manual cm-01/02 - world of coulisse · coulisse motion cm-01/02 tubular motor 9 save the position...

27
COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR MANUAL CM-01/02 The easiest motorization for single roller blinds

Upload: others

Post on 30-May-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

MANUAL CM-01/02The easiest motorization

for single roller blinds

Page 2: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

CM-01/02Tubular motor

The easiest motorization for single roller blinds

Pull MotionEasily control your motorized blind

by pulling a chain weight or wand

Li-ion BatteryRechargeable integrated

Li-ion battery

USB Rechargeable

Rechargeable with micro

USB cable

Happy ProgrammingDummy proof programming using

the pull function of the blind

Favorite PositionPre-set your

favorite position

Child SafeChild safe solution

free of hazardous loops

Cable FreeInstall your motorized

blind cable free

Pull

Li-ion battery

Happy programming

Favorite position

Child safe

IP 44

SafetyWARNING: Important safety instructions. Follow

all instructions, since incorrect installation can

lead to severe injury.

Do not let children play with the blind and/or

remote control.

Take care that the blind can move freely and

is not blocked by objects.

Do not paint the device.

Keep the device dry.

Do not drop, knock, or shake the device.

Rough handling can break internal circuit

boards.

CleaningFollow these general rules when cleaning the

outside of the device and its components:

Use a damp, soft, lint-free cloth. Avoid getting

moisture in openings.

Don't use aerosol sprays, solvents, alcohol, or

abrasives.

Service & SupportDo not make repairs yourself. Do not attempt

to open the device or disassemble it. You run

the risk of electric shock and voiding the limited

warranty. No user-serviceable parts are inside.

Warranty ServiceFirst follow the advice in this manual. If the

product appears to be damaged or does not

function properly, go to your local dealer for

instructions on how to obtain warranty service.

WARNINGRead the instructions carefully before assembling and using the product. Assembling process can be completed by non-professionals. For indoor use only.

Young children can strangle in the loop of pull cords, chains and tapes, and cords that operate window coverings.

To avoid strangulation and entanglement, keep cords out of the reach of young children.

Cords may become wrapped around a child’s neck.

Move beds, cots and furniture away from window covering cords.

Do not tie cords together. Make sure cords do not twist

together and form a loop.

English

usb rechargeable

cable free

Page 3: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Charge to activate the motor

Installing the blind

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

Charge before first use. (See step 17) A green LED will flash. The motor can be used during charging.

Click!

Click!

Click!

1

2

3

4

5

Set bottom limit

Set upper limit

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

Pull and hold the chain until the blind has reached the bottom limit. If the blind moves in the opposite direction release the chain and pull and hold again.

Adjust until the desired bottom limit has been reached.

Save the position by pushing the button until the blind moves up and down.

Pull and hold the chain until the blind has reached the upper limit. If the blind moves in the opposite direction release the chain and pull and hold again.

Adjust until the desired upper limit has been reached

6

7

8

English

Scan the QR codefor more informationrtube.nl/red792

Page 4: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

9

Save the position by pushing the button untilthe blind moves up and down.

Pull the chain shortly to start or stop the blind.

Pull the chain shortly to start or stop the blind.

Operating the blind10

11 Optional: Set the favorite position

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

12

13

Pull and hold the chain for approximately 7 seconds until the blind moves up and down.

Go to any position other than the saved favorite position.

Hold the chain for 5 seconds The blind moves to the favorite position.

14 Operate to favorite position

English

Page 5: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Delete favorite position

Delete end limits

15

16

The favorite position can only be deleted when the blind is placed in the favorite position.

Hold the button for approximately 10 seconds, after 5 seconds the blind will move up and down. Keep pushing the button untill the blind moves up and down again.

Repeat steps 9 - 12 to save new end limits.

Pull and hold the chain for approximately 7 seconds untill the blind moves up and down.Go to step 11 to program a new favorite position.

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

Recharge battery17

Blinking red during operation;

Charge the battery

Blinking green;battery is charging

Continuously green;battery is fully charged

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOREnglish

Page 6: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Disclaimer:

© Copyright Coulisse

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced,

stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, by any

means, electronic, mechanical, photocopying, recording, digital or

otherwise without the written permission of the publisher.

