new catalogue steelite 2013

136
Steelite International Collections a passion to inspire C.13 11181 SL_Catalogue (EU) 2013_00 COVER.indd 1 25/03/2013 15:30

Upload: bambbvba

Post on 03-Jan-2016

349 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

De nieuwe reeksen - Craft- Koto- Craft cookware- Crusial Detail- Laguioleen de herlancering van TorinoKan je allemaal in deze catalogus terugvinden!

TRANSCRIPT

Page 1: New catalogue Steelite 2013

Ste

elite

Inte

rna

tion

al

C o l l e c t i o n sa pass ion to inspi re

C.13

11181 SL_Catalogue (EU) 2013_00 COVER.indd 1 25/03/2013 15:30

Page 2: New catalogue Steelite 2013

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

1

1

11181 SL_Catalogue (EU) 2013_00 COVER.indd 2 25/03/2013 15:30

Page 3: New catalogue Steelite 2013

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

2

2

Our miss ion is to be the hosp i ta l i ty

i ndustry ’s prefer red cho ice for

tab letop products ach ieved through . . .

a passion to inspire

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 1 25/03/2013 15:31

Page 4: New catalogue Steelite 2013

Contents

Introduct ionWelcome 5

Made for L i fe 7

Selected For You 9

Steel i te In ternat ional Products 11

Per fect Tabletop Solut ions 15

Dining Occasions 16

ProductsAlumina Vi t r i f ied 25

Dis t inc t ionPer formance

Porcelain 161

Crucial Detai lRene Ozorio

Cut ler y 205

Glassware 211

Buf fe t Ser vice & Presentat ion 215

Fine Dining Bis t ro Casual Dining Pub/Bar Travel

Café Banquet ing Buf fe tPubl ic Sector Cater ing

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

3

3

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

4

4

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 2-3 25/03/2013 15:31

Page 5: New catalogue Steelite 2013

WelcomeSteel i te In ternat ional is a world- leading manufacturer of award-winning inspirat ional table top for the in ternat ional hospi ta l i ty industr y, wi th a manufactur ing his tor y at i t s current s i te in Stoke-on-Trent going back more than 100 years. As one of the most modern and ef f ic ient tableware product ion uni ts in the world, our inves tment in technology and innovat ion guarantees a qual i ty product .

Steel i te è uno dei fabbricanti più impor tanti al mondo nel set tore del la porcel lana per l ’ industr ia del l ’hospital i ty internazionale con una storia produtt iva presso la sede di Stoke-on-Trent vecchia di 100 anni. I l s i to produtt ivo è moderno e tecnologicamente avanzato e gl i invest imenti in innovazione garantiscono un prodotto di quali tà superiore.

Steel i te International, fábrica l íder en su sector, inspirada en la industr ia hospitalaria con una historia de 100 años y si tuada en Stoke-on-Trent. Es una de las fábricas más modernas y eficientes de producción de vaji l la en el mundo. Nuestra inversión en tecnología e innovación garantiza la calidad del producto.

Steel i te international est un leader mondial primé dans la fabrication de porcelaine l iée à l ’hôtel lerie et la restauration avec plus de 100 ans d’expérience sur son si te de Stoke-on-Trent. Steel i te International, c’est une usine de production des plus modernes et ef f icaces dans le monde l iée à un invest issement permanent dans les technologies et l ’ innovation pour garantir un produit de quali té.

Stee li te Internat ional is t e in wel t weit führender Herste l ler von v ie l fach ausgezeichnetem Hote lporze l lan für die globale Bewir tungsindust r ie. Die Herste l lungsgeschichte am Produk t ionsstandor t in Stoke-on-Trent reicht über einhunder t Jahre zurück. Als e iner der modernsten und ef f izientesten Herste l ler in der Wel t garant ieren wir durch for t laufende Invest i t ionen in Technologie und Innovat ion ein hochwer t iges Quali tä t sporze l lan.

Steeli te International является одним из ведущих мировых производителей превосходной высококачественной посуды и кухонных принадлежностей для международной индустрии гостеприимства. Продукция выпускается в г. Стоук-он-Трент, на заводе, имеющем более чем вековую историю производства. Будучи одним из самых современных и эффективных промышленных предприятий в мире, мы инвестируем в технологическое развитие и инновации и добиваемся производства высококачественной продукции.

Unique drake back feature

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

6

6

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

5

5

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 4-5 25/03/2013 15:31

Page 6: New catalogue Steelite 2013

M

AD

E I N E NG

LA

ND

MA

D

E I N E N G L

AN

D

All core produc t manufac tured in our Stoke-on-Trent fac tor y carr ies our Made for L ife s tamp of approval. Made for L ife is our commitment to the four e lements of our mission s ta tement:•We design our products for l i fe.•We make our products for l i fe.•Our cus tomers are par tners for l i fe.•We are helping secure an environment

that is f i t for l i fe.

Tut t i gli ar t icoli prodot t i nel nostro stabilimento di Stoke-On-Trent sono contrassegnati dal nostro marchio di approvazione “Made For Life”.I l marchio Made For Life è il simbolo della nostra dedizione ai quat tro e lementi che contraddist inguono la nostra mission:•Proget t iamo i nostr i ar t icol i per la v i ta.•Produciamo i nostr i ar t icol i per la v i ta.• I nos tr i c l ient i sono par tners per la v i ta.•Aiut iamo l 'ambiente per render lo s icuro

per la v i ta.

Todos los pr incipales produc tos fabricados en nuest ra fábrica de Stoke en de Trent l levan nuest ro se l lo de aprobación Fabricado para durar de por v ida.Hecho para la v ida es nuest ro compromiso con los cuatro e lementos de nuest ra misión•Diseñamos nuestros productos para durar

de por v ida.•Fabricamos nuestros productos para durar

de por v ida.•Nuestros cl ientes son socios para toda la vida.•Estamos ayudando a asegurar un ambiente

que sea apto para la v ida.

I N S P I R A T I O N A LD E S I G N

E X C E L L E N TQ U A L I T Y

O U T S T A N D I N GS E R V I C E

M I N I M I S I N GE N V I R O N M E N T A L

I M P A C T

Tous les ar t ic les produit s dans notre usine de Stoke-on-Trent sont es tampil lé Fait pour Durer. Cet engagement por te sur 4 missions:•Design – nous concevons nos ar t ic les pour

durer toute la v ie.•Quali té Environnement – nous par t icipons a

à la protect ion de l ’environnementnous produisons nos ar ticles pour durer toute la vie.

•Ser vice – nos c l ients sont nos par tenaires pour la v ie.

•Environnement – nous par t ic ipons a à la protect ion de l ’environnement.

Al le Ar t ike l aus der Dis t inc t ion und Per formance Kol lek t ion werden in Stoke-on-Trent gefer t ig t. Sie unter l iegen unseren hohen Ansprüchen der Made for L ife Programme.•Wir entwickeln Produkte für das Leben.•Wir fer t igen Produkte für e in langes Leben.•Wir sehen unsere Kunden als langjährige Partner.•Wir arbeiten für eine saubere Umwelt zum Leben.

Все основные коллекции наших изделий производятся на заводе в г. Стоук-он-Трент в соответствии с основными постулатами нашей бизнес-философии «Сделано на всю жизнь» (Made for Life).«Сделано на всю жизнь» определяется четырьмя составляющими миссии компании Steelite International:• Мы разрабатываем дизайн наших изделий

для жизни.• Мы производим изделия, которые отвечают

всем жизненным потребностям гостинично-ресторанного бизнеса.

• Наши клиенты остаются нашими партнерами на всю жизнь.

• Мы стремимся сохранить окружающую среду пригодной для жизни.

The Stee li te Internat ional L ife t ime Edge Chip Warrant y is your assurance that a l l Dis t inc t ion and Per formance produc ts manufac tured in the UK fac tor y wil l withs tand the r igours of the modern commercial k i tchen and remain chip f ree.

La garanzia a v i ta sul le sbeccature dei bordi di Stee li te I t l è la nost ra assicurazione che tu t t i g l i ar t ico li de l le l inee Dis t inc t ion e Per formance, prodot t i ne l nost ro s tabil imento Inglese, resis teranno al l'u t i l izzo ne l le cucine moderne restando per fe t t i ne l tempo e pr iv i di a lcuna sbeccatura.

La garant ía de por v ida contra e l despor t i l lado de l borde de Stee li te Internat ional es su garant ía de que todos los produc tos de las gamas Dis t inción y Per formance fabricados en nuest ra fábrica de Reino Unido podrán resis t ir los r igores de la cocina moderna comercial y permanecer l ibres de despor t i l lados.

La Garant ie à Vie contre les Ebréchures est vot re assurance que tous les ar t ic les de nos co l lec t ions Dis t inc t ion e t Per formance fabriqués dans notre usine en Angle terre sont par t icul ièrement adaptés aux condit ions de la restaurat ion.

Beide L inien, Dis t inc t ion und Per formance, sind für eine lange Einsatzdauer ausge legt. Eine Kantengarant ie unters t re icht das Ver t rauen das Sie in die Stee li te-Quali tä t haben können.

Пожизненная гарантия на скол края изделия от Steelite International – это Ваша уверенность в том, что все изделия коллекций Distinction и Performance, произведенные на нашем заводе в Великобритании, выдержат высокие нагрузки и «агрессивное» использование на кухнях современных предприятий общественного питания и не пострадают от сколов.

Robustezza de l le maniglie

Segura adhesión de l asa

Anse sécurisée

Sichere Haf tung des Henke ls

Надежное крепление ручки к изделию

Impilabil i tà

Disponibi l idad de apilado

Empilage

Stape lbar

Способность к штабелированию

Adat t i a l f reezer ed al microonde

Apto para microondas y conge ladores

Garant ie micro-ondes e t congé la t ion

Mikrowel len- & Käl tegeeignetБезопасно для использования в микроволновой печи и морозильнике

Resis tenza agli shock termici

Resis tente a choques térmicos

Résis tance aux chocs thermiques

Wärmeschockbeständig

Термостойкость

Ritenzione de l la temperatura

Retención de l calor y e l f r ío

Exce l lente ré tent ion au chaud e t f roid

Hitze- & Käl tespeicherung

Способность к удерживанию тепла и холода

Resis tenza al le macchia

Resis tente a las manchas

Résis tance aux tâches

Rückstandssicher

Устойчивость к образованию пятен

Smal to ant igraf f io

Esmal te resis tente

Résis tance de l ’émail

Glasur fes t igkei t

Устойчивость глазури к повреждениям

Adat to al la lavastoviglie

Apto para lavavaji l las

Garant ie ut i l isa t ion en lave-vaisse l le

SpülmaschinenfestБезопасно для использования в посудомоечной машине

7

7

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

8

8

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 6-7 25/03/2013 15:32

Page 7: New catalogue Steelite 2013

All Steelite International’s global par tners are chosen with you in mind. They are al l subject to stringent selection criteria and are selected based on the business principles of Steelite International.•Exce l lent quali t y• Inspira t ional design•Outstanding ser vice•Minimising environmental impact

Tous les par tenaires de Stee li te Internat ional sont choisis dans ce t espri t. I ls sont tous suje t s à des cr i tères de sé lec t ion s t r ic t s basés sur les pr incipes de quali té de Stee li te Internat ional.•Quali té ir réprochable•Design innovant•Ser vice c l ient s•Maitr ise de l ’environnement

Tut t i i par tners Stee li te vengono sce l t i tenendo ben presente le Vost re esigenze e vengono sot topost i ad un preciso cr i ter io di se lezione basato sui r igorosi pr icipi di po li t ica aziendale di Stee li te I t l.•Alt issima Quali tà•Design di Ispirazione•Ecce l lente Ser vizio•Minimo impat to ambientale

Al le Par tner von Stee li te Internat ional werden unter dem Aspek t des Nutzens für unsere Kunden ausgewähl t. Dazu müssen sie s t renge Auswahlkr i ter ien auf der Basis unserer Firmenphilosophie er fü l len:•Exce l lente Quali tä t•Ansprechendes Design•Hoher Ser vice•Umwel t schonende Herste l lung

Todos los socios globales de Steelite internacionales son elegidos pensando en usted. Están todos sometidos a estrictos criterios y son seleccionados en base a los principios de actuación de Steelite internacional.•Exce lente calidad•Diseño de inspiración•Ser vicio excepcional•Minimización de l impacto ambiental

Выбирая себе международных партнеров, мы всегда думаем о Ваших интересах и потребностях. Все наши партнеры отбираются по строжайшим критериям и на основе принципов деловой практики Steelite International:• Высочайшее качество• Вдохновляющий дизайн• Высочайший уровень обслуживания клиентов• Сведение к минимуму воздействия на

окружающую среду

Sourced f rom careful ly chosen par tners around the wor ld, the Se lec ted For You range of produc ts are per fec t complements to Dis t inc t ion and Per formance tableware.The use of dif ferent mater ia ls is essent ia l in the creat ion of the modern table top and the Se lec ted For You ranges have been compiled to br ing a wide choice of produc ts to he lp create a comple te table top so lut ion.

Des par tenaires choisis avec des gammes sé lec t ionnées complè tent nos of f res Dis t inc t ion e t Per formance. L’u t i l isa t ion de dif férents suppor t s es t essent ie l le à la créat ion d’une table contemporaine e t la sé lec t ion des co l lec t ions que nous avons re tenue vous aidera à créer vot re table.

Provenient i da par tners sce l t i in tu t to i l mondo e se lezionat i per Voi, le mater ie pr ime ut i l izzate permet tono la produzione di ar t ico li, delle linee Distiction e Performance, che possano essere un perfet to complemento per la tavola.L'u t i l izzo di mater ia l i diversi è essenziale per la creazione di moderni ar t ico li per la tavo la. Avre te la possibi l i tà di ideare so luzioni per fe t te grazie al la vasta sce l ta di prodot t i se lezionat i per Voi.

Von ausgewähl ten Herste l lern aus al ler Wel t haben wir e in Sor t iment zusammengeste l l t das die beiden Porze l lanlinien Dis t inc t ion und Per formance ideal ergänz t.Verschiedene Materialien ermöglichen die Gestal tung eines modernen Tabletop-Ambientes. Hierzu bieten die ausgewählten Ar t ike l eine Vielzahl individueller Gestaltungsmöglichkeiten an.

Procedente de cuidadosamente escogidos co laboradores de todo e l mundo, la gama de produc tos se leccionada para usted son complementos per fec tos para vaji l la de Dis t inc t ion y Per formance.El uso de diferentes mater ia les es esencial en la creación de la mesa moderna y las gamas se leccionadas para usted han sido compiladas para t raer una amplia gama de produc tos para ayudar a crear una comple ta so lución de sobremesa.

Идеальным дополнением к коллекциям Distinction и Performance являются линейки изделий, произведенные нашими международными деловыми партнерами и отобранные специально для Вас. В создании современной сервировки стола большую роль играет использование посуды из разных материалов. Специально отобранные для Вас коллекции представляют широкий выбор разнообразных изделий столовой посуды, позволяющий оформить стол на любой вкус и по любому поводу.

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

9

9

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

10

10

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 8-9 25/03/2013 15:32

Page 8: New catalogue Steelite 2013

Alumina V it r i f ied page 25

Stee l i te I nternat iona l P roductsSteelite International of fer a fantast ic breadth of product to satisf y the tabletop requirements of the hospitali t y industr y. The Dist inct ion and Per formance ranges manufactured in Stoke-on-Trent f rom our Alumina Vitr if ied c lay body of fer our customers the oppor tunit y to purchase sleek and elegant pieces with the securit y of durabili t y and last ing product excel lence. The Alumina Vitr if ied ranges are accompanied by our impressive Rene Ozorio Porcelain ranges. These ranges are distr ibuted across Continental Europe by Steelite International and are an integral par t of the tabletop of fer. The Rene Ozorio and Crucial Detail pieces provide a dynamic ingredient to the tabletop with stunning designs and the dist inct ive whiteness that exemplif ies f ine porcelain.

Stee li te Internat ional of f re una gamma fantast ica di prodot t i per soddisfare le r ichieste de l l ’indust r ia de l l ’ospita l i tà Le gamme Dis t inc t ion e Per fomance prodot te a Stoke-on-Trent con i l nost ro breve t to Alumina-ve t r if ica ta, of f rono ai nost r i c l ient i l ’oppor tunità di comprare ar t ico li e legant i con la cer tezza de l l ’ecce l lenza quali ta t iva e de l la durata degli s tessi prodot t i. Le gamme Super-Vetr if ica te si accompagnano con le gamme fe lspat iche disegnate dal famoso designer giapponese Rene Ozorio e Crucial Detail. Queste l inee sono dis t r ibuite ne l l'Europa cont inentale dal la Stee li te Internat ional e sono carat ter izzate da e lement i dinamici con design par t ico lar i, la lucentezza de l bianco contraddis t ingue la nost ra porce l lana di a l t issima quali tà.

Stee li te Internat ional of rece una amplia gama de produc to para sat is facer las exigencias de l ser v icio de mesa en la Indust r ia de Hoste ler ía. Las co lecciones Dis t inc t ion y Per formance son fabricadas en Stoke-on-Trent. Formadas a par t ir de cuerpo de arci l la con alúmina vi t r i f icada, dan a nuest ros c l ientes la opor tunidad de comprar piezas más e lást icas y con una exce lente durabil idad en e l t iempo. Las co lecciones de Alúmina Vit r i f icada son acompañadas por la impresionante co lección de René Ozorio y Crucial Detail. Es ta gama de piezas excepcionales son distr ibuidas por Steelite International y son una par te integral de la ofer ta de vajil la para tu mesa. Estas proveen un ingrediente dinámico, con sus hermosos diseños y con su dist int ivo blanco de la porcelana f ina.

Manufactured to exacting standards in our factory in Stoke-on-Trent, our Alumina Vitrif ied ranges provide st yle and elegance in product with excellent performance, functionalit y and durabilit y.

Dist inc t ionThe Dis t inc t ion ranges br ing e legance and exci tement to the table top, whils t maintaining superb, last ing durabil i t y.

Per formanceRanges within Per formance combine presenta t ion with prac t icali t y. They comprise smar t, func t ional and af fordable pieces that are specif ical ly designed to withstand ever yday, intensive use within a commercial environment.

Prodot te con e levat i s tandard ne l la fabbrica di Stoke-on-Trent, le nost re l inee Super Versat i l i forniscono s t i le ed e leganza a prodot t i con per formances ecce l lent i, funzionali tà e durata.

Dist inc t ionLe l inee Dis t inc t ion danno e leganza e movimento al la tavo la, mantenendo una durata ne l tempo superba.

Per formanceLe l inee de l la Per formance combinano e leganza con la prat ic i tà. Comprendono ar t ico li be l l i, funzionali ed af f idabil i che sono s ta t i specif ica tamente disegnat i per f ronteggiare l ’u t i l izzo quot idiano ed intensivo de l la r is torazione commerciale.

Fabricada siguiendo los estándares de nuest ra fábrica en Stoke-on-Trent, nuest ras co lecciones de porce lana vi t r i f icada of recen e legancia y est i lo a l produc to, además de una exce lente funcionalidad y durabil idad.

Dist inc t ionLas gamas de Dis t inc t ion of recen e legancia y exal tación a la mesa, mientras que mant ienen a su vez, una gran durabil idad en e l t iempo.

Per formanceLas gamas de la l ínea Per formance combinan presentación y prac t ic idad. Ofrecen piezas e legantes y funcionales diseñadas para resis t ir a diar io e l uso intensivo de un ambiente comercial.

