manual de instruciones y manejo

Upload: davidvazquez

Post on 05-Jul-2018

245 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    1/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    2/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    3/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  PRÓLOGO

    PRÓLOGO

    Este manual de instrucciones describe la máquina LUNA AT-40/32 y pertenece tanto alpersonal operador como al de mantenimiento.

    Contiene instrucciones sobre las disposiciones de seguridad, indicaciones para lautilización de éste manual, una descripción de la máquina así como instrucciones para elmanejo tanto del chasis portador como para la superestructura en cuanto a suemplazamiento, mantenimiento y reparación de las posibles averías.

    Las especificaciones e instrucciones de este manual son válidas solamente para lamáquina cuyo número de serie figura en la página anterior.

    La grúa puede ser puesta en marcha

    únicamente cuando tanto el personaloperador como el de mantenimiento, hayaleído y entendido correctamente estemanual, familiarizándose con la grúa ycon todos sus detalles.

    Para los trabajos con la grúa, puede sernecesario que varias personas seanincluidas en el desarrollo de los trabajos. Asegurarse entonces de que dichaspersonas conozcan las normas o

    capítulos que a cada uno le conciernen.En caso de presentarse fallos que nopudiesen ser resueltos por los propios medios y conocimientos, les ofrecemosgustosamente la ayuda de nuestro servicio de atención al cliente. Para ello necesitamossaber el tipo de grúa y el número de serie. Esta información se encuentra reflejada en laplaca del fabricante de la grúa que se encuentra en la superestructura. El número dechasis podrá verlo en el lado derecho del chasis. (Apartado identificación)

    Usted puede comunicarse con nuestro servicio de atención al cliente en la siguientedirección y número de teléfono:

    LUNA EQUIPOS INDUSTRIALES S.A.  Alcampel 5 y 7 - Zona Industrial

     Apartado de Correos 115

    22080 HUESCA (España)

    Tel. 974 -211020 (Nat´l)

    +34 - 74-211020 (Int´l)

    Fax. +34 - 74-210142 (Int´l)

    Nos sentimos muy agradecidos de antemano por la lectura de este manual de

    31507  III

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    4/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  PRÓLOGO

    instrucciones. En caso de que Usted tenga propuestas de mejora, errores que señalar oalgún punto de los que va a encontrar no quedase lo suficientemente claro, no dude en

    consultarnos, porque ESTAMOS A SU SERVICIO.LUNA EQUIPOS INDUSTRIALES S.A.

    31507  IV

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    5/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    ÍNDICE

    1 INSTRUCCIONES...................................................................................1-1

    1.1 Empleo de la grúa de acuerdo a las disposiciones ........................1-1

    1.2 Prohibición de modificaciones/transformaciones de la grúa y susdispositivos.........................................................................................1-1

    1.3 Utilización del manual de instrucciones.......................................... 1-2

    1.3.1 Numeración de las páginas ..............................................................................1-2

    1.3.2 Valores de atención en la realización de los trabajos.....................................1-2

    1.3.3 Definición de la posición ...................................................................................1-3

    1.4 Disposiciones de seguridad..............................................................1-3

    1.5 Prescripciones que hay que observar..............................................1-4

    1.5.1 Prescripción de prevención de accidentes......................................................1-5

    1.5.2 Líneas directrices del seguro de accidentes ...................................................1-5

    1.5.3 Ser consciente de la seguridad.........................................................................1-5

    1.5.4 Indicaciones de seguridad individuales para el operador de la grúa y otrosoperadores...........................................................................................................1-5

    1.5.5 Ropa de trabajo ..................................................................................................1-6

    1.5.6 Indicaciones de peligros especiales.................................................................1-6

    1.5.7 Herramientas y accesorios................................................................................1-7

    31507  V

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    6/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    1.5.8 Indicaciones de seguridad para la manipulación de aceites y combustibles...................................................................................................................................... 1-7

    1.5.8.1 Identificación de los peligros..................................................................... 1-7

    1.5.8.2 Primeros auxilios ...................................................................................... 1-7

    1.5.8.3 Medidas contra incendios......................................................................... 1-8

    1.5.8.4 Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental ..................... 1-8

    1.5.8.5 Manipulación y almacenamiento............................................................... 1-9

    1.5.8.6 Controles de exposición/protección individual .......................................... 1-9

    1.5.8.7 Estabilidad y reactividad ........................................................................... 1-10

    1.5.8.8 Informaciones toxicológicas...................................................................... 1-10

    1.5.8.9 Informaciones ecológicas ......................................................................... 1-11

    1.5.8.10 Consideraciones relativas a la eliminación ............................................. 1-12

    1.5.8.11 Ácido de baterías.................................................................................... 1-12

    1.5.8.12 Líquido refrigerante................................................................................. 1-12

    1.6 Ademanes de mando..........................................................................1-13

    1.6.1 Características ................................................................................................... 1-13

    1.6.2 Reglas particulares de utilización .................................................................... 1-13

    1.6.2.1 Accesorios de señalización gestual .......................................................... 1-13

    1.6.3 Gestos codificados............................................................................................ 1-14

    1.7 Recomendaciones de seguridad relativas a los trabajos...............1-19

    1.7.1 Recomendaciones relativas a las cargas ........................................................ 1-19

    1.7.2 Movimientos de la máquina .............................................................................. 1-20

    1.8 Recomendaciones relativas al mantenimiento de la máquina.......1-21

    31507  VI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    7/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    1.8.1 Generalidades.....................................................................................................1-21

    1.8.2 Mantenimiento de la parte mecánica ................................................................1-22

    1.8.3 Mantenimiento de la parte hidráulica ...............................................................1-22

    1.8.4 Mantenimiento de la parte eléctrica..................................................................1-23

    1.9 Recomendaciones relativas a la ropa de trabajo ............................ 1-23

    31507  VII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    8/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    2 DESCRIPCIÓN TÉCNICA.......................................................................2-1

    2.1 Datos técnicos ....................................................................................2-1

    2.1.1 Datos técnicos del chasis ................................................................................. 2-1

    2.1.2 Datos técnicos de la superestructura .............................................................. 2-3

    2.1.3 Opcionales.......................................................................................................... 2-4

    2.1.4 Dimensiones....................................................................................................... 2-5

    2.1.4.1 Radios de giro .......................................................................................... 2-6

    2.1.5 Diagrama de alcances ....................................................................................... 2-7

    2.1.6 Tablas de cargas................................................................................................ 2-8

    2.1.6.1 Tabla de cargas 1 ..................................................................................... 2-8

    2.1.6.2 Tabla de cargas 2 ..................................................................................... 2-9

    2.1.6.3 Tabla de cargas 3..................................................................................... 2-10

    2.1.6.4 Tabla de cargas 4..................................................................................... 2-11

    2.1.6.5 Tabla de cargas 5..................................................................................... 2-12

    2.1.6.6 Tabla de cargas 6..................................................................................... 2-13

    2.1.6.7 Tabla de cargas 7..................................................................................... 2-14

    2.1.6.8 Notas sobre la tablas de cargas .............................................................. 2-14

    2.1.7 Capacidades de carga según el número de reenvíos..................................... 2-15

    2.1.8 Pesos de los ganchos ....................................................................................... 2-15

    2.2 Descripción del vehículo grúa...........................................................2-16

    2.2.1 Vista general del vehículo grúa ........................................................................ 2-17

    2.2.1.1 Vista general............................................................................................. 2-18

    31507  VIII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    9/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    2.2.1.2 Chasis .......................................................................................................2-18

    2.2.1.2.1 Motor .............................................................................................2-182.2.1.2.2 Transmisión ...................................................................................2-18

