichel titanioNickel Titanate Yellow PY53
110 HHH gr. 2
Giallo perm. arancioPermanent Yellow Orange PO62
112 HHH gr. 1
Giallo perm. limonePermanent Yellow Lemon PY175
114 HHH gr. 1
Giallo permanente scuroPermanent Yellow Deep PY139
116 HHH gr. 2
Giallo primarioPrimary YellowPY97
125 HHH gr. 2
Lacca arancioOrange Lake PO43
128 HHH gr. 3
Lacca d’oroGolden Lake PO49
131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY42
161 HHH gr. 1
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PBr7
174 HHH gr. 2Lacca cremisiCrimson LakePR206 - PR254
181 HHH gr. 2
Lacca granataGarnet Lake PV19 - PV23
182 HHH gr. 3
Lacca rosaRose Lake PV19
226 HHH gr. 3
Rosso di cadmio chiaroCadmium Red Light PR108
232 HHH gr. 3
Rosso di cadmio scuroCadmium Red Deep PR108
250 HHH gr. 1
Rosso di Marte trasp.Transparent Mars RedPR101
251 HHH gr. 2
Rosso permanente chiaroPermanent Red Light PR168
253 HHH gr. 2
Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PR177
256 HHH gr. 1
Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PV19
261 HHH gr. 2
Rosso TizianoTiziano Red PR209
262 HHH gr.1
Rosso di VeneziaVenetian RedPR101
263 HHH gr. 2
Rosso sandaloSandal Red PR254
270 HHH gr. 1
Sangue di dragoDragon’s Blood PBr7 - PR209
278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
296 HHH gr. 1Terra verdeGreen Earth PG23 - PG17
316 HHH gr. 2
Verde di cobalto chiaroCobalt Green Light PG50
317 HHH gr. 4
Verde di cobalto scuroCobalt Green Deep PG50
322 HHH gr. 1
Verde cupro chiaroCupric Green LightPG36
324 HHH gr. 1
Verde cupro scuroCupric Green Deep PG7
325 HHH gr. 1
Verde di HookerHooker’s Green PG7 - PY42 - PY139
331 HHH gr. 1
Verde olivaOlive Green PG17
338 HHH gr. 2
Verde perm. giallastroPermanent Green Yellowish PY97 - PG36
339 HHH gr. 1
Verde permanente chiaroPermanent Green Light PY175 - PG36
340 HHH gr. 1
Verde permanente scuroPermanent Green Deep PY175 - PG7
348 HHH gr. 2
Verde smeraldoViridian PG18
350 HHH gr. 1
Verde turcheseTurquoise Green PB16
358 HHH gr. 1
Verde vescicaSap Green PY139 - PG7 - P043
359 HHH gr. 1
Blu di BerlinoBerlin Blue PB15:1
368 HHH gr. 4Blu ceruleoCerulean Blue PB36
373 HHH gr. 4
Blu di cobalto chiaroCobalt Blue Light PB28
374 HHH gr. 4
Blu di cobalto scuroCobalt Blue DeepPB28
377 HHH gr. 2
Blu di FaenzaFaience Blue PB60
391 HHH gr. 1
Blu oltremare chiaroUltramarine Light PB29
392 HHH gr. 1
Blu oltremare scuroUltramarine DeepPB29
400 HHH gr. 1
Blu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3
402 HHH gr. 1
Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
409 HHH gr. 1
Blu verdeGreen Blue PG7 - PB15:3
422 HHH gr. 1
IndacoIndigo PB27 - PBk7
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
16 = colori acquerello superiori, gamma completa 72 colori a 4 gruppi di prezzo
16 = superior watercolours, complete range 72 colours in 4 price groups
MaiMeriBlu
440 HHH gr. 1
Oltremare violettoUltramarine Violet PV15
449 HHH gr. 4
Violetto di cobaltoCobalt Violet PB28 - PV19
460 HHH gr. 4
Violetto mineraleMineral Violet PV16
463 HHH gr. 1
Violetto perm. bluastroPermanent Violet Blueish PV23
465 HHH gr. 1
Violetto perm. rossastroPermanent Violet Reddish PR122 - PV23
473 HHH gr. 1
Violetto verzinoVerzino Violet PR122
477 HHH gr. 1
Bruno di Marte trasp.Transparent Mars Brown PR101
484 HHH gr. 1
Bruno Van DyckVandyke BrownPBr7 - PBk9
486 HHH gr. 1
SeppiaSepia PBk9 - PBr7
488 HHH gr. 1
Stil de grain brunoBrown Stil de Grain PR101 - PG36
492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBr7
493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7
514 HHH gr. 1
Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk9
535 HHH gr. 1
Nero d’avorioIvory Black PBk9
537 HHH gr. 1
Nero di carbonioCarbon Black PBk7
560 HHH gr. 1
Tinta neutraNeutral Tint PB29 - PBk7
Tutti i colori 04 = 15 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 04 = 15 ml tubeSales unit 3 pieces
Tutti i colori 08 = 1,5 ml godetUnità di vendita 3 pezzi
All colours 08 = 1,5 ml panSales unit 3 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Fiele di bue art. 5816608 e Medio per acquerello art. 5816620 mescolati agli acquerelli o utilizzati per la preparazione della carta, migliorano l’ancoraggio del colore alla carta e dilatano maggiormente la pennallata. Si consiglia di non verniciare i dipinti ad acquerello.
Ox gall art. 5816608 Watercolours Medium art. 5816620 mixed with watercolorsor used for the preparation of the paper, improve the anchoring of the colour to the paperand expand the brushstroke. Don’t use final varnish on the watercolor paintings.
Pag. 115 prodotti ausiliari per pittura ad acquerello
Pag. 115 auxiliary products for watercolour painting
1698201SCATOLA
IN METALLO STAMPATOastuccio in cartone
12 godet assortiti 1,5 ml
1698201MOULDED METAL BOX
Cardboard box12 Assorted 1,5 ml pans
1698202SCATOLA
IN METALLO STAMPATOastuccio in cartone
24 godet assortiti 1,5 ml
1698202MOULDED METAL BOX
Cardboard box24 Assorted 1,5 ml pans
ACQU
EREL
LO
1 1 3
1698203SCATOLA IN METALLO STAMPATOastuccio in cartone48 godet assortiti 1,5 ml
1698203MOULDED METAL BOXCardboard box48 Assorted 1,5 ml pans
1699281COFANETTO NOCEastuccio in cartone12 godet assortiti 1,5 ml1 spugnetta1 pennello in martora
1699281WALNUT BOXCardboard box12 Assorted 1,5 ml pans1 Sponge1 Sable brush
1698204SCATOLA IN METALLO STAMPATOastuccio in cartone10 tubetti assortiti 15 ml
1698204MOULDED METAL BOXCardboard box10 Assorted 15 ml tubes
ACQU
EREL
LO
PRODOTTI AusIlIARI PeR PITTuRA AD ACqueRellOAuxIlIARy PRODuCTs fOR wATeRCOlOuR PAInTIng
618
FIELE DI BUE OX GALL
Fiele di bue chiarificato e raffinato Clarified and refined ox gall
•Liquido dall’odore sgradevole con proprietà tensioattive.
•Migliora l’aderenza dei colori alla carta e la loro diffusione.•Migliora la resa degli acquerelli.•Evita il nascere di alterazioni di tono ed addensamenti di colore non omogenei.
•Unpleasantly scented fluid with surface-active properties. •It improves the colour adherence to paper
thus allowing a better control of the brushstroke.
•It improves watercolours performance.•It prevents the formation of pigment clots.
75 ml = 16250 ml = 26
620
LATICE PER MASCHERAREARTISTS’MASKING LATEX
Latice di gomma naturaleAmmoniacaAcquaNatural rubber latex AmmoniaWater
•Liquido lattiginoso.•Genera una pellicola elastica e resistente
anche all’acqua. •Essiccazione rapida. •Si applica a pennello per creare
una maschera su superfici che si vogliono dipingere successivamente.
•Lasciare asciugare il Latice prima di sovrapporre uno strato di colore.
•Facilmente removibile. •Asportare il Latice quando il colore
sovrapposto è essiccato.•Pulire il pennello con acqua e detergente
subito dopo l’uso.
•Milky fluid.•Drying the latex makes a flexible
and water resistant film.•It dries fast.•Apply with brush to mask out surfaces that
have to be painted.•Allow to dry the Latex before apply
subsequency a layer of color.•Easy to remove•Remove the Latex only when the color
is dried.•Clean the brush with water and soap
immediately after use.
75 ml = 16
MEDIO PER ACQUERELLO WATERCOLOUR MEDIUM
Gomma arabica GlicerinaAcquaGum arabicGlycerine Water
•Soluzione trasparente.•Aumenta la trasparenza degli acquerelli.•Aumenta la brillantezza dei colori. •Favorisce l’aderenza al supporto•Dilata la pennellata.
•Transparent solution.•Increases watercolour transparency •Increases colour brightness.•It improves the colours adherence
to the surface. •It softens the brush stroke.
75 ml = 16
608
58.....
1 1 5
extrafine watercoloursVenice knows the worth of balance.
The experience of long ago, based
on natural earth tones and mellow pigments
capable of undertones and subtle shadings,
led to the formulation of this palette.
Every tint was composed for reciprocal
combination, putting the general chromatic
effect into greater accord and facilitating
the harmonic execution of landscapes
and copies from life, including portraits.
Each colour exists on an ideal, unique plane,
that of the borderline between reality
and dream, the colour of the real and
the actual painting. Eco-compatible
pigments, soft, patinated shades, slightly out
of focus colours, like the illusion of painting
with a watercolour on a piece of paper.
colori acquerelloextrafiniVenezia conosce il pregio dell’equilibrio.
Un’esperienza antica basata
sui toni delle terre naturali e su pigmenti
dall’effetto morbido, capaci di sottotoni
e sfumature finissime, ha condotto
alla formulazione di questa tavolozza.
Ogni tinta è stata composta
in vista di un reciproco accostamento,
che rende sempre accordato l’effetto cromatico
generale, facilitando esecuzioni armoniche
di paesaggi e copie dal vero, compresi i ritratti.
Ogni colore vive su un’ideale, unica linea,
quella del confine tra il vero e il sogno,
tra il colore del reale e il reale dipinto.
Pigmenti ecocompatibili, cromie morbide,
patinate, un po’ sfuocate, come l’illusione
di una pittura all’acqua su un foglio di carta.
36 colori 1,5 ml, 15 ml36 colours 1,5 ml, 15 ml
Gianni Maimeri, Bacino di San Marco, 1920
Olio su cartone, 49x65 cm
Gianni Maimeri, Bacino di San Marco, 1920
Oil on cardboard, 49x65 cm
ACQU
EREL
LOVENEZIA
1 1 7
013 HHH Bianco di ChinaChinese White PW4
062 HHH Arancio permanentePermanent OrangePO36
068 HHH CarnicinoFlesh TintPW4 - PY42+PR101
098 HHH Giallo indianoIndian YellowPY139 - PY42
112 HHH Giallo perm. limonePermanent Yellow LemonPY175
114 HHH Giallo permanente scuroPermanent Yellow Deep PY139
116 HHH Giallo primarioPrimary Yellow PY97
131 HHH Ocra giallaYellow Ochre PY42
161 HHH Terra di Siena naturaleRaw Sienna PBr7
174 HHH Lacca cremisiCrimson Lake PR254 - PR206
182 HHH Lacca rosaRose Lake PV19
244 HHH Rosso ingleseEnglish Red PR101
251 HHH Rosso permanente chiaroPermanent Red Light PR168
253 HHH Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PR177
256 HHH Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PV19
274 HHH ScarlattoScarlet PR254
278 HHH Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
296 HHH Terra VerdeGreen Earth PG23 - PG17
321 HHH Verde ftaloPhthalo Green PG7
323 HHH Verde giallastroYellowish Green PY97 - PG36
18 = colori acquerello extrafini, gamma completa 36 colori a prezzo unico
18 = extrafine watercolours, complete range 36 colours at a sole price
Venezia HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
1898291TROUSSE IN PLASTICAastuccio in cartone10 godet assortiti 1,5 ml1 pennello in pelo sintetico
1898291PLASTIC TROUSSECardboard box10 Assorted 1,5 ml pan1 Synthetic hair brush
1898298POCKET BLU vERdEastuccio in cartone10 godet assortiti 1,5 ml1 pennello in pelo sintetico
1898298BLUE gREEN POCKETCardboard box10 Assorted 1,5 ml pan1 Synthetic hair brush
1898287POCKET ARgENTOastuccio in cartone, 12 godet assortiti 1,5 ml
1898287SILvER POCKET Cardboard box, 12 Assorted 1,5 ml pans
1898285POCKET BLUastuccio in cartone, 12 godet assortiti 1,5 ml
1898285BLUE POCKET Cardboard box, 12 Assorted 1,5 ml pans
339 HHH Verde permanente chiaroPermanent Green Light PY175 - PG36
340 HHH Verde permanente scuroPermanent Green Deep PY175 - PG7
358 HHH Verde vescicaSap Green PG7 - PY42
392 HHH Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
400 HHH Blu primario - CyanPrimary Blue - CyanPB15:3
402 HHH Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
416 HHH CeruleoCeruleanPW4 - PB15:1
428 HHH Oltremare celesteSky Blue Ultramarine PB29
463 HHH Violetto perm. bluastroPermanent Violet Blueish PV23
465 HHH Violetto perm. rossastroPermanent Violet Reddish PR122 - PV23
484 HHH Bruno Van DyckVandyke BrownPBr7 - PBk9
486 HHH SeppiaSepia PBr7 - PBk9
492 HHH Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBr7
493 HHH Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7
514 HHH Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk9
535 HHH Nero d’avorioIvory Black PBk9
Tutti i colori 04 = 15 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 04 = 15 ml tubeSales unit 6 pieces
Tutti i colori 08 = 1,5 ml godetUnità di vendita 6 pezzi
All colours 08 = 1,5 ml panSales unit 6 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Per aumentare la trasparenza degli acquerelli migliorando la brillantezza utilizzare Medio per acquerello art. 5816620. Si consiglia di non applicare vernici finali sui dipinti ad acquerello per non modificarne l’immediarezza del risultato.
To increase the transparency of watercolours improving their brightness use Watercolour Medium art. 5816620. It is recommended to not apply final varnishon watercolour paintings to not alter the watercolour effect.
Pag. 115 prodotti ausiliari per pittura acquerello
Pag. 115 auxiliary products for watercolour painting
ACQU
EREL
LO
1898292SCATOLA IN PLASTICA
astuccio in cartone12 tubetti assortiti 15 ml
1898292PLASTIC BOXCardboard box
12 Assorted 15 ml tubes
1898293SCATOLA
IN METALLO STAMPATOastuccio in cartone
12 godet assortiti 1,5 ml
1898293MOULdEd METAL BOX
Cardboard box12 Assorted 1,5 ml pans
1898294SCATOLA
IN METALLO STAMPATOastuccio in cartone
24 godet assortiti 1,5 ml
1898294MOULdEd METAL BOX
Cardboard box24 Assorted 1,5 ml pans
1 1 9
54 colori 20 ml, bianco 60 ml54 colours 20 ml, white 60 ml
Gianni Maimeri, Rosa bianca recisa, 1939
Olio su cartone, 30x35,5 cm
Gianni Maimeri, Rosa bianca recisa, 1939
Oil on cardboard, 30x35,3 cm
extrafine gouache colours Maimeri Gouache is refinement.
A selection of tempera paints
taking its name from an old technique
in which colour is rendered
more reflective and opaque when mixed
with premium gum arabic.
The result is sedate in timbre, unique,
more so than the more common
tempera colours. Prized pigments that,
when dry, look slightly paler than
the wet tones, taking on a satiny,
pearly appearance
that can always be reversed.
The luminous effect is highlighted
through use on coloured paper
or raw backgrounds
of various kinds.
colori a tempera extrafini Maimeri Gouache è raffinatezza.
Una scelta di colori a tempera
che prende il nome da una tecnica antica
dove il colore è reso più riflettente
e opaco in miscela con pregiata
gomma arabica.
Il risultato è un timbro sedato, unico,
più di quanto sia il più comune colore
a tempera.
Preziosi pigmenti che, quando
si asciugano, diventano leggermente
più chiari del tono umido
e prendono aspetto satinato
e perlaceo sempre reversibile.
L’effetto luministico è messo in risalto
dall’applicazione su carta colorata
o fondi grezzi di varia natura.
TEM
PERA
MAIMERI GOUACHE
1 2 1
018 HHH gr. 1
Bianco di titanioTitanium White PW4 - PB29
020 HHH gr. 1
Bianco di zincoZinc White PW6
050 HHH gr. 1
ArancioOrange PO62
052 HH gr. 1
Arancio brillanteBrilliant Orange PY83 - PR112
068 HH gr. 1CarnicinoFlesh Tint PW6 - PY83 - PO43
086 HH gr. 1
Giallo chiaroLight Yellow PY1 - PY3
100 HH gr. 1
Giallo limoneLemon Yellow PY3
116 HH gr. 1
Giallo primarioPrimary Yellow PY1 - PY3
118 HH gr. 1
Giallo scuroDeep Yellow PY83 - PO62
131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY42
135 HHH gr. 1
Ocra scuraDeep Ochre PY42 - PR101PBk11 - PR101
161 HH gr. 1Terra di Siena naturaleRaw Sienna PY42 - PY83
165 HH gr. 1
BordeauxBordeaux PR146 + PB15:1
166 HH gr. 1
CarminioCarmine PR146 + PB15:1
191 HHH gr. 1
Ocra rossaRed OchrePR101
223 HH gr. 1
Rosso di cadmio imit.Cadmium Red (Hue) PR122 - PR146
256 HHH gr. 1
Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PR122
274 HH gr. 1
ScarlattoScarletPR112
278 HHH gr. 1Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101PBk11 - PR101 - PR101
284 HH gr. 1
Vermiglione chiaro imit.Vermilion Light (Hue) PY1 - PR112
285 HH gr. 1
Vermiglione scuro imit.Vermilion Deep (Hue) PR112 - PY1
288 HH gr. 1
Cinabro verde scuroCinnabar Green Deep PY1 - PB15:3
304 HH gr. 1
Verde brillante chiaroBrilliant Green Light PY3 - PG7
305 HH gr. 1
Verde brillante scuroBrilliant Green Deep PY3 - PB15:3
331 HHH gr. 1
Verde olivaOlive Green PG17 - PY42
342 HH gr. 1Verde pinoPine Green PB15:1 - PY1
347 HHH gr. 1
Verde smeraldo imit.Viridian (Hue)PG7
356 HH gr. 1
Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PG7 - PY3
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
20 = colori a tempera extrafini, gamma completa 54 colori a 2 gruppi di prezzo
20 = extrafine gouache colours, complete range 54 colours in 2 price groups
MaiMeri Gouache
104 HH gr. 1
Giallo di NapoliNaples Yellow PW6 - PY3 - PY42
184 HHH gr. 1
Lacca SolferinoSolferino LakePV23 - PR122
286 HH gr. 1
Cinabro verde chiaroCinnabar Green Light PY1 - PG7
358 HH gr. 1
Verde vescicaSap Green PG8
2098330PRIMARy SETscatola in cartone6 tubetti 20 ml(primari - 2 bianchi - nero)
2098330PRIMARy SETCardboard box6 tubes 20 ml(Primary Colours - 2 Whites - Black)
2098335SCATOLA IN PLASTICAscatola in cartone12 tubetti assortiti 20 ml
2098335PLASTIC BOXCardboard box12 Assorted 20 ml tubes
375 HHH gr. 1
Blu di cobalto imit.Cobalt Blue (Hue) PB29 - PB15:3
391 HHH gr. 1
Blu oltremare chiaroUltramarine LightPB29
392 HHH gr. 1
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
398 HHH gr. 1
Blu di ParigiParis BluePB29 - PB27
400 HHH gr. 1Blu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3
414 HHH gr. 1
CelesteSky Blue PB15:3
415 HHH gr. 1
Ceruleo imit.Cerulean (Hue)PB15:1
438 HHH gr. 1
LillaLilac PV15 - PW6 - PB29
445 HHH gr. 1
Violetto bluastroBlueish Violet PB29 - PV23
468 HHH gr. 1Violetto rossastroViolet Reddish PV23 - PR122
486 HHH gr. 1
SeppiaSepia PY42+PR101 - PBk7
492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101PBk11 - PBk7
493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PY42 - PR101PBk11 - PBk7
514 HHH gr. 1
Grigio di PaynePayne’s Grey PB29 - PBk7
525 HHH gr. 1Lacca neraBlack LakePBk9 - PBk1
003 HHH gr. 2
ArgentoSilver PW20
137 HHH gr. 2
Oro chiaroLight Gold PW20
151 HHH gr. 2
Oro scuroDeep Gold PW20
200 HHH gr. 2
RameCopper PW20
402 HHH gr. 1
Blu di PrussiaPrussian BluePB27
484 HHH gr. 1
Bruno Van DyckVandyke Brown PR101PBK11 - PY42 - PBK7
530 HHH gr. 1
NeroBlack PBk9 - PBk1
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubeSales unit 3 pieces
Bianco 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezziWhite 06 = 60 ml tube Sales unit 3 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Maimeri Gouache è un prodotto con finitura totalmente opaca, è possibile intervenire sulla finitura utilizzando Vernice brillante per tempera art. 5816690.
Maimeri Gouache is a product with totally mat finish, it is possible to changeits finish using Gloss Varnish for Gouache art. 5816690.
