manual de prevenciÓn de riesgos laborales · manual de prevención de riesgos ... • reducción...

70
PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018 pág. 1 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD MANUAL DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES

Upload: truongdien

Post on 26-Sep-2018

235 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 1 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANUAL DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 2 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

CONTENIDO: Introducción Fichas de Riesgos y Medidas Preventivas de los lugares de trabajo: • Comunes a todos los Centros de Diputación • Específicas de los Centros Asistenciales:

- Centro Asistencial Dr. Villacián - Residencia Cardenal Marcelo

Ficha de Riesgos y Medidas Preventivas del Puesto • Personal de oficina • Auxiliar de Régimen Interior-Conductor • Personal de Atención Sociosanitaria • Personal de Servicios Generales

Normas de Seguridad Para todo el personal • Generales • Seguridad Vial • Manipulación Manual de Cargas • Medidas preventivas para evitar agresiones de residentes • Buenas prácticas para evitar agresiones Para personal de oficina • Uso correcto de útiles de oficina • Manejo seguro de la fotocopiadora • Reducción de los niveles de ruido en el trabajo • Uso de Pantallas de Visualización de Datos Para personal de Atención Sociosanitaria • Movilización de usuarios • Deberes y derechos en el uso de equipos de trabajo • Uso de equipos de Oxigenoterapia • Manejo de grúa eléctrica • Instrumental cortopunzante Para personal de Atención Sociosanitaria y Servicios Generales • Frente a riesgos biológicos • Manejo de carros • Trasvase de productos tóxicos • Trabajo con productos tóxicos Para personal de Servicios Generales • Normas generales de seguridad para el trabajo en cocina

Equipos de Protección Individual • Auxiliar de Régimen Interior-Conductor • Personal de Atención Sociosanitaria • Personal de Servicios Generales

Procedimientos • Comunicación de incidencias • Accidente de Trabajo • Accidente in Itínere • Accidente Biológico • Situaciones de Emergencia • Agresión de un Residente en El Centro Asistencial Dr. Villacián • Agresión de un usuario

Mujer embarazada/lactante

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 3 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

INTRODUCCIÓN Atendiendo a las tareas a realizar y el centro de trabajo en que se va a desarrollar, se lleva a cabo una doble valoración de los riesgos a que queda expuesto el Personal en Centros Asistenciales

Esto es, por un lado, de los riesgos inherentes a las condiciones de los Centros de Trabajo, a los que está expuesto cualquiera de las personas que desempeñen su labor en él; y por otro lado, de los riesgos por cada puesto de trabajo, teniendo en cuenta las tareas específicas de cada uno de ellos, equipos utilizados, requerimientos físicos y psicológicos para el desempeño, relaciones interpersonales establecidas, cuestiones organizativas,…..

Estos riesgos afectan a todas las personas que ocupen un mismo puesto; si bien, en ocasiones, podrán verse agravados por condiciones individuales de dicho personal, lo que deberá ser objeto de estudio específico.

El control de los riesgos identificados y evaluados en cada puesto de trabajo corresponde a la Diputación mediante la adopción de medidas preventivas y correctivas cuya puesta en marcha va a ir ligada al desempeño de cada puesto concreto y que demandará la colaboración del personal que los ocupe en lo relativo a pautas de trabajo, respeto de las medidas de seguridad, uso de equipos de protección (colectiva e individual), instrucciones técnicas, formación y aspectos organizativos.

Con el fin de disponer de un documento lo más operativo posible, se han revisado todos los puestos que integran la plantilla de la Diputación para proceder a su agrupación por categorías.

De este modo se elabora una ficha de evaluación por categoría , común a todos los puestos que recoge y “de aplicación” a todos ellos.

Para aquellos puestos que no sea posible incluir en una categoría, se elabora una ficha propia de evaluación y medidas preventivas.

En el caso concreto que nos ocupa, en el marco de “Personal en Centros Asistenciales” se incluyen los siguientes puestos:

• Personal de oficina: dirección, administración, auxiliar de régimen interior, telefonista-recepcionista y trabajador social

• Auxiliar de Régimen Interior- conductor

• Personal de Atención Sociosanitaria: médico, enfermero, fisioterapeuta, auxiliar de clínica, monitor de laborterapia, educador, monitor y alumnos de programas de formación de personal socio-sanitario.

• Personal de Servicios Generales: personal de cocina, limpieza y lavandería, encargado de almacén.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 4 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MÉTODO DE EVALUACIÓN UTILIZADO: método del INSHT (Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo)

El método utilizado en la evaluación está basado en la estimación del riesgo para cada peligro, determinando la potencial severidad del daño (consecuencias) y la probabilidad de que ocurra el hecho.

Severidad del daño: se determina atendiendo a las partes del cuerpo que pueden verse afectadas y a su gravedad, obteniendo así tres niveles:

− ligeramente dañino - dañino - extremadamente dañino

Probabilidad de que ocurra el daño

− Alta: sucederá siempre o casi siempre - Media: en algunas ocasiones - Baja: rara vez

Cruzando las dos variables consideradas se obtiene una estimación del nivel de riesgo desde el que orientar el plan de medidas preventivas a adoptar:

NIVEL DE RIESGO

NR

SEVERIDAD DEL DAÑO C

LIGERAMENTE DAÑINO LD

DAÑINO D

EXTREMADAMENTE DAÑINO ED

PROBABILIDAD P

BAJA B

RIESGO TRIVIAL TR

RIESGO TOLERABLE TO

RIESGO MODERADO MO

MEDIA M

RIESGO TOLERABLE TO

RIESGO MODERADO MO

RIESGO IMPORTANTE I

ALTA A

RIESGO MODERADO MO

RIESGO IMPORTANTE I

RIESGO INTOLERALBLE IN

NOTAS:

La valoración de los riesgos ergonómicos y psicosociales (carga física, estrés, carga mental e insatisfacción), requiere de un estudio individualizado de cada trabajador, por lo que en este documento se recoge únicamente la existencia de factores de riesgo generales, que deben ser objeto de un mayor estudio posterior.

Así mismo, se tendrán en consideración cuantos estudios higiénicos y epidemiológicos faciliten información concluyente sobre los efectos adversos de los agentes físicos, químicos y biológicos sobre el organismo; aplicando el Principio de Cautela , cuando existan dudas razonables sobre los riesgos por exposición a estos agentes.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 5 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS DEL LUGAR DE TRABAJO:

� COMUNES A TODOS LOS CENTROS DE DIPUTACIÓN

� ESPECÍFICAS DE LOS CENTROS ASISTENCIALES:

� CENTRO ASISTENCIAL DR. VILLACIÁN

� RESIDENCIA CARDENAL MARCELO

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 6 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHAS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS COMUNES A TODOS LOS CENTROS DE DIPUTACIÓN

RIESGOS CAUSA MEDIDAS PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS A A DOPTAR

Caídas al mismo nivel

• Suelos resbaladizos en días de lluvia o por vertido accidental

• Formación de hielo en los accesos en invierno

• Deterioro de pavimentos

• Señalización del riesgo de caída • Uso de sistemas antideslizantes y paragüeros en días de lluvia • Limpieza inmediata de vertidos accidentales. • Uso de productos que deshagan el hielo o impidan su formación. • Plan de mantenimiento preventivo de instalaciones : revisión del

estado de los suelos, corrigiendo deficiencias y aplicando tratamientos preventivos para retrasar su deterioro.

Caídas a distinto nivel

• Uso de escaleras fijas para acceder a distintas plantas

• Estanterías, puntos de luz, cristales, ventanas en altura

• Hacer uso de escaleras homologadas para acceder a zonas altas. Si superase los 2m, anclarse en un punto seguro; Si no fuera posible, utilizar andamio o plataformas elevadoras.

• Utilizar alargadores cuando no se puedan colocar escaleras, si fuera necesario acceder a zonas altas.

• Plan de mantenimiento preventivo de instalaciones : revisión de las escaleras fijas garantizando el correcto estado y la no resbalicidad

• Implantación de normas de uso seguro de escaleras fijas

Caída de objetos desprendidos

• Elementos suspendidos que pueden caer sobre las personas: ramas de árboles, placas de techo, luminarias, toldos,..

• Plan de mantenimiento preventivo de instalaciones: revisión periódica del jardín, cubiertas, cornisas y elementos suspendidos en el interior; ajustándolos o retirándolos si corren el riesgo de desprenderse.

Exposición a contaminantes químicos y físicos.

• Ejecución de tareas de mantenimiento, limpieza y jardinería en las que se hace uso de productos potencialmente tóxicos y/o se genera polvo, ruido, vibraciones o radiaciones potencialmente dañinas.

• Protocolo de coordinació n para ejecución de tareas de obras, mantenimiento y jardinería:

− Desalojar la zona de intervención. Si no fuera posible, ejecutar los trabajos en horario y fechas de mínima ocupación.

− Señalizar riesgos y delimitar la zona, restringiendo acceso. − Sustituir los productos tóxicos por otros que no lo sean, o lo sean menos. − Ventilar los lugares en los que se apliquen productos tóxicos o se genere

polvo; si no fuera suficiente utilizar sistemas de aspiración localizada − Colocar mamparas para trabajos de soldadura − Apantallar las zonas en que se genere ruido

Exposición a contaminantes biológicos

• Posible presencia de insectos y animales portadores de zoonosis

• Baños de uso público • Equipos potenciales reservorios

de legionelosis.

• Aplicación periódica de tratamientos de desinfección, desinsectación y desratización de los edificios.

• Uso de desinfectantes en la limpieza de los baños. • Tratamiento contra la legionelosis

Incendio/ explosiones

• Cortocircuito • Sobrecalentamiento de equipos

eléctricos • Calefacción de gas • Consumo de tabaco por el

personal/ residentes/ usuarios • Acumulación de materiales de

forma desordenada y/o en espacios no preparados

• Obras y trabajos de mantenimiento/ jardinería: uso de radial, soldadura, máquinas alimentadas por gasolina, etc.

• Plan de mantenimiento preventivo de equipos e insta laciones : revisión periódica conforme a la normativa específica de cada instalación.

• Dejar que se enfríen los equipos eléctricos antes de guardarlos o taparlos. • Aplicar sanciones a quienes fumen en el lugar de trabajo y habilitar

espacios seguros para residentes fumadores. • Mantener el orden en los centros, bajo criterios de almacenamiento seguro

de materiales (cantidades máximas; condiciones ambientales) y de tratamiento de residuos.

• Realizar todas las tareas de mantenimiento comprobando el correcto estado de los equipos y disponiendo de equipos de extinción próximos.

• No realizar trabajos de desbroce en el periodo estival • Extremar las precauciones en las tareas de repostaje de las máquinas

Dificultades de evacuación

• Edificios de varias plantas utilizados por personas con limitaciones de movilidad

• Disponer de sillas para la evacuación vertical de p ersonas con movilidad reducida.

Contactos eléctricos

• Instalación eléctrica: sobrecarga, cables mal colocados, cuadros accesibles

• Plan de mantenimiento preventivo de equipos e insta laciones: − Revisión anual conforme al Reglamento de Baja Tensión. − Habilitar número adecuado de tomas de enchufe. − Colocar correctamente el cableado

• Implantar normas de uso de equipos eléctricos. • Señalizar y tener cerrados los cuadros eléctricos

Sabotajes/ agresiones

• Accesibilidad a los centros por personal ajeno

• Centros con atención al público

• Reforzar el sistema de vigilancia, recursos humanos y técnicos. • Aplicar protocolo de actuación frente agresiones • Señalización y acceso restringido a personal técnico autorizado a cuartos

de instalaciones, manteniéndolos cerrados con llave.

Contactos térmicos

• Acceso a equipos que alcanzan altas temperaturas (elementos de cocina, tubos de compresor,….)

• Señalizar el riesgo y restringir el acceso a personal autorizado

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 7 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHAS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS: CENTRO ASISTENCIAL DR. VILLACIÁN

GESTIÓN DE RIESGOS ESPECÍFICOS EVITABLES

RIESGO CAUSA MEDIDAS PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS

PARA ELIMINARLO

Caídas al mismo nivel

• Mal estado de las aceras y pavimento exterior

• Deficiente iluminación exterior y en el interior del almacén de publicaciones

• Encharcamiento de algunos baños/habitaciones cuando se asea a los residentes.

• Formación de charco en la entrada en los días de lluvia

• Reparación de aceras y pavimento exterior. • Instalación de luminarias en número suficiente para

cubrir todo el recinto, así como en el almacén de publicaciones

• Mejorar el sistema de drenaje de las duchas para evitar el encharcamiento.

• Correcta evacuación del agua de la marquesina de entrada que evite la formación de un charco.

Caídas a distinto nivel

• Fácil acceso desde el exterior a zona de antigua piscina, descubierta y sin agua.

• Llenar la piscina de tierra o taparla con elementos fijos • Incrementar los sistemas de video vigilancia y/o elevar

la altura del vallado perimetral, colocando elementos que impidan que se salte.

Derrumbamiento de terreno

• Tala de árboles en zona de pinar con fuerte inclinación sin otra vegetación que retenga su desprendimiento por efecto de la lluvia y la erosión.

• Repoblación del talud o adopción de técnicas de contención que eviten el desprendimiento del terrero hacia la calle.

Caída de objetos desprendidos

• Toldos descolgados. • Mal estado del muro perimetral • Sueltas láminas metálicas de las

marquesinas en zonas de paso y salidas.

• Retirada de toldos descolgados* • Reparación o sustitución del muro perimetral en los

tramos con riesgo de caída* • Revisión y aseguramiento de elementos descolgados

en marquesinas. • Reparación de goteras del vestuario del vivero*

Sobreesfuerzo

• No se dispone de muelle de carga/descarga para proveedores, ni para almacén de publicaciones; ni de plaza de aparcamiento reservada próxima al almacén

• Fuerte pendiente de la rampa del depósito de cuadros

• Habilitar muelle de carga/descarga para proveedores y almacén de publicaciones.

• Trasladar el almacén de publicaciones a un espacio en planta baja de acceso directo desde la calle.

• Reducir la pendiente de la rampa de acceso al depósito de obra artística; o habilitar plataforma elevadora.

Golpes y adopción de posturas forzadas.

• Grifo de baja altura en una de las pilas de lavado del office que dificulta el lavado del menaje de gran tamaño.

• Sustitución del grifo actual por otro de más altura que facilite el lavado del menaje de gran tamaño sin sufrir golpes con la pila ni adoptar posturas forzadas*.

Propagación de incendios

• Acumulación de materiales diversos sin criterios de seguridad, tanto en el exterior (materiales de MESETA SKY), como en el interior del edificio

• Acumulación de vegetación “seca” en algunas zonas.

• Mantener el orden y la limpieza en todos los espacios, reduciendo la carga de fuego.

• Instalar sistemas de detección en las zonas de almacén, conectadas al móvil del Servicio de Vigilancia pudiendo identificar lo antes posible cualquier conato de incendio.

• Aplicar el plan de mantenimiento a todo el jardín, incluyendo zonas que no son habitualmente utilizadas, como la antigua piscina.

Exposición a contaminantes químicos

• Deficiencias en la salida de gases de la caldera en el patio de Burgos.

• URALITA EN ALGUNAS DE LAS CUBIERTAS NO REHABILITADAS

• Cierre de la salida de gases de la caldera • Retirada controlada de la uralita.

Dificultades de evacuación/ desprotección en emergencias

• Faltan luces de emergencia en algunas zonas

• Salidas de emergencia anuladas por seguridad de los residentes.

• Instalación de las luces de emergencia en número y lugar adecuado para asegurar una correcta evacuación.

• Establecer sistemas técnicos que permitan compatibilizar la seguridad de los residentes y la accesibilidad de salidas de emergencia

Estrés térmico • Se alcanzan temperaturas superiores a los

27ºC en el periodo estival, especialmente en la cocina y los módulos asistenciales*

• Instalar sistema de climatización en los módulos y cocina para mantener la temperatura en niveles de confort durante todo el año.

*en proceso de ejecución en el momento de redacción de este documento.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 8 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHAS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS: CENTRO ASISTENCIAL DR. VILLACIÁN

EVALUACIÓN DE RIESGOS ESPECÍFICOS QUE NO SE PUEDEN EVITAR Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCION

RIESGOS EVALUACIÓN

CAUSA MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCION P C NR

Caídas a distinto nivel B D TO • Ladera con fuerte inclinación

en la zona de pinar • Delimitar y señalizar el peligro de caída en la zona de

pinar.