Although this manual has been composed with the most

care, Coulisse B.V. does not accept any responsibility for damage

due to mistakes and/or faults in this manual.

Coulisse B.V. reserves the right to revise the manual and to revise

and/or changes its content at any time, without obligation to

notify any person or entity of such revisions or changes.

The most recent version replaces older versions of this manual.

The most recent version is available at my.coulisse.com or

contact your Coulisse contact person.

We invite you to send remarks and comments about this manual

to Coulisse at [email protected].

For the latest information and updated

manuals visit my.coulisse.com

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOREnglish

Page 7: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR

CM-01/02Rohrmotor

Die einfachste Motorisierung für einzelne Rollos

Pull MotionBedienen Sie Ihr motorisiertes Rollo durch das

Ziehen an einem Kettengewicht oder Stab

Lithium-Ionen BatterieIntegrierte, wiederaufladbare

Lithium-Ionen Batterie

USB aufladbar Wiederaufladbar mit

Micro-USB-Kabel

Happy ProgrammingKinderleichte Programmierung über die

Zugfunktion des Rollos

Favorisierte positionStellen Sie die gewünschte

Position ein

KindersicherKindersichere Lösungen frei

von gefährlichen Schlingen

KabellosInstallieren Sie Ihr motorisiertes

Rollo ganz ohne Kabel

Pull

Li-ion battery

Happy programming

Favorite position

Child safe

IP 44

SicherheitACHTUNG: Wichtige Sicherheitshinweise. Folgen

Sie den Anweisungen, da eine unsachgemäße

Montage schwerwiegende Verletzungen zur

Folge haben kann.

Lassen Sie Kinder weder mit dem Rollo, noch

mit der Fernbedienung spielen.

Achten Sie darauf, dass das Rollo frei

beweglich hängt und nicht von Gegenständen

blockiert wird.

Streichen Sie das System nicht an.

Halten Sie das System trocken.

Lassen Sie das System nicht fallen, schlagen

Sie nicht dagegen und schütteln Sie es nicht.

Grober Umgang kann die interne Leiterplatte

beschädigen.

ReinigungBefolgen Sie bei der Reinigung des Systems und

der einzelnen Komponenten diese allgemeinen

Regeln:

Verwenden Sie ein feuchtes, weiches und

fusselfreies Tuch. Achten Sie darauf, dass

keine Feuchtigkeit in Öffnungen eindringt.

Verwenden Die keine Sprays, Lösungsmittel,

Alkohol oder Scheuermittel.

Service & SupportFühren Sie Reparaturen nie selbst durch.

Versuchen Sie nicht das System zu öffnen oder

auseinanderzunehmen. Sie riskieren einen

Elektroschock und setzen gegebenenfalls die

Garantie außer Kraft. Es befinden sich keine

durch den Benutzer zu wartenden Teile im

Inneren des Systems.

GarantieserviceFolgen Sie zunächst den Hinweisen dieser

Bedienungsanleitung. Sollte das Produkt

beschädigt sein oder nicht korrekt funktionieren,

wenden Sie sich bitte an einen Vertragshändler

vor Ort, um gegebenenfalls die Produktgarantie

in Anspruch zu nehmen.

ACHTUNGLesen Sie die Gebrauchs-anweisung sorgfältig vor der Montage und Verwendung des Produkts. Montage kann durch Nicht-Profis abgeschlossen sein. Nur für den Innenbereich.

Kleine kinder können durch schlingen in zugschnüren, ketten, gurten und innen befindlichen schnüren zum betätigen des produktes stranguliert werden.

Schnüre sind aus der reich-weite von kindern zu halten,

um strangulierung und ver- wicklung zu vermeiden.

Der hals eines kindes kann in schnüre Verwickelt werden.

Betten, kinderbetten und möbel sind Entfernt von schnüren für fensterabdeckungen auf- zustellen.

Schnüre dürfen nicht mit- einander verknüpft werden.

Es ist sicher zustellen, dass sich schnüre nicht verwickeln und eine schlinge bilden.

Deutsch

usb rechargeable

cable free

Page 8: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Aufladen, um den Motor zu starten

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR

Vor dem ersten Start aufladen. (siehe Schritt 17) Eine grüne LED blinkt.Motor kann während des Ladens verwendet werden.