    2.2.1.2.3 Dirección........................................................................................2-18

    2.2.1.2.4 Frenos............................................................................................2-19

    2.2.1.2.5 Ejes................................................................................................2-19

    2.2.1.2.6 Suspensión....................................................................................2-19

    2.2.1.2.7 Estabilizadores ..............................................................................2-19

    2.2.1.2.8 Sistema hidráulico .........................................................................2-19

    2.2.1.2.9 Instalación eléctrica del chasis ......................................................2-19

    2.2.1.3 Superestructura.........................................................................................2-20

    2.2.1.3.1 Pluma.............................................................................................2-20

    2.2.1.3.2 Cabrestante ...................................................................................2-20

    2.2.1.3.3 Cabrestante de arrastre (equipo opcional ).....................................2-20

    2.2.1.3.4 Orientación grúa ............................................................................2-20

    2.2.1.3.5 Elevación de la pluma....................................................................2-20

    2.2.1.3.6 Contrapeso ....................................................................................2-21

    2.2.1.3.7 Plumín (equipo opcional ) ...............................................................2-21

    2.2.1.3.8 Cabina de la grúa ..........................................................................2-21

    2.2.2 Mandos e indicadores cabina chasis................................................................2-22

    2.2.2.1 Mandos y elementos cabina chasis ..........................................................2-23

    2.2.2.2 Mandos e indicadores panel portainstrumentos cabina chasis .................2-24

    31507  IX

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    10/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    2.2.3 Mandos e indicadores cabina grúa .................................................................. 2-28

    2.2.3.1 Mandos y elementos cabina grúa............................................................. 2-292.2.3.2 Mandos e indicadores panel portainstrumentos cabina grúa.................... 2-30

    31507  X

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    11/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    3 MANEJO DEL CHASIS ..........................................................................3-1

    3.1 Puesta en marcha...............................................................................3-1

    3.1.1 Control del nivel de aceite motor ......................................................................3-2

    3.1.2 Control del estado y presión de los neumáticos .............................................3-2

    3.1.3 Llenado del depósito de agua del limpiaparabrisas........................................3-3

    3.1.4 Control de la disponibilidad de todos los accesorios de la grúa...................3-3

    3.1.5 Conectar la corriente eléctrica ..........................................................................3-4

    3.1.6 Tacógrafo ............................................................................................................3-4

    3.1.6.1 Colocación del disco diagrama en el tacógrafo.........................................3-4

    3.1.6.2 Extracción de los discos diagrama............................................................3-6

    3.1.6.3 Ajuste del tacógrafo ..................................................................................3-6

    3.1.7 Control del nivel de combustible ......................................................................3-6

    3.1.7.1 Control mediante el indicador del nivel de combustible.............................3-6

    3.1.7.2 Llenado de combustible ............................................................................3-7

    3.1.8 Control del nivel de aceite dirección ................................................................3-8

    3.1.9 Control del nivel de aceite hidráulico ...............................................................3-9

    3.1.10 Control del nivel de aceite de la caja de velocidades....................................3-9

    3.2 Puesta en marcha del motor .............................................................3-10

    3.2.1 Conexión del encendido ....................................................................................3-11

    3.2.2 Puesta en marcha del motor..............................................................................3-12

    3.2.2.1 Control del cartucho del filtro de aire.........................................................3-13

    3.2.2.2 Control del cartucho del filtro de aceite hidráulico.....................................3-13

    31507  XI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    12/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    3.3 Regulación del puesto del conductor...............................................3-14

    3.3.1 Regulación del asiento del conductor ............................................................. 3-14

    3.3.1.1 Regulación del reposacabezas................................................................. 3-15

    3.3.1.2 Regulación de la banqueta....................................................................... 3-15

    3.3.1.3 Regulación del respaldo ........................................................................... 3-16

    3.3.1.4 Regulación longitudinal del conjunto ........................................................ 3-16

    3.3.1.5 Regulación del soporte lumbar del asiento............................................... 3-17

    3.3.2 Regulación del volante de dirección................................................................ 3-17

    3.3.3 Ajuste de los espejos retrovisores................................................................... 3-18

    3.3.4 Regulación del puesto del ayudante................................................................ 3-21

    3.3.4.1 Regulación del reposacabezas................................................................. 3-21

    3.3.4.2 Regulación de la banqueta....................................................................... 3-22

    3.3.4.3 Regulación del respaldo ........................................................................... 3-22

    3.3.4.4 Regulación longitudinal del conjunto ........................................................ 3-23

    3.3.4.5 Regulación del soporte lumbar del asiento............................................... 3-23

    3.3.4.6 Adecuación de la suspensión del asiento al peso del ayudante............... 3-24

    3.3.4.7 Bloqueo de la suspensión del asiento ...................................................... 3-24

    3.4 Controles antes de iniciar un trayecto .............................................3-253.4.1 Control del alumbrado exterior......................................................................... 3-25

    3.4.2 Control de la carga del alternador.................................................................... 3-27

    3.4.3 Control de la presión del circuito de los frenos.............................................. 3-28

    3.4.4 Control del nivel de líquido refrigerante .......................................................... 3-28

    3.4.5 Control del nivel de aceite en el cárter de motor ............................................ 3-29

    31507  XII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    13/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    14/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    3.5.5.2.3 Home debilitado ............................................................................ 3-54

    3.5.5.2.4 Parada de la transmisión............................................................... 3-553.5.5.2.5 Parada de la UCT.......................................................................... 3-55

    3.5.5.3 Mensajes que aparecen en el display durante la operación..................... 3-56

    3.6 Conducción..................................................................................... 3-107

    3.6.1 Control del funcionamiento de los frenos ..................................................... 3-107

    3.6.2 Controles durante la conducción ................................................................... 3-107

    3.6.3 Preparativos para la marcha en carretera...................................................... 3-109

    3.6.3.1 Tacómetro, cuentakilómetros .................................................................3-110

    3.6.4 Marcha en carretera .........................................................................................3-111

    3.6.4.1 Marcha hacia adelante ...........................................................................3-112

    3.6.4.2 Marcha hacia atrás ................................................................................. 3-113

    3.6.5 Trayecto todo terreno ......................................................................................3-114

    3.6.5.1 Conexión de la tracción a todas las ruedas............................................ 3-114

    3.6.5.2 Desconexión de la tracción a todas las ruedas ...................................... 3-115

    3.6.5.3 Conexión del bloqueo del diferencial ...................................................... 3-116

    3.6.5.4 Desconexión del bloqueo del diferencial ................................................ 3-117

    3.7 Dirección ......................................................................................... 3-117

    3.7.1 Dirección en carretera ..................................................................................... 3-119

    3.7.2 Dirección en redondo ......................................................................................3-120

    3.7.2.1 Conexión de la dirección en redondo ..................................................... 3-120

    3.7.3 Dirección en cangrejo...................................................................................... 3-121

    3.7.3.1 Conexión de la dirección en cangrejo..................................................... 3-121

    31507  XIV

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    15/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    3.8 Frenos ............................................................................................. 3-123

    3.8.1 Freno de motor .................................................................................................3-123

    3.8.2 Freno de servicio..............................................................................................3-124

    3.8.3 Freno de estacionamiento ...............................................................................3-124

    3.8.3.1 Soltar el freno de estacionamiento..........................................................3-124

    3.8.3.2 Accionamiento del freno de estacionamiento..........................................3-125

    3.8.4 Conexión de los indicadores de dirección (intermitentes)...........................3-126

    3.8.5 Conexión del alumbrado..................................................................................3-126

    3.8.5.1 Conexión de la luz de posición................................................................3-126

    3.8.5.2 Conexión de la luz de cruce/luces largas................................................3-127

    3.8.5.3 Cambio luces de cruce/luces largas........................................................3-127

    3.8.5.4 Activación del avisador luminoso ............................................................3-127

    3.8.6 Conexión de las luces rotativas ......................................................................3-128

    3.8.7 Conexión de las luces de advertencia intermitentes (Warning)...................3-128

    3.8.8 Conexión de las luces antiniebla ....................................................................3-129

    3.8.9 Accionamiento de la bocina ............................................................................3-129

    3.8.10 Conexión de los limpiaparabrisas.................................................................3-130

    3.8.11 Conexión de la ventilación por aire ..............................................................3-130

    3.8.12 Conexión de la calefacción por aire..............................................................3-131

    3.8.13 Calefacción espejos retrovisores..................................................................3-131

    3.9 Parada del motor ............................................................................ 3-132

    31507  XV

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    16/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    3.10 Parada de la grúa.......................................................................... 3-132