Pag. 131 prodotti ausiliariper pittura a tempera
Pag. 131 auxiliary products for gouache painting
2098058INTRO SET
scatola in cartone8 tubetti assortiti 20 ml
1 flacone di Fissativo per matita e carboncino 75 ml
1 pennello di setola bianca
2098058INTRO SET
Cardboard box 8 Assorted 20 ml tubes
1 Pencil and Charcoal Fixative 75ml bottle1 White bristle brush
TEM
PERA
1 2 3
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All Colours 14 = 60 ml bottleSales unit 6 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
23 = colori metallici in polvere, gamma completa 6 colori a prezzo unico
23 = metallic powder colours, complete range 6 colours at a sole price
003 HH ArgentoSilver PMETAL1
140 HH Oro ducatoDucat Gold PMETAL2
144 HH Oro pallidoPale Gold PMETAL2
148 HH Oro riccoRich Gold PMETAL2
152 HH Oro zecchinoSequin Gold PMETAL2 - PMETAL2
200 HH RameCopper PMETAL2
6 colori 60 ml6 colours 60 ml
Gianni Maimeri, Interno dello stabilimento
alla Barona, 1929
Olio su tela, 150x119,5 cm
Gianni Maimeri, Interno dello stabilimento
alla Barona, 1929
Oil on canvas, 150x119,5 cm
TEM
PERAORI IN POLVERE
metallic powder coloursIt feels like using molten gold
when you utilize these powdered
metallic colours. Stainless.
These metallic powders are feather-light,
inalterable and ready for any use,
thanks to simple ingredient and chemical
innovations. Just “water” the powder
to get liquid gold and silver,
ready to be used with the brush.
Once called chrysography and silvering,
these techniques were the height
of the goldsmith’s art and also
of the decorative.
Today they are available to everyone,
perhaps as glimmers of a new golden age.
colori metallici in polverePare di utilizzare oro fuso quando si impiegano
questi colori metallici in polvere.
Inossidabili. Queste polveri metalliche
sono disponibili in forma impalpabile,
inalterabili e pronte ad ogni uso,
grazie a semplici innovazioni di merceologia
e chimica. Basta “dare acqua alle polveri”
per ottenere oro e argento liquidi, disponibili
alla conduzione del pennello.
Un tempo chiamate crisografie
e argirografie, questo genere di applicazioni
rappresentavano il vertice dell’arte orafa
e, nello stesso tempo, di quella decorativa.
Oggi sono alla portata di tutti,
forse nei bagliori di una nuova età dell’oro.
1 2 5
fine gouachecolours Tempera Fine is a range of tempera paints
covering the whole application range
for this specific technique.
Versatile, easy to use, these are “tempera”
colours in the most classic sense.
The line was devised for a variety
of uses by students, amateur
and professional artists.
Particular care was taken
with harmonizing the chromatic scale,
providing a balanced selection
of shades throughout the palette.
The total inalterability of the binder makes
for reversibility and keeps tones
and colours impeccable through time.
27 shades, 3 metallic colours
in a perfect chromatic balance.
colori a tempera fini Tempera Fine è una gamma di colori
a tempera che copre l’intero arco
di applicazioni di questa tecnica specifica.
Versatile, agile, è “Tempera” nel senso
più classico.
La linea è studiata con grande duttilità
per il lavoro di studenti, amatori
e professionisti. Particolarmente meditata
l’armonizzazione della scala cromatica
che consente un equilibrato
rapporto tonale
in tutto l’arco della tavolozza.
La totale inalterabilità del legante consente
reversibilità e conservazione
di toni e colori ineccepibili nel tempo.
27 tinte, 3 colori metallici, in equiibrio
cromatico perfetto.
27 colori 20 ml, bianco 60 ml27 colours 20 ml, white 60 ml
Gianni Maimeri, Donna con bimbo, 1923
Olio su tavola, 70x100 cm
Gianni Maimeri, Donna con bimbo, 1923
Oil on wood, 70x100 cm
TEM
PERA
TEM
PERATEMPERA FINE
1 2 7
BiancoWhite PW6 - PB29
072 HH Giallo arancioOrange Yellow PR112 - PY83
100 HH Giallo limoneLemon Yellow PY3
116 HH Giallo primarioPrimary Yellow PY3 - PY1
118 HH Giallo scuroDeep Yellow PY83
131 HHH Ocra giallaYellow Ochre PY42
161 HH Terra di Siena naturaleRaw Sienna PG8 - PY42 - PR 101
166 HH CarminioCarmine PR146 - PR9
256 HH Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PR146
274 HH ScarlattoScarlet PR112
278 HHH Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101PBk11- PR101
284 HH Vermiglione chiaro imit.Vermilion Light (Hue) PR112 - PY1
304 HH Verde brillante chiaroBrilliant Green LightPY3 - PY1 - PG7
305 HH Verde brillante scuroBrilliant Green Deep PY3 - PB15:3
347 HHH Verde smeraldo imit.Viridian (Hue) PG7
356 HH Verde smeraldo (P.Veronese)Emerald GreenPY3 - PW6 - PG7
010 HHH
25 = colori a tempera fini, gamma completa 27 colori a prezzo unico
25 = fine gouache colours, complete range 27 colours at a sole price
tempera fine HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
2598440SCATOLA IN PLASTICAastuccio in cartone12 tubetti assortiti 20 ml
2598440PLASTIC BOXCardboard box12 Assorted 20 ml tubes
2598100BLISTER IN PLASTICA10 tubetti assortiti da 20 ml
2598100PLASTIC BLISTER10 Assorted 20 ml tubes
358 HH Verde vescicaSap Green PG8
375 HHH Blu di cobalto imit.Cobalt Blue (Hue) PW6 - PB15:1
390 HHH Blu oltremareUltramarine PB29
400 HHH Blu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3
402 HH Blu di PrussiaPrussian Blue PBk7 - PB15:3 - PV23
443 HHH ViolettoVioletPV23
492 HHH Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBk7 - PR101PBk11 - PY42
530 HHH NeroBlack PBk7
003 HHH ArgentoSilver PW20
137 HHH Oro chiaroLight GoldPW20
151 HHH Oro scuroDeep GoldPW20
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubeSales unit 6 pieces
Bianco 06 = 60 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
White 06 = 60 ml tubeSales unit 3 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessoires
Per evitare il nascere di alterazioni di tono e addensamenti di colore non omogenei si consiglia di utilizzare Fiele di bue art. 5816608 per la preparazione della carta ed eventualmente anche miscelato al colore in piccole quantità.
To prevent changes of the tones and non-homogeneous colour areas,use Ox Gall art. 5816608 for the preparation of the paperand eventually mix it with the colour in small quantity.
Pag. 131 prodotti ausiliariper pittura a tempera
Pag. 131 auxiliary products for gouache painting
2598435PRIMARY SET
scatola in cartone6 tubetti 20 ml
(primari - 2 bianchi - nero)
2598435PRIMARY SETCardboard box
6 tubes 20 ml(Primary colours - 2 Whites - Black)
2598445PAINTING SET
scatola in cartone12 tubetti assortiti 20 ml
1 tubetto Bianco 60 ml1 flacone di Vernice brillante
per tempera 75 ml1 astuccio di fusaggine
1 spugnetta2 pennelli di pelo di bue
1 tavolozza in plastica
2598445PAINTING SETCardboard box
12 Assorted 20 ml tubes1 White 60 ml tube
1 Pencil and Charcoal Fixative 75 ml bottle
1 Charcoal box1 Sponge
2 Ox-hair brushes1 Plastic palette
TEM
PERA
1 2 9
2599101CASSETTA ARTE in fAggio25 x 35 cm internidivisori in metallo13 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco 60 ml1 flacone di Medio ritardante 75 ml1 flacone di Vernice brillante per tempera 75 ml2 astucci di fusaggine1 scodellino di metallo3 pennelli di setola bianca1 tavolozza in legno
2599101ARTE BEECHWooD BoX25 x 35 cm interiorMetal dividers13 Assorted 20 ml tubes1 White 60 ml tube1 Retarder Medium 75 ml bottle1 Gouache Gloss Varnish 75 ml bottle2 Charcoal boxes1 Metal bowl3 White bristle brushes1 Wooden palette
2599068CASSETTA in fAggio20 x 30 cm internidivisori in legno10 tubetti assortiti 20 ml1 tubetto di Bianco 60 ml1 flacone di Vernice brillante per tempera 75 ml1 scodellino di metallo1 pennello di pelo di bue1 tavolozza in legno
2599068BEECHWooD BoX20 x 30 cm interiorWooden dividers10 Assorted 20 ml tubes1 White 60 ml tube1 Gouache Gloss Varnish 75 ml bottle1 Metal bowl1 Ox.hair brush1 Wooden palette
TEM
PERA
PRODOTTI AusIlIARI PeR PITTuRA A TemPeRAAuxIlIARy PRODucTs fOR gOuAche PAInTIng
690
FIELE DI BUE OX GALL
Fiele di bue chiarificato e raffinato Clarified and refined ox gall
•Liquido dall’odore sgradevole con proprietà tensioattive.
•Migliora l’aderenza dei colori alla carta e la loro diffusione.•Migliora la resa degli acquerelli.•Evita il nascere di alterazioni di tono
ed addensamenti di colore non omogenei
•Unpleasantly scented fluid with surface-active properties. •It improves the colour adherence
to paper thus allowing a better control of the brushstroke.
•It improves watercolours performance.•It prevents the formation of pigment clots.
75 ml = 16250 ml = 26
675
VERNICE BRILLANTE PER TEMPERAGOUACHE GLOSS VARNISH
Xn N
Resina acrilica (25%) Ragia mineraleAcrylic resin (25%) White spirit
•Soluzione limpida e cristallina.•Migliora la brillantezza dei colori.•Diminuisce l’opacità e la coprenza dei colori.•Agisce sui toni lasciando trasparire
le pennellate. •Protegge il dipinto dagli agenti atmosferici.
•Clear and transparent solution.•Increases the brightness of colours. •It decreases the mat and opaque
characteristic of colours•It affects the tones making the brush strokes obvious.•It protects the painting from damage
caused by weather.
75 ml = 16
VERNICE FISSATIVA FIXATIVE VARNISH
F+ N
Resina acrilica 9% Distillati del petrolio 41%Propellente GPL 50%Filtro UVAcrylic resin 9% Petroleum distillates 41%LPG propellant 50%UV filter
•Vernice protettiva incolore.•Uso universale. •Invisibile applicata in strato sottile.•Fissa e proteggere documenti, disegni,
acquerelli, stampe, dipinti a tempera o a olio. •Essiccazione rapida.
•Colourless protective varnish •For universal use.•Invisible when applied in a thin layer.•It is used to fix and protect documents,
drawings, watercolours, prints, gouache and oil paintings.
•It dries fast.
400 ml = 32
676VERNICE FISSATIVAFIXATIVE VARNISH
Xn N
Resina acrilica (18%) Ragia mineraleAcrylic resin (18%)White spirit
•Soluzione limpida e cristallina, trasparente, incolore.
•Non ingiallisce.•Fissa e protegge il dipinto o qualsiasi
altro oggetto.•Uso universale.•Aumenta moderatamente la brillantezza
dei colori se stesa in strato sottile.•Conferisce brillantezza se applicata a più strati.
•Clear, colourless and transparent solution. •It does not yellow. •It fixes and protects the painting or any
other object.•Suitable for any application. •For universal use.•It slightly increases the brightness
of the colors if applied in a thin layer.•It provides a glossy finish in thicker coats.
75 ml = 16
608
SPRAY
58.....
1 3 1
restauro varnishcoloursA unique palette for the art of saving art.
Reliability is required for the reproducibility
and brilliance of every tone,
from the colours of medieval
and Renaissance paintings to those
of contemporary art.
They have been created to endure unaltered
but at the same time are always suited
to being removed. This line of colours
requires raw materials of extraordinary
quality and purity. Maimeri is the sole
remaining international producer of mastic
resin based restoration paints. In preparing
these colours the company still uses
the original formulation, time-tested
for more than fifty years of use on paintings
in museums all over the world.
colori a vernice per restauroUna tavolozza unica, quella dell’arte
di salvare l’Arte. E’ richiesta affidabilità
per consentire la riproducibilità e brillantezza
di ogni tono, dal colore dei dipinti medievali
e rinascimentali a quello dell’arte
contemporanea. Composta per durare
senza alterarsi, ma nello stesso tempo
sempre idonea ad essere rimossa.
Questa linea di colori richiede ingredienti
primari di straordinaria qualità e purezza.
Maimeri è rimasto il solo produttore
internazionale di colori a vernice per restauro.
Nella preparazione di questi colori l’azienda
impiega ancora la formulazione originaria,
collaudata da più di cinquant’anni
di operatività sui dipinti dei musei
di tutto il mondo.
33 colori 20 ml33 colours 20 ml
Gianni Maimeri, Bocce, biglie e uova, 1940
Olio su tela, 37x45 cm
Gianni Maimeri, Bocce, biglie e uova, 1940
Oil on canvas, 37x45 cm
RESTAURO REST
AURO
1 3 3
restauro
018 HHH gr. 1
Bianco di titanioTitanium White PW6 - PW4
020 HHH gr. 1
Bianco di zincoZinc White PW4
081 HHH gr. 3
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow LightPY35
082 HHH gr. 3
Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
083 HHH gr. 3Giallo di cadmio medioCadmium Yellow Medium PY35 - PY35
084 HHH gr 3
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow Deep PY35
104 HHH gr. 2
Giallo di NapoliNaples YellowPW4 - PY97 - PY42
131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY43
133 HHH gr. 1
Ocra gialla pallidaYellow Ochre Pale PY43 - PW4
134 HHH gr. 1
Ocra d’oroGolden Ochre PY43 - PY43
161 HHH gr. 1
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PBr7
167 HH gr. 2
Carminio permanentePermanent Carmine PR83
178 HH gr. 2
Lacca garanza perm. scuraPermanent Madder Deep PR83 - PV15
224 HHH gr. 4Rosso di cadmio arancioCadmium Red OrangePR108
228 HHH gr. 4
Rosso di cadmio medioCadmium Red Medium PR108
242 HHH gr.1
Rosso indianoIndian Red PR101
276 HHH gr. 1
Terra di PozzuoliPozzuoli Earth PR101 - PBr7
290 HH gr. 2
Lacca verdeGreen Lake PG7 - PY17 - PY83
296 HHH gr. 1
Terra verdeGreen Earth PG23
297 HHH gr. 1
Terra verde anticaAntique Green Earth PG23 - PBr7
336 HHH gr. 2
Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
348 HHH gr. 2Verde smeraldoViridian PG18
372 HHH gr. 4
Blu di cobaltoCobalt Blue PB28
390 HHH gr. 2
Blu oltremareUltramarine PB29
416 HHH gr. 4
CeruleoCerulean PB36
474 HH gr. 2
Bruno di garanzaBrown Madder (Alizarin) PG18 - PY83 - PR83
482 HHH gr. 1
Bruno trasparenteTransparent Brown PG23 - PBr7 - PBr7
484 HHH gr. 1
Bruno Van DyckVandyke Brown PBr7 - PBk9
490 HHH gr. 1
Terra di CasselCassel Earth PBr7
492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBr7
493 HHH gr. 1Terra d’ombra naturaleRaw UmberPBr7
535 HHH gr. 1
Nero d’avorioIvory Black PBk9
278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
33 = colori a vernice, gamma completa 33 colori a 4 gruppi di prezzo
33 = varnish colours, complete range 33 colours in 4 price groups
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubeSales unit 3 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
I colori a vernice per restauro sono completi di una gamma composta da 6 prodotti specificiper questa tecnica, all’interno dell’assortimento dei prodotti ausiliari per pittura a olio a pagina 73 ci sono numerosi altri prodotti utili.
The varnish colors for restoration are completed with a range of six specific productsfor this technique, in the assortiment of auxiliary products for oil paintingon page 73 there are many other useful products.
Pag. 135 prodotti ausiliariper restauro
Pag. 135 auxiliary products for restauration
644MISTIONE PER ORO IN FOGLI OPERATION FOR GOLD LEAF
Xn N
Standolio di lino Essenza di trementinaRagia mineraleEssiccanti
Linseed stand oilTurpentine essenceWhite spiritDrying agents
•Adesivo. •Applicare la foglia d’oro 12 ore
dopo la stesura della mistione. •Attendere l’essiccazione completa
e strofinare la foglia d’oro energicamente con uno straccio di lana.
•Adhesive. •Apply the gold leaf 12 hours after coating
with the product. •Once dry, rub forcefully the gold leaf
with a wool rag.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
REST
AURO
PRODOTTI AusIlIARI PeR ResTAuROAuxIlIARy PRODucTs fOR ResTORATIOn
607
DILUENTE PER RESTAURO THINNER FOR RESTORATION
Idrocarburi isoparaffinici Isoparaffin Hydrocarbons
•Diluente inodore esente da aromatici.•Si usa per diluire la Vernice finale
dopo Restauro. •Particolarmente adatta alla buona stesura di film vernicianti.
•Odourless thinner, scent-free. . •It is used to dilute the Final varnish
for restoration.•Particularly indicated for an even application
of varnish coats.
75 ml = 16
661
ESSENZA DI TREMENTINA BIRETTIFICATA BI-RECTIFIED TURPENTINE ESSENCE
Olio essenziale estratto da gemme di conifereEssential oil extracted from conifer buds
•Solvente vegetale di antica tradizione.•Evaporazione medio lenta. •Sensibile alla luce e all’aria.•Tende a opacizzare i colori.•Adatto anche per la pulizia di pennelli e tavolozze.
•Vegetable solvents of old tradition•Medium-slow evaporation. •Sensitive to the light and the air.•Mixed with the colors it tends
to make them mat.•Suitable also for cleaning brushes and
palettes.
75 ml = 16
677
SOLVENTE FORTE PER RESTAUROSTRONG SOLVENT FOR RESTORATION
F
Acetato di amile Idrocarburi aromatici Acetato di etileAlcool isopropilicoAmyl acetate Aromatic hydrocarbonsEthyl acetateIsopropyl alcohol
•Solvente con potere simile a quello dei solventi aromatici, con grado di nocività molto inferiore.
•Indicato particolarmente per la rimozione di vernici a base di resine naturali.
•Similar to aromatic sovents, this powerful solvent is definitely less toxic.
•Particularly indicated for removing natural resin varnishes.
75 ml = 16
683
VERNICE FINALE DOPO RESTAURO FINAL VARNISH FOR RESTORATION
Xn
Resina chetonica (50%)Idrocarburi isoparaffiniciKetonic resin (50%)Isoparaffin hydrocarbons
•Vernice finale trasparente e incolore.•Applicare delicatamente.•Evita la rimozione dei Colori a vernice
per Restauro. •Diluire con Diluente per Restauro.
•Final varnish transparent and colorless.•Apply gently.•This varnish avoids the removal
of Varnish colours for restoration. •Thin with the Thinner for restoration.
75 ml = 16
687
VERNICE MASTICE CONCENTRATACONCENTRATED MASTIC VARNISH
Xn N
Resina mastice naturale di Chios (40%) Essenza di trementinaNatural mastic resin from Chios (40%) Turpentine essence
•Vernice naturale pregiata di antica tradizione.
•Molto flessibile. •Si può ggiungere ai colori per restauro.
•Highly priced natural varnish of traditional use.
•Very flexible. •It can be add to restoration colours.
75 ml = 16
VERNICE RITOCCO PER RESTAURO RETOUCHING VARNISH FOR RESTORATION
Xn N
Resina chetonica (22%)Ragia mineraleKetonic resin (22%)White spirit
•Vernice leggera per ritocchi e restauro.•Essiccazione medio rapida.•Conferisce una finitura moderatamente
lucida.•Non ingiallisce.
•Light varnish for retouching and restoration. •Medium fast drying•It gives a slightly glossy finish.•It does not yellow.
75 ml = 16
601
58.....
1 3 5
pure artists’ pigmentsBasics, these fine powders are what gives colour
to a painting. Extremely tiny particles
of natural or artificial, organic or inorganic
origin, colours have always been subject
to groupings or classifications,
from the time of the great Greek philosophers
to the present day. So many possibilities
of extreme opposites have been linked
to thinking about colour. However, because
they are the basis of everything, it is not easy
to create excellent pigments. The powders have
to be pure, their particle size fine and always
identical, devoid of lumps, brilliant in tone
and impalpably soft. They encompass a world
of quality. A world that requires experience
and knowledge because human history also
lies in colour, its mediums and reproducibility.
pigmenti puri per artisti Basilari, queste fini polvere colorate
sono ciò che dà colore a un dipinto.
Minutissime particelle di origine naturale
o artificiale, organica o inorganica,
hanno sempre lasciato spazio a raggruppamenti
e classificazioni dal tempo dei grandi filosofi
greci ai giorni nostri. Quante possibilità
di estremi opposti legate alla riflessione
sul colore. Però, proprio perché base di tutto,
non è facile produrre ottimi pigmenti.
Le polveri devono essere pure, di eguale, fine
granulometria, prive di grumi, brillanti nel tono
e soffici. Un mondo di qualità vi si racchiude.
Un mondo che richiede esperienza
e sapienza poiché la storia dell’uomo passa
anche attraverso il colore, i suoi mezzi,
la sua riproducibilità.
