manual de instrucciones es · esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que,...

10
TRT-BA-BG40-TC-001-ES BG40 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DETECTOR DE GAS

Upload: lydung

Post on 28-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

TRT-

BA-B

G40

-TC-

001-

ES

BG40

ESMANUAL DE INSTRUCCIONESDETECTOR DE GAS

Page 2: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

1 ESManual de instrucciones – detector de gas BG40

Índice

Indicaciones sobre el manual de instrucciones...................  1

Seguridad...............................................................................  1

Información sobre el aparato................................................  3

Transporte y almacenamiento ..............................................  5

Manejo ...................................................................................  5

Fallos y averías......................................................................  7

Mantenimiento y reparación .................................................  7

Eliminación de residuos ........................................................  8

Indicaciones sobre el manual de instrucciones

Símbolos

Advertencia por tensión eléctricaEste símbolo indica que existe peligro para la vida y lasalud de las personas debido a la tensión eléctrica.

AdvertenciaEsta palabra advierte de un peligro con un nivel deriesgo medio que, de no evitarse, puede tener comoconsecuencia la muerte o lesiones graves.

AtenciónEsta palabra advierte de un peligro con un nivel deriesgo bajo que, de no evitarse, puede tener comoconsecuencia lesiones leves o moderadas.

AvisoEsta palabra hace referencia a informacionesimportantes (p. ej. daños materiales) pero no apeligros.

InformaciónLas indicaciones con este símbolo le ayudan a ejecutarsu trabajo de manera rápida y segura.

Tener en cuenta el manualLas indicaciones con este símbolo le indican que debetener en cuenta el manual de instrucciones.

Usted puede descargar la versión actual del manual deinstrucciones y la declaración de conformidad UE en el siguienteenlace:

BG40

https://hub.trotec.com/?id=40707

Seguridad

¡Lea detenidamente este manual de instrucciones antes deponer en funcionamiento o usar este aparato y manténgalosiempre a su alcance en el lugar de montaje o cerca delaparato!

AdvertenciaLea todas las indicaciones de seguridad y lasinstrucciones. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad olas instrucciones puede provocar descargas eléctricas,incendios y/o lesiones graves.Conserve las indicaciones de seguridad einstrucciones para el futuro. Este aparato puede se utilizado por niños a partir de 8años y mayores, así como por personas con facultadesfísicas, sensoriales o mentales restringidas, o con faltade experiencia y conocimientos, si lo hacen bajosupervisión o si han sido instruidos en relación con eluso seguro del aparato y los peligros resultantes deello.Los niños no pueden jugar con el aparato. La limpiezay el mantenimiento a cargo del usuario no pueden serrealizados por niños sin supervisión.

• No ponga el aparato en funcionamiento en espaciospotencialmente explosivos.

• No ponga el aparato en funcionamiento en atmósferasagresivas.

• No meta el aparato debajo del agua. No permita queentren fluidos al interior del aparato.

• El aparato sólo se debe utilizar en ambientes secos y deningún modo con lluvia o una humedad relativa del airepor encima de las condiciones de funcionamiento.

• Asegúrese de que el aparato no reciba permanentemente yde forma directa la irradiación solar.

• No retire del aparato ninguna indicación de seguridad,pegatina o etiqueta. Asegúrese de que todas lasindicaciones de seguridad, pegatinas y etiquetas semantienen siempre legibles.

Page 3: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

ES 2Manual de instrucciones – detector de gas BG40

• No abra el aparato utilizando una herramienta.

• Emplee el aparato únicamente si se han tomadosuficientes precauciones de seguridad en el lugar concretode la medición (p. ej. en caso de mediciones en callespúblicas, obras, etc.). En caso contrario, no utilice elaparato.

• Respete las condiciones de almacenamiento y servicio(véase el capítulo Datos técnicos).

• Las altas concentraciones de gases inflamables puedenentrañar peligro de explosión, incendio, asfixia u otrospeligros. Infórmese sobre el gas con el que trabaja y tomelas correspondientes medidas de precaución.

• Realice la calibración del aparato en una atmósfera en laque no haya gases que puedan influir en la medición.

Uso adecuadoUtilice el aparato únicamente para la localización de gasescomo se indica en los datos técnicos.