    31507  XVI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    17/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    4 EMPLAZAMIENTO ................................................................................. 4-1

    4.1 Emplazamiento de la grúa en el lugar de trabajo............................ 4-1

    4.1.1 Selección del área de trabajo ............................................................................4-1

    4.1.1.1 Reacciones sobre el terreno .....................................................................4-1

    4.1.1.2 Superficie necesaria para el emplazamiento y zona de maniobra ............4-3

    4.2 Trabajo de la grúa con viento ...........................................................4-4

    4.2.1 Tabla de intensidad del viento ..........................................................................4-4

    4.2.2 Reducción de la velocidad del viento...............................................................4-6

    4.2.3 Presión del viento en función de su velocidad................................................4-7

    4.3 Riesgos de la electricidad .................................................................4-8

    4.3.1 Líneas eléctricas aéreas ....................................................................................4-8

    4.3.2 Cargas electrostáticas .......................................................................................4-11

    4.4 Emplazamiento sobre estabilizadores .............................................4-12

    4.5 Accionamiento de los estabilizadores .............................................4-16

    4.5.1 Montaje de las zapatas de apoyo ......................................................................4-18

    4.5.2 Extender los estabilizadores .............................................................................4-20

    4.5.3 Recoger los estabilizadores ..............................................................................4-24

    4.6 Manejo de la suspensión................................................................... 4-27

    4.6.1 Manejo de la suspensión desde el puesto del conductor...............................4-29

    4.6.1.1 Nivelación automática ...............................................................................4-30

    31507  XVII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    18/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    19/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    20/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    21/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    5.3.11 Dirección ...........................................................................................................5-35

    5.3.11.1 Marcha hacia delante..............................................................................5-365.3.11.2 Marcha hacia atrás..................................................................................5-37

    5.3.11.3 Tipos de dirección ...................................................................................5-37

    5.3.11.3.1 Dirección delantera......................................................................5-38

    5.3.11.3.2 Dirección en redondo...................................................................5-39

    5.3.11.3.3 Dirección en cangrejo ..................................................................5-40

    5.3.12 Frenos................................................................................................................5-41

    5.3.12.1 Freno de servicio.....................................................................................5-41

    5.3.12.2 Freno de estacionamiento.......................................................................5-42

    5.4 Limitador de cargas ...........................................................................5-43

    5.4.1 Consola del limitador de cargas .......................................................................5-45

    5.4.2 Selección de programas del limitador de cargas ............................................5-48

    5.4.3 Autodiagnóstico del limitador...........................................................................5-50

    5.5 Accionamiento de los mecanismos.................................................. 5-55

    5.5.1 Control del mecanismo de giro.........................................................................5-55

    5.5.1.1 Bloqueo de giro de la superestructura ......................................................5-555.5.1.2 Movimiento giratorio..................................................................................5-56

    5.5.1.3 Frenos del movimiento giratorio ................................................................5-57

    5.5.1.3.1 Freno de servicio ...........................................................................5-57

    5.5.1.3.2 Freno de parada ............................................................................5-57

    5.5.1.4 Velocidad de giro ......................................................................................5-58

    5.5.2 Movimientos de la pluma...................................................................................5-58

    31507  XXI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    22/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    5.5.2.1 Movimiento de extensión.......................................................................... 5-58

    5.5.2.1.1 Extensión y retracción de los tramos en modo MANUAL.............. 5-595.5.2.1.2 Extensión y retracción de los tramos en modo AUTO................... 5-59

    5.5.2.2 Sistemas de seguridad para el telescopado............................................. 5-61

    5.5.2.3 Preselección de radio máximo y altura máxima ....................................... 5-62

    5.5.2.4 Velocidad de extensión de pluma............................................................. 5-62

    5.5.3 Cabrestantes ...................................................................................................... 5-63

    5.5.3.1 Accionamiento del mecanismo del cabrestante principal ......................... 5-63

    5.5.3.2 Sistemas de seguridad del cabrestante principal ..................................... 5-64

    5.5.3.3 Velocidad de giro del cabrestante............................................................. 5-66

    5.5.3.4 Cabrestante de arrastre (equipo opcional ) ............................................... 5-67

    5.5.3.4.1 Preparativos .................................................................................. 5-67

    5.5.3.4.2 Accionamiento del mecanismo del cabrestante de arrastre.......... 5-71

    5.5.4 Accionamiento del mecanismo de elevación y descenso de la pluma......... 5-71

    5.5.4.1 Elevación de la pluma en relación con el limitador ................................... 5-72

    5.6 Otros ....................................................................................................5-73

    5.6.1 Abatimiento hidráulico de la cabina................................................................. 5-73

    5.6.2 Climatización...................................................................................................... 5-745.6.2.1 Aire acondicionado ................................................................................... 5-74

    5.6.2.1.1 Elementos y funcionamiento ......................................................... 5-74

    5.6.3 Calefacción autónoma....................................................................................... 5-76

    5.6.3.1 Elementos de mando................................................................................ 5-76

    5.6.3.2 Medidas de seguridad calefacción............................................................ 5-76

    5.6.4 Conexión bocinas .............................................................................................. 5-77

    31507  XXII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    23/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    5.6.5 Conexión de los indicadores de dirección.......................................................5-77

    5.6.6 Conexión del alumbrado panel portainstrumentos.........................................5-78

    5.6.7 Conexión del alumbrado exterior......................................................................5-78

    5.6.7.1 Luces de posición y alumbrado del panel portainstrumentos....................5-78

    5.6.7.2 Luces de cruce..........................................................................................5-78

    5.6.7.3 Luces largas..............................................................................................5-78

    5.6.8 Conexión de las luces de advertencia intermitentes (Warning).....................5-79

    5.6.9 Conexión de los limpiaparabrisas ....................................................................5-79

    5.7 Puesta fuera de servicio de la grúa ..................................................5-80

    5.7.1 Parar el motor .....................................................................................................5-81

    5.7.1.1 Parada motor ............................................................................................5-81

    5.7.1.2 Parada de emergencia..............................................................................5-82

    31507  XXIII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    24/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    25/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    7 PLUMÍN AUXILIAR (EQUIPO OPCIONAL) ........................................... 7-1

    7.1 Plumín ................................................................................................. 7-1

    7.2 Montaje del plumín para 15 m ........................................................... 7-1

    7.2.1 Herramientas y accesorios necesarios ............................................................7-1

    7.2.2 Preparativos........................................................................................................7-2

    7.2.3 Montaje................................................................................................................7-2

    7.3 Montaje del plumín para 8.5 m ..........................................................7-7

    7.3.1 Herramientas y accesorios necesarios ............................................................7-7

    7.3.2 Preparativos........................................................................................................7-8

    7.3.3 Montaje................................................................................................................7-8

    7.4 Conectar el final de carrera gancho .................................................7-12

    7.4.1 Conectar el final de carrera gancho para el plumín de 15 m ..........................7-13

    7.4.2 Conectar el final de carrera gancho para el plumín de 8.5 m.........................7-14

    7.5 Angulación del plumín.......................................................................7-16

    7.5.1 Preparativos........................................................................................................7-16

    7.5.2 Angulación de 15º...............................................................................................7-17

    7.5.3 Angulación de 30º...............................................................................................7-18

    7.5.4 Angulación de 45º...............................................................................................7-19

    7.6 Colocar el plumín en posición de transporte ..................................7-20

    31507  XXV

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    26/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    8 GANCHOS Y REENVÍOS DE CABLE....................................................8-1

    8.1 Identificación de los ganchos ...........................................................8-2

    8.2 Determinación del número de reenvíos ...........................................8-2

    8.2.1 Capacidades de carga según el número de reenvíos..................................... 8-3

    8.3 Terminal del cable ..............................................................................8-3

    8.3.1 Información de seguridad ................................................................................. 8-4

    8.3.2 Montaje del terminal .......................................................................................... 8-4

    8.3.3 Fijación del terminal .......................................................................................... 8-8

