metalco stile brochure 2014 part 1
DESCRIPTION
"Stile" (Italian for Style) perfectly describes the Metalco designer street furniture range. featuring the complete offering from one of the leading global street furniture suppliers. Part 1 includes: Benches, Picnic furniture and Litter bins.TRANSCRIPT
Tutti gli articoli ed i prodotti illustrati nel presente catalogo sono di proprietà esclusiva di Metalco Srl. Ogni contenuto ivi presente (modelli, testo, grafica, immagini, descrizione dei processiproduttivi, logo, ecc.) è pertanto protetto ai sensi delle normative, anche internazionali, sui brevetti industriali e sui marchi registrati. E' autorizzata la riproduzione dei medesimi solamente conespressa indicazione della fonte, o comunque della proprietà dei medesimi. Nessun prodotto potrà, neppure in parte, essere copiato, contraffatto e/o immesso in commercio. Ogni eventualeviolazione verrà perseguita e punita a norma di legge.
All items and products illustrated in this catalogue are the exclusive property of Metalco Srl. All content herein (models, text, graphics, images, description of production processes, logos, etc.)is protected by law, including international law, as industrial patents and registered trademarks. Reproduction of this is only authorised with express reference to the source, or particularly,ownership of the same.No product may, not even in part, be copied, forged and / or brought to market. Any violation will be prosecuted and punished by law.
Tous les articles et les produits illustrés dans le présent catalogue sont la propriété exclusive de Metalco Srl. Tout contenu y figurant (modèles, textes, graphiques, images, description desprocessus de production, logos, etc.) est donc protégé conformément aux réglementations nationales et internationales sur les brevets industriels et sur les marques enregistrées. Lareproduction de ces derniers est autorisée uniquement si leur source, ou leur propriété, en est mentionnée. Aucun produit ne pourra, que ce soit intégralement ou partiellement, être copié,contrefait et/ou introduit dans le commerce. Toute violation éventuelle sera poursuivie et punie selon la loi.
Todos los artículos y productos ilustrados en este catálogo son de propiedad exclusiva de Metalco Srl. Todo su contenido ( modelos, textos, gráficos, imágenes, descripciones de los procesosde producción, logos, etc, etc) está por tanto protegido por leyes nacionales e internacionales, patentes industriales y marcas registradas. Será autorizada la reproducción de dicho contenidosolamente con autorización expresa de la fuente, o particularmente de la propiedad del mismo. Ningún producto podrá, ni siquiera en parte, ser copiado, falsificado y/o comercializado.Cualquier violación será perseguida y penada según la ley.
Todos os artigos e produtos ilustrados neste catálogo são de propriedade exclusiva de Metalco Srl. Todo o seu conteúdo (modelos, textos, gráficos, imagens, descrições dos processos deprodução, logotipo, etc, etc) está portanto protegido pelas leis nacionais e internacionais, patentes industriais e marcas registadas. Será autorizada a reprodução desse conteúdo apenas comautorização expressa da fonte, ou particularmente da propriedade do mesmo. Nenhum produto poderá, nem sequer em parte, ser copiado, falsificado e/ou comercializado. Qualquer violaçãoserá perseguida e punida segundo a lei.
Alle in diesem Katalog dargestellten Artikel und Produkte sind alleiniges Eigentum der Metalco Srl. Der Inhalt (Modelle, Texte, Grafiken, Abbildungen, Beschreibungen der Produktionsprozesse,Logos, etc.) ist international urheberrechtlich und teilweise markenrechtlich geschützt. Jegliche Verwendung ist nur mit ausdrücklichem Verweis auf die Quelle und auf das Urheberrecht vonMetalco Srl. zulässig. Die Produkte können urheberrechtlich und teilweise patentrechtlich geschützt sein und dürfen nicht, auch nicht in Teilen, kopiert, gefälscht und/oder auf den Marktgebracht werden. Jeder Verstoß wird strafrechtlich verfolgt.
Made in Italy since 1984
la parola
La palabra clave es STILE.Desde hace tiempo deseábamos englobar la producción de Metalco en un solo volumen que describiese la trayectoria creativade la empresa desde su creación hasta nuestros días. Finalmente hemos logrado llevar a cabo este ambicioso proyecto. El resultado,visible en estas páginas, es un catálogo único que, con simplicidad y precisión logra ofrecer la información básica de cada producto,dejando a las imágenes la misión de transmitir más allá. El nombre no podía ser otro que STILE, palabra italiana que siñi ca ESTILOy que encierra en sí misma el concepto de elegancia Made in Italy y al mismo tiempo es el anagrama de la 5 líneas maestras deMetalco: STORIA (Historia), TECNOLOGIA (Tecnología), INNOVAZIONE (Innovación), LUSSO (Lujo) ed ECOLOGIA (Ecología).
A palavra chave é STILE.Já há algum tempo desejávamos englobar a produção da Metalco em um único volume que contasse o percurso criativo daempresa até hoje. Finalmente conseguimos completar o ambicioso projeto. O resultado, visível nestas páginas, é um catálogoúnico que, com simplicidade e concisão, fornece as informações básicas para cada produto, deixando que sejam as imagens acontar algo mais. O nome não podia ser outro senão STILE, palavra italiana que signi ca ESTILO, e que traz em si o conceito deelegância Made in Italy e, ao mesmo tempo, suas iniciais lembram as 5 linhas guia da Metalco: STORIA (História), TECNOLOGIA(Tecnologia), INNOVAZIONE (Inovação), LUSSO (Luxo) e ECOLOGIA (Ecologia).
Das Kennwort ist STILE.Seit langem wollten wir die ganze Vielfalt unserer Produkte und damit die Geschichte unseres Unternehmens Metalco, von denAnfängen bis heute, in einem einzigen Buch illustrieren. Nun haben wir es geschafft, dieses ambitionierte Projekt zu realisieren.Das Ergebnis sehen Sie in diesem einzigartigen Katalog. Übersichtlich und in Kürze nden Sie alle notwendigen Basisinformationenzu jedem Produkt, alles andere werden Ihnen die Bilder erzählen. Der Name unseres Kataloges konnte nicht anders sein als STILE,das italienische Wort für Stil, die Quintessenz des eleganten „MADE IN ITALY“. Gleichzeitig bildet es die fünf Leitlinien von Metalco:STORIA (Geschichte), TECNOLOGIA (Technologie), INNOVAZIONE (Innovation), LUSSO (Luxus) und ECOLOGIA (Ökologie).
d’ordine è stilethe keyword is «stile»
La parola d’ordine è STILE.Da tempo ormai desideravamo racchiudere la produzione di Metalco in un solo volume, che raccontasse il percorso creativodell’azienda sino ad oggi. Finalmente, siamo riusciti a portare a termine l’ambizioso progetto. Il risultato, visibile fra questepagine, è un catalogo unico, che con semplicità e concisione punta a fornire le informazioni di base per ogni prodotto, lasciandoalle immagini il compito di raccontare oltre. Il nome non poteva che essere STILE, parola che racchiude in sè il concetto dieleganza Made in Italy e al tempo stesso, anagrammata, raccoglie le 5 linee guida di Metalco: STORIA, TECNOLOGIA,INNOVAZIONE, LUSSO ed ECOLOGIA.
The keyword is STILE.For a long time we have wished to include the whole production of Metalco in a single volume, to show the complete creativejourney of the company until today. Finally, we were able to complete this ambitious project. The result, visible in these pages,it’s a single catalogue, that provides all the basic information for each product with simplicity and concision, leaving to thepictures the task to tell everything. The name couldn't be anything else than “STILE”. Italian word that means STYLE, and thatembodies the concept of “Made in Italy” ELEGANCE and at the same time, collects 5 of Metalco’s guidelines: STORIA (Story),TECNOLOGIA (Technology), INNOVAZIONE (Innovation), LUSSO (Luxury) and ECOLOGIA (Ecology).
