moss wall&projects design collection · company profile the vision il progetto moss e colori...

37
Wall&Projects Design Collection MOSS

Upload: others

Post on 31-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

Wall&ProjectsDesign Collection

MOSS

Page 2: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MOSS DESIGN COLLECTIONMOSS WALL&PROJECTScompany profile

the vision

il progetto

MOSS e colori

MOSS Wall&Projects

MOSS Design Collection

3

4

5-6

7-8

10

34

Page 3: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

Due giovani imprenditori e una nuova filosofia

green.

Il marchio Verde Profilo nasce nel 2010, quando

inizia la collaborazione tra Stefano Laprocina e

Giusi Ferone che si incontrano, dopo aver percor-

so strade diverse, nel settore

del verde verticale. Stefano è perito agrario

mentre Giusi è architetto. Entrambi sono animati

da una forte determinazione, dalla passione per il

verde, e soprattutto da una nuova filosofia

green, in cui la natura mostra tutta la sua versati-

lità nell’adattarsi alle strutture architettoniche

create dall’uomo.

Verde Profilo è un’azienda che ha come mission

il recupero del dialogo tra uomo e natura attra-

verso lo sviluppo delle sue tre linee di prodotto:

giardini, giardini verticali e il nuovo mondo di

MOSSdesign®.

A Stefano e Giusi si affianca un team di architetti,

paesaggisti e designer che lavora per mettere

sempre al centro di ogni singolo progetto il

proprio cliente.

COMPANY PROFILELOVE FOR GREEN & PASSION FOR INTERIOR DESIGN

VERDE PROFILO E':

Giardini in stile: progetti originali con sce-

nografie uniche ed esclusive giocate dalle

mani esperte di architetti e paesaggisti ed

eleganti per giardini privati, grandi aree

pubbliche e parchi.

Giardini in verticale: soluzioni efficaci ed

innovative per terrazze, muri metropolitani,

allestimenti e fiere come ventaglio di

possibilità sul tema del rivestimento a

verde verticale che coniuga la passione e

l'esperienza, modellati sulle reali neces-

sità del cliente.

Prati verticali: l'evoluzione del verde ver-

ticale che coniuga economicità, facile

posa e bassa manutenzione.

V-orto:l'orto verticale a portata di tutti,

anche per chi vive in città e non ha il pez-

zetto di terra a sua disposizione. Modula-

re,senza limiti in altezza e di una semplici-

tà estrema per il montaggio a parete.

MOSSdesign: la rivoluzione del verde

indoor per giardini verticali e complemen-

ti d'arredo senza manutenzione, per un

nuovo dialogo domestico tra uomo e natura.

VERDE PROFILO IS:

Vertical Gardens: Effective and innovative so-

lutions for interior spaces, terraces, walls me-

tropolitan, exhibitions and trade fairs such as

range of possibilities on theme of the coating

to green vertical that combines the passion and

experience, modeled on the real needs of the

customer.

Vertical grass: the evolution of the green verti-

cal thatcombines low cost, easy installation and

low maintenance.

Garden in style: original projects with scenery

unique played by the expert hands of architects

and landscape architects and elegant for priva-

te gardens,large public areas and parks.

V-orto: the vertical gardens within the reach of

everyone, even those who live in the city and

does not have the small piece of land as its di-

sposal. Modular without limits in height is sim-

plicity itself to the wall mount.

MOSSdesign: a revolution in green indoor verti-

cal gardens and furnishings without maintenan-

ce, for a new dialog home between man and

nature.

VERDE PROFILOOur values

nature passioncreativityinnovation

integritystyle

harmony

THE VISION

Two young entrepreneurs and a new green philosophy.

The Verde Profilo brand was established in 2010 by

StefanoLaprocina and Giusi Ferone, who joined force

after working in the field of vertical green

products from different angles.

Stefano is an agronomist while Giusi is an architect.

Both are driven by a strong determination, a passion

for nature and, first and foremost, a new green

philosophy, whereby nature is enabled to display its

surprising versatility in adapting to the architectural

structures created by man.

Verde Profilo is a company with a mission: to restore the

dialogue between man and nature through the development

of its three product lines, i.e., gardens, vertical gardens, and

the new world of MOSSdesign®.

With Stefano and Giusi there is a team of architects,

landscapers and designers, which works to have the

customer in the centre of the single project.

4

Page 4: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

THE PROJECTMOSS Wall&Projects sasce coniugan-

do l’esperienza di MOSSstile®, la

piastrella di resina ecologica in muschio,

e la versatilità del MOSS, che lascia

spazio alle infinite combinazioni che la

fantasia può suggerire ad architetti e

interior designers.

E’ la nuova generazione di prodotto per

giardini verticali indoor, a manutenzione

zero.

Dai loghi aziendali, alle scritte intarsiate

nel legno o nei pannelli in MDF, per

comunicare un nuovo modo di essere

green, con l’assoluta libertà di appenderli

alle pareti, senza alcun vincolo di

incollaggio. Senza limiti di applicazione,

senza limiti di dimensione, senza limiti

alla fantasia.