    8.4 Pesa final de carrera gancho.............................................................8-8

    8.4.1 Desmontaje y montaje de la pesa..................................................................... 8-9

    8.5 Pasteca principal ................................................................................8-10

    8.5.1 Montaje de la pasteca........................................................................................ 8-10

    8.5.2 Combinaciones de reenvíos ............................................................................. 8-13

    8.5.2.1 Gancho de 5 poleas.................................................................................. 8-13

    8.5.2.2 Reenvío X12 (equipo opcional ) ................................................................ 8-16

    8.6 Pasteca auxiliar (equipo opcional )....................................................8-17

    8.6.1 Uso de la pasteca auxiliar con la pluma principal .......................................... 8-17

    8.6.2 Uso de la pasteca auxiliar con el plumín auxiliar (equipos op ciona les ) ....... 8-20

    8.6.2.1 Plumín de 8.5 m ....................................................................................... 8-20

    8.6.2.2 Plumín de 15 m ........................................................................................ 8-22

    31507  XXVI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    27/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    9 MANTENIMIENTO .................................................................................. 9-1

    9.1 Disposiciones para el mantenimiento..............................................9-1

    9.1.1 Medidas de protección de los componentes electrónicos .............................9-3

    9.2 Sustancias necesarias para el funcionamiento...............................9-4

    9.2.1 Líquido refrigerante............................................................................................9-5

    9.2.1.1 Agua..........................................................................................................9-5

    9.2.1.2 Producto anticorrosivo/anticongelante ......................................................9-6

    9.2.2 Lubricantes y fluidos hidráulicos......................................................................9-8

    9.2.2.1 Sistema hidráulico (Grua, estabilizadores y suspensión)..........................9-8

    9.2.2.2 Reductor de giro y cabrestante .................................................................9-9

    9.2.2.3 Transmisión...............................................................................................9-10

    9.2.2.4 Ejes ...........................................................................................................9-11

    9.2.2.5 Dirección ...................................................................................................9-11

    9.2.2.6 Engrase general (con pistola) ...................................................................9-12

    9.2.2.7 Engrase pluma (patines) ...........................................................................9-12

    9.2.2.8 Corona de orientación...............................................................................9-12

    9.2.3 Combustible........................................................................................................9-13

    9.2.3.1 Combustible en tiempo muy frío................................................................9-14

    9.2.3.2 Fuidificante................................................................................................9-14

    9.2.3.3 Petróleo.....................................................................................................9-14

    9.3 Plan general de lubricación...............................................................9-15

    9.3.1 Simbología ..........................................................................................................9-16

    9.3.2 Engrase y lubricación del chasis ......................................................................9-18

    31507  XXVII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    28/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    29/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    9.3.12.4 Cambio de aceite ....................................................................................9-39

    9.3.12.5 Aceites recomendados............................................................................9-409.3.12.6 Frenos.....................................................................................................9-41

    9.3.12.6.1 Control de los forros de freno ......................................................9-41

    9.3.12.6.2 Sustitución de los forros de freno ................................................9-42

    9.3.13 Ruedas...............................................................................................................9-42

    9.3.13.1 Cambio de ruedas...................................................................................9-43

    9.3.13.2 Inflado de los neumáticos........................................................................9-44

    9.3.14 Mantenimiento de la suspensión ....................................................................9-44

    9.3.15 Aceite circuito hidráulico.................................................................................9-45

    9.3.15.1 Cambio de aceite ....................................................................................9-45

    9.3.16 Filtros.................................................................................................................9-47

    9.3.16.1 Filtro de retorno.......................................................................................9-47

    9.3.16.1.1 Sustitución del cartucho...............................................................9-48

    9.3.16.2 Filtro de presión ......................................................................................9-49

    9.3.17 Engrase y mantenimiento de la pluma ...........................................................9-50

    9.3.17.1 Control del tensado de los cables ...........................................................9-54

    9.3.18 Engrase del plumín auxiliar (equipo opciona l ) ..............................................9-55

    9.3.19 Cabina del operador.........................................................................................9-56

    9.3.20 Engrase y mantenimiento pastecas................................................................9-56

    9.3.20.1 Control de los ganchos de carga.............................................................9-57

    9.3.21 Transmisión de giro .........................................................................................9-58

    9.3.21.1 Reductor de giro......................................................................................9-59

    9.3.21.1.1 Mantenimiento .............................................................................9-59

    31507  XXIX

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    30/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    9.3.21.1.2 Lubricación.................................................................................. 9-60

    9.3.21.2 Freno ...................................................................................................... 9-62

    9.3.22 Cabrestante principal de elevación................................................................ 9-63

    9.3.22.1 Engrase del cabrestante......................................................................... 9-64

    9.3.22.2 Reductor de cabrestante ........................................................................ 9-64

    9.3.22.2.1 Cambio de aceite ........................................................................ 9-65

    9.3.22.3 Freno ...................................................................................................... 9-68

    9.3.23 Cabrestante de arrastre (equipo opciona l ) .................................................... 9-69

    9.3.23.1 Engrase del cabrestante......................................................................... 9-69

    9.3.23.2 Reductor de cabrestante ........................................................................ 9-69

    9.3.23.2.1 Cambio de aceite ........................................................................ 9-70

    9.3.23.3 Freno ...................................................................................................... 9-73

    9.3.24 Cable de elevación........................................................................................... 9-749.3.24.1 Control del cable..................................................................................... 9-74

    9.3.24.2 Comprobación de las poleas y tambor ................................................... 9-78

    9.3.24.3 Cambio del cable .................................................................................... 9-79

    9.3.25 Engrase y mantenimiento de la corona de orientación................................ 9-83

    9.3.25.1 Engrase de la corona de orientación ...................................................... 9-84

    9.3.25.2 Periodos de engrase............................................................................... 9-85

    9.3.25.3 Control de los tornillos ............................................................................ 9-85

    9.3.25.4 Control de la holgura máxima de seguridad ........................................... 9-85

    9.3.25.4.1 Procedimiento de control............................................................. 9-86

    9.3.26 Control de los estabilizadores........................................................................ 9-87

    9.3.27 Mantenimiento del circuito neumático........................................................... 9-88

    31507  XXX

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    31/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    9.3.27.1 Depósitos y secador de aire....................................................................9-88

    9.3.27.2 Válvula doble de freno.............................................................................9-899.3.27.3 Válvula de freno manual..........................................................................9-90

    9.3.27.4 Válvula de protección diferencial.............................................................9-90

    9.3.28 Control de la presión de los acumuladores de suspensión .........................9-91

    9.3.29 Mantenimiento sistema eléctrico ....................................................................9-96

    9.3.29.1 Mantenimiento de las baterías ................................................................9-96

    9.3.29.2 Control de los detectores de proximidad.................................................9-98

    9.4 Pares de apriete.............................................................................. 9-100

    9.4.1 Pares de apriete del sistema hidráulico ...................................................... 9-102

    9.5 Limpieza y mantenimiento de la pintura ...................................... 9-105

    9.5.1 Lavado de la máquina ................................................................................... 9-106

    9.5.2 Componentes de lavado de la máquina ...................................................... 9-107

    9.5.3 Problemas habituales provocados por un lavado incorrecto ................... 9-108

    9.5.4 Los removedores de suciedad y cómo funcionan...................................... 9-109

    9.5.5 Jabones y detergentes.................................................................................. 9-109

    9.5.6 Ácidos. álcalis y la escala pH....................................................................... 9-109

    31507  XXXI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    32/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    33/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    10.2.7.1 No funcionan las funciones de la grúa ....................................................10-14

    10.2.7.2 No funciona el movimiento de inclinación de la pluma............................10-1510.2.7.3 No funciona el telescopado de la pluma..................................................10-16