60 colori 100 ml (peso variabile)70 colori 1000 gr60 colours 100 ml (variable weight) 70 colours 1000 gr
Gianni Maimeri,
Concerto per pianoforte, 1940
Olio su compensato, 30x40 cm
Gianni Maimeri,
Concerto per pianoforte, 1940
Oil on plywood, 30x40 cm
PIGMENTI PURI PIGM
ENTI
1 3 7
018 ●●●●● HHH gr. 1
Bianco di titanioTitanium White PW6
020 ●●● HHH gr. 1
Bianco di zincoZinc White PW4
054 ●●●● HHH gr. 4
Arancio di cadmioCadmium Orange PO20
060 ●●●●● HHH gr. 1
Arancio di MarteMars Orange PR101
062 ●●●●● HHH gr. 5Arancio permanentePermanent Orange PO43
081 ●●●● HHH gr. 3
Giallo di cadmio chiaroCadmium Yellow Light PY35
082 ●●●● HHH gr. 3
Giallo di cadmio limoneCadmium Yellow Lemon PY35
083 ●●●● HHH gr. 3
Giallo di cadmio medioCadmium Yellow Medium PY35
084 ●●●● HHH gr. 3
Giallo di cadmio scuroCadmium Yellow DeepPY35
102 ●●●●● HHH gr. 1
Giallo di MarteMars Yellow PY42
104 ●●●●● HHH gr. 4
Giallo di NapoliNaples Yellow PY53
109 ●●●●● HHH gr. 3
Giallo di nichel titanioNickel Titanate Yellow PY53
111 ●●●●● HH gr. 1
Giallo permanente chiaroPermanent Yellow Light PY1
112 ●●●●● HH gr. 1
Giallo perm. limonePermanent Yellow Lemon PY3
114 ●●●●● HH gr. 2
Giallo permanente scuroPermanent Yellow Deep PY83
130 ●●●●● HHH gr. 1
Ocra calda d’ItaliaItalian Ochre PY43
131 ●●●●● HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY43
132 ●●●●● HHH gr. 1
Ocra gialla chiaraYellow Ochre Light PY43
134 ●●●●● HHH gr. 1Ocra d’oroGolden Ochre PY43
162 ●●●●● HHH gr. 1
Terra di Siena nat. chiaraRaw Sienna Light PBr7
167 ● HH gr. 3
Carminio permanentePermanent Carmine PR83
186 ●●●●● HHH gr. 4
Magenta quinacridoneMagenta QuinacridonePR122
193 ●●● HHH gr. 2
Rosa oltremareUltramarine RosePV15
212 ●●●●● HHH gr.3
Rosa quinacridoneQuinacridone Rose PV19
226 ●●●●● HHH gr. 4
Rosso di cadmio chiaroCadmium Red Light PR108
228 ●●●●● HHH gr. 4
Rosso di cadmio medioCadmium Red Medium PR108
230 ●●●●● HHH gr. 4
Rosso di cadmio porporaCadmium Red PurplePR108
232 ●●●●● HHH gr. 4
Rosso di cadmio scuroCadmium Red Deep PR108
244 ●●●●● HHH gr. 1
Rosso ingleseEnglish Red PR101
248 ●●●●● HHH gr. 2
Rosso di MarteMars Red PR101
252 ●●●●● HH gr. 3
Rosso permanentePermanent Red PR9
278 ●●●●● HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PBr7
296 ●●●●● HHH gr. 1Terra verdeGreen Earth PG23
321 ●●●●● HHH gr. 2
Verde ftaloPhthalo Green PG7
335 ●●●●● HHH gr. 5
Verde ossido chiaroLight Green OxidePG50
336 ●●●●● HHH gr. 2
Verde ossido di cromoChrome Oxide Green PG17
348 ●●●●● HHH gr. 5
Verde smeraldoViridian PG18
368 ●●●●● HHH gr. 4
Blu ceruleoCerulean BluePB36
373 ●●●●● HHH gr. 5
Blu di cobalto chiaroCobalt Blue Light PB28
374 ●●●●● HHH gr. 5
Blu di cobalto scuroCobalt Blue Deep PB28
378 ●●●●● HHH gr. 2
Blu ftaloPhthalo Blue PB15:1
391 ●●●●● HHH gr. 1
Blu oltremare chiaroUltramarine Light PB29
392 ●●●●● HHH gr. 1
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
402 ● HHH gr. 1
Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
428 ●●●●● HHH gr. 1
Oltremare celesteSky Blue Ultramarine PB29
431 ●●●●● HHH gr. 2
Turchese ftalocianinaPhthalocyanine Turquoise PB15:3
440 ●●●●● HHH gr. 2Oltremare violettoUltramarine VioletPV15
451 ● HHH gr. 5
Violetto di cobalto chiaroCobalt Violet LightPV14
452 ●●●●● HHH gr. 6
Violetto di cobalto scuroCobalt Violet DeepPV14
459 ●●●●● HHH gr. 2
Violetto di MarteMars Violet PR101
460 ● HHH gr. 3
Violetto mineraleMineral Violet PV16
464 ●●●●● HHH gr. 3
Violetto permanentePermanent Violet PV23
476 ●●●●● HHH gr. 1
Bruno di MarteMars Brown PR101 PBk11
485 ●●●●● HHH gr. 1
Caput mortuumCaput Mortuum PR101
490 ●●●●● HHH gr. 1
Terra di CasselCassel Earth PBr7
492 ●●●●● HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PBr7
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
35 = pigmenti puri per artisti, gamma completa 70 colori a 6 gruppi di prezzo
35 = Pure Artist’s Pigments, complete range 70 colours in 6 price groups
pigmenti Ogni colore ha un peso specifico differente, il peso è espresso in grammi sull’etichetta.
Every color has a different a specific weight, the weight is expressed in grams on the label in relation to the capacity of the jar.
493 ●●●●● HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PBr7
535 ●●●●● HHH gr. 1
Nero d’avorioIvory Black PBk9
537 ●●●●● HHH gr. 1
Nero di carbonioCarbon Black PBk7
540 ●●●●● HHH gr. 1
Nero di MarteMars Black PBk11
002 HH gr. 3
AlluminioAllumine PMetal 1
015 ●●●●● HHH gr. 2Solfuro di zincoZinc sulphide PW7
016 ●●●●● HHH gr. 2
Bianco perlaPearl White PW20
137 ●●●●● HHH gr. 2
Oro chiaroLight GoldPW20
140 HH gr. 5Oro ducatoDucat Gold PMetal 2
144 HH gr. 5
Oro pallidoPale Gold PMetal 2
148 HH gr. 5
Oro riccoRich Gold PMetal 2
151 ●●●●● HHH gr. 3Oro scuroDeep Gold PW20
200 HH gr. 5
RameCopper PMetal 2
201 ●●●●● HHH gr. 2
Rame perlaIridescent Copper PW20
Tutti i colori 24 = 200 ml barattoloUnità di vendita 3 pezzi
All Colours 24 = 200 ml potSales unit 3 pieces
Tutti i colori 40 = 1000 gr sacchetto di cartaUnità di vendita 1 pezzo
All Colours 40 = 1000 gr paper bagSales unit 1 pieces
Resistenza alla calceLime resistance●●●●● alta Hight●●●● medio alta Hight - Medium
●●● media Medium ●● medio bassa Medium - Low ● scarsa Low
colori specialispecial colors
materie prime per pittura disponibili su richiestaraw materials for painting available on request
3540900 3540912 3540924
3540902
ADDENSANTE PER COLORI A OLIO ThICkENER fOR OIL COLOuRS
1000 gr = 40
3540914
MARMO DI CARRARA 5-10 MICRON CARRARA MARbLE 5-10 MICRON
1000 gr = 40
3540926
RESINA ACRILICA IN GRANI ACRyLIC RESIN GRAINS
1000 gr = 40
3540904
bITuME IN GRANI bITuMEN GRAINS
1000 gr = 40
3540916
MARMO DI CARRARA 150 MICRON CARRARA MARbLE 150 MICRON
1000 gr = 40
3540928
RESINA ChETONICA kETONIC RESIN
1000 gr = 40
3540906
CELLuLOSA PLuRISOSTITuITAIN POLVERE CELLuLOSE IN POwDER
1000 gr = 40
3540918
MICROSfERE DI VETRO GLASS MICROSPhERES
1000 gr = 40
3540930
RESINA DAMAR “bATAVIA A” IN PEZZI DAMMAR RESIN “bATAVIA A” IN PIECES
1000 gr = 40
3540908
DESTRINA bIANCAIN POLVERE POwDERED whITE DExTRIN
1000 gr = 40
3540920
POMICE GREZZA IN GRANI COARSE PuMICE GRAINS
1000 gr = 40
3548932
RESINA MASTICE IN LACRIME MASTIC RESIN TEARS
1000 gr = 40
3540910
DESTRINA GIALLA IN POLVERE POwDERED yELLOw DExTRIN
1000 gr = 40
3548922
QuARZO IN GRANI QuARTZ GRAINS
1000 gr = 40
354 934
RESINA VINILICA VINyL RESIN
5000 gr = 48
GOMMA ARAbICA “kORDOfAN”bOCCOLE GuM ARAbIC fROM kORDOfAN IN PIECES
1000 gr = 40 RESINA ACRILICA “APEO fREE” ACRyLIC RESIN “APEO fREE”
5000 gr = 48 VOLuME IN POVERE POwDERED VOLuMEN
500 gr = 34
REST
AuRO
1 3 9
extrafinesoft pastelsEssentialness: the pastel is one of the simplest and sparest artistic techniques. Colour’s refraction power remains nearly intact and generally proportionate to softness. The palest pastels are always the most luminous. Pastels are the protagonists of brushless execution, midway between drawing and painting. Linked to the skill and patience of the artist, pastels feature peerless inalterability, free as they are from binder-based yellowing. And yet nothing, not even their great stability, deprives them of that “unbearable lightness”, that diaphanous and luminous effect that gives pastel creations a timeless image fixed
in luminous powder.
pastelli morbidi extrafiniEssenzialità, il pastello è un sistema di pittura
tra i più semplici ed essenziali.
Il potere di rifrazione del colore si mantiene
quasi intatto e questo in genere in modo
proporzionale alla morbidezza.
I pastelli più teneri sono sempre i più
luminosi. Protagonisti dell’esecuzione senza
pennello, via di congiunzione tra il disegno
e la pittura, legati al gesto e alla pazienza
della mano dell’artista, i pastelli vantano
un’inalterabilità senza pari, liberi come
sono da ingiallimenti di legante. Eppure
nulla, neppure la grande stabilità, riesce
a scalfire quella insostenibile leggerezza,
quell’effetto diafano e luminoso che fanno
delle realizzazioni a pastello immagini senza
tempo, fissate nel pulviscolo luminoso.
90 colori90 colours
Gianni Maimeri, Fantasia notturna di fiori, 1950
Tempera grassa su masonite
e lana, 52x100 cm
Gianni Maimeri, Fantasia notturna di fiori, 1950
Tempera grassa on plywood
and wool, 52x100 cm
ARTISTI PAST
ELLI
1 4 1
75010 HHH gr. 1
BiancoWhite PW6
75050 HHH gr. 2
ArancioOrange PY74 -PO43
79050 HHH gr. 1
ArancioOrange PY74 -PO43
75086 HHH gr. 2
Giallo chiaroLight YellowPY74
77086 HHH gr. 1Giallo chiaroLight YellowPY74
75100 HH gr. 3
Giallo limoneLemon YellowPY3
77100 HH gr. 2
Giallo limoneLemon YellowPY3
79100 HH gr. 1
Giallo limoneLemon YellowPY3
75118 HH gr. 2
Giallo scuroDeep Yellow PY3 - PO43
77118 HH gr. 1
Giallo scuroDeep Yellow PY3 - PO43
75131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY42
77131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY42
79131 HHH gr. 1
Ocra giallaYellow Ochre PY42
77134 HHH gr. 1
Ocra d’oroGolden Ochre PR101 - PY42 - PY74
79134 HHH gr. 1
Ocra d’oroGolden Ochre PR101 - PY42 - PY74
75161 HHH gr. 1
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PR101 - PY42 - PY74
79161 HHH gr. 1
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PR101 - PY42 - PY74
75166 HH gr. 1
CarminioCarminePR48:4
78166 HH gr. 1CarminioCarminePR48:4
75178 HH gr. 2
Lacca garanza perm. scuraMadder (Alizarin) DeepPR48:4 - PB29
77178 HH gr. 1
Lacca garanza perm. scuraMadder (Alizarin) DeepPR48:4 - PB29
79178 HH gr. 1
Lacca garanza perm. scuraMadder (Alizarin) DeepPR48:4 - PB29
75212 HHH gr. 3
Rosa quinacridoneQuinacridone Rose PV19
77212 HHH gr. 3
Rosa quinacridoneQuinacridone Rose PV19
79212 HHH gr. 2
Rosa quinacridoneQuinacridone Rose PV19
75242 HHH gr. 3
Rosso indianoIndian Red PR101 - PV23
77242 HHH gr. 3
Rosso indianoIndian Red PR101 - PV23
79242 HHH gr. 2
Rosso indianoIndian Red PR101 - PV23
Rosso ingleseEnglish Red PR101
77244 HHH gr. 1
Rosso ingleseEnglish Red PR101
78244 HHH gr. 1
Rosso ingleseEnglish Red PR101
79244 HHH gr. 1
Rosso ingleseEnglish Red PR101
75251 HHH gr. 2Rosso permanente chiaroPermanent Red Light PO43
78251 HHH gr. 1
Rosso permanente chiaroPermanent Red Light PO43
75253 HHH gr. 2
Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PR168
78253 HHH gr. 1
Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PR168
79253 HHH gr. 1
Rosso permanente scuroPermanent Red Deep PR168
75278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101
77278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101
78278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101
79278 HHH gr. 1
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna PR101
77302 HHH gr. 2
Verde bluastroGreen Bluish PG7 - PB15:3
78302 HHH gr. 1
Verde bluastroGreen Bluish PG7 - PB15:3
73318 HH gr. 2
Verde di cromo chiaroChrome Green Light PB27 - PY74
75318 HH gr. 2
Verde di cromo chiaroChrome Green Light PB27 - PY74
79318 HH gr. 1
Verde di cromo chiaroChrome Green Light PB27 - PY74
73320 HH gr. 2Verde di cromo scuroChrome Green Deep PB27 - PY74
75320 HH gr. 2
Verde di cromo scuroChrome Green Deep PB27 - PY74
75321 HHH gr. 2
Verde ftalocianinaPhthalocyanine Green PG7
77321 HHH gr. 2
Verde ftalocianinaPhthalocyanine Green PG7
73331 HHH gr. 2
Verde olivaOlive Green PO43 - PG7
75331 HHH gr. 2
Verde olivaOlive Green PO43 - PG7
77331 HHH gr. 2
Verde olivaOlive Green PO43 - PG7
78331 HHH gr. 1
Verde olivaOlive Green PO43 - PG7
75339 HH gr. 2
Verde permanente chiaroPermanent Green LightPG7 - PY3
79339 HH gr. 1
Verde permanente chiaroPermanent Green LightPG7 - PY3
73244 HHH gr. 1
62 = pastelli morbidi extrafini, gamma completa 90 colori a 3 gruppi di prezzo
62 = extrafine soft pastels, complete range 90 colours in a 3 price groups
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
artisti
75340 HHH gr. 2
Verde permanente scuroPermanent Green Deep PB15:3 - PY74
79375 HHH gr. 1
Blu di cobalto imit.Cobalt Blue (Hue) PB29
75378 HHH gr. 2
Blu ftalocianinaPhthalocyanine BluePB15:3
77378 HHH gr. 2
Blu ftalocianinaPhthalocyanine BluePB15:3
79378 HHH gr. 1Blu ftalocianinaPhthalocyanine BluePB15:3
73392 HHH gr. 2
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
75392 HHH gr. 2
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
77392 HHH gr. 1
Blu oltremare scuroUltramarine Deep PB29
75402 HH gr. 1
Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
77402 HH gr. 1
Blu di PrussiaPrussian Blue PB27
77445 HHH gr. 1
Violetto bluastroBluish VioletPV23
75459 HHH gr. 2
Violetto di MarteMars Violet PR101
73467 HHH gr. 3
Violetto rossastro chiaroViolet Reddish Light PR122 - PV19
75467 HHH gr. 1Violetto rossastro chiaroViolet Reddish Light PR122 - PV19
77467 HHH gr. 1
Violetto rossastro chiaroViolet Reddish Light PR122 - PV19
78467 HHH gr. 1
Violetto rossastro chiaroViolet Reddish Light PR122 - PV19
73469 HHH gr. 1
Violetto rossastro scuroViolet Reddish Deep PV19 - PV23
79469 HHH gr. 1
Violetto rossastro scuroViolet Reddish Deep PV19 - PV23
75485 HHH gr. 1
Caput mortuumCaput mortuumPR101
75492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101 - PBk10
77492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101 - PBk10
78492 HHH gr. 1
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101 - PBk10
79492 HHH gr. 1Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101 - PBk10
75493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PR101 - PBk10
77493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PR101 - PBk10
79493 HHH gr. 1
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PR101 - PBk10
75500 HHH gr. 1
GrigioGrey PBk10
78500 HHH gr. 1
GrigioGrey PBk10
79500 HHH gr. 1
GrigioGrey PBk10
75510 HHH gr. 1
Grigio freddoCool Grey PB29 - PBk10
78510 HHH gr. 1
Grigio freddoCool Grey PB29 - PBk10
78516 HHH gr. 1Grigio scuroDeep Grey PR101 - PBk10
77517 HHH gr. 1
75530 HHH gr. 1
Grigio topoMouse Grey PV23 - PBk10
NeroBlack PBk10
Legenda Legenda
6273... = tono base + nero Base colour + black
6275... = tono base Base colour
6277... = tono base + bianco Base colour + White
6278...= tono base ++ bianco Base colour ++ White
6279...= tono base +++ bianco Base colour +++ White
Tutti i coloridiametro 11 mm - lunghezza 70 mmUnità di vendita 6 pezzi
All colours diameter 11 mm - lenght 70 mmSales unit 6 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Si consiglia di non eccedere con l’uso dei fissativi per pastello in quanto possono influire sul tono modificandolo notevolmente.
It is suggested not to exceed with the use of pastels fixatives, they can alter the tone changing it considerably.
609
FISSATIVO PER MATITA E CARBONCINO PENCIL AND CHARCOAL FIXATIVE
F
Resina mastice di Chios e resina chetonica (10%)Alcoli Acetato di etilePlastificante
Chios mastic resin and ketonic (10%)Alcohols Ethyl acetatePlasticiser
•Liquido limpido.•Protegge il disegno.•Favorisce l’ancoraggio al supporto. •Applicare a spruzzo con aerografo o
spruzzatore a fiato con rapidi passaggi.•Tenere ben chiuso il recipiente.
•Clear fluid.•It protects drawings•It increases the adhesion to the surface.•Spray with quick movements with airbrush
or spray diffuser.•Keep the container well closed.
75 ml = 16
FISSATIVOFIXATIVE
F Xi
Resina chetonica 6% Distillati del petrolio 58% Olio di ricino 1% Propellente GPL 35% Filtro UV
Ketonic resin 6% Petroleum distillates 58% Castor oil 1% LPG Propellant 35% UV Filter
•Vernice fissativa incolore fissa e protegge disegni, pastelli e tempere.
•Usare con parsimonia. •Applicare a spruzzo con rapidi passaggi
tenendo la bombola in posizione verticale a una distanza di 30 cm circa dal disegno.
•Fixative colourless varnish to fix and protect drawings, paste gouaches.
•Use sparingly. •Keep the can in a vertical position, spraying
in quick movements, at a distance of about 30cm from the drawing.
400 ml = 32
610PA
STEL
LI
1 43
6298701SCATOLA IN CARTONE15 pastelli assortiti
6298701CARDBOARD BOX15 Assorted pastels
6298704SCATOLA IN CARTONE2 ripiani90 pastelli assortiti
6298704CARDBOARD BOX2 layers90 Assorted pastels
6298702SCATOLA IN CARTONE30 pastelli assortiti
6298702CARDBOARD BOX30 Assorted pastels
PAST
ELLI
6298705CASSETTA IN FAGGIO2 ripiani60 pastelli assortiti
6298705BEECHWOOD BOX2 layers60 Assorted pastels
6298706CASSETTA IN FAGGIO2 ripiani90 pastelli assortiti
6298706BEECHWOOD BOX2 layers90 Assorted pastels
1 45
fine oil pastelsTonal depth is what comes
from using this medium that features
the unfathomable shadows,
the vibrant chromatics of the pasty,
plastic tracing of oil paint
and all of pastel’s ease of use.
Shadings can be blended with a brush
dipped in turpentine,
a versatile technique popular
for its compatibility with oil painting
or the mixed techniques of illustration.
With divisionists this way of painting
gained full recognition and since
then the technique has been successful
for sketches, illustrations
and life drawings thanks
to its delightful
and unimagined effects.
pastelli a olio finiProfondità tonale è ciò che si ottiene
con questo strumento che dell’olio
ha l’insondabilità delle ombre, la vivace
cromaticità del tratto impastato
e plastico e del pastello tutta la facilità
di esecuzione.
Le sfumature possono essere fuse
con un pennello intinto nell’acquaragia,
tecnica versatile apprezzata perché
compatibile con la pittura a olio,
oppure con le tecniche miste
di illustrazione.
Con i divisionisti questo modo di dipingere
ottiene pieno riconoscimento
e da allora questa tecnica ha incontrato
successo per bozzetti, illustrazioni
e schizzi dal vero, grazie ai suoi effetti
piacevolissimi e impensati.