Choque contra objetos móviles

B D TO

• Uso de equipos de trabajo móviles: carros, sillas de ruedas, traspaletas, fregadoras

• Delimitar zonas de paso para equipos móviles y aplicar normas de circulación, prestando especial atención a los medios de señalización

Exposición a ruido B LD TR

• Instalaciones/equipos que generan ruido: cocina, grupo electrógeno, grupo contraincendios.

• Revisión y ajuste de los elementos mecánicos de los equipos que generan ruido.

• Organización del trabajo reduciendo los tiempos de exposición.

• Señalizar los lugares y/o tareas para las que resulta obligatorio el uso de protección auditiva

Atropellos B D TO

• Tráfico en el interior del recinto

• Uso de equipos de trabajo móviles

• Señalización y control del tráfico en el interior del recinto.

• Revisión periódica de los equipos móviles, prestando especial atención a sus sistemas de señalización.

• Implantación de normas de circulación en el recinto.

Incendios B D TO • Tareas de cocina • Oxígenoterapia • Residentes fumadores

• Revisión periódica de instalaciones y de los sistemas de corte automático en caso de fuga, avería, sobrecarga

• No dejar nada al fuego sin supervisión. • Al freír, introducir los alimentos secos en el aceite y

con pinzas que permitan aproximarlo lo más posible. • Utilizar tapaderas para evitar que salte aceite • Mantener limpia de grasa la cocina, prestando

especial atención a la extracción • Comprobar que todo está apagado al salir de cocina. • Esperar a que se enfríen los equipos que hayan

cogido temperatura antes de guardarlos o taparlos. • Habilitar zonas para fumadores con ceniceros de

seguridad y detección de incendios, comprobando que no quedan cigarros encendidos cuando salen los fumadores.

Contactos térmicos B LD TR

• Equipos de cocina y salida de humos del grupo contraincendios que alcanzan altas temperaturas.

• Señalización del riesgo de quemadura y la obligación de utilizar guantes de protección cuando sea inevitable el contacto.

Dificultades de evacuación/ desprotección en emergencias

B D TO

• Residentes con movilidad reducida, usuarios de silla de ruedas, encamados, con oxígeno, problemas de orientación…

• Incrementar los medios de protección contra emergencias para minimizar las posibilidades de que sea necesaria una evacuación: sistema de detección, puertas de resistencia al fuego, bocas de incendios, extintores, etc..

Exposición a contaminantes biológicos

B D TO

• Zonas abandonas potencial reservorio de plagas de todo tipo

• Generación de residuos potencialmente tóxicos

• En tareas de cocina manipulación de alimentos y generación de residuos orgánicos

• Mantener las zonas cerradas limpias y ordenadas. • Implantar plan específico de gestión de residuos

peligrosos que incluya el tipo de contenedor a utilizar en cada caso y el procedimiento a seguir.

• Implantación del correspondiente programa sanitario en las tareas de cocina, prestando especial atención a la conservación de alimentos crudos y cocinados, la limpieza y la gestión de residuos

Agresiones B D TO • Accesibilidad del recinto • Residentes que pueden

mostrarse agresivos

• Elevar el muro y colocar sistemas que dificulten saltarlo.

• Reforzar la vigilancia (recursos humanos y técnicos). • Solicitar información sobre los residentes que pueden

presentar conductas agresivas y la pauta de actuación en cada caso./ delimitar sus zonas de tránsito por el recinto/centro sin supervisión

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 9 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHAS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS: RESIDENCIA CARDENAL MARCELO

GESTIÓN DE RIESGOS ESPECÍFICOS EVITABLES

RIESGOS CAUSA MEDIDAS A ADOPTAR

Caídas al mismo nivel

• Mal estado del pavimento del patio de entrada

• No se dispone de cubeto para evitar vertidos de productos en la zona de dosificación de las máquinas de lavado.

• Reparación del pavimento exterior. • Colocar cubeto en la zona de dosificación

de máquinas de lavado.

Caída de objetos desprendidos

• Mal estado de algunos de los árboles del recinto

• Revisión inmediata del estado de los árboles, procediendo a la tala/poda que sean necesarias, así como planificación de mantenimiento preventivo.

Exposición a contaminantes químicos

• No se dispone de sistemas antiderrame en el lavadero ni en el office para los productos químicos utilizados.

• Colocar bandejas antiderrame y disponer de un plan de limpieza y eliminación de residuos para los envases utilizados en el lavadero y el office.

Disconfort • Vestuarios con deficiencias de

ventilación, falta de espacio y/o sin baño próximo.

• Redistribuir el espacio de vestuarios, mejorando las condiciones de ventilación; y asegurando que todo el personal disponga de una taquilla para la ropa de trabajo y un lugar separado para la ropa de calle; así como situándolos junto a un baño.

Exposición a altas temperaturas

• Deficiencias de aislamiento de la cubierta de la cocina dando lugar a altas temperaturas en verano.

• Proyecto de aislamiento térmico de la cubierta de la cocina.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 10 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHAS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS: RESIDENCIA CARDENAL MARCELO

EVALUACIÓN DE RIESGOS ESPECÍFICOS QUE NO SE PUEDEN EVITAR Y PLAN DE

MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCION

RIESGOS EVALUACIÓN

CAUSA MEDIDAS P C NR

Exposición a ruido B D TO • Instalaciones/equipos

que generan ruido

• Revisión y ajuste de los elementos mecánicos de los equipos que generan ruido.

• Organización del trabajo reduciendo los tiempos de exposición.

• Señalizar los lugares y/o tareas para las que resulta obligatorio el uso de equipos de protección individual.

• Restringir los trabajos que generen ruido a momentos del día con el nivel de ocupación más bajo en el centro.

Incendios B D TO • Tareas de cocina • Oxígenoterapia • Residentes fumadores

• Revisión periódica de instalaciones y de los sistemas de corte automático en caso de fuga, avería, sobrecarga….

• No dejar nada al fuego sin supervisión. • Al freír, introducir los alimentos secos en el aceite

y utilizando pinzas que permitan aproximarlo lo más posible.

• Utilizar tapaderas para evitar que salte aceite • Mantener limpia de grasa la cocina, prestando

especial atención a la extracción • Comprobar que todo está apagado al salir de

cocina. • Esperar a que se enfríen los equipos que hayan

cogido temperatura antes de guardarlos o taparlos.

• Habilitar zonas para fumadores con ceniceros de seguridad y detección de incendios, comprobando que no quedan cigarros encendidos cuando salen los fumadores.

Contactos térmicos B LD TR

• Equipos de cocina que alcanzan altas temperaturas.

• Señalización del riesgo de quemadura y la obligación de utilizar guantes de protección

Dificultades de evacuación/ desprotección en caso de emergencias

B D TO

• Residentes con movilidad reducida, usuarios de silla de ruedas, encamados con oxígeno, con problemas de orientación en las distintas plantas del edificio.

• Extremar el mantenimiento del sistema de detección y protección contraincendios para garantizar su funcionamiento correcto, reduciendo en lo posible las situaciones de evacuación.

Contaminantes biológicos y químicos

B D TO

• Generación de residuos potencialmente contaminados.

• Manipulación de alimentos en tareas de cocina y generación de residuos orgánicos potenciales portadores de contaminantes biológicos.

• Implantar plan específico de gestión de residuos peligrosos que incluya el tipo de contenedor a utilizar en cada caso y el procedimiento a seguir, recorrido de los contenedores e higienización de los mismos y los lugares por los que han transitado.

• Implantación del correspondiente programa sanitario en las tareas de cocina y cafetería, prestando especial atención a la conservación de alimentos crudos y cocinados, la limpieza y la gestión de residuos

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 11 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS DEL PUESTO

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS FECHA: Septiembre 2016

PUESTO : PERSONAL DE OFICINA pág. 1/2

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Caída de objetos en manipulación

B D TO

Manejo de útiles de oficina Manipulación manual de cargas.

Revisión de los útiles, sustituyéndolos si están mal. Adecuación de los útiles al usuario. No manipular objetos húmedos/resbaladizos o trabajar con las manos húmedas/resbaladizas. Usar guantes si fuera necesario

Golpes y cortes

B LD TR

Uso de cúter, tijeras, grapadora Manejo de Papel Manipulación de Cargas (folletos informativos, cartelería, guías turísticas…) Uso inadecuado del mobiliario de oficina

Mantener los elementos cortantes tapados cuando no se utilizan Utilizar cada objeto para lo que ha sido diseñado Comprobar el correcto estado de los sistemas de agarre de los utensilios, así como que estén limpios y no resbaladizos Mantener afiladas las zonas de corte de las herramientas Revisión de las cargas antes de su manipulación protegiendo partes cortantes y asegurando los sistemas de agarre Prestar atención y no precipitarse en las tareas manipulativas No dejar abiertos cajones ni puertas de los muebles.

Atrapamiento por o entre objetos Contactos térmicos

B LD TR

Acceso a partes móviles y calientes de la fotocopiadora

No acceder a las partes móviles de la fotocopiadora. Si fuera necesario para retirar folios que impiden el normal funcionamiento de la máquina, hacerlo siguiendo las instrucciones del fabricante, desconectando la máquina. En cuanto a las partes calientes, esperar a que se enfríen antes de proceder a su manipulación.

Contactos eléctricos

B LD TR Uso de equipos eléctricos

No colocar líquidos u objetos húmedos próximos a los equipos Desconectarlos si no se van a usar y al terminar la jornada. No tirar de los cables para desenchufar los equipos. Antes de desenchufar apagar los aparatos eléctricos. No sobrecargar los enchufes. Al colocar un nuevo equipo, asegurarse de que no queden cables por el suelo, ni se sobrecarga la instalación. Revisión periódica de equipos, notificando deficiencias

Accidentes de tráfico B D TO

Desplazamientos durante la jornada

Cumplir con las normas de seguridad vial Realizar las tareas necesarias de mantenimiento preventivo del vehículo y realizar la inspección técnica correspondientes (ITV) Campaña de sensibilización y formación en seguridad vial.

Afonía B D TO

Sesiones expositivas de formación en aula Personal de atención telefónica

Alternar sesiones expositivas con otras en las que no resulte necesario dirigirse verbalmente al público. Evitar los cambios bruscos de temperatura y corrientes. No tomar bebidas excesivamente calientes ni frías. Formación en técnicas de impostación de la voz. En salas de gran tamaño y número elevado de personas, así como lugares abiertos, procurar utilizar medios técnicos (micrófonos)

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 12 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS FECHA: Septiembre 2016

PUESTO : PERSONAL DE OFICINA pág. 2/2

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Contaminantes biológicos

B LD TR

Manipulación de documentos archivados en los que pueden encontrase insectos u otros agentes infecto-contagiosos

Utilizar protección respiratoria y guantes cuando se manipulen materiales potencialmente portadores de contaminantes biológicos. Aplicación de tratamientos de desinfección, desinsectación y desratización de los edificios. Mantener el orden y la limpieza en todas las dependencias, especialmente en los locales de archivo de documentación. Cuidar las condiciones de temperatura y humedad de los archivos para evitar la proliferación de plagas

Agresiones B D TO Atención al público

No quedarse a solas atendiendo a personas potencialmente agresivas Aplicar el protocolo frente a situaciones de agresión, solicitando la colaboración del vigilante. Formación en atención al público Conocer técnicas de comunicación verbal y no verbal para controlar situaciones de riesgo; así como técnicas de escape y defensa

Fatiga visual*

Trabajo con pantallas de visualización de datos durante más de 4 horas

Correcta ubicación de las pantallas de los equipos informáticos para optimizar las condiciones de iluminación y evitar deslumbramientos, destellos, etc.

Carga física*

Mantenimiento de la misma postura durante largos periodos de tiempo. Uso de Pantallas de Visualización de Datos Manipulación manual de cargas-MMC.

Alternar la postura, evitando pasar largos periodos sentado, levantándose al menos cada 90 minutos. Seguir las pautas de una correcta MMC. Realizar ejercicios de relajación cuando sea necesario un uso continuado del equipo informático. Uso adecuado del mobiliario ergonómico y correcta ubicación del equipo informático bajo criterios de máximo confort Alternar tareas, evitando realizar movimientos repetitivos durante largos periodos de tiempo.

Carga mental*

Tareas cognitivas complejas Manejo de gran volumen de información

Disponer del sistema adecuado para la gestión de información. Establecer descansos alternando tareas de altos niveles de requerimiento intelectual con otras más mecánicas, manuales.

Estress* Insatisfacción

Atención al público Personal a cargo Toma de decisiones complejas con importantes consecuencias Cumplimiento de plazos

Favorecer el trabajo en equipo Formación en técnicas de atención al público. Formación en organización/gestión del tiempo.

*Factores de riesgo ergonómico y psicosocial valorados con carácter general, pendientes de valoración específica para cada persona en su puesto, si las circunstancias particulares así lo requieren.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 13 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS FECHA: Noviembre 2015

PUESTO : AUXILIAR DE RÉGIMEN INTERIOR-CONDUCTOR pág. 1/1

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Cortes y golpes

B D TO

Tareas básicas de mantenimiento del vehículo Manipulación de cargas

Uso de guantes en operaciones de mantenimiento del vehículo y manipulación de cargas.

Exposición a contaminantes físicos: vibraciones

B LD TR Conducción de vehículo

Uso de asiento que reduzca las vibraciones

Correcto mantenimiento del vehículo, prestando especial atención a la suspensión

Accidentes de Tráfico

B D TO Uso de vehículo

Comprobar periódicamente el correcto estado del vehículo

Cumplir con las normas de seguridad vial

Formación en conducción segura

Carga Física * Mantenimiento de la misma postura durante la conducción

Cuando no se esté conduciendo, procurar andar y permanecer de pie.

Realizar ejercicios que tonifiquen, eviten tensiones musculares, relajen y reduzcan la fatiga.

Estress/ Insatisfacción*

Tráfico Rotación entre distintos servicios

Formación para afrontar situaciones de estrés, y gestionar el tiempo.

Facilitar información de los distintos puestos a ocupar y tareas a realizar

Planificación de la rotación

*Factores de riesgo ergonómico y psicosocial valorados con carácter general, pendientes de valoración específica para cada persona en su puesto, si las circunstancias particulares así lo requieren.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 14 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS septiembre 201 6

PUESTO: PERSONAL DE ATENCIÓN SOCIO-SANITARIA pág. 1/2

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Caídas al mismo nivel

B D TO Tránsito por zonas resbaladizas

Uso de calzado antideslizante Ordenar la limpieza de cualquier vertido accidental

Caídas a distinto nivel

B D TO Acceso a partes altas de estanterías

Hacer uso de escaleras homologadas en buenas condiciones de uso.

Caída de objetos desprendidos Caída de objetos en manipulación

B D TO

Manipulación de objetos en zonas altas de estanterías y en entornos húmedos (aseo, comida..)

Colocar los objetos de uso más frecuente al alcance, utilizando las zonas altas para los de menor peso y menor uso. Hacer uso de escaleras para coger objetos de zonas altas. Antes de manipular objetos comprobar que tanto estos como las manos están limpias y secas para evitar que se resbalen. Coger los objetos por sus zonas de agarre Prestar atención y no precipitarse en las tareas manipulativas.

Cortes y pinchazos

B D TO Manipulación de objetos cortantes

Mantener los elementos cortantes tapados cuando no vayan a utilizarse. Utilizar cada objeto para lo que ha sido diseñado. Comprobar el correcto estado de los sistemas de agarre de los utensilios, así como que estén limpios y no resbaladizos. Mantener afiladas las zonas de corte de los útiles Prestar atención y no precipitarse en las tareas manipulativas. Elaboración y aplicación de protocolos de manipulación de instrumental cortante/punzante sanitario

Choques contra objetos inmóviles

B D TO Olvidar abiertos puertas/ ventanas/ cajones Falta de orden

Orden en el puesto de trabajo Dejar libres de obstáculos zonas de paso No olvidar abiertos cajones, armarios, ventanas ni puertas.