Di seguito alcuni esempi di quello che

è stato realizzato, senza dimenticare che

tutto può essere realizzato!

MOSS Design Collection si affianca per

interpretare e forse anche un pò per

rivoluzionare il mondo del complemento

d’arredo di impronta green. Un nuovo verde

che dialoga con oggetti, forme e materiali

rigorosamente environmental friendly.

Have a green day!

IL PROGETTOBorn by combining the experience of

MOSStile, the tile of eco-resin in moss,

and the versatility of the MOSS, which

leaves room for infinite combinations

that the imagination can suggest to

architects and interior designers.

Moss Wall&Projects is the new

genaration of indoor vertical garden,

without maintenance.

From corporate logos, the wordings

inlaid in wood or in MDF panels, to

communicate a new way of being green,

with the absolute freedom to hang on

the walls, without any constraint of

gluing. Without limits of application,

without size limits, without limits to the

imagination.

The following are some examples of

what has been achieved, without

forgetting that everything can be made!

Moss Design is an home furniture

Collection with the mission to reinterprete

and make a revolution of the green solution

for indoor. A new way of green, which

communicates continuosly with the objects,

formsand materials, strictly environmental

friendly.

6

Page 5: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MOSS AND COLORSMOSS E COLORIMOSS è un lichene naturale che può es-

sere utilizzato solamente negli ambienti

interni. Deve essere garantito un valo-

re minimo di tasso di umidità relativa

nell'ambiente pari al 50%; tale valore è

genericamente indice di benessere in am-

biente chiuso. Valori di umidità relativa in-

feriori non garantiscono la migliore condi-

zione di utilizzo di MOSS. Qualora il tasso

di umidità fosse inferiore, sarà necessario

incrementarlo inserendo un umidificatore

nell'ambiente, senza mai bagnare il liche-

ne. MOSS non deve mai essere esposto alla

luce diretta del sole ne alle intemperie.

Può essere inserito in ambienti privi di il-

luminazione naturale.

MOSS teme l'acqua. Non spruzzare nè

lavare direttamente con acqua il ma-

teriale. MOSS è un materiale ignifugo e

antibatterico. Le sfumature e le variazioni

di tono sono caratteristiche del prodotto na-

turale. I toni raffigurati nel catalogo sono

da considerarsi indicativi.

MOSS is a natural lichen that can be

used only indoors. Must be guaranteed

an environment with a minimun value

of relative humidity of about 50%.

Lower relative umidity does not

guarantee the best conditions to use

MOSS. If the moisture content is below

you need to increase this by placing a

humidifier in the enviroment.

MOSS should not be exposed to direct

sunlight or weathering. Can be placed

in rooms without natural light. MOSS

doesn't stand water. Do not spray di-

rectly or flush the material. Moss is

a fireproof and antibacterial material.

The nuances and changes in tone are

characteristic of the natural product.

The tones showed in the catalog are

approximate. 8

Page 6: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MOSSWall&Projects

Page 7: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

OFFICE VP 12

Page 8: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

TERRAZZA MONTECARLOPROFUMERIA DESIRE’

13-14

14

Page 9: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

SUPERMERCATI ITALIA

STUDIO ARCH. SILVIO DE PONTE SHOWROOM LA PERLARISTORANTE GINEVRA

BAYCREST OFFICE TORONTO

16

Page 10: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MAISON ET OBJET SHOWROOM LINZ

18

Page 11: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

HAPPY BUSINESS TO YOU!

SHOWROOM ARCHILOGO

FINALCA SPA OFFICE - ART STUDIO

20

Page 12: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

SHOWROOM FALPER 22

Page 13: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

SHOP BOXEURLUSH TOP SHOP

HALL FPZ

24

Page 14: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

SHOWROOM POLTRONA FRAU

26

Page 15: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

LOGO PEDRAZZOLI

EUROPE PLAZA UCRAINA

SHOWROOM ARTE E FORME

28

Page 16: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

LOTTOMATICA 30

Page 17: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

TECHNICAL SPECIFICATIONSSPECIFICHE TECNICHE

PANNELLO CLASSICO

CLASSIC PANEL

MDF interamente rivestito in muschio.

MDF entirely covered with moss.

Spessore MDF 6 mm+

spessore muschio 30/50 mm.

Fissaggio a parete: generalmente con

colla o con viti; ganci su richiesta.

Dimensione: 60x60 oppure a scelta.

Peso: 8 kg/mq.

MDF 6 mm thickness +

30/50 mm thick moss.

Installation on the wall: usually with

glue or screws. Hooks on request.

Size: 60x60 or on request.

Weight: 8 kg/mq.

PANNELLO AD INTARSIO

MILLED PANEL

MDF laccato fresato.

Milled MDF

Spessore MDF 30 40 mm.

spessore muschio 30/50 mm.

Fissaggio: generalmente con colla o

con viti; ganci su richiesta.

Dimensione: 60x60 oppure a scelta.

Peso 770 kg/mc.