48 colori48 colours
Gianni Maimeri, Vaso di terracotta
con fiori, 1951
Tempera grassa su masonite
e lana, 127x52,5 cm
Gianni Maimeri, Vaso di terracotta
con fiori, 1951
Tempera grassa on plywood
and wool, 127x52,5 cm
CLASSICO PAST
ELLI
1 47
010 HHHBiancoWhite PW6
052 HHArancio brillanteBrilliant Yellow PO13 - PR48:1 - PY14
060 HHHArancio di MarteMars Orange PR101
062 HHArancio permanentePermanent Orange PO13 - PR48:1 - PY14
068 HHCarnicinoFlesh Tint PY42 - PO13 - PY14
075 HHHGiallo brillante chiaroBrilliant Yellow Light PY42 - PR101
100 HHGiallo limoneLemon Yellow PY3
104 HH
Giallo di NapoliNaples Yellow PY3
106 HH
Giallo di Napoli rossastroNaples Yellow ReddishPY42 - PO13 - PY14
110 HHGiallo perm. arancioPermanent Yellow Orange PO13 - PY14
111 HH
Giallo permanente chiaroPermanent Yellow Light PY1
114 HH
Giallo permanente scuroPermanent Yellow Deep PO13 - PY14
116 HHGiallo primarioPrimary Yellow PY83
131 HHHOcra giallaYellow Ochre PY42
133 HHHOcra gialla pallidaYellow Ochre Pale PR101 - PY42
134 HHHOcra d’oroGolden Ochre PR101 - PY14
161 HHHTerra di Siena naturaleRaw Sienna PR101 - PY14
166 HHCarminioCarmine PR48:1 - PR49:1
184 HHHLacca SolferinoSolferino Lake PV19 - PR122
190 HH
MalvaMauvePR48:4 - PBk10
202 HHH
RosaRose PV19 - PR49:1
208 HHRosa chiaroRose PalePV19 - PR48:1
251 HH
Rosso permanente chiaroPermanent Red Light PR48:1 - PO13
256 HH
Rosso primario - MagentaPrimary Red - Magenta PR57:1
278 HHTerra di Siena bruciataBurnt Sienna PR49:1 - PY14 - PBk10
286 HHCinabro verde chiaroCinnabar Green Light PR101 - PB27 - PY14
288 HHHCinabro verde scuroCinnabar Green Deep PB15:3 - PY14
296 HHTerra verdeGreen Earth PR101 - PB27 - PY14
304 HHVerde brillante chiaroBrilliant Green LightPG7 - PY3 - PY83
323 HHHVerde giallastroYellowish Green PG7 - PY14
331 HHVerde olivaOlive Green PR101 - PB27 - PY14
340 HHH
Verde permanente scuroPermanent Green Deep PG7 - PY14 - PB15:3
342 HHH
Verde pinoPine Green PB15:3 - PY14
356 HHVerde smeraldo (P.Veronese)Emerald Green PG7 - PY14
367 HH
Blu ceruleo imit.Cerulean Blue (Hue) PB15:3 - PY3
375 HHH
Blu di cobalto imit.Cobalt Blue (Hue) PB15:3 - PY3
390 HHHBlu oltremareUltramarine PB29
400 HHBlu primario - CyanPrimary Blue - Cyan PB15:3 - PG7
402 HHHBlu di PrussiaPrussian Blue PB27
405 HHH Blu Reale chiaroKing’s Blue Light PB15:3 - PG7
436 HHHLacca violaViolet Lake PR122
438 HHHLillaLilacPR122-PV19
468 HHHVioletto rossastroViolet Reddish PR122-PV19
492 HHH
Terra d’ombra bruciataBurnt Umber PR101 - PR49:1 - PBk10
493 HHH
Terra d’ombra naturaleRaw Umber PR101 - PR49:1 - PBk10
509 HHHGrigio chiaroLight Grey PBk10
516 HHH
Grigio scuroDeep Grey PBk10
530 HHH
NeroBlack PBk10
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Tutti i diluenti per pittura a olio: Diluente inodore art. 5816600, Essenza di petrolio art. 5816604, Essenza di trementina rettificata art. 5816606, Ragia minerale art. 5816660, si possono utilizzare per diluire i pastelli a olio e ottenere trasparenze, sfumature e velature.
All solvents for oil painting: Odourless Thinner art. 5816600, Petroleum Essence art. 5816604,Rectified Turpentine essence art. 5816606, White spirit art. 5816660, can be used to dilute oil pastels getting transparencies, gradients and glazes.
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
6285 = pastelli a olio fini, gamma completa 48 colori a prezzo unico
6285 = fine oil pastels, complete range 48 colours at a sole price
classico Tutti i coloridiametro 11 mm - lunghezza 70 mmUnità di vendita12 pezzi
All colours diameter 11 mm - lenght 70 mmSales unit 12 pieces
6298714SCATOLA IN CARTONE
48 pastelli assortiti
6298714CARDBOARD BOX48 Assorted pastels
6298711SCATOLA IN CARTONE
12 pastelli assortiti
6298711CARDBOARD BOX12 Assorted pastels
6298712SCATOLA IN CARTONE
24 pastelli assortiti
6298712CARDBOARD BOX24 Assorted pastels
6298713SCATOLA IN CARTONE
36 pastelli assortiti
6298713CARDBOARD BOX36 Assorted pastels
PAST
ELLI
1 4 9
ARTI decoRATIvedecoRATIve ARTs
2013
Le Arti decorAtive sono avvezze
alla produzione di oggetti, in genere facilmente
trasportabili, destinati a un uso reale,
con un largo margine di superfluo e di lussuosa
inutilità, creati per l’uso e per il godimento
estetico. Attraverso il disegno, giocano
su ripetuti moduli o abbinamenti di colore
sia a imitare superfici o materiali particolari,
sia a contribuire all’arredo e alla decorazione
di un oggetto o di un ambiente.
talvolta la loro realizzazione sconfina
nell’hobbistica, talaltra si avvicina ai più elevati
gradi dell’arte e del gusto, quasi a dimostrare
che in realtà, oltre a queste definizioni
e partizioni di ambito tecnico,
l’Arte supera le barriere di qualunque recinto.
decorAtive Arts are used to make objects,
in general easily movable and destined
for actual use but with a large margin
of superfluous and luxurious non-utility,
created for aesthetic use and enjoyment.
through design, playing on repeated modules
or colour combinations either
to imitate surfaces or particular materials
or to contribute to the embellishment
or decoration of an object or room.
sometimes creating such objects moves into
hobby territory, at others it approaches higher
levels of art and taste, almost as if to show
that, whatever the definitions and technical
distinctions, art overcomes the barriers
of any fixed boundary.
010 HHHBiancoWhite PW6
021 HHHBianco avorioIvory White PY42 - PW6
050 HHArancioOrange PR112 - PY1
065 HHHCipriaPowder PY42+PR101 - PW6
067 HHHBiscottoBisque PR101PBk11 - PY42+PR101
086 HH
Giallo chiaroLight Yellow PY1
100 HHGiallo limoneLemon Yellow PY3
118 HHGiallo scuroDeep Yellow PY83
123 HH
Campo di granoWheatfieldPY42 - PW6
131 HHHOcra giallaYellow Ochre PY42
136 HHH
MattoneBrick PR101
185 HH
MagentaMagenta PR 57:1
199 HHPorporaPurple PR 57:1 - PV23
202 HHRosaRose PR 57:1 - PW6
205 HHHRosa babyBaby pink PR101 - PW6
206 HHHRosa coralloCoral Pink PY42+PR101 - PR101
219 HHRosso brillante chiaroBrilliant Red Light PR4
221 HH
Rosso brillante scuroBrilliant Red Deep PR 57:1 - PV23
235 HHRosso coralloCoral Red PR 4 - PW6
241 HHHRosso fucsiaFuchsia RedPV19
274 HH
ScarlattoScarlet PR 2
311 HHVerde chiaroLight GreenPY1 - PW6
313 HHH
Verde caldoWarm green PY42 - PG7
319 HH
Verde fogliaLeaf green PY1 - PB15:3
330 HHVerde primaveraSpring Green PY3 - PG7
334 HHHVerde salviaSage Green PG17
342 HHVerde pinoPine Green PG8
357 HHHSmeraldoEmerald PR101 - PB27 - PY14
361 HHHBlu aviazioneAviation BluePBk7 - PW6
403 HHH
Blu ProvenzaProvencal Blue PB29 - PW6
413 HHHAzzurro babyBaby BluePW6 - PB15:3
414 HHHCelesteSky Blue PW6 - PB15:3
418 HHH
CyanCyan PB15:3
419 HHHFiordalisoCornflower PW6 - PB15:1
424 HH
GlicineWistaria PW6 - PR 57:1
426 HHH
OltremareUltramarine PB29
430 HHHTurcheseTurquoise PW6 - PG7
438 HHHLillaLilac PW6 - PV23
472 HHHBrunoBrown PR101PBk11
480 HHHTerra rossaRed Earth PR101
481 HHHMarroneChestnut PR101PBk11 - PY42
501 HHH
TortoraDove GreyPBk11 - PY 42
530 HHHNeroBlack PBk7
003 HHHArgentoSilver PW20
138 HHH
OroGold PW20
149 HHHOro superSuper Gold PW20
475 HHH
BronzoBronze PW20
558 HHH
PeltroPewter PW20
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
Tutti i colori 18 = 110 ml tubettoUnità di vendita 3 pezzi
All Colours 18 = 110 ml tubeSales unit 3 pieces
38 = colori acrilici per decorazione, gamma completa 48 colori a prezzo unico
38 = acrylic colours for decoration, complete range 48 colours at a sole price
IDEA DECOR DECO
acrylic colours for decorationThe desire to give all surfaces colour
and beauty requires a technique able
to adapt to different materials
and brushstrokes.
Idea Décor combines the traditional
practicality of acrylic paints with a renewed
chromatic range rich in bright tints
or pastel shades.
With these colours you can unleash
your creativity on traditional object decoration,
from the classic to the contemporary.
38 colours in a creamy mixture, easely applied
with the brush that adheres perfectly
on all surface of the decoration.
colori acrilici per decorazioneL’esigenza di estendere colore e bellezza
a ogni superficie chiama una tecnica capace
di adattarsi ai differenti materiali e ductus
della pennellata.
Idea Decor abbina la tradizionale praticità
dei colori acrilici a una rinnovata gamma
cromatica ricca di tinte piene o di sfumature
pastello. Con questi colori si può dare slancio
alla creatività o impulso alle più tradizionali
decorazioni di oggetti, dal classico
al contemporaneo.
38 tinte in un impasto cremoso e facilmente
pennellabile che aderisce perfettamente
su tutti i supporti della decorazione.
38 colori 110 ml 38 colours 110 ml
138 OroGold PMETAL2
200 RameCopper
475 BronzoBronze PMETAL2
498 FerroIron PBk7 - PW6
710 Patinatura bitumeBitumen patina NAT.Bk6
711 Patinatura verdeGreen patina
ABBINAMENTI corrETTI138 Oro + 712 Patinatura blu200 Rame + 711 Patinatura verde475 Bronzo + 712 Patinatura blu498 Ferro + 713 Patinatura ruggine
corrEcT coMBINATIoNS138 Gold + 712 Blue patina200 Copper + 711 Green patina475 Bronze + 712 Blue patina498 Iron + 713 Rust patina
712 Patinatura bluBlue patina
713 Patinatura ruggineRust patina
714 Preparazione di basePrimer PW6
715 Vernice protettivaFinish Varnish
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle Sales unit 6 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
39 = patine antichizzanti, gamma completa 10 prodotti a prezzo unico
39 = antiquing patinas, complete range 10 products at a sole price
IDEA PATINA DECO
antiquing patinasEven in antiquity the noble patina time
gave metals like copper and bronze
was considered an asset.
This appreciation of patina continues
throughout the medieval and Renaissance
epochs when recipes were devised
for it up to the present date. In modern times,
with the advent of great decorators,
creating a patina became an art.
Today, Idea Patina is a revolutionary range
of products created for whatever type of use,
hobby or professional, perfectly reproducing
the look of aged patinas or the alteration
or oxidation of metallic surfaces,
with efficacious chemical transformations
remaining stable through time.
patine antichizzantiGià nell’Antichità si celebrava la nobile patina
acquisita, nel tempo, da alcuni metalli
quali il rame e il bronzo.
L’apprezzamento giunge ininterrotto
fino ai nostri giorni, attraverso ricette
medioevali e rinascimentali.
In epoca moderna, con l’avvento di grandi
decoratori, patinare diviene un’arte.
Idea Patina è oggi la rivoluzionaria gamma
di prodotti destinati a qualunque livello
di uso, hobbistico o professionale,
che riproduce il perfetto effetto
delle patine invecchianti o dell’alterazione
e ossidazione delle superfici metalliche,
con efficaci trasformazioni chimiche,
stabili nel tempo.
8 colori, 2 medium 60 ml 8 colours, 2 mediums 60 ml
Gianni Maimeri, Fuochi d’artificio, 1950
Tempera grassa su cartone e lana, 99x49,5 cm
Gianni Maimeri, Fuochi d’artificio, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 99x49,5 cm
003ArgentoSilver PMETAL1
140 Oro ducatoDucat Gold PMETAL2
144 Oro pallidoPale Gold PMETAL2
148 Oro riccoRich Gold PMETAL2
150 Oro ricco pallidoRich Gold Pale PMETAL2
152 Oro zecchinoSequin Gold PMETAL2 - PMETAL2
200 RameCopperPMETAL2
475 BronzoBronze PBk7 - PMETAL2
558 PeltroPewterPBk7 - PMETAL1
702 DiluenteThinner
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle Sales unit 6 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
40 = colori metallici liquidi, gamma completa 10 prodotti a prezzo unico
40 = liquid metallic colours, complete range 10 products at a sole price
IDEA METALLICI DECO
colori metallici liquidiIncanto e splendore di luccicanti ornamenti.
I colori metallici sono pronti all’uso,
resistenti all’ossidazione e all’usura,
perfetti per realizzare dorature e imitazioni
del metallo su supporti di ogni genere,
compatti o porosi, dalla ceramica al vetro,
dalla carta al legno.
Sono polveri di metallo omogeneamente
sospese e disperse in un legante resinoso
stabile. Sono colori durevoli nel tempo
e di rapida applicazione, con perfetta
coprenza e similitudine con il metallo.
liquid metallic colours The enchantment and splendor
of gleaming ornaments.
These metallic colours are ready to use,
resistant to oxidation and wear,
perfect for gilding and imitating metals
on supports of all kinds, compact or porous,
from ceramic to glass, paper and wood.
They are metal powders uniformly
suspended and dispersed in a stable resinous
binder. They are colours that last through time,
quick to apply, similar to metal
and providing perfect coverage.
9 colori, 1 medium 60 ml 9 colours, 1 medium 60 ml
Gianni Maimeri, Fantasia con fiori,
farfalle e uccelli, 1950
Tempera grassa su cartone
e lana, 100,5x50,5 cm
Gianni Maimeri, Fantasia con fiori,
farfalle e uccelli, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 100,5x50,5 cm
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle Sales unit 6 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
47 = colori per ceramica, gamma completa 20 prodotti a prezzo unico
47 = ceramic colours, complete range 20 products at a sole price
010 HHH BiancoWhite PW6
050 HH ArancioOrange PR112 - PY1
100 HH Giallo limoneLemon Yellow PY3
118 HH Giallo scuroDeep Yellow PY83
131 HHH Ocra giallaYellow Ochre PY42
166 HH CarminioCarmine PR146
185 HHH MagentaMagenta PR122
208 HH Rosa chiaroRose Pale PR112 - PW6
220 HH Rosso brillanteBrilliant Red PR112
303 HH Verde brillanteBrilliant GreenPG7 - PY3
348 HHH Verde smeraldoViridian PG7
358 HH Verde vescicaSap Green PG8
360 HHH BluBlue PB15:1
414 HHH CelesteSky Blue PW6 - PB15:3
443 HHH ViolettoViolet PV23 - PW6
472 HHH BrunoBrown PR101+PBk11
480 HHH Terra rossaRed Earth PR101
530 HHH NeroBlack PBK7
700 Medio incoloreColourless Medium
715 Vernice protettivaProtective Varnish
DECOIDEA CERAMICA
colori all’acqua per ceramica a freddoLa semplicità e la magia dell’acqua.
I colori per ceramica a freddo sono stati
concepiti per offrire ad artisti, decoratori
professionisti o dilettanti un mezzo pittorico
con cui ottenere splendide ceramiche decorate
senza dover ricorrere a interventi di particolare
complessità e senza l’impiego di costosi forni
professionali. 18 colori, un medio e una vernice
pronti all’uso, diluibili con acqua, fluidi, ben
pennellabili e facili da utilizzare.
Le tinte, lucide e brillanti, essiccano rapidamente,
sono miscibili tra loro e si possono applicare
anche su vetro, plastica, metallo
oltre che su ceramica e porcellana.
water-based cold ceramic coloursThe simplicity and magic of water.
These cold ceramic glazes were designed
to give artists, decorators and professionals
or hobbyists a medium with which
to splendidly decorate ceramics without
complex processes or costly kilns.
Eighteen colours, a medium
and a ready-to-use varnish, soluble in water,
fluid, easy to use with a brush.
The tints, shiny and bright, dry rapidly,
can be mixed with one another
and also used on glass, plastic
and metal as well as on pottery
and porcelain.
18 colori, 2 medium 60 ml 18 colours, 2 mediums 60 ml
Gianni Maimeri, Fantasia con conchiglia
vicino al mare al chiaror di luna, 1950
Tempera grassa su cartone
e lana, 99,5x50 cm
Gianni Maimeri, Fantasia con conchiglia
vicino al mare al chiaror di luna, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 99,5x50 cm
colori per stoffaDipingere su tessuto chiede al decoratore
una tecnica che sappia oscillare
dalla leggerezza e trasparenza della seta
alla ovattata corposità di un feltro
o di un panno di lana.
Tinte di questo genere devono saper produrre
trasparenza quanto coprenza e solidità.
Gli effetti cangianti di alcune stoffe
si possono inseguire con toni perlati,
iridescenti o fluorescenti appositamente
studiati per lavorare in contrasto o in accordo
alla sensuale superficie di un morbido tessuto.
50 tinte all’acqua, pronte all’uso,
su qualsiasi tessuto con qualsiasi pennello,
con massima resistenza e durata nel tempo.
fabric coloursPainting on fabric requires a technique able
to swing from the lightness and transparency
of silk to the cottony thickness of felt or wool.
Tints of this type have to produce
transparency as well as coverage
and solidity.
The iridescent effects of certain fabrics
can be obtained with pearly, iridescent
or fluorescent tones expressly designed
to work in contrast or accord with the sensual
surface of a soft material.
Fifty water-based tints, ready to use
on any fabric with any brush,
with maximum resistance
and durability through time.
49 colori, 1 medium 60 ml 49 colours, 1 medium 60 ml
Gianni Maimeri, Fuochi d’artificio, 1950
Tempera grassa su cartone
e lana, 99x49,5 cm
Gianni Maimeri, Fuochi d’artificio, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 99x49,5 cm
DECOIDEA STOFFA
050 HH ArancioOrange PR112 - PY1
086 HH Giallo chiaroLight Yellow PY1 - PY83
118 HH Giallo scuroDeep Yellow PY83
134 HH Ocra d’oroGolden Ochre PR146 - PY83 - PG7
166 HH CarminioCarmine PR146
202 HHH RosaRose PR122
216 HH RossoRedPR112
311 HHH Verde chiaroLight Green PG7
346 HH Verde scuroDeep Green PBk7- PY83 - PG7
369 HHH Blu chiaroLight Blue PB15:1
406 HHH Blu scuroDeep Blue PB15:1 - PV23
442 HHH ViolaVioletPV23
472 HHH BrunoBrown PR146 - PY83 - PG7
530 HHH NeroBlack PBk7
011 HHH Bianco coprenteOpaque White PW6
055 HH Arancio coprenteOpaque Orange PR112 - PY1 - PW6
101 HH Giallo limone coprenteOpaque Lemon Yellow PY3 - PW6
119 HH Giallo scuro coprenteOpaque Deep Yellow PY83 - PW6
168 HH Carminio coprenteOpaque Carmine PR146 - PW6
203 HH Rosa coprenteOpaque Rose PR112 - PW6
238 HH Rosso coprenteOpaque Red PR112 - PY1 - PW6
312 HH Verde chiaro coprenteOpaque Green Light PY3 - PW6 - PG7
332 HHH Verde oliva coprenteOpaque Olive Green PG 17 - PY42
345 HHH Verde scuro coprenteOpaque Green Deep PW6 - PG7
376 HHH Blu chiaro coprenteOpaque Light Blue PW6 - PB15:3
389 HHH Blu Marina coprenteOpaque Navy Blue PBk7 - PW6 - PB15:1
411 HHH Blu verde coprenteOpaque Blue Green PW6 - PG7 - PB15:3
453 HHH Violetto coprenteOpaque Violet PW6 - PV23
50 = colori per stoffa, gamma completa 50 prodotti a prezzo unico
50 = fabric colours, complete range 50 products at a sole price
IDEA STOFFA colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
DEC
O
483 HHH Bruno coprenteOpaque Brown PR101PBk11
006 HHH Argento perlaIridescent Silver PW20 - PW20
016 HHH Bianco perlaIridescent White PW20
115 HH Giallo perlaIridescent YellowPW20 - PY3
146 HHH Oro perlaIridescent Gold PW20
201 HHH Rame perlaIridescent Copper PW20
255 HHH Rosso perlaIridescent Red PW20 - PV 19
337 HHH Verde perlaIridescent Green PW20 - PG7
399 HHH Blu perlaIridescent Blue PW20 - PB15:3
461 HHH Violetto perlaIridescent VioletPW20 - PV23
548 HHH Nero perlaIridescent Black PW20 - PBk7
142 HHH Oro LusterLuster Gold PW20
246 HHH Rosso LusterLuster Red PW20
327 HHH Verde LusterLuster Green PW20
384 HHH Blu LusterLuster BluePW20
456 HHH Violetto LusterLuster Violet PW20
051 Arancio fluorescenteFluorescent Orange
095 Giallo fluorescenteFluorescent Yellow
215 Rosa fluorescenteFluorescent Pink
239 Rosso fluorescenteFluorescent Red
326
700
Verde fluorescenteFluorescent Green
MedioMedium
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle Sales unit 6 pieces
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Utilizzare il Medio della stessa gamma per diluire leggermente i colori o per ottenere tinte velate. La pasta rigonfiante art 5920732 della serie Idea Medium, miscelata ai colori per stoffa, si gonfia sotto l’azione del ferro da stiro.