Para emplear el aparato debidamente, haga uso exclusivo depiezas de recambio y accesorios aprobados por Trotec.

Uso indebidoNo utilice el aparato en zonas potencialmente explosivas nirealice mediciones en líquidos y piezas conductoras deelectricidad. Trotec no se hace responsable de los dañosresultantes de un uso indebido. En tal caso se pierde el derechode garantía. Queda prohibido realizar cambios estructurales,ampliaciones o reformas al aparato.

Cualificación del personalLas personas que usen este aparato deben:• haber leído y comprendido el manual de instrucciones y en

especial el capítulo Seguridad.

Peligros residuales

Advertencia por sustancias explosivasEncienda el medidor en una atmósfera libre de gasesinflamables.Después de ser encendido el aparato se calibraautomáticamente. Si en la atmósfera hubiera gasesinflamables los restantes resultados de la mediciónpueden resultar alterados y no se detectan los gasesinflamables.

Advertencia por sustancias explosivas¡No exponga la batería recargable a temperaturassuperiores a 45 °C! ¡No permita que la bateríarecargable entre en contacto con el agua o el fuego!Evite la radiación solar directa y la humedad. ¡Hayriesgo de que se produzca una explosión!

Advertencia por sustancias explosivasNo cargue la batería nunca en una atmósferapotencialmente explosiva.

AdvertenciaLas altas concentraciones de gases inflamablespueden entrañar peligro de explosión, incendio oasfixia.Familiarícese con las propiedades del gas que esobjeto de la medición y tome las precaucionespertinentes.

Advertencia¡Peligro de asfixia!No deje el material de embalaje descuidado. Podríaconvertirse en un juguete peligroso para los niños.

AdvertenciaEl aparato no es un juguete y no puede caer en manosde los niños.

AdvertenciaEste aparato puede suponer un peligro si es empleadoindebidamente por personas no instruidas o con finesdiferentes al previsto. ¡Tenga en cuenta la cualificacióndel personal!

AvisoPara evitar daños en el aparato, no lo utilice encondiciones de temperatura o humedad extremas ni enlugares mojados.

AvisoNo use detergentes, limpiadores abrasivos nidiluyentes fuertes.

Page 4: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

3 ESManual de instrucciones – detector de gas BG40

Información sobre el aparato

Descripción del aparatoEl aparato BG40 detecta los siguientes gases inflamables onocivos: Gas natural, metano, etano, propano, butano, acetona,alcohol, amoniaco, vapor de agua, bencina, combustible deturbina de aviación, sulfuro de hidrógeno, humo, disolventesindustriales, diluyentes de barnices, nafta.

El medidor registra concentraciones de gas ya desde 10 % LII(Límite Inferior de Inflamabilidad o LEL = Lower Explosion Limit)y alerta al usuario a través de una alarma visual y acústica.Además, el cuello de cisne flexible también le permite unacceso sencillo a zonas de difícil acceso.

Definición de LII / LEL• LII = Límite Inferior de Inflamabilidad / LEL = Lower

Explosion Limit

El LII de un gas inflamable es la concentración mínima de esegas que puede comenzar a arder si entra en contacto con unafuente de ignición (p. ej. una cerilla). Si la concentración esinferior al LII / LEL el gas no arde. Los detectores de gasescombustibles se calibran generalmente para un LII / LEL entre 0y 100 %.

Representación del aparato

1

2

3

4

5

6

Nº Denominación

1 Sonda de sifón flexible

2 Rosca para el trípode

3 Compartimento de la pila con tapa

4 Conexión del cable del cargador

5 Elementos de mando

6 Pantalla

Elementos de mando

7

8

9

12 10

13

11

Nº Denominación

7 Tecla H/L (ajuste de la gama de medición de laconcentración de gas)

8 Tecla Desconexión automática

9 Tecla Iluminación

10 Tecla Alarma

11 Tecla de encendido y apagado

12 Tecla Vibración

13 Tecla Restablecimiento del punto cero

Page 5: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

ES 4Manual de instrucciones – detector de gas BG40

Pantalla

14 15 16 17

18

19

20

21

22

2324

25

26

Nº Denominación

14 Alarma

15 Indicador Vibración

16 Desconexión automática

17 Indicador de la batería

18 Indicador Restablecer

19 Escala indicadora

20 Indicador Sensibilidad baja

21 Indicador Sensibilidad alta

22 Indicador LEL (Límite Inferior de Inflamabilidad)

23 Indicador Concentración de gas mayor

24 Indicador AutoZero (Restablecimiento del punto ceroactivo)

25 Indicador Concentración

26 Indicador Concentración

Datos técnicos

Parámetro Valor

Gama de medición de 0 a 10.000 ppm

Precisión (reproducible) 50 ppm

Tiempo de respuesta 2 seg

sensibilidad < 10 ppm (metano)