Stee li te Internat ional déve loppe une large gamme d’ar t ic les adaptée à l ’hôte l ler ie e t la restaurat ion. Les co l lec t ions Per formance e t Dis t inc t ion sont toutes fabriquées en Angle terre à Stoke-on-Trent à base d’alumine v i t r i f iée permet tant d’obtenir des produit s é légants e t robustes. Les porce laines René Ozorio e t Crucial Detail accompagnent nos propres co l lec t ions e t sont toutes disponib les en Europe cont inental. Leur concept ion e t leur aspec t lumineux sont à l ’ident ique des porce laines les p lus f ines.

Steelite International bietet eine breite Palet te an Serien für den gedeckten Tisch an. Die Distinction und Performance Linien werden in Stoke-on-Trent mit einem durch Alumina veredelten Ton hergestellt. Das Resultat ist ein Vitroporzellan das elegant im Aussehen die Sicherheit von außergewöhnlicher Haltbarkeit für einen langen Einsatz bietet. Die Steelite Vitroporzellanserien werden durch die Rene Ozorio und Crucial Detail Porzellankollektionen ergänzt. Die dynamischen Formen werden von uns europaweit vertrieben und zeichnen sich mit dem unverkennbaren Weiß von Porzellan aus.

Steelite International предлагает невероятно широкую линейку профессиональной посуды, отвечающей требованиям предприятий индустрии гостеприимства. Коллекции Distinction и Performance производятся в г. Стоук-он-Трент из глиняной массы, в состав которой входит оксид алюминия. Нашим покупателям предлагается широкий выбор красивых и элегантных изделий, которые отличаются высочайшим качеством и прочностью. Серии этих изделий дополняются нашей впечатляющей коллекцией фарфоровой посуды Rene Ozorio и Crucial Detail. Она является неотъемлемой частью товарного ассортимента Steelite International и распространяется фирмой по всей территории Континентальной Европы. Великолепный дизайн изделий и яркая белизна, отличающая тонкий фарфор, вносят в сервировку стола динамику и разнообразие.

Fabriquées dans notre usine de Stoke-on-Trent, toutes nos gammes sont émail lées pour p lus d’é légance de fonc t ionnali té e t de résis tance.

Dist inc t ionLa co l lec t ion « Dis t inc t ion » appor tera é légance e t or iginali té à votre table avec des ar t ic les conçus pour durer.

Per formanceLa co l lec t ion « Per formance » combine par faitement présenta t ion e t prat ic i té. Des ar t ic les inte l l igents, fonc t ionne ls e t abordables conçus pour tout t ype d’environnement e t d’ut i l isa t ion.

Unter hohen Quali tä t ss tandards wird in Stoke-on-Trent Stee li te-Porze l lan hergeste l l t. Das Ergebnis is t e in Vit roporze l lan mit dem Anspruch Form und Funk t ion vo l lendet kombinier t zu haben.

Dist inc t ionIn Dis t inc t ion vereinigen sich St i l und Eleganz für den gedeck ten Tisch während die her vorragenden Quali tä t seigenschaf ten unsichtbar b leiben.

Per formancePer formance verbindet ansprechendes Design mit Zweckmäßigkeit. Die Ser ie umfasst pf if f ige, funk t ionale und erschwingliche Tei le in einer Auswahl von Designs die den täglichen Herausforderungen im Küchenal l tag le icht widers tehen.

Наши изделия формуются из глиняной массы, в состав которой входит оксид алюминия, и производятся по самым строгим стандартам качества на заводе в г. Стоук-он-Трент. Такая посуда обладает не только стилем и элегантностью, но и высочайшими эксплуатационными качествами, функциональностью и прочностью.

Dist inc t ionКоллекции Distinction вносят в сервировку стола элегантность и стиль, и в то же время обеспечивают непревзойденную надежность и прочность.

Per formanceСерии, входящие в коллекцию Performance, отличают презентабельность и практичность. Представленные в них изделия не только красивы, функциональны и доступны по цене, но и пригодны к «агрессивному» каждодневному использованию в условиях любого коммерческого предприятия.

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

11

11

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

12

12

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 10-11 25/03/2013 15:32

Page 9: New catalogue Steelite 2013

The Aura Porce lain range f rom Rene Ozorio and Crucial Detai l is a unique ly designed of fer, which br ings a sensat ional added dimension to the dining experience. Created to explore ever y thing that dining has to of fer, the range draws on al l the senses to he lp the diner fu l ly apprecia te chef s creat ions.

Le l inee Porce lain di Rene Ozorio e Crucial Detail sono disegnate per creare sensazioni par t ico lar i su l la vost ra tavo la. Create per esplorare tu t to ciò che la cucina ha da of f r ire, i pia t t i s t imolano tu t t i i sensi per permet tere al commensale di apprezzare le creazioni de l lo chef.

La porcelana René Ozorio e Crucial Detail es única. Su sensacional diseño añade una dimensión a la experiencia culinaria. Creada para explorar todo lo que la comida ofrece, y para ayudar a las creaciones del chef.

An increasingly exci t ing dining occasion, buf fe t requires produc t which is versat i le and e legant whils t re taining prac t icali t y. New and exis t ing of fers f rom Stee li te Internat ional provide i tems which wil l maximize this oppor tunit y and he lp create dynamic disp lays as wel l as of fer ing exci t ing new t wis t s on c lassic l ines.

Un modo di mangiare in grande sv i luppo, i l buf fe t r ichiede prodot t i e legant i, versat i le e prat ic i. Con la nuova of fer ta di prodot t i e que l l i già esis tent i, S tee li te Internat ional of f re ar t ico li che massimizzano le oppor tunità di ser v izio a buf fe t ed aiutano a creare interessant i ed accat t ivant i presentazioni anche con le l inee c lassiche.

El ser v icio de Buf fe t requiere produc to que sea versát i l a la vez que e legante, sin restar prac t ic idad. Tanto las novedades como las ofer tasexis tente en Stee li te Internat ional proveen ar t ículos que maximizarán esta opor tunidad y ayudarán a crear combinaciones dinámicas, así como nuevas mezc las con las l íneas c lásicas.

Porcelain page 167 Buffet, Service & Presentation page 215

Sourced from carefully selected partners around the world, the Selected For You range of products are perfect complements to Distinction and Performance tableware.

Provenient i da par tners sce l t i in tu t to i l mondo e se lezionat i per Voi, le mater ie pr ime ut i l izzate permet tono la produzione di ar t ico li, delle linee Distiction e Performance, che possano essere un perfet to complemento per la tavola.

Procedente de cuidadosamente escogidos co laboradores de todo e l mundo, la gama de produc tos se leccionada para usted son complementos per fec tos para vaji l la de Dis t inc t ion y Per formance.

Des partenaires choisis avec des gammes sélectionnées complètent nos offres Distinction et Performance.

Von ausgewähl ten Herste l lern aus al ler Wel t haben wir e in Sor t iment zusammengeste l l t das die beiden Porze l lanlinien Dis t inc t ion und Per formance ideal ergänz t.

Идеальным дополнением к коллекциям Distinction и Performance являются линейки изделий, произведенные нашими международными деловыми партнерами и отобранные специально для Вас.

La co l lec t ion René Ozorio e t Crucial Detail of f re une nouve l le dimension. Conçue pour tout t ype de restaurat ion, ses ar t ic les sauront met t re en valeur la créat iv i té des chef s.

Die Porze l lanser ien von Rene Ozorio und Crucial Detai l s tehen für ein Design das dem Gast neue kulinarische Er lebnisse bie te t. Die Ser ien knüpfen an verschiedene Küchenkul turen an und lassen jede Chefkreat ion in einem kulinarischen Er lebnis münden.

Уникальный дизайн фарфоровых изделий серий Rene Ozorio и Crucial Detail является свежим оригинальным взглядом на ресторанную посуду. Подача блюд в изделиях этих серий способствует наилучшему восприятию творений шеф-поваров.

Grâce à ses ar t ic les prat iques, la co l lec t ion Buf fe t répond par fai tement aux exigences de modular i té e t d’é légance. Une co l lec t ion en permanente évo lut ion pour vous aider à créer les présenta t ions les p lus dynamiques.

Das Kompliment an den Gast wird immer wicht iger. Für eine einladende Präsentat ion werden vie lsei t ig einse tzbare und gut gesta l te te Formen benöt ig t. Neue Angebote in dem Stee li te Internat ional Por t fo l io bie ten die Möglichkeit für e indrucksvo l le Inszenierungen und in diesem Zusammenspie l erhal ten k lassische Ser ien neue überraschende Impulse.

При проведении «шведского стола», который становится все более и более популярным методом организации питания, необходимы универсальные и элегантные изделия, в то же время отличающиеся практичностью.Восхитительные новинки, представленные от Steelite International, в полной мере обладают всеми этими качествами,внося в сервировку стола динамику, и одновременно придавая классическим линиям новые неожиданные «штрихи».

Minners have been producing high quali t y g lassware for over 60 years. Stee li te Internat ional have par tnered with Minners to br ing the exci t ing new Classic Cock tai l range of premium lead-f ree cr ysta l g lassware.

Minners produce bicchier i di a l t issima quali tà da o l t re 60 anni. Stee li te Int l. è diventa ta par tner di Minners por tando la Sua vasta gamma di be l l issimi bicchier i in cr is ta l lo senza piombo al l'in terno de l l'ampia sce l ta di ar t ico li S tee li te.

Minners han estado produciendo cr is ta ler ía de al ta calidad durante más de 60 años. Stee li te Internacional han acompañado de Minners lanza la nueva gama de cr is ta ler ía de Cócte l Clásica l ibre de p lomo.

Glassware page 213

Minners produit des verres de t rès haute quali té depuis p lus de 60 ans. Stee li te Internat ional a signé un accord de par tenaria t avec Minners pour déve lopper de nouve l les gammes de verres à Cock tai l en cr is ta l premium sans p lomb.

Minners s te l l t se i t über 60 Jahren hochwer t ige Quali tä t sgläser her. Stee li te Internat ional und Minners bie ten Ihnen in Zusammenarbeit die neue Classic Cock tai l Ser ie aus b leif re iem Kris ta l lg las an.

На протяжении уже более шестидесяти лет фирма Minners производит высококачественные стеклоизделия. В сотрудничестве с ней фирма Steelite International представляет новую восхитительную серию посуды для коктейлей Classic Cocktail, изготовленную из элитного хрусталя, не содержащего в своем составе свинца.

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

14

14

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

13

13

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 12-13 25/03/2013 15:32

Page 10: New catalogue Steelite 2013

FINE DINING

Fine dining is a combination of inspired menus, elegant presentations and skillfully prepared food. From the refined elegance of Monaco Fine to the expression of Optik and Organics, our aim is to provide the ideal platform for chefs to best showcase their art. Exciting innovation ranges such as the Axis bowls bring an added dimension to a fine dining occasion.

“Fine dining” è una combinazione di menu particolari, presentazioni eleganti e cibo preparato abilmente. Dalla raffinata eleganza di Monaco Fine all’espressione di Optik e Organics, il nostro obiettivo è di fornire allo chef la base perfetta per la migliore presentazione delle sue creazioni artistiche. Le nuove linee come Axis aggiungono soluzioni per un pasto di alto livello.

Es una combinación de menús inspirados para dar una presentación elegante. Desde la elegancia de Mónaco Fine a la expresión de Optik y Organics. Nuestro propósito es dar la plataforma ideal para que el chef pueda mostrar su arte. Líneas de innovación como los boles Axis, agrandan la dimensión de la ocasión, de una mesa elegante.

« Fine dining » est une combinaison de menus, de présentations et de plats judicieusement élaborée. Du raffinement de la gamme Monaco Elégance aux produits stylés Optik et Organics, nous avons la solution pour mettre en valeur la créativité du chef. Les bols Axis sauront apporter une nouvelle dimension à toutes les expériences de diner chic.

Fine Dining, das sind gekonnt arrangierte Gerichte und stilvolle Präsentationen. Die feine Eleganz eines Monaco Fine oder die unverwechselbaren Serien Optik und Organics, alle sind dezente Bühnen für die exquisiten Gerichte von jedem Küchenchef.

Высокая кухня сочетает в себе оригинальные меню, элегантное оформление и подачу блюд и виртуозно приготовленную еду. Все серии нашей посуды, начиная от изящных изделий Monaco Fine и заканчивая выразительными Optik и Organics, являются идеальным полотном для выражения поварского таланта. А такие восхитительные новинки, как салатницы серии Axis, заставляют по-новому взглянуть на искусство сервировки стола в ресторанах высокой кухни.

Foundation page

Optik 29Monaco 35Opera 41Antoinet te 59Spyro 71Organics 77Alvo 81Bianco 85Aura 189

I nnovation page

Opera 41Axis 43Sheer 45Float 47Quadro 49Contour 51Neo 53Crucial Detai l 169Aura Squares 195Creat ions Glassware 217

Your journey to the perfect tabletop solution

Building a presenta t ion so lut ion to maximise your menu is integral to a successfu l operat ion. Our Catalogue has a vast range of table top produc ts and to aid your journey to f inding the per fec t table top so lut ion to match your operat ion we have deve loped a suggested c lassif ica t ion system.

Avere la giusta presentazione de l vost ro menu è sinonimo di sicuro successo. I l nost ro Catalogo per le Occasioni ha una vasta gamma di prodot t i per aiutar vi ne l la sce l ta de l la so luzione più adat ta al la vost ra esigenza. Per faci l i tare la sce l ta abbiamo svi luppato un sis tema di c lassif icazione.

La so lución para una mesa per fec ta. Conseguir una so lución para maximizar su mesa es e l obje t ivo pr incipal para lograr una operación exi tosa. Nuest ro catálogo t iene una ex tensa gama de produc tos para su mesa, ayudándole así a encontrar la per fec ta so lución en cada una de sus operaciones.

Foundat ionThese ranges create the foundat ion of your presenta t ion so lut ion. Choose pieces f rom these ranges to se t the tone and s t y le of your table top.

Queste l inee creano le basi per la vost ra presentazione. Sceglie te g li ar t ico li di queste l inee per def inire lo s t i le de l la vost ra tavo la.

Estas l íneas crean e l c imiento de la so lución a sus presentaciones. Los ar t ículos de estas co lecciones le ayudarán a dar le un est i lo propio a su mesa.

Ces gammes sont la base de vos recherches. Découvrez-y les ar t ic les qui sauront s’adapter à la tonali té de votre proje t.

Diese Ser ien bi lden die Grundlage für Ihr Porzellankonzept. Wählen Sie Teile aus diesen Serien aus um Ihre Handschrif t zu se tzen.

Эти серии создают основу сервировки стола. Выберите изделия из этих серий, чтобы задать тон и стиль сервировке Вашего заведения.

I nnovat ionThese ranges br ing innovat ion to your table top. Use pieces f rom these ranges to create signature dishes or to he lp with menu day-par t ing.

Queste l inee por tano innovazione sul la vost ra tavola. Usate ar t ico li di queste l inee per creazioni par t ico lar i o per migliorare le presentazioni di tu t t i i giorni.

Estas co lecciones t raen innovación a su mesa. Puede ut i l izar los ar t ículos de estas gamas para crear sus propios p la tos, o para sus menús diar ios.

Ces gammes appor teront l ’innovat ion à votre table. Découvrez-y des ar t ic les qui sauront créer vot re signature.

Diese Ser ien se tzen Akzente auf dem gedeck ten Tisch. Nutzen Sie Tei le dieser Ser ien um Glanzlichter zu se tzen.

Эти серии придадут вашему столу элемент новизны. Используйте эти изделия для подачи фирменных блюд или для оформления блюд различных меню.

Notre objec t if es t de vous proposer toutes les opt ions pour met t re en valeur vot re menu. Notre catalogue propose un large éventai l d’ar t ic les l iés aux produit s de la table. Pour vous aider à vous y re t rouver, nous avons déve loppé tout un ensemble de suggest ions.

Ein stilsicheres Porzellankonzept ist ein Baustein für zufriedene Gäste. Auf den folgenden Seiten des Kataloges lassen sich aus einer Vielzahl von Möglichkeiten kreative Ideen für Ihren Erfolg zusammenstellen.

Неотъемлемой частью работы преуспевающего заведения является правильный подбор посуды, которая представляла бы Ваши блюда в лучшем свете. В нашем каталоге «Occasions» представлено огромное разнообразие изделий. Для того, чтобы облегчить Вам поиск посуды, которая бы идеально вписалась в концепцию Вашего заведения, мы разработали предлагаемую ниже систему классификации:

OC

CA

SIO

NS

FIN

E D

ININ

G

16

16

ST

EE

LIT

E I

NT

ER

NA

TIO

NA

L

15

15

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 14-15 25/03/2013 15:32

Page 11: New catalogue Steelite 2013

BISTRO

Foundation page

Monaco 35Spyro 71Organics 77Craf t 99Taste 113Terramesa 123Aura 189

I nnovation page

Axis 43Sheer 45Float 47Quadro 49Contour 51Neo 53Koto 55FreeSty le 109Taste Squares & Recs 119Harmony Squares 133Aura Oriental 197 Aura Sushi 199Aura Gourmet 201Creat ions Glassware 217

CASUAL

DINING

Classic bistro dining is greatly enhanced by the understated style offered within the Steelite International product ranges. From the subtle lines of Spyro to the classic Monaco Vogue range, the inspirational design of the Distinction collection offers tableware combining style and excellent product performance. A more unique option is provided by Terramesa, offering colour, sheen and excitement to the tabletop. Fantastic individual pieces such as Float and the originally designed Sheer bring a further ingredient to the Bistro presentation, offering great opportunities to signature dish and truly express your dining offer.

“Classic Bistro Dining” è di gran lunga valorizzato dallo stile offerto dalle linee di prodotti Steelite International. Dalle sottili spirali dello Spyro alla classica Monaco Vogue, il design della collezione Distinction offre una combinazione di stile ed eccellente prestazione del prodotto. Una delle più esclusive opportunità è sicuramente quella offerta dalla Terramesa, una linea che dà alla tavola colori caldi armonici e una atmosfera unica. Pezzi poi singoli e fantastici come i Float o gli originali Sheer aggiungono elementi alla presentazione Bistro, offrendo grandi opportunità di personalizzazione e di espressione nella presentazione dei vostri menù.

El clásico restaurante pequeño es altamente realzado por el estilo que ofrecen los productos de Steelite International. Desde las sutiles líneas de Spyro a lo clásico de Mónaco Vogue. La inspiración de la línea Distinction ofrece una combinación de estilo y excelente presentación del producto. Una opción única es dada por Terramesa, ofreciendo colores que realzan la presentación de su mesa. Fantásticas piezas individuales como Float y el diseño original de Sheer completan su vajilla dando lugar a una amplia oferta de sus comidas.

La restauration Bistro trouvera sa solution dans les gammes Steelite International. Des articles originaux déclinés avec la gamme Spyro combinés au classique Monaco Vogue, la collection Distinction vous propose un ensemble de vaisselle alliant style et résistance. Terramesa, grâce à ses coloris et son concept original vous offre une option plus rustique. Quant aux gammes Float et Sheer, découvrez une vaisselle résolument moderne qui mettra en lumière votre cuisine.

Klassische Bistrogerichte unaufdringlich und stark in Szene setzen ist mit der Auswahl von Steelite International kein Problem. Von den feinen optischen Effekten eines Spyro über die klassische Monaco Vogue Form, das Design der Distinction-Collection vereint immer Stil mit Qualität. Mit einer unverwechselbaren Note empfiehlt sich Terramesa, erdige Farben und natürlicher Charme für jedes Konzept. Ausgefallene Teile wie Float oder die vielseitige Sheer-Bowl sind weitere Zutaten für eine leichte Bistro-Küche.

Элегантная посуда Steelite International украсит и дополнит интерьер любого бистро или закусочной. Изделия коллекции Distinction, начиная от утонченных линий серии Spyrо, и заканчивая классикой Monaco Vogue, сочетают в себе стиль и великолепные эксплутационные характеристики. Более оригинальным вариантом является серия Terramesa, которая вносит в сервировку сочные краски, блеск и динамику. А такие восхитительные изделия, как Float и Sheer, исполненные в оригинальном дизайне, дополнят и украсят любой стол, позволяя оформить Ваши фирменные блюда и подчеркнуть стиль Вашего заведения.