Choques contra objetos móviles

B D TO Uso de carros, sillas de ruedas, grúas

Respetar zonas de paso libre al utilizar equipos móviles Mantener la visibilidad cuando se utilizan equipos móviles para asegurarse de haber sido visto por los compañeros. Si no se utilizan los equipos móviles ,dejarlos frenados y retirados del paso

Atrapamiento por o entre objetos

B D TO

Uso de cajones y armarios Uso de equipos con partes móviles accesibles

Comprobar correcto estado de puertas y cajones; reparar cuando proceda Usar cajones y puertas por sus agarres y sin cerrar de golpe . No manipular equipos cuyas partes con riesgo de atrapamiento estén accesibles, protegerlas previamente. Si fuera estrictamente necesario, hacerlo con equipos apagados y desenchufados, evitando su puesta en marcha accidental

Contactos eléctricos

B D TO Trabajo con equipos eléctricos

No colocar líquidos u objetos húmedos próximos a los equipos eléctricos Desconectar equipos si no se van a utilizar y al término de la jornada. Antes de desenchufar los equipos, apagarlos; no tirar de los cables No sobrecargar los enchufes. Revisión ocular periódica de cables y enchufes, notificando deficiencias.

Proyección de fragmentos o partículas

B LD TR Trasvase de productos Uso de embudos, así como de gafas, guantes, máscaras y ropa de trabajo en el trasvase de productos tóxicos.

Exposición a contactos térmicos

B D TO Acceso a partes calientes de equipos de trabajo

Utilizar agarraderos o guantes de protección en el manejo de bandejas de los carros calientes de la comida. No manipular partes calientes de los equipos de trabajo, esperar a que se enfríen.

Incendios B D TO Consumo de tabaco por residentes

Habilitar zonas específicas para el consumo de tabaco con sistemas de ventilación y ceniceros de seguridad.

Exposición a temperaturas extremas

B D TO Salidas al exterior con los residentes Utilizar prenda de abrigo en las salidas al exterior

Accidentes de tráfico

B D TO Salidas con los residentes a consultas médicas

Comprobar que el vehículo cumple con todas las condiciones de seguridad

Instar al conductor al cumplimiento de las normas de seguridad vial, comunicando cualquier conducta de riesgo a la Jefe de Servicio de Prevención.

Tanto si se conduce, como en desplazamientos a pie o por otro medios, hacerlo sin prisas, mantenerse atento y cumplir estrictamente con las normas de seguridad vial

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 15 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS noviembre 2016

PUESTO: PERSONAL DE ATENCIÓN SOCIO-SANITARIA pág. 2/2

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Exposición a contaminantes biológicos

B D TO

Residentes potenciales portadores de enfermedades infectocontagiosas Proximidad de amplia zona forestal en la que proliferan potenciales portadores de zoonosis

Normas básicas de higiene: lavado de manos, no comer ni beber en el lugar de trabajo, uso de ropa de trabajo Programa de vacunación de personal y residentes

Uso de guantes y mascarillas cuando se esté en contacto directo con agentes contaminantes Protocolos de eliminación de instrumental de curas/ tratamiento.

Control sanitario de los residentes

Aplicación de tratamientos de desinfección y control de plagas

Exposición a contaminantes químicos

B D TO

Uso de productos químicos en las tareas de limpieza y desinsección Uso de medicamentos peligrosos

Reducir el tiempo de permanencia en ambientes contaminados. Si no fuera posible, utilizar protección respiratoria.

Ventilar los espacios en los que se utilicen productos tóxicos. Uso de guantes y protección respiratoria: con productos tóxicos, ambientes contaminados y poco ventilados.

Utilizar envases originales de los productos. Si no fuera posible, hacer uso de envases adecuados: homologados e identificados.

Trasvase de productos en lugares ventilados y alejados de fuentes de calor, con embudo, máscara, guantes y gafas Cumplir con las normas básicas de higiene

Incluir entre los protocolos asistenciales el correspondiente al manejo de medicamentos peligrosos, facilitando al personal la información y formación específica en cada caso, así como los equipos de protección individual que sean necesarios.

Exposición a contaminantes físicos: ruido

B LD TR Formación de alboroto por los residentes

Limitar el tiempo de permanencia en lugares ruidosos Cuando sea inevitable permanecer junto a residentes que gritan de forma continua, utilizar tapones

Carga Física Sobreesfuerzo

B D TO Movilización de personas dependientes

Hacer uso de ayudas técnicas en la movilización de usuarios

Organizar el trabajo para hacer lo más pesado entre dos. Correcta movilización de los usuarios: formación en técnicas específicas y aplicación de éstas.

Alternar posturas y rotar tareas Formación para adoptar buenos hábitos posturales

Realizar ejercicios que tonifiquen, eviten tensiones musculares, relajen y reduzcan la fatiga.

Agresiones B D TO Residentes con conductas heterolesivas

Si se prevé una conducta agresiva, no quedarse solo

Avisar al servicio de vigilancia cuando la situación lo requiera

Formación en técnicas de escape y/o inmovilización frente agresiones Formación en técnicas de comunicación y resolución de conflictos

Afonía B D TO

Atención a residentes con deficiencia auditiva y/o de comprensión, siendo necesario forzar la voz (tono elevado, repeticiones).

Evitar los cambios bruscos de temperatura y protegerse de las corrientes. No tomar bebidas excesivamente calientes ni excesivamente frías. Formación en técnicas de impostación de la voz Acercarse lo más posible a los residentes para hablarles, mirarles a la cara y vocalizar, sin necesidad de gritar; apoyarse con signos y gestos para hacerse entender. Reducir el ruido ambiente y alejarse de fuentes de ruido cuando sea necesario comunicarse con los residentes Beber agua con frecuencia

Carga Mental *

Tareas cognitivas complejas Manejo de gran volumen de información

Disponer del sistema adecuado para la gestión de información. Establecer descansos alternando tareas de altos niveles de requerimiento intelectual con otras más mecánicas, manuales,

Estrés* Insatisfacción*

Atención a personas dependientes, algunas de las cuales requieren cuidados paliativos y/o fallecen// Cumplimiento de horarios (aseo, desayuno, comida…) Turnos

Formación en atención a personas dependientes

Formación para afrontar la muerte y otras situaciones extremas

Ajustar expectativas sobre los residentes a sus capacidades para evitar frustraciones

Aplicar protocolos de actuación en situaciones de emergencia. Formación en organización/gestión del tiempo.

*Factores de riesgo ergonómico y psicosocial valorados con carácter general, pendientes de valoración específica para cada persona en su puesto, si las circunstancias particulares así lo requieren.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 16 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS Noviembre 2015

PUESTO: PERSONAL de SERVICIOS GENERALES pág. 1/2

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Caídas al mismo nivel B D TO Tránsito por zonas resbaladizas

Uso de calzado antideslizante Ordenar la limpieza de cualquier vertido accidental

Caídas a distinto nivel B D TO

Uso de escalera de mano para acceder a zonas altas de estanterías para colocar objetos, para su limpieza… Limpieza de escaleras fijas

Cumplir normas básicas de trabajo en altura Utilizar escalera homologada: revisión periódica para garantizar que se encuentra en buenas condiciones de uso, sustituyéndola si fuera necesario. No colocar los objetos de uso más frecuente en altura

Caída de objetos desprendidos Caída de objetos en manipulación

B D TO

Manipulación de objetos en presencia de agua, grasa y/o ubicados en zonas altas de estanterías Limpieza de elementos suspendidos (luminarias, filtros de campana extractora, estanterías de almacenes).

Colocar los objetos de uso más frecuente al alcance, utilizando las zonas altas para los de menor peso y menor uso. Hacer uso de escaleras para acceder a zonas altas. Antes de manipular objetos comprobar que tanto estos como las manos están limpias y secas para evitar que se resbalen. Coger los objetos por sus zonas de agarre Prestar atención y no precipitarse en las tareas manipulativas. Alertar de la inestabilidad de elementos suspendidos para su aseguramiento previo a tareas de limpieza.

Cortes B D TO Manipulación de objetos cortantes

Mantener los elementos cortantes tapados cuando no vayan a utilizarse. Utilizar cada objeto para lo que ha sido diseñado. Comprobar el correcto estado de los sistemas de agarre de los utensilios, así como que estén limpios y no resbaladizos. Mantener afiladas las zonas de corte de los útiles Prestar atención y no precipitarse en las tareas manipulativas.

Choques contra objetos inmóviles

B D TO Olvidar puertas/ cajones abiertos Falta de orden

Orden en el puesto de trabajo//Dejar libres de obstáculos zonas de paso No olvidar abiertos cajones y puertas.

Choques contra objetos móviles B D TO

Uso de carros, sillas de ruedas, grúas

Respetar zonas de paso libre al utilizar carros y otros equipos móviles Mantener la visibilidad cuando se utilizan equipos móviles para asegurarse de haber sido visto por los compañeros. Si no se utilizan los equipos móviles ,dejarlos frenados y retirados del paso

Atrapamiento por o entre objetos

B D TO Uso de cajones y armarios Uso de equipos con partes móviles accesibles

Comprobar correcto estado de puertas y cajones; reparar cuando proceda Atención al usar cajones y puertas: por sus agarres y sin cerrar de golpe. No manipular equipos cuyas partes con riesgo de atrapamiento estén accesibles, protegerlas previamente. Si fuera estrictamente necesario, hacerlo con equipos apagados y desenchufados, evitando puesta en marcha accidental

Proyección de partículas B D TO

Trasvase de productos Salpicaduras en tareas de cocina

Uso de embudos en el trasvase de productos y gafas de protección Disponer de tapaderas para evitar salpicaduras al cocinar

Contactos eléctricos B D TO Trabajo con equipos eléctricos

No colocar líquidos u objetos húmedos próximos a los equipos eléctricos Desconectar equipos si no se van a utilizar y al término de la jornada. Antes de desenchufar los equipos, apagarlos; no tirar de los cables No sobrecargar los enchufes. Revisión ocular periódica de cables y enchufes, notificando deficiencias.

*Factores de riesgo ergonómico y psicosocial valorados con carácter general, pendientes de valoración específica para cada persona en su puesto, si las circunstancias particulares así lo requieren.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 17 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLAN DE MEDIDAS PREVENTIVAS Noviembre 2016

PUESTO: PERSONAL de SERVICIOS GENERALES de CENTROS ASISTENCIALES pág. 2/2

RIESGOS EVALUACIÓN CAUSA MEDIDA PREVENTIVA A ADOPTAR

Exposición a contaminantes biológicos

B D TO

Proximidad de amplia zona forestal en la que proliferan todo tipo de potenciales portadores de zoonosis Manipulación de alimentos crudos y restos de comida. Limpieza de instalaciones y equipos de cocina.

Normas básicas de higiene: lavado de manos, no comer ni beber en el lugar de trabajo, uso de ropa de trabajo Programa de vacunación Uso de guantes y mascarillas cuando se esté en contacto directo con agentes contaminantes. Aplicación de tratamientos de desinfección y control de plagas Implantación de los sistemas de Análisis de Peligros y Puntos de Control Crítico.

Contactos térmicos B D TO

Tareas de cocina y planchado

Utilizar pinzas para introducir la comida en agua hirviendo o aceite caliente; usar tapaderas y cacerolas con asas térmicas Procurar tener las manos secas y escurrir bien los alimentos al introducirlos en el aceite caliente Utilizar guantes de resistencia al calor al manipular objetos que alcanzan altas temperaturas (horno, cazuelas…). Mantener la atención en tareas de planchado y cocinado. No dejar encendidos elementos que cogen temperatura cuando no vayan a utilizarse. Esperar a que se enfríen para retirarlos y alertar a los compañeros cuando todavía conservan el calor.

Exposición a contaminantes físicos y químicos

B D TO

Uso de productos químicos en las tareas de limpieza y desinsección Equipos de trabajo generadores de ruido (lavadoras, secadoras, batidoras, fregadoras….) Limpieza de zonas/ropa que han podido quedar contaminadas con medicamentos peligrosos

Permanecer el menor tiempo posible en los lugares contaminados, rotando y alternando tareas; si no fuera posible utilizar los necesarios equipos de protección individual- EPIS. Mantenimiento de los equipos para minimizar el ruido. Ventilar los espacios en los que se utilicen productos tóxicos. Utilizar envases originales de los productos. Si no fuera posible, utilizar envases adecuados: homologados e identificados. Trasvase de productos en zonas ventiladas y alejadas de fuentes de calor, con embudo y EPIs Cumplir con las normas básicas de higiene Someterse a audiometrías para valorar la pérdida auditiva Técnicas de relajación para evitar estrés por trabajar con ruido Incluir entre los protocolos asistenciales el correspondiente a la limpieza de instalaciones, mobiliario y lavado de ropa con restos de medicamentos peligrosos, facilitando al personal la información y formación específica en cada caso, así como los equipos de protección individual que sean necesarios.

Exposición a temperaturas extremas

B D TO

Acceso a cámaras frigoríficas Salidas al exterior para recepcionar material y tirar la basura Trabajo entre fogones.

Frente al calor: ventilar el ambiente, utilizar prendas de algodón traspirables e ingerir líquidos con frecuencia Frente al frío: utilizar prenda de abrigo al entrar en las cámaras y salir al exterior en invierno. En ambos casos, establecer descansos y rotar en la realización de tareas para reducir los tiempos de exposición.

Incendios B D TO Tareas de cocina y planchado

No dejar equipos calientes sin supervisión. Mantener el orden y la limpieza en el lugar de trabajo. Extremar las precauciones en la cocina durante las tareas en las que se haga uso del gas y de las ollas a presión

Carga Física Sobreesfuerzo*

Trabajo que requiere un esfuerzo físico continuado Largos periodos de pie. Movimiento manual de cargas (perolas llenas/ cajas de botellas). Movimientos repetitivos de manos y muñecas. Recepción de pedidos.

Siempre que sea posible, utilizar medios mecánicos para manipular cargas. Respetar las normas de seguridad en la manipulación manual de cargas Organizar el trabajo para realizar las tareas de mayor demanda física entre dos Alternar posturas y rotar tareas Formación para adoptar buenos hábitos posturales Establecer descansos y alternar tareas de una gran demanda de esfuerzo físico con otras más descansadas.

Estrés* Insatisfacción*

Turnicidad Picos de actividad Situaciones de emergencia médica

Medidas organizativas que faciliten la conciliación de vida familiar y laboral Medidas organizativas que permitan disponer de más personal en momentos de mayor demanda Aplicar protocolos de actuación en situaciones de emergencia

*Factores de riesgo ergonómico y psicosocial valorados con carácter general, pendientes de valoración específica para cada persona en su puesto, si las circunstancias particulares así lo requieren.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 18 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS DE SEGURIDAD Para todo el personal

• Generales

• Seguridad Vial

• Manipulación Manual de Cargas

• Derechos y Deberes en el uso de equipos de trabajo.

• Medidas preventivas para evitar agresiones de residentes

• Buenas prácticas para evitar agresiones

Para personal de oficina

• Uso correcto de útiles de oficina

• Manejo seguro de la fotocopiadora

• Reducción de los niveles de ruido en el trabajo

• Uso de Pantallas de Visualización de Datos

Para personal de Atención Sociosanitaria

• Movilización de usuarios

• Deberes y derechos en el uso de equipos de trabajo

• Uso de equipos de Oxigenoterapia

• Manejo de grúa eléctrica

• Instrumental cortopunzante

Para personal de Atención Sociosanitaria y Servicio s Generales

• Frente a riesgos biológicos

• Manejo de carros

• Trasvase de productos tóxicos

• Trabajo con productos tóxicos

Para personal de Servicios Generales

• Normas generales de seguridad para el trabajo en cocina

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 19 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS DE SEGURIDAD DE APLICACIÓN GENERAL

CONDICIONES DE LOS LUGARES DE TRABAJO

� Notificar al inmediato superior cualquier modificación de las condiciones del lugar de trabajo que pueda generar riesgos:

- Instalaciones: eléctrica, de agua y de gas - Disposición de mobiliario y equipos de trabajo - Almacén y vestuario - Accesos - Sistemas de emergencia y evacuación

� No dejar cables por el suelo para evitar tropiezos

� Optimizar la distribución y el uso de espacios, para evitar los riesgos derivados del “hacinamiento

FRENTE AL RIESGO DE CONTACTOS ELÉCTRICOS � Mantener las manos secas cuando se trabaje con equipos eléctricos, sobre

todo al enchufar o desenchufar. � No manipular cuadros eléctricos. � No dejar líquidos junto a los equipos eléctricos. � Revisar periódicamente los cables y enchufes de los equipos que se utilizan,

solicitando su sustitución o reparación si se observan anomalías. � No tirar del cable para desenchufar los equipos. � No sobrecargar los enchufes

EVITAR EL INCENDIO

� No fumar en el centro de trabajo.