MDF 30 40 mm thickness +

30/50 mm thickness moss.

Installation on the wall: usually with

glue or screws. Hooks on request.

Size: 60x60 or on request.

Weight: 770 kg/mc.

ETHIE'

Pannello tridimensionale totalmente

rivestito di muschio.

Three-dimensional panel completely

covered with moss.

Spessore max 20 cm.

Fissaggio: con viti.

Dimensioni: 80x80 cm.

Peso: 8 kg/mq

Size: 80x80 cm.

Thickness up to 20 cm.

Fixing: with screws.

Weight: 8kg/mq.

PANNELLO FLESSIBILE

FLEXIBLE PANEL

Pannello in multistrato o PVC total-

mente rivestito di muschio.

Multi-plywood or foamed pvc comple-

tely covered with moss.

Spessore multistrato o pvc espanso

2/3 mm + spessore MOSS 30/50 mm

Fissaggio: con viti o colla.

Dimensioni: 60x60 cm oppure a scelta.

Multi-plywood or foamed pvc thick-

ness 2/3 mm thichness + 30/50 mm

MOSS.

Fixing: with glue or screws.

Size: 60x60 cm or choice.

Weight: 6 kg/mq.

RIVESTIMENTO SU STRUTTURE

TRIDIMENSIONALI

COATING ON THREE-DIMENSIONAL

STRUCTURES:

Applicazione di MOSS su oggetti

tridimensionali in legno o polistirolo.

Direct application of MOSS on three-

dimesional objects in wood or styro-

foam.

32

Page 18: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MOSSDesign

Collection

Page 19: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

E’ il prodotto che ha dato il via alla

collezione di MOSSdesign® in cui il

MOSS è il vero protagonista.

Un paralume interamente rivesti-

to in MOSS a luce fredda, con due

tipologie di forme geometriche, tali =

da poter essere inserite in qualsiasi

ambientazione.

Is the product that started the col-

lection of MOSSdesign®, where the

MOSS is the real star

It is a lampshade entirely covered in

MOSS, with cold light, available in

two shapes for all situation.

DIMENSIONI: a) Ø Inf. 60 cm - Ø Sup.

40 cm H 50 cm / b) Ø 50 cm H 40 cm

MOSS: wasabi, o altri colori su richiesta.

DIMENSIONS: a) Ø Inf. 60 cm - Ø Sup.

40 cm H 50 cm / b) Ø 50 cm H 40 cm

MOSS: wasabi, or other colors on

application.

C O D:

a) L_MO_60

LAMPADA A SOSPENSIONEHANGING LAMP

Sta f f VP

MOSS LAMP

MATERIALI: sistema di sostegno con tre cavi in acciaio, cavo elettrico bianco2 m.PESO:12,5 kgINGOMBRI CONSIGLIATI: 690X690X560.

MATERIALS: support system withthree steel cables, power cable white2 m.WEIGHT:12,5 kgRECOMMENDED DIMENSIONS: 690X690X560.

36

Page 20: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

QUADROPAINT ING

Isacco Br iosch i

MOSS PAINTING RECTANGULAR

MOSS 01 MOSS 02 P O P 01 P O P 02 P O P 05P O P 04P O P 03

CORNICE MDF SVASATAMDF FLARED FRAME

bianco

white

grigio cenere

ash gray

fumo di londra

london’s smoke

COD: MP_Ssv

COD: MP_Sfr

naturale

natural

wengè

wengè

fumo di londra

london’s smoke

CORNICE ROVERE FRESATAOAK MILLED FRAME

Una collezione di quadri vegetali,

frutto di una ricerca di essenze di le-

gno naturali e linee geometriche, per

una serie di quadri ecosostenibili. Un

dialogo arricchito dalle composizio-

ni di MOSSdesign® nei vari colori e in

diverse forme.

A collection of plants paintings, the

result of a search for essences natu-

ral wood and geometrics shapes, for

a number of eco-friendly framewor-

ks. A dialogue enriched by compo-

sition of Mossdesign® in different

colors and different shapes.

MATERIALI: cornici in MDF laccato o

rovere verniciato.

DIMENSIONI: 40x90x4 cm

MOSS: wasabi e mint.

MATERIALS: Frames in lacquered

MDF or oak painted.

DIMENSIONS: 40x90x4 cm

MOSS: wasabi and mint.

