motif xf manual

of 84 /84
FR SYNTHETISEUR DE PRODUCTION MUSICALE Mode d'emploi

Author: sscherrer2008

Post on 07-Aug-2015

72 views

Category:

Documents


1 download

Embed Size (px)

DESCRIPTION

User Guide for Motif XF

TRANSCRIPT

SYNTHETISEUR DE PRODUCTION MUSICALE

Mode d'emploi

FR

PRCAUTIONS D'USAGEPRIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCDER TOUTE MANIPULATION* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultrieurement.

AVERTISSEMENTVeillez toujours observer les prcautions lmentaires numres ci-aprs pour viter de graves blessures, voire la mort, en raison d'une lectrocution, d'un court-circuit, de dgts, d'un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces prcautions n'est pas exhaustive :

Alimentation/cordon d'alimentation Ne laissez pas le cordon d'alimentation proximit de sources de chaleur, telles que des radiateurs ou des lments chauffants. vitez de le plier de faon excessive ou de l'endommager de quelque manire que ce soit, de placer des objets lourds dessus et de le laisser traner l o l'on pourrait marcher ou trbucher dessus. vitez d'enrouler d'autres cbles dessus. Utilisez uniquement la tension requise pour l'instrument. Celle-ci est indique sur la plaque du fabricant de l'instrument. Utilisez exclusivement le cordon et la fiche d'alimentation fournis. Vrifiez priodiquement l'tat de la fiche lectrique, dpoussirez-la et nettoyez-la. Veillez brancher l'instrument sur une prise approprie raccorde la terre. Toute installation non correctement mise la terre prsente un risque de dcharge lectrique.

Prvention contre l'eau Ne laissez pas l'instrument sous la pluie et ne l'utilisez pas prs d'une source d'eau ou dans un milieu humide. Ne dposez pas dessus des rcipients contenant des liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures. Si un liquide, tel que de l'eau, pntre l'intrieur de l'instrument, mettez immdiatement ce dernier hors tension et dbranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite contrler l'instrument par un technicien Yamaha qualifi. N'essayez jamais de retirer ou d'insrer une fiche lectrique avec les mains mouilles.

Prvention contre les incendies Ne dposez pas des objets prsentant une flamme, tels que des bougies, sur l'instrument. Ceux-ci pourraient se renverser et provoquer un incendie.

Ne pas ouvrir L'instrument ne contient aucune pice ncessitant l'intervention de l'utilisateur. Ne tentez pas d'en dmonter les lments internes ou de les modifier de quelque faon que ce soit. Si l'appareil prsente des signes de dysfonctionnement, mettez-le immdiatement hors tension et faitesle contrler par un technicien Yamaha qualifi.

En cas d'anomalie Si l'un des problmes suivant survient, coupez immdiatement l'alimentation et retirez la fiche lectrique de la prise. Faites ensuite contrler l'appareil par un technicien Yamaha. Le cordon lectrique s'effiloche ou est endommag. L'instrument dgage une odeur inhabituelle ou de la fume. Un objet est tomb l'intrieur de l'instrument. Une brusque perte de son est intervenue durant l'utilisation de l'instrument.

ATTENTIONObservez toujours les prcautions lmentaires reprises ci-dessous pour viter tout risque de blessures corporelles, pour vous-mme ou votre entourage, ainsi que la dtrioration de l'instrument ou de tout autre bien. La liste de ces prcautions n'est pas exhaustive :

Alimentation/cordon d'alimentation N'utilisez pas de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise secteur. Cela risque d'affecter la qualit du son, voire de provoquer la surchauffe de la prise. Branchez toujours la fiche trois broches une source d'alimentation correctement mise la terre. (Pour davantage d'informations concernant l'alimentation principale, reportez-vous la page 16.) Veillez toujours saisir la fiche, et non le cordon, pour dbrancher l'instrument de la prise d'alimentation. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager. Dbranchez la fiche lectrique de la prise secteur lorsque vous n'utilisez pas l'instrument pendant un certain temps ou en cas d'orage.

Emplacement Ne placez pas l'instrument dans une position instable afin d'viter qu'il ne tombe accidentellement. Dbranchez tous les cbles connects avant de dplacer l'instrument. Lors de la configuration de l'instrument, assurez-vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de problme ou de dysfonctionnement, coupez immdiatement l'alimentation et retirez la fiche de la prise. Mme lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position d'arrt, du courant lectrique de faible intensit continue de circuler dans l'instrument. Si vous n'utilisez pas l'instrument pendant une priode prolonge, veillez dbrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

(7)-1

1/2

4

MOTIF XF Mode d'emploi

Connexions Avant de raccorder l'instrument d'autres appareils lectroniques, mettez ces derniers hors tension. Avant de mettre ces appareils sous ou hors tension, rglez tous les niveaux de volume sur le son minimal. Veillez galement rgler tous les appareils sur le volume minimal et augmenter progressivement les commandes de volume tout en jouant de l'instrument pour obtenir le niveau sonore souhait.

Prcautions de manipulation N'insrez pas et ne laissez pas tomber d'objets en papier, en mtal ou autres dans les fentes du panneau ou du clavier. Ne vous appuyez pas sur l'instrument et ne dposez pas d'objets lourds dessus. Ne manipulez pas trop brutalement les touches, les slecteurs et les connecteurs. N'utilisez pas l'instrument ou le casque de manire prolonge des niveaux sonores trop levs ou inconfortables qui risqueraient d'entraner des troubles dfinitifs de l'audition. Si vous constatez une baisse d'acuit auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un mdecin.

Yamaha ne peut tre tenu responsable des dtriorations causes par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportes par l'utilisateur, ni des donnes perdues ou dtruites. Mettez toujours l'instrument hors tension lorsque vous ne l'utilisez pas.

AVISVeillez toujours observer les avis ci-dessous afin d'viter d'endommager le produit, les donnes et le matriel avoisinant.

Manipulation et entretien N'utilisez pas l'instrument proximit d'un tlviseur, d'une radio, d'un quipement stro, d'un tlphone mobile ou d'autres appareils lectriques. Autrement, ces quipements risquent de produire des interfrences. N'exposez pas l'instrument la poussire, des vibrations ou des conditions de chaleur et de froid extrmes ( la lumire directe du soleil, proximit d'un radiateur ou dans une voiture en pleine journe), au risque de dformer le panneau ou d'endommager les composants internes. Ne dposez pas d'objets en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'instrument, car ceux-ci risquent de dcolorer le panneau ou le clavier. Pour nettoyer l'instrument, utilisez un chiffon doux et sec ou un tissu lgrement humide. N'utilisez jamais de diluants de peinture, de solvants, de produits d'entretien liquides ou de tampons de nettoyage imprgns de produits chimiques.

Sauvegarde des donnes Les donnes de la mmoire SDRAM sont perdues la mise hors tension de l'instrument. Enregistrez les donnes sur un priphrique de stockage USB ou un priphrique externe tel qu'un ordinateur. Pour viter toute perte de donnes due un support endommag, nous vous conseillons d'enregistrer vos donnes importantes sur deux priphriques de stockage USB/externes.

Informations propos des droits d'auteur La copie des donnes musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les donnes MIDI et/ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel. Ce produit comporte et intgre des programmes informatiques et du contenu pour lesquels Yamaha dtient des droits d'auteur ou possde une licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matriaux protgs par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, donnes WAVE, partitions musicales et enregistrements audio. Toute utilisation non autorise de ces programmes et de leur contenu est interdite en vertu des lois en vigueur, except pour un usage personnel. Toute violation des droits d'auteurs entranera des poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DIFFUSER OU D'UTILISER DES COPIES ILLGALES.

propos des fonctions et donnes intgres l'instrument Cet instrument est mme d'exploiter diffrents types/formats de donnes musicales en les convertissant pralablement au format correct en vue de leur utilisation. Il est ds lors possible que les donnes ne soient pas reproduites exactement selon l'intention initiale du compositeur ou de l'auteur.

propos de ce manuel Les illustrations et les pages d'cran figurant dans ce manuel sont uniquement proposes titre d'information et peuvent tre diffrentes de celles de votre instrument. Windows est une marque dpose de Microsoft Corporation aux tats-Unis et dans d'autres pays. FireWire et le symbole FireWire sont des marques de commerce d'Apple, Inc., dposes aux tats-Unis et dans d'autres pays. Le logo FireWire est une marque de commerce d'Apple, Inc. Les noms de socits et de produits cits dans ce manuel sont des marques commerciales ou dposes appartenant leurs dtenteurs respectifs.

propos de la dernire version du microprogrammeYamaha peut de temps autre mettre jour le microprogramme du produit et le logiciel de l'application accessoire sans pravis. Nous vous conseillons de consulter notre site Web pour obtenir les dernires versions et mettre niveau le microprogramme du MOTIF XF ou du logiciel d'application accessoire. http://www.yamahasynth.com/ Notez que les explications fournies dans ce mode d'emploi s'appliquent la version du microprogramme en vigueur la publication du prsent manuel. Pour toute information sur les nouvelles fonctions introduites dans les versions ultrieures, consultez le site Web susmentionn.(7)-1