Le mot de passe est STILE.Depuis toujours nous avons souhaité regrouper la production de Metalco en un seul volume, qui raconte le parcours créatif dela société jusqu’à aujourd’hui. Finalement nous avons réussi à concrétiser ce projet ambitieux. Le résultat, visible à travers cespages, est un catalogue unique, qui de manière simple et concise vise à fournir les informations de base de chaque produit,laissant aux images la possibilité de raconter la suite. Le nom ne pouvait être autre que STILE, parole italienne qui incarne leconcept de l’élégance made in Italy et dans le même temps rassemble dans son anagramme les 5 valeurs de Metalco: STORIA(Histoire), TECHNOLOGIA (Technologie), INNOVAZIONE (Innovation), LUSSO (Luxe), et ECOLOGIA (Ecologie).
stilest
oria
tecn
olog
ia
inno
vazi
one
luss
o
ecol
ogia
Leader du mobilier urbain.Metalco, société internationale reconnue pour sa production de mobilier urbain et de kiosque Dehors, née en 1984 de la rencontre dedeux entrepreneurs, débute son activité avec une petite production de clôtures modulaires, de bancs, corbeilles et range vélos,caractérisés par un design innovant et des couleurs audacieuses. Au l des années, le succès commercial obtenu en Italie et à l’étranger,a poussé l’entreprise vers une recherche constante et des expérimentations sur le design, les matériaux, et les techniques de production,l’amenant ainsi à étendre toujours plus sa gamme de produits. Au début du nouveau millénaire, le marché croît ainsi que Metalco. Entre1999 et 2000 un nouveau centre de production et de développement de 25000m² couverts est inauguré. En plus du départementtechnique et d’une division R&D toujours impliqués dans le développement des produits, il existe de nombreuses collaborationsprestigieuses avec des architectes et designers de renommée internationale. A ce jour Metalco possède la plus vaste gamme existantedans le secteur du mobilier urbain et outdoor, connue dans 60 pays à travers le monde.
Líder en el mobiliario urbano.Metalco, empresa internacionalmente conocida por su producción de mobiliario urbano y quioskos, nace en 1984 de la asociación dedos jóvenes emprendedores, y inicia su actividad con una pequeña producción de cerramientos modulares, bancos, papeleras y aparcabicicletas, caracterizados por su diseño innovador y audaz gama de colores. Con el paso de los años, el éxito en Italia y en el extranjero,empujan a la empresa la búsqueda constante de experimentación en el diseño, en los materiales y en las técnicas de producción, llevándolaasí a ampliar constantemente su gama de productos. Con el inicio del nuevo milenio, crece el mercado y crece también Metalco: entre1999 y el 2000 se inaugura la nueva planta de producción y sede comercial de 25.000 metros cuadrados cubiertos. Además de su propiodepartamentos tecnico y R&D enteramente dedicado al desarrollo de productos, se establecen nuevas colaboraciones con prestigiososarquitectos y diseñadores reconocidos internacionalmente. A día de hoy, Metalco ha logrado disponer de la más amplia gama de productosen el sector del mobiliario urbano y de exterior, conocida en más de 60 países.
Líder no mobilíario urbano.A Metalco, empresa internacionalmente conhecida pela sua produção de decoração urbana e dehors, nasceu em 1984 a partir doencontro de dois jovens empreendedores e iniciou a sua atividade com uma pequena produção de cercas modulares, bancos, lixeiras ebiciclétarios, caracterizados por um design inovador e cores audazes. Com o passar dos anos, o sucesso comercial obtido na Itália e noextrangeiro, incentivou a empresa a uma constante pesquisa e experimentação no design, nos materiais e nas técnicas produtivas levando-a, assim, a ampliar cada vez mais a sua gama de produtos. Com o início do novo milênio cresceram tanto o mercado quanto a Metalco:entre 1999 e 2000 foi inaugurada uma nova sede produtiva e comercial de 25.000 m2 cobertos. Além de um departamento técnicopróprio e uma divisão R&D sempre empenhados no desenvolvimento do produtos, foram muitas as colaborações de prestígio comarquitetos e designers de fama internacional. Hoje, a Metalco orgulha-se da mais ampla gama existente no setor do mobilíario urbano eoutdoor, conhecida em mais de 60 Países do mundo.
Marktführender Hersteller von Stadtmöblierung.Metalco, der international bekannte Hersteller von Möbeln für Stadträume, Parks und Gärten, wurde 1984 von zwei jungenUnternehmern gegründet. Sie begannen das Geschäft mit einer kleinen Produktion von modularen Zäunen, Bänken, Abfallbehälternund Fahrradständern, von Beginn an innovativ in Konzept, Design und Farbgebung. Der kommerzielle Erfolg des Unternehmens in Italienund im Ausland ermutigt die Gründer zur Erweiterung der Produktpalette, begleitet von stetigem Ausbau und Modernisierung derProduktionstechniken und von der Suche nach neuen Konzepten in Material und Design. Mit dem Beginn des neuen Jahrtausends wächstder Markt und damit auch Metalco: zwischen 1999 und 2000 wird ein neuer Produktions- und Vertriebsstandort mit 25.000m2 Büro-und Hallen äche eröffnet.Neben den Produktentwicklungen der eigenen Abteilungen Technik, Research und Design kooperiert Metalcoseit Jahren erfolgreich mit renommierten und international bekannten Architekten und Designern. Heute bietet Metalco die breitesteProduktpalette im Bereich der Stadtmöblierung und Outdoor und ist in über 60 Ländern auf der Welt bekannt.
stilest
oria Leader nell'arredo urbano.
Metalco, azienda internazionalmente nota per la sua produzione di arredo urbano e dehors, nasce nel1984 dall’incontro di due giovani imprenditori e comincia la sua attività con una piccola produzione direcinzioni modulari, panchine, cestini e portabiciclette, caratterizzati da design innovativo e coloriaudaci. Negli anni, il successo commerciale ottenuto in Italia e all’estero, spinge l’Azienda ad unacostante ricerca e sperimentazione nel design, nei materiali e nelle tecniche produttive, portandolacosì ad ampliare sempre più la sua gamma di prodotti. Con l’inizio del nuovo millennio, cresce il mercatoe cresce anche Metalco: tra il 1999 e il 2000 viene inaugurata una nuova sede produttiva ecommerciale che consta di 25.000 mq coperti. Oltre ad un proprio dipartimento tecnico e una divisioneR&D sempre impegnati nello sviluppo del prodotto, molte sono le collaborazioni prestigiose conarchitetti e designer di fama internazionale. Ad oggi, Metalco vanta la più ampia gamma esistente nelsettore dell’arredo urbano e outdoor, conosciuta in oltre 60 Paesi del mondo.
Street Furniture’s Leaders.Metalco, a company internationally known for its production of street furniture and pods, wasfounded in 1984 by two young entrepreneurs. They started this business with a small production ofmodular fences, benches, bike racks and litter bins, characterized by innovative design and boldcolours. Over the years, the commercial success in Italy and abroad pushes the company to constantresearch and experimentation in design, materials and production techniques, helping to expand itsgrowing range of products. With the start of the new millennium, the market grows and thereforeMetalco grows too: between 1999 - 2000 the new HQ and production factory was inaugurated,which consists of 25,000 square metres. In addition to its technical and R&D departments, alwaysengaged in product’s development, there are many prestigious collaborations with architects anddesigners of international fame. To date, Metalco boasts the widest range existing in the eld of urbanand outdoor furniture, known in more than 60 countries around the world.
Technologie de production évoluée.Au l des années le développement de Metalco a entrainé et révolutionné les procédés de fabrication, recherchantconstamment l’ef cience industrielle tout en tenant compte de la exibilité nécessaire pour satisfaire les exigences techniquesdes clients. Metalco dispose des technologies les plus avancées du secteur ainsi qu’un personnel hautement quali é, qui s’inscritdans un programme permanent de recherche de la qualité et de l’innovation.
Tecnologías de fabricación avanzadas.En el transcurso de los años el desarrollo de Metalco se ha centrado y ha logrado revolucionar todos los procesos productivos,persiguiendo una mejora constante de la e ciencia industrial, teniendo siempre en cuenta la necesaria exibilidad para responderadecuadamente a las exigencias técnicas de los clientes. Metalco dispone de las tecnologías más innovadoras en su sector y depersonal altamente cuali cado, que forman parte de un programa permanente para la búsqueda de calidad y de innovación.