PESO: 7 kgINGOMBRI CONSIGLIATI: 950X950X100

WEIGHT: 7 kgRECOMMENDED DIMENSIONS: 950X950X100

38

Page 21: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

QUADROPAINT ING

Isacco Br iosch i

MOSS PAINTING SQUARE

MOSS 01 MOSS 02 P O P 01 P O P 02 P O P 03 P O P 04 P O P 05

CORNICE MDF SVASATAMDF FLARED FRAME

bianco

white

grigio cenere

ash gray

fumo di londra

london’s smoke

COD: MP_Ssv

COD: MP_Sfr

naturale

natural

wengè

wengè

fumo di londra

london’s smoke

CORNICE ROVERE FRESATAOAK MILLED FRAME

PESO: 3 kgINGOMBRI CONSIGLIATI: 450X450X100

WEIGHT: 3 kgRECOMMENDED DIMENSIONS: 450X450X100

SMART PAINTINGS

DIMENSIONI:30X30 cm60X60 cm90X90 cm30X60 cm30X90 cm 60X90 cm

DIMENSIONS:30X30 cm60X60 cm90X90 cm30X60 cm30X90 cm 60X90 cm

40

Page 22: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

42

Page 23: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

PUFF CUSCINOPUFF P ILLOW

Vito Tr ip

IL MAURO

Il muschio naturale viene valoriz-

zato nella sua terza dimensione,

diventando una seduta morbida,

trasportabile e totalmente ecoso-

stenibile, usato singolarmente o in

composizione “lascia agli occhi il

piacere della forma , poi conquista

con le ragioni della sua funzione”.

Natural musk is valorized in its third

dimension, becoming a soft session,

transportable and sustainable.

Totally used singly or in composition

“it leaves the pleasure of the form

to the eyes, then conquest with the

reasons for its function”.

COD: P_MA

MATERIALI: imbottitura in lattice

stratificato, rivestimento in lycra ed

ecopelle.

DIMENSIONI: 60x60x25 cm

MOSS: wasabi.

MATERIALS: Padding in latex layered,

coating in lycra and faux leather.

DIMENSIONS: 60x60x25 cm

MOSS: wasabi.

TAVOLINO PROTARIV ISTETABLE AND MAGAZINE RACK

De S ignumStud io Lab

SINK HOLE

MATERIALI: struttura in lamiera ver-

niciata bianco lucido. Vetro cristallo temperato, con rivestimento interno non estrai-bile in MOSS.

DIMENSIONI: 100x100x30cm /100x

70x30 cm / 70x70x30 cm / 40x40x30 cm

MOSS: wasabi.

MATERIALS: structure in powder co-

ated sheed. Tempered glass, lined

with non-removable MOSS.

DIMENSIONS: 100x100x30cm / 100x

70x30 cm / 70x70x30 cm / 40x40x30 cm

MOSS: wasabi.

Sinkhole come le profonde cavità

naturali create dallo spostamen-

to della crosta terrestre, apre una

dimensione di verde all’interno dello

spazio. Questo tavolo e porta riviste

rievoca scenari tropicali, grotte e pa-

esaggi incontaminati, con un metro

quadro di muschio naturale, stabi-

lendo nuove esperienze sensoriali.

Sinkhole, like deep natural cavities

created by the movement of the

earth’s crust, it opens a new dimen-

sion of greenery within the area.

This table and magazine rack evokes

tropical scenery, caves and unspoiled

landscapes, with a square meter of

natural moss, establishing new sen-

sory experiences.

C O D:

MT_SH 100

MT_SH 70/100

MT_SH 70

PESO: 7 kg

WEIGHT: 7 kg

PESO: 15,5 kg

WEIGHT: 15,5 kg

44

Page 24: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

IL MAURO

46

Page 25: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

SINK HOLE

48

Page 26: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

GREEN PEBBLECENTRO TAVOLA

CENTERPIECE

S imone M iche l iS tud io Arch i tectura l Hero

Green Pebble è decorato con la

materia della natura. L’uovo, da

sempre simbolo di vita, la pietra,

elegantemente ricoperta di muschio,

risvegliano il subconscio ctonio

dell’umano, tramite un verde e

mitigato profumo. La terra richiama

armonicamente al suo opposto e nella

mente si disegnano immagini di cieli

azzurri, incontri illuminati dal sole,

corse spensierate nell’erba, un dialogo

con la natura dove l’uomo riscopre il

piacere per le piccole cose della

quotidianità. Il morbido muschio

mantiene incorrotta l’energia della

natura che si propaga in armonia dalle forme ovoidali.

The egg, that has always been a life

symbol, and the stone, gracefully

covered in moss, awaken man's

subconscious through a green and soft

scent. The Earth recalls harmoniously

to his opposite, drawing in the mind

images of blue sky, encounters

enlightened by the sun, cheerful

running on the grass, a dialogue with

nature, where man rediscover the

pleasure for little everyday things. The

soft moss keeps the energy of the

nature unspoiled, which is spread in

harmony from the ovoid shape.

MATERIALI: struttura in polistirolo alta densità, rivestita in MossDIMENSIONI: 40X30X26

MATERIALS: structure in polystyrene, high density,covered by MossDIMENSIONS: 40X30X26

50

Page 27: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

Leggere? Si, ma da seduti! Se poi è

anche un portariviste, meglio! Se poi

è anche un tavolino, meglio ancora.

E se poi diventa un giardino portati

le da posare al centro dei tuoi giorni,

il gioco è fatto!

Leggero e dalla linea minimale con

giochi di trasparenza e di superfici

piene, BUBA è la risposta per un

nuovo concept di verde indoor.