2/2MOTIF XF Mode d'emploi

5

Bienvenue Message de l'quipe de dveloppement du MOTIF XFNous vous remercions d'avoir achet le synthtiseur de musique MOTIF XF de Yamaha. Depuis le lancement du premier MOTIF en 2001, la srie des MOTIF a beaucoup volu et a atteint aujourd'hui le statut de quatrime gnration. Le nouveau MOTIF XF ajoute un certain nombre d'amliorations significatives ses prdcesseurs et prsente de multiples fonctions performantes qui en font un outil indispensable, la fois en matire de production musicale et de performance en live. D'autre part, son interface utilisateur dot d'un cran LCD en couleurs, hrit du MOTIF XS, a t fortement amliore de sorte qu'il est dsormais possible d'afficher les informations importantes, telles que le numro de programme de voix, mme si un autre clavier est plac sur le MOTIF XF, comme par exemple sur scne, lors d'une performance en direct. En matire de son, le MOTIF XF fournit une large varit de voix bnficiant pleinement de la fonction Expanded Articulation, qui autorise le changement expressif de tonalit (via les touches de vlocit et d'affectation de fonction). Un grand nombre de voix amliores ont t ajoutes pour enrichir l'ensemble de sonorits acoustiques ultra-ralistes qui ont fait la rputation du MOTIF. Nous avons aussi renforc le gnrateur de sons du synthtiseur, en lui adjoignant des formes d'onde de synthtiseur dynamiques et puissantes ainsi que des voix lies aux effets. Toutes ces nouveauts sont destines vous permettre d'excuter vos performances avec encore plus de brio, grce des sons de synth, en modifiant les filtres et les contrleurs pour en tirer des effets d'une plus grande expressivit, bien au-del de ce que vous attendez d'un clavier numrique. En outre, l'interface utilisateur et l'cran LCD en couleurs introduits sur le MOTIF XS ont t considrablement amliors, afin de faciliter l'affichage des informations importantes, telles que le nom et le numro du programme de voix, mme lorsqu'un autre clavier est plac sur le MOTIF XF, notamment sur scne. Qui plus est, il est dsormais possible d'installer sur l'instrument une carte d'extension de mmoire flash, propose en option, qui constitue l'un des avantages les plus remarquables du MOTIF XF. Cette fonctionnalit a t incluse en rponse aux nombreuses requtes, maintes fois ritres par les utilisateurs chevronns. prsent, les donnes audio chantillonnes restent dfinitivement conserves sur l'instrument, mme aprs la mise hors tension, ce qui vous permet d'utiliser instantanment, la mise sous tension, les formes d'onde contenant les chantillons que vous avez prcdemment enregistrs, sans devoir les charger depuis un priphrique de stockage USB externe. Nous sommes persuads que ces nouvelles fonctionnalits, ajoutes l'arsenal impressionnant des fonctions existantes de la srie MOTIF, vous permettront de raliser tous vos rves musicaux, depuis l'criture jusqu' la performance en live, en passant par l'enregistrement. Pour bnficier pleinement des avantages des fonctionnalits du MOTIF XF, lisez attentivement ce manuel, Nous vous recommandons galement de le garder porte de main pour toute rfrence ultrieure. Nous esprons que le MOTIF XF vous fera progresser pas de gant, en vous permettant de dvelopper rapidement votre crativit et votre production musicale ! vous de jouer ! Cordialement, L'quipe de dveloppement du MOTIF XF de Yamaha

propos de ce mode d'emploiMode d'emploi (ce manuel)Fournit des explications gnrales sur les fonctions de base des diffrents modes. Vous pouvez utiliser ce mode d'emploi pour acqurir une vue d'ensemble des oprations de base et des fonctions les plus importantes du MOTIF XF. Si vous souhaitez obtenir des informations ou des instructions sur des fonctions spcifiques, n'hsitez pas consulter le Manuel de rfrence, prsent ci-dessous.

Documentation fournie sous forme de fichiers PDF (disponibles sur le CD-ROM inclus)Les manuels suivants sont disponibles sous forme de fichiers au format PDF dans le CD-ROM inclus. Insrez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis cliquez sur un fichier afin de l'ouvrir.

Manuel de rfrenceExplique en dtail la structure interne, les exemples de connexion et tous les paramtres pour chaque mode sparment. Consultez ce manuel si vous souhaitez obtenir des informations plus dtailles ne figurant pas dans le mode d'emploi. Pour obtenir des informations complmentaires sur l'tat ou l'cran en cours de slection sur le MOTIF XF, reportez-vous la structure des fonctions fournie dans ce manuel. La structure des fonctions est un outil fort pratique qui vous permet de reprer rapidement la page relative la fonction ou l'opration pertinente.

Liste des donnesCe document contient diffrentes listes importantes, notamment : liste des voix, liste des formes d'onde, liste des performances, liste des types d'effets, liste des programmes de pistes matres, liste des types d'arpges, MIDI Implementation Chart et liste des fonctions de commande distance.

6

MOTIF XF Mode d'emploi

Utilisation des manuels au format PDFLe Manuel de rfrence et la Liste des donnes sont fournis sous forme de fichiers PDF, qui peuvent tre visualiss et lus sur un ordinateur. L'utilisation de l'application Adobe Reader pour visionner un fichier PDF vous permet de rechercher des termes prcis, d'imprimer une page spcifique du manuel ou d'accder la section de votre choix en cliquant sur le lien correspondant. Nous vous recommandons vivement de recourir l'utilisation des liens et de la recherche de termes, car ces fonctions sont particulirement pratiques pour parcourir le fichier PDF. Vous pouvez tlcharger la dernire version d'Adobe Reader sur le site suivant : http://www.adobe.com/fr/products/reader/

Accessoires Cordon d'alimentation secteur Mode d'emploi (le prsent manuel) CD-ROM x 1 (contenant les fichiers PDF du Manuel de rfrence et de la Liste des donnes) DVD-ROM1 (contenant les logiciels DAW)

propos du disque d'accessoireAVIS SPECIAL Les logiciels fournis sur le disque d'accessoire et leurs copyrights sont la proprit exclusive de Steinberg Media Technologies GmbH. Toute copie du logiciel ou de ce mode d'emploi en tout ou en partie, par quelque moyen que ce soit, est expressment interdite sans le consentement crit du fabricant. Yamaha n'offre aucune garantie quant l'usage des logiciels ou de la documentation et ne peut tre tenu pour responsable des rsultats de l'usage de ce mode d'emploi et des logiciels. Ce disque n'est PAS un support audio/vido. N'essayez pas de le lire avec un lecteur de CD/DVD audio/vido. Vous risqueriez en effet d'endommager irrmdiablement ce dernier. Veuillez noter que Yamaha n'offre aucun support technique pour les logiciels DAW prsents sur le disque d'accessoire.

propos des logiciels DAW contenus sur le disque d'accessoireLe disque d'accessoire contient des logiciels DAW pour Windows et Mac. NOTE Prenez soin d'installer le logiciel DAW avec le compte Administrateur . Pour bnficier d'un usage ininterrompu des logiciels DAW contenus sur le disque d'accessoire ainsi que du support et d'autres avantages, vous devez obligatoirement enregistrer le logiciel et activer votre licence de logiciel en dmarrant l'application sur un ordinateur connect Internet. Cliquez sur la touche Enregistrer maintenant qui apparat au dmarrage du logiciel, puis renseignez tous les autres champs requis pour l'enregistrement. Si vous n'enregistrez pas le produit, vous ne pourrez plus excuter l'application l'expiration d'un dlai spcifique. Si vous utilisez un ordinateur Mac, double-cliquez sur le fichier ***.mpkg pour lancer l'installation.

Pour plus d'informations sur la configuration systme minimale requise et les dernires informations sur les logiciels contenus sur le disque, consultez le site web ci-dessous. http://www.yamahasynth.com/download/

propos du support logicielUn support pour les logiciels DAW prsents sur le disque d'accessoire est fourni sur le site Web de Steinberg l'adresse suivante. http://www.steinberg.net Vous pouvez en outre accder au site de Steinberg via le menu Help des logiciels DAW fournis. (Le menu Help contient galement le manuel PDF et d'autres informations sur les logiciels.)

MOTIF XF Mode d'emploi

7

Caractristiques principales Nouvel ensemble de voix amliores couvrant une large varit de styles musicauxLe MOTIF XF est fourni avec 741 Mo de mmoire d'ondes prslectionnes, soit plus du double de la capacit offerte sur le prcdent MOTIF XS, et dispose de 136 voix supplmentaires. Celles-ci incluent les voix Synthesizer, Brass, Saxophone, Strings, Guitar, Bass et Drum Kit, Piano, Clavi et Combo Organ.

Fonctionnalit Expanded Articulation (XA)La fonction Expanded Articulation (XA) est un nouveau systme de gnration de sons extrmement sophistiqu, qui vous permet de reproduire de manire plus efficace des techniques de sons ralistes et des performances de jeu traditionnelles, telles que le legato et le staccato, souvent utilises sur les instruments acoustiques, mais indisponibles jusqu' prsent ou difficiles raliser sur des claviers lectroniques. Cette fonction permet d'aboutir aux rsultats suivants : Performances ralistes en jeu legato Son de relchement de note authentique Sons spciaux de dsactivation de touche , obtenus en rglant le paramtre de contrle XA correspondant pour l'lment souhait Basculement entre diffrents sons pour recrer les performances naturelles d'un instrument acoustique Riche potentiel de crativit offert par des sonorits compltement innovantes et un large ventail de nouveaux styles de jeu

Traitement tendu des effetsLe MOTIF XF vous offre tout un ventail d'options de traitement des signaux, dont des accents de rverbration et de chur distincts, un effet principal d'ensemble, une compression multi-bandes, un EQ principal cinq bandes et huit effets d'insertion indpendants. Ces derniers contiennent une grande varit d'effets, ainsi qu'une fonction Vocoder spciale.

Interface utilisateur amlioreContrairement la srie MOTIF traditionnelle, cette nouvelle srie MOTIF XF offre diffrents types de design d'cran LCD adapts chaque mode. Vous avez ainsi dsormais la possibilit de slectionner le type le mieux apte l'utilisation que vous comptez faire de l'instrument, qu'il s'agisse de cration musicale ou de performance en live.

Fonction d'arpge tendue et amliore, comprenant notamment des types de codasLe MOTIF XF est dot d'une riche collection de 7 881 types d'arpge, qui renferme 1 248 nouveaux types, dont notamment des codas, des styles de synthtiseurs ou de squenceurs d'poque ou encore des arpges en boucle de batterie et de percussion.

Mmoire SDRAM intgre pour l'chantillonnageContrairement ses prdcesseurs, le MOTIF XF comporte une capacit de 128 Mo de mmoire intgre, qui vous permet d'effectuer des chantillonnages audio sans devoir installer un module DIMM en option.

Module d'extension de la mmoire flash propos en optionLe MOTIF XF fournit aussi dsormais une option d'installation d'un module d'extension de mmoire flash (FL512M/FL1024M), qui vous autorise stocker en interne des formes d'ondes incluant vos sons audio chantillonns et conserver ces sonorits/ formes d'onde intactes, mme la mise hors tension de l'appareil.