calibración estándar metano

Gases detectables Gas natural, metano, etano, propano,butano, acetona, alcohol, amoniaco,vapor de agua, bencina, combustiblede turbina de aviación, sulfuro dehidrógeno, humo, disolventesindustriales, diluyentes de barnices,nafta

Ajuste de la gama demedición

x10x100

< 1.000< 10.000

duración del proceso decalentamiento

aprox. 40 s

Alimentación eléctrica 1 x batería recargable de ion depolímero de litio 3,7 V

Condiciones defuncionamiento

de 0 a 40 °C a una h.r. del 10 al 85 %

Condiciones dealmacenamiento

de -10 a +60 °C

Medidas (largo x ancho x alto)

45 x 60 x 220 (mm) (sin sonda)

Longitud de la sonda 400 mm

Peso 410 g

Frecuencia de alarma según la gama de medición

Gama de mediciónL (x10)

Gama de mediciónH (x100)

Frecuencia dealarma

0 ppm desconectada

de 1 a 100 ppm de 1 a 1000 ppm 1 Hz

de 101 a 400 ppm de 1001 a 4000 ppm 1,2 Hz

de 401 a 700 ppm de 4001 a 7000 ppm 1,65 Hz

de 701 a 1000 ppm de 7001 a 10000ppm

3,25 Hz

≥ 1000 ppm ≥ 10000 ppm 6,25 Hz

Volumen de suministro• 1 x aparato BG40

• 1 x cargador

• 1 x manual de instalación rápida

Page 6: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

5 ESManual de instrucciones – detector de gas BG40

Transporte y almacenamiento

AvisoSi usted almacena o transporta el aparatoindebidamente, este puede dañarse.Tenga en cuenta las informaciones relativas altransporte y almacenamiento del aparato.

TransporteUtilice un maletín adecuado a la hora de transportar el aparatopara así protegerlo de posibles influencias externas.

Las baterías de iones de litio contenidas están sometidas a lasdisposiciones del transporte de mercancías peligrosas.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para el transporte yel envío de baterías de iones de litio:• El usuario puede transportar las baterías por carretera sin

más requisitos.

• Para el envío a través de terceros (p. ej. transporte aéreo oexpedición) hay que tener en cuenta los requisitos quedeben cumplir el embalaje y la señalización. Lapreparación del bulto debe realizarse con ayuda de unexperto en mercancías peligrosas.

– Envíe las baterías recargables solo si la carcasa nopresenta daños.

– Deberá tener en cuenta también las posiblesdisposiciones nacionales adicionales.

AlmacenamientoMientras no esté utilizando el aparato, proceda a almacenarlocumpliendo las siguientes condiciones:• seco y protegido de las heladas y el calor

• en un lugar protegido del polvo y la irradiación solardirecta

• protegido del polvo con una funda si fuera necesario

• a una temperatura que se encuentre dentro del rango detemperatura indicado en el capítulo Datos técnicos,

Manejo

Cargar la batería

Advertencia por sustancias explosivasNo cargue la batería nunca en una atmósferapotencialmente explosiva.

Advertencia por tensión eléctricaControle, antes de usarlos, que el cargador y el cableeléctrico no estén dañados. ¡Si detectara daños novuelva a usar el cargador y el cable eléctrico!

AvisoSi se carga indebidamente la batería, esta puededañarse.No cargue nunca la batería a temperaturasambientales inferiores a 10 °C o superiores a 40 °C.

En el momento del suministro la batería está cargadaparcialmente para evitar que se dañe debido a una descargatotal.

La batería debe cargarse antes de la primera puesta enfuncionamiento y siempre que el nivel de carga sea bajo (elindicador de la batería (17) parpadea). Para ello, proceda de lasiguiente manera:1. Enchufe el cargador a una toma de corriente debidamente

asegurada.