Tecnologias produtivas evoluídas.Com o passar dos anos, o desenvolvimento da Metalco envolveu e revolucionou todos os processos produtivos, procurandoum constante melhoramento da e ciência industrial e levando em conta a necessária exibilidade para atender as necessidadestécnicas dos clientes. A Metalco dispõe das tecnologias mais inovadoras utilizadas no setor e de pessoal altamente quali cado,que se inserem em um programa permanente à procura de qualidade e inovação.
Moderne Produktionstechnologien.Im Laufe der Jahre hat Metalco seine Produktionsprozesse durch kontinuierliche Verbesserung und Ef zienzsteigerungrevolutioniert. Das Unternehmen verwendet die neuesten Technologien für Entwicklung und Produktion und beschäftigthochquali zierte, regelmäßig geschulte Mitarbeiter für alle Arbeitsprozesse. Bei der Erfüllung der Anforderungen des Kundenan Innovation, Technik und Flexibilität setzt Metalco Maßstäbe.
stilete
cnol
ogia Tecnologie produttive evolute.
Nel corso degli anni lo sviluppo di Metalco ha interessato e rivoluzionato tutti i processiproduttivi, inseguendo un costante miglioramento dell’ef cienza industriale e tenendo contodella necessaria essibilità per assecondare le esigenze tecniche dei clienti. Metalco disponedelle più innovative tecnologie utilizzate nel settore e di personale altamente quali cato, chesi inseriscono in un programma permanente alla ricerca di qualità e innovazione.
Advanced manufacturing technologies.Over the years, the development of Metalco involved and revolutionized all productionprocesses, pursuing a continuous improvement of industrial ef ciency and taking into accountthe necessary exibility to meet the technical requirements of the clients. Metalco has themost innovative technologies used in the industry and highly quali ed personnel who are partof an ongoing program to research for quality and innovation.
Formes innovantes au service de la fonction.Dès le départ, la ligne de conduite adoptée était une constante recherche de formes et de solutions innovantes, a n d’améliorerla fonctionnalité des objets. Il en résulte des produits qui ont redé ni les concepts du mobilier urbain, et mobilier outdoor, quiont été primés par les principales associations pour le design, et qui sont appréciés par les utilisateurs.
Formas innovadoras para servir a la funcionalidad.Desde los inicios la búsqueda constante de formas y soluciones innovadoras, enfocada a exaltar la funcionalidad de los objetos,ha sido la línea maestra adoptada. El risultado son productos que han rede nido el concepto de mobiliario urbano y mobiliariode exterior, premiados por las principales asociaciones para el diseño y apreciados por los usuarios.
Formas inovadoras a serviço da funcionalidade.Desde o início, a linha guia adotada foi a procura constante de formas e soluções inovadoras voltadas a exaltar a funcionalidadedos objetos. O resultado é dado por produtos que rede niram os conceitos do mobilíario urbano e de exteriores, premiadospelas maiores associações de design e apreciados pelos usuários.
Innovativ in Form und Funktion.Von Anfang an ist die Leitlinie der Produktentwicklung von Metalco die ständige Suche nach innovativen Lösungen in Form,Funktionalität und Dauerhaftigkeit. Die Ergebnisse haben neue Standards in der Außenmöblierung gesetzt und sind vielfachvon Verbänden mit Preisen ausgezeichnet worden.
stilein
nova
zion
e Forme innovative a servizio della funzionalità.Fin dagli esordi la costante ricerca di forme e soluzioni innovative mirate ad esaltare lafunzionalità degli oggetti è stata la linea guida adottata. Il risultato è dato da prodotti chehanno ride nito i concetti di arredo urbano e arredo per esterni, premiati dalle maggioriassociazioni per il design e apprezzati dagli utilizzatori.
Innovative ways serving functionality.From the beginning, the constant research for forms and innovative solutions aimed atenhancing the functionality of the objects has been the adopted guideline. The result areproducts that have rede ned the concept of street furniture and outdoor furniture, awardedby the major associations for the design and appreciated by users.
Metalco. Luxury cities.Mots simples mais à la fois puissants, qui résument la mission de Metalco: une société, une marque qui veut se distinguer parl'élèvation de ses produits et ses projets, et faire de chaque ville la première maison de chaque citoyen et visiteur. Villesprestigieuses, luxueuses, uniques. Produits prestigieux, luxueux, uniques. Des citoyens entourés par les couleurs, la beauté,l’originalité et la prospérité de leur ville. Des rues comme les couloirs de leurs propres maisons, des parcs comme des jardinsprivés, des lieux publics qui accueillent chaque personne comme un invité spécial. Des citoyens qui n’acceptent pas la médiocrité,mais qui réclament le droit de bien vivre. Des maisons personnelles aux places, aux coins cachés, aux lieux publics, aux rues.Leur ville. Leur maison.
Metalco. Luxury cities.Simples pero al mismo tiempo poderosas palabras, que encierran en si, la misión de Metalco: una empresa, un Brand, que quieredistinguirse por la altura de sus productos y sus proyectos, y hacer posible que cada ciudad sea la primera casa de cadaciudadano o visitante. Ciudades prestigiosas, lujosas, únicas. Productos prestigiosos, lujosos, únicos. Ciudadanos que rodeadosdel colorido, la belleza, la singularidad y la prosperidad de sus ciudades. Calles percibidas como los pasillos de la propia casa,parques como jardines privados, locales públicos que acogen al ciudadano como un invitado especial. Ciudadanos que noaceptan la mediocridad, sino que reclaman su derecho a vivir bien. Partiendo de sus propias casas, para llegar a las plazas, a losrincones escondidos, a los parques, a los locales. Su ciudad. Su casa.
Metalco. Luxury cities.Palavras simples mas ao mesmo tempo potentes que trazem em si a missão da Metalco: uma Empresa, uma Marca que deseja-se distinguir pelo esplendor dos seus produtos e dos seus projetos, e tornar cada cidade a primeira casa de cada cidadão evisitante. Cidades prestigiosas, luxuosas, únicas. Produtos prestigiosos, luxuosos, únicos. Cidadãos envolvidos pelas cores, pelabeleza, pela unicidade e prosperidade das próprias cidades. Ruas vistas como corredores da própria casa, parques como jardinsparticulares, locais públicos que acolhem cada pessoa como um hóspede especial. Cidadãos que não aceitam a mediocridade,mas que exigem o próprio direito de viver bem. Partindo das próprias casas para chegar às praças, aos cantos escondidos, aosparques, aos locais, às ruas. A própria cidade. A própria casa.
Metalco. Luxury cities.Wenige Worte, die die Mission von Metalco beschreiben: ein Unternehmen mit einer Marke, die für die Qualität und Ästhetik seinerProdukte und Projekte steht und jede Stadt als das Haus seiner Bürger und Besucher sieht. Jede Stadt ist einzigartig. Der öffentlicheRaum gehört den Bürgern und ist deren Zuhause. Ob in der eigenen Wohnung oder auf Straßen und Plätzen, ob im Privatgartenoder im Park, ihre Bewohner und Besucher müssen die Mittelmäßigkeit nicht akzeptieren. Es ist Ihre Stadt, ihr Zuhause.
stilelu
sso Metalco. Luxury cities.
Semplici ma al tempo stesso potenti parole, che racchiudono in sé la mission di Metalco:un’Azienda, un Brand, che vuole distinguersi per l’elevatezza dei suoi prodotti e dei suoiprogetti, e rendere ogni città la prima casa di ogni cittadino e visitatore. Città prestigiose,lussuose, uniche. Prodotti prestigiosi, lussuosi, unici. Cittadini che avvolti dai colori, dallabellezza, dall’unicità e prosperità delle loro città. Strade intese come corridoi della propriacasa, parchi come giardini privati, locali pubblici che accolgono ogni persona come un’ospitespeciale. Cittadini che non accettano la mediocrità, ma che reclamano il proprio diritto alvivere bene. Partendo dalle proprie case, per arrivare alle piazze, agli angoli nascosti, ai parchi,ai locali, alle strade. La loro città. La loro casa.