Clavier ractif et expressifLe MOTIF XF6 possde un clavier de 61 touches, tandis que le MOTIF XF7 est dot d'un clavier FSX haute qualit de 76 touches et le MOTIF XF8 d'un clavier BH (Balanced Hammer) haute qualit de 88 touches. Tous sont quips d'une fonction de rponse au toucher (toucher initial et modification ultrieure), ce qui vous permet de modifier l'expressivit du son de diverses manires, par le toucher initial, en fonction de la force de votre jeu au clavier, et grce la modification ultrieure qui varie selon la pression applique aux touches lorsque vous les maintenez enfonces.

Enregistrement/lecture audioVous pouvez prsent enregistrer vos performances sur le MOTIF XF en tant que fichiers audio au format WAV (44,1 kHz, 16 bits, stro) sur un priphrique de stockage USB ou un ordinateur connect en rseau. Qui plus est, le MOTIF XF peut dsormais aussi reproduire des fichiers audio de type WAV ou AIFF stocks sur un priphrique de stockage USB ou un ordinateur connect.

Intgration avec CubaseLe MOTIF XF est spcialement conu pour fonctionner en toute transparence avec Cubase, le logiciel DAW polyvalent de Steinberg (inclus dans le disque d'accessoires). Vous disposez ainsi d'un systme de production musicale complet, tout-en-un, au sein duquel le matriel et les logiciels sont parfaitement intgrs.

8

MOTIF XF Mode d'emploi

Table des matiresBienvenue Message de l'quipe de dveloppement du MOTIF XF ............. 6 propos de ce mode d'emploi................................................... 6 Accessoires................................................................................. 7 propos du disque d'accessoire ............................................... 7 Caractristiques principales ....................................................... 8 Enregistrement sur une piste .................................................... 38 Cration d'un morceau l'aide de la fonction Arpeggio .......... 38 Correction des fausses notes ................................................... 39 Cration d'un effet swing : Play Effect ...................................... 40 Stockage du morceau cr....................................................... 40

Cration d'un motif original Commandes et fonctions 10Panneau suprieur .................................................................... 10 Panneau arrire ......................................................................... 14

41

Configuration

16

Alimentation............................................................................... 16 Connexion de haut-parleurs ou d'un casque............................ 16 Mise sous tension du systme .................................................. 16 Rglage du volume et de la luminosit de l'cran .................... 17 coute des morceaux de dmonstration .................................. 17 Rinitialisation de la mmoire utilisateur sur les rglages d'usine ............................................................ 18

Structure des motifs .................................................................. 41 Audition des motifs de dmonstration ...................................... 41 Affichage de l'cran Patch du motif de dmonstration............. 42 Cration de motif l'aide de la fonction Arpeggio ................... 42 Stockage du motif cr ............................................................. 43 Cration d'une chane de motifs convertir en morceau ......... 43

Rglages du gnrateur de sons multi-timbre pour la reproduction de morceaux/motifs (mode Mixing) Utilisation de la fonction Sampling

46 47

Principe d'utilisation Modes Utilisation du clavier en mode Voice

19 21 22

Configuration de l'chantillonnage ........................................... 47 chantillonnage en mode Voice/Performance.......................... 48 chantillonnage en mode Pattern ............................................. 50 chantillonnage d'un son unique en mode Song ..................... 52 Enregistrement d'une forme d'onde sur le module d'extension de la mmoire flash ............................................... 53

Slection d'une voix prdfinie ................................................. 22 Utilisation de la fonction Category Search ................................ 23 Utilisation de la fonction Arpeggio ............................................ 23 Modification du type d'arpge .................................................. 24 Utilisation des contrleurs ......................................................... 25 Utilisation des boutons .............................................................. 25 dition de voix ........................................................................... 26 Amlioration du son l'aide d'effets ......................................... 27 Stockage de la voix dite ........................................................ 27

Rglages gnraux du systme (mode Utility)

54

Configuration des tches excutes automatiquement la mise sous tension............................................................... 54 Slection du type de prsentation de l'cran ........................... 54 Rglage de l'accordage ........................................................... 55 Transpose (Transposition) ........................................................ 55

Utilisation d'un ordinateur connect

56

Utilisation du clavier en mode Performance

28

Slection d'une performance .................................................... 28 Indications du mode Performance Play ...................................................................... 28 Utilisation des contrleurs et des boutons ................................ 28 Affectation de voix une partie de performance...................... 28 Cration d'une performance en combinant plusieurs voix ....... 29 Modification des rglages d'arpge pour chaque partie ......... 30 Stockage de la performance..................................................... 30

Utilisation de la borne USB TO HOST....................................... 56 Utilisation de la borne MIDI....................................................... 57 Utilisation de la borne IEEE1394............................................... 57 Reproduction de morceaux depuis une application DAW en utilisant le MOTIF XF comme un gnrateur de sons .......... 59 Enregistrement dans l'application DAW de votre performance joue sur le MOTIF XF............................................................... 59 Utilisation d'un autre gnrateur de sons avec le MOTIF XF.... 60 Utilisation du MOTIF XF en tant qu'interface audio................... 61 Commande distance de logiciel (mode Remote) .................. 61 Utilisation du MOTIF XF Editor VST........................................... 63

Enregistrement en mode Performance

31 Enregistrement/chargement des donnes en mode File 64

Structure de la fonction Performance Record........................... 31 Enregistrement de la reproduction de la mlodie et des arpges dans le morceau .............................................. 31 Enregistrement de la reproduction d'arpges sur un motif ...... 32

Enregistrement/lecture de donnes audio

33

Enregistrement de votre performance sous forme de donnes audio ..................................................................... 33 Reproduction d'un fichier audio ................................................ 34

Sauvegarde des rglages sur un priphrique de stockage USB ...................................................................... 64 Chargement des rglages depuis un priphrique de stockage USB ...................................................................... 64 Priphriques de stockage USB............................................... 65

Messages l'cran Dpistage des pannes

66 68 74 78 80

Utilisation de l'instrument comme clavier matre (Mode Master)

35 Installation de matriel en option Spcifications Index

Enregistrement de voix/performance/morceau/motif dit(e)... 35 Rglages d'utilisation de l'instrument en tant que clavier matre ............................................................................. 35

Cration d'un morceau original

37

Terminologie.............................................................................. 37 Reproduction de morceaux ...................................................... 37MOTIF XF Mode d'emploi

9

Commandes et fonctionsPanneau suprieur

7 8 ! # 9 5 % ( 6 2 3 ) ^ * @ & $

4A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 C2 C3

1

1 ClavierLe MOTIF XF6 est dot d'un clavier de 61 touches, tandis que le MOTIF XF7 compte 76 touches et le MOTIF XF8 88 touches. Tous ces claviers sont quips d'une fonction de rponse au toucher (toucher initial et modification ultrieure). Grce la fonction de toucher initial, l'instrument peroit la force avec laquelle vous appuyez sur les touches et l'utilise pour affecter le son de diffrentes manires, selon la voix slectionne. La fonction de modification ultrieure permet l'instrument de mesurer la pression que vous appliquez aux touches lorsque vous appuyez dessus et de s'en servir pour agir sur le son de diverses faons, en fonction de la voix slectionne. En outre, un certain nombre de fonctions peuvent tre affectes la modification ultrieure pour chacune des voix.

5 Touches ASSIGNABLE FUNCTION (Fonction attribuable)En fonction des rglages du mode XA (Expanded Articulation Mode) en mode Voice Element Edit (dition d'lment de voix), vous pouvez appeler un lment donn de la voix slectionne en appuyant sur une de ces touches durant votre performance au clavier. Vous pouvez en outre attribuer d'autres fonctions ces touches.

6 MASTER VOLUME (Volume d'ensemble) (page 17)Dplacez le curseur vers le haut pour augmenter le niveau de sortie des prises OUTPUT L/R (Sortie G/D) et PHONES (Casque).NOTE La commande MASTER VOLUME ne peut pas contrler le volumede sortie du signal audio sur le connecteur DIGITAL OUT (Sortie numrique) et le connecteur IEEE1394 de la carte d'extension FireWire propose en option (si installe).

2 Molette de variation de hauteur de tonContrle l'effet de variation de hauteur de ton. Vous pouvez galement attribuer d'autres fonctions ce contrleur.

7 Boutons (page 25)Ces huit boutons polyvalents vous permettent de rgler divers aspects ou paramtres de la voix actuelle. Utilisez la touche [SELECTED PART CONTROL] (Contrle de la partie slectionne) ou [MULTI PART CONTROL] (Contrle de plusieurs parties) pour modifier les fonctions attribues aux boutons.

3 Molette de modulationContrle l'effet de modulation. Vous pouvez galement attribuer d'autres fonctions ce contrleur.

4 Contrleur de rubanCe contrleur est sensible au toucher. Pour l'actionner, vous devez effleurer du doigt sa surface latralement. Vous pouvez galement lui attribuer d'autres fonctions.

8 Touche [SELECTED PART CONTROL] (Contrle de la partie slectionne) (page 25)Appuyez sur cette touche pour modifier les fonctions attribues aux huit boutons. Le voyant situ en regard du paramtre actuellement activ s'allume. En mode Voice (Voix), la fonction de chaque bouton est applique la voix en cours. En mode Performance, la fonction attribue chaque bouton s'applique soit la seule partie actuellement slectionne soit toutes les parties, selon le rglage. En mode Song/Pattern (Morceau/ Motif), la fonction attribue chaque bouton s'applique la seule partie actuellement slectionne.

10

MOTIF XF Mode d'emploi

Commandes et fonctions

NOTE Pour obtenir plus d'informations sur les lments 1 5,reportez-vous au chapitre consacr au Bloc contrleur dans le Manuel de rfrence.

A

G

I

H L M

C

B K

N O

E

D

F J

P Q

C4

C5

C6

C7

9 Touche [MULTI PART CONTROL] (Contrle de plusieurs parties)Appuyez sur cette touche pour modifier les fonctions attribues aux huit boutons en mode Performance/Song/ Pattern. Le voyant situ ct des paramtres actuellement actifs s'allume. En mode Performance, les quatre boutons situs l'extrme-gauche correspondent respectivement aux parties 1 4. En mode Song/Pattern, tous les boutons correspondent aux parties 1 8 ou 9 16 (selon la partie actuellement slectionne).