    10.2.7.4 No funcionan los movimientos del cabrestante.......................................10-17

    10.2.7.5 No funciona la velocidad larga del cabrestante.......................................10-18

    10.2.7.6 No funciona la tecla de freno de giro.......................................................10-18

    10.2.8 Maniobra de contrapeso ................................................................................10-19

    10.2.8.1 No funcionan los cilindros de contrapeso................................................10-19

    10.3 Función e intensidad de los fusibles............................................ 10-20

    10.4 Esquemas eléctricos...................................................................... 10-24

    10.5 Simbología eléctrica ...................................................................... 10-69

    31507  XXXIII

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    34/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    11 GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO....................................................................................................................11-1

    11.1 Generalidades...................................................................................11-1

    11.2 Guía de localización de averías del sistema hidráulico................11-1

    11.3 Esquemas hidráulicos......................................................................11-5

    11.3.1 Esquema hidráulico del cabrestante.............................................................. 11-6

    11.3.2 Esquema hidráulico de la extensión de la pluma.......................................... 11-7

    11.3.3 Esquema hidráulico de la inclinación de la pluma........................................ 11-8

    11.3.4 Esquema hidráulico del sistema de giro........................................................ 11-9

    11.3.5 Esquema hidráulico del cabrestante de arrastre ........................................ 11-10

    11.3.6 Esquema hidráulico comportamiento válvulas en sistema de suspensión................................................................................................................... 11-11

    Circuito hidráulico superestructura ....................................................... 14.40.70.5000.5

    Circuito hidráulico suspensión y estabilizadores................................. 14.40.74.2000.3

    Circuito hidráulico dirección .................................................................. 14.40.65.2310.1

    Circuito refrigeración Caja de Velocidades........................................... 14.40.43.8350.1

    31507  XXXIV

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    35/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    36/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  ÍNDICE

    31507  XXXVI

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    37/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    38/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    39/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    40/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 2 1

    Luna Equipos Industriales, SA. no se responsabiliza de los daños producidos por elempleo y uso de accesorios y piezas no originales LUNA.

    Si su grúa tuviese que ser usada para trabajos que no son mencionados en este manual ydebiera ser modificada o equipada para tales fines, tenga presente que la modificación dela construcción puede menoscabar la seguridad, la capacidad de carga y la estabilidad dela grúa y producir accidentes. Para ello, diríjase primero a su servicio al cliente de LunaEquipos Industriales, SA.  Una modificación del equipamiento de la grúa debeobligatoriamente contar con nuestra aprobación.

    1.3 Utilización del Manual de Instrucciones

    El Manual de Instrucciones de la máquina u otra documentación que le acompañe, debenleerse con atención, y ser archivadas en un lugar apropiado que permita su consultaposterior.

    La grúa puede ser puesta en marcha únicamente cuando tanto el personal operador comoel de mantenimiento, haya leído y entendido correctamente este manual, familiarizándosecon la grúa y con todos sus detalles.

     A continuación se ofrecen algunas aclaraciones para el manejo del Manual deInstrucciones.

    1.3.1 Interpretación de las páginas

    En la parte superior izquierda, junto allogotipo del fabricante, aparece el tipo deManual, en este caso el de Instrucciones y justo debajo de este, aparece el tipo demáquina (A).

    En la parte superior derecha aparece ladenominación del capítulo (B).

    En la parte inferior izquierda aparece unnúmero de régimen interno del fabricante(C).

    Las páginas del Manual de Instrucciones están numeradas correlativamente en cada unade las secciones. La numeración de las páginas se encuentra en el centro de la parteinferior de cada hoja (D) y han sido concebidas de tal manera que el número de página,suceda al número de sección. Ejemplo: 4-20 significa: sección 4 página 20.

     Aparece además en el borde inferior derecho de la página, un número de referencia delcapítulo (E) para una más rápida identificación del mismo.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    41/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    42/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 4 1

    1.4 Señales de mando

    Se incluyen, a continuación, la señalización de las órdenes más comúnmente utilizadas enlos trabajos especialmente en aquellos casos en que el operador de la máquina no tienecompleta visibilidad de la zona de trabajo.

    Esto tambien se aplica cuando el nivel de ruido ambiente es demasiado alto paragarantizar un entendimiento verbal normal.

    1.4.1 Caraterísticas

    Una señal gestual deberá ser precisa, simple, amplia, fácil de realizar, comprender yclaramente distiguible de cualquier otra señal gestual.

    La utilización de los dos brazos al mismo tiempo se hará de forma simétrica y para unasola señal gestual.

    1.4.2 Reglas particulares de utilización

    La persona que emite las señales, denominada “encargado de las señales”, dará lasinstrucciones de maniobra mediante ademanes de mando al destinatario de las mismas,denominado “operador”.

    El encargado de las señales debe ser una persona de confianza que conozcaperfectamente el código de ademanes y deberá poder seguir visualmente el desarrollo

    de las maniobras sin estar amenazado por ellas.

    El encargado de las señales deberá ser visto con claridad por el operador de la grúa.

    Si no se diesen las condiciones previstas en el punto anterior, se recurrirá a uno o variosencargados de las señales suplementarias.

    El encargado de las señales deberá dedicarse exclusivamente a dirigir las maniobras y ala seguridad de los trabajadores situados en las proximidades.

    El operador deberá suspender la maniobra que esté realizando para solicitar nuevasinstrucciones cuando no pueda ejecutar las órdenes recibidas con las garantías deseguridad necesarias.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    43/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 5 1

    1.4.2.1 Accesorios de señalización gestual

    El encargado de las señales deberá ser fácilmente reconocible por el operador.

    El encargado de las señales llevará uno o varios elementos de identificación apropiadostales como chaqueta, manguitos, brazal o casco y, cuando sea necesario, raquetas.

    Los elementos de identificación indicados serán de colores vivos, a ser posible igualespara todos los elementos, y serán utilizados exclusivamente por el encargado de lasseñales.

    1.4.3 Gestos codificados

    Signif icado Descr ipción Imagen

    Comienzo:

     Atención.Toma demando.

    Los dos brazos extendidos de formahorizontal, las palmas de las manos haciaadelante.

    Elevar gancho(cabrestante)

    Brazo derecho extendido hacia arriba, lapalma de la mano derecha hacia adelante, eldedo índice extendido hacia arribadescribiendo lentamente un círculo.

    Bajar gancho(cabrestante).

    Brazo derecho extendido hacia abajo, lapalma de la mano derecha hacia el interior, eldedo índice extendido hacia abajodescribiendo lentamente un círculo.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    44/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    45/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    46/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    47/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    48/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    49/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 11 1

    1.5 Instrucciones de seguridad

    Esta máquina ha sido construida según las disposiciones e indicaciones actuales deseguridad (Disposiciones CEE). Está destinada para el izado de cargas. Para ello seutilizan grandes fuerzas.

    Por ello, de la grúa pueden surgir peligros, cuando:

    No son observadas las especificaciones en el presente Manual de Instrucciones.

    Personal no cualificado trabaja en y con la grúa.

    Se emplea la grúa inadecuadamente o para fines no autorizados.

    De esta forma existe la amenaza de:

    Peligros para la vida.

    Peligros para la grúa y otros bienes de valor del empresario.

    ¡ El operador de la grúa debe estar seguro de que todas las personas que intervienen enel servicio del chasis portador, emplazamiento, servicio de la superestructura y lareparación de posibles averías de la máquina, tienen que leer, observar y comprender lasección de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!.

     Además, como norma general, han de tener en cuenta por sí mismos, los principios de lafísica y aplicar las medidas de seguridad que de ellas se deduzcan.

    Deben ser observadas y cumplidas todas las instrucciones y recomendaciones presentesen este manual.

    Las normas que seguidamente se describen, así como el propio Manual de Instrucciones,ofrecen toda una serie de indicaciones para evitar situaciones de peligro.

    1.5.1 Riesgos específicos

    Los que con mayor frecuencia se presentan en los trabajos realizados con grúas móviles,que consideramos específicos de esta máquina aunque también pueden serlo de otras,son los que siguen:

    Vuelco de la máquina:

    Que puede producirse por nivelación defectuosa de la misma, por fallo del terreno dondese asienta, por sobrepasarse el máximo momento de carga admisible o por efecto delviento.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    50/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    51/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    52/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 14 1

    ¡La capacidad máxima y las medias dependiendo de radios de carga están reflejadas enla tabla de cargas y la indicación del limitador en cuanto al momento de carga no puede

    ser rebasada!.