Read? Yes, but by sitting down!

then it is also a magazine rack, the

better! If then it is also a table even

better! And if it becomes a portable

garden to lay at the heart of your

days, it is wonderful.

Lightweight and minimalist with a

play of transparent and solid surface,

BUBA is the answer for a new con

cept of indoor green.

TAVOLINO PORTARIV ISTETABLE AND MAGAZINE RACK

Matteo Guasco

BUBA

MATERIALI: struttura in lamiera ver-

niciata, con inserto in cristallo tem-

perato. Cassetto in lamiera estraibile

con MOSS.

DIMENSIONI: 40x40x40 cm

MOSS: wasabi.

MATERIALS: powder-coated steel

frame, with tempered glass insert.

Sheet metal pull-out drawer with

MOSS.

DIMENSIONS: 40x40x40 cm

MOSS: wasabi.

C O D: MT_BU

PESO: 15,5 kg

WEIGHT: 15,5 kg

52

Page 28: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

Due oggetti: un tavolo per la zona

living ed uno per la zona notte. Uno

stile uniforme. In essi la volontà di

racchiudere il desiderio di riavvi-

cinarsi alla natura e godere di un

giardino domestico indoor. Forme

semplici e sinuose che potranno

spostarsi liberamente su rotelle

nello spazio.

Two objects: a table for the living

room and one for the bedroom. Uni-

form style. In them the will to enclo-

se the desire to come close to nature

and enjoy a home garden indoors.

Simple shapes and curved

laquered color.

TAVOLINO L IV ING E COMODINOLIV ING TABLE AND BED S IDE

Isacco Br iosch i

MOSS TABLE

C O D:

MNT_66

MNT_40

bianco lucido

mat white

grigio cenere

ash gray

fumo londra

london smoke

MATERIALI: base in MDF laccato ca

lotta in plexiglass trasparente. Quattro

rotelle sul fondo.

DIMENSIONI: 66x66x29 cm /40x40x39 cm

MOSS: wasabi, mint, vanilla.

MATERIALS: lacquered MDF plexiglass

cover. Four wheels on the bottom.

MEASURES: 66x66x29 cm / 40x40x39 cm

MOSS: wasabi, mint, vanilla.

PESO: 12/26,5INGOMBRI CONSIGLIATI: 460X460X450 760X760X350

WEIGHT: 12/26,5RECOMMENDED DIMENSIONS: 460X460X450/760X760X350

54

Page 29: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MOSS DELIGHT56

La reintroduzione del verde e dei

materiali riciclati nell’ambiente

domestico è il concetto portante del

design di questo sgabello, che con la

sua imbottitura in muschio fa rivivere

la sensazione rilassante di sedersi

dolcemente su un prato, rimanendo

all’interno delle mura di casa.

Con MOSSdelight, la metamorfosi del

concetto di verde indoor, da sempre

mission del marchio Verde Profilo, si fa

sempre più concreta e il rapporto

emozionale tra natura e uomo viene

recuperato in tutta la sua energia

vitale.

Lo sgabello Mossdelight, con

l’imbottitura in Moss riciclato e la

struttura tubolare in metallo

verniciato, è disponibile in due diverse

misure adatte all’arredo di ambienti

domestici e di spazi pubblici come bar

e ristoranti.

SGABELLOSTOOL

Isacco Br iosch i

Bringing back green and recycled

materials to the household

environment is the key notion that

prompted the design of this stool.

With its moss padding, it makes you

experience the relaxing sensation of

sitting on a soft lawn, while remaining

within your home walls.

With MOSSdelight, the metamorphosis

of the indoor green concept – the

mission that the Verde Profilo brand

has always pursued – becomes

tangible, and the emotional

connection between nature and man is

restored, with all its vital energy.

The Mossdelight stool, with its

padding in recycled Moss and tubular

structure in painted metal, is available

in two different sizes suitable both for

the home and for public locations such

as bars and restaurants.

MATERIALI: Struttura in tubolare di acciaio, 10 mm, piegata e laccata bianco lucido. Cuscino in Moss riciclato.DIMENSIONI: 475 x 445 h 487 PESO: 6 kgINGOMBRO CONSIGLIATO: 500 x 500 x 520

MATERIALS: Tubular steel structure bent andlacquered in glossy white.Pillow in Moss recycled.DIMENSIONS: 475 x 445 h 487 WEIGHT: 6 kgRECOMMENDED DIMENSIONS:500 x 500 x 520

Page 30: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

LAMPADA DA TERRAFLOOR LAMP

De S ignumStud io Lab

LAMPADA DA TERRAFLOOR LAMP

De S ignumStud io Lab

SEPARE ’ ROTANTEROTARY BOOTH

D e S i g n u mS t u d i o L a b

FUETTE’

MLALAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMAMLAMLAMLAMLAMAMLLAMAMMAAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLLAMLALAMLAMLLAMLAMMLAMLAMLAMMMLAMLAMLAMLLLAMLLLAMAALAMAMAMLAMAMMMLAMMLAMAMLAMLLAMLAMLAMLAMLLALAMLAALAMLAMMAMLAMLAMAMLLLAMMLAMLAMLAMMLLAMLAAMLAMLLLAMLAMMMLAMLLAAMLLAMMMMLLAMAMLAAAMMLAMMMLAMLAMLAMLAALLLAMLLAMLLLLAAAALAMLLLLLLL MLLLLLLLALAAAMAMAAMMMMMLLLLLLAMPADPADPADPADPADPAPADPADPADPADPADPADPADPADPADPADPADPADPADPAAPADPADPADPADPADDAPADADDADPADAADDPADADDPADPADPPPADPADAAADADPADADADADDPAPADDDPADPADPPADAAPADADAADPADPPAPADPADADPADADPAPPAPADPAADAAADPADAPADPADPADAADADPADADAAAAADDPAPAAADADPAPPADADDP DDDDDDDAAAAAPAAAADDADAAAAAADADAAADDDDAADAAAAPAAPADADAA DA DA DA DAA DA DA DA DAA DA DAA DDA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DAA DA DA DA DA DA DA DAA DA DA DA DA DA DA DAA DA D DDA DA A DDDA DA DDDAAA DAAAA DAA DAA DAAAA AA DA A DDAA DAAAAAAAAAA DDDAAAAAA DAA A TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TAAAA TA TAA TA TA A TAAAAAA TAA TA TA TAAA TAAAAA TAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA ERRERERERE AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFLOFLOFLOFLOFLOFLOFLOFLOFLOFLOFLFLOFLOFLOFLOFLOFLOFLOLOLLFLOOFLOFLOLOLOOOOLOFLOOFLOFLOFLOFLOFLOFLFFLFLOLLOFLOFLLFLOLOOFLOOFLOFLOLOLLOFLOOOOLOLOLOFLOLOLOFLOFFFFFLLOFLOFLOFLOLFLOLLLOFLOFLOFLOLOOLOOOFLOFLOLOFLOFLOOFLOFLOFFFLOFLOFLOFLOFLOLOFLOFLOFLOFLOOOFLOLOFLLLOLOFLOFLOFLOOFLOOLOLLLOOOLOOLLOLOLOOOLOLOOLOLOOOOLLLOOOOOFFFLOFLOLOLLOOOOOLFLFLOFFLLLLOLOOOLOLFLOLFLLLOFLOFFF OOF OOOF OOOOOOOOOOROOROROROOOOOOOORORORORRORORORORORORORORORORROOROOROROOOOOORORORRRROROOOOORORRRRORORROROROOOOOOROOORRRORORROROROROOOOOORORRORRRRRORROROOOOOORRRROROROROROOOOOOOOORRORORRRORRROROOOOORRRRORRORRORRORORORROOOORRRORRRRRROROROROOOORRRROOOORORRRRROROOOOOOOOOORRRRRROROOOORRRRRROOOOOORORRROOOORROROOOOORORROOORROOORROOOOOOOOR LAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLALAMLALALAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLAMLLAMLAMLLAMLALALAMAMLAMLALALALAMLAAAALAMLAMLLALLALAALALALLAMLALALALLAMLALAMLALAMMLAMLAMLAMLLALAMLALLLAMLAMLLAALALAMLALLLLAALLALAMLALLLLAMLAMLAMLALLLLLAMLAMLAMLAMLLLLLAMLLLALAMLLLLLLLLLLALLLLLLLAMLALAMLLALLLL MAMAMAMAMLALLLLLLAMAMMLLLLLLAMAAMMLAMMMLAMLALLLLLAAALLLLLLAAMAMAAAAMAMMMLLLAMAAAAAMLAMMAMLLLLLLLAAAMAMLLLLLLAAMMMLLLLLLAAAAMMMMMMLAAAA PPPPPPPP

DeDeDeeDeDeDeDeDeDeDe S igS igS igS igS iS igS gnumnumnumnumummStuStuStutuuStutStututStStuStuStutStuuttStuStuStuStutStuuStuStuStuStuStuStuSStuStuuStuStututuStuStStuuStuStuStutuStuSStutStuuStuuStutuutuSSStuttStuStuStuStuStutuuuuSSttuuuuuuSStSS uuSttttttuuud iod iod iod iod iod iod iod iod iod iod iood iod iod iod ioioiodd iod iod iod ioiod iod ioiod ioiod iod iod iood ioiood iod iood iod iod idddddd iod iod iod iodd iod iodd ioddd iod ioooddd id ioooooodd ooood iooood ioio LLaLaLaLaLaLaLLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaaaLaLaaLaLLaLaLLaaLaLaaaaaaaLLLLaLLLaaaaaLLaLLLLLLLaaLLLLLLLLLaaaaaabbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb

BABILONIA

I piani dei giardini pensili dell’ anticacittà sull’Eufrate si arrampicano

intorno alla figura troncoconica diuna torre asimmetrica, dove la lucefiltra attraverso le fasce rivestite diverde, determinando la percezione

di forme e volumi imprevisti. Lalampada da terra è costituita dafasce concentriche rivestite in

tessuto e MOSS.