Metalco. Luxury cities.Simple yet powerful words encasing Metalco’s mission: a Company, a Brand, that wants todistinguish itself for the high level of its products and projects and wants to make of each citythe rst home of all citizens and visitors. Prestigious, luxury, unique cities. Prestigious, luxury,unique products. People surrounded by the colours, the beauty, the uniqueness and prosperityof their cities. Streets feeling like corridors of their homes, parks like private gardens, publicspaces suitable for welcoming every person as a special guest in their own home. Citizens notaccepting mediocrity, but calling out for their own right of living well. Starting from their ownhouses, to end up in squares, hidden corners, parks, clubs, streets. Their cities. Their home.
Eco-durabilité énergétique et productive.Une attention maximale est portée sur le thème de l’écologie, et de manière concrète: utilisation de bois certi és provenantde forêts gérées de manière responsable; produits 100% recyclables dans chaque composants ; besoin énergétique totalementcouvert par une installation photovoltaïque installée sur le toit de l’usine; Metalco évite d’émettre dans l’atmosphère environ5000 tonnes de CO2 par an, équivalent à la consommation de 300 habitations.
Ecosustentabilidad energética y productiva.Máxima atención se presta al área de la sostenibilidad y la ecología, en concreto a través de: utilización de maderas deprocedencia certi cada y bosques gestionados de forma correcta y responsable; productos 100% reciclables en todos suscomponentes; necesidades energéticas totalmente cubiertas por la propia instalación fotovoltaica dispuesta en la cubierta dela planta; Metalco evita de esta forma la emisión a la atmósfera de unas 5000 toneladas de CO2 al año, el equivalente al consumode 300 familias.
Eco sustentabilidade energética e produtiva.É dada a máxima atenção ao tema ecológico, concretamente por meio de: uso de madeiras certi cadas derivantes de orestasadministradas de maneira correta e responsável; produtos com 100% de componentes recicláveis; consumo energéticototalmente coberto por uma instalação fotovoltaica disposta no telhado do próprio estabelecimento; a Metalco evita a emissãode cerca de 5000 toneladas de CO2 por ano na atmosfera, equivalente ao consumo de 300 habitações.
Nachhaltigkeit und eigene Energieproduktion.Aus Überzeugung stehen bei Metalco die ökologischen Aspekte eines Produktes über seinen gesamten Lebenszyklus im Fokus.Jedes unserer Produkte ist zu 100% recycelbar in jeder seiner Komponenten. Wir verwenden zerti ziertes Holz aus richtigund verantwortungsvoll verwalteten Wäldern. Metalco deckt den gesamten eigenen Energiebedarf, der dem Verbrauch von300 Haushalten entspricht, durch eine eigene Photovoltaikanlage auf dem Dach ab. Somit vermeidet Metalco den Eintritt von5000 Tonnen CO2 in unsere Atmosphäre pro Jahr.
stileec
olog
ia Ecosostenibilità energetica e produttiva.Massima attenzione viene data al tema ecologico, in concreto attraverso: uso di legnamicerti cati derivanti da foreste gestite in modo corretto e responsabile; prodotti 100%riciclabili in ogni componente; fabbisogno energetico totalmente coperto da un proprioimpianto fotovoltaico disposto sui tetti del proprio stabilimento; Metalco evita di immetterenell’atmosfera circa 5000 tonnellate di CO2 l’anno, pari al consumo di 300 abitazioni.
Sustainability and energy production.Maximum attention is given to the ecological theme, speci cally through: use of certi ed woodoriginated from forests managed in a correct and responsible manner; products are 100%recyclable in each component; energy consumption totally covered by its own photovoltaicsystem placed on the roofs of their establishment; Metalco avoids emitting into theatmosphere around 5,000 tonnes of CO2 per year, equivalent to the consumption of 300households.
sedute e panchine / benches / bancs / asientos y bancos / assentos e bancos / Sitzbänke
area pic-nic / pic-nic area / aire pique-nique / área de piquenique / área de pic-nic / Picknick und Grills
cestini / litter bins / corbeilles / papeleiras / lixeiras / Abfallbehälter
portabici / bike racks / bicyparcs / porta-bicicletas / bicicletários / Fahrradständer
dissuasori e transenne / bollards and barriers / bornes et barrieresdisuasores y barreras / balizadores e barreiras / Poller und Absperrungen
oriere / planters / jardinières / jardineras / oreiras / P anzenbehälterfontane / drinking fountains / fontaines / fuentes / fontes / Trinkbrunnensalvapiante / tree-grilles / grilles d'arbre / alcorques / Protectores de plantasBaumroste und Baumschutzgitter
espositori / display stands / a chages / expositores / expositores / Vitrinenbacheche / noticeboards / panneaux d'information / mupis / totens / Infostelen
pensiline / shelters / abris / marquesinas / abrigos / Wartehallencoperture / coverages / ombrières / cubiertas / coberturas / Überdeckungen
progetti / projects / projets / proyectos / projetos / Projekte
giochi per parchi / playgrounds / aire de Jeux / juegos para parques / jogos de parques / Spielgeräte
disegni tecnici / drawings / plans / dibujos / desenhos / Zeichnungen
materiali e trattamenti / materials and treatments / matériaux et traitementsmateriales y tratamientos / materiais e tratamentos / Materialien und Behandlungen
30
234
262
368
418
492
550
590
634
650
678
736
sedute e panchinebenchesbancsasientos y bancosassentos e bancosSitzbänke
Abracadabra
Agata, Agata Settore, Agata Wood
Agora’
Ambra
Anastasio, Makatite, Realgar
Big Harris
Bridge
Bull
Campus
Canape'
Club A, B
Color - Corten Style
Dea, Diva, Ela, Lua, Stella
Cortomadere
Cyprus
Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood
Domus, Domus Ischiatica
Fi-Fi
Freccia
Giada
Harris
Harris Isola
Horn
i-box
Ideas L, T
Lettere
Libre, Libre 3000, Libre Tavolo, Libre Settore
Libre Double, Libre Settore, Libre Piana
Libre Evolution: Torsion, Half, Power, Torsion Piana
Lorenz
Lucky
Mamuà
Mood
Moonstone
Natural Puzzle
Nuvola
Panonto - Panontino
Platinum
Riva
Rivola
Sarah
Sarah 120°
Sculpture
Sedis, Sedis Torsion
Slide
Toso
Tree Line
Trono, Pouf, divano
Twin
Up
Valencia
Volo
158-159
56-59
120-121
60-61
62-65
124-129
44-45
160-161
194-197
164-167
162-163
152-155
220-227
156-157
80-97
168-169
42-43
170-171
178-179
122-123
130-131
180-181
50-55
186-189
182-185
132-143
136-143
132-133
106-109
192-193
98-99
190-191
66-73
32-35
228-229
110-111
172-177
198-199
74-77
78-79
48-49
200-201
202-211
212-215
216-217
100-105
230-233
36-41
46-47
218-219
112-119
area pic-nicpic-nic area
aire pique-niqueárea de piquenique
área de pic-nicPicknick und Grills
Alan - Alan CF
B-BQ
B-B SASS
C-BQ
Merenda
Pic Bull
Pic Nic
Sil
238-241
252-253
256-257
254-255
242-243
244-251
236-237
258-261
cestinilitter binscorbeillespapeleiraslixeirasAbfallbehälter
Aero
Big Space
Bloom
Box
Bravo Slik, Hole
Bravo Boom
Canestro
Cestis
Cestum
Chandy
Club C
Conga
Corte
Dustinman
Pitstop
Eclisse Iron, Wood, Line
Ecobravo
Ecofreccia
Ecomix
Ecoside
Ercole
Ermes
Flom
Flute
Fu'
Fuma
Ghost
Halls
Jet
Lancillotto
Lys
Marco Polo
Marte
Maschera
Millennium
Park
Quarzo
Quba
Rainless
Rubino
Scudo
Single Fox
Smoky
Spencer Clear
Spencer Q, E, R, T, TC, Libre, W
Spencer ST
Tom
Topazio
Tulip
Yes
340-341
366-367
264-265
266-267
304-305
354-355
268-269
270-271
272-273
274-275
276-277
278-279
280-281
282-283
282-283
286-287
352-353
346-347
348-349
344-345
288-289
290-293
294-295
296-297
358-359
360-361
298-299
300-301
306-307
284-285
302-303
350-351
308-309
356-357
288-289
310-311
312-313
312-313
314-317
338-339
362-363
318-319
364-365
326-327
320-323
324-325
328-329
342-343
330-333
334-337
portabicibike racksbicyparcs
porta-bicicletasbicicletários
Fahrradständer
Apollo
Bike
Bike Box
Biplano
Cafe’
Chiave
Ciclos
Circle
Clos
Cyclus
Duck
Guardia
Head
Inside
Lucchetto
Mikado, Tjado
Move
Oval
Reset
Silver
Smeraldo
Spyra
Type
402-403
382-383
412-413
414-417
374-375
376-377
384-385
386-387
398-399
388-389
410-411
400-401
370-371
396-397
378-379
404-405
394-395
372-373
392-393
408-409
390-391
380-381
406-407
dissuasori e transennebollards and barriersbornes et barrièresdisuasores y barrerasbalizadores e barreirasPoller und Absperrungen
Carpi
Corallo
Cross
Cube
Delinea
Diamante
Di usion News
Dix
Explosion
Gala
Genesis
Gitter
Harlem
Hesperia
Ics
Istra
Magic
Moka
Nea
Onorius
Opale
Palus
Pireo
Quick
Route
Sigaro
Transeo
V-Form
Verso P, X, 490, 240
Vision
Voilà, Voilà Wood
Word
Za ro
444
424-427
476-477
420-423
470-471
445
434-435
436-437
440-441
490-491
438-439
472-473
478-479
442-443
456-457
446-447
488-489
452-453
474-475
454-455
432-433
458-459
460-461
450-451
468-469
448-449
480-481
486-487
482-483
462-463
484-485
464-467
428-431
oriere, fontane, salvapianteplanters, drinking fountains, tree-grilles
jardinières, fontaines, grilles d'arbrejardineras, fuentes, alcorques
oreiras, fontes, protectores de plantasP anzenbehälter, Trinkbrunnen,
Baumroste und Baumschutzgitter
Alfa, Beta, Gamma
Aster
Bambu’
Dahlia
Eccentrica
Elli
Flo’
Flores
Lounge
Palladio
Pitocca
Onice
Fuente C, E, R
Arboris
Calyx
Flora, Littera, Stelo
Land
Obra C, Q, R
Perla C, Q
Sunny
Twister
510-513
500-501
502-503
494-499
514-515
528-531
516-521
522-523
504-505
524-525
506-509
526-527
532-535
542-543
539
544-545
536-537
546-547
548-549
538
540-541
espositori e paline informativedisplay stands and information postsa chages et panneaux d’informationexpositores y postes informativosexpositores e paineis informativosVitrinen und Informationsstele
Altus, Latus
Annunci
Aspen
Athos
Bach
Chamonix
Duplus, Parvus, Singula
Easy
Icaro
Lanzarote
Omniexpo
Pegasus
Senna
Sidney
Sil
Targa
Ted
Viso
576-577
572-573
562-563
574-575
558-559
564-565
578-579
556-557
566-567
582
580-581
584-589
568-569
583
258-261
560-561
570-571
552-555
pensilineshelters
abrismarquesinas
abrigosWartehallen
Albero
Alcor
Alhena
Arts
Atena
Foglia
Hut
Merak
Nekkar
Omnibus
Partners
Pensilis 1223, 1722
Sintesi
Space Auto
Space Bici