5

Untere Grenze bestimmen

Obere Grenze bestimmen

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR

Ziehen und halten Sie die Kette, bis das Rollo die gewünschte untere Grenze erreicht hat. Wenn sich das Rollo in die entgegengesetzte Richtung bewegt, lassen Sie die Kette los, dann ziehen und halten Sie sie erneut.

Justieren, bis die gewünschte untere Grenze erreicht ist.

Zum Einspeichern der Position Knopf gedrückt halten, bis sich das Rollo nach oben und unten bewegt.

Ziehen und halten Sie die Kette, bis das Rollo die gewünschte obere Grenze erreicht hat. Wenn sich das Rollo in die entgegengesetzte Richtung bewegt, lassen Sie die Kette los, dann ziehen und halten Sie sie erneut.

Justieren, bis die gewünschte obere Grenze erreicht ist.

6

7

8

Deutsch

Installation des Rollos

Click!

Click!

Click!

1

2

3

4

Scannen Sie diesen Code für mehr Informationenrtube.nl/red793

Page 9: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR

9

Zum Einspeichern der Position Knopf gedrückt halten, bis sich das Rollo nach oben und unten bewegt.

Bedienung des Rollos 10

11 Optional: Gewünschte Position einstellen

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR

12

13

Ziehen und halten Sie die Kette für ca. 7 Sekunden, bis sich das Rollo nach oben und unten bewegt.

Ziehen und halten Sie die Kette für 5 Sekunden. Das Rollo nimmt die gewünschte Position ein.

14 Gewünschte Position einnehmen

Kurz an der Kette ziehen, um das Rollo zu starten oder zu stoppen

Stellen Sie eine beliebige Position ein, die nicht der gespeicherten gewünschten Position entspricht.

Kurz an der Kette ziehen, um das Rollo zu starten oder zu stoppen

Deutsch

Page 10: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Gewünschte Position löschen

Ober- und Untergrenze löschen

15

16

Die eingespeicherte gewünschte Position kann nur gelöscht werden, wenn das Rollo sich in dieser Position befindet.

Halten Sie den Knopf für ca. 10 Sekunden gedrückt. Nach 5 Sekunden wird sich das Rollo nach oben und unten bewegen. Halten Sie den Knopf gedrückt, bis sich das Rollo erneut nach oben und unten bewegt.

Wiederholen Sie die Schritte 9-12, um eine neue Ober- und Untergrenze zu bestimmen.

Ziehen und halten Sie die Kette für ca. 7 Sekunden, bis sich das Rollo nach oben und unten bewegt.Gehen Sie zu Schritt 11, um eine neue, andere Position einzuspeichern.

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR

Wiederaufladbare Batterie 17

Rotes Blinken während des

Betriebs: Batterie aufladen

Grünes Blinken: Batterie lädt

Konstant grünes Aufleuchten:

Batterie ist geladen

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTORD

eutsch

Page 11: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Disclaimer:

© Copyright Coulisse

Alle Rechte vorbehalten. Keine der hier aufgeführten Inhalte

dürfen ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers

reproduziert, in elektronischen Systemen verarbeitet oder

gespeichert werden, weder elektronisch, noch maschinell,

bildtechnisch, digital oder auf irgendeine andere Art und Weise.

Obwohl diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammengestellt

wurde, können Fehler enthalten sein. Coulisse B.V. ist nicht

verantwortlich für Schäden, die aufgrund von fehlerhaften

Informationen in dieser Bedienungsanleitung zustande

gekommen sind und übernimmt keinerlei Haftung. Coulisse B.V.

behält sich das Recht vor, diese Bedienungsanleitung jederzeit zu

überarbeiten und im Zuge dessen die Inhalte zu ändern. Coulisse

B.V. ist nicht dazu verpflichtet, Personen oder Institutionen über

vorgenommene Änderungen in dieser Bedienungsanleitung zu

informieren. Die aktuellste Version dieses Dokuments ersetzt

automatisch die vorherige Version. Die aktuellste Version dieser

Bedienungsanleitung ist auf mycoulisse.com zu finden oder

kann bei einer Kontaktperson bei Coulisse abgefragt werden.