2. Conecte el cable del cargador a la conexión del aparato.

2,5h

ð Cuando el aparato está conectado en la pantallaaparece el indicador de carga.

Page 7: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

ES 6Manual de instrucciones – detector de gas BG40

3. Espere hasta que el cargador se haya cargadocompletamente (aprox. 2,5 h).

4. Compruebe si el aparato o la batería recargable estátotalmente cargada conectando el aparato y comprobandoel indicador de carga.

Conexión

InformaciónTenga en cuenta que si se desplaza de un entorno fríoa uno cálido se puede formar agua condensada en laplaca de circuito impreso, un efecto físico inevitableque lleva a errores en la medición. En estos casos, losvalores mostrados en la pantalla serán incorrectos o nisiquiera aparecerán resultados, por lo que convieneesperar unos minutos a que el aparato se ajuste a lasnuevas condiciones ambientales antes de comenzaruna medición.

1. Mantenga pulsada la tecla de encendido y apagado (11)durante aprox. 3 s.

ð El aparato se conecta.ð Se escucha una señal acústica y el aparato vibra

brevemente.2. Después de arrancar se calienta el sensor del aparato a la

temperatura de trabajo y simultáneamente se realiza unacalibración automática respecto a la(s) concentración(es) degas local(es) existente(s) en el aire. Este proceso duraaprox. 40 segundos. Debido al proceso de ajuste que esta conlleva, la conexióndel aparato debería realizarse siempre en una atmósfera enla que no hayan gases que puedan influir en la medicióncon el fin de no alterar los resultados de futurasmediciones.

ð En la pantalla se realiza una cuenta regresiva partiendode 40.

ð Cuando la calibración ha terminado se escucha unaseñal acústica y el aparato vibra brevemente.

InformaciónDurante la calibración usted no puede realizar ningúnotro ajuste, como p. ej. conectar o desconectar lavibración.

Realizar una medición1. Ajuste con la tecla H/L (7) la gama de medición baja (x10),

de modo que el aparato muestre concentraciones de gasbajas ya a partir de 10 ppm.

2. Mueva el sensor hacia el punto en el que sospecha la fuga.

ð El resultado de medición actual se muestra comoamplitud en la escala y como valor numérico en ppm yLEL (LII).

ð Si se detecta una concentración de gas superior lafrecuencia de la alarma acústica y la alarma porvibración aumenta. En el capítulo Datos técnicosencuentra información adicional sobre la frecuencia dela alarma.

3. Si fuera necesario ajuste con la tecla H/L (7) la gama demedición alta (x100) para mostrar en el aparato lasconcentraciones de gas > 1000 ppm.

4. Si fuera necesario restablezca el punto cero (AutoZero).

Ajustar la gama de medición1. Pulse la tecla H/L (7) para cambiar entre la gama de

medición baja (x10) y alta (x100).

Conectar o desconectar la iluminación de fondo del aparato1. Pulse la tecla Iluminación (9) para conectar o desconectar la

iluminación de fondo.

Conectar o desconectar la alarma acústicaAl conectar el aparato se activa la alarma acústica. La alarmaacústica se representa en la pantalla a través del indicador dealarma (14).1. Pulse la tecla Alarma (10) para conectar o desconectar

alarma acústica.

InformaciónLa función se refiere solo a los tonos que se emiten alalcanzarse los umbrales predeterminados y no a lostonos de las teclas. Los tonos de las teclas no puedenser desactivados.

Conectar o desconectar la alarma por vibraciónAl conectar el aparato se activa la alarma por vibración. Laalarma por vibración se representa en la pantalla a través delindicador de vibración (15).1. Pulse la tecla Vibración (12) para conectar o desconectar la

alarma por vibración.

Page 8: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

7 ESManual de instrucciones – detector de gas BG40

Restablecimiento del punto cero (AutoZero)Esta función sirve para restablecer el punto cero de la medición.Con ella se reinicia la calibración al arrancar el aparato y laconcentración actual se toma como nuevo punto cero.

Esta función puede ser útil al localizar fugas ya que así sepuede localizar mejor el punto de la mayor concentración degas y, con ello, el supuesto punto de fuga.