Informality combined with quality and excitement are the fundamentals of a casual dining occasion. Our products bring these ingredients to your tabletop, from the complete versatility and practicality of the Taste range, to the wow factor inherent within FreeStyle. Choose from our suggested foundation ranges to set the tone and style of your offer and then select individual, exciting and unique shapes, such as the Taste Squares & Rectangles, from our innovation suggestions to truly bring your menu to life.

Le basi per una presentazione Casual sono l’informalità combinata con qualità e movimento. I nostri prodotti portano questi elementi sulla vostra tavola, dalla versatilità e praticità delle linee Taste allo stupore insito nelle presentazoni “ FreeStyle”. Scegliete negli assortimentii base gli articoli che vi suggeriamo per allestire la vostra tavola con stile e selezionate poi forme uniche ed eccezionali come Taste Squares e Rectangles sfruttando le nostre innovative soluzioni per dare vita al vostro menù.

Informalidad combinada con calidad y pasión. Nuestros productos traen estos ingredientes a su mesa. Desde la completa versatilidad y practicidad de las colecciones de Taste, hasta el factor “wow” inherente de la gama FreeStyle. Elija dentro de nuestras principales colecciones para dar estilo a sus ofertas y seleccione individualmente formas únicas, como los nuevos cuadrados y rectángulos de Taste.

Découvrez les gammes Taste qui sauront vous apporter praticité et polyvalence. Des gammes qui sauront s’adapter à la tonalité et au style de votre cuisine comme nos assiettes carrées et rectangles qui mettront en valeur n’importe quel plat de votre carte.

Aufgelockerte Atmosphäre, sehen und gesehen werden und dabei Qualität genießen, das sind die Grundlagen der Casual Dining Gastronomie. Unsere Serien bringen diese Zutaten auf den Tisch, von der großen Vielseitigkeit bei Taste hin zu dem „wow“-Faktor von FreeStyle. Entscheiden Sie sich von Ihrer Grundserie ausgehend und wählen Sie dann individuelle, spannende und unverwechselbare Formen, wie Taste Squares oder Rectangles, um erfrischende Momente auf den Tisch zu zaubern.

Основными «ингредиентами» обеда или ужина в недорогом демократичном заведении являются неформальная обстановка, качество и эмоциональный заряд. Наша посуда – начиная от универсальных и практичных изделий серий Taste, и заканчивая предметами FreeStyle, которые мгновенно приковывают к себе внимание – и обеспечивает все эти составляющие. Для того, чтобы задать «тон» и стиль вашей сервировке, выберите посуду из предлагаемых нами «основных» серий, а затем, чтобы по-настоящему «вдохнуть жизнь» в Ваше меню, выберите оригинальные и восхитительные новинки , такие как прямоугольные и квадратные изделия серии Taste Squares & Rectangles.

Foundation page

Monaco 35Spyro 71Craf t 99Taste 113Terramesa 123Ivor y & Naturals 159

I nnovationpage

Opera 41Axis 43Sheer 45Quadro 49Contour 51Neo 53Koto 55FreeSty le 109Taste Squares & Recs 119Harmony Squares 133Nouveau 135Combi 137Cookware 139Beverage 143Aura Oriental 197 Aura Sushi 199Creat ions Glassware 217

OC

CA

SIO

NS

CA

SU

AL

DIN

ING

18

18

OC

CA

SIO

NS

BIS

TR

O

17

17

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 16-17 25/03/2013 15:33

Page 12: New catalogue Steelite 2013

PUB/BAR

Foundation page

Taste 113Simplicit y 127Ivor y & Naturals 159Monte Car lo 163

I nnovation page

FreeSty le 109Taste Squares & Recs 119Harmony Squares 133Nouveau 135Combi 137Cookware 139Beverage 143

TRAVEL

Many Pub/Bar operators have the challenge of limited kitchen space, which is why our products have excellent stackability and are also versatile enough for use across various menu combinations. The Taste range is packed with exciting shape design and, as with all Steelite International Performance and Distinction products, carries our unique lifetime edge-chip warranty, so you can work with complete confidence. Using the Taste range as a foundation is a perfect way of stamping your personality on a menu, and when combined with innovation selections such as the Taste Rectangles or the Cookware items, creates an exciting and elevating tabletop solution.

Molti operatori di Bar e pub sono costretti a fare i conti con lo spazio limitato delle loro cucine, questo è il motivo per cui i nostri piatti hanno una eccellente impilabilità e sono sufficientemente versatili per soddisfare diverse combinazioni di menu. La linea Taste ha design e forme molto particolari e, così come tutti i prodotti delle linee Distinction e Performance, ha la garanzia a vita contro le sbeccature che vi permette di lavorare con tranquillità e fiducia. Usare la gamma Taste per presentare i vostri piatti è il modo migliore per imprimere un tocco di personalità al vostro menù. Combinate le nostre nuove innovative linee Taste Rectangles e Cookware alla Taste e potrete ottenere presentazioni di altissima qualità e design.

Muchos Bares tienen el desafío de cocinas con espacio limitado. Por este motivo nuestros productos tienen un excelente modo de apilado y son también lo suficientemente versátiles para ser usados en una combinación de menús. La gama Taste también da una opción de ahorro de espacio en sus mesas debido a sus diseños. Usar la línea Taste como base es una perfecta forma de dar personalidad a sus menús. Puede combinarla con las innovadoras formas cuadradas y rectangulares de Taste, o con la línea Cookware creando una solución única para su mesa.

La restauration au bar nécessite des articles intelligemment conçus afin de s’adapter à des espaces souvent réduits. Faciles à empiler, tous nos articles des collections Performance et Distinction sont garantie à vie contre les ébréchures pour que vous puissiez travailler en toute confiance. Choisissez la gamme Taste et ses nombreux articles qui offrent de multiples combinaisons mais aussi ceux de la gamme Cookware qui vous aideront à trouver votre solution de table idéale.

Viele Betreiber von Pubs oder Bars sehen sich heute vor die Herausforderung kleiner Küchen gestellt. Deshalb haben die Teile von Steelite ausgezeichnete Stapeleigenschaften und lassen sich vielseitig einsetzen. Taste ist die ideale Grundserie, sie verleiht jedem Gericht seinen einmaligen Charakter. Und in Verbindung mit Taste Rectangles oder Cookware Artikeln eröffnen sich aufregende Verlockungen.

Большое количество пивных и баров сталкиваются с проблемой недостатка кухонного пространства, и поэтому наша посуда обладает отличной способностью к штабелированию и многофункциональностью. На изделия серии Taste, выполненные в различных восхитительных формах, так же как и на остальные продукты коллекций Performance и Distinction, распространяется наша уникальная пожизненная гарантия на скол края изделия, поэтому вы с полной уверенностью можете пользоваться нашей посудой. Серия Taste идеально подойдет в качестве основы сервировки стола, которая в полной мере отразит индивидуальность Вашего меню, а в сочетании с такими новинками, как прямоугольные блюда Taste или с кухонной посудой, придаст вашему столу динамику и поднимет уровень презентации блюд на «новую высоту».

Coping with ever-changing demands of service is a challenge facing most operators within the travel sector. Busy one moment, quiet the next, means the tableware must be able to cope with repeated washing cycles and constant handling, something our products are designed to withstand. The Simplicity range offers an extremely versatile foundation solution and when innovated with great pieces such as the Soup/Sandwich combi-tray produces a presentation solution perfectly suited to challenging and demanding operations.

Gli operatori del settore viaggi devono affrontare la costante richiesta di servizi in continua evoluzione. Grande affollamento nei periodi di punta e calma in altri momenti della giornata, i punti di ristoro devono gestire diversi cicli di lavaggio delle stoviglie ed una movimentazione costante, i nostri piatti sono creati per sopportare questo tipo di utilizzo. La gamma Simplicity offre soluzioni molto versatili e, quando viene arricchita con pezzi importanti come il vassoio Combi Pasta/Sandwich, produce soluzioni di presentazione perfettamente adatte alla richiesta.

El cambio de demanda en el servicio es a lo que se enfrentan normalmente los operadores dentro del sector viaje. La gran demanda en unos periodos y la escasa demanda en otros, significa que las mesas deben ser capaces de cubrir los ciclos de lavado y constante manipulación. La gama de Simplicity ofrece una extremada versatilidad en este sentido, innovando con excelentes piezas como la Bandeja Combi Sopa/Sándwich, dando así una solución perfecta a los cambios en la demanda.

Dans ce secteur, il est préférable de choisir des articles adaptés à un grand nombre de manipulation et à des cycles répétés de lavage. La gamme Simplicity offre une solution de base idéale grâce à des articles de grandes tailles comme le plateau combi-tray parfaitement à l’aise dans cet environnement.

Sich täglich ändernde Anforderungen an den Service, das ist eine der Herausforderungen in der Verkehrsgastronomie. Heute ruhig, morgen an der Kapazitätsgrenze arbeitend, mit Steelite können sie sich zurücklehnen, das Porzellan ist für harte Anforderungen im Arbeitsalltag entwickelt worden. Die Simplicity-Serie ist eine äußerst vielseitige Grundlage für eine perfekte Lösung im schwierigen Arbeitsumfeld.

Задача, с которой сталкивается большинство предприятий, работающих в области туризма – это необходимость справляться с непрерывно меняющимся объемом производственных нагрузкок. То заведение заполнено до отказа, то полупустое – все это означает, что посуда должна быть пригодна к «агрессивному» использованию, например, к многократным циклам мойки и постоянной эксплуатации. Наши изделия специально разработаны для этих целей. Серия Simplicity представляет широкую линейку универсальных изделий для основы сервировки стола. В сочетании с такими великолепными предметами, как подносы «Сombi» для подачи бутербродов и супа, Simplicity идеально подходит для презентации блюд в заведениях, работающих в сфере туризма.

Foundation page

Craf t 99Taste 113Terramesa 123Simplicit y 127Rio 145Ivor y & Naturals 159

I nnovation page

Taste Squares & Recs 119Harmony Squares 133Nouveau 135Combi 137Cookware 139Beverage 143

OC

CA

SIO

NS

PU

B/B

AR

19

19

OC

CA

SIO

NS

TR

AV

EL

20

20

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 18-19 25/03/2013 15:33

Page 13: New catalogue Steelite 2013

CAFE

Foundation page

Taste 113Terramesa 123Simplicit y 127Rio 145Carnival 149Ivor y & Naturals 159Monte Car lo 163

I nnovation page

Taste Squares & Recs 119Harmony Squares 133Nouveau 135Combi 137Cookware 139Beverage 143

BANQUETING

Steel i te In ternat ional of fer a fantas t ic range of teapots, cof feepots, cups, saucers, mugs, smal l p lates… in fact , ever ything you could need to operate a successfu l café. The colour innovat ion of the Terramesa teapot and mug creates a fantas t ic breakfas t of fer, and when mixed wi th c lass ic whi te shapes can real ly provide a welcoming personal i ty to your food presentat ion. P lus, a l l the handles on our mugs and cups pass through 7 qual i ty checks to ensure they remain secure for l i fe.

Steel i te in ternat ional of f re una gamma fantas t ica di te iere, caf fe t t iere, tazze, piat t in i , mug… prat icamente tu t to c iò che vi ser ve per lavorare al megl io in un caf fè. La novi tà dei color i del le te iere e del le tazze Terramesa, creano una fantas t ica of fer ta per la colazione e quando sono mescolate con i l bianco possono creare fantas t iche soluzioni per presentare i vos tr i menù. In più le manigl ie di tu t te le nostre tazze e tazzine passano 7 control l i qual i tà perché possano durare per la v i ta.

Steel i te In ternat ional ofrece una gama fantás t ica de te teras, cafeteras, tazas, p lat i l los, tazones, p latos pequeños. . . de hecho, todo lo que pueda necesi tar para operar exi tosamente una cafeter ía. E l innovador color de la te tera de Terramesa y los tazones crean una ofer ta fantás t ica de desayuno, y al combinar lo con las formas del c lás ico blanco provee de una personal idad invi tadora a la presentación de sus comidas. Por otro lado, todas las asas de tazas y tazones pasan por 7 revis iones de cal idad para asegurar su duración de por v ida.

Steel i te In ternat ional of f re une gamme étendue de théières, cafet ières, tasses, soucoupes, pots à lai t pour vous aider dans la préparat ion devos cafés. Les color is or iginaux de la théière e t des tasses Terramesa créent un vér i table impact v isuel combinés aux autres ar t ic les en blanc. De plus, les anses de nos tasses subissent 7 points de contrôle pour un maximum de sécuri té dans le temps.

Steel i te In ternat ional bie te t e in umfangreiches Ar t ike lsor t iment an Tassen, Bechern, Unter tassen, Kannen, k le inen Tel lern… ein Sor t iment das al le Ansprüche er fo lgreicher Cafés er fü l l t . Wie wäre es zum Frühstück den natür l ichen Charme von Terramesa zu ser vieren, oder doch auf k lass isch weißen Tei len anrichten? Auf jeden Fal l ergibt s ich immer eine freundl ich persönl iche Note. Gut zu wissen das dabei die Henkel der Becher und Tassen mehrere Qual i tä tskontrol len durchlaufen um maximale Sicherhei t zu gewährle is ten.

Steelite International предлагает великолепный ассортимент заварочных чайников, кофейников, чашек, блюдец, кружек, тарелочек – по сути, всего того, что необходимо для работы преуспевающего кафе-ресторана. Заварочные чайники и кружки серии Terramesa, выполненные в новом цвете, великолепно подойдут для подачи завтрака, а в комбинации с классической белой посудой создадут гостеприимную и доброжелательную атмосферу. К тому же, все наши кружки и чашки проходят семь проверок на качество крепления ручки, и поэтому вы можете быть уверены в надежности их крепления на протяжении всего срока службы изделия.

Delivering a banqueting operation is a complex and challenging prospect, important therefore that the tableware performs as required – versatile, heat/chill retentive and stackable - all integral properties of our products. From the lightweight Monaco Fine collection to the style of Monaco Vogue or the classic design of Monte Carlo we have a foundation range to suit all banqueting needs.

L’attività di banqueting è sicuramente molto complessa ed è quindi molto importante che le stoviglie si comportino di conseguenza, che siano versatili , che mantengano la temperature dei cibi e che siano impilabili, tutte proprietà presenti nel nostro prodotto. Dalla leggerezza della Monaco Fine allo stile della Monaco Vogue o al design classico della Montecarlo, abbiamo gamme di base che possono soddisfare tutte le esigenze del banqueting.

Preparar un banquete es una operación compleja y desafiante, por lo que las características de la vajilla perfecta son: versatilidad, retención de temperatura y que sea apilable. Todos nuestros productos desde la ligereza de Mónaco Fine al estilo de Mónaco Vogue o el clásico diseño de Monte Carlo cumplen con estos requisitos para cubrir todas las necesidades de los banquetes.

Pour un résul ta t opt imum dans le domaine des banquets, i l es t impor tant de proposer des ar t ic les empi lables e t qui of f rent une excel lente ré tent ion thermique chaud/froid. Toutes nos gammes possèdent ces proprié tés, de la col lec t ion Monaco Elégance en passant par Monaco Vogue au s ty le plus c lass ique de la gamme Monte Car lo.

Eine Banket tveranstal tung durchzuführen is t e ine komplexe und herausfordernde Aufgabe. Umso wicht iger is t es dass das Porzel lan mi tspie l t – v ie lsei t ig, wärmespeichernd, s tapelbar - a l les wesent l iche Eigenschaf ten von Steel i te. Von dem Leichtgewicht Monaco Fine zu dem s t i lvol len Monaco Vogue, wir haben die Grundser ie für Ihre Anforderungen.

Проведение банкета является непростым мероприятием, требующим большого напряжения сил. Поэтому очень важно, чтобы посуда для банкета обладала всеми необходимыми для этого эксплутационными качествами – универсальностью, способностью к удержанию тепла/холода, способностью к штабелированию - всем тем, чем и отличаются наши изделия. Начиная от легкой по весу посуды Monaco Fine и заканчивая стильными изделиями Monaco Vogue или Monte Carlo, выполненными в классическом дизайне – мы можем Вам предложить любую основу сервировки стола для проведения любого банкета или приема.

Foundation page

Monaco 35Antoinet te 59Torino 67Spyro 71Alvo 81Bianco 85Simplicit y 127Monte Car lo 163Aura 189

I nnovation page

Opera 41Axis 43Sheer 45Quadro 49Neo 53Taste Squares & Recs 119Beverage 143Creat ions Glassware 217

21

21

OC

CA

SIO

NS

CA

FE

OC

CA

SIO

NS

BA

NQ

UE

TIN

G

22

22

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 20-21 25/03/2013 15:33

Page 14: New catalogue Steelite 2013

BUFFET

Foundation page

Monaco 35Torino 67Organics 77Taste 113Simpl ic i ty 127Aura 189

I nnovation page

Opera 41Axis 43Sheer 45Float 47Quadro 49Contour 51Neo 53FreeSty le 109Taste Squares & Recs 119Cookware 139Creat ions Glassware 217Aura Gourmet 201

public

SECTOR

CATERING

Buf fe t del ivers exci t ing and s ty l ish presentat ion oppor tuni t ies and our tableware ranges work together wi th our buf fe t presentat ion i tems to provide a solut ion for ever y s ty le of buf fe t occasion. Superbly designed ranges such as Organics of fer an exci t ing twis t to a buf fe t ser vice, whereas our extensive bowl of fer, us ing i tems such as Aura Gourmet, creates the opt ion to del iver bowl buf fe ts wi th e levat ing tableware pieces. The Creat ions range of fers an added dimension to a buf fe t wi th some except ional c lear glass and coloured under l iners and accent pieces.

I l buf fe t r ichiede presentazioni e legant i e con s t i le , poss ibi l i con gl i ar t icol i da presentazione per i l Buf fe t combinat i con le s tovigl ie di nostra produzione. Gamme con un superbo design come la Organics of frono per fe t te soluzioni per i l ser v izio e possono essere combinate con ar t icol i qual i le Axis dando vi ta a s tupende mise en place. La gamma Creat ions of fre sot topiat t i colorat i e par t icolar i e lement i in vetro t rasparente che met tono in r isal to i l c ibo da presentare.

Gamas como Organics ofrecen un exi toso cambio en e l ser vic io de Bufet , mientras que nuestra extensa ofer ta de bols , usando piezas como Axis, completan la ofer ta de Bufet . La gama “Creat ions” agrega una nueva dimensión al Bufet con excepcionales piezas en cr is ta l t ranparente y en color.

De la gamme Organics au design résolument contemporain, aux bols Axis en passant par Creat ions e t ses ass ie t tes en verre. Nos di f férentes gammes se combinent aux ar t ic les de la col lec t ion Buf fe t pour vous appor ter toutes les solu t ions.

Das Büfet t i s t e in Kompl iment an den Gast . Hier bie te t s ich die Chance mi t e iner Kombinat ion aus verschiedenen Steel i te-Ser ien eine freundl iche und ein ladende Präsentat ion für den Gast aufzubauen. Mi t Organics oder dem umfangreichen Sor t iment an Schüsseln wie den Axis-Bowls bie ten s ich v ie l fä l t ige Mögl ichkei ten an um Höhe in jedes Büfet t zu br ingen. Die Glasar t ike l aus der Creat ions-Kol lekt ion empfehlen s ich mi t pf i f f igen Akzenten für das Büfet t .