Sollten Sie Anmerkungen oder Verbesserungsvorschläge zu

dieser Bedienungsanleitung haben, sende Sie diese gerne an

[email protected].

Für mehr Informationen und aktualisierte

Bedienungsanleitungen besuchen

Sie my.coulisse.com

COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTOR COULISSE MOTION CM-01/02 ROHRMOTORD

eutsch

Page 12: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE

CM-01/02Moteur tubulaire

La motorisation la plus facile pour les stores individuels

TirerContrôlez facilement votre store motorisé en

tirant la pesée ou une baguette

Batterie Li-ionBatterie Li-ion intégrée,

rechargeable

Rechargeable par USB Rechargeable avec

câble micro UB

Programmation facileProgrammation facile en utilisant la

fonction de tirage du store

Position favoritePréconfigurer votre

position favorite

Sécurité enfantSolution de sécurité enfant

sans nœud dangereux

Sans câbleInstallez votre store

motorisé sans câble

Pull

Li-ion battery

usb rechargeable

Happy programming

Favorite position

Child safe

cable free

IP 44

SécuritéAVERTISSEMENT: Consignes de sécurité

importantes. Suivez toutes les instructions, une

installation incorrecte peut en effet entraîner

des blessures graves.

Ne laissez pas les enfants jouer avec le store

et/ou la télécommande.

Veillez à ce que le store puisse se déplacer

librement et ne soit pas bloqué par des

objets.

N’appliquez pas de peinture sur l’appareil.

Maintenez l’appareil au sec.

Ne pas faire chuter, frapper ni secouer

l’appareil. Une manipulation non soigneuse

peut casser les circuits imprimés internes.

NettoyageSuivez les règles générales suivantes lors du

nettoyage de la partie extérieure de l’appareil et

de ses composants:

Utilisez un chiffon non pelucheux, doux et

humide. Veillez à ne pas laisser pénétrer

d’humidité dans les ouvertures.

N’utilisez pas d’aérosols, de solvants, d’alcool

ou de produits abrasifs.

Entretien et assistanceNe procédez pas aux réparations vous-même.

Ne tentez pas d’ouvrir ou de démonter l’appareil.

Vous risquez de vous exposer à une décharge

électrique et d’annuler la garantie limitée. Les

pièces incluses ne peuvent faire l’objet d’aucun

entretien par l’utilisateur.

Obtention du service de garantieCommencez par suivre les conseils du présent

livret, puis rendez-vous chez votre revendeur

local. Si le produit est endommagé ou ne

fonctionne pas correctement, rendez-vous

chez votre revendeur local pour connaître la

procédure d’obtention du service de garantie.

AVERTISSEMENTLisez attentivement les instructions avant d'assembler et d'utiliser le produit. Le montage peut être effectué par des non professionnels.Usage intérieur uniquement

Des cas d’étranglements dus aux boucles dans les cordons de hissage, chaînes, bandes et cordons intérieurs servant à actionner le produit ont déjà été observés chez de jeunes enfants.

Pour éviter les étranglements et enchevêtrements, tenez les

cordons hors de portée des jeunes enfants. Les cordons peuvent s’enrouler autour du cou des enfants.

Ne placez pas de lit d’enfant, parc ou meuble à proximité des cordons de hissage.

Ne nouez pas les cordons entre eux.

Assurez-vous que les cordons ne soient pas emmêlés et qu’ils ne forment pas de boucle.

Français

Page 13: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Charger pour activer le moteur

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE

Remplacer avant la première modification (voir étape 17). Un voyant vert clignote.Le moteur peut être utilisé pendant la charge.

5

Définir la limite inférieure

Définir la limite supérieure

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE

Tire et maintenir la chaîne jusqu’à le store ait atteint la limite inférieure. Si le store se déplace dans la direction opposée, relâcher la chaîne et tirer et maintenir à nouveau.

Régler jusqu’à atteindre la limite inférieure désirée.

Enregistrer en poussant le bouton jusqu’à ce que le store se déplace de haut en bas.

Tirer et maintenir la chaîne jusqu’à ce que le store ait atteint sa limite supérieure. Si le store se déplace dans la direction opposée, relâcher la chaîne et tirer et maintenir à nouveau.