! Touche [REMOTE ON/OFF] (Activation/ dsactivation de la commande distance) (page 61)Le mode Remote vous permet de contrler le logiciel squenceur install sur votre ordinateur l'aide des commandes du panneau de l'instrument. Rglez la touche [ON/OFF] sur On pour passer en mode Remote (Commande distance).

) Curseurs de commande (pages 25, 28)Ces curseurs contrlent le volume du son de diffrentes manires, en fonction du mode slectionn : Mode Voice : volume des huit lments Mode Performance : volume des quatre parties Modes Song/Pattern : volume des huit parties, en ce compris la partie actuelle Mode Master (Piste matre) : volume ou numro de changement de commande des huit zones sparment.NOTE Lorsque tous les curseurs de commande sont rgls surle niveau minimal, il se peut que l'instrument n'mette aucun son, mme lorsque vous jouez au clavier ou que vous reproduisez un morceau ou un motif. Dans ce cas, vous devez remonter tous les curseurs jusqu'au niveau appropri.

@ Touche [ARPEGGIO ON/OFF] (Activation/ dsactivation de l'arpge) (page 23)Cette touche permet d'activer ou de dsactiver la reproduction d'arpges pour chaque voix, performance, morceau ou motif. Si le paramtre Arpeggio Switch (Slecteur d'arpges) de la partie slectionne est dsactiv en mode Performance/Song/Pattern, le fait d'appuyer sur cette touche sera sans effet.

# Touches EFFECT (Effet)L'important bloc d'effets de l'instrument propose des effets d'insertion (huit jeux comportant chacun deux units d'effets), des effets systme (Reverb et Chorus) et des effets principaux. Les effets s'appliquent aux voix joues sur le clavier ainsi qu'aux morceaux ou motifs reproduits. Lorsque le voyant de la touche [INSERTION] ou [SYSTEM] (Systme) est allum, l'effet correspondant est activ.

NOTE Le curseur MASTER VOLUME permet de rgler le niveau desortie audio de l'instrument. Par ailleurs, les curseurs de commande rglent le volume de chaque lment de voix ou partie de performance, de morceau ou de motif comme s'il s'agissait d'un paramtre. Il est par consquent possible de stocker les valeurs rgles l'aide des curseurs de commande en tant que donnes de voix, de performance, de morceau ou de motif.

MOTIF XF Mode d'emploi

11

Commandes et fonctions

$ Touche [MASTER EFFECT] (Effet principal)Lorsque vous enfoncez cette touche (le voyant s'allume), l'effet principal est appliqu au son gnral de l'instrument. Pour accder l'cran de rglage Master Effect, maintenez la touche [MASTER EFFECT] (Effet principal) enfonce pendant une ou deux secondes.

B Touche [INC/YES] (Augmentation/oui) (page 19)Permet d'augmenter la valeur du paramtre actuellement slectionn. Ceci peut galement tre utilis pour excuter une tche ou une opration de stockage.

C Touche [DEC/NO] (Diminution/non) (page 19)Sert diminuer la valeur du paramtre actuellement slectionn. Ceci peut galement tre utilis pour annuler une tche ou une opration de stockage.NOTE Vous pouvez aussi utiliser les touches [INC/YES] et [DEC/NO]pour faire dfiler rapidement les valeurs de paramtres par incrments de 10 units, notamment ceux qui ont des plages importantes. Il vous suffit de maintenir l'une des touches enfonce (dans le sens de l'augmentation ou de la diminution) et d'appuyer simultanment sur l'autre touche. Par exemple, pour avoir un incrment positif, maintenez la touche [INC/YES] enfonce et appuyez sur [DEC/NO].

% Touches OCTAVE [UP] (Haut) et [DOWN] (Bas)Utilisez ces touches pour modifier la plage de notes du clavier. Pour restaurer le rglage d'octave normal, appuyez sur les deux touches en mme temps.

^ Touches [SEQ TRANSPORT] (Transfert de squence) (page 17)Ces touches contrlent l'enregistrement et la reproduction des donnes de squence de morceaux et de motifs.

Touche [T] (Dbut)Retourne instantanment au dbut du morceau ou du motif actuel (c'est--dire sur le premier temps de la premire mesure).

D Touches de curseur (page 19)Les touches de curseur permettent de dplacer le curseur sur l'cran LCD, de manire mettre en surbrillance et slectionner les divers paramtres.

Touche [G] (Rembobinage)Appuyez brivement sur cette touche pour revenir en arrire, mesure par mesure, ou maintenez-la enfonce afin de rembobiner en continu.

E Touche [EXIT] (Quitter)Les menus et crans du MOTIF XF sont organiss selon une structure hirarchique. Appuyez sur cette touche pour quitter l'cran actuel et revenir au prcdent niveau de la hirarchie.

Touche [H] (Avance)Appuyez brivement sur cette touche pour avancer d'une mesure la fois ou maintenez-la enfonce afin d'avancer en continu.

F Touche [ENTER] (Entre)Utilisez cette touche pour valider un numro lors de la slection d'une mmoire ou d'une banque de voix ou de performances. Vous pouvez galement l'utiliser pour excuter une tche ou une opration de stockage.

Touche [I] (Enregistrement)Appuyez sur cette touche pour activer l'enregistrement (phrase de morceau ou de motif). (Le voyant s'allume.)

Touche [J] (Arrt)Appuyez sur cette touche pour arrter l'enregistrement ou la reproduction.

G Touches MODE (page 21)Ces touches permettent de slectionner les modes de fonctionnement du MOTIF XF (par exemple, le mode Voice).

Touche [R] (Lecture)Appuyez sur cette touche pour dmarrer la reproduction partir du point actuel du morceau ou du motif. Lors de l'enregistrement et de la reproduction, le voyant clignote au tempo actuellement slectionn.

H Touches de banque (page 22)Chaque touche permet de slectionner une banque de voix ou de performances. Lorsque la touche [CATEGORY SEARCH] est active, ces touches peuvent tre utilises pour slectionner la catgorie principale (qui est indique sous chaque touche). Lorsque la touche [TRACK] (Piste) est active en mode Pattern, les touches infrieures sont utilises pour slectionner la section souhaite, de I P.

& cran LCD (page 17)Le grand cran LCD rtro-clair affiche les paramtres et les valeurs lis l'opration ou au mode actuellement slectionn.

* Touches [F1] [F6] (Fonction) (page 19)Situes directement sous l'cran LCD, ces touches appellent les fonctions correspondantes indiques l'cran.

I Touches de groupe [A] [H] (page 22)Chaque touche permet de slectionner un groupe de voix ou de performances. Lorsque la touche [CATEGORY SEARCH] est active, ces touches peuvent tre utilises pour slectionner la sous-catgorie. Lorsque la touche [TRACK] est active en mode Pattern, ces touches sont utilises pour slectionner la section souhaite, de A H.

( Touches [SF1] [SF5] (Sous-fonction) (page 19)Situes directement sous l'cran LCD, ces touches appellent les sous-fonctions correspondantes indiques sur l'cran. Elles peuvent galement tre utilises, sur certains crans, pour appeler le type d'arpge en mode Play (Reproduction), Edit (dition) et Record (Enregistrement). Vous pouvez galement les utiliser en tant que touches de scne dans les modes Song Play (Reproduction de morceau) / Song Record (Enregistrement de morceau) / Pattern Play (Reproduction de motif) / Pattern Record (Enregistrement de motif).

J Touches numriques [1] [16] (page 22)L'utilisation de ces touches varie selon le statut d'activation/ de dsactivation des touches [TRACK], [MUTE] (Assourdissement), [SOLO] et [PERFORMANCE CONTROL] (Commande de performance).

A Cadran de donnes (page 19)Sert diter le paramtre actuellement slectionn. Pour augmenter la valeur, faites tourner le cadran vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) ; pour diminuer la valeur, faites-le tourner vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre). Si le paramtre slectionn possde une grande plage de valeurs, vous pourrez modifier la valeur par des pas plus importants en faisant tourner le cadran rapidement.

12

MOTIF XF Mode d'emploi

Commandes et fonctions

Fonctions des touches numriques [1] [16]Mode Touche [PERFORMANCE CONTROL]

Touche [TRACK]

Touche [MUTE]

Touche [SOLO]

Voice Play (Reproduction de voix) Normal Voice Edit (dition de voix normale)

Rglage du canal de transmission du clavier Permet de passer de Common Edit (dition commune) Element Edit (dition d'lment) en mode Edit et change la slection de l'lment (1 8)

Rglage de l'assourdissement d'lment (9 16)

Slection d'lment solo (9 16)

Drum Voice Edit (dition de voix de batterie) Performance Play (Reproduction de performance) Performance Edit (dition de performance) Master Play (Reproduction de la piste matre) Performance Control (Commande de performance) (N) Performance Control (N)

Permet de passer de Common Edit Drum Key Edit en mode Edit Rglage du canal de transmission du clavier

Rglage de Slection de partie solo l'assourdissement de partie (1 4) (1 4) Rglage de Slection de partie solo l'assourdissement de partie (1 4) (1 4)

Slection de partie de performance (1 4)

Rglage du canal de transmission du clavier (lors de la mmorisation du mode Voice ou Performance sur la piste matre actuelle) ou slection d'une piste de morceau/motif (lors de la mmorisation du mode Song ou Pattern sur cette piste) Passe de Common Edit Zone Edit dans le mode Edit et change la slection de la zone (1 8) Slection de la piste du morceau/motif

Master Edit (dition de la piste matre) Song Play/ Pattern Play (Reproduction de morceau/motif) Song Mixing/ Pattern Mixing (Mixage de morceau/motif) Mixing Voice Edit (dition de voix de mixage)

Rglage de l'assourdissement de la piste du morceau/motif Rglage de l'assourdissement de la partie du morceau/motif Rglage de l'assourdissement d'lment (9 16)

Slection de piste solo

Slection de la partie du morceau/motif

Slection de partie solo

Slection d'lment (1 8)

Slection d'lment (1 8)

Slection d'lment solo (9 16)

K Touche [COMMON EDIT] (dition commune)L'activation de cette touche permet de passer en mode Common Edit, dans lequel vous pouvez modifier les paramtres s'appliquant l'ensemble des lments, parties ou zones en mode Voice Edit (dition de voix), Performance Edit (dition de performance), Song Mixing Edit (dition de mixage de morceau), Pattern Mixing Edit(dition de mixage de motif) et Mixing Voice Edit (dition de voix de mixage).