Use the Medium of the range to slightly dilute colours or to obtain transparent colours. The art. 5920732 of Idea Medium serie, mixed with fabric coloursswells under the action of the iron.
1 6 5
colori per vetroIl colore effimero nella trasparenza.
La pittura su vetro è una delle più antiche
e magiche forme di illusione, nel gioco
degli uomini tra la luce e i colori.
Dipingere la luce che passa attraverso,
oggi è reso possibile da colori nati
per attualizzare l’antica arte dei maestri vetrai
e dei maestri vetratisti che, dal Medioevo
ai giorni nostri, hanno cercato di creare,
sul supporto più fragile, opere di bellezza
senza tempo.
30 colori trasparenti a solvente per garantire
stabilità alla luce e adattabilità alle variazioni
termiche. 12 colori a rilievo, a base di acqua,
morbidi, lavorabili, a rapida essiccazione.
glass coloursThe ephemeral colour of transparency.
Painting on glass is one of the oldest
and most magical forms of illusion,
of playing with light and colours.
Today you achieve this with colours created
to modernize the ancient art of the master
glassblowers and stained-glass makers who,
from the Middle Ages to the present day,
created works of timeless beauty
on the most fragile of supports.
Thirty transparent, solvent-based colours
ensuring stability to the light and adaptability
to changes in temperature.
Twelve water-based relief colours,
soft, workable, fast-drying.
27 colori, 3 medium 60 ml, 12 colori a rilievo 20 ml27 colours, 3 mediums 60 ml, 12 relief colours 20 ml
Gianni Maimeri, Bolle di sapone,
conchiglia e farfalle, 1950
Tempera grassa su cartone
e lana, 95,5x50 cm
Gianni Maimeri, Bolle di sapone,
conchiglia e farfalle, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 95,5x50 cm
DECOIDEA VETRO
Vernice protettivaProtective Varnish
DiluenteThinner
MedioMedium
OroGold PW20 - PW20
ArgentoSilver PW20 - PBK11
NeroBlack PBk7
010 HH BiancoWhite PW6
050 HH ArancioOrange SO54
070 HH GialloYellow SY79
118 HH Giallo scuroDeep Yellow SO54 - SY79
157 HH Siena naturaleRaw Sienna SY79 - SR118 - SB 70
165 HH BordeauxBordeaux SR118 - SB 70
166 HH
CarminioCarmineSR122 - SR118
210 HH Rosa di ParmaParma Pink SR 207
216 HH RossoRed SR119
236 HH Rosso ciliegiaCherry Red SR 8
275 HH Siena bruciataBurnt SiennaSY79 -SR122 - SR118
299 HH VerdeGreen SY79 -SB 70
301 HH Verde acquaWater GreenSY79 - SB 70
311 HH
Verde chiaroLight Green SY79 - SB 70
360 HH BluBlue SR118 - SB 70
402 HH Blu di PrussiaPrussian Blue SR118 - SB 70
408 HH Blu turcheseTurquoise Blue SY79 - SB 70
426 HH OltremareUltramarine SR118 - SB 70
442 HH ViolaViolet SR118 - SB 70
468 HH Violetto rossastroViolet Reddish SR118
472 HH
BrunoBrownSY79 - SR122 - SR118
530 HHH
003 HHH
138 HHH
700 HH
702 HH
715 HH
202 HH RosaRose SR122
358 HH Verde vescicaSap GreenSY79 - SR122 - SB 70
492 HH Terra d’ombra bruciataBurnt Umber SY79 - SR122 - SR118
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
53 = colori per vetro, gamma completa 12 colori a prezzo unico
53 = relief glass colours, complete range 12 products at a sole price
IDEA VETRO RIlIEVO
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
IDEA VETRO Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle Sales unit 6 pieces
53 = colori per vetro, gamma completa 30 colori a prezzo unico
53 = glass colours, complete range 30 products at a sole price
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubeSales unit 6 pieces
Pag. 195 accessori per pittura Pag. 195 painting accessories
Utilizzare il Medio della gamma per aumentare la trasparenza dei colori e ottenere toni alleggeriti o sfumature. Prima di dipingere pulire molto bene il vetro con acqua e sapone.Use the Medium of the range to increase the transparency of the colour and get lighter tones or shades. Before painting clean very well the glass with soap and water colour.
001 TrasparenteTransparent
003 HHH ArgentoSilver PW20 - PBK11
017 HHH Bianco platinoPlatinum White PW20
137 HHH Oro chiaroLight GoldPW20
138 HHH OroGold PW20 - PW20
151 HHH Oro scuroDeep Gold PW20
200 HHH RameCopper PW20
265 HHH RuggineRust PW20 - PW20
475 HHH BronzoBronze PW20 - PW20 - PBk7
515 HHH Grigio peltroPewter Grey PW20 - PW20
518 HHH Grigio piomboLead Grey PBk7 - PW6
530 HHH NeroBlackPBk7
DEC
O
PIOMBO AUTOADESIVOIN ROTOlO7100201 Rotolo Lunghezza 10 mt Spessore 6 mm
7100211 Lunghezza 5 mt Spessore 3+3 mm (avvolto in doppio, in totale 10 mt x 3 mm)
SElF ADHESIVE lEAD IN ROllS7100201 Roll Length 10 mt Thickness 6 mm
7100211 Length 5 mt Thickness 3+3 mm (double roll, 10 mt x 3 mm)
PASTA PER INcISIONE Prodotto non adatto ai bambini, ma utilizzabile tranquillamente dall’hobbista e dal professionista. Può essere recuperato dopo l’uso ed è riutilizzabile moltissime volte.Viene utilizzato per ottenereeleganti satinature.
7075200 Flacone 29 ml7075202 Flacone 473 ml
ETcHING PASTEThis product is not suitable for children, but may be used by amateurs and professionals alike. It can be recovered after useand reused any number of times.It creates elegant mat effects
7075200 bottle 29 ml7075202 bottle 473 ml
Tutti i colori 02 = 20 ml tubettoUnità di vendita 6 pezzi
All colours 02 = 20 ml tubeSales unit 6 pieces
1 6 9
003 ArgentoSilver
023 IridescenteIridescent PO20
138 OroGold PO20
200 RameCopper
241 Rosso fucsiaFuchsia Red
299 VerdeGreen
360 Blu celesteSky Blue
442 ViolaViolet
475 BronzoBronze
530 NeroBlack
Tutti i colori 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle Sales unit 6 pieces
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
54 = glitter in scaglie, gamma completa 10 prodotti a prezzo unico
54 = glitter flakes, complete range 10 products at a sole price
DECOIDEA GLITTER
glitter in scaglieIl riverbero di una superficie impreziosita
con frammenti a specchio è ricerca antica.
Finiture di un prezioso smalto potevano essere
arricchite con l’aggiunta di pagliuzze dorate
o metalliche.
Le tecniche tradizionali, però, non hanno mai
raggiunto le qualità che oggi ci sono consentite
dai moderni prodotti di sintesi.
Ecco allora sottilissime scaglie di poliestere,
opportunamente trattate a specchio e colorate,
miscibili a qualsiasi legante e pratiche all’uso.
Insuperabili per leggerezza, durevolezza
e praticità, i Glitter hanno un elevatissimo grado
di rifrazione della luce così da far apparire ogni
superficie magica, luminosa o luminescente.
glitter flakesEmbellishing a surface with glittering
fragments is an ancient desire.
Glazes were once enriched with sparkling
gold or metal flecks.
But traditional techniques never achieved
the quality now possible with today’s
manmade products.
And so here are ultra-thin polyester flakes,
coloured and glittering, mixable with
any binder and easy to use.
Insuperable for lightness, durability
and practicality, these glitters reflect light
so well they make every surface
enchantingly luminous
or luminescent.
10 colori 60 ml
10 colours 60 ml
Gianni Maimeri, Conchiglie e cavalluccio
marino, 1950, Tempera grassa su cartone
e lana, 67,5x49 cm
Gianni Maimeri, Conchiglie e cavalluccio
marino, 1950, Tempera grassa on cardboard
and wool, 67,5x49 cm
gel, medium e paste modellabiliImpasti modellabili, frutto di straordinarie
possibilità dell’industria moderna, completano
e arricchiscono le potenzialità di alcune
delle più tradizionali tecniche classiche,
aprendo nuovi orizzonti alla decorazione
così come all’arte.
Saper cogliere la novità e l’infinita potenzialità
di questi materiali è l’unico strumento
per ottenere i migliori risultati.
La sperimentazione, la ricerca, per giungere
a ornamenti a rilievo, incisioni o modellazione
di freschi impasti, di vario aspetto e consistenza.
Prodotti acrilici che non pongono limiti,
aprono nuove frontiere in campo espressivo.
gels, mediums and modelling pastesShapeable pastes, the result
of the extraordinary possibilities offered
by modern industry, complete and enrich
the potential of some of the most traditional
classical techniques, opening new horizons
for decoration as well as art.
Knowing how to capture the novelty
and infinite potential of these materials
is the only skill required for getting the finest
results. For experimenting, exploring, achieving
decorative relief, etching or modeling fresh
impastos with various aspects
and consistencies. Acrylic products that pose
no limits, opening new frontiers in expression.
17 prodotti 125 ml, 500 ml 17 products 125 ml , 500 ml
Gianni Maimeri, Orchidee, 1951
Tempera grassa su cartone
e lana 125x50,5 cm
Gianni Maimeri, Orchidee, 1951
Tempera grassa on cardboard
and wool 125x50,5 cm
DECOIDEA MEDIUM
5920721 5920728 Finitura alla cera Wax finish Pregiata vernice a base di cera d’api pura. Si applica sulla decorazione asciutta per proteggerla. Conferisce aspetto serico, leggermente satinato. Adatta a tutti i supporti e a tutti i colori. Si diluisce con ragia minerale. Essicca in una giornata.High quality pure beeswax based varnish. Apply to dry decoration to protect. Creates a silky, slightly mat appearance. May be applied over all surfaces and colours. Dilute with white spirit. Dries in one day.
Pasta ferro neroBlack iron paste Pasta scura ad elevata viscosità che riproduce il colore del ferro battuto. Si può usare a spessore oppure in strato sottile stesa con il pennello. È pronta all’uso. Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Il tempo di essiccazione varia in funzione dello spessore applicato.A dark paste with a high viscosity which reproduces the colour of wrought iron. May be used in thick painting techniques or brushed on in a thin layer.Ready-to-use. Adheres perfectly to all surfaces. Drying time depends on the thickness applied.
Gel denso opacoHeavy gel, mat Gel acrilico dalla viscosità elevata. Si usa per tecniche a spessore. Si miscela con tutti i colori che si diluiscono in acqua. Smorza la brillantezza dei colori, quando essicca ha una superficie dall’aspetto satinato. Adatto a tutti i supporti. Si applica con spatola o pennello. Acrylic gel with high viscosity used in thick painting techniques.May be mixed with all water-soluble colours. Dulls the gloss of colours, for a satinated surface appearance when dry. Suitable for application to all surfaces.May be applied with a palette knife or brush.
Pasta granitoGranite pastePasta densa, corposa e variegata che richiama l’aspetto del granito chiaro. Indicata per tecniche a spessore, si lavora con la spatola. È pronta all’uso. Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Il tempo di essiccazione varia in funzione dello spessore applicato.A dense, full-bodied paste with a grain like that of light coloured granite. Recommended for thick painting techniques with a knife. Ready-to-use. Adheres perfectly to all surfaces. Drying time depends on the thickness applied.
Gel denso brillanteHeavy gel, gloss Gel acrilico dalla viscosità elevata. Si usa per tecniche a spessore. Si miscela con tutti i colori che si diluiscono in acqua. Aumenta la brillantezza dei colori, quando essicca ha una superficie lucida molto luminosa. Adatto a tutti i supporti. Si applica con spatola o pennello. A high viscosity acrylic gel used in thick painting techniques.May be mixed with all water-soluble colours. Increases gloss, so that colour has a high gloss finish when dry. Suitable for use on all surfaces. May be applied with a knife or brush.
Pasta grezzaCoarse paste Pasta densa, ruvida, dall’aspetto simile a quello della sabbia.Conferisce una superficie molto porosa, scura ed uniforme. Si usa per tecniche a spessore, si lavora con la spatola.È pronta all’uso. Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Può essere colorata dopo l’essiccazione.A dense, rough paste which looks like sand. Creates a dark, uniform, highly porous surface. Used in thick painting techniques, applied with a knife. Ready-to-use. Adheres perfectly on all surfaces. May be coloured when dry.
Gel per marmorizzareMarbling gel Polvere addensante che unita ad acqua forma un gel per marmorizzazioni. Per 1 litro di acqua usare 3 cucchiaini di polvere. Si usa su carta e tessuto con tutti i colori indistintamente.Thickening powder which forms a marbling gel when mixed with water. Use 3 teaspoons powder per litre of water. Apply to paper and fabric with any colour.
Pasta leggeraLight paste Pasta densa, molto chiara. Indicata per tecniche a spessore perché ha un peso specifico molto basso; non influisce quindi sul peso della decorazione. Dona una superficie liscia, uniforme.Aderisce perfettamente su tuttti i supporti.Può essere colorata dopo l’essiccazione.A dense, very light paste. Recommended for thick painting techniques because of its low specific weight, which does not weigh down the decoration. Provides a smooth, even surface. Adheres well to all surfaces. May be coloured when dry.
Gomma per mascherare Artist’ masking rubberLattice che si usa per la tecnica della riserva. Intingete il pennello nella gomma e dipingete seguendo le tracce di un disegno sulla superficie desiderata. Lasciate essiccare. Colorate a piacere tutto l’oggetto, quando il colore è asciutto asportate la gomma. Pulire il pennello con acqua e sapone.Latex used in the reserve technique. Dip brush in gum and paint along lines drawn on the surface. Allow to dry. Paint the entire object, when colour is dry, remove gum by rubbing it off with your fingers. Clean the brush immediately after use whit water and soap.
Pasta rigonfianteSwelling paste Pasta trasparente che miscelata ai colori per stoffa ne aumenta il volume. Aggiungere al colore un terzo di Pasta rigonfiante. Dipingere e lasciare asciugare all’aria per 24 ore. Stirare il retro del tessuto dipinto con ferro da stiro sulla temperatura più indicata per il tessuto. Si usa con i colori per stoffa Idea.A clear paste which may be mixed with fabric colours to increase their volume. Add one third inflating paste to colour. Paint and leave to dry for 24 hours. Iron the reverse of the painted fabric with your iron at the temperature recommended for the fabric. Recommended for use with Idea fabric colours.
Pasta cartapestaPapier-mâché pastePasta densa che riproduce la superficie della carta macerata. Aderisce bene a tutti i supporti, è pronta all’uso. Si può colorare una volta essiccata oppure mescolare con qualsiasi colore diluibile in acqua. Si modella con la spatola. A dense paste reproducing the surface of papier-mâché.Ready-to-use, adheres well to all surfaces. May be coloured when dry or mixed with any water-soluble colour. May be modelled with a palette knife.
Pasta screpolanteCracking paste Pasta molto densa, chiara. Si applica a spessore utilizzando una spatola. È pronta all’uso. Durante l’essiccazione crea sulla superficie delle craccature che richiamano l’effetto di un muro screpolato. Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Può essere colorata dopo l’essiccazione oppure miscelata a tutti i colori diluibili in acqua.A very dense, light cracking paste, applied in a thick layer with a knife. Ready-to-use. Creates cracks like those on a cracked wall on the surface when dry. Adheres perfectly to all surfaces. May be coloured when dry or mixed with all water-soluble colours.
Pasta cristalloCrystal pastePasta opalescente ad elevata viscosità, contiene piccole sfere di vetro. Aderisce perfettamente a tutti i supporti. Dona una superficie brillante e luminosa. Si può dipingere leggermente con i colori per vetro; è molto bella anche neutra. È pronta all’uso. An opalescent paste with a high viscosity, containing tiny spheres of glass. Adheres perfectly to all surfaces, to provide a bright, glossy surface. May be painted lightly with glass colours,but also gives beautiful results alone. Ready-to-use.
Pasta terracottaTerracotta paste Pasta densa dal colore originale della terracotta. Ideale per la decorazione di vasi di coccio. Si applica con pennello oppure con spatola. Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Può essere colorata dopo l’essiccazione. Il tempo di essiccazione varia in funzione dello spessore applicato.A dense paste in the original terracotta colour. Perfect for decorating terracotta vases, it may be applied with a brush or a knife. Adheres perfectly to all surfaces. May be coloured when dry. Drying time depends on the thickness of the layer applied.
5920722 5920729
5920723 5920730
5920724 5920731
5920725 5920732
5920726 5920733
5920727 5920734
59 = paste acriliche modellabili, gamma completa 17 prodotti
59 = modelling acrylic pastes, complete range 17 products
IDea MeDIuM
Gamma disponibile in 20 = 125 ml vasettoUnità di vendita 6 pezzi
Available in:20 = 125 ml jar Sales unit 6 pieces
Vernice vetrificante disponibile34 = 500 ml barattoliUnità di vendita 1 pezzi
Glassy Varnish available in:34 = 500 ml jarSales unit 1 pieces
5920742 5920746 - 5934746 Vernice Craquelé Craquelé varnish Vernice a base d’acqua pronta all’uso. Si stende sul fondo in modo uniforme. Dopo circa 30 minuti si applica sulla superficie della vernice craquelé un colore acrilico di tonalità contrastante a quella del fondo. In breve tempo durante l’essiccazione si formano nel colore le screpolature che lasciano intravvedere la tonalità del fondo.Ready-to-use water-based varnish. Apply an even layer over the surface. After about 30 minutes, apply an acrylic colour in a hue contrasting with the base colour over the surface of the craquelé varnish. Cracks will form quickly as it dries, in which the base colour will be visible.
Vernice vetrificanteGlassy varnish Vernice finale protettiva a base d’acqua. Forma un film ad alto spessore, resistentissimo agli agenti atmosferici e meccanici. Si stende a pennello sulle superfici decorate. A completa essiccazione risulta perfettamente omogenea e trasparente, conferisce all’elaborato brillantezza e lucentezza. A water-based protective picture varnish. Forms a thick film which is highly resistant to atmospheric and mechanical stress. Apply with a brush over a decorated surface. When fully dry it is perfectly even and clear, giving the work shine and gloss.
Pasta grezza biancaCoarse white paste Contiene un’elevata percentuale di pomice di Lipari sbiancata con Bianco di titanio. Ha una consistenza pastosa, permette di ottenere effetti materici granulosi. Si stende con la spatola su qualsiasi supporto. Ottima come fondo per tutte le tecniche pittoriche e decorative. Contains a high percentage of Lipari pumice whitened with titanium white. Has a doughy consistency which allows you to obtain grainy material effects. Apply to any surface with a knife. Provides an excellent base for all painting and decorative techniques.
5920745
Pag. 195 accessori per pittura
Pag. 195 painting accessories
Le paste e i gel acrilici sono tutti mescolabili tra di loro e con tutti i colori acrilici per pittura e decorazione. Utilizzati puri offrono le loro migliori caratteristiche. Le paste unite al colore ne variano il tono. Si consiglia di dipingerle quando sono asciutte.I gel, aggiunti in piccole dosi, sono ottimi per aumentare la plasticità delle paste.
Pastes and acrylic gels can all be mixed with each other and with all acrylic colours for painting and decoration. Used pure offer their best features. The pastes mixed with the colours can alter their tone. It is recommended to paint when they are dry.Added in small quantities, the gels are excellent to increase the paste plasticity.
DEC
O
1 7 5
074 HHH
BiancoWhite PO20
016 HHH
006 HHH
TINTE LUcIDEGLoSS coLoUrS
027 HHH
023 HHH
Verde vagoneWagon Green PO20
009 HHH 031 HHH BiancoWhite PO20
042 HHH NeroBlack PO20
CarminioCarmine PO20
Terra di Siena naturaleRaw Sienna PO20
Bianco ghiaccioIce White PO20
Blu cobaltoCobalt Blu PO20
MalvaMauve PO20
003 HHH
004 HHH Blu MarinaNavy Blue PO20
062 HHH ArgentoSilverPO20
NoceWalnut PO20
024 HHH
coLorI METALLIcIMETALLIc coLoUrS
Blu vivoBright Blue PO20
060 HHH Oro anticoAntique Gold PO20
002 HHH AvorioIvory PO20
064 HHH 007 HHH CelesteSky Blue PO20
063 HHH OttoneBrass PO20
067 HHH CarnicinoFlesh Tint PO20
065 HHH CastagnoChestnut PO20
008 HHH CeruleoCerulean PO20
061 HHH RameCopper PO20
068 HHH RosaPink PO20
015 HHH Rosso brillanteBrilliant Red PO20
026 HHH ViolettoViolet PO20
069 HHH Acciaio satinatoSatin Steel PO20
001 HHH ArancioOrange PO20
025 HHH Rosso fuocoFlame Red PO20
005 HHH BrunoBrown PO20
070 HHH Grigio micaceoMica Grey PO20
014 HHH GialloYellow PO20
022 HHH SmeraldoEmerald PO20
010 HHH Grigio chiaroLight Grey PO20
071 HHH Nero micaceoMica Black PO20
021 HHH Giallo limoneLemon Yellow PO20
018 HHH Verde brillanteBrilliant GreenPO20
011 HHH Grigio scuroDeep Grey PO20
072 HHH BronzoBronze PO20
066 HHH Giallo indianoIndian Yellow PO20
019 HHH Verde chiaroLight Green PO20
012 HHH NeroBlack PO20
073 HHH
068
017 HHH
TINTE oPAcHEMATT coLoUrS
OroGold PO20
DiluenteThinner PO20
TrasparenteTransparent PO20
013 HHH
Ocra chiaraLight ochre PO20
020 HHH Verde scuroDeep Green PO20
61 = smalti per modellismo, gamma completa 44 colori a prezzo unico
61 = model enamels, complete range 44 colours at a sole price
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
Tutti i colori 10 = 17 ml barattoloDiluente 14 = 60 ml flaconeUnità di vendita 6 pezzi
All Colours 10 = 17 ml tin Thinner 14 = 60 ml bottleSales unit 6 pieces
DECO
RAINBOW
44 colori 17 ml, 1 medium 60 ml
44 colours 17 ml , 1 medium 60 ml
smalti per modellismoSmalti che non sono comuni pitture
confezionate. Rainbow è finissima macinazione
di pigmento stabile alla luce, agli sbalzi termici
e all’umidità, congiunto a un legante sintetico
di bassa viscosità.