620-621
622-623
598-599
604-605
608-609
632-633
610-613
600-603
624-625
614-617
606-607
592-597
618-619
630-631
626-629
giochi per parchiplaygroundsaire de jeuxjuegos para parquesjogos de parquesSpielgeräte
J101
J102
J201
J202
J203
J204
J205
J206
J207
J301
J401
J402
J501
J601
J701
666-667
664-665
668-669
668-669
668-669
670-671
670-671
670-671
672-673
658-659
660-661
662-663
656-657
674-675
676-677
I prodotti di questo catalogo sono realizzati nei seguentimateriali come riportato nella descrizione relativa ad ogniarticolo, secondo la seguente legenda:
The products featured in this catalogue are manufacturedin the following materials, as listed in the description of eachitem, according to the following legend:
Les produits de ce catalogue sont réalisés dans lesmatériaux précisés dans la description, conformément à lalégende suivante
Acciaio Zincato e VerniciatoGalvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et ThermolaquéAcero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e PintadoStahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Granito e Pietre di Marmo ricostituitiReconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Alluminio Verniciato Powder Coated AluminumAluminium ThermolaquéAluminio PintadoAlumínio Pintado Aluminium, Pulverbeschichtet
Acciaio CortenCorten SteelAcier CortenAcero CortenAço CortenCorten-Stahl
LegnoWoodBoisMaderaMadeiraHolz
Acciaio InoxStainless SteelAcier InoxAcero InoxAço InoxEdelstahl
Los productos de este catálogo se fabrican en los siguientesmateriales, como se informa en la descripción de cada ítem,según la siguiente leyenda:
Os produtos deste catálogo são fabricados nos seguintesmateriais como reportado na descrição de cada item,segundo a seguinte legenda:
Die Produkte in diesem Katalog sind in den folgendenMaterialien und Oberflächen gefertigt
Polietilene ad alta densitàHigh Density Polyethylene Polyéthylène Haute DensitéPolietileno de Alta Densidad Polietileno de Alta DensidadePolyethylen Hoher Dichte
WPC (Legno Composito)WPC ( Wood Plastic Composite )WPC (Bois Composite) WPC (Compuesto de Madera Plástica)WPC (Composto de Madeira Plástica) WPC (Holzverbundwerkstoff)
PolietilenePolyethylene PolyéthylènePolietileno PolietilenoPolyethylen
GhisaCast ironFonteFundiciónFerro fundidoGußeisen
30
31
sedute e panchinebenchesbancsasientos y bancosassentos e bancosSitzbänke
32
33
Pio & Tito Toso
Natural Puzzlebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - Granite Pierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:686
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
34
35
39
Massimo Tasca
Twinbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:685
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Con barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
40
41
42
43
Massimo Tasca
Fi-Fibenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:687
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / FreistehendCon barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
44
45
Raffaele Lazzari
Bridgebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:691
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / FreistehendCon barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
46
47
Pio & Tito Toso
Upbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:686
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
48
49
Massimo Tasca
Sarah 120°benches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:685
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
51
Pio & Tito Toso
iBOXbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
2300/600/ Ø 810 mm600 mmH 440/474 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 687
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
52
Pio & Tito Toso
iBOXbenches
57
Alfredo Tasca
AgataAgata SettoreAgata Woodbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2100 mm750 mmH 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 691
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
58
Alfredo Tasca
Agata, Agata Settore, Agata Woodbenches
61
Alena Mocovà
Ambrabenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
1350 mm450 mmH 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 691
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Con barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
63
Technical-executive development:
Stefano Alonzi, Gaetano De Napoli,Adriano Venudo, Valter Tronchin
AnastasioMakatiteRealgarbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:691
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
makatiteanastasio realgar
64
Technical-executive development:
Stefano Alonzi, Gaetano De Napoli, Adriano Venudo, Valter Tronchin
Anastasio, Makatite, Realgarbenches
67
69
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
2500/2140 mm2600/2275 mmH 740 h 470 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 686
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Cementazione / Below ground installation / ScellementCimentación / Cimentação / Zementierung
Pamio Design
Moonstonebenches
70
Pamio Design
Moonstonebenches
75
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
1800 mm645 mmH 480 h 420 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 687
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Studio associatoPecoraro, Abate, Brunazzi
Rivolabenches
76
Studio associato Pecoraro, Abate, Brunazzi
Rivolabenches
79
Raffaele Lazzari
Sarahbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
2200 mm605 mmH 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 685
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
81
Michele SlavieroAlessandro LenardaRaffaele Lazzari
Diamante,Diamante Settore,Diamante Woodbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite: 688 - 689
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
82
83
85
Michele SlavieroAlessandro LenardaRaffaele Lazzari
Diamante Settore,Diamante Woodbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite: 688 - 689
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
86
87
89
Michele SlavieroAlessandro LenardaRaffaele Lazzari
Diamante Settorebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite: 688 - 689
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Shelter:Vincent Guillermin Design
93
Michele SlavieroAlessandro LenardaRaffaele Lazzari
Diamantebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite: 688 - 689
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Shelter:Vincent Guillermin Design
95
Michele SlavieroAlessandro LenardaRaffaele Lazzari
Diamantebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite: 688 - 689
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
96
Michele Slaviero, Alessandro Lenarda, Raffaele Lazzari
Diamante, Diamante Woodbenches
99
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
1525 mm874/850 mmH 876 mm h 500 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 687
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
czstudio associati
Mamuàbenches
101
103
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:685
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Pio & Tito Toso
Tree Linebenches
1470 kg 670 kg 1350 kg 1410 kg
107
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:685
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Pio & Tito Toso,Massimo Tasca,Mattia Li Pomi
Lorenzbenches
110
111
Alessandro Lenarda
Panonto,Panontinobenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
2100/800 mm650/600 mmh 450
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 684
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
113
Alessandro Lenarda
Volobenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
1800/900mm615 mmH778 h435mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 693
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
114
Alessandro Lenarda
Volobenches
116
117
Alessandro Lenarda
Volobenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
1800/900mm615 mmH778 h435mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 693
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Product: VOLO bench (Design: Alessandro Lenarda)
Included in the “COLLEZIONE FARNESINA DESIGN”, travelling exhibition,Rome and Worldwide:
- January 2010: Casa ltalia, XXII Winter Olimpics Games, Vancouver
- June 2010: Casa Azzurri FIFA Word Cup, Pretoria
- November 2010: Culture European Capital, Istanbul
- February-April 2011: Holon National Museum, Tel Aviv
- May-September 2011: Ara Pacis Museum, Rome
- November 2011: Palais des Rais, Algeri
- December 2011-January 2012: Centre National d’Art Vivant, Tunisi
- February 2012: Ecole Nationale d’Architecture, Rabat
- July 2012:“Ecosoluzioni/Design del quotidiano”, Museum Musiikkitalo, Helsinky
- July-August 2012: “Queen Elizabeth II Conference Center”, Olimpics Games, London
- October-November 2012: “Ecosoluzioni/Design del quotidiano”, Siovenian Museum, Lubjian
- October-November 2012: Italian cultural Institute “Palazzo della Farnesina e le sue
collezioni”, Rome
- Exposed at Design Museum Holon, Tel Aviv (permanent exhibition)
- Exposed at Modern and Contemporary Art Gallery, Roma Capitale
121
Alessandro Lenarda
Agoràbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
1933 mm705 mmH 772 h 425 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 692
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
123
Sjit
Harrisbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni: / Available in thefollowing materials and sizes: / Disponible dans les dimensions etmatériaux suivants: / Disponible en los siguientes materiales ytamaños: / Disponível nos seguintes materiais e tamanhos: /Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
WPC (Legno Composito) / WPC (Wood Plastic Composite)WPC (Bois Composite) / WPC (Compuesto de Madera Plástica)WPC (Composto de Madeira Plástica) / WPC (Holzverbundwerkstoff)
2076/3076 mm504 mmH 787 h 420 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 696