O Touche [TRACK] (page 38)Si vous activez cette touche en mode Song/Pattern, vous pourrez utiliser les touches numriques [1] [16] pour slectionner les pistes de morceau/motif correspondantes. Lorsque cette touche est active en mode Pattern, les touches de groupe [A] [H] servent slectionner la section souhaite parmi les sections A H et les touches de banque infrieures la section souhaite parmi les sections I P.

L Touche [PROGRAM] (Programme) (page 22)Lorsque cette touche est active, l'utilisation des touches de banque/groupe/numriques permet de slectionner une voix, une performance, un morceau, un motif et une piste matre dans le mode correspondant.

P Touche [MUTE] (Assourdissement) (page 37)L'activation de cette touche en mode Normal Voice Edit (dition de voix normale) et Mixing Voice Edit (dition de voix de mixage) permet d'utiliser les touches numriques [1] [8] pour assourdir les lments de voix (1 8). Son activation dans les autres modes permet d'utiliser les touches numriques [1] [16] pour l'assourdissement des parties de performance (1 4), les pistes/parties de morceau (1 16) et les pistes/parties de motif (1 16).

M Touche [CATEGORY SEARCH] (Recherche de catgorie) (page 23)Cette touche sert appeler la fonction Category Search (Recherche par catgorie) (page 23). En mode Voice Play, cette fonction peut tre utilise pour trouver et slectionner la voix souhaite. En mode Performance Play, cette fonction est utilise pour affecter la voix souhaite la partie concerne sur l'cran [F2] Voice. Sur d'autres crans que [F2], cette fonction peut servir slectionner la performance souhaite. Sur l'cran [F1] Track View (Affichage de piste) du mode Song Play, l'cran [F1] Play du mode Pattern Play ou l'cran [F1] 1 16 du mode Mixing Play, cette fonction peut tre utilise pour affecter la voix souhaite la partie concerne.

Q Touche [SOLO] (Isolement) (page 37)L'activation de cette touche en mode Normal Voice Edit et Mixing Voice Edit permet d'utiliser les touches numriques [1] [8] pour isoler un lment de voix (1 8). Son activation dans les autres modes permet d'utiliser les touches numriques [1] [16] pour isoler une partie de performance (1 4), une piste/partie de morceau (1 16) et une piste/ partie de motif (1 16).NOTE Le statut d'activation/dsactivation des touches (O Q) affecteles touches numriques [1] [16] de faon diffrente, selon le mode actuellement slectionn. Reportez-vous au tableau du haut de la page.

N Touche [PERFORMANCE CONTROL] (Commande de performance)Cette touche est uniquement disponible en mode Performance. Lorsqu'elle est active, les fonctions suivantes sont attribues aux touches numriques [1] [16].Touches numriques[1] [4] [5] [8] [9] [12] [13] [16]

FonctionSlection des parties 1 4. Activation/dsactivation du slecteur d'arpges pour les parties 1 4. Rglage de l'assourdissement pour les parties 1 4. Rglage du maintien des arpges pour les parties 1 4. MOTIF XF Mode d'emploi

13

Commandes et fonctions

Panneau arrire

1

2

3

4

5

6

1 P (Interrupteur d'alimentation) (page 16)Appuyez sur l'interrupteur pour mettre l'appareil sous (O) ou hors (N) tension.

5 Commande de contraste de l'cran LCD (page 17)Utilisez cette commande pour rgler l'cran LCD afin d'obtenir une lisibilit optimale.

2 AC IN (prise du cordon d'alimentation secteur)Veillez brancher le cordon d'alimentation secteur dans cette prise avant de le raccorder une prise de courant. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni avec l'instrument. Si vous l'avez perdu ou qu'il est endommag et doit tre remplac, contactez votre revendeur Yamaha. L'utilisation d'un cble de remplacement inadquat risque de provoquer un incendie ou un danger d'lectrocution !

6 Cache de la carte d'extension FireWire (FW16E) (page 74)Vous pouvez installer la carte FW16E en option en retirant le cache. En installant une carte FW16E (quipe d'un connecteur IEEE1394), vous avez la possibilit de mettre niveau votre MOTIF XF en vue d'une connexion commode et facile un ordinateur compatible IEEE 1394.NOTE Yamaha recommande l'utilisation d'un cble IEEE1394 d'unelongueur maximale de 4,5 m.

3 Connecteur ETHERNETVous pouvez connecter le MOTIF XF un rseau LAN en utilisant ce connecteur et un cble LAN. Lorsqu'il est reli un rseau, le MOTIF XF est susceptible d'tre mont et d'accder aux disques durs des ordinateurs du mme rseau. Pour plus d'informations, reportez-vous la section Connexions du Manuel de rfrence.

NOTE La sortie audio numrique via le connecteur IEEE1394 est rglesur une rsolution de 24 bits/44,1 kHz.

7 Connecteur DIGITAL OUT (Sortie numrique)Utilisez ce connecteur pour mettre des signaux numriques via un cble coaxial (broche RCA). Le signal numrique correspond au format CD/DAT (S/P DIF). Ce connecteur transmet un signal numrique de 44,1 kHz/24 bits. En utilisant cette prise, vous pouvez enregistrer la performance au clavier ou la reproduction de morceaux/motifs de ce synthtiseur sur un support externe (enregistreur CD, par exemple) avec une qualit de son exceptionnelle, grce la connexion numrique directe.NOTE Le signal audio mis depuis le connecteur DIGITAL OUT estquivalent au signal mis depuis les prises OUTPUT L/MONO et R, sauf que dans ce dernier cas, le signal audio peut tre numrique ou analogique. Il en rsulte que le rglage de sortie de signal de DIGITAL OUTPUT pour chaque partie ou touche de batterie dpend du signal mis par les prises OUTPUT L/MONO et R.

4 Connecteurs USB (pages 56, 65)Il existe deux sortes de connecteurs USB, situs sur le panneau arrire de l'instrument. Le connecteur USB TO HOST permet de connecter l'instrument l'ordinateur via le cble USB de manire transfrer des donnes MIDI entre les appareils. Contrairement MIDI, la norme USB peut grer plusieurs ports (page 57) l'aide d'un cble unique. La connexion USB entre l'instrument et l'ordinateur sert exclusivement transfrer des donnes MIDI. Aucune donne audio ne peut tre transmise via le port USB. Le connecteur USB TO DEVICE permet de connecter l'instrument un priphrique de stockage USB (lecteur de disque dur, lecteur de CD-ROM, mmoire flash, etc.) via le cble USB. Cela permet d'enregistrer sur un priphrique de stockage USB externe des donnes cres sur l'instrument et de charger des donnes sur l'instrument depuis un priphrique USB. Les oprations Save/Load (Enregistrement/chargement) s'effectuent en mode File (Fichier).

8 Connecteurs MIDI IN/OUT/THRUMIDI IN (Entre MIDI) sert recevoir des donnes de commande ou de performance provenant d'un autre priphrique MIDI, tel qu'un squenceur externe. Le connecteur MIDI THRU (Relais MIDI) est simplement utilis pour rediriger des donnes MIDI reues (via MIDI IN) vers des appareils connects, ce qui permet de connecter trs facilement d'autres instruments MIDI. MIDI OUT (Sortie MIDI) sert envoyer toutes les donnes de commande, de performance et de reproduction depuis le MOTIF XF vers un autre appareil MIDI, tel qu'un squenceur externe.

USBUSB est l'abrviation d'Universal Serial Bus. Il s'agit d'une interface srie permettant de raccorder un ordinateur des priphriques et d'effectuer un transfert de donnes beaucoup plus rapide qu'avec les connexions traditionnelles via le port srie.

14

MOTIF XF Mode d'emploi

Commandes et fonctions

7

8

9

)

!

@

#

$

%

9 Prises FOOT SWITCH (Slecteur au pied)Il est possible de brancher un slecteur au pied FC3/FC4/ FC5 propos en option sur la prise SUSTAIN (Maintien) et un slecteur au pied FC4/FC5 sur la prise ASSIGNABLE (Attribuable). Lorsqu'il est connect la prise SUSTAIN, le slecteur au pied contrle le maintien. Lorsqu'il est connect ASSIGNABLE, il peut commander l'une des diffrentes fonctions attribuables. L'affectation de fonctions est rglable en mode Voice Edit. Pour plus d'informations, reportez-vous la section Mode Voice du Manuel de rfrence.

# Prise PHONES (Casque) (page 16)Cette prise casque stro standard permet de connecter un casque stro.

$ Prises A/D INPUT (Entre A/N) (page 47)Des signaux audio externes peuvent tre introduits via ces prises jack mono 1/4". Il est possible de raccorder ces prises diffrents priphriques, tels qu'un microphone, une guitare, une basse, un lecteur CD ou un synthtiseur et leur signal d'entre audio peut tre produit en tant que partie audio de la performance, du morceau ou du motif. En mode Sampling (chantillonnage) (page 47), ces prises servent saisir des donnes audio sous forme d'chantillons. Vous pouvez en outre utiliser la fonction Vocoder spciale pour connecter un micro cette prise L et envoyer votre voix vers le microphone. Utilisez des prises jack mono 1/4". Pour les signaux stro (en provenance d'un quipement audio, par exemple), utilisez ces deux prises. Pour les signaux mono (en provenance d'un microphone ou d'une guitare, par exemple), n'utilisez que la prise L.

) Prises FOOT CONTROLLER (Contrleur au pied)Ces prises servent la connexion de contrleurs au pied fournies en option (FC7 et FC9). Chaque prise vous permet de commander en continu l'une des diffrentes fonctions attribuables, telles que le volume, le timbre, la hauteur de ton ou d'autres aspects du son. L'affectation de fonctions est rglable en mode Voice Edit. Pour plus d'informations, reportez-vous la section Mode Voice du Manuel de rfrence.