Для шведского стола/фуршета предпологается достаточьная свободa в выборе стиля мероприятия и оформления меню, а наша посуда, в комбинации с изделиями для шведский стола/фуршета, обеспечит Вам великолепную сервировку на любой вкус и по любому поводу. Превосходный дизайн таких серий, как Organics, вносит в оформление шведского стола элемент приятной неожиданности, а широкий ассортимент чаш-салатниц, таких как Axis, предусматривает вариант подачи всех блюд в высоких чашах-салатницах. Коллекция Creations эффектно дополнит Ваш шведский стол с помощью необыкновенно прозрачных стеклоизделий, броских разноцветных подставок и предметов украшения стола.

Sty l ish presentat ion combined wi th pract ical i ty is key to a successfu l publ ic sector operat ion. The Simpl ic i ty range makes a fantas t ic foundat ion se lec t ion and provides smar t , funct ional and af fordable pieces that are designed to wi ths tand the t r ia ls of dai ly use. When combined wi th innovat ion se lec t ions such as the Nouveau bowl or the Taste Squares & Rectangles the resul t i s a funct ional table top solut ion combined wi th inspired design. Al ternat ive ly the Monaco Vogue range is sui ted to a more premium of fer where e legance is a requirement of the presentat ion.

Presentazioni e legant i addizionate al la prat ic i tà sono la chiave per avere successo nel cater ing is t i tuzionale. La gamma Simpl ic i ty of fre un ot t ima soluzione e fornisce ar t icol i bel l i , funzional i ed af f idabi l i s tudiat i per f ronteggiare i l duro lavoro quot idiano. Quando combinat i con ar t icol i innovat iv i qual i i l Nouveau bowl o i Tas te Squares e Rectangles, i l r i su l ta to è una soluzione funzionale e di design. In al ternat iva la gamma Monaco Vogue è adat ta al le s i tuazioni dove l ’e leganza è i l requis i to pr incipale del la presentazione.

Presentaciones es t i losas combinadas con profes ional ismo es la c lave del éxi to en las operaciones del sector públ ico. La gama Simpl ic i ty hace una fantás t ica se lección de ar t ícu los funcionales y económicos diseñados para e l uso diar io. Cuando se combinan con una se lección como los bols Nouveau, o los platos cuadrados y rectangulares de Taste, resul ta unacombinación funcional con un diseño inspirador. Como al ternat iva, Mónaco Vogue ofrece la e legancia requerida en cada presentación.

Dans ce secteur, i l es t impor tant d’appor ter une touche é légante combinée à des ar t ic les fonct ionnels . Découvrez la gamme Simpl ic i ty qui of f re un choix é largie d’ar t ic les in te l l igents e t abordables. Combinés à l ’ass ie t te Nouveau Bol ou aux plat carré e t rec tangles de la gamme Taste, vous obtenez une solut ion idéale à votre proje t . Pour une demande plus é légante, vous pouvez opter pour la solu t ion Monaco Vogue.

Eine ansprechende Präsentat ion im Zusammenspie l mi t hohem Gebrauchsnutzen is t der Schlüsse l für e inen er fo lgreichen Betr ieb.Als her vorragende Grundlage eignet s ich dazu die Simpl ic i ty-Ser ie. Kluge funkt ionel le und preiswer te Ar t ike l die auf die hohen Anforderungen im tägl ichen Gebrauch zugeschni t ten s ind. Um Nouveau Bowls oder Taste Squares erwei ter t erzie l t man ein anregendes Tabletop ohne Kompromiss bei der Funkt ion. Bei sehr hohen Ansprüchen an die Präsentat ion von Gerichten is t Monaco Vogue eine passende Al ternat ive.

Важнейшим условием успешного проведения мероприятий в сфере общественного питания является стильное оформление и подача блюд, а также практичность посуды. Изделия серии Simplicity - элегантные, функциональные и доступные по цене – обеспечивают великолепную основу сервировки стола и специально разработаны для того, чтобы справляться с нагрузками каждодневного использования. В комбинации с такими новинками, как салатницы Nouveau или квадратными и прямоугольными изделиями серии Taste (Squares & Rectangles), они создают стильную и функциональную сервировку стола. Серия Monaco Vogue прекрасно впишется в концепцию заведений премиум-класса, в которых элегантность является одним из неотъемлемых требований, предъявляемых к оформлению блюд.

Foundation page

Monaco 35Taste 113Terramesa 123Simpl ic i ty 127Rio 145Freedom 153Ivor y & Naturals 159Monte Car lo 163

I nnovation page

Axis 43Sheer 45Quadro 49Contour 51Taste Squares & Recs 119Harmony Squares 133Nouveau 135Combi 137Cookware 139Beverage 143

OC

CA

SIO

NS

BU

FF

ET

23

23

24

24

OC

CA

SIO

NS

PU

BL

IC S

EC

TO

R C

AT

ER

ING

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_01 Intro.indd 22-23 25/03/2013 15:33

Page 15: New catalogue Steelite 2013

Alumina

VITRIFIED

M

AD

E I N E NG

LA

ND

MA

D

E I N E N G L

AN

D

The Dis t inc t ion and Per formance ranges manufac tured in Stoke-on-Trent f rom our Alumina Vit r if ied c lay body of fer our customers the oppor tunit y to purchase s leek and e legant pieces with the secur i t y of durabil i t y and last ing produc t exce l lence.

Prodot te con e levat i s tandard ne l la fabbrica di Stoke-on-Trent, le nost re l inee Super Vetr if ica te forniscono s t i le ed e leganza a prodot t i con per formances ecce l lent i, funzionali tà e durata.

Las co lecciones Dis t inc t ion y Per formance son fabricadas en Stoke-on-Trent. Formadas a par t ir de cuerpo de arci l la con alúmina vi t r i f icada, dan a nuest ros c l ientes la opor tunindad de comprar piezas más e lást icas y con una exce lente durabil idad en e l t iempo.

Les gammes « Dis t inc t ion » e t « Per formance » sont fabriquées en alumine v i t r i f iée à Stoke-on-Trent e t of f rent des ar t ic les é légants e t durables.

Unter hohen Quali tä t ss tandards wird in Stoke-on-Trent Stee li te-Porze l lan hergeste l l t. Das Ergebnis is t e in Vit roporze l lan mit dem Anspruch Form und Funk t ion vo l lendet kombinier t zu haben.

Коллекции посуды Distinction и Performance производятся в г. Стоук-он-Трент из фарфоровой массы, в состав которой входит оксид алюминия. Нашим покупателям предлагается широкий выбор красивых и элегантных изделий, которые отличаются высочайшим качеством и прочностью.

Al

um

InA

VIT

RIF

IED

26

26

Al

um

InA

VIT

RIF

IED

25

25

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 1-2 25/03/2013 15:46

Page 16: New catalogue Steelite 2013

T +44(0)1782 821000 F +44(0)1782 819926 www.steel i te.com headof f ice@steel i te.com

M

AD

E I N E NG

LA

ND

MA

D

E I N E N G L

AN

D

DISTInCTIOn

Dist inc t ion ensures e legance and s t y le with hidden s t rength for last ing durabil i t y. These c lever ly combined proper t ies create a t ru ly unique and memorable dining experience, t ime af ter t ime.

Le l inee Dis t inc t ion danno e leganza e movimento al la tavo la, mantenendo una durata ne l tempo superba.

Ofrece e legancia y est i lo escondiendo un inter ior muy resis tente, para una larga durabil idad. Esta co lección combina c laramente propiedades que crean una única y memorable experiencia, duradera en e l t iempo.

La co l lec t ion Dis t inc t ion appor te s t y le e t é légance mais aussi durabil i té. Des quali tés uniques pour de vraies expériences culinaires.

In Dis t inc t ion vereinigen sich St i l und Eleganz für den gedeck ten Tisch während die her vorragenden Quali tä t seigenschaf ten unsichtbar b leiben.

Обладая элегантностью и стилем, изделия коллекции Distinction в то же время отличаются высокой прочностью и износоустойчивостью. Подобное сочетание позволяет каждый раз получать огромное удовольствие от обеда или ужина в ресторане, в котором блюда подаются на посуде этой коллекции.

DIS

TIn

CT

IOn

28

28

DIS

TIn

CT

IOn

27

27

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 3-4 25/03/2013 15:46

Page 17: New catalogue Steelite 2013

A simply s tunning range that of fers innovat ion within a c lassic environment. Opt ik uses contours to interac t with l ight across the sur face of each piece. Per fec t for banquet ing or f ine dining, each i tem carr ies i t s own unqiue, but sympathet ic version of the embossment, adding an air of indiv iduali t y, sophis t ica t ion, and surprise.

The cur ves and l ines move across the piece, creat ing highlights and shadows, accentuat ing the form and invi t ing the user to explore i t s tac t i le sur face.

Una semplice ma favolosa l inea che of f re innovazione ad un design e ad una s t ru t tura c lassica. Opt ik ut i l izza i l r i l ievo per interagire con la luce sul la super f ic ie di ogni singolo ar t ico lo. Per fe t ta per i l banquet ing o per i l r is torante, ogni prodot to è lavorato per far si che i l r i l ievo sia unico ma in sintonia con gli a l t r i ar t ico li de l la l inea; questo dà ad ogni pezzo grande indiv iduali tà, sof is t ica tezza ed un pizzico di mis tero.

Le cur ve e le l inee si muovono intorno al l ’ar t ico lo creando giochi di luci ed ombre che accentuano la forma de l pezzo s tesso e invi tano l’u t i l izzatore a toccarne con mano la super f ic ie.

Una gama de re l ieves simplemente impresionantes, Opt ik interac tuar con la luz a t ravés de la super f ic ie de cada pieza. Cada e lemento de la co lección es diferente, con una harmonía per fec ta entre e l las. Esto agregará un aire de indiv idualidad, sof is t icación y sorpresa.

Las l íneas y cur vas se mueven a t ravés de la pieza, creando luces y sombras. Es to acentúa la forma e invi ta al usuario a explorar su super f ic ie tác t i l.

Une co l lec t ion é tonnante qui a l l ie innovat ion e t c lassicisme. Opt ik of f re des contours qui communiquent la lumière. Idéal en banquet ou en d îner chic, chaque ar t ic le Opt ik possède sa propre indiv iduali té avec une touche de sophis t ica t ion e t de surprise.

Les courbes e t l ignes de chaque ar t ic le semblent s’animer, créant un ef fe t de lumière e t d’ombre.

Opt ik is t e ine neue Re lie f ser ie, deren Konturen mit dem einfal lenden L icht e in Wechse lspie l auf der Ober f läche erzeugen. Jedes Tei l von Opt ik is t mit e iner eigenen harmonierenden Version des Re lie f s versehen. Ein Hauch von Indiv iduali tä t, Raf f inesse und Überraschung durchzieht das Re lie f.

Die Kur ven und L inien f l ießen sanf t über jedes Tei l, L icht und Schat ten akzentuieren die Form und laden den Gast e in die Ober f läche zu entdecken.

«Оптик» (Optik) – это поистине потрясающая серия, объединяющая инновацию с классическими линиями. Украшающий посуду рельефный декор, отражая свет, создает захватывающую игру света и тени. Каждое из этих изделий, идеально подходящих для банкета или высокой кухни, обладает своим собственным неповторимым рельефом, что создает атмосферу индивидуальности, изысканности и приятной неожиданности.

Бегущие по поверхности рельефные изгибы и линии и игра светотени подчеркивают форму изделия и тем самым привлекают внимание к его текстурной поверхности.

Optik TM

NEW RANGE

DIS

TIn

CT

IOn

OP

TIK

30

30

DIS

TIn

CT

IOn

OP

TIK

29

29

FF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 5-6 25/03/2013 15:46

Page 18: New catalogue Steelite 2013

del icate desi rable deta i l

DIS

TIn

CT

IOn

OP

TIK

32

32

DIS

TIn

CT

IOn

OP

TIK

31

31

F F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 7-8 25/03/2013 15:46

Page 19: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9118

CupC1014 34.0cl (12oz)C1015 22.75cl (8oz)C1016 17.0cl (6oz)C1017 8.5cl (3oz)

Cup StackingC1020 21.25cl (7½oz)C1021 17.0cl (6oz)C1022 8.5cl (3oz)

Sugar BaseC1029 22.75cl (8oz)C1030 Sugar Lid

Beverage PotC1033 60.0cl (21oz)C1034 Beverage Lid*C1035 34.0cl (12oz)*Beverage Lid fits both pots

JugC1037 28.5cl (10oz)C1038 14.25cl (5oz)C1039 Unhandled 7.0cl (2½oz)

MugC1040 28.5cl (10oz)

Sauce BoatC1032 14.25cl (5oz)

C1042 SaltC1043 Pepper

Wide Rim PlateC1046 32.0cm (12½")C1047 29.0cm (11½")C1048 25.5cm (10")C1049 16.0cm (6¼")

Flat Rim PlateC1001 32.0cm (12½")C1002 30.5cm (12")C1003 27.0cm (105⁄8")C1004 25.5cm (10")C1005 23.0cm (9")C1006 20.25cm (8")C1007 15.75cm (6¼")

Nouveau BowlC1008 30.0cm (11¾")C1009 27.0cm (105⁄8")C1010 23.0cm (9")

SaucerC1018 16.5cm (6½")C1019 11.75cm (45⁄8")

BowlC1023 15.25cm (6")C1024 13.5cm (5¼")C1025 10.25cm (4")

Stacking Soup HandledC1027 28.5cl (10oz)

Stacking Soup UnhandledC1028 28.5cl (10oz)

Oval PlateC1011 34.0cm (13½")

SquareC1044 25.5cm (10")C1045 16.5cm (6½")

DIS

TIn

CT

IOn

OP

TIK

34

34

DIS

TIn

CT

IOn

OP

TIK

33

33

FF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 9-10 25/03/2013 15:46

Page 20: New catalogue Steelite 2013

MonacoTM NEW ADDITIONS

Patterns Avai lable

Go to pages 65-66 to v iew pat terns in fu l l .

Antoinet te F lorencia Fernoir Sorrento No.7

A range of s t y l ish shapes with the inner s t rength of Stee li te Internat ional’s Dis t inc t ion formula to provide a remarkably versat i le range that wil l complement any dining occasion. From the simplici t y of Monaco White to the sophis t ica t ion of Antoine t te, Monaco provides a so lu t ion for a l l environments and can be used alongside any Dis t inc t ion whiteware range.

Una gamma con forme e legant i prodot te con la formula de l la l inea Dis t ic t ion che of f re una l inea mol to versat i le e che si adat ta a tu t te le occasioni. Dal la semplici tà de l la Monaco White al la sof is t ica tezza de l l ’Antoine t te, la gamma Monaco fornisce una so luzione per tu t t i g l i ambient i; può essere ut i l izzata anche con la gamma di accessor i bianchi Dis t inc t ion.

Una l ínea de formas con est i lo que combina las cualidades de la fórmula de Stee li te Internat ional, dando una al ta versat i l idad y complementando cualquier ocasión, desde lo simple de la vaji l la b lanca de Mónaco a lo sof is t icado de la l ínea Antoine t te.

Une sé lec t ion de formes é légantes pour une gamme t rès poly valente adaptée à toutes les cuisines. Du simple décor b lanc à la sophis t ica t ion du décor Antoine t te, Monaco of f re une so lut ion à toutes les restaurat ions e t permet toutes les combinaisons possib les avec les autres ar t ic les de la co l lec t ion Dis t inc t ion.

Eine Bandbreite von e leganten Formen die mit der Stee li te Internat ional Porze l lanformel für außergewöhnliche Hal tbarkei t e ine bemerkenswer t v ie lsei t ige Auswahl für jedes Dining-Er lebnis bie ten. Von der zei t losen Schlichthei t e ines Monaco Weiß über das kostbare Dekor Antoine t te, Monaco bie te t für sich al le in oder im Zusammenspie l mit anderen Dis t inc t ion L inien immer ein geeignetes Konzept für a l le Gelegenheiten.

Стильные изделия, обладающие внутренней прочностью, присущей коллекции Distinction, представляют собой разнообразную серию, которая подойдет для любой ресторанной концепции. Серия Monaco Vogue впишется в любой интерьер и может быть использована вместе с любой серией белой посуды Distinction.

36

36

35

35

F FF

DIS

TIn

CT

IOn

mO

nA

CO

DIS

TIn

CT

IOn

mO

nA

CO

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 11-12 25/03/2013 15:46

Page 21: New catalogue Steelite 2013

The Monaco range encompasses a wide spectrum of co-ordinat ing i tems designed speci f ical ly to maximise ef fec t ive food ser vice. From banquet ing to f ine dining, there is something in the Monaco range to exci te and inspire.

E legant and unders tated, archi tec tural and bold, Monaco of fers solu t ions for ever y operat ion and dining experience.

The wide r im prof i le in the Monaco range has been speci f ical ly propor t ioned to per fect ly balance plat ing area agains t r im, achieving harmony between what Chef creates and the frame wi thin which i t i s presented.

A col lec t ion of f ine cups and mid-s ize r im plates adds f inesse and pract ical i ty, per fect for f ine dining or banquet ing.

The ef fec t i s at once t imeless, sophis t icated and contemporar y.

I nspi red Design

I N S P I R A T I O N A LD E S I G N

38

38

37

37

FFD

IST

InC

TIO

n m

On

AC

O

FD

IST

InC

TIO

n m

On

AC

O

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 13-14 25/03/2013 15:47

Page 22: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

Fine SaucerC168 16.5cm (6½")C167 12.0cm (45⁄8")

Wide Rim PlateC1060 32.0cm (12½")C1061 29.0cm (11½")C1062 25.5cm (10")C1063 16.0cm (6")

Flat Rim PlateC307 32.0cm (12½")C300 30.5cm (12") C301 27.0cm (105⁄8") C302 25.5cm (10") C303 23.0cm (9") C304 20.25cm (8") C305 15.75cm (6¼")

Plate Vogue (Coupe)C356 32.0cm (12½")C357 30.0cm (11¾")C358 27.0cm (105⁄8")C359 25.5cm (10")C360 23.0cm (9")C361 20.25cm (8")C362 16.5cm (6½")

Presentation PlateC347 30.5cm (12")

Ultimate BowlC344 30.0cm (11¾ ")

Pasta DishC350 30.0cm (11¾")

Oval Plate VogueC392 33.0cm (13")C393 28.0cm (11")C 4 20.25cm (8")

Soup/PastaC363 24.0cm (9½")

Oval PlateC345 33.0cm (13")C341 28.0cm (11")C339 20.25cm (8")

Nouveau BowlC365 30.0cm (11¾")C372 27.0cm (105⁄8")C377 23.0cm (9")C378 18.0cm (7")

BowlC325 20.0cm (8")C326 16.5cm (6½")

Rim FruitC330 16.5cm (6½")C329 13.5cm (5¼")

SaucerC318 15.25cm (6")C317 11.75cm (45⁄8")

BowlC251 13.0cm (5¼")C254 10.0cm (4")

BowlC247 15.9cm (6¼")

80.25cl (28oz)C242 12.7cm (5")

45.75cl (16oz)C248 11.2cm (4½")

25.5cl (9oz)C249 10.3cm (4")

20.0cl (7oz)C240 9.4cm (3¾")

12.75cl (4½oz)

Dish LargeC245 10.5cm (4")

8.5cl (3oz)

Dish SmallC246 7.0cm (2¾")

3.25cl (1¼oz)

Crescent SaladC063 20.25cm (8")

Soup Plate C310 22.25cm (8¾")

Fine CupC174 34.0cl (12oz)C173 22.75cl (8oz)C172 8.5cl (3oz)

Fine CupC170 17.0cl (6oz)

Cup Stacking C331 21.25cl (7½oz)C332 17.0cl (6oz)C333 8.5cl (3oz)

Low Cup C152 34.0cl (12oz)C189 22.75cl (8oz)C184 17.0cl (6oz)C190 8.5cl (3oz)

MugC334 23.75cl (8½oz)

Beaker StackingC399 26.0cl (9oz)

Atlantic MugC183 34.0cl (12oz)

Vogue Mug C686 22.75cl (8oz)C687 28.5cl (10oz)C688 34.0cl (12oz)

Tall Cup C338 22.75cl (8oz)

Tall Cup UnhandledC355 8.5cl (3oz)

Soup Cup Handled StackingC311 28.5cl (10oz)

Sugar/Bouillon Cup C335 22.75cl (8oz)

Soup Cup Unhandled StackingC312 28.5cl (10oz)

Packet Sugar C389 10.5cm x 7.0cm

x 5.0cm (41⁄8" x 2¾" x 2")

C673 Vogue Sugar Pot Covered Complete

C674 Vogue Lid for Covered Sugar

C071 Mustard Base/ Dipper Pot Base

C072 Lid for Mustard

Vogue Coffee PotC662 Large 85.25cl (30oz)C666 Lid 2C663 Medium 60.0cl (21oz)C667 Lid 3C664 Small 31.0cl (11oz)C668 Lid 4

Vogue TeapotC660 Large 85.25cl (30oz)C665 Lid 1C661 Medium Teapot 42.5cl (15oz)C666 Lid 2C679 Small Teapot 34.0cl (12oz)C666 Lid 2

Vogue JugC669 28.5cl (10oz)C670 4.25cl (5oz)C678 Unhandled 8.0cl

(2½oz)

Vogue Sauce Boat C672 34.0cl (12oz)Vogue Mint Boat C671 14.25cl (5oz)

C675 Vogue SaltC676 Vogue PepperC677 Vogue Bud Vase

Cream TotC099 2.85cl (1oz)Egg Cup FootlessC040 4.75cm (17⁄8")

Tray StackingC044 10.25cm (4")C046 7.5cm (3")Ash TrayC045 10.25cm (4")

C244 Spoon C680 Sugar Stick Holder

NEW

NEW

40

40

39

39

DIS

TIn

CT

IOn

mO

nA

CO

DIS

TIn

CT

IOn

mO

nA

CO

FF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 15-16 25/03/2013 15:47

Page 23: New catalogue Steelite 2013

OperaTM

elegant

cr isp

compositionPATTERN CODE: 9001

NEW RANGE

Opera Wide Rim BowlC287 12.5cm (5")

Opera Wide Rim BowlC289 23.0cm (9")

Opera Wide Rim BowlC296 29.5cm (11½")

The Opera collection of presentation bowls draw their inspiration from the iconic Sydney Opera House in Australia. Designed in 1957 by Jørn Utzon and completed in 1973, the Sydney Opera House is one of the most architecturally important buildings of the 20th Century.