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
125
Sjit
Big Harrisbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni: / Available in thefollowing materials and sizes: / Disponible dans les dimensions etmatériaux suivants: / Disponible en los siguientes materiales ytamaños: / Disponível nos seguintes materiais e tamanhos: /Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
WPC (Legno Composito) / WPC (Wood Plastic Composite)WPC (Bois Composite) / WPC (Compuesto de Madera Plástica)WPC (Composto de Madeira Plástica) / WPC (Holzverbundwerkstoff)
1076/2076/3076/4076794 mm - H 420 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 696
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
126
Sjit
Big Harrisbenches
131
Sjit
Harris Isolabenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni: / Available in thefollowing materials and sizes: / Disponible dans les dimensions etmatériaux suivants: / Disponible en los siguientes materiales ytamaños: / Disponível nos seguintes materiais e tamanhos: /Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
WPC (Legno Composito) / WPC (Wood Plastic Composite)WPC (Bois Composite) / WPC (Compuesto de Madera Plástica)WPC (Composto de Madeira Plástica) / WPC (Holzverbundwerkstoff)
2076/1576/1550 mm1954/1550/1516 mmH 420 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 696
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
L I BE V O L U
Half SX Half DX Torsion SX
R ET I O N
Torsion DX Power Torsion Piana
135
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:697
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselli, cementazioneFree standing with pedestals, pre-drilled for anchors, below ground installationPosé sur pieds, réservation chevilles, scellementApoyo con pies, predisposición para tacos, cimentaciónApoio com pés-preparação para buchas, cimentaçãoFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung, Zementierung
Alfredo Tasca
Libre Evolution:TorsionHalf Powerbenches
Product: LIBRE TORSIONNominated for the “Prix du Palmarès de l’ArchiDesignClub » 2013
139
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:681 - 698
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselli, cementazioneFree standing with pedestals, pre-drilled for anchors, below ground installationPosé sur pieds, réservation chevilles, scellementApoyo con pies, predisposición para tacos, cimentaciónApoio com pés-preparação para buchas, cimentaçãoFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung, Zementierung
Alfredo Tasca
LibreLibre 3000Libre TavoloLibre Settorebenches
NO
STA
ND
AR
D C
ON
FIG
UR
AT
ION
Product: LIBRE bench- exposed at the exhibition
“Disegno e Design. Brevetti e creatività italiani”,Tongji University, Zhonghe Building, Shanghai
- included in the book“Disegno e Design Brevetti e creatività italiani”, 2010
140
Alfredo Tasca
Libre, Libre 3000, Libre Tavolo, Libre Settorebenches
145
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:698
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselli, cementazioneFree standing with pedestals, pre-drilled for anchors, below ground installationPosé sur pieds, réservation chevilles, scellementApoyo con pies, predisposición para tacos, cimentaciónApoio com pés-preparação para buchas, cimentaçãoFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung, Zementierung
Alfredo Tasca
Libre settorebenches
146
Alfredo Tasca
Libre settorebenches
149
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:698
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselli, cementazioneFree standing with pedestals, pre-drilled for anchors, below ground installationPosé sur pieds, réservation chevilles, scellementApoyo con pies, predisposición para tacos, cimentaciónApoio com pés-preparação para buchas, cimentaçãoFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung, Zementierung
Alfredo Tasca
Libre doublesettore,Libre doublebenches
150
Alfredo Tasca
Libre double settore, Libre doublebenches
153
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
530/1060 mm530 mmH 710 h 451 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 693
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Aurel Design Urbain
Color - Corten StyleDea, Diva, Ela, Lua, Stellabenches
154
Aurel Design Urbain
Color - Corten Stylebenches
157
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2227 mm700 mmH 770/795 h 421 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 692
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Cyprusbenches
159
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:692
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Design Lagranja
Abracadabrabenches
161
Alfredo Tasca
Bullbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
WPC (Legno Composito) / WPC (Wood Plastic Composite)WPC (Bois Composite) / WPC (Compuesto de Madera Plástica)WPC (Composto de Madeira Plástica) / WPC (Holzverbundwerkstoff)
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:693
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
162
163
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
1795/715 mm675 mmH 905 mm h 461 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 690
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Eric Manfrino
Club A-Bbenches
164
165
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
3000/4000 mm853/1025 mmH 710 h 445 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 693
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Canapèbenches
166
Metalco Design Department
Canapèbenches
168
169
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:695
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselli, cementazioneFree standing with pedestals, pre-drilled for anchors, below ground installationPosé sur pieds, réservation chevilles, scellementApoyo con pies, predisposición para tacos, cimentaciónApoio com pés-preparação para buchas, cimentaçãoFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung, Zementierung
Alfredo Tasca
Domusbenches
171
Alfredo Tasca, Raffaele Lazzari
Frecciabenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
1625 (480) mm620 mmH 840 h 445 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 695
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselliFree standing with pedestals, pre-drilled for anchorsPosé sur pieds, réservation chevillesApoyo con pies, predisposición para tacosApoio com pés-preparação para buchasFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung
172
173
Mattia Li Pomi
Platinumbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:695
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini, predisposizione per tasselliFree standing with pedestals, pre-drilled for anchorsPosé sur pieds, réservation chevillesApoyo con pies, predisposición para tacosApoio com pés-preparação para buchasFreistehend mit Füßen, mit Bohrungen für Verschraubung
174
175
179
Staubach & Kuckertz
Giadabenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2407/1907 mm450 mmH 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 687
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / FreistehendPredisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
181
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Alluminio Verniciato / Powder Coated AluminumAluminium Thermolaqué / Aluminio PintadoAlumínio Pintado / Aluminium, Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
1900/1500 mm532 mmH 775 h 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 694
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Hornbenches
183
Staubach & Kuckertz
Letterecapital letters
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:684
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
184
Staubach & Kuckertz
Letterecapital letters
187
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:697
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Ideas L-Tbenches
188
Alfredo Tasca
Ideas Lbenches
191
Staubach & Kuckertz
Moodbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
1480 mm551 mmH 756 h 453 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 684
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
193
Alfredo Tasca
Luckybenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
1953 mm688 mmH 797 h 425 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 684
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
LE GRAND PRIX DU DESIGN URBAIN DE LA VILLE DE METZ 2003Awarded at the 6th edition of the Salon Professionnel URBEST
195
Metalco Design Department
Campusbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2000 mm621 mmH 780 h 435 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 693
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
196
Metalco Design Department
Campusbenches
199
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Alluminio Verniciato / Powder Coated AluminumAluminium Thermolaqué / Aluminio PintadoAlumínio Pintado / Aluminium, Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
3000/1750/750 mm575 mmH 835 h 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 683
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Con barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
Staubach & Kuckertz
Rivabenches
201
Alfredo Tasca
Sculpturebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
1945/1670 mm719 mmH 860 h 427 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 682
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
205
Antonio Citterio con Toan Nguyen
SedisSedis Torsionbenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Ghisa / Cast / IronFonte / FundiciónFerro fundido / Gußeisen
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2000/2600 mm800 mmH 774 h 455 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 683
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
206
NO STANDARD CONFIGURATION
Antonio Citterio con Toan Nguyen
Sedisbenches
NO STANDARD CONFIGURATION
209
Antonio Citterio con Toan Nguyen