Régler jusqu’à ce que la limite supérieure désirée ait été atteinte.

6

7

8

Français

Installer le store

Click!

Click!

Click!

1

2

3

4

Scannez le code QR pour de plus amples informationsrtube.nl/red794

Page 14: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE

9

Enregistrer la position en poussant le bouton jusqu’à le store se déplace de haut en bas.

Actionner le store10

11 En option : configurer la position favorite

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE

12

13

Tire et maintenir sur la chaîne pendant environ 7 secondes jusqu’à ce que le store se déplace de haut en bas.

Maintenir la chaîne pendant 5 secondes. Le store se déplace dans la position favorite.

14 Utiliser la position favorite

Tirer brièvement sur la chaîne pour démarrer ou arrêter le store.

Aller dans toute position autre que la position favorite enregistrée.

Tirer brièvement sur la chaîne pour démarrer ou arrêter le store.

Français

Page 15: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Supprimer la position favorite

Supprimer les limites

15

16

La position favorite peut être uniquement supprimée si le store est placé dans la position favorite.

Maintenir le bouton pendant environ 10 secondes. Après 5 secondes, le store remonte et redescends. Maintenir le bouton jusqu’à ce que le store se déplace à nouveau de haut en bas.

Répéter les étapes 9-12 pour enregistrer les nouvelles limites.

Tiret et maintenir la chaîne pendant environ 7 secondes jusqu’à ce que le store se déplace de haut en bas.Aller à l’étape 11 pour programmer une nouvelle position favorite.

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE

Recharger la batterie17

Voyant rouge clignotant pendant

le serviceCharger la batterie

Voyant vert clignotant La

batterie se charge

Voyant vert continuLa batterie est

entièrement chargée

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIREFrançais

Page 16: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Avis de non responsabilité:

© Copyright Coulisse

Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication

ne peut être reproduite, stockée dans un système d’archivage ou

transmise, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit,

électronique, mécanique, par photocopie, par enregistrement,

numérique ou autre, sans l’accord écrit de l’éditeur.

Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Coulisse B.V. ne

peut cependant être tenu responsable des dommages liés à des

erreurs et/ou des fautes dans le présent manuel.

Coulisse B.V. se réserve le droit de revoir le manuel et de revoir

et/ou modifier son contenu à tout moment, sans obligation de

notifier aucune personne ou entité des révisions ou changements

apportés.

La version la plus récente remplace les anciennes versions du

manuel. La version la plus récente est disponible sur le site

my.coulisse.com ou après de votre interlocuteur Coulisse:

Nous vous invitons à nous faire part de vos remarques et

commentaires concernant le présent manuel à l’adresse

suivante: [email protected].

Pour toutes les informations récentes

et les manuels à jour, visitez le site

my.coulisse.com

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIRE COULISSE MOTION CM-01/02 MOTEUR TUBULAIREFrançais

Page 17: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR

CM-01/02Buismotor

De meest eenvoudige motorbediening voor rolgordijnen

TrekbedieningBedien uw gemotoriseerde rolgordijn met een

trek aan kettinggewicht of bedieningsstaaf

Li-ion batterijGeïntegreerde oplaadbare

Li-ion batterij

USB oplaadbaar Oplaadbaar met behulp

van micro USB-kabel

Happy programmingDummy-proof programmeren door

middel van de trekfunctie

Favoriete positieStel uw favoriete

positie in

Veilig voor kinderenKindveilige bediening door

ontbreken van gevaarlijke lussen

DraadloosVolledig draadloze installatie

Pull

Li-ion battery

Happy programming

Favorite position

Child safe

IP 44

VeiligheidWAARSCHUWING: Belangrijke

veiligheidsinstructies. Het niet geheel volgen

van de instructies kan leiden tot ernstige

verwondingen.

Laat kinderen niet met het systeem of de

afstandsbediening spelen.

Zorg ervoor dat het rolgordijn vrij kan

bewegen en niet wordt geblokkeerd door

objecten.

Verf het apparaat niet.

Houd het apparaat droog.

Laat het apparaat niet vallen of stoten,

hierdoor kan de printplaat breken.