% Bouton GAIN (page 50) ! Prises ASSIGNABLE OUT L et R (Sortie attribuable G/D)Les signaux audio de niveau de ligne sont mis par l'instrument via ces prises (prise jack mono 1/4"). Ces sorties sont indpendantes de la sortie principale (au niveau des prises L/MONO et R ci-dessous) et peuvent tre librement affectes n'importe quelle touche de voix de batterie ou partie. Cela vous permet d'acheminer des voix ou des sons spcifiques pour les traiter avec une unit d'effet externe de votre choix. Les parties attribuables ces prises sont comme suit : Partie audio en mode Voice Touche de voix de batterie laquelle l'instrument de batterie ou de percussion est attribu N'importe quelle partie de performance* N'importe quelle partie de morceau* N'importe quelle partie de motif** Y compris la partie d'entre audio L'affectation de partie ci-dessus peut tre rgle via le paramtre Output Select (Slection de la sortie). Pour plus de dtails, reportez-vous au Manuel de rfrence.

Ceci permet d'ajuster le gain d'entre des donnes audio aux prises A/D INPUT (ci-dessus). En fonction du priphrique connect (microphone, lecteur CD, etc.), il peut s'avrer ncessaire de le rgler pour obtenir un niveau optimum.

@ Prises OUTPUT L/MONO et R (Sortie G/Mono et D)Les signaux audio de niveau de ligne sont mis sur ces prises de casque. Pour obtenir une sortie monophonique, utilisez uniquement la prise L/MONO.

MOTIF XF Mode d'emploi

15

ConfigurationAlimentationBranchez le cordon d'alimentation CA fourni en respectant l'ordre suivant. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du MOTIF XF est en position dsactive.

Connexion de haut-parleurs ou d'un casqueDans la mesure o le MOTIF XF ne dispose pas de hautparleurs intgrs, il est ncessaire d'couter le son de l'instrument via un quipement externe. Vous avez la possibilit de brancher un casque, des haut-parleurs ou tout autre type d'quipement de reproduction, tel qu'illustr ci-dessous. Lorsque vous effectuez les branchements, vrifiez que les cbles possdent la valeur nominale approprie.Haut-parleur stro (gauche) Haut-parleur stro (droite)

1

Branchez le cble d'alimentation fourni dans la borne AC IN (Entre CA) situe sur le panneau arrire de l'instrument. Branchez l'autre extrmit du cordon d'alimentation une prise secteur.Panneau arrire

2

Casque d'coute

AC IN

OUTPUT L/MONO PHONES

OUTPUT R

Cble d'alimentation (inclus)

NOTE Appliquez cette procdure dans l'ordre inverse pour dbrancherle cordon d'alimentation.

MOTIF XF

AVERTISSEMENTUtilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni avec le MOTIF XF. L'utilisation d'un cble de remplacement inadquat risque de provoquer un incendie ou un danger d'lectrocution !

Mise sous tension du systmeAvant la mise sous tension, il faut s'assurer que les rglages de volume du MOTIF XF et des priphriques externes, tels que les haut-parleurs, sont spcifis sur les valeurs minimales. Lors de la connexion des haut-parleurs au MOTIF XF, procdez la mise sous tension des appareils selon l'ordre suivant.

ATTENTION Assurez-vous que votre MOTIF XF rpond aux normes d'alimentation du pays ou de la rgion dans lequel/laquelle vous l'utilisez. Le cordon d'alimentation est dot d'une broche de mise la terre qui permet d'viter les risques de chocs lectriques et de dgts matriels. En cas de connexion une prise murale, branchez le conducteur de terre de l'adaptateur la vis de mise la terre. Si vous ne savez pas avec certitude comment effectuer la connexion, contactez votre revendeur Yamaha ou le service technique Yamaha. Mme lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position dsactive, une trs faible quantit de courant lectrique circule toujours dans l'unit. Si vous prvoyez de ne pas utiliser le MOTIF XF pendant une longue priode, il faudra dbrancher l'adaptateur secteur de la prise murale.

la mise sous tension :Allumez d'abord le MOTIF XF puis les haut-parleurs relis ce dernier.

la mise hors tension :teignez les haut-parleurs en premier et le MOTIF XF en second. Gardez toujours l'esprit que l'interrupteur d'alimentation est situ droite (par rapport au clavier) de la prise AC IN sur le panneau arrire du MOTIF XF.

AC IN

Interrupteur POWER

MOTIF XF

16

MOTIF XF Mode d'emploi

Configuration

Rglage du volume et de la luminosit de l'cranRglez les niveaux de volume du MOTIF XF et du systme d'amplificateurs ou de haut-parleurs branch. Si l'cran est difficilement lisible, utilisez la commande Contrast (Contraste) pour obtenir une visibilit optimale.Rglez le volume l'aide du curseur MASTER VOLUME.Max.

Slection d'un autre morceau 1Vrifiez que le curseur est positionn sur le numro de morceau souhait dans l'cran Track View.Le cadre en surbrillance dans la fentre est appel curseur . Vous pouvez dplacer ce curseur vers le haut, le bas, la gauche et la droite l'aide des touches de curseur. Si le curseur est positionn sur un autre paramtre, amenez-le sur le numro de morceau souhait.Numro de morceau

Rglez le contraste de l'cran l'aide de la commande de contraste.

Nom de morceau

Min.

Clair

Fonc

MOTIF XF

ATTENTIONN'utilisez pas le casque sur un volume lev pendant une priode prolonge, car cela pourrait provoquer une perte de l'oue.

NOTE Gardez l'esprit que l'cran LCD n'est pas de type tactile.Ne touchez pas l'cran, et n'appuyez pas dessus directement ou avec force.

coute des morceaux de dmonstrationEssayez d'couter les morceaux de dmonstration prslectionns, vous apprcierez la haute qualit audio de l'appareil et obtiendrez un arrire-got des possibilits d'utilisation du MOTIF XF pour crer votre propre musique.NOTE Les crans illustrs dans ce manuel ne sont fournis qu'titre d'information et peuvent tre quelque peu diffrents de ceux apparaissant sur votre instrument.

2

Reproduction du morceau de dmonstration 1Appuyez sur la touche [SONG] (Morceau) pour passer en mode Song Play.L'cran Track View du mode Song Play apparat.

Appuyez sur les touches [INC/YES] et [DEC/NO] ou faites tourner le cadran de donnes pour modifier le numro de morceau de dmonstration.Diminue la valeur du numro Augmente la valeur du numro

2

Appuyez sur la touche SEQ TRANSPORT [F] (Lecture) pour lancer le morceau de dmonstration.Le morceau actuellement affich l'cran dmarre.

Diminue la valeur du numro

Augmente la valeur du numro

NOTE Vous pouvez changer la valeur des diffrents paramtres aussibien que du numro de morceau l'aide des touches [DEC/NO]/ [INC/YES] ou du cadran de donnes, condition de positionner pralablement le curseur sur l'emplacement souhait. Cette opration de base est utilise pour toutes les oprations de slection et de rglage de l'instrument.

Touche Arrt

Touche Lecture

NOTE Pour rgler le volume des morceaux de dmonstration,utilisez le curseur MASTER VOLUME.

3

Appuyez sur la touche SEQ TRANSPORT [J] (Arrt) pour arrter le morceau de dmonstration.

MOTIF XF Mode d'emploi

17

Configuration

Chargement des donnes de dmonstrationDans la configuration par dfaut ( la sortie d'usine de l'instrument), plusieurs motifs et morceaux de dmonstration sont stocks sur l'instrument avec une numrotation commenant au motif 01 et au morceau 01. Vous pouvez toutefois les supprimer en enregistrant vos donnes originales ou en chargeant un autre morceau/motif depuis un priphrique de stockage USB externe. Pour restaurer les donnes de dmonstration d'origine, il convient de suivre les instructions ci-dessous.

3

Appuyez sur la touche [INC/YES] pour excuter le chargement des donnes de dmonstration.Les donnes de dmonstration sont charges en mmoire, dans les emplacements respectifs des morceaux et des motifs. L'cran Song Play Track View (Piste de reproduction de morceau) apparat.

NOTE Si vous rglez Load Type sur pattern l'tape 2 ci-dessus,l'cran Pattern Play (Reproduction de motif) s'affichera aprs le chargement.

AVISLes donnes de dmonstration charges remplacent par crasement tous les morceaux ou motifs existants. Avant de charger des donnes de dmonstration, il convient de s'assurer qu'aucune donne importante n'est stocke dans les morceaux ou les motifs. S'il y a des donnes importantes contenues dans les morceaux ou les motifs, il faudra veiller les sauvegarder sur un priphrique de stockage USB externe ou sur un ordinateur en rseau avant d'effectuer le chargement des donnes de dmonstration. Pour plus d'informations sur la sauvegarde, reportez-vous en page 64.

Rinitialisation de la mmoire utilisateur sur les rglages d'usinePour rtablir les rglages d'usine de la mmoire utilisateur de ce synthtiseur, procdez comme suit.NOTE Lorsque vous connectez un ordinateur au MOTIF XF via uncble IEEE 1394, dsactivez pralablement le pilote utilis pour cette connexion et suivez la procdure ci-dessous pour excuter la tche Factory Set (Rglage d'usine).

1

Appuyez simultanment sur les touches [FILE] (Fichier) et [UTILITY] (Utilitaire).L'cran Demo Load (Chargement des donnes de dmonstration) s'ouvre.

AVISLors de la restauration des rglages d'usine, tous les rglages de voix, de performance, de morceau, de motif ainsi que les rglages systme crs en mode Utility sont supprims. Assurez-vous que vous n'crasez pas des donnes importantes. Veillez sauvegarder toutes les donnes importantes sur votre priphrique de stockage USB en rseau avant d'excuter cette procdure (page 64).

1 2

Appuyez sur les touches [UTILITY] puis [JOB] (Tche) pour appeler l'cran Factory Set. Cochez la case All , puis appuyez sur la touche [ENTER].L'cran vous demande confirmation. Pour annuler le chargement, appuyez sur la touche [DEC/NO].

2

Vrifiez que le paramtre Load Type (Type de chargement) est spcifi sur All (Tout), puis appuyez sur [ENTER] afin de charger les donnes de dmonstration.Une invite s'affiche pour vous demander confirmation de la suppression des donnes de morceau/motif de destination.