� Cuando sea imprescindible utilizar estufas: - Comprobar que la instalación tiene capacidad para el equipo, no

sobrecargar la red. - Mantenerlas alejadas de cables y materiales combustibles, en especial

del papel, el mobiliario y las cortinas. - No dejarlas nunca encendidas cuando no se está en el despacho. - Apagarlas 10 minutos antes de abandonar la oficina para evitar que el

calor residual pueda producir un conato de incendio.

� Mantener libre el acceso a extintores, bocas de incendios, vías y salidas de evacuación

REALIZACIÓN DE LAS TAREAS � Alternar y rotar las tareas. � No adoptar posturas forzadas. � Mantener el orden y la limpieza de la zona de trabajo: � Si se manejan máquinas con elementos móviles accesibles (como las grúas)

no utilizar anillos ni pulseras que puedan dificultar la manipulación y engancharse.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 20 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

SEGURIDAD VIAL pág. 1/3

Los accidentes que suceden en los desplazamientos que realiza un trabajador al ir o volver del lugar de trabajo (in itinere), así como a lo largo de su jornada (en misión) se consideran accidentes laborales, y por lo tanto, son competencia de la gestión de la prevención de riesgos laborales.

Se trata de un riesgo que nos afecta a todos, aunque no hagamos uso de vehículos, ni nos desplacemos a lo largo de la jornada, porque todos vamos de nuestro domicilio al trabajo y viceversa de alguna manera, porque todos podemos sufrir o provocar un accidente.

FACTORES DE RIESGO

Las personas

� Cualquier característica personal, hábito o conducta, que produzca una disminución en la atención, los reflejos y la capacidad para la conducción o el desplazamiento a pie, tales como: cansancio, mal estado de salud, embarazo, consumo de medicamentos, alcohol u otras drogas, ir pendiente de otras cosas cuando se conduce o se camina (mantener conversaciones, vigilar a niños, usar el móvil, fumar, comer, beber, manejar el equipo de música o el climatizador, mirar el GPS….), ir con prisa, llevar bultos que restan visibilidad (ya sea en un vehículo o andando), y utilizar un calzado inadecuado

� Inseguridad, miedo � Inexperiencia en la conducción � Actitud temeraria, falta de respeto hacia el resto de peatones y conductores � Incumplimiento de las normas de seguridad vial

Los medios de transporte

� Mal estado de los vehículos � Falta de medidas de seguridad de los vehículos

El entorno

� Iluminación inadecuada: hay poca luz o da el sol de frente � Condiciones climatológicas adversas: agua, nieve, hielo, granizo…. � Mal estado de la vía, ya sea calzada urbana, acera, carril bici, carretera,

autovía o autopista: con baches, desniveles, elementos resbaladizos (agua, grasa, hojas, barro, arena….), cruces sin visibilidad, rotondas mal diseñadas, curvas muy pronunciadas, etc

� Vías de circulación rápida con muchas entradas y salidas, cruces, intersecciones y rotondas

� Alto nivel de tráfico � Señalización inadecuada

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 21 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

SEGURIDAD VIAL pág. 2/3

MEDIDAS PREVENTIVAS

Las personas

� Ser consciente de las limitaciones personales para trasladarnos, eligiendo el medio y la ruta más seguros en cada caso.

� Adecuar la velocidad a nuestra experiencia, destreza, reflejos y capacidades de atención y visión.

� No conducir cuando se tenga sueño o se esté muy cansado. � Utilizar un calzado cómodo, antideslizante, que sujete bien el pie, adecuado

al medio de transporte elegido. � No consumir alcohol ni ningún tipo de droga. � Mantenerse muy atento en los desplazamientos. � Ganar confianza realizando los trayectos en horas de poco tráfico. � Ser prudente y respetar al resto de ocupantes de la vía. � Cumplimiento estricto de las normas de seguridad vial. � Recomendar al personal someterse al reconocimiento médico anual de

vigilancia de la salud.

Los medios de transporte

� Revisión periódica de los vehículos, asegurando su correcto estado.

� Dotar a los vehículos de los medios de seguridad necesarios.

El entorno

� Elegir la ruta con las mejores condiciones de iluminación, menor nivel de tráfico, menor número de cruces y carriles de incorporación y salida, así como mejor estado general.

� Utilizar viseras y gafas de sol cuando nos moleste la luz.

� Siempre que sea posible, evitar desplazarse con el sol de frente.

� Seguir el protocolo para conducción en condiciones climatológicas adversas, reduciendo la velocidad, extremando las precauciones y tratando de mantener la visibilidad, así como asegurarse de ser visto

� Ir atento al estado de la vía que se utilice, adecuando la velocidad al mismo.

� Evitar las horas punta.

� Si por mala señalización se equivoca de vía, buscar un lugar seguro para dar la vuelta, nunca realizar maniobras bruscas, sin avisar.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 22 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

SEGURIDAD VIAL pág. 3/3

Además, presta especial ATENCIÓN …

� Si usas el coche - Respeta a peatones, bicis y medios de transporte público.

� Si vienes andando:

- Cruza por los pasos habilitados y asegúrate de que los vehículos han parado, incluidas las bicis.

- No invadas el carril bici, utiliza la acera. - Si tienes que compartir espacios con las bicis, ¡estate atento! - No pierdas de vista el suelo, evitando baches y rejillas y mira a tu

alrededor para no chocar con mobiliario urbano. - Evita pasar por zonas en las que pueden caerse objetos desprendidos,

como andamios y arboledas, especialmente en días de viento. - Cuando llueve, no olvides que pierdes visibilidad por la capucha o el

paragüas, ten más cuidado. - Si transitas por zonas poco iluminadas, hazte ver. - No lleves carga que te haga perder el equilibrio o perder visibilidad.

� Si usas la Bici

- No olvides la luz delantera y el reflector trasero.

- Cuidado con engancharte la ropa en las ruedas.

- Siempre que puedas, utiliza el carril bici.

- No invadas la acera, respeta al peatón.

- Si tienes que compartir espacios con peatones o vehículos a motor, hazte ver.

� Si utilizas el transporte público

- No cruces de cualquier manera para no perder el autobús, vendrá otro!!

- Ten cuidado al subir y bajar y mantente sujeto durante todo el trayecto.

� Si vas con moto

- No circules entre los vehículos

- Nunca olvides el casco

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 23 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS

� Utilizar las medidas mecánicas necesarias (carretillas, transpalet, grúas…) si tenemos que llevar cargas pesadas. ( + de 25Kg)

� Dejar espacios libres suficientes si utilizamos carretillas, traspaleta …. para manejar mejor la carga y que no haya peligro de caída de la carga ni atropellos.

� Pedir ayuda a otras personas si el peso es excesivo y no puedes transportar la carga con medios mecánicos.

� Apoyar los pies firmemente

� Separar los pies a una distancia aproximada de 50 cm uno del otro

� Flexionar las rodillas para coger la carga

� Mantener la espalda recta

� Aprovechar el peso del cuerpo de manera efectiva para empujar los objetos o tirar de ellos

� Mantener la carga lo más cerca del cuerpo que sea posible

� No levantar una carga pesada por encima de la cintura en un solo movimiento

� Mantener los brazos pegados al cuerpo y lo más tensos posibles

� No girar la espalda, girar los pies moviendo todo el cuerpo

� Evitar movimientos bruscos de la espalda

� Sujetar firmemente la carga usando ambas manos y pegarla al cuerpo.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 24 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

DERECHOS Y DEBERES SOBRE LOS EQUIPOS DE TRABAJO

ES UN DERECHO del personal contar con los equipos de trabajo adecuados y seguros para hacer su trabajo.

EJERCER ESTE DERECHO DA LUGAR A 2 DEBERES BÁSICOS

PROPORCIONAR LOS EQUIPOS ADECUADOS Y

SEGUROS

DEBER DE LA DIPUTACIÓN

CUIDAR Y UTILIZAR

LOS EQUIPOS CORRECTAMENTE

DEBER DEL PERSONAL

Cada uno en su puesto solucionará los pequeños problemas

cotidianos que surjan con el manejo de sus equipos y

herramientas.

Cuando varias personas utilizan los mismos equipos, es

fundamental ser cuidadosos, dejándolos en correcto estado para

su uso posterior y alertando de cualquier avería o anomalía.

No hacer las cosas bien puede causarnos daños a nosotros

mismos, a los compañeros y a los residentes.

TODOS somos responsables de mantener el orden y la limpieza de nuestros equipos y de nuestro lugar de trabajo

LA PREVENCIÓN ES COSA DE TODOS

EEXXIIGGEE TTUUSS DDEERREECCHHOOSS,, PPEERROO NNOO OOLLVVIIDDEESS CCUUMMPPLLIIRR

TTUUSS DDEEBBEERREESS

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 25 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MEDIDAS PREVENTIVAS FRENTE AL RIESGO DE AGRESIONES DE RESIDENTES

El personal médico � Identificará los casos de residentes que pueden presentar conductas

agresivas, si son auto o heterolesivas, hacia el personal y/o hacia los compañeros.

� Estudiará los factores desencadenantes de sus conductas, así como las medidas de control a adoptar (farmacológico, conductual)

� Informará al personal de atención directa a los residentes sobre cada caso, dando las pautas oportunas para reducir las posibilidades de agresión.

� Realizará el correspondiente seguimiento de los casos.

La dirección del centro fomentará :

� Un trato adecuado e igual para todos los residentes, evitando las diferencias

� Una organización correcta de los recursos, tanto materiales como humanos, para atender las necesidades de los residentes en tiempo y forma adecuados

� Unificar criterios en las respuestas del personal a las demandas y conductas de los residentes

� La formación del personal en atención a personas con trastornos de conducta y en técnicas de autodefensa

El personal de atención directa debe:

� Informar al personal médico de cualquier situación agresiva no controlada, así como de los cambios que se produzcan en los casos ya identificados.

� Respetar las pautas recibidas en relación con el trato a los residentes con trastornos de conducta.

� Favorecer un clima de trabajo tranquilo, pausado: mantener siempre la calma, no levantar la voz, no dar golpes con los objetos que se manipulen, en definitiva, reducir los niveles de ruido.

� Respetar rutinas, horarios y costumbres

� Informar a los residentes de cualquier cambio que se vaya a llevar a cabo

� Realizar ejercicios de relajación a lo largo de la jornada en momentos de baja actividad.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 26 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

BUENAS PRÁCTICAS PARA EVITAR AGRESIONES

CON ANTERIORIDAD

- Valorar la posibilidad de que surja un conflicto con el usuario, ya sea por su carácter o por la complejidad de la situación a abordar.

- Retirar cualquier objeto que pueda ser utilizado para agredir.

- Disponer el mobiliario de manera que se mantenga una vía libre de huída si fuera necesaria.

- Mantener la estabilidad emocional, a pesar de los sentimientos negativos que puedan generarse.

DURANTE LA INTERACCIÓN

- Mostrar interés por la situación del usuario, facilitando la liberación de la tensión emocional y preguntando por situaciones similares vividas anteriormente y las soluciones/recursos empleados.

- Facilitar la información de forma clara y concreta, ajustando las expectativas del ciudadano a las posibilidades de ayuda.

- Dar una explicación veraz y en lenguaje asequible del alcance de nuestra intervención y encontrar puntos de acuerdo.

- Si aumenta la tensión, adoptar una postura de aparente “sumisión”, evitar confrontaciones y nunca mostrarse en un nivel superior.

- En caso de detectar una actitud agresiva, hacer uso de la empatía y de la escucha activa para evitar el conflicto.

- En caso de peligro de agresión, invitar a la persona a marcharse; y si no lo hace, abandonar el despacho con algún pretexto para acudir de nuevo con algún compañero que pueda actuar como mediador.

- No “aguantar por aguantar”. No se es mejor profesional por alargar una entrevista conflictiva a costa de lo que sea. Si la actitud persiste abandonar el despacho y avisar a compañeros y/o al vigilante.

TRAS LA INTERACCIÓN

- Señalar el hecho ocurrido para que los profesionales que vayan a intervenir en el futuro estén prevenidos.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 27 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

USO CORRECTO DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE OFICINA

� Regular la silla de despacho de modo que la espalda permanezca recta y los pies apoyados en el suelo.

� Reducir el brillo de la pantalla del ordenador.

� La pantalla debe quedar ligeramente por debajo de los ojos.

� Cada hora procurar levantarse de la mesa, relajar la vista y caminar para evitar retención circulatoria en las piernas.

� Acostumbrarse a retirar constantemente la vista del ordenador, mirando a otros objetos.

� Mantener una buena hidratación ocular a través de productos como lágrimas artificiales, si fuera necesario

� No utilizar sillas, menos si son de ruedas, para alcanzar objetos que están a cierta altura; hacer uso de escaleras de mano.

� Escribir con las manos apoyadas, nunca con las manos elevadas sobre el teclado porque se obliga a una posición extendida de la muñeca. Cuando la muñeca está extendida presiona el nervio mediano y se produce el "síndrome del túnel carpiano", que se caracteriza por intensos dolores en las manos y una desagradable sensación de hormigueo.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 28 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO SEGURO DE LA FOTOCOPIADORA Aleja manos, cabello, alhajas, corbatas, pañuelos,…. de los rodillos de alimentación de salida y entrada manual de papel para evitar atrapamientos.

SI SE ATASCA…….. NO LA MANIPULES, LLAMA AL/ A LA AUXILIAR DE RÉGIMEN INTERIOR QUE CONOCE LA MÁQUINA!!!!!

En su interior hay partes móviles y cortantes con las que podrías pillarte y cortarte, dedos y manos. Además, hay una parte muy caliente, con la que podrías quemarte.

En caso de urgencia, apaga y desenchufa la máquina antes de manipularla.

Pero cuidado!!!, si no sabes qué partes tienes que ir abriendo para encontrar todos los folios atascados, antes de apagarla, revisa en la

pantalla la información que te da la máquina sobre los lugares donde puede haber papel. A continuación, apágala y busca. OJO CON LA ZONA CALIENTE. ESPERA UN TIEMPO A QUE SE ENFRÍE. Si no quieres mancharte, utiliza unos guantes de látex. Si no

encuentras el atasco siguiendo las instrucciones de la máquina, informa al /a la Auxiliar de Régimen Interior y/u Oficial de Protocolo para llamar al servicio técnico. RESPECTO AL TÓNER , SÓLO EL SERVICIO TÉCNICO LO PUEDE CAMBIAR. Si te manchas las manos de tóner, lávate con agua fría y jabón. El agua caliente hace que se fije. Si te salpica los ojos, lávalos con abundante agua fría.

Si vas a fotocopiar durante mucho tiempo, aunque la máquina tenga filtro de ozono, ventila la zona con frecuencia.

Para evitar daños por el impacto de la luz sobre los ojos, no trabajes nunca con la tapa levantada.

Si observas deficiencias en la instalación eléctrica , notas ruidos u olores no habituales, informa al personal responsable y no la utilices.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 29 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

REDUCCIÓN DE LOS NIVELES DE RUIDO EN EL AMBIENTE DE TRABAJO

Además del ruido que producen las máquinas y herramientas, el tráfico y los medios de transporte, existen otras fuentes de ruido que debemos tener en cuenta en nuestro trabajo:

� LA VOZ HUMANA: conversaciones entre compañeros, con usuarios, con proveedores…., ya sea por teléfono o personalmente.

� TAREAS MANIPULATIVAS: sellar documentos, grapar, archivar, ensobrar, ordenar material, cargar y descargar materiales para su traslado, taladrar papel, ….

� MÚSICA AMBIENTE

� TONOS DE LOS TELÉFONOS MÓVILES

Un nivel elevado de ruido, aun cuando no supere los 80dB que establece la normativa vigente como riesgo de pérdida auditiva, puede causarnos daños y molestias:

� Disminuye nuestra capacidad de concentración, con lo que aumenta el riesgo de errores y accidentes: caída de objetos, golpes, cortes…..

� Produce molestias físicas como dolores de cabeza, naúseas y vómitos, acidez de estómago, pérdida del control muscular y aumento de la tensión arterial.

� Es causa de irritabilidad y nerviosismo, así como de insomnio y alteraciones en el estado de ánimo

Por eso es importante que intentemos reducir el ruido del modo siguiente:

� HABLANDO EN VOZ BAJA , para no molestar a los demás.

� REALIZANDO LAS TAREAS QUE GENERAN RUIDO en lugares cerrados y/o alejados del resto de compañeros , o bien, aprovechando momentos en que tengan que salir o cambiar de ubicación.