Opera bowls feature symmetrical but opposing curves to create a fascinating interplay of surfaces, which draw the eye to the food and excite the palate. Suitable for appetisers, entrées and desserts, Opera bowls offer an innovative, elliptical alternative to food presentation.

La collezione Opera è stata creata prendendo ispirazione dalla famosa Opera House di Sidney, una delle più importanti opere architettoniche del ventesimo secolo. Progettata da Jørn Utzon nel 1957 è stata terminate nel 1973.

Le bowls della linea Opera hanno la caratteristica di essere simmetriche ma, allo stesso tempo, grazie alle loro armoniche curve, di creare un particolare ed accattivante gioco di superfici che risaltano la presentazione del cibo e ne esaltano il gusto. Ideali per aperitivi, portate principali e dessert, le bowls della linea Opera offrono un’ innovativa alternativa di presentare i vostri piatti.

Los bols de presentación de la colección Opera se inspiran en la emblemática Casa de la Ópera de Sydney en Australia. Diseñado en 1957 por Jørn Utzon y finalizado en 1973, el Sydney Opera House es uno de los edificios más importantes de la arquitectura del siglo 20.

Los bols Opera cuentan con curvas asimetricas pero opuestas para crear un juego fascinante de superficies, que atraen la mirada a la comida y excitan el paladar. Adecuados para aperitivos, platos principales y postres, los bols Opera ofrecen una elíptica alternativa innovadora, para la presentación de los alimentos.

La collection de bols de présentation Opéra puise son inspiration dans l’architecture de l’Opéra de Sydney en Australie. Conçu en 1957 par Jørn Utzon et achevé en 1973, l’Opéra de Sydney est l’un des bâtiments les plus représentatif de l’architecture du 20ème siècle.

Les bols Opéra disposent de courbes symétriques et opposées pour créer un jeu étonnant de surfaces qui attirent le regard. Parfaitement adaptés pour les apéritifs, les entrées et les desserts, les bols Opéra offrent une alternative innovante et elliptique à toutes les présentations.

Die Opera Kollektion von flachen Schalen lehnt sich an die Formen des Sydney Opera Houses an. Im Jahr 1973 fertiggestellt gehen die Entwürfe des Architekten Jørn Utzon bereits auf das Jahr 1957 zurück. Heute zählt es zu den Ikonen der Architektur des 20. Jahrhunderts.

Der Spannungsbogen der Opera Bowls liegt in ihrer Symmetrie die mit unterschiedlichen Rundungen an den Seiten durchbrochen wird. Die Ellipsenform lenkt das Auge unwillkürlich auf das Gericht als Mittelpunkt der Präsentation.

Знаменитое здание Сиднейского оперного театра в Австралии вдохновило дизайнеров на создание серии салатниц Opera. Проект здания, являющегося одним из архитектурных шедевров ХХ века, был создан в 1957 г. архитектором Йорном Утзоном, а само строительство завершено в 1973 г.

Характерной чертой салатниц серии Opera являются симметричные, направленные в противоположные стороны, линии и изгибы, которые создают захватывающую игру светотени и тем самым приковывают внимание к подаваемой пище и усиливают её вкусовое восприятие. Эта посуда прекрасно подходит для оформления закусок, первых блюд и десертов.

42

42

41

41

DIS

TIn

CT

IOn

OP

ER

AI

DIS

TIn

CT

IOn

OP

ER

AI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 17-18 25/03/2013 15:48

Page 24: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

f la red

fresh

f ine

Axis TM

Axis BowlC489 9.0cm (3½")

Axis BowlC487 20.0cm (8")

Axis BowlC488 15.0cm (6")

Axis bowls add height and drama to the tabletop. Designed to be mult ifunct ional, Axis bowls make many food t ypes look great, providing an architectural presentation st y le to the dish with minimal ef for t. Axis of fers excit ing possibili t ies, with the oppor tunit y of presenting an entire meal in a collect ion of various sizes of this bowl.

L’insalatiera Axis aggiunge slancio e personalità al la mise en place. Disegnata per essere mult ifunzione, l’insalat iera Axis migliora la presentazione di molt issimi cibi, dando uno st i le par t icolare al la tavola con un minimo sforzo. Axis of fre eccitanti possibili tà creative dando l’oppor tunità di ser vire un pasto completo con una collezione di insalatiere di diverse dimensioni.

Los boles Axis agregan al tura y resal tan la mesa. Diseñados con una f inalidad mult ifuncional, dan una presentación de est i lo con un mínimo esfuerzo arquitectónico.

Les bols de la gamme Axis donneront de la hauteur à votre table. Mult i-fonctionnels, ces bols of f rent un ef fe t architectural à l’assie t te et grâce à leur déclinaison en 3 tail les, i ls sauront t rouver leur place à n’impor te quel moment du repas.

Axis Bowls bringen Höhe und sind ein Glanzpunkt auf jedem Tisch. Mit den auf vie lseit ige Anwendung ausgelegten Axis Bowls wirk t jedes Gericht at trak t iv, mit wenig Aufwand lässt sich eine architek tonische Präsentation her vorzaubern. Axis bietet vie lfäl t ige Möglichkeiten, se lbst ein komplet tes Menü kann in den verschiedenen Axis-Bowls ser vier t werden.

Салатницы серии Axis зрительно «увеличивают» высоту стола и притягивают к себе взгляд. Созданные для многоцелевого применения, они украшают собой множество различных блюд, без труда придавая им «архитектурное построение». Эта серия открывает перед Вами удивительные возможности, в том числе дает возможность подать все блюда в различных по размеру салатницах.

44

44

43

43

DIS

TIn

CT

IOn

Ax

ISI

DIS

TIn

CT

IOn

Ax

ISI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 19-20 25/03/2013 15:48

Page 25: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

cool

cr isp

creative

Sheer TM

Sheer CoupeC623 30.5cm (12")

C619 Sheer Salt C618 Sheer PepperC617 Sheer Bud Vase

Sheer BowlC626 25.5cm (10")C620 21.5cm (8½")C621 17.75cm (7")C625 14.5cm (5½")C622 10.25cm (4")

Sheer SaucerC636 Large 15.25cm (6")C635 Small 11.75cm (45⁄8")Cone Cup

C639 34.0cl (12oz)C632 31.25cl (11oz)C638 22.75cl (8oz)C637 8.5cl (3oz)

Pat ternsAvai lable

Zen(9401)

Dusk(9021)

Firenza(9023)

Go to page 65-66 to v iew pat terns in fu l l .

Of fering a depar ture from the tradit ional table set t ing, Sheer takes geometric design to new levels. Sheer also works well with Monaco White, Neo, Quadro and Contour products.

Par tendo dalla tradizionale preparazione del tavolo, Sheer por ta il design geometrico a nuovi live l li. Sheer è compatibile con Monaco white, Neo, Quadro e Contour.

Ofrece una al ternativa a la mesa tradicional. Sheer toma diseños geométricos a nuevos nive les. Sheer también se puede combinar con productos de la línea blanca de Mónaco, Neo, Quadro y Contour.

Avec son design géométrique, Sheer propose une regard original sur votre cuisine. Sheer se combine par faitement avec tous les autres ar t ic les Monaco Blanc, Neo, Quadro et Contour.

Tradit ionelle Tischgewohnheiten durchbrechend hebt Sheer geometrisches Design auf ein neues Format. Sheer lässt sich ideal mit Monaco White, Neo, Quadro und Contour kombinieren.

Представляя собой новый нетрадиционный подход к оформлению стола, серия Sheer выводит геометрический дизайн посуды на новый уровень.

46

46

45

45

DIS

TIn

CT

IOn

Sh

EE

RI

DIS

TIn

CT

IOn

Sh

EE

RI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 21-22 25/03/2013 15:48

Page 26: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

GLASS

FloatTM

Pat ternsAvai lable

C601 30.5cm (12") Medium Well 15.5cm (6")

C602 30.5cm (12") Small Well 12.0cm (5 ")

6506G244 28.0cm (11") Small Well 12.0cm (5")

C600 30.5cm (12") Large Well 19.0cm (7½")

Japonica(9035)

Go to page 65-66 to v iew pat terns in fu l l .

l ite ra l ly

suspends

bel ief

With it s stunning contemporary shape, Float appears to hover just above the tabletop. An award-winning design, which draws the eye to the food nest ling within it s centre.

Con la sua sbalordit iva forma contemporanea, Float sembra stare sospeso sul tavolo. Un design premiato che at t ira l’at tenzione del commensale proprio sul cibo posto al suo interno. (disponibile solo in bianco).

Forma extraordinariamente moderna. Float parece que estuviera f lotando sobre la mesa. Float es ganadora de un premio por su diseño, e l cual dibuja una forma circular en la comida haciendo un nido en su centro. Disponible en blanco y Japónica.

Grâce à son profil é tonnant, Float semble f lot ter au dessus de votre table. Un design largement récompensé qui at t ire subtilement le regard. (seulement disponible en blanc).

Mit seiner atemberaubend zeitgemäßen Form scheint Float über den Tisch zu schweben. Ein preisgekröntes Design, das die Aufmerksamkeit auf das eingerahmte Gericht im Zentrum lenk t.

Обладая великолепной современной формой, изделия серии Float словно парят над ресторанным столом. Превосходный дизайн привлекает внимание к блюдам, расположенным в центре изделий (серия исполнена только в белом цвете).

48

48

47

47

DIS

TIn

CT

IOn

Fl

OA

TI

DIS

TIn

CT

IOn

Fl

OA

TI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 23-24 25/03/2013 15:48

Page 27: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

QuadroTM

Zen(9401)

Dusk(9021)

Japonica(9035)

Firenza(9023)

Pat ternsAvai lable

Quadro PlateC082 28.0cm x 28.0cm (11" x 11")

Quadro PlateC084 23.0cm x 23.0cm (9" x 9")

Quadro PlateC083 18.0cm x 18.0cm (7" x 7")

Quadro PlateC078 14.0cm x 14.0cm (5½" x 5½")

Go to page 65-66 to v iew pat terns in fu l l .

contemporary

din ing

del ights

Cool and contemporary in st y le, Quadro looks equally stunning in White, Dusk or Firenza. With it s sof t ly rounded corners and cur ved edges, Quadro brings a new dimension to creative food presentation.

Lo st i le f resco e contemporaneo di Quadro stupisce sia nel semplice bianco che nei decori Dusk (nero)o Firenza (rosso). Con i suoi angoli dolcemente arrotondati ed i bordi stondati Quadro por ta una nuova dimensione nella presentazione creativa dei cibi.

De est i lo moderno, luce per fectamente bien en blanco, negro y rojo. Con sus suaves esquinas redondeadas y sus bordes cur vos, Quadro trae una nueva presentación creativa a las comidas.

Décontractée et contemporaine, la gamme Quadro se décline en blanc, Dusk (noir) ou Firenza (rouge). Aux angles légèrement arrondis, Quadro appor te une nouvelle dimension à toutes les cuisines.

Cool und modern im Stil, in Monaco White, Dusk oder Firenza erhält l ich. Mit seinen weich gerundeten Ecken und geschwungenen Kanten bringt Quadro neue Spie lräume in die kreative Küche.

Модный дизайн серии Quadro выглядит одинаково восхитительным в белом (White), черном (Dusk) и красном (Firenza) цветовом исполнении. Изделия Quadro с мягко закругленными углами и изогнутыми краями позволяют вывести оформление блюд на новый уровень.

50

50

49

49

DIS

TIn

CT

IOn

Qu

AD

RO

I

DIS

TIn

CT

IOn

Qu

AD

RO

I

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 25-26 25/03/2013 15:49

Page 28: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

Contour TM

curvaceous

couped

contoured

Pat ternsAvai lable

Contour PlateC090 30.0cm (11¾")C091 25.5cm (10")C092 20.25cm (8")C093 15.25cm (6")

Contour BowlC094 30.0cm (11¾")C095 25.5cm (10")C096 20.25cm (8")C097 15.25cm (6")

Zen(9401)

Dusk(9021)

Japonica(9035)

Firenza(9023)

Go to page 65-66 to v iew pat terns in fu l l .

An ideal complement to the modern ranges of Sheer, Float, Quadro and Neo, Contour gives you the oppor tunit y to be truly individual. Available in evocative Dusk, simple White or vibrant Firenza, Contour makes a dramatic tabletop statement.

I l complemento ideale al le modernissime linee Sheer, Float, Quadro e Neo, Contour vi dà l’oppor tunità di personalizzare le vostre presentazioni. Disponibile nel suggest ivo Dusk (nero) nel semplice bianco o nel vibrante Firenza (rosso) Contour fornisce una mise en place e legante e di grande ef fe t to.

Un ideal complemento a las modernas líneas de Sheer, Float, Quadro y Neo. Contour te da la opor tunidad de ser verdaderamente individual. Disponible en evocativo negro, simple blanco o rojo vibrante. Contour hace que tu mesa hable por sí sola.

Un complément idéal aux gammes contemporaines Sheer, Float, Quadro et Néo. Disponible en blanc, Dusk (noir) ou Firenza (rouge), Contour créé l’ambiance autour de votre cuisine.

Eine ideale Ergänzung zu den modernen Serien Sheer, Float, Quadro und Neo. Contour bietet jedem die Möglichkeit zur Individualität. Lieferbar in k lassischem Weiß, dem lässigen Dusk oder im leuchtendem Firenza, Contour ist immer eine starke Tabletop-Aussage.

Являясь идеальным дополнением к таким современным линиям, как Sheer, Float, Quadro и Neo, Contour дает возможность раскрыть Вашу индивидуальность. Представленная в нескольких вариантах цветового декора – выразительном черном Dusk, простом белом White и ярко красном Firenza - линия Contour «заявляет о себе» и выделяет любое подаваемое блюдо.

52

52

51

51

DIS

TIn

CT

IOn

CO

nT

Ou

RI

DIS

TIn

CT

IOn

CO

nT

Ou

RI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 27-28 25/03/2013 15:49

Page 29: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9001

NeoTM

Neo FourC085 35.5cm x 10.0cm (14" x 4")

Neo SixC086 35.5cm x 15.25cm (14" x 6")

Neo Eight C087 35.5cm x 20.25cm (14" x 8")

Pat ternsAvai lable

Zen(9401)

Dusk(9021)

Japonica(9035)

Firenza(9023)

Go to page 65-66 to v iew pat terns in fu l l .

sl im

smooth

sophistication

Slim, smooth and temptingly tact i le, Neo is a refreshing individual concept in food presentation. Available in White, Dusk or Firenza, Neo provides the per fect inspiration for an excit ing se lect ion of dishes. Whether used as a focal point or used with Sheer, Contour and Quadro, Neo wil l enhance your cuisine to dramatic ef fect.

Snello, liscio e seducente, Neo è un concet to f reschissimo per la presentazione dei cibi. Disponibile in bianco, Dusk (nero) o Firenza (rosso), Neo è la per fet ta ispirazione per una accat t ivante se lezione di piat t i. Sia usato come piat to principale che con Sheer, Contour e Quadro, Neo darà alla vostra cucina ef fe t t i spet tacolari.

Neo es un concepto individual que da frescura a la presentación de las comidas. Disponible en blanco, negro o rojo. Neo trae una inspiración per fecta dentro de las vajil las existentes, ya sea usada de forma individual o combinada con Sheer, Contour o Quadro.

Discret et agréable à utiliser, Néo s’inscrit dans un concept de présentation de vos plats. Disponible en blanc, Dusk (noir) ou Firenza (rouge), Néo saura vous inspirer. En combinaison avec Sheer, Contour et Quadro, Néo éclairera votre cuisine.

Schlank, geschmeidig und ver führerisch. Neo ist ein er fr ischend individuelles Konzept zum präsentieren von Gerichten. Erhält l ich in den Varianten Monaco White, Dusk oder Firenza ist Neo immer eine Inspiration für eine vie lseit ige Auswahl aus der Küche. Egal ob als einzelnes Glanzlicht oder in Verbindung mit Sheer, Contour oder Quadro, Neo setz t Gerichte immer in die richt ige Szene.

Изящные, гладкие, которые так и хочется взять в руки, изделия линии Neo представляют собой свежий оригинальный взгляд на ресторанную посуду. Представленная в различном цветовом исполнении – White, Dusk и Firenza – серия Neo является великолепным сопровождением для восхитительных ресторанных блюд. Neo можно использовать самостоятельно или же в сочетании с линиями Sheer, Contour или Quadro.

54

54

53

53

DIS

TIn

CT

IOn

nE

OI

DIS

TIn

CT

IOn

nE

OI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 29-30 25/03/2013 15:49

Page 30: New catalogue Steelite 2013

KotoTM NEW RANGE

Koto takes i t s inspira t ion f rom ancient Japanese Tenmoku glazes. These beaut ifu l g lazes var y subt ly in tex ture and tone f rom piece to piece and embody the craf t of the t radit ional pot ter. The pieces are hand f inished with a r ich iron red glaze, which interac t s in the ki ln to produce a warm, organic, lus t rous ef fec t.

La l inea Koto prende ispirazione dal l ’ant ica tecnica di smal ta tura Tenmoku. Questo be l l issimo smal to ha la carat ter is t ica di essere diverso ne l la tex ture e ne l tono di co lore per ogni singolo ar t ico lo ed incarna l’abil i tà e la dest rezza dei vasai di un tempo. Ogni pezzo è r if ini to a mano con smal to rosso di ecce l lente quali tà che interagisce ne l la cot tura per produrre un caldo, organico e lucido ef fe t to v isivo.