The tops of the hanging gardens ofthe ancient city on the Euphrates

climb around the figure of a truncatedasymmetrical tower, where light

filters through the bands covered ingreen, resulting in the perception ofshape and volume unexpected. Thefloor lamp is made up of concentricbands and covered with washable

fabric MOSS.

MATERIALI: struttura in acciaio verniciato

a polvere, paralume in tessuto

lavabile, con inserti estraibili in MOSS.

ILLUMINAZION E: N°3 lampade a risparmio

energetico E27 - 25 W Alim. 220v.

DIMENS ION I: Ø Inf. 60 cm - H 170 cm

MOSS : wasabi.

MATERIALS: powder coated steel

frame, washable fabric lampshade,

with inserts in MOSS .

Lightin g: N°3 energy saving lamps

E27 – 25W 220V.

DIMENSIONS: Ø Inf. 60 cm - H 170 cm.

MOSS: wasabi.

MATERIALI: struttura e base in accia-

io verniciato, inserti in MOSS.

DIMENSIONI: 103x26x186 cm

MOSS: wasabi.

MATERIALS: structure and base in

powder coated steel, inserts in MOSS.

MEASURES: 103x26x186 cm

COLOR MOSS: wasabi.

Come danzatrici, le lame del separè

si avvolgono su se stesse e,

ruotando, mostrano un profilo

dinamico, una superficie MOSS o

una serie di piani inclinati che

mutano nello spazio.

As dancers, the blades of the separé

are wrapped up in themselves and

spinning around show a dynamic

profile, an surface Moss or a series of

inclined planes that change in space.

C O D: WU_FTE

WEIGHT: 70 kg

PESO: 70 kg

58

Page 31: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

60

Page 32: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MODULO L IBRERIAFORM L IBRARY

Andrea Tass i MATERIALI: legno MDF laccato con

inserti in MOSS su entrambi i lato.

DIMENS ION I: 55x55x30 cm

MOSS : wasabi.

MATERIALS: MD F laquered wood

with inserts in MOSS on both sides.

DIMENSIONS: 55x55x30 cm

MOSS: wasabi.

COD: B_MD

Modulo per libreria componibile,utilizzabile anche come divisorio, autoportante,

con duplice orientamento,rivestito su entrambi i lati con MOSS.Il modulo a modo tuo. La modularità

con qualcosa in più. Personalitàversatile. Modò è un modulo singolo,

che sta sulle pareti, oppure sovrappostoper una libreria o per una

semplice ma movimentata paretedivisoria. Il MOSS gli conferisce uncarattere giocoso e la possibilità di

creare disegni sempre diversi, personalizzati.Modò, l’ accento sul modulo.

Module bookcase, wall or freestanding,dual orientation and the possibilityof MOSS covering on both sides.

The form on your way. The modulardesign with a difference. Versatile

personality. Modò is a single module,which is on the walls, or stacked for

a library or a simple but lively partition.The MOSS gives it a playful

character and the ability to createever-changing designs, custom.Modò...... emphasis on the form.

MODO’MODO’62

Page 33: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

LAMPADE LAMPS

Isacco Br iosch i

MATERIALI: struttura in alluminio

verniciato con inserto in MOSS.

DIMENSION I: Ø 29 cm - h 27 cm

MOSS : wasabi

PESO: 2 kg

INGOMBRI CONSIGLIATI: 320X320

X350.

MATERIALS: aluminum structure

coated insert in MOSS.

DIMENSIONS: Ø 29 cm - h 27 cm

MOSS: wasabi

WEIGHT: 2 kg

RECOMMENDED DIMENSIONS:

320X320X350.

MATERIALI: struttura in

alluminio e acciaio con inserto

in MOSS. Base in lamiera piena e

sostengo in legno massello di rovere

naturale.

DIMENSION I: Ø 29 cm - h 58cm.

PESO: 3,3 kg

INGOMBRI CONSIGLIATI: 320X320X590

MOSS : wasabi.

MATERIALS: structure structure

aluminum and steelwith insert in MOSS.

Sheet metal Base and full support

in solid oak wood natural.

DIMENSIONS: Ø 29 cm - h 58 cm

WEIGHT: 3,3 kg

RECOMMENDED DIMENSIONS: 320X320X590

MOSS: wasabi.

L_01

L_01

A_02

A_02

MOSS LIGHT

Collezione di lampade, ovveroecoelementi che integrano in modo

organico ed inorganico design e naturae rappresentano in chiave metaforica

un desiderio di riavvicinarsialla natura soprattutto nell’ambiente

domestico. Un nuovo lifestyle in gradodi riequilibrare armonie perdute

dando forma ad elementi e formeorganicamente ed empaticamente

stimolanti e rilassanti.

Collection of lamps, that is Ecoelements that integrate so organic

and inorganic design and nature andrepresent in metaphoric a desire

to draw closer to nature especiallyin the home environment. A new

lifestyle to rebalance harmonies lostgiving shape to elements and forms

organically and emphatically so stimulatingand relaxing.