Tutto per rendere questa speciale pittura
di adeguata fluidità, così da poter essere stesa
senza problemi, anche mediante finissimi
pennelli, su superfici microscopiche,
senza formare spessori o rilievi
che renderebbero grossolana la pittura e senza
seccare troppo rapidamente, così da poter
giungere alla superficie di posa ancora
al giusto grado di fluidità e lavorabilità.
modelenamelsEnamels that are not just common
packaged paints. Rainbow enamels
are ultra-fine ground pigments - stable to the
light, to big swings in temperature
and to humidity - combined
with a low-density synthetic binder.
All this to give them sufficient fluidity
to be used problem-free even with ultra-fine
brushes on microscopic surfaces,
without forming clots or relieves
that would coarsen the work,
and without drying too quickly,
so they can be applied with the right
amount of fluidity and workability.
1 1 1
spray per decorazioneLa cultura metropolitana dei graffiti
e della street art è la madre di questi colori.
Sono semplici nell’uso, immediati
e randagi come la strada, studiati
per le esigenze proprie di questa nuova
frontiera della decorazione e dell’arte
contemporanea.
Tutti gli effetti più ricercati sono stati introdotti
in questa gamma. Da coprenti colori pastello
a tinte brillanti e trasparenti. Colori glitterati,
metallici, fluorescenti e fosforescenti.
Effetto martellato, effetto cromato.
Quanto di più originale si possa ottenere.
Via libera all’espressione e al segno
più incisivo che la fantasia può lasciare
sulla superficie più anonima.
spray for decorationThe metropolitan cult of graffiti
and street art is the origin of these colours.
They are simple to use, as immediate
and untamed as the street, designed
for the needs of this new frontier of decoration
and contemporary art.
All the most coveted looks are part of this range.
From opaque pastels to bright,
transparent tints. Glittery colours, metallic,
fluorescent and phosphorescent.
A hammered look, or a chromed.
The most original you can get.
Free rein to expression
and to the boldest marks that imagination
can leave on the most
anonymous surface.
48 colori 200 ml 48 colours 200 ml
Gianni Maimeri, Fantasia con fiori,
farfalle e uccelli, 1950
Tempera grassa su cartone
e lana, 100,5x50 cm
Gianni Maimeri, Fantasia con fiori,
farfalle e uccelli, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 100,5x50 cm
DECO IDEA SPRAY
idea Spray
003 HHH ArgentoSilver
010 HHH BiancoWhite
021 HHH Bianco avorioIvory White
050 HHH ArancioOrange
051 HHH
095 HHH
Arancio fluorescenteOrange Fluorescent
Giallo fluorescenteFluorescent Yellow
100 HHH Giallo limoneLemon Yellow
118 HHH Giallo scuroDeep Yellow
131 HHH Ocra giallaYellow Ochre
137 HHH Oro chiaroLight Gold
144 HHH
151 HHH
Oro pallidoPale Gold
Oro scuroDeep Gold
152 HHH Oro zecchinoSequin Gold
166 HHH CarminioCarmine
200 HHH RameCopper
205 HHH Rosa anticoAntique rose
239 HHH
278 HHH
Rosso fluorescenteFluorescent Red
Terra di Siena bruciataBurnt Sienna
279 HHH VermiglioneVermillon
311 HHH Verde chiaroLight Green
323 HHH Verde giallastroYellowish Green
326 HHH Verde fluorescenteFluorescent Green
346 HHH
348 HHH
Verde scuroDeep Green
Verde smeraldoViridian
63 = spray per decorazione, gamma completa 48 colori a 3 gruppi di prezzo
63 = decoration spray, complete range 48 colours in 3 price groups
HHHmassimo grado di resistenza alla luce highest degree of lightfastness
HHmedio grado di resistenza alla luce normal degree of lightfastness
Hscarso grado di resistenza alla luce low degree of lightfastness
colore coprente opaque colour
colore semicoprente semi-opaque colour
colore trasparente transparent colour
DEC
O
390 HHH Blu oltremareUltramarine
394 HHH Blu permanente chiaroPermanent Blue Light
414 HHH CelesteSky Blue
430 HHH
442 HHH
472 HHH
TurcheseTurquoise
ViolaViolet
BrunoBrown
475 HHH BronzoBronze
492 HHH Terra d’ombra bruciataBurnt Umber
507 HHH Grigio caldoWarm Gray
510 HHH
530 HHH
570 HHH
Grigio freddoCool Gray
NeroBlack
Martellato GrigioHammered Grey
571 HHH Martellato NeroHammered Black
572 HHH Martellato Giallo OroHammered Golden Yellow
573 HHH Glitter OroGold Glitter
574 HHH
575 HHH
576 HHH
Glitter ArgentoSilver Glitter
Glitter MulticoloreMulti-Glitter
Glitter RameCopper Glitter
577 HHH Ferro Micaceo GrafiteMicaceus Iron Graphite
578 HHH Fosforescente gialloPhosphorescent Yellow
704 HHH Trasparente opacoMat Transparent
705 HHH
706 HHH
707 HHH
Trasparente LucidoGloss Transparent
Cromatura ArgentoSilver Chroming
Cromatura OroGold Chroming
Tutti i colori 24 = 200 ml bombolaUnità di vendita 3 pezzi
All colours 24 = 200 ml canSales unit 3 pieces
1 8 1
prodotti per doratura “Tutto ciò che tocca diventa oro”.
La metafora ben si adatta all’estro
di un maestro decoratore.
Grazie alle tecniche di decorazione oggi
è possibile, semplice ed economico dare forma
a questa illusione, rivestendo di sottilissime
lamine metalliche superfici di ogni genere
e forma.
Perfette imitazioni dell’oro, dell’argento
e del rame arricchite dalle tonalità calde
e fredde di altri metalli, o venati con effetto
fracture, come nella varietà tamisè,
impreziositi da delicati decori impressi
a fuoco o per ossidazione nella foglia variegata.
Auree virtù. Antiche presenze.
gilding products“Everything touched turns to gold”.
A suitable slogan for a skillful decorator.
Thanks to decorative techniques,
now it is possible, simple and economical
to give form to this illusion, covering surfaces
of all kinds with ultra-thin metal leaf.
Perfect imitations of gold, silver
and copper, enriched with the warm
and cold tonalities of other metals
or veined with a crackled look,
as in the tamisé variety, embellished
with delicate,
heat-applied decorations
or variegated through oxidation.
Golden objects. Ancient auras.
18 prodotti, 7 medium 125 ml18 products, 7 mediums 125 ml
Gianni Maimeri, Notturno, 1950
Tempera grassa su cartone
e lana, 99x49,5 cm
Gianni Maimeri, Notturno, 1950
Tempera grassa on cardboard
and wool, 99x49,5 cm
DECOIDEA ORO
6325051 6325052 6325053 Oro imitazioneImitation Gold
Oro imitazioneImitation Gold
Oro imitazioneImitation Gold
Oro imitazioneImitation Gold
Argento imitazioneImitation Silver
Argento imitazioneImitation Silver
Argento imitazioneImitation Silver
Argento imitazioneImitation Silver
Rame imitazioneImitation Copper
Rame imitazioneImitation Copper
Rame imitazioneImitation Copper
6325061 6325062 6325063
6325071 6325072 6325073 Variegato bluVariegated Blue
Variegato rossoVariegated Red
Variegato bronzoVariegated Bronze
6325081 6325082 6325083
6325094 6325095 6325096 Variegato SunshineVariegated Sunshine
Variegato SpringVariegated Spring
Variegato MixVariegated Mix
6325097 6325100 6325101 Variegato RossoVariegated Red
Foglia imitazione cm 14x14 libretto da 15 fogli gamma completa 3 prodotti a prezzo unico Unita vendita 3 pezzi
Imitation leaf 14x14 cm, 15 sheets booklet complete range of 3 products at sole price Sales unit 3 pieces
Foglia decalco cm 14x14 libretto da 10 fogli gamma completa 3 prodotti a prezzo unico Unita vendita 3 pezzi
Transfer leaf 14x14 cm, 10 sheets booklet complete range of 3 products at sole price Sales unit 3 pieces
Foglia variegata cm 14x14 libretto da 4 fogli gamma completa 3 prodotti a prezzo unico Unita vendita 3 pezzi
Variegated leaf 14x14 cm, 4 sheets booklet complete range of 3 products at sole price Sales unit 3 pieces
Schabin confezione plastica cm 7,5x12x4 gamma completa 3 prodotti a prezzo unico Unita vendita 3 pezzi
Schabin 7.5x12x4 cm plastic package complete range of 3 products at sole price Sales unit 3 pieces
Tamisé confezione plastica cm 7,5x12x4 gamma completa 4 prodotti a prezzo unico Unita vendita 3 pezzi
Variegated Tamisé 7.5x12x4 cm plastic package complete range of 4 products at sole price Sales unit 3 pieces
Rotolo decalco Rotolo 10 mt x 2 cm gamma completa 2 prodotti a prezzo unico Unita vendita 2 pezzi
Transfer roll 10 m x 2 cm roll complete range of 2 products at sole price Sales unit 2 pieces
MISTIONE PER ORO IN FOGLI OPERATION FOR GOLD LEAF
Xn N
Standolio di lino Essenza di trementinaRagia mineraleOttoato di cobalto
Linseed stand oilTurpentine EssenceWhite spiritCobalt octoate
•Adesivo. •Applicare la foglia d’oro 12 ore
dopo la stesura della mistione. •Attendere l’essiccazione completa
e strofinare la foglia d’oro energicamente con uno straccio di lana.
•Adhesive. •Apply the gold leaf 12 hours after coating
with the product. •Once dry, rub forcefully the gold leaf
with a wool rag.
75 ml = 16250 ml = 26500 ml = 34
644
PRODOTTI PER DORaTuRaGIlDInG PRODucTS
5920758
5920759
BOLO ROSSORED BOLE
Il Bolo è una miscela densa e corposa composta da terra di Armenia molto fine e colla di coniglio sciolta in acqua. E’ pronto all’uso, da applicare tiepido dopo averlo leggermente scaldato a bagnomaria in maniera che assuma la fluidità ottimale per la stesura. Il colore del bolo influisce sulla tonalità della doratura perché emerge attraverso la foglia donando riflessi differenti.
Bole is a thick, dense mixture composed of very fine clay and rabbit glue dissolved in water. Ready for use. Apply warm after slight heating in a double boiler to obtain the right fluidity for use. The color of the Bole has an influence on gilding tone because it seeps through the leaf, creating different glints.
125 ml = 20
5920760
BOLO GIALLO
YELLOW BOLE
Il Bolo giallo ha le stesse caratteristiche di quello rosso ma dona riflessi caldi, tendenti al giallo, illuminando la foglia. Consigli e istruzioni per l’uso uguali al Bolo rosso.
Yellow bole has the same characteristics as the red but gives warm, yellowish glints that light up the leaf. Follow the same instructions and advice as for Red bole.
125 ml = 20
5920761
APPRETTATURA
SIzING
L’apprettatura, chiamata anche ammanitura, è un composto specifico per doratura a base di gesso di Bologna e colla di coniglio. Il gesso di Bologna è una polvere sottilissima, impalpabile che determina la morbidezza dell’impasto. L’Apprettatura è parte fondamentale della tecnica della doratura in quanto serve alla preparazione di una base idonea al ricevimento della foglia. E’ pronta all’uso.Si applica tiepida dopo averla scaldata a bagnomaria.
This is a specific compound for gilding based on gesso and rabbit glue. The Bologna gesso is an ultra-fine, impalpable powder that makes the impasto soft. Sizing is a fundamental step in gilding because it prepares a Bologna base suitable for applying the leaf. Ready to use. Apply warm after slightly heating it in a double boiler so it has the consistency of milk.
125 ml = 20
5920762
BRUNO PER OROBITUMEN FOR GOLD
Xn N
Soluzione densa, scura, utilizzata nella doratura per conferire un aspetto antico alla foglia. Ne attenua leggermente la brillantezza. E’ pronto all’uso. Lasciare asciugare una notte e proteggere con Gomma lacca o Finitura protettiva antigraffio.
A thick, dark, white spirit-based solution, used on gilding to give an antique look to the leaf, slightly soften its shine. It is ready for use. Leave to dry a 1 night and protect with Shellac Varnish or Scratchproof protective finish.
125 ml = 20
5920763
MISTIONE ALL’ACQUAWATER-BASED OPERATION
La mistione è la colla che permette alla foglia di aderire alla superficie. Fluida, pronta all’uso, si stende con un pennello morbido avendo cura di coprire tutta la superficie in modo uniforme. Dopo averla stesa attendere circa 15 minuti così che si sviluppi il potere adesivo e iniziare ad appoggiare la foglia. Dopo aver applicato la foglia, premere con un batuffolo di cotone o garza per farla aderire meglio alla superficie.
The Water-based operation is the glue enabling the leaf to stick to the surface. Fluid, ready to use. It is applied with a soft brush, taking care to cover the surface uniformly. After applying, wait at least 15 – 30 minutes so its adhesive power develops and then attach the leaf. After applying the leaf, press down with a ball of cotton to make it stick better to the surface.
125 ml = 20
5920764
GOMMA LACCA
SHELLAC VARNISH
F
La Gomma lacca è una finitura pregiata molto utilizzata nella tecnica della doratura. E’ una soluzione composta dal 25% di gocce di gomma lacca, una resina di derivazione animale, sciolte in un litro di alcool che determina una fluidità ottimale per l’applicazione e la consistenza perfetta per una buona protezione della foglia. La Gomma lacca dona ai manufatti una finitura satinata, sottile, del tutto naturale. E’ pronta all’uso ed essicca in breve tempo.
Shellac varnish is a precious finish commonly used with the gilding technique. It is a solution composed of 25% shellac dissolved in 1 liter alcohol to give it optimal fluidity for application and the perfect consistency for good leaf protection. Shellac varnish gives objects a thin, wholly natural finish.It is ready for use and dries quickly.
125 ml = 20
FINITURA PROTETTIVA ANTIGRAFFIO
SCRATCHPROOF PROTECTIVE FINISH
Finitura eccezionale per trasparenza e resistenza. Composta a base di acqua e pronta all’uso. Garantisce la protezione totale della foglia impedendo l’azione di agenti esterni traumatici o atmosferici aumentando la luminosità e il colore del manufatto. Non applicare direttamente sulla foglia, stendere prima la Gomma Lacca.
Exceptional for its transparency and resistance, this finish is water-based and ready for use. This guarantees total protection of the leaf, blocking weathering and increasing the shine and color of the object. Do not apply directly on the leaf, first spread the Shellac.
125 ml = 20
DEC
O
PRODOTTI auSIlIaRI PER DORaTuRaauxIlIaRy PRODucTSfOR GIlDInG
1 8 5
prodotti per decoupageAltro non è la fantasia che frammenti
di memoria ritagliati e composti. Decoupage
è recuperare il meglio di un mondo, un mondo
così vasto e vario da non poter essere ridotto
e interpretato, cioè ridisegnato. Lo si prende
così com’è, ritagliandone i frammenti che,
recuperati e rimontati, daranno luogo
a un’immagine nuova del nostro gusto.
Un’immagine che, fissata dalla vernice, riappare
sotto la luce di una nuova, illusoria durevolezza.
Carte fini, impreziosite da stampa accurata
e composizioni ricche, che sviluppano fogli
tematici. Prodotti specifici, adesivi, vernici,
patine invecchianti che assolvono e superano
la specificità del proprio compito, divenendo
corpo unico con il ritaglio, imperturbabile
nel tempo.
découpageproductsImagination in fragments of memories
cut out and composed.
Decoupage means recuperating the best
of a world, a world so vast and varied
that it cannot be reduced and interpreted,
in other words, redesigned.
You take it as found, cutting out the fragments
that, recouped and mounted, create
a new image of our tastes. An image that,
set by varnish, reappears in the light of a new,
illusory durability. Fine papers featuring motifs
and rich compositions, creating thematic
sheets. Specific products, glues, varnishes,
aging patinas that achieve and surpass
the specificity of one’s task, becoming
one with the cutting or cutout, undisturbed
through time.
14 prodotti 75 ml, 125 ml, 500 ml,2 spray 400 ml14 products, 75 ml, 125 ml, 500 ml,2 spray 400 ml
Gianni Maimeri, Fantasia con fiori,
farfalle e uccelli, 1950 ,
Tempera grassa su cartone
e lana, 100,5x50 cm
Gianni Maimeri, Fantasia con fiori,
farfalle e uccelli, 1950 ,
Tempera grassa on cardboard
and wool,100,5x50 cm
DECO
IDEA DECOUPAGE
5916737
Colla all’aCqua per déCoupagedeCoupage glue
Colla vinilica a base di acqua, dalla finitura leggermente opaca. Ottima per incollare carta e cartoncino su qualsiasi supporto. Data l’eccezionale elasticità è indicata anche per supporti flessibili. Essicca totalmente in un’ora.
A water-based vinyl glue with a slightly matt finish. Perfect for gluing paper and card onto any kind of surface. The outstanding elasticity of this glue suits it to use on flexible surfaces.It dries completely in one hour.
125 ml = 20500 ml = 34
5916738
VerniCe finale opaCa per déCoupage
Matt piCture Varnish for deCoupage
N
Vernice finale a base di ragia minerale, pronta all’uso. Ha un aspetto ambrato e la consistenza gelatinosa, forma un film resistentissimo e perfettamente trasparente. Protegge il decoro dagli agenti esterni. La completa essiccazione avviene in una settimana circa. Conferisce una finitura satinata. Non è reversibile.
Ready-to-use final varnish containing white spirit. With its amber appearance and gelatinous consistency, this varnish forms a highly resistant, perfectly transparent film to protect decoration from the environment.Dries completely in about one week, giving a mat finish. Not reversible.
75 ml = 16
5916739
VerniCe finale luCida per déCoupage
glossy piCture Varnish for deCoupage
Xn N
Vernice finale a base di ragia minerale, pronta all’uso. Ha un aspetto ambrato e la consistenza gelatinosa, forma un film resistentissimo e perfettamente trasparente. Protegge il decoro dagli agenti esterni. La completa essiccazione avviene in una settimana circa. Conferisce una finitura brillante. Non è reversibile.
Ready-to-use final varnish containing white spirit. With its amber appearance and gelatinous consistency, this varnish forms a highly resistant, perfectly transparent film to protect decoration from the environment.Dries completely in about one week, giving a glossy finish. Not reversible.
75 ml = 16
5916740
VerniCe inVeCChiante aMbrata per déCoupagepatina Varnish for deCoupage
Xn N
Vernice finale protettiva particolarmente resistente a base di ragia minerale. Ha un colore ambrato, conferisce al decoro un aspetto antico. Si applica su qualsiasi supporto. Si utilizza come base per la Vernice screpolante nella tecnica craquelé. La finitura è lucida e brillante.Essicca in lungo tempo. Ingiallisce leggermente.
A particularly resistant protective picture varnish containing white spirit. Amber colour gives the decoration an antique appearance. May be applied to any surface. Use as a base for picture cracking varnish in the craquelé technique. Glossy and brilliant finish. Dries slowly. Yellows slightly.
75 ml = 16
5916741
VerniCe sCrepolante aMbrata perdéCoupagepiCture CraCking Varnish for deCoupage
Vernice a base d’acqua pronta all’uso. Si applica a pennello sulla vernice invecchiante dopo circa 6/8 ore. Ottenute le screpolature proteggere con un ulteriore strato di vernice invecchiante. Le dimensioni delle screpolature dipendono dalle condizioni ambientali esterne, dalla temperatura e dall’umidità. Si consiglia di annerire le screpolature tamponando con straccio di cotone imbevuto di Bitume liquido.
A ready-to-use water-based varnish. Apply with a brush over patina varnish, about 6 to 8 hours after application. After cracking, protect with an additional layer of patina varnish. The size of cracks will depend on environmentalconditions: temperature and humidity. You may darken cracks by patting them with a cotton rag soaked in liquid bitumen.
75ml = 16
bituMe liquido per déCoupage
liquid bituMen for deCoupage
Xn N
Bitume di Giudea. A base di ragia minerale conferisceun aspetto antico alle superfici decorate. Ottimo per annerire screpolature e bassorilievi. Si consiglia sempre la protezione con una vernice finale.
Judea bitumen. Contains white spirit. Gives decorated surfaces an antique appearance. Excellent for darkening cracks and bas-reliefs. Always protect with final varnish.
75 ml = 16
VerniCe Craquelé all’aCqua perdeCoupage
Water-based Craquelé Varnish for déCoupage
Vernice a base d’acqua pronta all’uso. È perfettamente trasparente, si stende sul fondo in modo uniforme. A breve tempo dopo l’applicazione, durante l’essiccazione si formano nel colore le screpolature che lasciano intravvedere la tonalità del fondo.
Ready-to-use water-based varnish. It is perfectly transparent and covers the background uniformly. After the application, as it dries, cracklesform in the surface colour, revealing the tones of the background.