Koto se inspira en los ant iguos esmal tes japoneses Tenmoku. Estos preciosos esmal tes varían sut i lmente en la tex tura y e l tono de pieza a pieza y encarnan e l ar te de la al farer ía t radicional . Las piezas están acabadas a mano con un esmal te r ico en hierro rojo, que interac túa en e l horno para producir un ambiente cálido, un efec to orgánico, br i l lante.

Koto puise son inspira t ion dans les anciens émaux Tenmoku japonais. Ces émaux varient en fonc t ion de la mat ière. Chaque ar t ic le es t terminé à la main par l ’u t i l isa t ion d’un fer rouge r iche en glaçure qui interagit dans le four pour produire un ef fe t chaleureux, organique, e t br i l lant.

Die jahrhunder teal te japanische Tenmoku Glasur is t das Vorbild für Koto. Diese in ihren Schat t ierungen wunderbar nuancier te Glasur spiege l t in jedem Tei l den reichen Er fahrungsschatz der t radit ione l len Töpferkul tur wieder. Die bei Koto handaufgebrachte Glasur ent wicke l t mit dem Dekorbrand ihr unver wechse lbares schimmerndes Aussehen. Jedes Stück is t e in Unikat.

На создание серии Koto дизайнеров вдохновила древняя японская керамика Теммоку. Эти красивые глазурованные изделия несколько отличаются друг от друга текстурой и тональностью, и олицетворяют собой традиционное гончарное искусство. Каждый предмет покрывается вручную густой глазурью, в состав которой входят соединения железа. После прохождения обжига в печи глазурь придает посуде тёплый, естественный, блестящий глянец.

56

56

55

55

DIS

TIn

CT

IOn

KO

TO

DIS

TIn

CT

IOn

KO

TO

II

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 31-32 25/03/2013 15:49

Page 31: New catalogue Steelite 2013

Rectangle One 0550 27.0cm x 16.75cm (105/8” x 6½”)

Rectangle Two 0551 33.0cm x 27.0cm (13½” x 105/8”)

Rectangle Three 0556 33.0cm x 19.0cm (13½” x 7½”)

Rectangle Four0552 37.0cm x 16.5cm (14½” x 6½”)

Square One 0553 27.0cm x 27.0cm (10½” x 10½”)

Coupe Plate 0565 30.0cm (11¾”)0566 25.25cm (10”)0567 20.25cm (8”)0568 15.25cm (6”)

Due to the unique hand crafted and hand decorated design of this range each item will vary in texture and finish from the images shown.

BowlC240 9.4cm (3¾")

BowlC249 10.3cm (4”)

Cup UnhandledC355 8.5cl (3oz)

Coupe Bowl0569 25.25cm (10”)0570 20.25cm (8½”)0571 13.0cm (5”)

Axis BowlC487 20.0cm (8”)C488 15.0cm (6”)C489 9.0cm (3½”)

BowlC247 15.9cm (6¼”)

BowlC246 7.0cm (3")

BowlC242 12.7cm (5”)C248 11.2cm (4½”)

PATTERN CODE: 9109

dark dramatic delectation

58

58

57

57

DIS

TIn

CT

IOn

KO

TO

I

DIS

TIn

CT

IOn

KO

TO

I

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 33-34 25/03/2013 15:50

Page 32: New catalogue Steelite 2013

AntoinetteTM

Sumptuous shaped pieces decorated with a de licate f loral design. Antoine t te’s go ld decorat ion looks s tunning in a banquet ing environment.

Pezzi di forma sontuosa decorat i con un de licato disegno f loreale. Le decorazioni dorate de l l ’Antoine t te si adat tano in modo formidabile a qualsiasi ambiente.

Espléndidas piezas decoradas con un de licado diseño f loral. El decorado es muy apropiado para ambientes de banquetes.

Des ar t ic les aux formes variées e t éc lairées d’un mot if f loral discre t. Le décor doré ’Antoine t te saura avantageusement vous surprendre.

Ein fe ines f lorales Design gibt jedem Tei l e in kostbares Aussehen. Die Golddekorat ion von Antoine t te kommt eindrucksvol l in jedem Banket t zur Gel tung.

Изделия с роскошными формами, декорированные нежным цветочным узором. Золотой декор серии Antoinette станет украшением любого банкета.

60

60

59

59

DIS

TIn

CT

IOn

An

TO

InE

TT

EF

DIS

TIn

CT

IOn

An

TO

InE

TT

EF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 35-36 25/03/2013 15:50

Page 33: New catalogue Steelite 2013

artistic accented aesthetic

62

62

61

61

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l

DIS

TIn

CT

IOn

An

TO

InE

TT

E

DIS

TIn

CT

IOn

An

TO

InE

TT

E

F F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 37-38 25/03/2013 15:50

Page 34: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9019

Nouveau BowlC365 30.0cm (11¾")C372 27.0cm (105⁄8")

Oval Plate VogueC392 33.0cm (13")C393 28.0cm (11")C394 20.25cm (8")

Ultimate BowlC344 30.0cm (11¾")

Pasta DishC350 30.0cm (11¾")

Crescent SaladC063 20.25cm (8")

SaucerC318 15.25cm (6")C317 11.75cm (45⁄8")

Vogue Teapot C660 Large 85.25cl (30oz)C665 Lid 1C661 Medium 42.5cl (15oz)C666 Lid 2

Vogue Coffee PotC662 Large 85.25cl (30oz)C666 Lid 2C663 Medium 60.0cl (21oz)C667 Lid 3C664 Small 31.0cl (11oz)C668 Lid 4

Soup/PastaC363 24.0cm (9½")

Vogue JugC669 28.5cl (10oz)C670 14.25cl (5oz)C678 Unhandled

8.0cl (2½oz)

Soup Cup Handled StackingC311 28.5cl (10oz)

BowlC325 20.0cm (8")C326 16.5cm (6½")

Soup Cup Unhandled StackingC312 28.5cl (10oz)

Rim FruitC330 16.5cm (6½")C329 13.5cm (5¼")

Sugar/Bouillon CupC335 22.75cl (8oz)

C673 Vogue Sugar Pot Covered Complete

C674 Vogue Lid for Covered Sugar

Vogue Sauce BoatC672 34.0cl (12oz)

Vogue Mint BoatC671 14.25cl (5oz)

Egg Cup FootlessC040 4.75cm (17⁄8")

Tray Stacking C044 10.25cm (4")C046 7.5cm (3")

Ash TrayC045 10.25cm (4")

C677 Vogue Bud VaseC071 Mustard Base/ Dipper Pot Base

C072 Lid for Mustard

Presentation PlateC347 30.5cm (12")

Plate VogueC356 32.0cm (12½")C357 30.0cm (11¾")C358 27.0cm (105⁄8")C359 25.5cm (10")C360 23.0cm (9")C361 20.25cm (8")C362 16.5cm (6½")

Packet Sugar C389 10.5cm x 7.0cm x

5.0cm (41⁄8" x 2¾" x 2")

Tall CupC338 22.75cl (8oz)C355 Unhandled

8.5cl (3oz)

Cup StackingC331 21.25cl (7½oz)C332 17.0cl (6oz)C333 8.5cl (3oz)

Low CupC152 34.0cl (12oz)C189 22.75cl (8oz)C190 8.5cl (3oz)

MugC334 23.75cl (8½oz)

C675 Vogue SaltC676 Vogue Pepper

64

64

63

63

DIS

TIn

CT

IOn

An

TO

InE

TT

E

DIS

TIn

CT

IOn

An

TO

InE

TT

EF F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 39-40 25/03/2013 15:50

Page 35: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9033 PATTERN CODE: 9034

PATTERN CODE: 9017 PATTERN CODE: 9018

PATTERN CODE: 9401 PATTERN CODE: 9035

PATTERN CODE: 9023 PATTERN CODE: 9021

Florencia ZenFernoi r Japon ica

Sorrento Fi renzaNo. 7 Dusk

Decorations Decorations

66

66

65

65

DIS

TIn

CT

IOn

PA

TT

ER

n b

An

K

DIS

TIn

CT

IOn

PA

TT

ER

n b

An

K

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 41-42 25/03/2013 15:50

Page 36: New catalogue Steelite 2013

TorinoTMRE-INTRODUCED

An exquisi te combinat ion of both c lassic and modern design, Tor ino of fers a unique f lexibi l i t y for foodser vice use. Appropria te ly labe led as both t radit ional and even “shabby chic”, or re t ro in design, Tor ino br ings cost e f fec t ive f inesse to banquet and buf fe t ser v ice.

Una r icercata combinazione di design c lassico e moderno, la l inea Torino of f re una f lessibi l i tà unica per l ’u t i l izzo ne l la r is torazione professionale. Et iche t ta ta t ra i l t radizionale e i l re t rò, la l inea Torino por ta la vera e leganza ne l la banchet t is t ica e ne l buf fe t.

Una exquisi ta combinación de diseño c lásico y moderno, Tor ino of rece una f lexibi l idad única para e l uso en foodser vice. Apropiadamente e t iquetados tanto como t radicionales e inc luso “shabby chic”, o de diseño re t ro, Tor ino apor ta la de licadeza rentable para banquetes y ser v icio de buf fe t.

Une surprenante combinaison d’un design à la fois c lassique e t moderne, Tor ino of f re une t rès grande f lexibi l i t é. Et iquetée comme t radit ionne l ou ré t ro dans sa concept ion, la gamme Torino appor te une é légance à tous les banquets.

Tor ino is t e in t radit ione l l k lassisches Design in zei tgemäßer Interpre t ierung, umgese tz t auf e inem modernen cremefarbenen Vit roporze l lan. Re t ro im Design is t Tor ino immer die r icht ige Wahl um jedes Gericht gekonnt in Szene zu se tzen.

Сочетая в себе к лассик у и модерн, изысканная серия изделий под названием Tor ino предоставляет широкие возможности для использования в сфере предприятий общественного питания. Эта экономичная посуда, которую справедливо относят к традиционному стилю, и даже к стилю «потертого шика» или «ретро», украшает своей элегантностью любой банкет или шведский стол.

68

68

67

67

DIS

TIn

CT

IOn

TO

RIn

OF

DIS

TIn

CT

IOn

TO

RIn

OF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 43-44 25/03/2013 15:50

Page 37: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9007

PlateC016 32.0cm (12½")C015 30.0cm (11¾")C014 27.0cm (105⁄8")C012 23.0cm (9")C011 20.25cm (8")C010 16.5cm (6½")

TeapotC002 34.0cl (12oz)C038 Teapot Lid for C002

JugC023 14.25cl (5oz)

Coffee PotC004 34.0cl (12oz)C038 Coffee Pot Lid for C004

Oatmeal BowlC021 16.5cm (6½")

Soup Cup HandledC030 28.5cl (10oz)

Soup Cup UnhandledC031 28.5cl (10oz)

Sugar BowlC028 22.75cl (8oz)

SaucerC017 15.75cm (6¼")C018 11.75cm (45⁄8")

Soup PlateC035 23.5cm (9¼")

Nouveau BowlC019 30.0cm (11¾")C020 27.0cm (105⁄8")

Oval PlateC026 33.0cm (13")

Cup StackingC027 21.25cl (7½oz)C032 8.5cl (3oz)

Cup TulipC029 22.75cl (8oz)

classica l f luted f inesse

70

70

69

69

DIS

TIn

CT

IOn

TO

RIn

OF

DIS

TIn

CT

IOn

TO

RIn

OF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 45-46 25/03/2013 15:50

Page 38: New catalogue Steelite 2013

SpyroTM Spyro is a t ru ly spec tacular range that combines contemporar y forms and t radit ional f inishing. Each piece is indiv idual ly s t y led with a de licate swir l ing embossment that catches the l ight to create a capt ivat ing opt ical e f fec t of highlights and shadows. Spyro is per fec t ly a t home in any environment, f rom banquet ing to f ine dining.

Spyro è una l inea veramente spet taco lare che combina forme contemporanee e f ini ture t radizionali. Ogni pezzo è f inemente ed unicamente decorato con una spirale che cat tura la luce per creare accat t ivant i e f fe t t i o t t ic i di luci ed ombre. Spyro è per fe t to in casa ed in ogni ambiente, dal banquet ing ai r is torant i più e legant i.

Es una espec tacular l ínea que combina formas modernas con acabados t radicionales. Cada pieza está decorada con de licadas l íneas, captando la luz y creando un efec to ópt ico de luces y sombras. Spyro es per fec tamente adecuado en cualquier ambiente, desde banquetes a e legantes cenas.

Spyro est une gamme é tonnante combinant les formes contemporaines à la f ini t ion la p lus t radit ionne l le. Chaque ar t ic le propose un re l ie f dé licat qui accroche la lumière. Spyro saura t rouver sa p lace dans n’impor te que l environnement, des banquets à la restaurat ion p lus gast ronomique.

Spyro is t e ine eindrucksvo l le Ser ie die moderne Formen mit t radit ione l ler Fer t igung vereint. Jedes Tei l wurde sorgfäl t ig mit e inem feinen Swir l gesta l te t der bezaubernde opt ische Ef fek te von Glanz und Schat ten einfängt. Spyro is t überal l zu Hause, vom Banket tgeschäf t bis zur gehobenen Gastronomie.

Spyro – эффектная серия, сочетающая в себе стильный дизайн и традиционную отделку. Каждое изделие украшено изысканным спиральным рельефным декором, который, отражая свет, создает захватывающую игру света и тени. Блюда, поданные на посуде серии Spyro, будут прекрасно смотреться как на банкете, так и в ресторане высокой кухни.

72

72

71

71

DIS

TIn

CT

IOn

SP

yR

OF

DIS

TIn

CT

IOn

SP

yR

OF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 47-48 25/03/2013 15:50

Page 39: New catalogue Steelite 2013

contemporary captivating creative

74

74

73

73

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l

DIS

TIn

CT

IOn

SP

yR

O

DIS

TIn

CT

IOn

SP

yR

O

F F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 49-50 25/03/2013 15:51

Page 40: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9032

Oval PlateC996 33.0cm (13")C997 28.0cm (11")C998 20.25cm (8")

Nouveau BowlC977 30.0cm (11¾")C976 27.0cm (105⁄8")

PlateC979 32.0cm (12½")C980 30.0cm (11¾")C981 28.0cm (11")C978 25.5cm (10")C982 23.0cm (9")C983 20.25cm (8")C984 16.5cm (6½")

Soup/PastaC989 24.0cm (9½")

SaucerC985 15.25cm (6")C991 11.75cm (45⁄8")

Cup StackingC986 21.25cl (7½oz)C992 17.0cl (6oz)C993 8.5cl (3oz)

Low CupC994 34.0cl (12oz)C987 22.75cl (8oz)C999 17.0cl (6oz)C995 8.5cl (3oz)

Rectangular PlateC975 15.25cm (6")

MugC721 34.0cl (12oz)

Quadro PlateC743 28.0cm x 28.0cm

(11" x 11")

Soup Cup HandledC735 28.5cl (10oz)

Coffee PotC728 with Medium Lid

60.0cl (21oz)C729 Medium LidC730 with Small Lid

34.0cl (12oz)C731 Small Lid

JugC732 28.5cl (10oz)C733 14.25cl (5oz)C734 Unhandled

8.0cl (2½oz)

TeapotC724 with Medium Lid

60.0cl (21oz)C725 Medium LidC726 with Small Lid

34.0cl (12oz)C727 Small Lid

BowlC736 16.5cm (6½")

Soup Cup UnhandledC990 28.5cl (10oz)

Rim FruitC737 16.5cm (6½")C738 13.5cm (5¼")

C740 Salt PotC741 Pepper Pot C742 Bud Vase

Sugar/Bouillon CupC988 22.75cl (8oz)

Sauce BoatC967 34.0cl (12oz)

BowlC745 15.0cm (6")

BowlC746 10.4cm (4")

BowlC744 20.7cm (8")

76

76

75

75

DIS

TIn

CT

IOn

SP

yR

O

DIS

TIn

CT

IOn

SP

yR

O

F F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 51-52 25/03/2013 15:51

Page 41: New catalogue Steelite 2013

OrganicsTM

Inspired by nature’s forms and shapes, the Organics range is simply s tunning. I t s f luid l ines and f lowing cur ves are unique ly beaut ifu l, whils t i t s pur i t y and cr isp, white sophis t ica t ion wil l grace the most e legant table top. The range is complemented by a glass p la te.

Ispira ta dal le forme de l la natura, la l inea Organics è semplicemente s tupefacente. Le sue l inee f luide e le morbide cur ve sono eccezionalmente be l le, la sof is t ica ta purezza de l bianco arr icchirà la più e legante de l le mise en p lace. La gamma è comple ta ta da un pia t to di ve t ro.

Inspirada en formas naturales. La l ínea Organics es simplemente be l la. Sus f luidas l íneas y cur vas son únicas, mientras la pureza de su b lanco da f rescura a e legantes mesas. Es ta l ínea puede ser complementada con p la tos de cr is ta l.

Inspirée des formes de la nature, la gamme Organics est surprenante. Ses l ignes f luides e t ses courbes sont uniques. Un concept dé licat pour les tables les p lus é légantes. Cet te gamme se complè te d’une or iginale assie t te en verre.

Mit der Natur a ls Inspira t ionsque l le wirk t Organics einfach berauschend. Fl ießende L inien und s t römende Kur ven schaf fen eine Schönheit die mit ihrer k laren weißen Raf f inesse jeden Tisch zier t. Die Ser ie wird mit e inem Glaste l ler abgerundet.

Предметы серии Organics, дизайн которых был вдохновлен формами самой природы, попросту великолепны. Их плавные линии и изгибы исполнены неповторимой красоты, а белоснежная чистота и утонченность украсят самый изысканный ресторанный стол. Серия дополнительно комплектуется стеклянным блюдом.

Organics

78

78

77

77

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l

DIS

TIn

CT

IOn

OR

gA

nIC

SF

DIS

TIn

CT

IOn

OR

gA

nIC

SF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 53-54 25/03/2013 15:51

Page 42: New catalogue Steelite 2013

GLASS

PATTERN CODE: 9002

i nspi red by nature

PlateC647 20.25cm (8")

PlateC645 30.5cm (12")

PlateC646 25.5cm (10")

PlatterC640 51.5cm (20¼")

BowlC643 23.0cm (9")

PlatterC641 37.0cm (14½")

BowlC642 28.0cm (11")

BowlC644 17.8cm (7")

Tall BowlC648 17.8cm (7")C659 15.25cm (6")C649 12.7cm (5")

JugC654 14.25cl (5oz)

C657 Bud VaseC655 Salt C656 Pepper

CupC652 28.5cl (10oz)

SaucerC651 15.25cm (6")

Bouillon CupC681 28.5cl (10oz)

Espresso CupC653 8.5cl (3oz)

Glass Plate Clear6527B710 36.0cm (14")

PlateC658 15.25cm (6")

80

80

79

79

DIS

TIn

CT

IOn

OR

gA

nIC

SF

DIS

TIn

CT

IOn

OR

gA

nIC

SF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 55-56 25/03/2013 15:52

Page 43: New catalogue Steelite 2013

AlvoTM

Outstanding food presentat ion is assured with Alvo. Flowing cur ves and subt le embossment b lend beaut ifu l ly with i t s de licate whiteness, providing a per fec t canvas for any food masterpiece.

Con Alvo v i assicurere te una presentazione notevo le. Un mix di morbide cur ve e di bassori l iev i per fe t to per qualsiasi capolavoro culinario.

Asegura una notable presentación de las comidas. Sus f luentes cur vas y su sut i l decorado combinan muy bien con su de licado blanco, of reciendo una per fec ta obra de ar te a tus comidas.