    La competencia para el manejo de la grúa tiene que ser definida y cumplida, para asípoder delimitar la responsabilidad en el aspecto de la seguridad.

    1.5.4 Prescripción de Prevención de Riesgos Laborales

    Éstas deben existir en cada empresa para el conocimiento general.

    Son obligatorias para cada trabajador de la empresa y es preciso que estén siempreactualizadas.

    1.5.5 Indicaciones de seguridad relativas a los trabajos con la grúa

    ESTÁ PROHÍBIDO realizar todo aquello que pueda DISMINUIR LA SEGURIDAD DE LAGRÚA. Si el operador de la grúa detectara cambios ocurridos en la grúa que pusieran enpeligro su seguridad o la de terceros, no debe utilizar la máquina.

    El operador de la grúa tiene el deber de informar rápidamente de los cambios ocurridosen la grúa que menoscaben la seguridad a su superior jerárquico.

    El empresario está obligado a utilizar la grúa solamente cuando ésta se encuentre en

    perfectas condiciones.No está permitido intervenir en el funcionamiento, modificar o poner fuera de servicio losinterruptores automáticos y aparatos de seguridad.

    DETERMINAR EL PESO DE LA CARGA QUE SE QUIERE IZAR y adquirir un buenconocimiento de la naturaleza de la misma con el fin de PLANIFICAR previamente lamaniobra necesaria.

    COMPROBAR LA TABLA DE CARGAS y verificar que no sobrepasa la capacidad de lamáquina. Referirse siempre a la tabla de cargas antes de realizar ningún levantamiento y

    ajustar la posición de la pluma al radio recomendado. Asi mismo respetar fielmente lasindicaciones particulares que cada tabla pueda adjuntar.

     ASEGURARSE DE QUE EL CABLE DESCIENDE COMPLETAMENTE VERTICAL desdela cabeza de la pluma hasta la carga.

    COMPROBAR EL AMARRE DE LA CARGA verificando que todas las eslingas, atadurasy ganchos están debidamente asegurados y en perfectas condiciones de uso.

    COMPROBAR LA ESTABILIDAD de la máquina izando la carga sin separarlaprácticamente del suelo. La grúa ha de permanecer estable y todos los estabilizadores

    perfectamente apoyados en el suelo.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    53/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    54/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    55/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    56/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    57/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    58/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 20 1

    1.5.7.1 Mantenimiento de la parte mecánica

    Verificar que todas las piezas desmontables y dispositivos de seguridad tales comopasadores, chavetas, anillos de seguridad, etc. están sólidamente fijados y apretadossegún necesidad.

    Verificar los cables. Reemplazar todo aquel que esté deteriorado. El desgaste normal vaproduciendo la rotura de algunos hilos hasta hacer necesaria su sustitución. A fin deaumentar la duración útil de los cables utilizar los lubricantes recomendados ymantenerlos siempre bien engrasados.

    Verificar poleas y tambores. Asegurarse de que los cables enrollan perfectamente.

    Verificar que los frenos funcionan bien y reajustarlos siempre que sea necesario.Cambiar a tiempo las guarniciones de frenos desgastadas.

    Los rodamientos, cojinetes, transmisiones, reductores y caja de velocidades deben estarsiempre provistos de las cantidades de lubricantes adecuadas. Observarescrupulosamente los tipos de lubricante a intervalos de tiempo recomendados en cadacaso según el capítulo de mantenimiento.

    1.5.7.2 Mantenimiento de la parte hidráulica

    Todas las uniones roscadas de los circuitos hidráulicos deben ser periódicamenteexaminadas.

    Verificar que no existe aire en los circuitos hidráulicos. Utilizar los purgadores dispuestosal efecto para eliminar el aire de los circuitos cuando se precise.

    Los filtros de aceite necesitan frecuentes limpiezas (ver instrucciones relativas a sumantenimiento).

    Verificar el aceite hidráulico. Filtrarlo o cambiarlo siempre que esté sucio.

    Las válvulas de seguridad no deben regularse para una presión superior a laoriginalmente especificada.

    Los tubos, rácores, manguitos, latiguillos, etc. que presenten impactos o aparezcandañados deben ser cambiados de forma inmediata.

    Si se realiza mantenimiento de las válvulas, deben seguirse las instruccionesconcernientes dadas por el fabricante de las mismas.

    La instalación hidráulica trabaja a altas presiones (aproximadamente 180 bar).

     Antes de cualquier trabajo con las partes hidráulicas de la grúa, debe eliminarse lapresión en las mismas!.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    59/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 21 1

    1.5.7.3 Mantenimiento de la parte eléctrica

    No debe realizarse ninguna operación de verificación o limpieza sobre el material o loscomponentes eléctricos mientras estos estén conectados.

    No emplear fusibles distintos a los del tipo de intensidad originales. No deben utilizarsenunca fusibles reparados.

    Mantener limpios todos los motores, mandos, interruptores, etc. Los polos y zonas decontacto deben limpiarse cuantas veces sea necesario, utilizando lija fuese necesario yeliminando después cuidadosamente los residuos.

    Las baterías deben mantenerse en perfecto estado de limpieza. Se debe comprobar quelos terminales están bien apretados. Para evitar el peligro de cortocircuito no colocar jamás ninguna herramienta sobre la batería.

    Los finales de carrera y detectores de proximidad deben ser examinados periódicamentey comprobado su buen funcionamiento.

    1.5.8 Indicaciones de seguridad relativas a los trabajos de montaje y equipamiento

    Para evitar PELIGRO DE GOLPES Y ATRAPAMIENTOS, las zonas de montaje y giro delos elementos (plumín), debe encontrarse libre de personas y obstáculos.

    • Todos los TRABAJOS DE MONTAJE Y DESMONTAJE, deben realizarse con la ayudade MEDIOS AUXILIARES APROPIADOS, escaleras, plataformas elevadoras, andamios,etc. Si aun utilizando los medios descritos, pudiera haber el mas mínimo peligro decaida, debemos asegurar al personal de montaje con medios apropiados de seguridad,como por ejemplo arneses y cinturones de seguridad para evitar el peligro de caída.

    NO UTILIZAR los medios descritos anteriormente, si son CONDUCTORES DE LAELECTRICIDAD, cerca de las líneas de alta tensión y estaciones eléctricas.

    Los TRABAJOS DE MONTAJE Y DESMONTAJE, deben realizarse siempre porPERSONAL INSTRUIDO en las operaciones para evitar daños de caídas, golpes y

    atrapamientos.Tanto en la MANIPULACIÓN DE LOS GANCHOS como en la del CABLE DEELEVACIÓN al montarlo sobre las poleas, existe peligro de atrapamiento. Proceder conel máximo cuidado en todas las operaciones y utilizar guantes específicos para manejode cables de acero.

    Utilice únicamente GANCHOS suministrados por Luna Equipos Industriales, SA.,certificados por nosotros para este tipo de grúa. El uso de ganchos distintos puede llegara menoscabar la seguridad de la grúa, por esto deberán ser aprobados expresamentepor Luna Equipos Industriales, SA. 

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    60/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 22 1

    Después de realizar un CAMBIO DE REENVÍOS, asegurarse que el cable de elevaciónasienta perfectamente sobre la garganta de las roldanas para evitar que el mismo pueda

    salirse durante los trabajos.

    La carga se puede zafar y caer si el terminal del cable no está correctamente instalado.Comprobar que el terminal del cable se encuentra perfectamente instalado y aseguradodespués de un cambio de reenvíos.

    1.5.9 Indicaciones de seguridad para la manipulación de sustancias necesarias parael funcionamiento

    Las sustancias necesarias para el funcionamiento de la grúa (aceites, combustibles,refrigerantes, componentes de baterías, etc.), estan clasificadas como materias peligrosas

    para el hombre y/o el medio ambiente. Directivas CEE, obligan al fabricante del productoal etiquetado de los recipientes que las contienen y a la elaboración de fichas de datos deseguridad al respecto de cuales son las precauciones a tomar para su uso omanipulación, así como de la información técnica del producto y recomendaciones deseguridad.