� BAJANDO EL VOLUMEN DE LA MÚS ICA O UTILIZANDO CASCOS EN UN SOLO OÍDO.

� UTILIZANDO EL MÓVIL CON VIBRADOR, en lugar de con u n tono de llamada que puede molestar y desconcentrar a los demás.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 30 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

USO DE PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN DE DATOS

Iluminación: evitar reflejos y deslumbramientos

� Equipar las ventanas con persianas de láminas, cortinas, estores….

� La pantalla no debe colocarse de forma que detrás o delante de ella exista una ventana. siendo recomendable que se disponga en paralelo a las ventanas y a las luminarias para evitar reflejos.

� El eje principal del operador debe ser paralelo a la línea de ventanas, situándose en la parte más alejada de éstas.

� Los tubos fluorescentes deben disponer de rejilla difusora.

Silla

� La altura del suelo será tal, que al apoyar la mano en la mesa, el antebrazo quede horizontal.

� El borde interior del asiento, será redondeado para evitar la mala circulación sanguínea en las piernas.

� El respaldo, será recto y regulable en altura.

El teclado

será independiente de la pantalla y se situará al menos a 10 cm del borde

de la mesa y no deslizará sobre la superficie de ésta.

La pantalla

� debe permitir giros e inclinaciones

� la imagen debe ser estable, destacando los caracteres sobre el fondo (contraste).

� la distancia del ojo del usuario a la pantalla será de unos 50 cm. frente a ésta, evitando giros de cuello.

Mesa

� Para trabajar correctamente tendrá unas dimensiones aconsejables de 160x90cm y su superficie será poco reflectante.

� Debe permitir la correcta colocación bajo ella de las extremidades inferiores.

� Si es necesario se dispondrá de un atril portadocumentos, regulable en altura e inclinación.

El reposapiés debe tener suficiente superficie y ser regulable.

Utilizar colores neutros en el entorno.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 31 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

CORRECTA MOVILIZACIÓN DE USUARIOS pág. 1/2

REFLEXIONES ANTES DE ACTUAR

� Motivar al enfermo para que colabore al máximo.

� No escoger movimientos que invaliden al enfermo.

� Situarse en cada movimiento según el estado del enfermo, las circunstancias que lo rodean y los medios de que se disponen.

� Clasificar los movimientos de acuerdo con :

- Características del Auxiliar

- Grado de dependencia del enfermo

PRINCIPIOS DE LA MECANICA CORPORAL

- Espalda recta

- Piernas flexionada

- Carga cerca del cuerpo

- Presas consistentes

- Pies separados, uno en la dirección del movimiento

- Contrapeso del cuerpo

ENFERMO DEPENDIENTE: MOVERLO HACIA UN LADO DE LA CA MA

1. El auxiliar se para frente al paciente.

2. Separa los pies.

3. El auxiliar pone un brazo debajo de los hombros y el cuello, el otro debajo de los glúteos del enfermo.

4. Pasa su peso corporal del pié delantero al trasero a medida que se inclina hacia atrás hasta

la posición de cuclillas.

5. Lleva al paciente, hacia sí, hasta el lado de la cama.

ENFERMO DEPENDIENTE: VOLTEARLO HACIA UN LADO

1. El auxiliar se coloca al lado de la cama hacia el que se volteará al paciente.

2. El enfermo coloca su brazo más alejado sobre el tórax.

3. El auxiliar revisa que el brazo más cercano del paciente esté a un costado

y separado del cuerpo de tal forma que no gire sobre el.

4. El auxiliar se para frente a la cintura del paciente.

5.Coloca una mano en el hombro más alejado del paciente y la otra en la cadera del mismo lado.

6. El paciente es detenido por los codos del auxiliar.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 32 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

CORRECTA MOVILIZACIÓN DE USUARIOS pág. 2/2

ENFERMO SEMIDEPENDIENTE: MOVERLO HACIA ARRIBA DE LA CAMA

1. El paciente flexiona sus rodillas, llevando sus talones hacia los glúteos.

2. El auxiliar se para a un lado de la cama.

3. Coloca un pié un paso delante del otro,

4. Coloca un brazo debajo de los hombros del paciente y otro bajo sus glúteos.

5. El paciente coloca su barbilla sobre el tórax y se empuja con los pies

ENFERMO SEMIDEPENDIENTE: SENTARLO AL BORDE DE LA CA MA

1. Una mano en la espalda y otra debajo de la rodilla .

2. Ayudar al enfermo a que gire y se siente al borde de la cama.

3. Ponerle los zapatos y ayudarle a ponerse de pié.

ENFERMO SEMIDEPENDIENTE: SENTARLO EN UNA SILLA

1. Flexionar las piernas y bloquear las piernas del enfermo con la pierna del cuidador utilizando la rodilla y el pié.

2. Rodear el torax del enfermo con los brazos del cuidador.

3. Hacerle pivotar sobre el pié que se le tiene trabado.

4. Al sentarlo, utilizar la fuerza de nuestro cuerpo.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 33 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OXIGENOTERAPIA

El oxígeno no es combustible pero activa la combustión de materias inflamables.

El oxígeno es incoloro e inodoro , no es fácil darse cuenta

de que hay una fuga. Por eso, es importante:

La correcta ubicación de las balas de oxígeno: • Al lado de la cabecera de la cama, fuera del paso.

• Alejadas de fuentes de calor, al menos 2 metros.

• Siempre verticales.

• En lugares ventilados y abiertos. Cuando están en una habitación, ventilar con frecuencia.

Evitar materiales que puedan provocar un incendio o alimentarlo: • Retirar equipos eléctricos (máquinas de afeitar, sonotones, radios, televisores y

mantas eléctricas) para impedir que salten chispas en caso de cortocircuito.

• No emplear materiales que generen electricidad estática (mantas de lana o tejidos sintéticos).

• Evitar el uso de materiales inflamables o volátiles, como aceites, grasas (pomadas, vaselinas, cremas), alcohol, etc.

• No utilizar aerosoles ni disolventes

• Retirar cerillas y encendedores que estén cerca de la cama.

• No fumar.

Hacer un mantenimiento periódico del equipo • Las máscaras y gafas nasales, deben mantenerse limpias: lavar

diariamente con agua y jabón, aclarándolo bien y secándolas. Semanalmente las alargaderas.

• Mensualmente comprobar las fugas de la alargadera: conectadas a las gafas y al oxígeno se introducen en un recipiente con agua y se mira si existen burbujas (indicador de fuga).

• Cada 15 días cambiar las gafas nasales.

• Comprobar fugas en la bala: pulverizar con agua con jabón en la válvula de salida y ver si se forma espuma (indicador de fuga).

Tener próximos extintores y Bocas de Incendio Equipadas y aprender a utilizarlas.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 34 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO DE GRÚAS ELÉCTRICAS pág. 1/2

ANTES DE SU USO

� La grúa deberá estar FRENADA en un lugar a temperatura normal. Evitar humedad, frío

o agua, ya que dan lugar a la corrosión del motor y sus distintas partes.

� Desconecte el cargador antes de moverla o utilizarla

� Inspeccione cuidadosamente la grúa, si hay alguna pieza defectuosa, debe ser reemplazada.

� Asegúrese que el cable de cargador no tenga daños o esté atrapado cuando la grúa sea

movida.

INSTRUCCIONES DE USO Apertura de las patas Manual: utilizando dos pedales ubicados en las patas de la grúa.

1. De pie detrás de la grúa tome fuertemente de los asideros

2. Presione el pedal izquierdo en la base para abrir la distancia entre las patas

3. Presione el pedal derecho para reducir la distancia entre las patas.

Eléctrica: utilizando el mando Frenos de seguridad

1. De pie detrás de la grúa tome fuertemente los asideros. 2. Presione los pedales ubicados en la parte posterior de la rueda y active el

freno. 3. Tire de los pedales hacia arriba para retirar el freno.

Montaje de la percha

1. Abrir el mosquetón con un dedo y colocar la percha

2. Comprobar que la percha es adecuada para las formas

de elevación y transferencias requeridas por el

paciente.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 35 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO DE GRÚAS ELÉCTRICAS pág. 2/2

Colocar la eslinga/arnés 1. Escoja el diseño y talla de eslinga de acuerdo al peso, tamaño y habilidades

físicas del paciente. 2. Asegúrese que la eslinga es aplicada correctamente.

Nunca deje al paciente en la eslinga sin atención Descenso y parada de emergencia

� Utilizar el mando � Si el mando falla, el brazo de elevación puede moverse con el interruptor

circular de emergencia ubicado en la parte frontal de la unidad de control. � Si

también el interruptor falla, puede utilizarse el sistema manual. Pero ¡Cuidado! Está programado para un peso del paciente de 75kg. Si es más o menos, habrá que ajustarlo utilizando el tornillo del botón de emergencia, aflojar para incrementar la velocidad y ajustar para reducir la velocidad.

PAUTAS DE LIMPIEZA � Para prevenir infección cruzada, limpiar después de cada uso. � Limpiar con un trapo húmedo con desinfectante.

Secar cuidadosamente la grúa después de la limpieza � No usar ácidos, solventes o alcalinos para la limpieza.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 36 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE LAS GRÚAS ELÉCTRICAS*

No utilizar con pacientes que padecen movimientos

descontrolados de cabeza y prestar especial atención

con pacientes espásticos.

No mover al usuario en la posición más alta

Tener mucho cuidado cuando se mueva en alfombras,

superficies húmedas, resbaladizas, ásperas o irregulares

Nunca la utilice para subir planos inclinados

Nunca intente elevar un paciente fuera de base de la grúa

Cuando eleve un paciente desde el suelo, debe estar localizado entre las dos

patas de la grúa y nunca fuera de esta área.

No sobrepase nunca la capacidad máxima de carga recomendada.

No levante al paciente con los frenos de las ruedas traseras activados.

No desplace la grúa empujando el mástil, el brazo o al paciente. UTILICE LAS

ASAS de empuje del mástil.

NO UTILICE GRÚAS ELÉCTRICAS EN LA DUCHA

NO CARGUE LA GRÚA ELÉCTRICA EN EL CUARTO DE BAÑO.

Es importante que los cables no se atrapen o atasquen en las piezas móviles y

ruedas durante la operación de la grúa o durante su transporte

ASEGÚRESE DE QUE LA GRÚA NO ESTÁ HUMEDA, YA QUE PODRÍA PRESENTAR ALGÚN DAÑO.

Mantenimiento de las baterías

Mantenga las baterías completamente cargadas. Ponga la grúa a cargar

siempre que no esté en funcionamiento. El cargador no dejará que las baterías

se sobrecarguen.

No almacene la grúa durante largos periodos de tiempo sin realizar cargas

periódicas

Enchufe primero el cargador a la grúa y luego a la red

No deje el cargador enchufado a la grúa si no lo va a conectar a la red

No desconecte tirando del cable.

El cargador no debe ser expuesto a la acción del agua ni del polvo

*Fuente: Esta ficha ha sido elaborada siguiendo el Manual de Instrucciones de las Grúas BIRDIE, de la marca

INVACARE; SUNLIFT de la marca Sunrise Medical; y Maxi Twin, DE ARJOHUNTELIGH

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 37 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS DE USO SEGURO DE INSTRUMENTAL CORTOPUNZANTE EN LA ATENCIÓN A RESIDENTES

Al utilizar cualquier herramienta que pueda cortar, pinchar y causar una herida o infección, no olvides:

• Comprobar que está en correcto estado

� Zonas cortantes bien afiladas

� Mangos bien sujetos

� Herramientas limpias y secas

• Preparar la zona de trabajo

� Suelo limpio y no resbaladizo

� Postura que permita realizar una correcta manipulación, sin perder

destreza

� Iluminación adecuada

� Estabilidad

• Utilizar correctamente el instrumental

� Elegir la herramienta adecuada a cada tarea

� Mantener la atención

� Mantener las manos limpias y secas

• Recoger el instrumental

� Eliminar el material desechable en los envases reglamentarios

� No depositar en bolsas de plástico en cubos de basura

� Nunca abandonar estos objetos sobre una superficie, prestando especial atención en las tareas que se hacen con residentes encamados

� Limpiar y desinfectar, si fuera necesario

� Proteger las partes punzantes con capuchas o fundas

� Dejarlo en el lugar previsto, no llevarlas en los bolsillos, ni colgadas

Se trata de equipos cuyo uso puede planificarse, no siendo necesario llevarlas

consigo. Si fuera inevitable, sólo se hará utilizando portaherramientas adecuados.

• Notificar inmediatamente cualquier accidente o incidente con este instrumental al Servicio de Prevención y Régimen Interior de la Diputación

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 38 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

RIESGO BIOLÓGICO

(Hepatitis B, Hepatitis C, SIDA, Tétanos)

HEPATITIS B HEPATITIS C SIDA

RIESGO DE CONTAGIO,

después de un accidente con

riesgo biológico

por pinchazo o

corte 30% 3% 0,3%

por contacto con las

mucosas

Sin cuantificar Sin cuantificar 0,04%

GRAVEDAD DE LA INFECCIÓN

10% de los casos se convierten en crónicos, siendo responsable a su vez de formas fulminantes

60-70% de los casos se convierten en crónicos

Pronóstico poco claro

VACUNA SÍ NO NO

PROFILAXIS Inmunoglobulinas No exite antiretrovirales

CÓMO EVITAR LOS ACCIDENTES � Utilizar guantes y palas/ recogedores para la retirada de residuos peligrosos.

� No manipular los residuos en el interior de los contenedores, ya que éstos pueden contener en su interior agujas y material punzante o cortante.

� Utilizar equipos de protección individual cuando se realizan tareas con herramientas cortantes: guantes.

� Revisar el estado de las herramientas antes de cada uso, es importante que las partes cortantes estén bien afiladas y que no corran el riesgo de desprenderse por un agarre defectuoso.

� Extremar las precauciones en la limpieza de mobiliario, ventanas y diversos elementos metálicos que pueden presentar partes cortantes.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 39 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

CÓMO EVITAR EL CONTAGIO EN CASO DE QUE SE PRODUZCA EL ACCIDENTE BIOLÓGICO

� BARRERAS FÍSICAS : guantes, ropa de trabajo, caretas/ gafas que protejan la cara y los ojos

� BARRERAS QUÍMICAS : desinfección

� PRECAUCIONES UNIVERSALES Normas de higiene personal

- No comer, beber ni fumar en el lugar de trabajo

- Lavar las manos antes de comer, beber o fumar.

- Antes de comenzar el trabajo diario, cubrir cortes y heridas con apósitos impermeables

- Cubrir lesiones cutáneas con guantes

Prestación de Primeros auxilios

Salpicaduras en ojos - Lavarse con suero fisiológico durante 15 minutos. Si se trata de un producto

químico irritante o corrosivo, es imprescindible lavar el ojo con abundante agua para conseguir su dilución, en torno a los 20 minutos. Visitar al oftalmólogo.

Cortes y pinchazos - Retirar el objeto con el que se ha producido el accidente.

- Lavarse las manos y ponerse guantes estériles, desechables y resistentes.

- Utilizar material de un solo uso. Si esto no es posible, los objetos deben esterilizarse.

- Limpiar la herida con agua corriente, sin restregar, dejando fluir la sangre durante 2-3 minutos, induciendo el sangrado si es preciso.

- Desinfectar la herida con povidona yodada u otro desinfectante y aclararla bien.

- Cubrir la herida con apósito impermeable.

- Limpiar el instrumental utilizado (tijeras/pinzas) eliminando restos de sangre u otras sustancias y procediendo a su desinfección.

- Limpiar las superficies u objetos en los que se hayan producido salpicaduras de sangre. Para ello, verter lejía diluída al 10% sobre la superficie y limpiar con toallas desechables.

- Retirar todos los desechos generados en una bolsa de basura a un contenedor.

- Quitarse los guantes y lavarse las manos.

� BARRERAS BIOLÓGICAS: se recomienda estar vacunado del tétanos.

NO OLVIDES NOTIFICAR EL ACCIDENTE INMEDIATAMENTE, D E MANERA QUE LOS SERVICIOS MÉDICOS PUEDAN ACTUAR.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 40 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO SEGURO DE LOS CARROS

Antes de hacer uso de cualquier equipo de trabajo y al terminar de utilizarlo, comprobar su correcto estado. En el caso de los carros, prestar especial atención a:

• Sistema de agarre • Frenos • Rodamientos • Ruedas • Esquinas y bordes

Si se observan deficiencias que pueden provocar dañ os , siendo necesario desmontar alguna de sus piezas para proceder a su ajuste y/o limpieza, comunicárselo a la Dirección para que gestione su puesta a punto, dejándolo fuera de servicio y correctamente identificado hasta entonces.