Le décor Alvo met t ra votre cuisine en lumière. Des courbes f luides, un re l ie f dé licat e t une b lancheur ex t rème, Alvo saura t rouver sa p lace dans les expériences culinaires.

Alvo läss t die k lassische Küche auf leben. Fl ießende Kur ven in einem feinen Re lie f verbinden sich mit zar tem Weiß zu einer per fek ten Grundlage für jedes Gericht.

Серия Alvo является великолепным решением для любого ресторана. Плавные изгибы и нежный рельефный декор изделий прекрасно сочетаются с нежной белизной, составляя отличную основу для любого кулинарного шедевра.

82

82

81

81

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l

DIS

TIn

CT

IOn

AlV

OF

DIS

TIn

CT

IOn

AlV

OF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 57-58 25/03/2013 15:52

Page 44: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9300

del icate ly del ivered curves

*Carries no embossment.

Pasta BowlC508 30.0cm (11¾")

BowlC526 16.5cm (6½")

PlateC507 32.0cm (12½")C500 30.0cm (11¾")C501 27.0cm (105⁄8")C502 25.5cm (10")C503 23.0cm (9")C504 20.25cm (8")C505 16.5cm (6½")

Oval PlateC545 33.0cm (13")C541 28.0cm (11")C539 20.25cm (8")

Ultimate Bowl*C344 30.0cm (11¾")

Speciality PlateC509 23.0cm (9")

Low CupC514 22.75cl (8oz)C515 8.5cl (3oz)

Cup StackingC531 21.25cl (7½oz)C532 17.0cl (6oz)C533 8.5cl (3oz)

SaucerC518 15.25cm (6")C517 11.75cm (45⁄8")

Crescent Salad*C063 20.25cm (8")

Rim FruitC530 16.5cm (6½")C529 13.5cm (5¼")

Tray Stacking*C044 10.25cm (4")C046 7.5cm (3")

Ash Tray Stacking*C045 10.25cm (4")

C071 Mustard Base*C072 Lid for Mustard*

Egg Cup Footless*C040 4.75cm (17⁄8")

C565 SaltC566 PepperC567 Bud Vase

C536 Sugar Bowl Covered Complete 22.75cl (8oz)

C568 Lid for Covered SugarC535 Sugar Bouillon Cup

22.75cl (8oz)

Soup Cup Unhandled StackingC512 28.5cl (10oz)

Soup Cup Handled StackingC511 28.5cl (10oz)

Packet Sugar*C389 10.5cm x 7.0cm x 5.0cm

(41⁄8" x 2¾" x 2")

Sauce BoatC550 34.0cl (12oz)Mint BoatC551 14.25cl (5oz)

JugC562 28.5cl (10oz)C563 14.25cl (5oz)C564 8.0cl (2½oz)

TeapotC552 Large 85.25cl (30oz)C569 Large LidC553 Medium 60.0cl (21oz)C570 Medium LidC554 Small 34.0cl (12oz)C571 Small Lid

Coffee PotC555 Large 85.25cl (30oz)C569 Large LidC556 Medium 60.0cl (21oz)C570 Medium LidC557 Small 34.0cl (12oz)C571 Small Lid

Soup/PastaC510 24.0cm (9½")

84

84

83

83

DIS

TIn

CT

IOn

AlV

O

DIS

TIn

CT

IOn

AlV

O

F F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 59-60 25/03/2013 15:53

Page 45: New catalogue Steelite 2013

Noir

Pat ternsAvai lable

PATTERN CODE: 9104

BiancoTM

The Ar t Deco inspired design of the Bianco range wil l appeal to the most discerning customer. Ul t ra-ref ined, this range was designed to create maximum impact for food presentat ion.

L’ispirazione Ar t Deco de l la l inea Bianco piacerà al c l iente più esigente. Super raf f inato è s ta to creato per dare i l massimo r isal to al la presentazione de l cibo.

Esta l ínea atraerá a los c l ientes más entendidos. Ul t ra ref inada. Esta gama fue creada para dar un máximo impacto en la presentación de las comidas.

Le design Ar t Déco de la gamme Bianco a t t irera les c l ient s les p lus exigeants. Ul t ra raf f inée, ce t te co l lec t ion crée un impact maximal.

Das vom Ar t déco inspir ier te Design Bianco spr icht jeden anspruchsvo l len Kunden an. Ganz neu ver feiner t is t Bianco eine ers tk lassige Grundlage für jedes Gericht.

Изделия серии Bianco, исполненные в стиле «ар-деко», понравятся самому взыскательному клиенту. Отличающаяся большой изящностью, эта линия была создана специально для достижения максимального эффекта при подачи блюд.

86

86

85

85

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l

DIS

TIn

CT

IOn

bIA

nC

OF

DIS

TIn

CT

IOn

bIA

nC

OF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 61-62 25/03/2013 15:53

Page 46: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 9102

art deco inspi ration

Oval PlateC445 33.0cm (13")C441 28.0cm (11")C439 20.25cm (8")

BowlC426 16.5cm (6½")

Rim FruitC430 16.5cm (6½")C429 13.5cm (5¼")

Presentation Plate*C347 30.5cm (12")

PlateC400 30.5cm (12")C401 27.0cm (105⁄8")C402 25.5cm (10")C403 23.0cm (9")C404 20.25cm (8")C405 15.75cm (6¼")

Soup PlateC410 22.25cm (8¾")

Tall Cup Unhandled*C355 8.5cl (3oz)

Cup TallC438 25.75cl (8oz)

Mug*C334 23.75cl (8½oz)

Crescent Salad*C063 20.25cm (8")

Cup StackingC431 21.25cl (7½oz)C432 17.0cl (6oz)C433 8.5cl (3oz)

Tray Stacking*C044 10.25cm (4")C046 7.5cm (3")

Ash Tray*C045 10.25cm (4")

Egg Cup Footless*C040 4.75cm (17⁄8")

C465 SaltC466 Pepper

C436 Sugar Bowl Covered Complete

C437 Lid for Covered SugarPacket Sugar*C389 10.5cm x 7.0cm x 5.0cm

(41⁄8" x 2¾" x 2")

C071 Mustard Base*C072 Lid for Mustard*

Soup Cup Unhandled StackingC412 28.5cl (10oz)

Soup Cup Handled StackingC411 28.5cl (10oz)

Sugar/Bouillon Cup C435 22.75cl (8oz)

C467 Bud Vase

Sauce BoatC450 34.0cl (12oz)Mint BoatC451 14.25cl (5oz)

TeapotC452 Large 85.25cl (30oz)C458 Lid AC453 Medium 60.0cl (21oz)C459 Lid BC454 Small 34.0cl (12oz)C460 Lid C

JugC462 28.5cl (10oz)C463 14.25cl (5oz)C464 8.0cl (2½oz)

Coffee PotC455 Large 85.25cl (30oz)C459 Lid BC456 Medium 60.0cl (21oz)C460 Lid CC457 Small 31.0cl (11oz)C461 Lid D

SaucerC418 15.25cm (6")C417 11.75cm (45⁄8")

Ultimate Bowl*C344 30.0cm (11¾")

*Carries no embossment.88

88

87

87

DIS

TIn

CT

IOn

bIA

nC

O

DIS

TIn

CT

IOn

bIA

nC

O

F F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 63-64 25/03/2013 15:53

Page 47: New catalogue Steelite 2013

MA

DE I N E U

RO

PE

MA

DE

I N E U RO

P

E

Custom design and decoration ser vice can help you to achieve maximum impact and guest appreciat ion.

Whether you are looking to complement your interior design scheme or capture the f lavour of your menu, Stee li te International of fer a comprehensive and total ly bespoke design solut ion that al lows you to express the essential character of your brand.

DESIgnED

by yOu

T +44(0)1782 821000 F +44(0)1782 819926 www.steel i te.com headof f ice@steel i te.com90

90

89

89

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 65-66 25/03/2013 15:53

Page 48: New catalogue Steelite 2013

Bands and lines provide a simple means of dif ferent iat ing your product display. Available as colour or best gold, bands and lines begin at 1mm and can be posit ioned as you require. A great way of adding a dif ferent dimension to your presentat ion.

Bands & Lines

• Minimum order quantit y 600 mixed pieces.

• Volume savings on orders of 3000 pieces.

• Repeat orders 300 mixed pieces or 144 pieces of a single item.

• 6 week deliver y lead t ime from approval of sample.

• Available on an ex tensive lis t of i tems al l covered by our ‘Life t ime Edge Chip Warrant y ’.

Al l designs used in this l i t era ture are for i l lus t ra t ion purposes only.

An ef fec t ive way to make a visible statement is through custom decoration using a company logo, establishment name, badge or emblem. These wil l be appropriate ly posit ioned on your chosen products and applied beneath our durable glaze for maximum protec t ion.

• Minimum order quantit y 600 mixed pieces.

• Volume savings on orders of 3000 pieces.

• Repeat orders 300 mixed pieces or 144 pieces of a single item.

• 6 week deliver y lead t ime from approval of sample.

• Available on an ex tensive lis t of i tems al l covered by our ‘Life t ime Edge Chip Warrant y ’.

Single Colour Badge

Single L ine and Badge

3mm (1 ⁄ 8”) Band and Badge

2mm (1 ⁄16”) Band and Badge

Badges & Logos

BADGE

BADGE AND BANDS

Single L ine and Badge

3mm (1 ⁄ 8”) Band and Badge

BROKEN BAND AND BADGE

1mm (1⁄ 32”) Single Fine L ine

2mm (1 ⁄16”) Band

2mm (1 ⁄16”) Band and Fine L ine

2 x 2mm (2 x 1 ⁄16”) Band

3mm (1 ⁄ 8”) Band

3mm (1 ⁄ 8”) Band and Fine L ine

2 x 3mm (2 x 1 ⁄ 8”) Band

BEST GOLD BANDS

For al l Gold badge and band request s p lease contac t our Customer Ser vice Depar tment

BANDS

92

92

91

91

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 67-68 25/03/2013 15:53

Page 49: New catalogue Steelite 2013

One–StripOne-Strip is a new, unique decoration ser vice from Steelite International. One-Strip has been developed to provide decorated products with a unique, individual appearance, whilst promising a cost-ef fective and speedy solution. Simply select from a range of exciting pat terns, and they will be applied to your distinction or per formance product choice for a decorated range designed to elevate any menu.

• Select your preferred design and apply to an ex tensive lis t of i tems with our Dist inc t ion and Per formance of fer.

• Asian Twig, Sparkle and Café Crème are al l featured on our Dist inc t ion body applied onglaze with Mica gold.

• Sparkles and Str ipes are featured on our Per formance body and applied underglaze.

• All i tems wil l have a set decorating posit ion – no variants to the standard are available.

• All i tems within the of fer are available on a 20 day lead t ime.

• Exclusions f rom the of fer are items from the Float and Cookware ranges.

• No lids or knobs wil l be decorated in any pat tern.

• Pack quantit ies wil l be as per the exist ing car ton quantit y.

• All i tems covered by our ‘Life t ime Edge Chip Warrant y ’.

Asian Twig Stripes Sparkle Spots Café Crème

Supply your desired ar twork and we wil l manipulate to f i t within our ‘One-Str ip’ print guidelines and you too could enjoy the benefit s of exc lusive ly made products.

This diagram represents a to scale workable area.

30

mm

410mm

94

94

93

93

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 69-70 25/03/2013 15:54

Page 50: New catalogue Steelite 2013

Glaze/Colour Bespoke DecorationAdopting one of our various decorating techniques you can achieve a bespoke colour

or f inished texture by applying our simple guidelines on minimum volumes:

• Carnival, Terramesa and Koto: – New colour way 10,000 pieces,

re-orders 500 pieces.

– Exist ing colour non standard item 500 pieces, re-orders 500 pieces.

• Rio: – New colour way 5000 pieces,

re-order 144 pieces. – Exist ing colour non-standard item

144 pieces, re-orders 144 pieces.

• Naturals and Craf t: – New colour way 5000 pieces,

re-orders 144 pieces.

CARNIVAL

RIO

NATURAL

CRAFT

TERRAMESA KOTO

Please refer to customer ser v ices for a l l fur ther informat ion on minimums and fu l l terms and condit ions.

To create a totally unique presentation st yle, Steelite International of fer a bespoke decoration ser vice which will complement interior design schemes or capture the f lavour of a menu. Our team of design professionals will work with you to develop a design creative to capture the passion and language of your brand.

• Simplysubmit yourdesign ideaandwewil l workwithyou to deliver your individual needs.

• Thebespokeser vice is availableonanex tensiverange of Dist inc t ion and Per formance items.

• All i temscoveredbyour ‘Life t imeEdgeChipWarrant y ’.

96

96

95

95

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

ST

EE

lIT

E I

nT

ER

nA

TIO

nA

l D

ES

Ign

ED

by

yO

u

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_02 Distinction v4.indd 71-72 25/03/2013 15:54

Page 51: New catalogue Steelite 2013

pe

rf

or

ma

nc

e

97

97

pe

rf

or

ma

nc

e

98

98

M

AD

E I N E NG

LA

ND

MA

D

E I N E N G L

AN

D

T +44(0)1782 821000 F +44(0)1782 819926 www.steel i te.com headof f ice@steel i te.com

performance

Per formance combines presenta t ion with prac t icali t y. The range comprises smar t, func t ional and af fordable pieces in a varie t y of designs that are easi ly able to withstand the t r ia ls of daily use.

Le l inee de l la Per formance combinano l ’ e leganza con la prat ic i tà. Comprendono ar t ico li be l l i, funzionali ed af f idabil i che sono s ta t i specif ica tamente disegnat i per f ronteggiare l ’u t i l izzo quot idiano ed intensivo de l la r is torazione commerciale.

Las gamas de la l ínea Per formance combinan e legancia y prac t ic idad. La gama comprende ar t ículos be l los y funcionales diseñados para resis t ir a diar io un uso intensivo.

La co l lec t ion Per formance combine présenta t ion e t faci l i t é d’ut i l isa t ion. La gamme se déc line en dif férents ar t ic les é légants, fonc t ionne ls e t abordables dans un large choix de décorat ions. Une co l lec t ion qui saura résis ter au temps e t à toutes les u t i l isa t ions.

Per formance verbindet ansprechendes Design mit Zweckmäßigkeit. Die L inie umfasst pf if f ige, funk t ionale und erschwingliche Tei le in einer Auswahl von Designs die den täglichen Herausforderungen im Küchenal l tag le icht widers tehen. Beide L inien, Dis t inc t ion und Per formance, sind für eine lange Einsatzdauer ausge legt, die Kantengarant ie unters t re icht das Ver t rauen das Sie in die Stee li te-Quali tä t haben können.

Коллекция Performance сочетает в себе презентабельный внешний вид и практичность. Линия состоит из изящных, функциональных и доступных по цене изделий, исполняемых в различных дизайнах, которые с легкостью выносят испытания каждодневного использования.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 1-2 25/03/2013 16:11

Page 52: New catalogue Steelite 2013

CraftTM NEW COLOUR

99

99

100

100

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

Craf t is inspired by hand-craf ted, simple count y wares made by generat ions of pot ters over hundreds of years. The range embodies the beaut y of r ich, lus t rous glazes applied by hand, and ce lebrates chance ef fec t s and reac t ions which occur natural ly in the ki ln.

The gem-like glazes marr ied to simple forms and shapes produce a unique and indiv idual appearance, giv ing Craf t a rust ic “joie de v ivre”.

Our la tes t co lour of deep e lephant grey adds a new st y le of sophis t ica t ion to this popular range.

La linea Craf t è ispirata agli ar tigiani vasai che da generazioni e per centinaia di anni hanno creato questi pezzi unici. La gamma è carat terizzata dal ricco e splendente smalto applicato a mano che si sposa perfet tamente con la forma di ogni singolo pezzo della linea, producendo un ef fet to visivo unico.

Inoltre la par ticolare smaltatura è l’elemento principale che dà alla linea Craf t quel tocco rustico di “joie de vivre”. I l nostro nuovo grigio scuro, aggiunge quel tocco sofisticato che mancava a questa meravigliosa gamma di ar ticoli.

Craf t está inspirada en los ar tículos hechos a mano, piezas simples realizadas por las generaciones de alfareros durante cientos de años. La gama incorpora la belleza de los esmaltes ricos, bril lantes aplicados a mano, y destaca los efectos del azar y las reacciones que se producen de forma natural en el horno.

Los esmaltes de gemas combinados con formas simples producen una apariencia única e individual, dando a Craf t un rústico "joie de vivre"(“alegría de vivir”). Nuestro último color gris elefante profundo añade un nuevo estilo de sofisticación a esta popular gama.

Craf t est inspiré par l’ar tisanat produit par des générations de potiers au cours des siècles. La collection utilise des émaux brillants appliqués à la main, et résulte des ef fets du hasard par les réactions qui se produisent naturellement dans le four.

Les émaux sont combinés à des formes simples et l’aspect unique donne un ef fet "joie de vivre". Notre dernièr coloris gris éléphant ajoute un grain de sophistication à cet te collection populaire.

Die auf dem Lande seit Generationen vererbte Kunst der Töpferei stand bei der Entwicklung von Craf t im Mit telpunkt. Craf t verkörper t diese ursprüngliche Kunst mit reichhaltigen, natürlichen Farben und Glasuren die Stück für Stück mit der Hand von Könnern ihres Faches aufgebracht werden. Im Brennprozess wirken die Glasuren mit der Temperatur aufeinander ein und jedes Teil bildet sein ganz eigenes Aussehen heraus. Stück für Stück ein Unikat.

Das lebensfrohe Auf treten des Farbspiels vereinigt sich mit den einfachen Formen zu einem Bekenntnis zur Individualität. Die neue Farbvariante grau verfeiner t die Auswahl der populären Serie.

Создание серии Craft («Ремесло») было вдохновлено незамысловатой посудой, которую на протяжении многих сотен лет из поколения в поколение вручную изготавливали гончары в английских графствах. Изделия украшены сочной блестящей глазурью, наносящейся вручную, а при обжиге в печи на их поверхности часто возникают неожиданные узоры и текстурные эффекты.

Сверкающие глянцевые глазури в сочетании с простыми формами придают этим изделиям неповторимость и оригинальность и создают атмосферу “joie de vivre”, что в переводе с французского означает «наслаждение от простых радостей жизни». Одна из последних новинок этой серии – изделия, выполненные в насыщенном тёмно-сером цвете – привносят в эту популярную линию изысканную элегантность.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 3-4 25/03/2013 16:11

Page 53: New catalogue Steelite 2013

natura l i nspi red warmth

101

101

102

102

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 5-6 25/03/2013 16:11

Page 54: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1154

Coupe Plate0565 30.0cm (11¾")0566 25.25cm (10")0567 20.25cm (8")0568 15.25cm (6")

Plate0520 30.5cm (12")0521 25.0cm (10")0522 15.5cm (6")

Plate0501 37.5cm (145⁄8")

Rectangle One0550 27.0cm x 16.75cm

(105⁄8" x 6½")Rectangle Two0551 33.0cm x 27.0cm

(13½" x 105⁄8")Rectangle Three0556 33.0cm x 19.0cm

(13½" x 7½")Rectangle Four0552 37.0cm x 16.5cm

(14½" x 6½")Square One0553 27.0cm x 27.0cm

(10½" x 10½")

Nouveau0372 27.0cm (10¾")

Coupe Bowl0569 25.25cm (10") 0570 20.5cm (8½")0571 13.0cm (5")

Bowl0523 28.0cm (11")

Chinese Bowl0242 12.75cm (5")

Cup Stacking0188 28.4cl (10oz)0217 20.0cl (7oz)0234 10.0cl (3½oz)

Low Cup0150 45.5cl (16oz)0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0190 8.5cl (3oz)

Soup Stand Double Well Slimline0225 16.5cm (6½")Stand/Saucer Double Well Large0158 14.5cm (5¾")Saucer Double Well Small0165 11.75cm (45⁄8")

Quench Mug0592 28.5cl (10oz)

Club Teapot0367 42.5cl (15oz)

Club Jug0387 14.25cl (5oz)

Decanter0283 0.6 litre (1 pint)

Sugar/Bouillon0379 22.75cl (8oz)

0841 Salt0842 Pepper

Pizza Plate0614 31.5cm (12½")

Taster Dip0575 6.5cm x 6.5cm

(2½" x 2½")

Also available

Pourer0557 8.5cl (3oz)

Bowl0524 18.0cm (7")0525 13.0cm (5")

0840 Bud Vase

Due to the unique hand crafted and hand decorated design of this range each item will be slightly different in colour and texture from images shown.