125 ml = 20500 ml = 34
5920736 - 5934736
5920743 - 5934743
prodotti AUSiLiAri per deCoUpAGeAUxiLiAry prodUCtSfor deCoUpAGe
DECO
VerniCe VetrifiCante all’aCqua perdéCoupage
Water-based glassy Varnish for déCoupage
Vernice finale protettiva a base d’acqua ideale per découpage. Forma un film ad alto spessore, resistentissimo agli agenti atmosferici e meccanici. Indicato anche come collante per la tecnica di découpage su vetro. A completa essiccazione risulta perfettamente omogenea e trasparente, conferisce all’elaborato brillantezza e lucentezza. Autolivellante, non reversibile.
This water-based final protective varnish is ideal for decoupage. It creates a high thickness film, highlyresistant to all weather conditions or mechanical agents. It is suggested also as a a coating for the glass decoupage tecnique. Once completely dried it results to be perfectly homogenuous and transparent, making the object particularly shiny and brilliant. Self-levelling, not reversible.
125 ml = 20500 ml = 34
preparazione di base all’aCqua perdéCoupage
Water-based priMer
Indicata per trattare ogni tipo di supporto e rendere idonee alla tecnica del découpage tutte le superfici che richiedono di essere dipinte con colori a base d’acqua o di solvente. E’ elastica, omogenea e perfettamente coprente e pronta all’uso. A base di acqua, se necessario può essere ulteriormente diluita. Migliora l’ancoraggio del colore al supporto evitando la formazione di macchie causate dal diverso grado di assorbenza delle varie parti delle superfici grezze.
Primes all types of support and makes any surface requiring painting with water- or solvent-based colors suitable for decoupage. This elastic, homogenous water-based preparation gives perfect coverage and is ready-to-use. It can be further diluted with water, if needed. To coat any surface, use a flat bristle brush, taking care to crisscross brushwork to make the surface to be decorated more uniform. This water-based primer improves color adhesion to the support, preventing the splotches caused by differentiated absorption on the various parts of raw surfaces.
125 ml = 20500 ml = 34
VerniCe finale opaCa all’aCqua perdéCoupage
Mat Water-based piCture Varnish for déCoupage
Resistentissima e perfettamente trasparente, proteggee illumina i vostri manufatti, donando loro una finitura satinata e rendendoli nel tempo resistenti ai graffi e all’usura. Si stende su tutta la superficie dell’oggetto realizzato con la tecnica del découpage, tramite pennello piatto morbido e ben pulito. E’ adatta a qualsiasi tipo di supporto.
Highly resistant and perfectly clear mat water-based picture varnish protects and illuminates your work, giving it a mat finish and protecting it from scratches and wear. Mat picture varnish is applied all over the surface of decoupage creations using a soft, clean, flat brush. It is suitable for any base.
125 ml = 20500 ml = 34
VerniCe finale luCida all’aCqua perdéCoupage
glossy Water-based piCture Varnish for déCoupage
Resistentissima e trasparente, protegge e illumina i vostri manufatti rendendoli nel tempo resistenti ai graffi e all’usura e donando loro una finitura brillante e luminosa. E’ adatta a qualsiasi tipo di supporto.
Highly resistant clear glossy water-based picture varnish protects and illuminates your work, giving it a glossy, bright finish and protecting it from scratches and wear. It is suitable for any base.
125 ml = 20500 ml = 34
VerniCe inVeCChiante inColore all’aCqua per déCoupage
Water-based Colourless patina Varnish for déCoupage
Questa vernice, se unita alla Vernice screpolante all’acqua, permette in breve tempo e con estrema semplicità di ottenere suggestive screpolature sulla superficie dell’oggetto realizzato a découpage.
This varnish, used in combination with cracking varnish, quickly and easily creates an evocative cracked look on the surface of your decoupage creation.
125 ml = 20
VerniCe sCrepolante inColore all’aCqua per déCoupage
Water-based Colourless CraCking Varnish for déCoupage
La Vernice screpolante all’acqua si usa in combinazione con la Vernice invecchiante all’acqua. Con lo stesso pennello utilizzato, applicare su tutta la superficie dell’oggetto, una mano di screpolante. Terminato il processo fissare la Vernice screpolante con una mano di Vernice finale acrilica della finitura che si preferisce. Si consiglia di annerire le screpolature tamponando con straccio di cotone imbevuto di Bitume liquido.
If you have coated your creation with patina varnish,you can create a cracked effect quickly and easily using water-based cracking varnish. Use the same brush as you used to apply patina varnish to apply a coat of cracking varnish all over the object. The first cracks will form about half an hour later. If you want to burnish your creation to emphasise the cracks, pat liquid bitumen all over the decorated object with a clean cloth.
125 ml = 20
6332756
Colla all’aCqua per déCoupage su stoffa
Water-based fabriC glue for déCoupage
Xi
Pronta all’uso, resistente e perfettamente trasparente,è indispensabile nelle tecniche di incollaggio tra tessuto e tessuto e nell’applicazione su stoffa di tovaglioli di carta decorata.
Ready to use, resistant, perfectly transparentit is essential for gluing fabric to fabric and for application of decorated paper napkins to fabric.
125 ml = 20
6332757
Colla riposizionabile sprayreMoVable spray-on glue
Xi F+ N
Disponibile in pratiche bombolette spray dotate di comodo erogatore a pressione, la Colla riposizionabilespray permette di fissare e riposizionare più volte sulle varie superfici i soggetti ritagliati per realizzare creazioni a découpage.
Available in practical spray cans with convenientpress dispensers, this resticking spray-on glue letsyou repeatedly attach and reattach cutouts to varioussurfaces as you create your decoupage.
400 ml = 32
VerniCe VetrifiCante sprayglassy spray-on Varnish
Xi F+
Consigliata per la tecnica del découpage ma adatta a proteggere qualsiasi manufatto decorato, la Vernice vetrificante spray forma sul supporto un film particolarmente resistente a graffi, usura e sollecitazioni esterne. Protegge e rende del tutto impermeabile qualsiasi tipo di superficie decorata.
Recommended for decoupage but suitable for protecting any decorated item, this vitrifying spray-on varnish creates a film that is particularly resistant to scratces and mechanical agents. It protects and waterproofs any type of decorated surface.
400 ml = 32
5920744 - 5934744
5920747 - 5934747
5920751 - 5934751
5920752 - 5934752
5920753
5920754
5920755
1 8 9
PUBBLICAZIONI, ACCESSORI E SUPPORTI DI MARKETING
PUBLICATIONS, ACCESSORIESAND MARKETING SUPPORTS
2013
7255005 Prospettiva e teoria delle ombre
7255006 I cavalli
7255010 I Nudi e la struttura del corpo umano
7255007 Nudi
7255011 Il cavallo e l’uomo
7255008 Nudi
7255012 Animali
7255001 Le basi del disegnoVol. 1
7255...album in lingua italiana di ogni volume pubblicato (3 cad)
7255998serie completa in lingua italiana di ogni volume pubblicato (1 cad)
7255999serie completa in lingua italiana di ogni volume pubblicato (3 cad)
7255002 Le basi del disegnoVol. 2
7255003 Le basi del disegnoVol. 3
7255004 Anatomia per artisti
7255009 Nudi
7255013 Animali
7255014 Paesaggio veneziano
7255015 Paesaggi
7255017 Paesaggi
7255021 Fiori
7255018 Paesaggi
7255022 Fiori
7255019 Paesaggi
7255023 Fiori
7255020 Fiori
7255024 Nature morte
7255016 Paesaggi
collana leonardoleonardo serie (available only in italian)
7255...album in italian of all the published title (3 each)
7255998complete serie in italian of all the published title (1 each)
7255999complete serie in italian of all the published title (3 each)
Collana Leonardo
VINCIANA EDITRICE
DISTRIBUZIONE
47Le Stagioni
BOO
KS
7255029 Visi caratteristici
7255031 Ritratti
7255035 Le basi del fumettoVol. 1
7255036 Le basi del fumettoVol. 2
7255032 Ritratti
7255025 Mature morte
7255027 Paesaggio marino
7255028 Gli uccelli
7255033 Disegno animato e umoristico
7255037 Le basi del fumettoVol. 3
7255039 La calligrafia
7255041 Nature morte
7255045 Alberi e foglie
7255043 Paesaggioarchitettonico
7255047 Le stagioni
7255044 Bambini
7255040 Motivi decorativi
7260010 TAVOLE ANATOMICHE PER ARTISTI
il cavallo
7260011 TAVOLE ANATOMICHE PER ARTISTI
Il corpo umano
7255030 Danzatrici
7255034 Caricature
7255026 Nature morte
7255038 Gli animali
7255042 Rose
7255046 Acqua
1 9 3
14
12
10
8
7
6
5
4
3
2
1
0
16
14
12
10
8
7
6
5
4
3
2
1
0
00
pennelli in pelo di martora kolinskyIl pelo dei pennelli di martora, particolarmente pregiato, è frutto di un’accurata selezione.È ottenuto da martora Kolinsky, di origine russa, che garantisce al pittore elasticità e morbidezza non comuni.L’eccezionale capacità di trattenere acqua mantenendo inalterata la punta fa di questi pennelli insostituibili strumenti per la tecnica dell’acquerello.Il pelo, sottile e compatto, non lascia tracce sul supporto.
kolinskysable brushesTop quality sable brushes are the fruit of a careful selection. Kolinsky sable from Russia provides the painter with exceptional softness and suppleness.The outstanding ability of these brushes to retain water without alteration of the brush tip makes themessential for watercolours.The fine, firm hair leaves no trace on the painted surface.
6584...pennello tondo, manico lungoround brush, long handle
6589...pennello tondo, manico cortoround brush, short handle
6
5
4
3
2
1
0
00
0
1
3
2
4
5
6
7
8
10
12
14
PEN
NEL
LI
6590...pennello per miniatura tondo, manico corto
brush for miniature round, short handle
6585...pennello lingua di gatto, manico lungo
filbert brush, long handle
1 9 5
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10
12
14
6570...pennello piatto, manico cortoflat brush, short handle
pennelli in pelo di martora kolinskyIl pelo dei pennelli di martora, particolarmente pregiato, è frutto di un’accurata selezione.È ottenuto da martora Kolinsky, di origine russa, che garantisce al pittore elasticità e morbidezza non comuni.L’eccezionale capacità di trattenere acqua mantenendo inalterata la punta fa di questi pennelli insostituibili strumenti per la tecnica dell’acquerello.Il pelo, sottile e compatto, non lascia tracce sul supporto.
kolinskysable brushesTop quality sable brushes are the fruit of a careful selection. Kolinsky sable from Russia provides the painter with exceptional softness and suppleness.The outstanding ability of these brushes to retain water without alteration of the brush tip makes themessential for watercolours.The fine, firm hair leaves no trace on the painted surface.
14
12
10
8
7
6
5
4
2
3
1
0
1
2
4
6
8
10
PEN
NEL
LI
6583...pennello piatto, manico lungo
flat brush, long handle
6572...pennello per scrittura tondo, manico lungo
brush for calligraphy, round, long handle
1 9 71 9 7
22
16
18
20
14
18
12
16
10
14
8
12
6
10
4
8
2
6
0
4
2
0
26
24
pennelli in pelo sintetiCo torayI pennelli sintetici Toray, di eccezionale qualità, trovano largo uso nella tecnica dell’acrilico. Flessibili ed elastici resistono anche dopo usi prolungati conservando perfettamente la forma. Per questo possono essere impiegati anche nella tecnica dell’olio e della tempera. Grazie alle sottili fibresintetiche che li compongono, sono indicati per stesure uniformi, campiture piatte o esecuzioni di dettagli.
toraysynthetiC hair brushesTop quality Toray synthetic brushes are widely used with acrylic colours. Flexible and supple, they preserve their shape perfectlyeven after prolonged use.They can also be used in oil and gouache painting.The fine synthetic fibres of which they are madeare ideal for even applications, flat fields or detailed work.
6592...pennello tondo, manico cortoround brush, short handle
6594...pennello tondo, manico lungoround brush, long handle
6
4
2
0
8
10
12
14
16
18
20
2
0
4
6
8
10
12
14
16
18
PEN
NEL
LI
6597...pennello lingua di gatto, manico lungo
filbert brush, long handle
6578...pennello piatto, manico corto
flat brush, short handle
1 9 9
50
40
30
20
02
04
06
6598...pennelli a ventaglio, manico lungofan brush, long handle
6579...pennellessaspalter
pennelli in pelo sintetiCo torayI pennelli sintetici Toray, di eccezionale qualità, trovano largo uso nella tecnica dell’acrilico. Flessibili ed elastici resistono anche dopo usi prolungati conservando perfettamente la forma. Per questo possono essere impiegati anche nella tecnica dell’olio e della tempera. Grazie alle sottili fibresintetiche che li compongono, sono indicati per stesure uniformi, campiture piatte o esecuzioni di dettagli.
toraysynthetiC hair brushesTop quality Toray synthetic brushes are widely used with acrylic colours. Flexible and supple, they preserve their shape perfectlyeven after prolonged use.They can also be used in oil and gouache painting.The fine synthetic fibres of which they are madeare ideal for even applications, flat fields or detailed work.
26
24
22
20
16
18
14
12
10
8
6
4
2
0
PEN
NEL
LI
6595...pennello piatto, manico lungo
flat brush, long handle
2 0 1
6
7
8
10
12
14
16
18
20
22
4
3
2
1
0
5
6586...pennello piatto, manico lungoflat brush, long handle
pennelli in pelo di bueL’estrema versatilità di questi pennelli assicura sempre ottimi risultati nell’applicazione delle diverse tecniche pittoriche e decorative.Robusti e flessibili, mantengono bene la forma anche dopo un uso prolungato.Queste caratteristiche li rendono particolarmente indicati per la pittura a olio e per tutte le tecniche “a corpo”.
ox-hair brushesThe great versatility of these brushes guarantees optimum resultsin application of a variety of painting and decorative techniques.Strong and flexible, they retain their shape well even afterprolonged use, making them particularly well-suited to oil paintingand all techniques involving full body.
6
8
10
12
14
4
2
1
0
1
2
3
5
4
6
7
8
10
12
14
16
18
PEN
NEL
LI
6575...pennello per scrittura, tondo, manico lungo
brush for calligraphy round, long handle
6574...pennello piatto, manico corto
flat brush, short handle
2 0 3
10
8
7
6
5
4
3
2
1
0
14
16
18
20
22
12
6588...pennello lingua di gatto, manico lungofilbert brush, long handle
pennelli in pelo di bueL’estrema versatilità di questi pennelli assicura sempre ottimi risultati nell’applicazione delle diverse tecniche pittoriche e decorative.Robusti e flessibili, mantengono bene la forma anche dopo un uso prolungato.Queste caratteristiche li rendono particolarmente indicati per la pittura a olio e per tutte le tecniche “a corpo”.
ox-hair brushesThe great versatility of these brushes guarantees optimum resultsin application of a variety of painting and decorative techniques.Strong and flexible, they retain their shape well even afterprolonged use, making them particularly well-suited to oil paintingand all techniques involving full body.
0
5
1
6
2
7
3
8
10
12
14
16
18
00
4
0
1
2
3
4
5
7
6
8
10
12
14
16
18
20
22
PEN
NEL
LI
6591...pennello tondo, manico corto
round brush, short handle
6587...pennello tondo, manico lungo
round brush, long handle
2 0 5
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
6582...pennello lingua di gatto, manico lungofilbert brush, long handle
pennelli in setola bianCaI pennelli di setola sono composti unicamente da pure setole di maiale,che li rendono eccezionalmente robusti e resistenti.Consigliati universalmente per la preparazione di abbozzi, trovano largo impiego nella pittura a olio, a tempera e acrilica.Data la rilevante dimensione delle setole, sono utilizzati nelle tecniche“a corpo” e a spessore in cui sia necessario porre in evidenza le tracce della pennellata.
White bristle brushesWhite bristle brushes are made exclusively of pure hog’s bristles which make themexceptionally strong and resistant. Universally recommended for sketching, they are widely used in oil, gouache and acrylic painting.The large size of the bristlesmakes them ideal for painting thick coatsand full body, and when the mark of the brushstroke must be emphasised.
10
20
12
22
14
16
8
8
18
6
4
2
0
0
2
6
4
8
10
12
14
16
18
20
22
PEN
NEL
LI
6580...pennello piatto, manico lungo
flat brush, long handle
6581...pennello tondo, manico lungo
round brush, long handle
2 0 7
30
50
70
50
40
30
20
spalter e pennellesseI pennelli spalter in setolae le pennellesse disponibilinelle qualità Toraye pelo di bue sono impiegatiprincipalmente per la preparazionedi fondi pittoricio per la stesura delle vernici finali.L’elevata qualità del pelo selezionatogarantisce ottimi risultatinella pittura di grandi superficio nell’esecuzione di muralese trompe l’oeil.
spalter and flat brushesSpalter bristle and ox-hair brushes and Toray flat brushesare used mainly when painting in backgrounds and for final varnish application.The high quality of the hair used in them guarantees perfect results whenpainting over large surfacesor painting murals or trompe l’oeil effects.
6596...spalterspalter
6576...pennellessaflat brush
15075
15050
14220
14006
14004
14002
13075
13050
12050
12037
12025
PEN
NEL
LI
64.....pennello in pelo sintetico
synthetic hair brush
royal soft Grip
Pennelli di pelo sintetico di eccezionale elasticità, capacità e durata nel tempo.
Hanno manico in policarbonato trasparente con impugnatura
ergonomica in gomma. Uniscono performance eccellenti,
buon prezzo e design moderno.
Synthetic hair brushes with exceptional elasticity,
ability and durability.They have a transparent
polycarbonate handle with an ergonimic grip in rubber
They combine excellent performance,good price and modern design.
Only for Italy
2 0 9
09004
09005
09006
09008
09010
09110
09220
09300
09500
09003
09002
09001
09000
08037
08025
64.....pennello in pelo sintetico synthetic hair brush
royal soft GripPennelli di pelo sintetico di eccezionale elasticità, capacità e durata nel tempo.Hanno manico in policarbonato trasparente con impugnatura ergonomica in gomma. Uniscono performance eccellenti, buon prezzo e design moderno.
Synthetic hair brushes with exceptional elasticity, ability and durability.They have a transparent polycarbonate handle with an ergonimic grip in rubber They combine excellent performance,good price and modern design.Only for Italy
0201209500
02025
02037
03002
04000
04110
03004
04001
04300
03006
04003
04005
04500
PEN
NEL
LI
64.....pennello in pelo sintetico
synthetic hair brush
2 1 1
05000
05002
05004
06002
06004
06006
06008
06010
06012
05006
05010
05012
05008
64.....pennello in pelo sinteticosynthetic hair brush
royal soft GripPennelli di pelo sintetico di eccezionale elasticità, capacità e durata nel tempo.Hanno manico in policarbonato trasparente con impugnatura ergonomica in gomma. Uniscono performance eccellenti, buon prezzo e design moderno.