Antes de realizar una nueva medición en una atmósfera decondiciones diferentes es imprescindible restablecer el puntocero en una atmósfera en la que no haya gases que puedaninfluir en la medición.1. Pulse la tecla Restablecimiento del punto cero (13).

ð En la pantalla aparece el indicador AutoZero (24).2. Pulse nuevamente la tecla Restablecimiento del punto cero

(13) para desactivar el restablecimiento del punto cero.¡Tenga en cuenta que con esto no se vuelve a restablecer lacalibración inicial! Para ello debe restablecer o reiniciar elaparato.

Desconexión automáticaSi en la pantalla aparece el símbolo de la desconexiónautomática (16), el aparato se apagará una vez transcurridosaprox. 10 minutos de inactividad.

Para desactivar la desconexión automática, proceda de lasiguiente manera:1. Pulse la tecla Desconexión automática (8).

ð El indicador de desconexión automática (16) se apaga.ð La desconexión automática queda desactivada.

Repita estos pasos para conectar de nuevo la desconexiónautomática.

Apagar el aparato1. Pulse la tecla de encendido y apagado (11) durante aprox.

2 s.

ð Se emite una señal acústica breve.ð El aparato se desconecta.

Fallos y averíasEl fabricante ha comprobado en repetidas ocasiones que elfuncionamiento del aparato es impecable. No obstante, si seprodujera un fallo de funcionamiento compruebe el aparatosiguiendo la siguiente lista:

Fallo Causa Solución

No es posibleconectar el aparato.

La bateríarecargable estávacía.

Cargue la bateríacomo se describeen el capítuloManejo.

La pantallaparpadea ysimultáneamente seemite una alarmaacústica.

El sensor o elcalentador delsensor estándefectuosos.

Póngase encontacto con elservicio de atenciónal cliente.

Mantenimiento y reparación

Cargar la batería

Advertencia por sustancias explosivasNo cargue la batería nunca en una atmósferapotencialmente explosiva.

Cuando el indicador de carga del aparato (17) parpadea ocuando no es posible encender el aparato hay que cargar labatería recargable.

LimpiezaLimpie el aparato con un paño húmedo, suave y sin pelusas.Asegúrese de que no entre humedad al interior de la carcasa.No utilice espráis, disolventes, detergentes que contenganalcohol o limpiadores abrasivos sino sólo agua clara parahumedecer el paño.

ReparaciónNo realice modificaciones en el aparato ni recambie piezas.Para realizar una reparación o comprobación del equipo deberádirigirse al fabricante.

Page 9: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

ES 8Manual de instrucciones – detector de gas BG40

Eliminación de residuos

El símbolo del contenedor de basura tachado en aparatoseléctricos o electrónicos de desecho indica que una vezterminada su vida útil estos no puede ser eliminados junto conla basura doméstica. Cerca de su empresa hay puntos blancosde recogida de aparatos eléctricos y electrónicos de desecho enlos que podrá devolverlos gratuitamente. Las direcciones sepueden obtener en la administración municipal o local. Tambiénen nuestra página web www.trotec24.com puede informarsesobre las posibilidades de devolución facilitadas por nosotros.

Con la recogida selectiva de los aparatos eléctricos yelectrónicos de desecho se pretende posibilitar la reutilización,el reciclaje de materiales y otras formas de valorización de losaparatos de desecho así como evitar las consecuenciasnegativas para el medio ambiente y la salud de las personasque puede tener la eliminación de sustancias peligrosas quepuedan contener los aparatos.

Usted es el responsable de eliminar los datos personales quepuedan contener los aparatos de desecho que se eliminen.

Li-Ion

Las pilas y baterías recargables no se pueden tirar a la basuradoméstica sino que deben ser desechadas debidamenteconforme a la Directiva 2006/66/CE DEL PARLAMENTOEUROPEO Y DEL CONSEJO de 06 de septiembre de 2006relativa a las pilas y acumuladores. Se ruega desechar las pilasy baterías recargables conforme a las disposiciones legalesvigentes.

Page 10: MANUAL DE INSTRUCCIONES ES · Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como ... 10Tecla Alarma 11Tecla de encendido y apagado

Trotec GmbH & Co. KG

Grebbener Str. 7D-52525 Heinsberg

+49 2452 962-400+49 2452 962-200

[email protected]