ReinigingVolg de algemene regels voor het reinigen van

het apparaat en de onderdelen:

Gebruik een zachte, pluisvrije, licht vochtige

doek. Voorkom dat er vocht in de openingen

komt.

Gebruik geen sprays, oplosmiddelen, alcohol

of schurende middelen.

Service & OndersteuningVoer zelf geen reparaties uit. Probeer het

apparaat niet te open of te demonteren. Gevaar

voor elektrische schokken en het vervallen van

de garantie. Bevat geen door de gebruiker te

vervangen onderdelen.

GarantieVolg altijd eerst de instructie in deze handleiding

voordat u naar uw dealer gaat. Als het apparaat

defect lijkt of niet goed functioneert ga dan naar

uw dealer voor garantie.

WAARSCHUWINGLees deze handleiding aandachtig alvorens het product te monteren en te gebruiken. De montage kan worden uitgevoerd door niet-professionals. Alleen voor gebruik binnenshuis.

Kleine kinderen kunnen verstrikt raken en stikken in lussen van trekkoorden, kettingen, linten en trek- koorden in het product zelf waarmee het product wordt bediend.

Houd alle koorden buiten het bereik van kleine kinderen om wurging en verstrikking te voorkomen.

Kinderen kunnen met hun nek in een koord verstrikt raken.

Plaats bedden, kinderbedjes en meubilair niet in de buurt van koorden van raambekleding.

Knoop koorden niet aan elkaar vast.

Let erop dat koorden niet in elkaar draaien en een lus vormen.

Nederlands

usb rechargeable

cable free

Page 18: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Opladen om de motor te starten

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR

Opladen voor eerste gebruik. (Zie stap 17) Er gaat een groen led-lampje knipperen. De motor kan tijdens het opladen worden gebruikt.

5

Onderste positie instellen

Bovenste positie instellen

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR

Trek aan de ketting en houd deze vast tot het rolgordijn de gewenste onderste positie heeft bereikt. Gaat het rolgordijn de andere kant op, laat dan de ketting los. Trek vervolgens opnieuw aan de ketting en houd deze vast.

Pas aan tot de gewenste ondergrens bereikt is.

Sla de positie op door de knop ingedrukt te houden totdat het gordijn kort omhoog en weer omlaag beweegt.

Trek aan de ketting en houd deze vast tot het rolgordijn de gewenste bovenste positie heeft bereikt. Gaat het rolgordijn de andere kant op, laat dan de ketting los. Trek vervolgens opnieuw aan de ketting en houd deze vast.

Pas aan tot de gewenste bovenste positie bereikt is.

6

7

8

Nederlands

Installeren van het rolgordijn

Click!

Click!

Click!

1

2

3

4

Scan de QR code voor meer informatiertube.nl/red795

Page 19: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR

9

Sla de positie op door de knop ingedrukt te houden totdat het gordijn kort omhoog en weer omlaag beweegt.

Bedienen van het rolgordijn10

11 Optioneel: Favoriete positie instellen

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR

12

13

Trek aan de ketting en houd deze ongeveer 7 seconden vast totdat het rolgordijn kort omhoog en weer omlaag beweegt.

Houd de ketting 5 seconden vast.Het rolgordijn gaat naar de favoriete positie.

14 Naar de favoriete positie gaan

Trek kort aan de ketting om het rolgordijn te starten of te stoppen.

Ga naar een willekeurige andere positie dan de favoriete positie.

Trek kort aan de ketting om het rolgordijn te starten of te stoppen.

Nederlands

Page 20: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Favoriete positie wissen

De onderste en bovenste positie verwijderen

15

16

De favoriete positie kan alleen gewist worden als het rolgordijn zich in de favoriete positie bevindt.

Houd de knop ongeveer 10 seconden ingedrukt. Na 5 seconden beweegt het rolgordijn kort omhoog en weer omlaag. Houd de knop ingedrukt totdat het rolgordijn opnieuw kort omhoog en weer omlaag beweegt.

Herhaal stap 9 - 12 om de nieuwe onder- en bovenpositie op te slaan.

Trek aan de ketting en houd deze ongeveer 7 seconden vast totdat het rolgordijn kort omhoog en weer omlaag beweegt.Ga naar stap 11 om een nieuwe favoriete positie te programmeren.