SedisSedis Torsionbenches
2008, XXI Edition of Premio Compasso D’Oro:SEDIS bench (Design: Antonio Citterio with Toan Nguyen)
2007, ADI DESIGN INDEX” AND “COMPASSO D’ORO
213
Raffaele Lazzari
Slidebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2890/1470/710 mm728/655/640 mmH 1324/906/571 h 472 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 683
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Con barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
217
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
1800 mm570 mmH 450 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 682
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für VerschraubungCon barre filettate / With threaded bars / Avec tubes de scellementCon varilas roscadas / Com barras roscasdas / Mit Dübeln
Pio & Tito Toso
Tosobenches
219
Alfredo Tasca
Valenciabenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
2450/2000 mm567 mmH 790 h 425 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 682
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Agence Laverne Paysagistes
Cortomaderebenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:694
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
221
Agence Laverne Paysagistes
Cortomaderebenches
223
229
Alfredo Tasca
Nuvolabenches
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:680, 699
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
231
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:690
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
West 8
TronoPoufDivanobenches
232
233
234
area pic-nicpic-nic areaaire pique-niqueárea de piqueniqueárea de pic-nicPicknick und Grills
235
237
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:680
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca, Marco De Luca
Pic Nicpic-nic area
238
239
240
241
Alfredo Tasca
AlanAlan CFpic-nic area
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituiti Reconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidas Pedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:681
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
243
Alessandro Lenarda
Merendapic-nic area
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
2000/1480/840 mm1057 mmH 750 h 415 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 680
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
245
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:681
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Sjit
Pic Bullpic-nic area
248
Sjit
Pic Bullpic-nic area
253
Massimo Tasca
B-BQpic-nic area
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:680
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Cementazione / Below ground installation / ScellementCimentación / Cimentação / Zementierung
255
Massimo Tasca
C-BQpic-nic area
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:680
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
257
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:680
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Staubach & Kuckertz
B-B Sasspic-nic area
259
Metalco Design Department
Silpic-nic area
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:720
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Cementazione / Below ground installation / ScellementCimentación / Cimentação / Zementierung
261Post Accessories
cestinilitter binscorbeillespapeleiraslixeirasAbfallbehälter
265
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Ø 535 mmH 870 mm80 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Bloomlitter bins
267
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
393/517 mm400/255 mmH 1005/780 mm55/110/150 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Staubach & Kuckertz
Boxlitter bins
269
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
30 lt
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Marc Sadler
Canestrolitter bins
271
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Alluminio Verniciato / Powder Coated AluminumAluminium Thermolaqué / Aluminio PintadoAlumínio Pintado / Aluminium, Pulverbeschichtet
Ø 334 mmH 950 mm40 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
Antonio Citterio con Toan Nguyen
Cestislitter bins
273
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Alluminio Verniciato / Powder Coated AluminumAluminium Thermolaqué / Aluminio PintadoAlumínio Pintado / Aluminium, Pulverbeschichtet
Ø 500 mmH 800 mm75 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Antonio Citterio con Toan Nguyen
Cestumlitter bins
275
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 600 mmH 1010 mm60 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Chandylitter bins
277
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
430 mm430 mmH 948 mm40 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Eric Manfrino
Club Clitter bins
279
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Ø 400 mmH 680 mm30 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Aurel Design Urbain
Congalitter bins
281
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Ø 372 mm467 mmH 910 mm55 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
Betancourtdesign
Cortelitter bins
283
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:Dustinman: 702 - Pitstop: 706
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
Architettura & Design Studiodieci
DustinmanPitstoplitter bins and bikeracks
285
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
30 lt 45 lt 100 lt
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:700
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
Metalco Design Department
Lancillottolitter bins
287
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
750 mm500 mmH 905 mm80 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 700
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Alfredo Tasca
Eclisse IronWoodLinelitter bins
289
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:Ercole: 704 - Millennium: 701
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
ErcoleMillenniumlitter bins
291
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Ø 372 mm475 mmH 1034 h735 mm55 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Predisposizione per tasselli (terra o parete) - CementazionePre-drilled for anchors (ground or wall) - Below ground installationRéservation chevilles (sol ou mural) - ScellementPredisposición para tacos de anclaje (suelo o pared) - CimentaciónPreparação para buchas (piso ou parede) - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung (in Boden oder Wand) - Zementierung
Staubach & Kuckertz
Ermeslitter bins
292
Staubach & Kuckertz
Ermeslitter bins
295
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Ø 520 mm230 mmH 986 mm30 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 701
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli (terra o parete) - CementazionePre-drilled for anchors (ground or wall) - Below ground installationRéservation chevilles (sol ou mural) - ScellementPredisposición para tacos de anclaje (suelo o pared) - CimentaciónPreparação para buchas (piso ou parede) - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung (in Boden oder Wand) - Zementierung
Staubach & Kuckertz
Flomlitter bins
297
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 400 mm620 X 400 mm400 X 492 mmH 1023/889/794 mm35 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 701
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli (terra o parete) - CementazionePre-drilled for anchors (ground or wall) - Below ground installationRéservation chevilles (sol ou mural) - ScellementPredisposición para tacos de anclaje (suelo o pared) - CimentaciónPreparação para buchas (piso ou parede) - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung (in Boden oder Wand) - Zementierung
Alfredo Tasca
Flutelitter bins
299
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Alluminio Verniciato / Powder Coated AluminumAluminium Thermolaqué / Aluminio PintadoAlumínio Pintado / Aluminium, Pulverbeschichtet
605 mm400 mmH 1150 mm110 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Raffaele Lazzari
Ghostlitter bins
2008, XXI Edition of Premio Compasso D’Oro:GHOST litterbin (Design: Raffaele Lazzari)
2005, ADI DESIGN INDEX” AND “COMPASSO D’ORO
301
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 520 mmH 1200/990 mm90 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Hallslitter bins
303
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 565 H 1050 mmØ 600 H 877 mm565 x 285 x H 850 mm25/50 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 701
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Lyslitter bins
305
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
35 lt
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
Metalco Design Department
Bravo SlikBravo Holelitter bins
307
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
345 / 445 mm306 / 407 mmH 720 / 913 mm40 lt / 90 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 705
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Antonio Amendola,Elvira Cerratti
Jetlitter bins
309
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
690 mm270 mmH 1061 mm50 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
Metalco Design Department
Martelitter bins
311
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 620/520 mmH 878/767 mm110/75 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 701
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Parklitter bins
313
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
600 mmH 960 mm260 lt
disegni / drawings / plans / dibujos / desenhos / Zeichnungen:Quarzo: p. 700 - Quba: p. 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Metalco Design Department
QuarzoQubalitter bins
entra nel contenitore interno, favorendola raccolta e il trattamento dei rifiuti
only 3.2% of rainwater enters the internalliner, favouring instead the collection and
treatment of litter.