    Leer la etiqueta de los envases y consultar las fichas de seguridad de los productos antes

    de utilizarlos por primera vez. A continuación se muestra el significado de los símbolos de etiquetado y los datosmínimos que debe incluir la ficha de seguridad.

    1.5.9.1 Etiquetado

    Todo envase debe ostentar de manera legible e indeleble las siguientes indicaciones:

    Nombre de la sustancia.

    Nombre, dirección completa y número de teléfono del fabricante, importador odistribuidor.

    Símbolos e indicaciones de peligro. Deben coincidir con los descritos a continuación, ennegro sobre fondo amarillo anaranjado.

     Al lado de los símbolos, puede aparecer una letra que indica el grado de peligrosidad.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    61/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    62/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 24 1

    Desc rip ción Símbo lo

    Sin letra- Inflamable

    Las sustancias y preparados líquidos cuyo punto de ignición sea bajo.

    F- Fácilmente inflamable

    - Sustancias y preparados que puedan calentarse e inflamarse en el aire atemperatura ambiente sin aporte de energía.

    - Sólidos que puedan inflamarse fácilmente tras un breve contacto con unafuente de inflamación y que sigan quemándose o consumiéndose una vezretirada dicha fuente.

    - En estado líquido cuyo punto de inflamación, sea muy bajo.

    - Que, en contacto con agua o con aire húmedo, desprendan gasesextremadamente inflamables en cantidades peligrosas.

    F+- Extremadamente inflamable

    Las sustancias y preparados líquidos que tengan un punto de inflamaciónextremadamente bajo y un punto de ebullición bajo, y las sustancias ypreparados gaseosos que, a temperatura y presión normales, sean inflamablesen el aire.

    O- Comburente

    Las sustancias y preparados que, en contacto con otras sustancias, en especialcon sustancias inflamables, produzcan una reacción fuertemente exotérmica.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    63/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 25 1

    1.5.9.2 Ficha de seguridad

    La ficha de datos de seguridad mencionada suministrada por el fabricante, deberá incluirobligatoriamente:

    Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa.

    Composición/información sobre los componentes.

    Identificación de los peligros.

    Primeros auxilios.

    Medidas de lucha contra incendios.

    Medidas que deban tomarse en caso de vertido accidental.

    Manipulación y almacenamiento.

    Control de exposición/protección individual.

    Propiedades físicas y químicas.

    Estabilidad y reactividad.

    Informaciones toxicológicas.

    Informaciones ecológicas.

    Consideraciones relativas a la eliminación.

    Informaciones relativas al transporte.

    Informaciones reglamentarias.

    Otras informaciones.

    La ficha de datos de seguridad deberá estar fechada.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    64/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 26 1

    1.5.9.3 Información general

    No obstante de lo anterior, a continuación se dan una serie de consejos yrecomendaciones de carácter general para el manipulado de las sustancias necesariaspara el funcionamiento.

    Estas sustancias, no deben entrar en contacto con las piezas calientes del motor. ¡Peligrode incendio y/o vapores nocivos!.

    Garantizar buena ventilación durante el manejo de estos productos.

    Evitar, en tanto sea posible, la inhalación de neblina, humos o vapores producidosdurante el manejo.

    Evitar el contacto con los ojos. En caso de que pudieran producirse salpicaduras,cubrirse la cara con un visor o llevar gafas de seguridad, eligiendo la protección que seconsidere más apropiada.

    Evitar el contacto frecuente o prolongado con el producto nuevo o usado.

    Deben mantenerse unas normas elevadas de higiene personal y de limpieza del lugar de

    trabajo.

    Lavar las manos concienzudamente después de la utilización.

    Utilizar los Equipos de protección individual que sean de aplicación (ropa impermeable,gafas protectoras, guantes,mascarillas etc.).

    Los vertidos pueden penetrar en el subsuelo provocando la contaminación de aguassubterráneas.

    Se debe considerar como no fácilmente biodegradable. Se deben tomar las medidas

    necesarias para evitar la contaminación del suelo y de las aguas.

    Los vertidos pueden formar una película sobre la superficie de las aguas, ocasionandodaños físicos a los organismos, además de perjudicar la transferencia de oxígeno.

    Si fuera posible, reciclar el producto.

    La eliminación debe ser realizada por personal autorizado al efecto.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    65/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 27 1

    En caso de vert ido accidental

    Contener y recoger el producto utilizando arena, serrín o algún otro absorbenteadecuado.

    Se aconseja almacenar absorbentes adecuados en cantidad suficiente para afrontarcualquier derrame que pudiera producirse.

    Los materiales derramados pueden hacer que los suelos se pongan resbaladizos.

    Proteger las alcantarillas de posibles derrames para evitar la contaminación. No verter elproducto en las alcantarillas.

    Ponerse en contacto con las autoridades pertinentes en todas aquellas situaciones enlas que las consecuencias no puedan controlarse con rapidez y eficacia.

    En caso de derrame sobre agua, prevenir la extensión del producto empleando lasmedidas de contención adecuadas. Recoger el producto de la superficie.

    En caso de contacto con ojos y p ie l

    Lavar los ojos concienzudamente con grandes cantidades de agua al menos durante 15minutos, asegurando que los mismos estén abiertos. En caso de aparecer o persistirdolor o enrojecimiento, solicitar asistencia médica.

    Lavar la piel concienzudamente con agua tan pronto como sea posible. Quitar la ropacontaminada y lavarla concienzudamente.

    En caso de Ingest ión o Inhalación

    Enjuagarse la boca en caso de que se produjera contaminación oral.

    La ingestión de este producto es poco probable, a menos que se trate de un actodeliberado, Si este fuera el caso, no inducir al vómito; procurar atención médica.

    La inhalación de humos, vapores o neblinas causa la irritación de la nariz y garganta, o

    produce tos, trasladar al intoxicado al aire libre. Solicitar ayuda médica si los síntomaspersisten.

    En caso de incendio  

    Extinguirlo con espuma, polvo seco o agua pulverizada. NO EMPLEAR CHORROS DE AGUA. (Utilizar agua pulverizada para refrigerar).

    Los fuegos en locales cerrados deben ser extinguidos por personal experto provisto deequipos de respiración autónoma. Se puede emplear agua para enfriar zonas colindantesexpuestas al calor, así como objetos o envases.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    66/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    67/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 29 1

    1.5.11 Herramientas y accesorios

    Tanto las herramientas de trabajo, como los accesorios de amarre de carga, deberánusarse, inspeccionarse y mantenerse de acuerdo con las instrucciones y recomendacionesdel fabricante y deberán usarse únicamente para los propósitos para los cuales han sidodiseñados.

     Antes de su uso, las herramientas y accesorios, serán inspeccionadas, probadas ydeterminadas de estar en condiciones seguras de operación, se realizarán inspeccionesperiódicas continuas para asegurar que las herramientas estén en condiciones seguras deoperar y que hayan recibido el debido mantenimiento.

    Las herramientas y accesorios, deberán estar en buenas condiciones y tener instalados

    todos los dispositivos de seguridad requeridos, debidamente ajustados; las herramientas yaccesorios con defectos que puedan afectar su fuerza o volverlas inseguras deberán estarfuera de servicio.

    Cuando se esté realizando un trabajo en alto, las herramientas que no estén en usodeberán sujetarse o colocarse en sostenedores.

    No está permitido lanzar herramientas o materiales de un lugar a otro, de una persona aotra, o dejar caer las herramientas a niveles inferiores.

    No deben ser utilizadas herramientas o accesorios defectuosos o desgastados.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    68/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 30 1

    1.5.12 Baterías

    Debido a que las baterías contienen productos químicos, productos secundarios de susreacciones químicas, así como corrientes eléctricas, pueden presentar un riesgo a lostrabajadores si no se manejan correctamente. Los trabajadores que operen, denmantenimiento y recarguen las baterías deben tener cuidado.