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR

Batterij opladen17

Knippert rood tijdens werking: batterij opladen

Knippert groen: batterij is aan het

opladen

Constant groen: batterij is volledig opgeladen

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTORN

ederlands

Page 21: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Disclaimer:

© Copyright Coulisse

Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of

openbaar gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm,

elektronisch, digitaal of op welke andere wijze ook en evenmin

in een retrieval system worden opgeslagen zonder voorafgaande

schriftelijke toestemming van Coulisse B.V.

Coulisse B.V. behoudt zich het recht voor om op iedere moment

de inhoud van deze handleiding naar eigen goeddunken aan te

vullen en/of te wijzigen, zonder verplichting gebruikers of derden

hiervan op de hoogte te stellen. De meest recente versie vervangt

alle voorgaande versies van deze handleiding. De meest recente

versie vindt u op my.coulisse.com of neem contact op met uw

Coulisse contactpersoon.

Hoewel deze handleiding met zeer veel zorg is samengesteld,

aanvaardt Coulisse B.V. geen enkele aansprakelijkheid voor

schade ontstaan door eventuele fouten en/of onvolkomenheden

in deze handleiding.

Wij nodigen u uit om op- of aanmerkingen over deze handleiding

aan Coulisse door te geven via [email protected].

Ga naar my.coulisse.com voor de nieuwste

info en updates van handleidingen

COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTOR COULISSE MOTION CM-01/02 BUISMOTORN

ederlands

Page 22: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 MOTOR TUBULAR

CM-01/02Motor tubular

La motorización más sencilla para cortinas enrollables simples

Mecanismo tiradorControle sus cortinas motorizadas fácilmente,

tirando de una cadena o de una varilla

Batería de Li-ionBatería recargable de

Li-ion integrada

Recargable mediante USB Recargable con un

cable micro-USB

Fácil programaciónProgramación muy sencilla utilizando la

función de tracción de la enrollable

Posición favoritaPredefina su posición favorita

Seguridad infantilSolución segura para niños,

libre de lazos peligrosos

Sin cablesInstale su enrollable

motorizada sin cables

Pull

Li-ion battery

Happy programming

Favorite position

Child safe

IP 44

SeguridadADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad

importantes. Seguir las instrucciones, ya que

una instalación incorrecta puede ocasionar

severos daños.

No permitir a los niños jugar con el panel y/o

mando a distancia

Asegurarse de que el panel se mueva

libremente y que no está bloqueada por

cualquier objeto

No pintar el dispositivo

Mantener el dispositivo seco

No deje caer, golpee o sacuda el dispositivo.

El manejo brusco puede romper las placas de

circuito interno.

LimpiezaSiga estas reglas generales al limpiar la parte

exterior del dispositivo y sus componentes:

Usar un trapo suave, sin pelusa, húmedo.

Evitar que entre húmedad en las aperturas.

No usar aerosoles en spray, disolventes,

alcohol, ó abrasivos.

Servicio y SoporteNo hacer ninguna reparación. No intente abrir

o desamblar el dispositivo. Corre el riesgo de

una descarga eléctrica e invalidar la garantía

limitada. No hay ningúna parte en el interior

servible para el usuario.

Obtener Servicio de GarantíaPrimero seguir los consejos de este folleto y

luego ir a su distribuidor local.

Si el producto parece estar dañado ó no

funciona adecuadamente, dirijasé a su

distribuidor local para recibir instrucciones de

cómo obtener el servicio de garantía.

ADVERTENCIALea detenidamente las instrucciones antes de instalar y usar el producto. El proceso de montaje puede ser completado por personas no profesionales.Para uso en interiores.

Se han producido estrangu-laciones de niños con cordo-nes de tiro, cadenas, cintas y cordones de accionamiento de este producto.

Mantenga los cordones fuera del alcance de los

niños para evitar que puedan quedarse atrapados en ellos y estrangularse.

Los cordones pueden enrollarse en el cuello de los niños.

Separe las camas, las cunas y los muebles de los cordones de las cortinas.

No anude los cordones. Asegúrese de que los cordones

no se entrecrucen y formen un lazo.