Buenas prácticas en el manejo de los carros:

• No sobrecargar, ni “sobrepasar”

• Asegurar que el recorrido está libre de obstáculos y no resbaladizo.

• Distribuir el peso uniformemente

• Empujar en lugar de arrastrar

• Mantener la visibilidad durante el transito con el carro

• Alternar su uso con otras tareas y por distintas personas.

• Coger con ambas manos por las partes preparadas para ello

• No permitir que se desplace sin sujeción, por impulsos.

• Mantener limpio y seco.

• No limpiar con productos abrasivos. Utilizar jabón neutro.

• Frenar las ruedas cuando vaya a quedar parado, muy especialmente en las operaciones de carga y descarga

• No dejar los carros en puertas ni zonas de paso

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 41 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

TRASVASE DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS

• Usar embases de las mismas características que los originales.

• Utilizar embudos para evitar salpicaduras

• Hacer esta operación en un área bien ventilada, limpia y ordenada, de fácil limpieza en caso de vertido accidental.

• Utilizar gafas para protegerse de posibles salpicaduras, así como máscaras y guantes

• ETIQUETAR LOS PEQUEÑOS ENVASES: - Nombre del producto - Información básica de dosificación y condiciones de uso - Indicaciones de peligro con sus pictogramas. - Medidas de seguridad.

PICTOGRAMAS MÁS FRECUENTES QUE APARECEN EN LAS ETIQUETAS DE ALGUNOS PRODUCTOS QUÍMICOS

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 42 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

INFORMACIÓN BÁSICA PARA EL TRABAJO SEGURO CON PRODUCTOS QUÍMICOS

No todos los productos químicos son nocivos o tóxicos, pero todos pueden llegar a causar daños diversos a las personas que los manipulan.

Por eso, ANTES DE UTILIZAR CUALQUIER PRODUCTO , debemos conocer sus riesgos, condiciones de uso y almacenamiento.

Para ello, debemos leer su etiqueta y su Ficha de Datos de Seguridad, que nos debe proporcionar el proveedor.

VAYA A LA MUTUA INMEDIATAMENTE SI….

� Sufre un accidente : quemaduras en la piel, salpicaduras en los ojos, ingestión,…

� Siente un malestar inespecífico : náuseas, dolor de cabeza, somnolencia, mareo, visión borrosa, dificultades respiratorias....

� Sufre una reacción alérgica

Si es posible, lleve consigo el producto cuando vaya a la mutua; o, al menos, bien anotado su nombre, composición, cualquier dato que pueda facilitar la atención médica.

Primeros auxilios en caso de Intoxicación

Por inhalación: trasladar a la persona al aire libre, en posición de descanso, medio erguido y con la ropa suelta. Si tiene dificultad en respirar, aplicar respiración artificial

Por contacto con los ojos: lavar con abundante agua corriente durante al menos 15 minutos., levantando ocasionalmente los párpados superior e inferior.

Por contacto con la piel: lavar con abundante agua fría y jabón neutro.

Por ingestión: enjuagarse la boca y acudir a la Mutua. No provocar el vómito.

En caso de duda, o cuando persistan síntomas de malestar, solicitar atención médica

No administrar nunca nada por vía oral a personas inconscientes. Además de las normas de uso de cada producto, recogidas en sus correspondientes fichas y etiquetas, se presentan a continuación las PAUTAS GENERALES DE SEGURIDAD que debemos seguir cuando manipulemos productos químicos

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 43 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

RECOMENDACIONES GENERALES DE MANIPULACIÓN DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS

⌦ PLANIFICAR EL TRABAJO:

� Delimitar y señalizar el área cuando existan riesgos para terceros.

� Disponer de los equipos necesarios frente al riesgo de vertido accidental e incendio.

� Orden y limpieza.

� TRABAJAR EN ZONAS MUY VENTILADAS . Si no fuera posible, hacer uso de sistemas de extracción localizada o, en su defecto, de protección respiratoria.

⌦ No mezclar productos

⌦ No utilizar presión para vaciar los envases

⌦ EVITAR EL CONTACTO DIRECTO CON PIEL, OJOS Y NARIZ

⌦ Se puede hacer uso de cremas protectoras para prote ger las áreas expuestas de la piel. No deberán aplicarse una vez producida la exposición

⌦ Ponerse los equipos de protección individual que in dique el fabricante

⌦ Coger la cantidad justa de producto a utilizar

⌦ Si es un producto inflamable:

� Comprobar que no hay fuentes de ignición próximas

� Ver que la instalación eléctrica está protegida

� Apagar el Móvil

� No utilizar herramientas/máquinas que puedan producir chispas

⌦ No comer, ni beber, ni fumar, durante su utilizació n

⌦ Separar la ropa de trabajo del resto de la vestimen ta y lavarla también a parte

⌦ Limpiar a fondo el equipo de trabajo y la zona después de utilizar el producto

⌦ Lavado de manos: � Siempre que se entre en contacto con el producto � Después de utilizarlo � Antes de los descansos � Al término de la jornada

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 44 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS

Lugar accesible sólo a personas autorizadas

Lugar seco, fresco y bien ventilado

Aislar de fuentes de calor

Instalación eléctrica protegida

Evitar exposición directa del sol

Protegido de temperaturas extremas

Disponer de estanterías bien ancladas

Contar con equipos de extinción de incendios

Para material inflamable, disponer de armario ignífugo y suelo antiestático

No fumar en el área de almacenamiento

Alejado de alimentos, bebidas y piensos

Conservar los productos en el recipiente original. Si no fuera posible, hacerlo en un envase de iguales características y bien etiquetado

Separar productos que pueden reaccionar químicamente

Cerrar los recipientes herméticamente

Colocar envases en posición vertical

Disponer de sistemas antiderrame

Toma a tierra de estanterías y grandes envases, para evitar que se cargue electrostáticamente

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 45 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA EL TRABAJO EN COCINA

CUIDADO CON LAS QUEMADURAS

POR VAPOR

• No levantes las tapaderas de las ollas verticalmente, hazlo siempre hacia ti, como si fuera un escudo, para que el vapor salga por el lado contrario y no pueda quemarte.

• No toques las asas de tapaderas ni cazuelas con paños húmedos, vigila que estén bien secos.

POR SALPICADURAS DE ACEITE

Al usar la freidora , deja la cesta en la posición de escurrir para introducir los alimentos.

Luego bájala poco a poco sin llegar al tope, hasta que el aceite baje de temperatura en contacto con el alimento. Si lo haces de golpe, va a saltar!!

Con la sartén , introduce los alimentos en sentido contrario a ti, hacia el interior del fogón; así, si salpica el aceite, no te quemará.

Acerca el alimento al aceite lo más posible, no lo dejes caer desde arriba

Mantén las manos bien secas y procura hacer lo mismo con los alimentos.

No olvides utilizar pinzas y espumaderas para introducir y sacar los alimentos de la sartén.

NO TE CAIGAS!!!

Cuando se derrame cualquier líquido o caigan restos de comida, límpialo enseguida para evitar resbalones.

Utiliza calzado antideslizante.

Si estás trasportando cosas de un sitio a otro, no dejes de mirar al suelo. Es importante ver por dónde pisas.

Ah, y no corras!!!

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 46 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA EL TRABAJO EN COCINA

MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS

� Utiliza los carros y carretillos, siempre que puedas.

� Deja espacios libres suficientes para manejar mejor la carga y que no haya peligro de caída de la carga ni atropellos.

� Nunca pierdas la visión del suelo y del frente, evitarás choques y caías.

� Procura reducir el peso, dividiendo la carga.

� Pide ayuda a otras personas si el peso es excesivo.

PARA LEVANTAR UNA CARGA:

� Apoya los pies firmemente

� Separa los pies a una distancia aproximada de 50 cm uno del otro

� Flexiona las rodillas para coger la carga

� Mantén la espalda recta.

� Sujeta firmemente la carga usando ambas manos y pegala al cuerpo.

SI TIENES QUE MOVER LA CARGA:

� Aprovecha el peso del cuerpo para empujar los objetos o tirar de ellos

� Mantén la carga lo más cerca del cuerpo que sea posible

� No levantes una carga pesada por encima de la cintura en un solo movimiento: apóyala primero en las piernas y luego, sigue subiéndola.

� Pon los brazos pegados al cuerpo y lo más tensos posibles

� No gires la espalda, girar los pies moviendo todo el cuerpo

� Evitar movimientos bruscos de la espalda

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 47 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA EL

TRABAJO EN COCINA

RIESGOS HIGIÉNICOS UTILIZA GUANTES:

Siempre que tengas que manipular alimentos frescos .

Para retirar basura y limpiar.

LÁVATE LAS MANOS CON FRECUENCIA Y SIEMPRE:

Antes y después de ir al baño

Cuando vayas a comer, fumar y/o beber.

Después de haber realizado tareas de limpieza.

UTILIZA MASCARILLA DE PAPEL , cuando estés acatarrado

Cuando tengas cualquier herida en las manos o brazos, o en la cara, tápala con un apósito mientras estés en la cocina.

Mantén limpia tu ropa de trabajo. Échala a lavar cuando esté sucia. No la lleves a casa, ni la mezcles con la ropa limpia de calle.

Aséate antes de cambiarte de ropa para volver a cas a.

No comas, ni fumes ni bebas en las zonas de trabajo .

Y ADEMÁS, Mantén el orden y la limpieza de la zona de trabajo.

No adoptes posturas forzadas.

Procura mantener la espalda recta.

Revisa los equipos de trabajo para comprobar que están bien y no entrañan ningún peligro, en especial los mangos y filos de los cuchillos.

No utilices anillos ni pulseras que puedan dificultar la manipulación, así como cadenas con el fin de evitar que se enganchen con las máquinas.

Recuerda que las prisas no son buenas . Haz las cosas al ritmo en que puedes cumplir con estas normas de seguridad, no perder destreza y mantenerte atento. Sólo así, evitarás accidentes.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 48 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS PARA EL USO SEGURO DE

HERRAMIENTAS MANUALES EN COCINA

ORDEN Y LIMPIEZA EN EL LUGAR DE TRABAJO

� Utilizar cada herramienta para lo que está diseñada.

� Verificar el buen estado antes de su uso: mangos, filos, zonas de ajuste, partes móviles y cortantes.

Si presentan defectos informar para su sustitución.

No se utilizarán con mangos flojos, mal ajustados.

� Mantenerlas limpias y en buenas condiciones.

� NUNCA lances las herramientas a tus compañeros; entrégaselas en mano.

� NUNCA las lleves en los bolsillos. Utiliza cajas portátiles o fundas, sobre todos las herramientas con filo.

� NUNCA las dejes en lugares desde los que no puedan caerse y originar daños a otros.

� Las de corte se mantendrán afiladas y con el corte protegido o tapado

� Deberán estar ordenadas adecuadamente , tanto durante su uso como en su almacenamiento, procurando no mezclar las que sean de diferentes características; de tal manera que sea mínimo el riesgo de cortes al seleccionarlos, cogerlos y depositarlos.

� Para ciertas tareas como el deshuesado, troceado, fileteado... es recomendable la utilización de equipos de protección individual (guantes de malla).

En caso de duda sobre la utilización correcta de una determinada herramienta, pedir aclaraciones al

inmediato superior antes de su usarla

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 49 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO SEGURO DE CUCHILLOS y TIJERAS ANTES DE SU USO....

Elegir el cuchillo/tijera adecuado en función del t ipo de corte a realizar.

� Comprobar su correcto estado y colocarse en mesas lisas y despejadas.

Las tareas de corte y troceado se deben realizar si empre sobre la superficie de una tabla y nunca en la mano.

� En el caso de las tijeras, engrasar el tornillo de giro periódicamente y tener la tuerca bien atrapada.

� Establecer distancias apropiadas entre quienes utilicen cuchillos simultáneamente.

PAUTAS DE MANEJO

� Que el recorrido de corte se realice en dirección contraria al cuerpo.

� En el uso de tijeras, si se es diestro se debe cortar de forma que la parte cortada desechable quede a la derecha de las tijeras y a la inversa si se es zurdo.

� Saber en todo momento hacia dónde va la punta.

� Si se resbala, dejarlo caer, no intentar cogerlo, procurando alejarse

� Utilizar sólo la fuerza manual para cortar, no apoyarse en los pies para obtener más fuerza

� Extremar las precauciones al cortar objetos en pedazos cada vez más pequeños. Utilizar empujadores cuando la parte a cortar sea muy pequeña y los dedos que la agarran queden expuestos al corte.

� Para labores de deshuese y fileteado, utilizar guantes de malla metálica.

OTRAS RECOMENDACIONES

� No dejarlos debajo de papel de deshecho, trapos etc. o entre otras herramientas en cajones o cajas de trabajo.

� No utilizarse como abrelatas, destornilladores o pinchos para hielo.

� Limpiar con una toalla o trapo, manteniendo el filo de corte girado hacia afuera de la mano que lo limpia.

� Guardarlos protegidos, si es posible en soportes que enfunden la hoja completamente

� No deben dejarse los cuchillos dentro de los fregaderos.

� Es aconsejable comprar los cuchillos con mango antideslizante.

� Las tijeras deben ser lo suficientemente resistentes como para que sólo se necesite una mano y pueda emplearse la otra para separar los bordes del material cortado.

� Si las tijeras disponen de sistema de bloqueo, accionarlo cuando no se utilicen.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 50 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO SEGURO DE MAQUINARIA ELECTRICA AUXILIAR EN LA COCINA

ANTES DE UTILIZAR LAS MAQUINAS

• Revisar el estado del cable y el enchufe y comprobar la toma a tierra.

• Asegurarse de que las cuchillas están bien afiladas y manipulándolas con extrema precaución en las operaciones de montaje.

• Comprobar el correcto estado de los mandos de encendido, paro y paro de emergencia.

• Asegurarse de que los protectores estan en correcto estado, evitando la accesibilidad a partes móviles.

• Tener cerca los elementos auxiliares de protección que sean necesarios: mazo para presionar la carne en la picadora, empuñadura del empujador del cortafiambres, equipos de protección individual (frente al ruido, salpicaduras, cortes..) etc

No usar si se observan anomalías, avisar para su reparación.

Antes de conectar comprobar que el botón de mando n o está presionado y que los mandos de ajuste están en “0”.

DURANTE SU UTILIZACION

� No tocar con las manos húmedas

� No tirar del cable para desenchufar

� NO TOCAR PARTES EN MOVIMIENTO

� No apoyar objetos pesados sobre el cable

� No dejar el cable eléctrico en contacto con superficies calientes o cortantes

� Desenrollar todo el cable, evitar torsiones

� No dejar enchufado si no se va a usar.

� No introducir materiales, objetos o sustancias no apropiadas

La máquina debe estar apagada y desconectada de la red eléctrica para cualquier tarea de ajuste, montaje o limpieza.

LIMPIEZA

� No sumergir el motor en agua � Limpiar las superficies externas con paño húmedo o esponja � Desmontar los accesorios siguiendo la secuencia de montaje a la inverso � Usar agua y detergente neutro � Secar antes de volver a utilizar y antes de guardar

MANTENIMIENTO

� Juntas o anillos � Dispositivos de seguridad. � Cables. � Lubricación � Afilado de cuchillas

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 51 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NORMAS PARA EL MANEJO DE EQUIPOS DE COCINA A GAS: marmita, freidora, sartén basculante, plancha

ENCENDER EL QUEMADOR � Abrir llave de paso del gas

� Pulsar el piezo-eléctrico y mantener apretado el mando unos 15 segundos hasta que el piloto quede encendido

� Soltar el mando observando que el quemador queda encendido

� Girar el termostato a la posición deseada

Si se apaga el quemador se cierra automáticamente el paso del gas

En el caso de la freidora, comprobar el nivel de aceite no debe estar por debajo del nivel mínimo indicado.

APAGAR EL QUEMADOR � Girar el mando del termostato hasta el tope en el sentido contrario a las agujas del reloj. � Presionar el pulsador y soltarlo a continuación. � Cerrar la llave de paso general del gas

EVITAR LLAMARADAS EN LA FREIDORA

� No usar aceite usado.