3

Appuyez sur la touche [INC/YES] afin d'excuter la fonction Factory Set.Lorsque l'opration est excute, le message Completed (Termin) s'affiche et vous retournez l'cran initial.

AVIS Lorsque l'excution des tches prend plus de temps, le message Executing... (Excution en cours...) s'affiche pendant l'opration. N'essayez jamais de mettre l'instrument hors tension tant que ce message est affich et que les donnes sont en cours d'criture sur la mmoire Flash ROM. La mise hors tension de l'appareil ce stade entrane la perte de toutes les donnes utilisateur et peut bloquer le systme ( cause de la corruption des donnes dans la mmoire Flash ROM). Cela signifie que le synthtiseur risque de ne pas redmarrer correctement, y compris la prochaine mise sous tension. Lorsque vous cochez l'option Power On Auto Factory Set (Activer automatiquement les rglages d'usine) et excutez la tche Factory Set, celle-ci est automatiquement lance chaque mise sous tension de l'instrument. N'oubliez pas que cela signifie aussi que vos donnes originales stockes dans la mmoire Flash ROM seront effaces toutes les mises hors tension de l'instrument. Par consquent, cette option doit normalement tre dcoche. Si vous dcochez l'option et excutez la fonction Factory Set, celle-ci sera lance la prochaine mise sous tension.

NOTE Si vous voulez uniquement charger les donnes demorceau de dmonstration, rglez Load Type sur song (morceau). Pour ne charger que les donnes de motif de dmonstration, rglez Load Type sur pattern (motif).

AVISLe chargement de donnes de dmonstration crase les donnes de morceau/motif dj cres et stockes, quel que soit le rglage du paramtre Load Type.

Pour les dtails relatifs la fonction Factory Set, reportez-vous la section Rinitialisation de la mmoire utilisateur aux rglages d'usine : [JOB] (Factory Set) du Manuel de rfrence.

18

MOTIF XF Mode d'emploi

Principe d'utilisationDplacement du curseurUtilisez ces quatre touches pour naviguer dans l'cran et dplacer le curseur sur les diffrents lments et paramtres slectionnables de cet cran. Lorsqu'un lment est slectionn, il apparat en surbrillance (le curseur prend la forme d'un bloc sombre avec caractres inverss). Vous pouvez modifier la valeur de l'lment (paramtre) sur lequel le curseur est positionn l'aide du cadran de donnes et des touches [INC/YES] et [DEC/NO]. disponibles varient en fonction du mode choisi. (Dans certains crans, il est possible qu'aucune sous-fonction ne soit attribue ces touches.) Dans l'exemple ci-dessous, l'cran est appel en appuyant successivement sur les touches [F5] et [SF1].

Ces fonctions peuvent tre slectionnes l'aide de la touche correspondante ([F1] [F6]).

Ces fonctions peuvent tre slectionnes l'aide de la touche correspondante ([SF1] [SF6]).

Modification (dition) des valeurs des paramtresEn tournant le cadran de donnes vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre), vous augmentez la valeur, tandis que si vous le tournez vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre), vous la diminuerez. Pour les paramtres ayant des plages de valeurs importantes, vous pouvez augmenter la valeur par incrments de 10 units en maintenant la touche [INC/YES] enfonce tout en appuyant sur la touche [DEC/NO]. Pour diminuer la valeur de 10 units, faites l'inverse : maintenez la touche [DEC/NO] enfonce tout en appuyant sur la touche [INC/YES].Diminue la valeur du numro Augmente la valeur du numro

Saisie directe d'un numroLorsque les paramtres possdent des plages de valeurs importantes (points de dbut et de fin d'un chantillon, par exemple), vous pouvez aussi saisir la valeur directement, en vous servant des touches situes au-dessous de l'cran LCD comme d'un pav numrique. Lorsque le curseur est positionn sur un de ces paramtres, l'icne [NUM] apparat dans le coin infrieur droit de l'cran LCD. Si vous appuyez alors sur la touche [SF6] NUM, les touches [SF1] [SF5] et [F1] [F5] se verront attribuer un chiffre (1 9, 0), comme illustr ci-dessous, de sorte que vous pourrez saisir un numro directement l'aide de ces touches. En fonction du paramtre slectionn, il est possible de saisir une valeur ngative. Lorsqu'un paramtre de ce type est slectionn et que vous souhaitez saisir une valeur ngative, appuyez sur la touche [F6] (qui a reu la valeur - ), puis utilisez les touches [SF1] [SF5] et [F1] [F5]. Une fois le numro saisi, appuyez sur la touche [ENTER] pour le valider.

Diminue la valeur du numro

Augmente la valeur du numro

Fonctions et sous-fonctionsChaque mode dcrit ci-dessus contient divers crans avec plusieurs fonctions et paramtres. Pour naviguer dans ces crans et slectionner une fonction, utilisez les touches [F1] [F6] et [SF1] [SF5]. Une fois que vous avez slectionn un mode, les crans ou menus disponibles s'affichent directement au-dessus des touches, en bas de l'cran (comme illustr ci-dessous). Selon le mode actuellement slectionn, vous disposez d'un total de six fonctions que vous pouvez appeler l'aide des touches [F1] [F6]. N'oubliez pas que les fonctions disponibles varient en fonction du mode choisi. En fonction du mode actuellement slectionn, vous disposez de cinq fonctions (sous-fonctions) au maximum que vous pouvez appeler l'aide des touches [SF1] [SF5] (la touche [SF6] est principalement utilise pour ouvrir les crans INFO et LIST). N'oubliez pas que les fonctionsVous pouvez utiliser ces touches en guise de pav numrique.

MOTIF XF Mode d'emploi

19

Principe d'utilisation

Attribution d'un nom (saisie de caractres)Vous pouvez attribuer un nom de votre choix aux donnes cres (voix, performances, morceaux, motifs et fichiers enregistrs sur un priphrique de stockage USB, par exemple). Lorsque le curseur est positionn sur un paramtre d'attribution de nom, l'icne CHAR apparat dans le coin infrieur droit de l'cran. Si vous appuyez alors sur la touche [SF6], la fentre Input Character (Saisie de caractres) apparat, comme illustr ci-dessous. En vous servant des touches [F1] et [F2], vous pouvez dplacer le curseur dans la zone d'dition afin de dterminer l'endroit o le caractre sera entr. Vous pouvez galement dplacer le curseur dans la liste des caractres l'aide des touches de curseur, des touches [INC/YES] et [DEC/NO] et du cadran de donnes afin de slectionner le caractre saisir. Aprs avoir slectionn le caractre, appuyez sur la touche [F4] pour le placer l'endroit spcifi dans la zone d'dition. Pour supprimer le caractre situ au niveau du curseur, appuyez sur la touche [F5] Delete (Supprimer). Pour supprimer tous les caractres, appuyez sur la touche [F6] All Clear (Supprimer tout). Une fois la saisie des caractres termine, appuyez sur la touche [ENTER] pour valider le nom en cours d'dition.

Cette flche indique que vous pouvez appeler la liste en appuyant sur la touche [SF6] LIST.

La liste apparat. Vous pouvez alors slectionner un de ses lments.

Zone d'dition

Liste des caractres

Rglages des notes (touches) et de la vlocitPlusieurs paramtres vous permettent de dfinir une plage de touches ou de vlocit pour une fonction donne (par exemple, lors de la configuration du partage du clavier) en spcifiant certaines valeurs de notes. Vous pouvez utiliser les touches [INC/YES] et [DEC/NO] ou le cadran de donnes pour rgler ces paramtres ou saisir directement les valeurs partir du clavier en appuyant sur les touches adquates. Lorsque le curseur est positionn sur un de ces paramtres, l'icne KBD apparat dans le coin infrieur droit de l'cran. Vous pouvez alors configurer la note ou la vlocit directement partir du clavier, en maintenant la touche [SF6] enfonce tout en appuyant sur la touche souhaite.

Appel de la listeSelon le paramtre, vous pouvez appeler une liste droulante, fort commode, dans laquelle vous pouvez slectionner la valeur ou l'lment souhait(e), en appuyant sur la touche [SF6] LIST (Liste). Lorsque le curseur est positionn sur un de ces paramtres (signal par un triangle pointant vers le bas), l'icne LIST apparat dans le coin infrieur droit de l'cran. Vous pouvez alors appuyer sur la touche [SF6] pour appeler la liste. Pour slectionner l'lment ou la valeur souhait(e), utilisez les touches [INC/YES] et [DEC/NO] et le cadran de donnes. Une fois la slection effectue, appuyez sur la touche [ENTER] pour la valider et fermer la liste.

6

7

8

9

0

20

MOTIF XF Mode d'emploi

ModesLe MOTIF XF possde plusieurs modes de fonctionnement que vous pouvez slectionner l'aide de neuf touches de mode. Il s'agit des modes suivants : Voice, Performance, Song, Pattern, Mixing, Sampling et Master. Selon le mode slectionn, vous pourrez jouer au clavier, excuter une performance ou crer votre propre musique originale. Pour jouer au clavier de manire traditionnelle, utilisez le mode Voice ou Performance. Si vous souhaitez crer vos propres compositions, et plus particulirement des arrangements plusieurs parties, optez pour le mode Song ou Pattern. D'autres modes vous sont galement proposs : le mode Utility (Utilitaire) vous autorise effectuer des rglages gnraux et le mode File (Fichier) vous facilite la gestion des fichiers de sauvegarde de vos donnes cres sur ce synthtiseur et vous permet d'enregistrer votre performance au clavier sous forme de donnes audio et de reproduire des fichiers audio.

Reproduction de voix partir du clavier Mode VoiceTouche [VOICE]Ce synthtiseur vous propose un vaste choix de sons dynamiques haute qualit, galement appels voix , que vous pouvez reproduire individuellement au clavier en mode Voice. Ce mode vous permet galement de crer vos propres voix originales.

Reproduction de voix multiples partir du clavier Mode PerformanceTouche [PERFORM]Ce mode vous autorise reproduire et crer des performances. Une performance vous permet de disposer plusieurs voix en couche ou de jouer deux voix distinctes sur le clavier partag.