Seulement 3,2% de l’eau de pluieentre dans le conteneur interne de lacorbeille, ce qui facilite la collecte et
le traitement des ordures.
solo el 3,2 % de las aguaspluviales entra en elcontenedor interno,
favoreciendo la recogida ytratamiento de los residuos.
asó 3,2% da agua da chuvaentra no contentor intermo,
favorecendo a recolha etratamento dos residuos.
Nur ca. 3,2% des Regenwassersgelangt in den Innenbehälter,
dadurch wird die Leerung unddie weitere Behandlung des
Abfalls erleichtert.
315
317
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
Ø 520 x H 905 mm150 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Staubach & Kuckertz
Rainlesslitter bins
319
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Ø 500 mmH 1040 mm110 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Single Foxlitter bins
322
323
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
C 80/120 lt, Q 100 ltE 75 lt, R 65 lt, T 90 lt, TC 80 lt
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:705
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
SpencerTC, E, T, Q, R,Libre, ST, Wlitter bins
Spencer
Spencer Libre Spencer ST
Spencer W
Spencer TC Spencer E Spencer T Spencer Q Spencer R
324
Alfredo Tasca
Spencer STlitter bins
326
327
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 395 mmH 800 mm80 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 705
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Spencer Clearlitter bins
329
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 402 mmH 745 mm50 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 701
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Staubach & Kuckertz
Tomlitter bins
331
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Ø 650 mmH 850 mm70 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Sabrina Tubia
Tuliplitter bins
332
333
335
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Legno / WoodBois / MaderaMadeira / Holz
460 mm393 mmH 1125 h 860 mm100 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Yeslitter bins
336
337
339
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituitiReconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidasPedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 520 mmH 902 mm70 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 700
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Staubach & Kuckertz
Rubinolitter bins
NO
STA
ND
AR
D C
ON
FIG
UR
AT
ION
341
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
990 mm482 mmH 800 mm2x50 + 1x65 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 704
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio con piedini / Free standing with pedestals / Posé sur piedsApoyo con pies / Apoio com pés / Freistehend mit Fü en
Alfredo Tasca, AntonioAmendola, Elvira Cerratti,Raffaele Lazzari
Aerolitter bins
NO
STA
ND
AR
D C
ON
FIG
UR
AT
ION
343
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Granito e Pietre di Marmo ricostituitiReconstituted Marblestone - GranitePierres de Marbre ou Granit reconstitués Piedras de Mármol o Granito reconstituidasPedras de Mármores ou Granito reconstituídas Kunststein mit Granit oder Marmor
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
618 mm761 mmH 984 mm130 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 700
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio / Free standing / Posé / Apoyo / Apoio / Freistehend
Raffaele Lazzari
Topaziolitter bins
344
345
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
370 / 490 mm331 mmH 937 mm70 lt / 100 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 705
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Ecosidelitter bins
347
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 520 mmH 870 mm100 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca,Raffaele Lazzari
Ecofreccialitter bins
349
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
628 mm755 mmH 990 mm200 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 703
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Raffaele Lazzari
Ecomixlitter bins
351
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Ø 550 mmH 735 mm120 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Appoggio, predisposizione per tasselliFree standing, pre-drilled for AnchorsPosé, réservation chevilleApoyo, predisposición para tacosApoio, preparação para buchasFreistehend, mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Marco Pololitter bins
353
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
35 lt
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:700
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli (terra o parete) - CementazionePre-drilled for anchors (ground or wall) - Below ground installationRéservation chevilles (sol ou mural) - ScellementPredisposición para tacos de anclaje (suelo o pared) - CimentaciónPreparação para buchas (piso ou parede) - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung (in Boden oder Wand) - Zementierung
Metalco Design Department
Ecobravolitter bins
355
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
35 lt
Vedi disegni a pag.: / See drawings on page: Voir plans page: / Vea los dibujos de la pág.:Veja os desenhos em p.: / Siehe Zeichnungen auf Seite:702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli (terra o parete) - CementazionePre-drilled for anchors (ground or wall) - Below ground installationRéservation chevilles (sol ou mural) - ScellementPredisposición para tacos de anclaje (suelo o pared) - CimentaciónPreparação para buchas (piso ou parede) - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung (in Boden oder Wand) - Zementierung
Mattia Li Pomi
Bravo Boomlitter bins
357
Massimo Tasca
Mascherapanelling
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Corten / Corten SteelAcier Corten / Acero CortenAço Corten / Corten-Stahl
1420 mm150 mmH 1430 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 711
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli - CementazionePre-drilled for anchors - Below ground installationRéservation chevilles - ScellementPredisposición para tacos - CimentaciónPreparação para buchas - CimentaçãoMit Bohrungen für Verschraubung - Zementierung
358
359
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
180 mm235 mmH 1020 mm1,5 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Luigi Vialetto
Fu'litter bins
360
361
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
103/77 mm122/96 mmH 302 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Fumalitter bins
363
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
Acciaio Inox / Stainless SteelAcier Inox / Acero InoxAço Inox / Edelstahl
Ø 220 mmH 826mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Scudolitter bins
364
365
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
250 mm150 mmH 908 mm
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Alfredo Tasca
Smokylitter bins
367
Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni:Available in the following materials and sizes:Disponible dans les dimensions et matériaux suivants:Disponible en los siguientes materiales y tamaños:Disponível nos seguintes materiais e tamanhos:Erhältlich in den folgenden Materialien und Größen:
Acciaio Zincato e Verniciato / Galvanized and Powder Coated SteelAcier Galvanisé et Thermolaqué / Acero Galvanizado y BarnizadoAço Galvanizado e Pintado / Stahl, Verzinkt und Pulverbeschichtet
610 mmØ 496 mmH 860 mm10 lt
Disegni / Drawings / Plans / Dibujos / Desenhos / Zeichnungen/ p.: 702
Fissaggio: / Fixings: / Fixation: / Fijación: / Fixação: / Befestigung:Predisposizione per tasselli / Pre-drilled for anchorsRéservation chevilles / Predisposición para tacosPreparação para buchas / Mit Bohrungen für Verschraubung
Metalco Design Department
Big Spacelitter bins