� No poner dentro alimentos demasiado voluminosos o no escurridos

� No mezclar agua con aceite para llegar al nivel de aceite exigido

LIMPIEZA

¡ESPERAR A QUE SE ENFRÍE! NO USAR DETERGENTES ABRASIVOS

NO LIMPIAR POR CHORRO A PRESION

Quemadores: perfecta limpieza del venturi y perfecto estado de las entradas del partes aire y salidas de gas, limpiando sus superficies.

SARTEN BASCULANTE: en ningún caso limpiarse llena ni encendida

Planchas: cuando aún esté en marcha, poner hielo encima. Cuando se derrita, rascar la plancha con cepillo

metálico si es de hierro fundido, y con una espátula “cutter” si fuera de cromo.

Bandejas recoge-grasas: con el mismo producto que el utilizado para las de acero inoxidable

TODAS LAS REGULACIONES , TRANSFORMACIONES Y MATENIMIENTO DEBEN SER EJECUTADOS POR INSTALADOR

AUTORIZADO

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 52 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO DE LOS CARROS CALIENTES APARATO PARA MANTENER CALIENTES LOS ALIMENTOS, NO PARA COCINAR

USO: � Colocar en posición de frenado

� Conectar a enchufe con toma a tierra.

NO UTILIZAR ALARGADERAS, NI LADRONES, NI REGLETAS.

� Poner agua en el recipiente interior si se quiere crear humedad.

� Precalentar con la temperatura máxima programada de 80ºC. Pulsar interruptor de encendido. Para cambiar la temperatura, consultar el manual.

� Tras 20 minutos, cargar el carro con comida caliente

� No sobrepasar nunca la temperatura máxima programada de 80ºC, se corre el riesgo de pasar de cocción los alimentos

� Abrir las puertas lo menos posible y no dejarlas abiertas para evitar pérdidas de calor.

Mientras está funcionando � No sacar la caja eléctrica del carro

� No tocar la caja eléctrica, la superficie puede quemar

� No manipular el interior de la caja eléctrica.

LIMPIEZA NO LIMPIAR MIENTRAS ESTÉ CALIENTE

DESCONECTAR Y DESENCHUFAR

EXTRAER LA CAJA ELÉCTRICA :

� Levantar la parte posterior de la caja para desbloquearla del anclaje

� Tirar de la caja eléctrica hacia el exterior

Usar agua jabonosa y un paño suave para limpiar el acero inoxidable

Aclarar con agua limpia y secar bien, para evitar contactos eléctricos.

NO USAR PRODUCTOS ABRASIVOS

MANTENIMIENTO Revisar periódicamente el estado del cable y el enchufe . Si se observan anomalías AVISAR AL SERVICIO DE MANTENIMIENTO para que proceda a su reparación.

Cuando no vaya a utilizarse, colgar el cable correctamente, evitando que arrastre o se enrosque de forma que pueda dañarse.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 53 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MANEJO DEL HORNO DE CONVECCIÓN

RIESGO DE QUEMADURAS: utilizar guantes de protección en el manejo

� Al final de la jornada, limpiar para asegurar su buen funcionamiento la próxima vez.

� Precalentar siempre con temperaturas superiores a las que se van a usar en la cocción.

� Si el plato a preparar exige temperaturas altas, precalentar el recipiente o la parrilla.

LIMPIEZA NO USAR PRODUCTOS ABRASIVOS

NO LIMPIAR POR CHORRO A PRESIÓN

VENTILADOR: controlar periódicamente estado de limpieza para evitar acumulación de grasa en el motor

CÁMARA DEL HORNO

� Calentar hasta 70-80ºC, aplicando el detergente desengrasante en las dosis aconsejadas

� Cerrar el horno y activar el ciclo de vapor

� Dejar actuar el detergente durante 20-30 minutos.

� Apagar el horno.

Abrir despacio el horno y nunca de frente para evit ar quemaduras por el vapor

CUIDADO CON OJOS Y PIEL!!! � Quitar del interior de la cámara las distintas piezas y lavar por separado:

• Parrillas o bandejas • Soportes de las parrillas enganchados lateralmente y en la pantalla • Filtro enganchado en la pantalla • Pantalla, aflojando los tronillos de sujeción.

� Limpiar y enjuagar con agua la cámara y el ventilador � Montar la pantalla, los soportes de las parrillas y el filtro � Secar la cámara programando el ciclo convección

Quitar los difusores laterales: levantarlos ligeramente para desengancharlos de las clavijas de retención.

Filtro para la grasa: limpiar cada tres ciclos de cocción.

Piezas de acero inox: a diario, con agua tibia y jabón, luego enjuagar con abundante agua y secar.

NO LIMPIAR EL ACERO INOX CON ESTROPAJOS, CEPILLOS O RASQUETAS DE ACERO COMÚN: se depositan partículas f errosas que al oxidarse provocan herrumbre. Si no se usa durante mucho tiempo, pasar enérgicamente sobre todas las superficies de acero un paño humedecido con aceite de vaselina de modo que se aplique una capa protectora; además de airear periódicamente.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 54 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 55 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL-EPIS FICHA DE USO Y MANTENIMIENTO

LOS EPIS SON UNA MEDIDA COMPLEMENTARIA DE SEGURIDAD . NO ELIMINAN LOS RIESGOS , NO SE CONFÍE Y TRABAJE CON CUIDADO.

Opciones de uso

Condiciones para un buen uso compartido: • Estarán a disposición de todo el personal, ubicados junto a la zona de uso. • Se dispondrá de modelos estándar y tallas únicas o adaptables. Si no fuera posible, se

contará con varias tallas (pequeña, mediana y grande). En cualquier caso, debe poder ser utilizado por todos.

• En todo momento se deben asegurar las condiciones higiénicas para su uso compartido. En caso de duda, se retirará el equipo y se sustituirá por otro; o bien, se procederá a su limpieza e higienización.

DERECHOS

• Requisitos generales del equipo

• Disponer del Manual de instrucciones del fabricante • Recibir información sobre las condiciones de uso

DEBERES

Mantenimiento de los Equipos: es usted responsable de que los EPIS estén siempre en buenas condiciones de uso. Si observa que se deterioran y que ya no le protegen, informe inmediatamente a su superior y muéstreselo para proceder a su reparación o sustitución si fuera necesario.

Buen uso:

• Usar cada equipo para lo que está previsto. (Una máscara de partículas no sirve para vapores, por ejemplo).

• Antes de usarlos es fundamental comprobar que están en buen estado, solicitando a su inmediato superior su sustitución o higienización si fuera necesario.

• Al terminar la jornada, guardarlos limpios, preparados para volverlos a usar. • Seguir las instrucciones del fabricante. No olvidar que pueden causarnos daños si no se

utilizan bien. • Cuando hay que usar durante mucho tiempo un EPI, puede resultar incómodo y no permitir

trabajar bien. En ese caso es aconsejable hacer pausas o cambiar de tarea para evitar accidentes por pérdida de atención.

• Si el EPI causa daños o molestias (como reacciones alérgica, por ejemplo), notificarlo para determinar si es adecuado o no y si es necesario adoptar medidas preventivas o correctivas .

Uso continuo o muy frecuente. Por motivos higiénicos NO SE PUEDE COMPARTIR con otras personas (ej.:mascarillas).

Uso muy puntual y no existen riesgos higiénicos, (ej: prenda de abrigo para salir al exterior con un residente).

• Ser de su talla. • Cómodo, no causarle molestias. • No interferir en su trabajo. • No quitarle destreza. • Adecuado a sus características físicas personales.

NORMATIVA DE REFERENCIA

Real Decreto 773/97 de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de Equipos de Protección Individual.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 56 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHA DE EPIS PARA EL PUESTO DE PERSONAL DE OFICINA

• Auxiliar de Régimen Interior

EPI TAREA/ SITUACION DE USO OBLIGATORIO

TAREA/ SITUACIÓN DE USO RECOMENDADO

RIESGOS QUE PUEDEN DERIVARSE DE SU USO

Guantes de protección frente riesgos mecánicos UNE EN 388

Manipulación manual de cargas (piel flor; poliuretano)

Labores básicas de mantenimiento del vehículo

Tareas manipulativas con papel y sobres (algodón y vinilo)

Caída de objetos en manipulación por perdida de destreza:

• Usar la talla exacta. • Trabajar al ritmo y en la

forma adecuada a las condiciones de manipulación.

• Mantener guantes y objetos limpios y secos.

Chaleco Reflectante : Norma UNE EN 470-1:04

Salida del vehículo en caso de accidente o avería, cuando no se ha aparcado correctamente fuera de la vía.

Golpes, caídas, atrapamientos, por enganches con la tela o pérdida de libertad de movimientos : • uso de talla adecuada • cierres con cremallera o

botonera sin que sobresalgan solapas o cintas.

Calzado de descanso

Jornada en la que se realizan largos desplazamientos sin posibilidades de descanso ni de alternancia de tareas.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 57 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHA DE EPIS PARA EL PUESTO DE AUXILIAR DE RÉGIMEN INTERIOR-CONDUCTOR

EPI TAREA/ SITUACION DE USO OBLIGATORIO

TAREA/ SITUACIÓN DE USO RECOMENDADO

RIESGOS QUE PUEDEN DERIVARSE

DE SU USO

Guantes de protección frente riesgos mecánicos UNE EN 388

Tareas básicas de mantenimiento del vehículo

Caída de objetos en manipulación por perdida de destreza:

• Usar la talla exacta. • Trabajar al ritmo y en

la forma adecuada a las condiciones de manipulación.

• Mantener guantes y objetos limpios y secos.

Calzado de descanso adecuado al manejo de vehículos

Largos periodos de tiempo conduciendo

Chaleco Reflectante : Norma UNE EN 470-1:04

Salida del vehículo en caso de accidente, avería o parada en zona no prevista para ello .

Golpes, caídas, atrapamientos, por enganches con la tela o pérdida de libertad de movimientos :

• uso de talla adecuada • puños elásticos en

extremidades superiores e inferiores

• cierres con cremallera o botonera sin que sobresalgan solapas o cintas

Rodilleras Norma UNE EN 14404:05

Labores básicas de mantenimiento del vehículo para las que sea necesario arrodillarse

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 58 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHA DE EPIS PARA EL PUESTO DE PERSONAL ASISTENCIA L:

• Atención sociosanitaria

EPI TAREA/ SITUACION DE USO OBLIGATORIO

TAREA/ SITUACIÓN DE USO RECOMENDADO

RIESGOS QUE PUEDEN DERIVARSE DE SU USO

Guantes de protección de contaminantes biológicos y químicos Norma UNE-EN 374

Tareas de aseo a residentes Curas y exploración de residentes Uso de productos químicos en laborterapia y peluquería.

Caída de objetos en manipulación por perdida de destreza:

• Usar la talla exacta. • Trabajar al ritmo y en la

forma adecuada a las condiciones de manipulación.

• Mantener guantes y objetos limpios y secos.

Daños por rotura del guante: comprobar correcto estado; utilizar dos pares al manipular objetos cortantes/punzantes

Guantes de protección frente a riesgos mecánicos EN 388

Tareas manipulativas con elementos cortantes o punzantes Manipulación Manual de cargas

Caída de objetos en manipulación por perdida de destreza:

• Usar la talla exacta. • Trabajar al ritmo y en la

forma adecuada a las condiciones de manipulación.

• Mantener guantes y objetos limpios y secos.

Guantes de protección frente al calor EN 388, EN 407

Manipulación de menaje caliente en tareas de comedor

Calzado sanitario antideslizante

Uso continuado, a lo largo de toda la jornada

Lesiones por dificultades al girar los pies

Máscara Mascarilla autofiltrante para partículas. FFP2.Norma EN 149

Procesos catarrales Atención a residentes portadores de enfermedades infecto-contagiosa. Situaciones en las que puedan proliferar agentes biológicos (zonas de aseos, duchas,…).

Cambios de pañal. Manipulación de ropa sucia Manipulación de basura Apoyo a residentes en el baño

Enriquecimiento en CO 2 del aire inspirado : para periodos largos de utilización, hacer pausas retirándose de la atmósfera contaminada. Fugas : revisar la estanqueidad del equipo.

Ropa de protección del frío Norma EN 340/ UNE EN 14058:04/ Cat I

Salidas al exterior con residentes. USO COMÚN.

Golpes, caídas, atrapamientos, por enganches con la tela o pérdida de libertad de movimientos :

• uso de talla adecuada • puños elásticos en

extremidades superiores e inferiores

• cierres con cremallera o botonera sin que sobresalgan solapas o cintas

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 59 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

FICHA DE EPIS PARA EL PUESTO DE PERSONAL ASISTENCIA L:

• De Servicios Generales

EPI TAREA/ SITUACION DE USO OBLIGATORIO

TAREA/ SITUACIÓN DE USO RECOMENDADO

RIESGOS QUE PUEDEN DERIVARSE DE SU USO

Guantes de protec ción frente a riesgos mecánicos EN 388

Uso de útiles cortantes y punzantes. Manipulación Manual de Cargas

Caída de objetos en manipulación por perdida de destreza:

• Usar la talla exacta. • Trabajar al ritmo y en la forma

adecuada a las condiciones de manipulación.

• Mantener guantes y objetos limpios y secos.

Guantes de protección del calor y manguitos: Norma UNE-EN 407:05 Cat. III

Manejo de menaje caliente Apertura y cierre del horno Limpieza de elementos en caliente

Guantes de protección de contaminantes biológicos y químicos Norma UNE-EN 374

Manipulación de alimentos frescos. Manipulación de basura donde pueden proliferar microorganismos. Manipulación de productos tóxicos (limpieza) y tareas de limpieza

Caída de objetos en manipulación por perdida de destreza:

• Usar la talla exacta. • Trabajar al ritmo y en la forma

adecuada a las condiciones de manipulación.

• Mantener guantes y objetos limpios y secos.

Daños por rotura del guante: comprobar el correcto estado; utilizar dos pares al manipular objetos cortantes/punzantes

Guante de protección de cortes- UNE-EN 1082-1:97; Cat. III

Tarea de deshuesado, fileteado en cocina

Calzado de protección UNE EN 347

Uso continuado, a lo largo de toda la jornada EN COCINA

Carga física por el peso del calzado y daños en los dedos p or presión de la puntera reforzada

Calzado sanitario antideslizante

Uso continuado en peluquería, costurero, lavandería y limpieza

Lesiones por dificultades para girar los pies

Mascarilla autofiltrante para partículas. FFP2.Norma EN 149

Procesos catarrales

Manipulación de restos de alimentos; de ropa sucia; de restos orgánicos Limpieza de baños

Enriquecimiento en CO 2 del aire inspirado : hacer pausas retirándose de la atmósfera contaminada. Fugas : revisar la estanqueidad del equipo. Mascarilla para vapores

y gases. Norma EN 405

Limpieza de elementos en caliente Uso de productos nocivos o tóxicos

Gafa: Norma EN-166 Uso de productos irritantes Trasvase de productos

Golpes, cortes, caídas por pérdida de capacidades visuales :

• Mayor atención al entorno. • Restringir el tránsito por zonas

con poca visibilidad. • Mantener limpio el equipo • Usar oculares anivaho y

antirreflejos • Reforzar niveles de iluminación

Delantal para proteger de salpicaduras: De nitrilo o poliuretano Blanco

Tareas de lavado en COCINA

Golpes, caídas, atrapamientos, por enganches con la tela o pérdida de libertad de movimientos :

• uso de talla adecuada • puños elásticos en extremidades

superiores e inferiores • cierres con cremallera o

botonera sin que sobresalgan solapas o cintas

Ropa de protección del frío- Norma EN 340/ UNE EN 14058:04/ Cat I

Entrada y permanencia en cámaras. Salidas al exterior para tirar la basura.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 60 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

NOTA INFORMATIVA USO DE MASCARILLAS

¿Cuál me hace falta?

Tengo catarro y no

quiero contagiar a los

demás, ni contaminar

nada.

A mi alrededor hay

personas

infectocontagiosas y me

debo proteger.

MÁSCARA HIGIÉNICA

MÁSCARA DE

PROTECCIÓN

¿A quién tengo que pedírsela?