Cration de jeux de programmes originaux Mode MasterTouche [MASTER]Ce mode vous offre la possibilit d'enregistrer des rglages que vous utilisez souvent dans les modes Voice, Performance, Song ou Pattern et de rappeler instantanment le mode pertinent et ses rglages personnaliss d'une simple pression de touche, sans devoir d'abord slectionner un mode. En outre, ce mode vous permet de diviser le clavier en quatre sections distinctes, comme si vous jouiez sur quatre claviers MIDI diffrents.

Enregistrement de vos performances pour la cration d'un morceau original Mode SongTouche [SONG]Ce mode vous permet d'enregistrer, de modifier et de reproduire vos morceaux originaux. Il vous autorise aussi configurer cet instrument en gnrateur de son multitimbre en vue de son utilisation avec des applications logicielles DAW ou des squenceurs externes.

Cration d'un motif rythmique original Mode PatternTouche [PATTERN]Ce mode vous permet de reproduire, d'enregistrer, de modifier et de jouer vos propres motifs rythmiques. Il vous autorise aussi configurer l'instrument en gnrateur de son multitimbre afin de l'utiliser avec des applications logicielles DAW ou des squenceurs externes.

Excution de la fonction Sampling Mode SamplingTouche [INTEGRATED SAMPLING] (chantillonnage intgr)Ce mode vous permet d'enregistrer sur l'instrument des signaux audio, tels que votre propre voix ou le son de reproduction d'un CD, sous forme de donnes numriques.

Paramtrage d'une configuration de gnrateur de sons multitimbre Mode MixingTouche [MIXING] (Mixage)Ce mode vous permet de configurer les paramtres dtaills relatifs au gnrateur de sons multitimbre en vue de son utilisation lors de la reproduction d'un morceau ou d'un motif, avec des logiciels de musique ou des squenceurs externes.

Sauvegarde de donnes ou d'enregistrements et reproduction de fichiers audio Mode FileTouche [FILE]Ce mode vous autorise sauvegarder les donnes cres l'aide de l'instrument sur un priphrique de stockage USB ou sur un ordinateur connect via le rseau au MOTIF XF, et vous permet de charger les donnes depuis le priphrique de stockage USB ou depuis l'ordinateur sur le MOTIF XF. En outre, ce mode vous autorise enregistrer votre performance au clavier, sous forme de donnes audio, sur un priphrique de stockage USB ou sur un ordinateur reli au MOTIF XF via le rseau, et vous permet de reproduire les fichiers audio (WAV ou AIFF) partir du priphrique de stockage USB ou de l'ordinateur.

Rglage des paramtres systme Mode UtilityTouche [UTILITY] (Utilitaire)Ce mode vous permet de dfinir des paramtres qui s'appliquent l'chelle du systme de l'instrument.

Pour plus d'informations, reportez-vous la section Structure des fonctions du Manuel de rfrence.MOTIF XF Mode d'emploi

21

Utilisation du clavier en mode VoiceL'cran Voice Play (premier cran du mode Voice) vous permet de slectionner et de jouer une voix unique. Les voix de cet instrument sont de deux types diffrents : voix. Dans l'cran Voice Play, vous pouvez slectionner la voix souhaite parmi les diffrentes banques de voix et la reproduire.NOTE Pour plus de dtails sur les voix, reportez-vous la section Structure de base . Pour obtenir une liste des voix prdfinies, reportez-vous au fichier PDF de la Liste des donnes fourni sparment.

Voix normalesLes voix normales sont essentiellement des sons d'instrument de musique dots d'une hauteur de ton (piano, orgue, guitare, etc.) et pouvant tre jous sur la plage du clavier.

Slection d'une voix prdfinie1Appuyez sur la touche [VOICE].L'cran Voice Play (Reproduction de voix) s'ouvre. (Le voyant de la touche [VOICE] s'allume.)

Voix de batterieLes voix de batterie, quant elles, correspondent principalement des sons de percussions/batterie attribus des notes individuelles. Elles servent reproduire les parties rythmiques. Cet instrument dispose de banques destines mmoriser les voix. Il existe en fait trois types de banques : les banques prdfinies, utilisateur et GM. Les voix et fonctions contenues dans ces banques varient selon la banque, tel qu'expliqu ci-dessous.

2

Appuyez sur la touche [PROGRAM] afin d'allumer son voyant, puis appuyez sur une des touches de banque pour slectionner une banque de voix.Si vous jouez au clavier ce stade, vous entendrez la voix affiche l'cran. Les paramtres disponibles en mode Voice Play sont brivement expliqus ci-dessous.Nom de la voix Numro de voix (groupe et numro) Indique si la voix actuelle est ou non enregistre dans la catgorie Favorite

Banques prdfiniesLes banques prdfinies contiennent un ensemble complet de voix spcialement programmes. Les voix que vous avez modifies vous-mme ne peuvent pas y tre enregistres.

Banque

Catgorie principale 1 et sous-catgorie 1

Banques utilisateurLes banques utilisateur contiennent les voix que vous avez dites et enregistres. Par dfaut, la banque utilisateur 1 contient les voix que vous avez cres, tandis que les voix des banques utilisateur 2 4 sont extraites des voix prdfinies. Par dfaut, les voix 1 8 de la banque de batteries utilisateur sont celles que vous avez cres, tandis que les voix 9 32 sont tires des voix prdfinies.

AVISSi une voix de banque utilisateur (voix utilisateur) est crase ou remplace, elle sera perdue. Lorsque vous stockez une voix modifie, veillez ne pas craser de voix utilisateur qu'il vous importe de conserver.

NOTE L'cran ci-dessus s'affiche lorsque le paramtre Type estrgl sur 1 et le paramtre Name Position (Position du nom) sur TOP (Dbut) la ligne VOICE de l'cran appel via l'cran [UTILITY] [F1] General [SF2]. Vous pouvez modifier le rglage de ce paramtre en appuyant sur une des touches de curseur tout en maintenant la touche [EXIT] enfonce. Cette opration vous permet d'appeler un des quatre types de prsentation d'cran fournis sur le MOTIF XF.

Banque GMLa banque GM contient les voix attribues selon la norme GM.

Voix GMGM (General MIDI) est une norme internationale qui rgit l'organisation des voix et les fonctions MIDI des synthtiseurs et des gnrateurs de son. Elle a avant tout t conue pour s'assurer que les donnes de morceau cres avec un appareil GM spcifique sont entendues de la mme manire sur n'importe quel autre appareil GM, quel qu'en soit le fabricant ou le modle. La banque de voix GM de ce synthtiseur est conue pour reproduire correctement les donnes de morceau GM. Cependant, il est bon de garder l'esprit que le son peut tre lgrement diffrent de celui qui est reproduit par le gnrateur de son d'origine.

Banques de voix normalesIl existe 13 banques diffrentes pour les voix normales : PRE1 8 (banques prdfinies), GM (banque GM) et USR1 4 (banques utilisateur).

Banques de voix de batterieIl existe 3 banques pour les voix de batterie : PDR (Banque de voix de batterie prdfinies), GMDR (Banque de voix de batterie GM) et UDR (Banque de voix de batterie utilisateur).

3

Appuyez sur une des touches de groupe [A] [H], puis sur une des touches numriques [1] [16] pour slectionner une voix.NOTE Vous pouvez utiliser le cadran de donnes ou les touches[DEC]/[INC] pour slectionner le numro de la voix. Cette opration vous permet d'appeler les voix des banques suivantes ou prcdentes.

Le mode Voice dispose de 16 banques au total : banques prdfinies 1 8, banques utilisateur 1 4, banque GM, banque de voix de batterie prdfinies, banque de voix de batterie utilisateur, banque de voix de batterie GM. Chacune de ces banques contient des voix regroupes par type de

4

Jouez au clavier.

22

MOTIF XF Mode d'emploi

Utilisation du clavier en mode Voice

Utilisation de la fonction Category SearchLes voix sont rparties de manire trs pratique en catgories spcifiques, quel que soit l'emplacement de la banque dans laquelle elles se trouvent. Ces catgories sont tablies en fonction du type gnral d'instrument ou des caractristiques sonores lis aux voix. La fonction Category Search (Recherche par catgorie) vous permet d'accder rapidement aux sons souhaits.

Voici la liste des catgories concernes ainsi que leurs abrviations sur le panneau.AbrviationPiano Keys Organ Guitr Bass Piano Keyboard instruments (Harpsichord, Clav, etc.) (Instruments clavier, clavecin, clavier, etc.) Organ (Orgue) Guitar (Guitare) Bass (Basse) Strings (Cordes) Brass Saxophone and other woodwind instruments (Saxophone et autres instruments vent en bois) Synth Lead (Voix principale du synthtiseur) Synth Pad (Pad de synthse) Synth Comp (Compression de synthtiseur) Chromatic Percussion (Percussion chromatique) (Marimba, Glockenspiel, etc.) Drum/Percussion (Batterie/Percussion) Sound Effect (Effet sonore) Musical Effect (Effet musical) Ethnic (Ethnique)

Catgorie

1

Appuyez sur la touche [CATEGORY SEARCH] dans l'cran Voice Play.La bote de dialogue Category Search (Recherche par catgorie) apparat.Catgorie principale

Strng Brass SaxWW SynLd Pads SyCmp CPerc Dr/Pc S.EFX M.EFX

Catgorie principale Sous-catgorie

Ethnc Liste des voix

Utilisation de la fonction ArpeggioCette fonction vous permet de lancer des motifs rythmiques, des riffs et des phrases musicales l'aide de la voix actuellement slectionne, en jouant tout simplement des notes au clavier. Dans la mesure o les voix prslectionnes possdent dj leurs propres types d'arpge, vous devez juste slectionner la voix souhaite et activer la fonction Arpeggio. Dans certains cas, la slection de la voix suffit activer la fonction Arpeggio. Essayez de choisir diffrentes voix et d'couter les divers types d'arpge correspondants.

2

Positionnez le curseur sur Main (Catgorie principale) l'aide de la touche de curseur [] et utilisez le cadran de donnes pour slectionner la voix.Pour changer de catgorie ou de sous-catgorie, appuyez sur la touche de curseur [