     Antes de trabajar con una batería, usted deberá haber recibido capacitación sobre losprocedimientos de manejo correcto. Consulte el manual de la batería para obtenerinstrucciones específicas sobre el manejo de la misma y la identificación de los peligrosque pueden surgir.

    Para evitar que le caiga ácido en la cara, use los Equipos de Protección Individual, talescomo gafas protectoras y una careta. Use Equipos de Protección resistentes al ácido,tales como guantes largos, un delantal y botas. No se meta los pantalones dentro de lasbotas porque si derrama ácido éste puede formar un charco dentro de las botas.

    Sea consciente de los peligros químicos que presentan las baterías. El ácido sulfúrico (elelectrolito) en las baterías es sumamente corrosivo. La exposición al ácido puedeocasionar irritación de la piel, daños a los ojos, irritación al sistema respiratorio y erosióndel esmalte de los dientes.

    Nunca se incline sobre una batería mientras la refuerza, la prueba o la carga. Si lesalpica ácido a la piel o a los ojos, inmediatamente enjuague el área con bastante agua

    corriente durante al menos 15 minutos y busque atención médica de inmediato.Practique siempre la buena higiene y lávese las manos después de tocar una batería yantes de comer. Si usted toca las placas de plomo de una batería y no se lava las manosdebidamente, puede resultar expuesto al plomo. Los signos de exposición al plomoincluyen pérdida del apetito, diarrea, estreñimiento con dolor de vientre, dificultades aldormir y fatiga.

    Los productos secundarios de las reacciones químicas que se producen en una bateríaincluyen oxígeno e hidrógeno en forma de gas, los cuales pueden ser explosivos enniveles altos.

    Cargar excesivamente una batería también puede formar gases inflamables. Por estarazón, es muy importante almacenar y dar mantenimiento a las baterías en un área detrabajo bien ventilada y alejada de fuentes de ignición y sustancias incompatibles.

    Los cigarrillos, las llamas o chispas pueden hacer que una batería explote.

     Antes de trabajar en una batería, desconéctele los cables. Para evitar que se produzcanchispas, siempre desconecte el borne negativo de la batería primero y conéctelo elúltimo.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    69/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 31 1

    Tenga cuidado con los líquidos inflamables cuando trabaje con motores que recibenalimentación de baterías. El voltaje eléctrico que crea una batería puede incendiar

    materiales inflamables y ocasionar quemaduras graves. Trabajadores han resultadolesionados o muertos cuando conexiones flojas de una batería o las chispas producidashan incendiado vapores de gasolina o solventes durante operaciones de mantenimiento.

    Las herramientas de mantenimiento para baterías deberán estar cubiertas con variascapas de cinta electroaislante para evitar causar chispas.

    Coloque cubiertas protectoras sobre las conexiones de los bornes de la batería paraevitar que se produzcan chispas por impacto si alguna herramienta toca el borne.

    Limpie los bornes de la batería con un cepillo plástico, ya que los cepillos metálicos

    pueden crear electricidad estática y chispas.

    Siempre quítese los artículos de joyería personal antes de trabajar en una batería. Unacorriente de corto circuito puede soldar un anillo o brazalete al metal y ocasionarquemaduras graves.

    Las baterías pueden ser muy densas y pesadas, por eso se deben usar las técnicascorrectas para levantarlas, evitando así lesiones a la espalda.

    El cuerpo de la batería puede ser quebradizo y romperse con facilidad; deben manejarsecon cuidado para evitar derrames de ácido.

     Asegúrese de que la batería esté bien sujeta y en posición vertical en la máquina.

    Si la batería muestra indicios de daños a los bornes, a la caja o a la cubierta,reemplácela con una nueva.

    Finalmente, recuerde deshacerse de las baterías viejas conforme a la legislaciónvigente.

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    70/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32 INSTRUCCIONES

    32001  1 - 32 1

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    71/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    2 DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    2.1 Datos técnicos

    2.1.1 Datos técnicos del chasis

    Bast idor :  

    LUNA 4x4. Tipo cajón en acero de alto límite elástico y alta resistencia, electrosoldado.

    Estabi l izadores:  

    Cuatro puntos de apoyo de accionamiento vertical y horizontal desde cabina grúa yambos lados del chasis. El movimiento horizontal de los estabilizadores se realizaúnicamente desde el lado correspondiente. Mando eléctrico. Accionamientoelectrohidráulico.

    Motor :  

    Fabricante Tipo Potencia

    OM906LA 205 kW (278 CV)/2300 rpm.

    Transmisión:  

    ZF. Convertidor de par con embrague de puenteo. Caja de velocidades hidrocinéticaautomatizada, 6 velocidades hacia adelante y 2 hacia atrás. Velocidad máxima: 80 Km/h.

    Velocid ad de traslado y p endi ente máxim a superable

    1 2 3 4 5 6 R1 R2

    8.6 13.2 21.2 32.7 50.9 80 9.06 22.3

    60%

    32505  2 - 1  2

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    72/617

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    73/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    Ins tal ac ión eléct ri ca:  

    C/c. 24V. 2 baterías de 12V. y 180 Ah. cada una. Alumbrado y señalización luminosaconforme a las normas de la Comunidad Europea.

    Peso total remo lcable adm isible:  

    3500 kg.

    Nivel acústic o:  

    84 dB según Directiva 84/424 de la CE.

    2.1.2 Datos técnicos de la superestructura

    Bast idor :  

    Construcción electrosoldada en acero de alta resistencia.

    Sist ema hid rául ico :

    1 bomba doble de paletas y otra sencilla de caudal variable acopladas a la caja develocidades. Pueden simultanearse todos los movimientos de la grúa en vacío o a mediacarga y dos de ellos a plena carga.

    Sistema de con trol :

    Todos los movimientos de la grúa se realizan por medio de 2 palancas multidireccionalescon vuelta automática al punto muerto.

    Cabrestante principal :  

    LUNA accionado por motor variable y equipado con freno automático multidisco y ruedalibre. Tiro máximo: 3500 kg con una velocidad de arrollamiento de 57 m/min. Tiro mínimo:1500 kg con 124 m/min. de velocidad. Cable antigiratorio de 13 mm. Longitud: 150 m.

    Elevación de la plum a:  

    1 cilindro de simple efecto. De -2º a 82º en 40 s.

    Pluma:  

    1 elemento base y 3 telescópicos mediante 1 cilindro y doble sistema de sirgas.Construcción en acero de alto límite elástico. Longitud: 32 m. Velocidad de telescopado:0.3 m/s.

    32505  2 - 3  2

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    74/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    Orientac ión g rúa:  

    Corona de giro ROTHE-ERDE, dentado exterior. Giro continuo 360º. De 0 a 2 rpm. através de motor hidráulico y reductor equipado con freno dinámico y estático. Disposiciónde giro libre.

    Cabina:  

    1 plaza. Inclinable de 0 a 20º, confortable y con una gran visibilidad de la carga. Fabricadaen acero con tratamiento químico anticorrosivo. Cristales de seguridad. Calefacciónautónoma. Mandos e indicadores para el manejo y control de grúa, los apoyos, traslado ysuspensión de la máquina.

    Equipos de segur idad:  Final de carrera cabrestante. Indicador de carga en gancho. Limitador automático desobrecargas con final de carrera pasteca. Todos los circuitos incorporan válvulas deseguridad y válvulas antirrotura de tuberías.

    2.1.3 Opcionales

    Plumín auxi liar :  

    De celosía de 8.5 m y 15 m. Abatible al costado de la pluma. Angulable 0º, 15º, 30º y 45º.Gancho: hasta 10 t.

    Cabrestan te arrastre:  

    4500 kg a tiro directo. Instalado en el frontal de la superestructura. Cable antigiratorio de16 mm. Longitud: 50 m.

    32505  2 - 4  2

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    75/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    2.1.4 Dimensiones

    32505  2 - 5  232505  2 - 5  2

  • 8/15/2019 Manual de Instruciones y manejo

    76/617

    Manual de instrucciones

    AT-40/32  DESCRIPCIÓN TÉCNICA

    Manual de instrucciones