A LOS/LAS

ENFERMEROS/AS

Las de protección,

serán pautadas por el

Servicio Médico del

Centro

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 61 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PROTOCOLOS DE INTERVENCIÓN

• Comunicación de incidencias

• Accidente de Trabajo

• Accidente in Itínere

• Accidente Biológico

• Situaciones de Emergencia

� En el Centro Asistencial Dr. Villacián

� En la Residencia Cardenal Marcelo

• Agresión de un Residente en El Centro Asistencial Dr. Villacián

• Agresión de un usuario/participante

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 62 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

COMUNICACIÓN DE INCIDENCIAS ¿A qué consideramos una incidencia? A CUALQUIER SITUACIÓN DE RIESGO QUE PUEDA GENERAR DAÑOS AL PERSONAL O USUARIOS

A quién se lo comunico ¿Implica un riesgo inminente para la salud?

NO SÍ

Comunicar al Inmediato superior

¿Posible y fácil solución con los ¿Pone en peligro la integridad

recursos propios? de las personas? SÍ NO NO SÍ

Gestionar directamente

Notificar al Servicio de Prevención GESTIONAR PARTE DE INCIDENCIA

Paralizar la actividad, señalizar y delimitar la zona

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 63 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PROCEDIMIENTO EN CASO DE ACCIDENTE DEL PERSONAL

a) El accidente se produce en el Centro AVISAR AL/A LA ENFERMERO/A A TRAVÉS DE LA CENTRALIT A O EL PERSONAL DEL SERVICIO DE VIGILANCIA, INDICANDO EL L UGAR EN QUE SE ENCUENTRA Y EL ALCANCE DEL ACCIDENTE

HASTA LA LLEGADA DEL/DE LA ENFERMERO/A

� Pedir ayuda a los compañeros.

� Si es posible moverse, retirarse del lugar del accidente, sin alterar las condiciones en que se ha producido.

� Valorar el alcance de las lesiones.

� Si los daños son leves y se sabe cómo, hacer uso del material de primeros auxilios

A SU LLEGADA, EL/LA ENFERMERO/A prestará primeros auxilios y determinará si es o no necesario dirigirse a la Mutua, cumplimentando el correspondiente parte de accidentes.

b) El accidente se produce in itínere � Contacte con su inmediato superior para informar de lo sucedido.

� En caso de ser necesaria la asistencia médica, su inmediato superior remitirá el parte de solicitud de asistencia a la Mutua y usted se dirigirá al centro asistencial de la MUTUA más cercano.

� Si no puede contactar con su superior, no puede desplazarse, o se encuentra muy alejado de los centros de la Mutua, llame al teléfono de asistencia de la MUTUA: 900 23 33 33 y siga sus indicaciones.

� Si la situación es grave, contacte con el 1-1-2 o diríjase al centro sanitario más cercano. En cuanto le sea posible contacte con su inmediato superior para relatar lo ocurrido.

c) El accidente se ha producido trabajando, pero lo s síntomas aparecen más tarde, necesitando asistencia médica

� Contacte con su inmediato superior para informar de lo sucedido, quien cumplimentará el correspondiente parte de solicitud de asistencia que remitirá por fax al centro asistencial de la Mutua al que se dirija.

� Si no puede contactar con su inmediato superior, no puede desplazarse, o se encuentra muy alejado de los centros de la Mutua, llame al teléfono de asistencia de la MUTUA: 900 23 33 33 y siga sus indicaciones.

� Si tampoco puede contactar con la Mutua, diríjase a unos de sus Centros:

� Si la situación es grave, contacte con el 1-1-2 o diríjase al centro sanitario más cercano.

En cualquier caso, cuanto le sea posible contacte con su inmediato superior para relatar lo ocurrido.

Lunes a viernes de 20:00 a 8:00 Sábados, domingo y festivos 24h HOSPITAL CAMPO GRANDE

Lunes a viertes de 8:00 a 20 h � c/ Juan de Juni,3

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 64 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

EL ACCIDENTE LABORAL IN ITÍNERE SE PRODUCE AL IR Y/O VENIR DEL TRABAJO

REQUISITOS PARA CONSIDERARLO ACCIDENTE DE TRABAJO

INTENCIÓN: EL DESPLAZAMIENTO NO SE HUBIERA PRODUCIDO SI NO

HUBIERA TENIDO QUE IR A TRABAJAR

TOPOGRÁFICO: se produce en el trayecto DIRECTO desde el DOMICILIO DEL TRABAJADOR a su centro de trabajo por la ruta habitual.

TEMPORAL: tiene lugar en el tiempo estimado del desplazamiento, teniendo en

cuenta la distancia, el medio utilizado y las condiciones climatológicas y de

tráfico.

NO ES ACCIDENTE DE TRABAJO SI SE PRODUCE CUANDO..

• Salgo de casa para ir al trabajo y antes de llegar paro en el banco.

• Al terminar la jornada voy al supermercado antes de ir a casa.

• Voy con unos amigos a comer y luego me incorporo al turno de tarde.

• De vacaciones, apuro hasta el último minuto, salgo desde la playa.

• Se desborda el rio y arrastra mi vehículo cuando me dirijo al trabajo.

• Llevo la maleta al trabajo y en cuanto salgo me voy de vacaciones.

Sí ES ACCIDENTE DE TRABAJO CUANDO…

• De camino al trabajo dejo a los niños en el colegio, como todos los días.

• He pasado el fin de semana en mi casa del pueblo y vuelvo el lunes a

primera hora desde allí: es necesario haber comunicado previamente a la Diputación que se tiene más de un domicilio mediante escrito presentado por registro para su archivo en el expediente personal

CADA CASO SE ESTUDIARÁ INDIVIDUALMENTE

SI TIENES DUDAS, PUEDES PLANTEARLAS AL SERVICIO DE PREVENCIÓN, INTENTAREMOS ACLARÁRTELAS

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 65 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

ACCIDENTE BIOLÓGICO

Entre los riesgos a los que está expuesto el personal de atención directa, se encuentra el de contagio biológico.

Las vías de contagio pueden ser diversas, siendo los pinchazos con agujas utilizadas con los residentes, una de ellas.

Si se produce esta situación, se considera un accidente de trabajo, teniendo que poner en marcha el procedimiento general frente a emergencia médica:

1º Localizar al/a la ENFERMERO/A más cercano/a para que se dirija al lugar del incidente. Si la situación lo permite, dirigirse al espacio de enfermería más cercano.

2º El/la ENFERMERO/A informará al/a la Jefe de Emergencia* de la Situación, quien a su vez contactará con la mutua y seguirá sus indicaciones.

3º El/la Jefe de Emergencia* avisará al Servicio de Prevención, dejando la zona como esté restringiendo el acceso a la misma, a la espera de indicaciones del Servicio de Prevención por si fuera necesaria la revisión in situ para proceder a la investigación del accidente.

*JEFE DE EMERGENCIA: será el Director/a; si éste no estuviera, le sustituirán por orden: el/la Subdirector/a, el/la Coordinador/a de Servicios Generales, el/la Administrador/a del Centro, el/la encargado/a de planta y el/la Vigilante

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 66 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PROCEDIMIENTO FRENTE A SITUACIONES DE EMERGENCIA

PREVIO A LA EMERGENCIA

Asegúrese de ser visto por el Personal de Centralita y/o el Servicio de Vigilancia al entrar y al salir del edificio.

Comunique al Jefe de Emergencia sus necesidades de apoyo en caso de emergencia:

• dificultades para recibir avisos de emergencia

• dificultades de movilidad para salir en caso de evacuación.

Informe a su inmediato superior de cualquier incidencia detectada en el edificio que pueda desencadenar una situación de emergencia.

DURANTE LA EMERGENCIA: MANTENGA LA CALMA

SALTA LA ALARMA DE INCENDIO

Manténgase alerta y espere indicaciones, podría ser una falsa alarma.

Si se encuentra próximo a la central de incendios y sabe cómo, intente silenciarla.

RECIBE AVISO DEL JEFE DE EMERGENCIA: siga sus indicaciones

De viva voz

Por teléfono

Mediante pitidos de silbato

• Silbido largo y continuado: para dirigirse al encuentro del vigilante

• Pitidos cortos y seguidos: para evacuar.

USTED DETECTA LA EMERGENCIA: AVISE

Centro Asistencial

Dr. Villacián

1º AL VIGILANTE: ext. 7816// Móvil: 682 376 082

2º A CENTRALITA: ext. 7124

JEFE DE EMERGENCIA Residencia

Cardenal Marcelo

1º A CENTRALITA: ext. 7125//682 381 513

2º AL VIGILANTE: ext. 7749// 682 381 513

Si no le es posible por teléfono, hágalo personalmente, a través de un tercero, o bien, accione uno de los pulsadores de emergencia.

Hasta la llegada del responsable de intervención valorar las posibilidades de controlar la emergencia con los pr opios medios 1º Asegurarse de estar protegido 2º Intervenir en la medida de las propias capacidades, sin ponerse en peligro

Intentar sofocar un pequeño conato Contener un vertido accidental Ventilar una zona contaminada Cortar suministros en caso de una fuga de gas y/o de agua Prestar primeros auxilios a un herido

A la llegada del responsable de intervención , ponerse a su disposición y seguir sus indicaciones

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 67 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

Si recibe orden de evacuación, diríjase al PUNTO DE ENCUENTRO:

Junto al portón de entrada principal del Recinto

Centro Asistencial Dr. Villacián

Junto a garita exterior del vigilante

c/ ORIÓN

Residencia Cardenal Marcelo

TRAS LA EMERGENCIA

Si se ha restablecido la normalidad : continue con las tareas que estuviera realizando.

Si hay que evacuar el edificio: diríjase al lugar que le indique el vigilante y espere instrucciones.

Si no fuera posible volver al edificio, podrá facilitar sus datos al Vigilante en caso de que haya dejado alguna pertenencia en el interior para su posterior recuperación y entrega.

JEFE DE EMERGENCIA:

1º Director/a// Subdirector/a 2ºAdministrador/a// Coordinador/a de Servicios Generales 3º Encargado/a de Planta/Supervisor/a 4º Personal de Mantenimiento 5º Vigilante

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 68 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PROCEDIMIENTO EN CASO DE RIESGO DE AGRESIÓN POR UN RESIDENTE En el Centro Asistencial Dr. Villacián

SI UN RESIDENTE SE MUESTRA AGRESIVO

Mantener la calma

AVISAR al personal que estuviera más cerca en ese momento, pidiendo su colaboración, para mediar en el conflicto, tratando de tranquilizar al residente.

Si el residente sigue mostrándose agresivo, pedirle que se retire a su habitación hasta que se tranquilice y avisar al personal sanitario para que valore su intervención.

Si persiste en su conducta, retirarse a una zona segura y avisar al vigilante.

SI UN RESIDENTE NOS AGREDE:

� AVISAR a los compañeros para requerir su ayuda.

� Los compañeros deben avisar al vigilante para que se dirija al lugar de la agresión con el/la enfermero/a e informe de la situación al Jefe de Emergencia*, si estuviera en el centro.

� Intentar huir.

� Protegernos cabeza y cara con los brazos.

� Si caemos al suelo, protegernos la zona abdominal con las piernas y la cabeza con las manos.

� Intentar agarrarle, para inmovilizarle.

� Aplicar técnicas de autodefensa.

Cuando cese la agresión:

� El enfermero/a, valora si es necesaria asistencia médica urgente, ya sea por lesiones físicas o psicológicas (ej: cuadro s de ansiedad) :

Siendo una agresión se considera accidente de trabajo, por lo que le corresponde ser atendido por IBERMUTUAMUR

983 33 44 88 /902 23 33 33

� El personal sanitario, decidirá las medidas a llevar a cabo con el residente en función de las causas de la agresión (técnicas de modificación de conducta, ajustes en la medicación, aislamiento, etc.), poniéndolo en conocimiento del Director de los Centros Asistenciales y del personal que atiende al residente.

*El Jefe de Emergencia titular es el Director de los Centros Asistenciales, siendo su suplente la Subdirectora de los Centros Asistenciales; y suplente de ésta, la Coordinadora de Servicios Generales.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 69 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

PROCEDIMIENTO EN CASO DE RIESGO DE AGRESIÓN POR UN USUARIO

La persona que se encuentre en una situación en la que percibe que pudiera ser objeto de una agresión, ya sea física o verbal:

� No quedarse a solas con el/la posible agresor/a. Si no hubiera ningún compañero, se pospondrá la entrevista, contactando con el Vigilante del centro en el que se encuentra o personal de centralita si hay riesgos evidentes de agresión.

� Dejará la puerta abierta y hará una llamada indicando a algún compañero que está “atendiendo un caso” para que esté alerta.

� Se ubicará próximo a una vía de salida, sin que el agresor pueda obstaculizar su huida, si fuera necesaria.

� Establecerá distancia de seguridad y evitará el contacto físico.

� Si se percibe un incremento de la tensión, el compañero se acercará al lugar en el que se está dando la situación.

� Si con la sola presencia de un tercero la situación se calma, se seguirá atendiendo al usuario.

� Si el/la posible agresor/a continua comportándose de forma violenta, el compañero intervendrá como mediador en el conflicto, procurando rebajar la tensión. Para ello, preguntará al usuario por lo sucedido y le pedirá que se explique de forma clara, tranquila y respetuosa. Si se llega a algún punto de acuerdo se dará por terminado el conflicto.

Si el usuario mantiene su actitud violenta:

� Se dará por concluida la entrevista/formación

� Se pedirá al usuario que salga del despacho/aula y se le acompañará hasta la salida, insistiendo en que se tranquilice. Si se niega a salir, saldremos nosotros, nos dirigiremos a algún lugar con público, en tanto que la presencia de más gente nos protege frente al/a la posible agresor/a.

� Avisar al Vigilante del Centro y/o al personal de Centralita, para que se requiera la presencia de la policía.

En caso de un ataque físico:

� Huir

� Protegerse

Cuando la situación haya causado daños al personal , ya sean físicos, psicológicos o emocionales, se seguirán los pasos de actuación establecidos para los accidentes de trabajo.

PERSONAL EN CENTROS ASISTENCIALES Enero 2018

pág. 70 Manual de Prevención de Riesgos Laborales Servicio de Prevención y Régimen Interior-SEGURIDAD

MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCIÓN DE APLICACIÓN GENERAL PARA LA TRABAJADORA EMBARAZADA Y/O EN PERIODO DE LACTANCIA

• Disponer de locales con óptimas condiciones higiénicas: wc, lavabo, ducha y

camilla de descanso; así como frigorífico para guardar la leche en caso de que sea necesaria su extracción y microondas para higienizar los envases.

• Valorar casos de hipersensibilidad a determinados contaminantes mediante reconocimientos médicos específicos.

• Comprobar el estado higiénico de las instalaciones: PROGRAMAS DDD y la inocuidad de los productos utilizados en los mismos.

• Antes de utilizar cualquier producto, leer su ficha de datos de seguridad para garantizar que no comporta riesgos para la salud de la madre, ni del feto, ni del lactante.

• EVITAR REALIZAR TRABAJOS EN ALTURA

• EVITAR TRABAJAR A TURNOS Y/O EN TURNO DE NOCHE , PREVIO ESTUDIO ESPECÍFICO QUE ASÍ LO DETERMINE

• NO PERMANECER EN LUGARES CON RIESGO DE RADIACIONES IONIZANTES

• ALTERNAR TAREAS con el fin de:

� Evitar posturas estáticas

� Disminuir el tiempo de exposición a los riesgos

� Reducir la carga física

• EVITAR AMBIENTES RUIDOSOS . La protección individual NO PROTEGE AL FETO.

• Adaptación del puesto de trabajo a los cambios antropométricos de la mujer embarazada.

• Uso de herramientas que eviten la adopción de posturas forzadas (tales como agacharse o estirarse)

• VACUNACIÓN

• Uso de cinturón de seguridad para embarazadas en los vehículos

• Evitar en lo posible la MANIPULACIÓN MANUAL DE CARG AS: hacer uso de ayudas técnicas, organizar el trabajo para realizar estas tareas entre dos personas, reducir el peso de la carga.

• Extremar las precauciones en los desplazamientos para EVITAR CAÍDAS, manteniendo el orden y limpieza de los lugares de trabajo, retirando inmediatamente cualquier vertido accidental, utilizando materiales antideslizantes en zonas donde no se pueda evitar la presencia de agua o sustancias resbaladizas, y utilizando calzado antideslizante.

• Disminuir el tiempo de trabajos pesados y en condiciones térmicas extremas, aumentando el número y duración de las pausas.

• Adoptar medidas higiénicas de protección frente a la exposición a contaminantes biológicos.