Español

usb rechargeable

cable free

Page 23: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Cargar para activar el motor

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

Cargar antes del primer uso. (Ver paso 17). Una luz LED verde se iluminará. El motor se puede utilizar durante la carga.

5

Ajustar la posición inferior

Ajustar la posición superior

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

Tire de la varilla y sosténgala hasta que la enrollable haya llegado a la posición inferior. Si la enrollable se mueve en sentido contrario, suelte la varilla y vuelva a tirar y sosténgala.

Ajuste hasta alcanzar la posición inferior deseada.

Guarde la posición pulsando el botón hasta que la enrollable se mueva hacia arriba y hacia abajo.

Tire de la varilla y sosténgala hasta que la enrollable haya llegado al límite superior. Si la enrollable se mueve en sentido contrario, suelte la cadena y vuelva a tirar y sosténgala.

Ajuste hasta alcanzar la posición superior deseada.

6

7

8

Español

Instalar la enrollable

Click!

Click!

Click!

1

2

3

4

Escanear el código QR para más informaciónrtube.nl/red796

Page 24: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

9

Guarde la posición pulsando el botón hasta que la enrollable se mueva hacia arriba y hacia abajo.

Activar la enrollable10

11 Opcional: Ajustar la posición favorita

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

12

13

Tire de la varilla y sosténgala durante aproxima-damente 7 segundos hasta que la enrollable se mueva hacia arriba y hacia abajo.

Sostenga la cadena durante 5 segundos. La enrollable se moverá a la posición favorita.

14 Activar hasta la posición favorita

Tire brevemente de la varilla para iniciar o detener la enrollable.

Vaya a cualquier posición diferente a la posición favorita guardada.

Tire brevemente de la varilla para iniciar o detener la enrollable.

Español

Page 25: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Borrar la posición favorita

Borrar posiciones

15

16

La posición favorita solo se puede borrar cuando la enrollable se encuentra en la posición favorita.

Mantenga el botón presionado durante aproximadamente 10 segundos, después de 5 segundos la enrollable se moverá hacia arriba y hacia abajo. Siga pulsando el botón hasta que la enrollable se mueva otra vez hacia arriba y hacia abajo.

Repita los pasos 9 - 12 para guardar las nuevas posiciones.

Tire de la varilla y sosténgala durante aproximadamente 7 segundos hasta que la enrollable se mueva hacia arriba y hacia abajo. Vaya al paso 11 para programar una nueva posición favorita.

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR

Recargar la batería17

Si la luz parpadea en rojo durante el funcionamiento, cargar la batería.

Si parpadea en verde, la batería se

está cargando.

Si la luz está en verde, la batería está

completamente cargada.

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOREspañol

Page 26: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Disclaimer:

© Copyright Coulisse

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta

publicación puede ser reproducida, guardada en cualquier

sistema recuperable, o transmitida en cualquier forma, ya sea por

medios electrónicos, mecánicos, fotocopiados, grabados, digitales

o cualquier otro sin el permiso escrito del editor.

A pesar de que este manual se ha preparado con el máximo

cuidado, Coulisse B.V. no aceptará ninguna responsabilidad por

daños debido a errores y /o defectos en este manual.

Coulisse B.V. se reserva el derecho de revisar el manual y revisar

y/o cambiar el contenido en cualquier momento, sin la obligación

de notificar a cualquier persona o entidad de tales revisiones ó

cambios.

La versión más reciente reemplaza versiones anteriores de este

manual. La versión más reciente está disponible en my.coulisse.

com ó ponerse en contacto con su representante de Coulisse.

Invitamos a que nos envié sus observaciones y comentarios

acerca de este manual de Coulisse a la dirección de correo

electrónico [email protected].

Para la información más reciente

y los manuales actualizados,

visite my.coulisse.com

COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOREspañol

Page 27: MANUAL CM-01/02 - World of Coulisse · COULISSE MOTION CM-01/02 TUBULAR MOTOR 9 Save the position by pushing the button until the blind moves up and down. Pull the chain shortly to

Coulisse B.V. Vonderweg 48 7468 DC Enter The Netherlands t +31 547 85 55 55 f +31 547 85 55 50 e [email protected]

coulisse.com

CM01/02-U

-R1