64

Page 34: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MOSS LIGHT

MATERIALI: struttura lampada in legno

di rovere, verniciatura naturale e acciaio

MOSS : wasabi

PESO: 8 kg

INGOMBRI CONSIGLIATI: 320X320

X350.

MATERIALS: wood lamp structure

oak, natural coating and steel.

WEIGHT: 8 kg

L_03w

66

Page 35: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

MATERIALI: struttura in alluminio

verniciata con inserto in MOSS.

DIMENSIONI: Ø 16 cm - h 36 cm

MOSS : wasabi.

PESO: 1,3 kg

IMGOMBRI CONSIGLIATI: 210X210

X450.

MATERIALS: structure aluminum

with insert in MOSS.

DIMENSIONS: Ø 16 cm - h 36 cm

MOSS: wasabi.

WEIGHT: 1,3 kg

RECOMMENDED DIMENSIONS:

210X210X350.

MATERIALI: struttura in alluminio

verniciata con inserto in MOSS.

DIMENSIONI: Ø 16 cm - h 27 cm

MOSS: wasabi.

PESO: 1,3 kg

IMGOMBRI CONSIGLIATI: 210X210

X350.

MATERIALS: structure aluminum

with insert in MOSS.

DIMENSIONS: Ø 16 cm - h 27 cm

MOSS: wasabi.

WEIGHT: 1,3 kg

RECOMMENDED DIMENSIONS:

210X210X350.

L_04 L_04

L_04

MOSS LIGHT

L_05

L_05

LAMPADA A SOSPOENSIONE SUSPENSION LAMP

De S ignumStud io Lab

ORTO VOLANTE

Una nuova visione di verde indoor,un connubio tra luce e natura, dove

il green sposa la funzionalitàdell’ illuminazione fitostimolante.La luce filtra attraverso il verde diun giardino pensile, dove le piante

ornamentali ed aromatiche, anche atesta in giù, si alternano e scorrono

come in una giostra.A new vision of green indoor, a combination

of light and nature, wherethe green bride phytostimulantslighting functionality. Light filters

through the green roof garden, whereornamental plants and herbs, even

upside down, alternate and flow likea carousel.

MATERIALI: struttura in lamiera verniciata

a polvere.

ILLUMINAZION E: N°2 lampade fluorescenti

fitostimolanti 4000°K -

alimentazione elettronica.

DIMENSIONI: 100X33x33cm

In dotazione n°5 vasi in ceramica

bianca lucida con ganci

per attacco al binario interno, completi

di kit per il sostegno delle

piante capovolte.

Materials: structure in powder coated

sheed.

Lighting: N°2 fluorescent phytostimulants

lamps 4000°K - elettronic

power.

DIMENSIONS: 100X33x33cm

Supplied N°5 glossy white ceramic

pots with hooks to attach to the inside

track, complete kit to support

plants upside down.

COD: L_OW

68

Page 36: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

L’orto verticale che prende ispira-

zione dai più tradizionali terrazza-

menti della costa ligure, dove l’uomo

per secoli ha strappato con fatica

il terreno coltivabile alle colline a

strapiombo sul mare. 5 Terre rappre-

senta la soluzione ideale per chiun-

que non voglia rinunciare al proprio

angolo di natura e relax all’interno

delle mura domestiche.

This vertical garden takes inspira-

tion from the traditional terraces

of the Ligurian coast, where people

for centuries with difficulty tore the

farmland to the hills overlooking the

sea. 5Terre is ideal for anyone who

does not want to give up their corner

of nature and relax in the home.

MATERIALI: struttura a pioli in

acciaio verniciato. Lampada/vaso in

lamiera sagomata e verniciata.

ILLUMINAZIONE: N°1 lampada fluore-

scente - Fitostimolanti 4000°K - Alim.

elettronica 18w in dotazione.

DIMENSIONI: h 185 x l 73 x p 30 cm

In dotazione - N°4 vasi in ceramica con

portavaso in lamiera verniciata a polvere.PESO: 21 kg

MATERIALS : Structure in coated steel;

. shaped sheet metal (shaped plate)

powder coated.

LIGHTING: Fluorescent Phytostimulants

lamps, 4000°K - elettronic power 18w.

MEASURES: h 185 x l 73 x p 30 cm

Supplied- N°4 ceramic vases with

metal pot powder coated.Weight: 21 kg

LAMPADA DA TERRAFLOOR LAMP

De S ignumStud io Lab

5 TERRE70

Page 37: MOSS Wall&Projects Design Collection · company profile the vision il progetto MOSS e colori MOSS Wall&Projects MOSS Design Collection 3 4 5-6 7-8 10 34. Due giovani imprenditori

Via Marco D’Agrate, 48 20864 - Agrate Brianza (MB) - Italy

sede legale:Via Valletta, 13

20865 - Usmate Velate (MB) - Italy

P.Iva: 06947710965

[email protected]

tel/fax: (00 )39 039653081

contacts:Verde Profilo srl