Synthetic hair brushes with exceptional elasticity, ability and durability.They have a transparent polycarbonate handle with an ergonimic grip in rubber They combine excellent performance,good price and modern design.Only for Italy
01002
11000
11002
11004
11110
11220
10010
07012
07025
07037
07050
16000
10008
10006
10004
11500
01004
01006
01008
01010
PEN
NEL
LI
64.....pennello in pelo sintetico
synthetic hair brush
2 1 3
27
13
14
15
16
17
18
20
21
01
02
19
26
25
24
23
22
76550..spatole a coltelloknife spatulas
7657999assortimento spatole a coltelloassorted knife spatulas set
76540...spatole a coltello lunghezza lama 20 cmknife spatulas, blade length 20 cm
spatole a CaZZuola e a ColtelloLe spatole sono disponibili in varie forme e dimensioni, prestandosi per tutte le tradizionali tecniche a spessore e per la preparazione di fondi materici.Elastiche e resistenti sono dotate di una pratica impugnatura in legno che consente un perfettocontrollo del prodotto sul supporto.Se impiegate per l’applicazione di paste acriliche,permettono di realizzare veri e propri bassorilievi.
knife spatulas and palette kniVesKnives spatulas come in a variety of sizes and shapes ideal for all traditional thick painting techniquesand for the preparation of material backgrounds.Supple and resistant, they have a practical wooden handle permitting perfect control of the product over the surface.They can be used to make true bas-reliefs with acrylic pastes.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
28
29
30
SPAT
OLE
76550..spatole a cazzuola
palette knives
7656999assortimento spatole a cazzuola
assorted palette knives set
2 1 5
017
007
016
006
013
006
012
002
011
001
103 105
010 008
VASCHETTE E SCODELLINI7670008 Tavolozza plastica con vaschette 7x12 cm7670010 Tavolozza plastica con vaschette 11x13 cm7670103 5 ciotole con coperchio ermetico Diametri: 32–37–42–47–50 mm7670105 3 ciotole con coperchio ermetico Diametri: 55–65–70 mm
PLASTIC bOwLS AND TrAyS7670008 Plastic palette Size 7 x 12 cm7670010 Plastic Palette Size 11 x 13 cm7670103 Set of 5 bowls with airtight lid Diameters: 32–37–42–47–50 mm7670105 Set of 3 bowls with airtight lid Diameters: 55–65–70 mm
SCODELLINI PEr TAVOLOzzASINGOLI7665001 Scodellino singolo in metallo 40x20 mm7665002 Scodellino singolo in metallo 40x15 mm7665003 Scodellino singolo in metallo con tappo in ottone 40x25 mm7665006 Scodellino singolo in ottone nichelato con tappo 54x32 mm7665007 Scodellino singolo in plastica con tappo 54x32 mmDOPPI7665011 Scodellino doppio in metallo 40x20 mm7665012 Scodellino doppio in metallo 40x15 mm7665013 Scodellino doppio in metallo con tappo in ottone 40x25 mm7665016 Scodellino doppio in ottone nichelato con tappo 54x32 mm7665017 Scodellino doppio in plastica con tappo 54x32 mm
PALETTE bOwLSSINGLE7665001 Tin plate single bowl 40x20 mm7665002 Tin plate single bowl 40x15 mm7665003 Tin plate single bowl with brass lid 40x25 mm7665006 Nickel-lined single bowl with lid 54x32 mm7665007 Plastic single bowl with lid 54x32 mmDOUbLE7665011 Tin plate double bowls 40x20 mm7665012 Tin plate double bowls 40x15 mm7665013 Tin plate double bowls with brass lid 40x25 mm7665016 Nickel-lined double bowls with lid 54x32 mm7665017 Plastic double bowls with lid 54x32 mm
001
003
002
004
LAVAPENNELLIIn alluminio anodizzato
con dispositivo reggipennelli a molla7650001 Diametro 43 mm7650002 Diametro 55 mm7650003 Diametro 63 mm7650004 Diametro107 mm
brUSH wASHErSAnodised aluminium
with spring brush-holder7650001 Diameter 43 mm7650002 Diameter 55 mm7650003 Diameter 63 mm
7650004 Diameter 107 mm
ACCE
SSO
rI
MANICHINIIn legno duro con basamento, snodabili
990680002 Manichino Uomo 30 cm990680003 Manichino Uomo 40 cm990680004 Manichino Uomo 50 cm990680005 Manichino Uomo 65 cm
990680006 Manichino Uomo 180 cm990680018 Manichino Uomo 20 cm990680019 Manichino Uomo 10 cm
990680020 Manichino Uomo 105 cm990680007 Manichino Donna 30 cm990680008 Manichino Donna 40 cm
990680009 Manichino Donna 175 cm990680012 Mano Destra Snodabile 30 cm990680014 Mano Destra Snodabile 25 cm990680027 Mano Destra Snodabile 18 cm
rEGGIPOLSO6880020 Asta componibile in alluminio
verniciato. Lunghezza 90 cmTestina sferica in sughero con panno di
protezione anti scivolo
TENAGLIA TENDITELA6880030 In acciaio cromato
MANIkINSArticulated hardwood with base
990680002 Male 30 cm990680003 Male 40 cm990680004 Male 50 cm990680005 Male 65 cm
990680006 Male 180 cm990680018 Male 20 cm990680019 Male 10 cm
990680020 Male 105 cm990680007 Female 30 cm990680008 Female 40 cm
990680009 Female 175 cm990680012 Articulated right hand 30 cm990680014 Articulated right hand 25 cm990680027 Articulated right hand 18 cm
MAHLSTICk6880020 Modular pole in coated
aluminium Length 90 cmSpherical cork head with slide-proof
protection cloth
CANVAS-STrETCHED PLIErS6880030 in chrome-plated steel
2 1 7
TAVOLOzzE IN LEGNOrETTANGOLArI 7551001 18 x 26 cm 7551002 20 x 30 cm 7551003 25 x 35 cm 7551004 30 x 40 cm 7551005 35 x 45 cm 7551006 40 x 50 cmOVALI7551011 16 x 24 cm7551012 19 x 27 cm7551013 22 x 30 cm7551014 24 x 34 cm7551015 28 x 37 cm7551016 33 x 43 cm7551017 40 x 50 cm
wOODEN PALETTESrECTANGULAr7551001 18 x 26 cm7551002 20 x 30 cm 7551003 25 x 35 cm 7551004 30 x 40 cm 7551005 35 x 45 cm7551006 40 x 50 cmOVAL7551011 16 x 24 cm7551012 19 x 27 cm7551013 22 x 30 cm7551014 24 x 34 cm7551015 28 x 37 cm7551016 33 x 43 cm7551017 40 x 50 cm
TAVOLOzzE IN PLASTICA PSTSpessore 2 mmrETTANGOLArI7565002 17 x 25 cm7565004 22 x 30 cm 7565006 24 x 34 cm
TAVOLOzzE A fOGLI50 fogli di carta speciale impermeabile. Dopo l’uso si strappa il foglio sporco e la tavolozza è nuovamente pulita e pronta all’uso. 7570002 24 x 32 cm 7570004 30 x 37 cm
PLASTIC PALETTESThickness 2 mmrECTANGULAr 7565002 17 x 25 cm 7565004 22 x 30 cm7565006 24 x 34 cm
PAPEr SHEET PALETTES50 waterproof paper palette sheets used sheet are torn off leavingthe palette clean and ready for use7570002 24 x 32 cm 7570004 30 x 37 cm
OVALI7565012 17 x 25 cm7565014 22 x 30 cm7565016 27 x 36 cm
OVAL7565012 17 x 25 cm7565014 22 x 30 cm7565016 27 x 36 cm
5
4
3
2
1
7 6 512 411 310 29 18
6
070
075
065
050
ACCE
SSO
rI
CrETE8075020 grigia, 20 Kg
8075023 bianca, 12,5 Kg
PLASTILINAMateriale per modellare inalterabile
alle temperature naturali colore grigio8075005 Confezione da 0,5 Kg
8075010 Confezione da 1 Kg
SqUEEzy7670100 Attrezzo per spremere tubetti
in plastica ABS
CLAy8075020 Grey, 20 Kg
8075023 White, 12,5 Kg
PLASTILINAModelling dough stable at normal
temperatures grey colour8075005 package da 0,5 Kg
8075010 package da 1 Kg
SqUEEzy7670100 ABS plastic tube squeezer
MIrETTE80600.. lunghezza 16 cm80610.. lunghezza 20 cm80620.. lunghezza 30 cm
8060999 assortimento mirette 16 cm8061999 assortimento mirette 20 cm8062999 assortimento mirette 30 cm
STECCHE80500.. lunghezza 15 cm80510.. lunghezza 20 cm
8050999 assortimento stecche 15 cm8051999 assortimento stecche 20 cm
wIrE-END TOOLS80600.. length 16 cm80610.. length 20 cm80620.. length 30 cm
8060999 set of tools 16 cm8061999 set of tools 20 cm8062999 set of tools 30 cm
bOxwOOD MODELING TOOLS80500.. length 15 cm80510.. length 20 cm
8050999 set of tools 15 cm8051999 set of tools 20 cm
SCATOLE DI METALLO PEr ArTISTILamiera lavorata artigianalmente
7480050 Scatola professionale ALDO RAIMONDI, Dimensioni est. 18 x 35 cm Peso 2,350 Kg vuota, contiene 48 vaschette
removibili in acciaio inoxLamiera stampata
7480065 Dimensioni est. 7 x 22 cm può contenere 12 Godet 1,5 ml
7480070 Dimensioni est. 7 x 22 cm può contenere 24 Godet 1,5 ml
7480075 Dimensioni est. 11 x 22 cm può contenere 48 Godet 1,5 ml
ArTISTS’ METAL bOxESHand-worked metal sheet
7480050 Professional metal box ALDO RAIMONDI, ext. size 18x35 cm
Weight 2.350 kg empty, holds 48 removable stainless steel pans
Stamped metal sheet7480065 ext. size 7 x 22 cm
holds 12 Godet 1,5 ml7480070 ext. size 7 x 22 cm
holds 24 Godet 1,5 ml7480075 ext. size 11 x 22 cm
holds 48 Godet 1,5 ml
2 1 9
FRONTEFRONT
SEZIONE LATERALESIDE SECTION
PIANTAPLAN
cm 1
83cm
87
cm 9
4cm
195
cm 5
0
cm 2
1
art.9260273 + art.9260272cm 50 cm 55cm 58
cm 21
cm 1
2
cm 56 art.9260297cm 43
cm 1
8
cm 4
0
cm 59
cm 20
sistema modulare maimerimaimeri modular system
Permette di esporre in modo corretto l’assortimento Maimeri. I prodotti sono abbinati secondo le proprie esigenze di vendita, il lavoro si semplifica, la rotazione dei prodotti aumenta a vantaggio dei ricavi. Il mobile è realizzato in nobilitato di faggio e acciaio. Legno e acciaio sono uniti con viti a canocchiale e viti autofilettanti. Tutti gli elementi in acciaio sono verniciati con polvere epossidica. Il modulo ha 4 ruote, ognuna della portata di 40 Kg.
advantage the Maimeri range of products. The product refill is faster, resulting in increased revenues. The display is pannelled in beech-finish wood. Wood and steel are assembled with telescopic and self-threading screws.All steel elements are enamelled with epoxy powder. The module is mounted on 4 wheels, each with a 40 kg bearing capacity.
The Maimeri Modular system is a primary part of the furnishings, enhancing the point of purchase and stressing the value of the products offered. The consumer can easly select among a wide range of products. Displayed in a clear and logical way. The Maimeri Modular System is an important sale support. Elegant. Valuable. Versatile. It makes possible to display to its best
Il Sistema Modulare Maimeri è concepito come un vero e proprio elemento di arredo di prima qualità, dà importanza al puntovendita, aumenta il valore del prodotto esposto. Il consumatore ha la possibilità di accedere comodamente al prodotto e sceglierecon facilità in un’ampia gamma disposta con ordine, secondo criteri chiari e logici. Il Sistema Modulare Maimeri è un importante supporto alla vendita. Elegante. Prezioso. Versatile.
2 2 1
MAIMERI PURO 40ml1 x art.92602721 x art.92602738 x art.92602931 x art.0A0012994italiano1 x art.0B0012994english
ARTISTI20ml1 x art.92602721 x art.926027310 x art.92602931 x art.0A0102994italiano1 x art.0B0102994english
ARTISTI60ml1 x art.92602721 x art.926027310 x art.92602931 x art.0A0106994italiano1 x art.0B0106994english
MEDITERRANEO 60ml1 x art.9260293 1 x art.2A0306994italiano1 x art.2B0306994english
CLASSICO 60ml7 x art.92602931 x art.0A0306994italiano1 x art.0B0306994english
RINASCIMENTO 40ml1 x art.92602721 x art.92602731 x art.92602931 x art.1A0012994italiano1 x art.1B0012994english
TERRE GREZZED’ITALIA 60ml1 x art.92602931 x art.1A0306994italiano1 x art.1B0306994english
MAIMERI OLIO 200ml1 x art.92602721 x art.92602738 x art.92602961 x art.0A0524994italiano1 x art.0B0524994english
OLIO HD 75ml1 x art.9260154
Solo per estero,espositore smontatoOnly for export,market dismantled display1 x art.9260155
BRERA ACRYLIC 60ml1 x art.92602721 x art.92602737 x art.92602931 x art.0A0806994italiano1 x art.0B0806994english
RESTAURO20ml1 x art.92602721 x art.92602733 x art.92602931 x art.0A3302994italiano1 x art.0B3302994english
PIGMENTI2 x art.92602847 x art.92602831 x art.0A3517994italiano1 x art.0B3517994english
CLASSICO20ml1 x art.92602721 x art.92602737 x art.92602931 x art.0A0302994italiano1 x art.0B0302994english
CLASSICO 500ml1 x art.92602721 x art.92602734 x art.92602842 x art.92602831 x art.0A0334994italiano1 x art.0B0334994english
CLASSICO 200ml1 x art.92602985 x art.9260283 1 x art.0A0324994italiano1 x art.0B0324994english
MAIMERI ACRILICO 75ml1 x art.92602721 x art.926027310 x art.92602941 x art.0A0916994italiano 1 x art.0B0916994english
MAIMERI ACRILICO 500ml2 x art.92602722 x art.926027313 x art.92602841 x art.0A0934994italiano1 x art.0B0934994english
POLYCOLOR20ml1 x art.92602721 x art.92602735 x art.92602931 x art.0A1202994italiano1 x art.0B1202994english
POLYCOLOR 140ml8 x art.92602831 x art.0A1220994italiano1 x art.0B1220994english
POLYFLUID 60ml1 x art.92602721 x art.92602733 x art.92602841 x art.0A1114994italiano1 x art.0B1114994english
POLYCOLOR 500ml2 x art.9260284 7 x art.92602831 x art.0A1234994italiano1 x art.0B1234994english
MAIMERIBLU1,5ml2 x art.9260101
MAIMERIBLU15ml1 x art.92602721 x art.92602737 x art.92602931 x art.0A1608994italiano1 x art.0B1608994english
VENEZIA1,5ml6 x art.92602791 x art.0A1804994italiano1 x art.0B1804994english
VENEZIA15ml3 x art.92602931 x art.0A1808994italiano1 x art.0B1808994english
MAIMERI GOUACHE20ml1 x art.92602721 x art.92602735 x art.92602931 x art.0A2002994italiano1 x art.0B2002994english
TEMPERA FINE20ml3 x art.92602931 x art.0A2502994italiano1 x art.0B2502994english
MAIMERI ACRILICO 1000ml4 x art.9060283 1 x art.0A0940994italiano1 x art.0B0940994english
MAIMERI ACRILICO200ml2 x art.92602722 x art.926027314 x art.92602961 x art.0A0924994italiano1 x art.0B0924994english
POLYCOLOR 3D 140ml1 x art.92602721 x art.9260273 3 x art.92602841 x art.0A1120994italiano1 x art.0B1120994english
POLYCOLOR REFLECT140ml1 x art.92602841 x art.1A11206994italiano1 x art.1B1120994english
POLYFLUID BODY 140ml1 x art.92602841 x art.3A5920994italiano1 x art.3B5920994english
POLYCOLOR GESSI500ml1 x art.92602831 x art.2A5834994italiano1 x art.2B5834994english
POLYCOLOR FILM400ml1 x art.9260283
METALLICIIN POLVERE60ml1 x art.92602831 x art.0A2314994italiano1 x art.0B2314994english
2 2 3
IDEA DECOR110ml1 x art.92602721 x art.92602738 x art.92602791 x art.0A3818994italiano1 x art.0B3818994english
IDEA MEDIUM125ml5 x art.92602831 x art.0A5920994italiano1 x art.0B5920994english
IDEA ORO1 x art.92602721 x art.92602733 x art.92602788 x art.9260283
IDEA SPRAY200ml 1 x art.92602721 x art.92602736 x art.92602841 x art.0A6324994italiano1 x art.0B6324994english
IDEA MEDIUM 125ml3 x art.90602831 x art.0A5920994italiano1 x art.0B5920994english
IDEA PATINA60ml1 x art.92602721 x art.92602731 x art.92602841 x art.0A3914994italiano1 x art.0B3914994english
IDEA METALLICI60ml1 x art.92602841 x art.0A4014994italiano1 x art.0B4014994english
IDEA CERAMICA60ml2 x art.92602841 x art.0A4714994italiano1 x art.0B4714994english
IDEA STOFFA60ml2 x art.92602843 x art.90602841 x art.0A5014994italiano1 x art.0B5014994english
COLLANA LEONARDOLEONARDO BOOk1 x art.9260122
IDEA VETRO60ml3 x art.9260284 1 x art.0A5314994italiano1 x art.0B5314994english
IDEA VETRO RILIEVO20ml2 x art.92602641 x art.90602831 x art.0A5302994italiano1 x art.0B5302994english
IDEA GLITTER60ml1 x art.92602841 x art.0A5414994italiano1 x art.0B5414994english
RAINBOW 17ml1 x art.9260277
Base cm31,5x20Base cm30,5x20
Altezza cm40Height cm40
supporti di marketingmarketing supports
Libri Books
opuscoli stampati printed leafletsMAIMERI PURO art.9256060italiano/englishart.9256064français/españolart.9256065deutsch/portugues
TERRE GREZZE D’ITALIA art.9256120italiano/english/français
CLASSICO art.9256140italianoart.9256141english
OLIO HD art.9256130italianoart.9256131englishart.9256132françaisart.9256133español
RINASCIMENTO art.9256127italiano/english/ français
MEDITERRANEO art.9256128italiano/english/ français
OIL CLEANER ECO OIL MEDIUM ECO art.9255482italiano/english/français
BRERA ACRYLIC art.9256160italianoart.9256161englishart.9256162françaisart.9256163deutsch
POLYCOLOR 3D art.9256094italiano/englishart.9256095français/español
TEMPERA FINE art.9256134italianoart.9256135english
LIBRO POLYCOLOR POLYCOLOR BOOk art.9270301italiano/english
BROCHUREPOLYCOLOR FOLLETOPOLYCOLORart.9270302français/español
PRODOTTI AUSILIARIPER PITTURA A OLIOAUXILIARY PRODUCTSFOR OIL PAINTINGart.9270306italiano/english
AUXILIAIRES HUILEAUXILIARES ÓLEOart.9270307français/español
ARTISTI art.9256010italiano/english
MAIMERI OLIO art.9256025italianoart.9256022englishart.9256023françaisart.9256024españolart.9256123deutsch
MAIMERI ACRILICO art.9255061italianoart.9255062englishart.9255063français
POLYCOLOR art.9256136italianoart.9256137englishart.9256062français/español art.9256066deutsch/portugues
IDEA CERAMICA art.9256050italianoart.9256142englishart.9256143françaisart.9256144español
POLYFLUID art.9255064italianoart.9255065englishart.9255066français
MAIMERIBLU art.9256150italianoart.9256151englishart.9256152françaisart.9256153deutsch
IDEA VETRO art.9256139english
VENEZIA art.9256155italianoart.9256156englishart.9256157françaisart.9256158deutsch
IDEA ORO art.9256091italiano/english
2 2 5
Cartelle colore stampate formato cartolina printed colours charts (postcard size)
Vetrofanie Window stickers
IDEA DECOR art.9256096italianoart.9256098englishart.9256099françaisart.9256100español
IDEA DECOR art.9256096italianoart.9256098englishart.9256099françaisart.9256100español
IDEA DECOR art.9256096italianoart.9256098englishart.9256099françaisart.9256100español
IDEA VETRO art.9256138italiano
RAINBOW art.9256101italianoart.9256102english
ARTISTI art.9270248italiano/english
Base cm45Base cm45
Altezza cm23Eight cm23
ARTISTI art.9270249italiano/english
Base cm45Base cm45
Altezza cm23Eight cm23
ARTE E TRADIZIONE ITALIANA art.9270257italiano
Base cm23,3Base cm23,3
Altezza cm23,3Eight cm23,3
IDEA VETROPASTA PERINCISIONE art.9256044italianoart.9256083englishart.9256084françaisart.9256085
IDEA SPRAY 1art.92561071italianoart.9256111englishart.9256114françaisart.9256117Pусский
IDEA SPRAY 2art.9256108italianoart.9256112englishart.9256115françaisart.9256118Pусский
IDEA SPRAY 3art.9256106italianoart.9256109englishart.9256113françaisart.9256116Pусский
Cartelle colore realizzate con colori originaliHand made colour charts
ARTISTI art.9250020
CLASSICO art.9250030
TERRE GREZZED’ITALIA art.9250158
MEDITERRANEO art.9250042
MAIMERI OLIO art.9250038
OLIO HD art.9250043
BRERA ACRYLIC art.9250220
MAIMERI ACRILICO art.9250036
POLYCOLORart.9250131
POLYFLUIDart.9250137
POLYCOLOR REFLECT art.9250136
MAIMERIBLU art.9250112
VENEZIAart.9250116
MAIMERI GOUACHEart.9250144
TEMPERA FINE art.9250156
RESTAUROart.9250140
IDEA CERAMICAart.9250160
IDEA STOFFAart.9250141
IDEA MEDIUMart.9250032
IDEA SPRAYart.9250133
MAIMERI PURO art.9250015
RINASCIMENTO art.9250041
2 2 7
disponibili su richiesta prepared only on request con un contributo with a contribution
Cartelli da banco e quadri fatti a mano.Hand painted counter posters and paintings.
DIPINTO MEDIOPAINTING MEDIUM SIZE
CARTELLA COLORE MEDIAMEDIUM SIZECOLOUR CHART
DIPINTO GRANDEPAINTING LARGE SIZE
CARTELLO DA BANCO MAIMERI ACRILICOMAIMERI ACRILICO COUNTER COLOUR CHARTart.9260061
Dimensioni Dimensions50x70mm
DIPINTO+CARTELLA COLORE GRANDEPAINTING + COLOUR CHARTLARGE SIZE
CARTELLO DA BANCO MAIMERI ACRILICOMEDIUMMEDIUMMAIMERI ACRILICOCOUNTER COLOUR CHARTart.9260035
Dimensioni Dimensions50x70mm
DIPINTOPICCOLOPAINTING SMALL SIZE
CARTELLO DA BANCO POLYCOLOR BODYPOLYCOLOR BODYCOUNTER COLOUR CHARTart.9260063
DimensioniDimensions35x50mm
CARTELLO DA BANCO CON TASCA PORTA OPUSCOLI POLYCOLOR 3DCOUNTER POSTERWITH OUTSIDE POCkET FOR LEAFLETart.9260065
DimensioniDimensions35x50mm
MEDITERRANEOart.9260152
Base cm59x25Base cm59x18
Altezza cm47Height cm47
MAIMERIACRILICOSPOTMAIMERI ACRILICO
VideoCompany profile
espositori in cartone vuotiempty cardboard displays
IDEA MEDIUMart.9260094
Base cm31x24Base cm31x24
Altezza cm46Height cm46
“OFFERTA SPECIALEMAIMERI”“MAIMERISPECIAL OFFER”art.9260267
Base cm30x18Base cm30x18
Altezza cm45Height cm45
TERRE GREZZE D’ITALIAart.9260151
Base cm59x25Base cm59x25
Altezza cm47Height cm47
ARTE E INDUSTRIAitalianoart.9270272ART AND INDUSTRYenglishart.9270273ART ET D’INDUSTRIEfrançaisart.9270274ARTE E INDUSTRIAespañolart.9270275ИСКУССТВО ИПРОМЫШЛЕННОСТЬPусскийart.9270276
ARTE E INDUSTRIAitalianoart.9270262
ART AND INDUSTRYenglishart.9270263
RINASCIMENTOart.9260153
Base cm59x25Base cm59x25
Altezza cm47Height cm47
ARTISTIitalianosottotitoli ingleseitalianenglish subtitles
2 2 9