103

103

104

104

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 7-8 25/03/2013 16:11

Page 55: New catalogue Steelite 2013

TERRACOTTAB l u E B R O w nG R E E n

CraftTM

Craf t is inspired by hand-craf ted, simple county wares made by generations of pot ters over hundreds of years. The range embodies the beauty of rich, lustrous glazes applied by hand, and celebrates chance ef fects and reactions which occur naturally in the kiln.

The gem-like glazes married to simple forms and shapes produce a unique and individual appearance, giving Craf t a rustic “joie de vivre”. Our latest colour of deep elephant grey adds a new st yle of sophistication to this popular range.

La linea Craf t è ispirata agli ar tigiani vasai che da generazioni e per centinaia di anni hanno creato questi pezzi unici. La gamma è carat terizzata dal ricco e splendente smalto applicato a mano che si sposa perfet tamente con la forma di ogni singolo pezzo della linea, producendo un ef fet to visivo unico.

Inoltre la par ticolare smaltatura è l’elemento principale che dà alla linea Craf t quel tocco rustico di “joie de vivre”. I l nostro nuovo grigio scuro, aggiunge quel tocco sofisticato che mancava a questa meravigliosa gamma di ar ticoli.

Craf t está inspirada en los ar tículos hechos a mano, piezas simples realizadas por las generaciones de alfareros durante cientos de años. La gama incorpora la belleza de los esmaltes ricos, bril lantes aplicados a mano, y destaca los efectos del azar y las reacciones que se producen de forma natural en el horno.

Los esmaltes de gemas combinados con formas simples producen una apariencia única e individual, dando a Craf t un rústico "joie de vivre"(“alegría de vivir”). Nuestro último color gris elefante profundo añade un nuevo estilo de sofisticación a esta popular gama.

Craf t est inspiré par l’ar tisanat produit par des générations de potiers au cours des siècles. La collection utilise des émaux brillants appliqués à la main, et résulte des ef fets du hasard par les réactions qui se produisent naturellement dans le four.

Les émaux sont combinés à des formes simples et l’aspect unique donne un ef fet "joie de vivre". Notre dernièr coloris gris éléphant ajoute un grain de sophistication à cet te collection populaire.

Die auf dem Lande seit Generationen vererbte Kunst der Töpferei stand bei der Entwicklung von Craf t im Mit telpunkt. Craf t verkörper t diese ursprüngliche Kunst mit reichhaltigen, natürlichen Farben und Glasuren die Stück für Stück mit der Hand von Könnern ihres Faches aufgebracht werden. Im Brennprozess wirken die Glasuren mit der Temperatur aufeinander ein und jedes Teil bildet sein ganz eigenes Aussehen heraus. Stück für Stück ein Unikat.

Das lebensfrohe Auf treten des Farbspiels vereinigt sich mit den einfachen Formen zu einem Bekenntnis zur Individualität. Die neue Farbvariante grau verfeiner t die Auswahl der populären Serie.

Создание серии Craft («Ремесло») было вдохновлено незамысловатой посудой, которую на протяжении многих сотен лет из поколения в поколение вручную изготавливали гончары в английских графствах. Изделия украшены сочной блестящей глазурью, наносящейся вручную, а при обжиге в печи на их поверхности часто возникают неожиданные узоры и текстурные эффекты.

Сверкающие глянцевые глазури в сочетании с простыми формами придают этим изделиям неповторимость и оригинальность и создают атмосферу “joie de vivre”, что в переводе с французского означает «наслаждение от простых радостей жизни». Одна из последних новинок этой серии – изделия, выполненные в насыщенном тёмно-сером цвете – привносят в эту популярную линию изысканную элегантность.

105

105

106

106

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 9-10 25/03/2013 16:11

Page 56: New catalogue Steelite 2013

Coupe Plate0565 30.0cm (11¾")0566 25.25cm (10")0567 20.25cm (8")0568 15.25cm (6")

Plate0520 30.5cm (12")0521 25.0cm (10")0522 15.5cm (6")

Plate0501 37.5cm (145⁄8")

Rectangle One0550 27.0cm x 16.75cm

(105⁄8" x 6½")Rectangle Two0551 33.0cm x 27.0cm

(13½" x 105⁄8")Rectangle Three0556 33.0cm x 19.0cm

(13½" x 7½")Rectangle Four0552 37.0cm x 16.5cm

(14½" x 6½")Square One0553 27.0cm x 27.0cm

(10½" x 10½")

Nouveau0372 27.0cm (10¾")

Coupe Bowl0569 25.25cm (10") 0570 20.5cm (8½")0571 13.0cm (5")

Bowl0523 28.0cm (11")

Chinese Bowl0242 12.75cm (5")

Cup Stacking0188 28.4cl (10oz)0217 20.0cl (7oz)0234 10.0cl (3½oz)

Low Cup0150 45.5cl (16oz)0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0190 8.5cl (3oz)

Soup Stand Double Well Slimline0225 16.5cm (6½")Stand/Saucer Double Well Large0158 14.5cm (5¾")Saucer Double Well Small0165 11.75cm (45⁄8")

Quench Mug0592 28.5cl (10oz)

Club Teapot0367 42.5cl (15oz)

Club Jug0387 14.25cl (5oz)

Casserole BaseB828 42.5cl (15oz)Lid for Casserole0829 B828

Casserole0337 3 litre 5¼pt. (104oz)0338 Casserole Lid

Decanter0283 0.6 litre (1 pint)

Sugar/Bouillon0379 22.75cl (8oz)

0841 Salt0842 Pepper

Bowl0524 18.0cm (7")0525 13.0cm (5")

0840 Bud Vase

Due to the unique hand crafted and hand decorated design of this range each item will be slightly different in colour and texture from images shown.

Pizza Plate0614 31.5cm (12½")

Taster Dip0575 6.5cm x 6.5cm

(2½" x 2½")

Pourer0557 8.5cl (3oz)

PATTERN CODE: 1130

B l u E G R E E n

PATTERN CODE: 1131

B R O w n

PATTERN CODE: 1132

TERRACOTTA

PATTERN CODE: 1133

107

107

108

108

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

pe

rf

or

ma

nc

e c

ra

fT

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 11-12 25/03/2013 16:12

Page 57: New catalogue Steelite 2013

A new concept in casual dining, FreeSt y le is a creat ive and func t ional range. Designed to present menus in an exci t ing and contemporar y way, FreeSt y le also of fers e f f ic ient s torage, p la t ing, por t ion contro l, heat re tent ion and ease of use. Easygoing and with a p lay ful charac ter FreeSt y le combines sculptural, cur v y forms with mul t i func t ional i tems, to create the ul t imate casual dining range.

Un nuovo concet to per lo s t i le casual, FreeSt y le è una gamma creat iva e funzionale. Studiata per presentare i vost r i menù in modo contemporaneo ed accat t ivante, FreeSt y le of f re anche faci l i tà di s toccaggio, contro l lo de l le porzioni, r i tenzione di calore e faci l i tà di u t i l izzo. Semplice ne l l ’u t i l izzo FreeSt y le abbina i l suo s t i le giocoso ad armoniose forme per creare una l inea informale ul t ra moderna.

Un nuevo concepto en la cena informal. FreeSt y le es una creat iva y funcional gama diseñada para presentar menús de una forma ac tual. FreeSt y le también of rece una manera ef ic iente de almacenaje, contro l de las raciones, re tención de l calor y fáci l uso. Es una gama que combina lo escul tural, con formas cur vas mul t i funcionales para crear una gama de úl t ima tecnología a la cena informal.

« FreeSt y le » est un nouveau concept adapté à toutes les cuisines décontrac tées. Originale e t fonc t ionne l le, ce t te gamme l ie exce l lente ré tent ion thermique e t grande faci l i t é d’usage. « FreeSt y le » e t sa décontrac t ion propose des formes inédites e t des ar t ic les mul t i fonc t ions pour toutes les restaurat ions.

FreeSt y le is t kreat iv und funt ione l l, das neue Konzept für jede casual dining Gelegenheit. Gerichte spannend und modisch zu präsent ieren ohne dabei den Gebrauch aus dem Auge zu ver l ieren, das is t FreeSt y le. Ef f iziente Stape lung, Por t ionskontro l le, Wärmespeicherung und le ichte Handhabung. Lässig und mit v ie l spie ler ischem Charak ter fusionieren kur vige Formen zu mul t i funk t ione l len Tei len.

Креативная и функциональная посуда серии FreeStyle – это новая концепция оформления блюд в недорогих демократичных заведениях. FreeStyle не только вносит современную «нотку» в сервировку стола, но и обеспечивает эффективность хранения, контроль за размером порций, удержание тепла и легкость в обращении. Объединяя в себе скульптурные, изогнутые формы с многофункциональностью, универсальная посуда FreeStyle создает атмосферу игривости и беззаботности и является прекрасным решением для любого демократичного заведения.

FreeStyleTM

109

109

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

es

Ty

le

I

110

110

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

es

Ty

le

I

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 13-14 25/03/2013 16:12

Page 58: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1128

fun fantastic freeform

Plate0501 37.5cm (145⁄8")

Bowl0523 28.0cm (11")

Bowl0524 18.0cm (7")0525 13.0cm (5")

Plate0520 30.5cm (12")

Plate0521 25.0cm (10")

Plate0522 15.5cm (6")

111

111

112

112

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

es

Ty

le

I

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

es

Ty

le

I

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 15-16 25/03/2013 16:12

Page 59: New catalogue Steelite 2013

Whether the choice is a signature dish or a toasted sandwich, ‘Taste’ adds st y le to any casual dining concept. Also, the ‘Tasters’ group of t rays, bowls and dippers combine per fect ly with the charger plates to create a superb presentation of tapas, meze or dim sum.

Sia che la por tata sia un piat to di al ta cucina o un toast, “Taste” aggiunge st i le a ogni concet to, si abbina per fet tamente al la gamma Simplicit y White. E, per gli aperit ivi, “Tasters” è un gruppo di vassoi, ciotoline ed insalatiere che si combinano con i piat t i da por tata creando una presentazione superba per tapas, appetizers, aperit ivi… le possibili tà sono inf inite.

Taste agrega est i lo a cualquier concepto informal culinario combinándose per fectamente con Simplicit y Blanco. Además, las bandejas de madera donde puede combinar un conjunto de bols y bandejas, le dan la opción de crear una presentación de tapas diferente.

« Taste » of fre un st y le pour tous les concepts de restauration décontractée et se décline dans un large choix d’ar t ic les en blanc. « Tasters » est une série de plateaux, de bols et d’ar t ic les de petites tail les idéale pour tous les menus tapas, meze ou dim sum …les possibili tés sont inf inies.

Egal ob die Auswahl als Blickfang oder für ein Sandwich getrof fen wird, Taste bringt St i l in jedes casual dining Konzept. Die Kombinationsmöglichkeiten sind endlos, es liegt an Ihrer Kreativität die Möglichkeiten zu entdecken.

О чем бы ни шла речь – о фирменном блюде или о горячем сэндвиче – серия ‘Taste’ придает стиль любому недорогому заведению. Также ‘Tasters’ представляет собой набор подносов, салатниц и соусниц, которые в комбинации с большими плоскими блюдами, создают прекрасную выкладку для закусок тапас, мезе или димсам.

TasteTM

114

114

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

F

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

F

113

113

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 17-18 25/03/2013 16:13

Page 60: New catalogue Steelite 2013

excite enterta in e levate

115

115

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

F

116

116

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 19-20 25/03/2013 16:13

Page 61: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1107

Relish Oval0572 30.5cm (12")0573 23.0cm (9")

Essence Bowl0596 20.25cm (8")0597 16.5cm (6½")0598 14.0cm (5½")

Spice Plate0579 30.5cm (12")0580 25.5cm (10")0581 20.25cm (8")0582 15.25cm (6")

Zest Platter0585 30.5cm (12")0586 25.5cm (10")0587 20.25cm (8")

Coupe Plate0565 30.0cm (11¾")0566 25.25cm (10")0567 20.25cm (8")0568 15.25cm (6")

Coupe Bowl0569 25.25cm (10")0570 20.25cm (8½")0571 13.0cm (5")

Tasters Bowl0576 13.0cm x 13.0cm (5" x 5")

Tasters Tray0577 25.5cm x 13.0cm (10" x 5")

Tasters Dip0575 6.5cm x 6.5cm

(2½" x 2½")

Round Stacking Tray0559 20.25cm (8")0560 16.5cm (6½")0561 13.5cm (5½")0470 10.5cm (4")0471 7.5cm (3")

Angle Bowl0562 20.25cm (8")0563 15.25cm (6")0564 10.25cm (4")

Pourer0557 8.5cl (3oz)

Souper Douper0558 60.0cl (21oz)

Tasters Charger (Glass)6506G231 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12")

Tasters Charger (Dark Wood) 6515T346 30.0cm x 30.0cm

(11¾" x 11¾")

Tasters Charger (Light Wood)6515T345 30.0cm x 30.0cm

(11¾" x 11¾")

Square Bowl0601 25.0cm x 25.0cm (10" x 10")0602 20.0cm x 20.0cm (8" x 8")0603 15.5cm x 15.5cm (6" x 6")0604 10.0cm x 10.0cm (4" x 4")

Tilt Pot Tall0599 7.5cm x 7.9cm

(3" x 3½")

Scoop Bowl0574 16.5cm (6½")0583 11.2cm (4½")0584 7.9cm (3½")

Sauce pot0608 17.0cl (6oz)

117

117

118

118

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

F

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 21-22 25/03/2013 16:13

Page 62: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1107

The Taste Squares & Rectangles add a fur ther dimension to the popular Taste casual dining range. Of fering a sof t ly couped side the pieces create a re laxed presentation in keeping with the sof t shapes of the Taste range.

I Taste Squares e i Rectangles aggiungono nuove dimensioni al la gamma Taste. Con i bordi dolcemente arrotondati si abbinano per fet tamente forme morbine della linea Taste.

Agregan una dimensión más allá de la popular gama informal de Taste. Ofreciendo un suave contorno de las piezas, crean una presentación re lajada, manteniendo las formas de la gama de Taste.

De nouveaux plats carrés et rectangles of frent une nouvelle dimension à la gamme « Taste ». Grâce à leurs formes é légantes, ces nouveaux ar t ic les s’adaptent par faitement à la gamme existante.

Die Taste Squares und Rectangles öf fnen weitere Türen in der Kombination mit der er folgreiche Taste-Serie. Ausgeführ t mit einem leichten Coupe-Rand schaf fen die Formen eine zwanglose Präsentation die im Einklang mit den weichen Formen der Taste Ar t ike l steht.

Пользующаяся популярностью серия Taste, предназначенная для демократичных заведений, пополнилась изделиями квадратной и прямоугольной формы (Squares &Rectangles). Эти изделия с невысокими краями, исполненные в таких же плавных линиях, что и основная серия, создают атмосферу непринужденности и спокойствия.

TasteTM Squares & Rectangles

Rectangle One0550 27.0cm x 16.75cm (105⁄8" x 6½")

Square One0553 27.0cm x 27.0cm (105⁄8" x 105⁄8")

Rectangle Three0556 33.0cm x 19.0cm (13½" x 7½")

Rectangle Two0551 33.0cm x 27.0cm (13½" x 105⁄8")

Rectangle Four0552 37.0cm x 16.5cm (14½" x 6½")

combine

then

d ine

sT

ee

lIT

e I

nT

er

na

TIo

na

l

119

119

120

120

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

sq

ua

re

s &

re

cT

an

gl

es

F

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

sq

ua

re

s &

re

cT

an

gl

es

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 23-24 25/03/2013 16:13

Page 63: New catalogue Steelite 2013

Rectangle Platter6506G348 33.0 x 18.5cm (13" x 7¼")

Rectangle Platter6506G350 26.5 x 16.0cm (103⁄8" x 6¼")

Rectangle Platter6506G352 36.8 x 16.0cm (14½" x 6¼")

Rectangle Platter6506G349 32.5 x 26.5cm (12¾" x 103⁄8")

Square Platter6506G353 26.5 x 26.5cm (103⁄8" x 103⁄8")

Square Bowl6527B830 12.7cm (5")

24.0cl (8oz)combine then d ine

Taste Glass TMNEW RANGE

sT

ee

lIT

e I

nT

er

na

TIo

na

l

121

121

122

122

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

gl

as

sF

pe

rf

or

ma

nc

e T

as

Te

gl

as

sF

Taste glassware of fers a new dimension in culinar y presenta t ion al lowing you to mix i tems with the exis t ing range of Taste squares and rec tangles and also br inging a l ighter a l ternat ive to the presenta t ion whils t de liver ing comple te f lexibi l i t y to any range.

Gli ar t ico li in ve t ro de l la l inea Taste of f rono una nuova dimensione ne l la presentazione de l cibo; u t i l izzando anche gli a l t r i ar t ico li de l la l inea Taste Square e Rec tangles pote te creare un per fe t to connubio di forme ed avere una valida e più leggera al ternat iva per i l ser v izio.

La gama de cr is ta l Taste of rece una nueva dimensión en la presentación culinaria que le permite mezc lar ar t ículos con la gama exis tente de cuadrados y rec tángulos Taste al a vez que t rae una al ternat iva más l igera a la presentación, mientras que proporciona una comple ta f lexibi l idad a cualquier gama.

La co l lec t ion de verres Taste of f re une nouve l le dimension dans la présenta t ion culinaire vous permet tant de combiner les ar t ic les déjà exis tants en porce laine, pièces carrées e t rec tangulaires dans la p lus to ta le f lexibi l i t é.

Die neuen Glasar t ike l der Taste-Kol lek t ion bie ten im Zusammenspie l mit den Porze l lantei len neue spannende Möglichkeiten Gerichte le icht, f lexibe l und immer wieder neu zu präsent ieren.

Стеклоизделия серии Taste расширяют существующие возможности подачи кулинарных изделий, особенно хорошо сочетаясь с уже существующей и пользующейся популярностью посудой квадратной и прямоугольной формы серии Taste Squares & Rectangles. Эти стеклоизделия придают любому столу лёгкость и непринужденность, и великолепно комбинируются с предметами из любых других коллекций.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 25-26 25/03/2013 16:13

Page 64: New catalogue Steelite 2013

As used by Tickets Restaurant in Barce lona.

The Terramesa range is fu l l of co lour and rust ic s t y le, and as the name suggest s, i t has been designed to be both natural and ear thy. I t inc ludes an except ional range of shapes and sizes that are designed to complement any s t y le of cuisine.

La gamma Terramesa è co lorata e rust ica, e, come suggerisce i l nome, è s ta ta disegnata per essere mol to naturale. La gamma inc lude una quant i tà eccezionale di forme e dimensioni che sono s ta te disegnate per essere i l complemento ideale per ogni t ipo di cucina.

Una gama con est i lo rúst ico y co lores inspirados en la t ierra y en lo natural. Es ta l ínea inc luye una excepcional gama de formas y tamaños, diseñados para complementar cualquier es t i lo de cocina.

Terramesa est une co l lec t ion aux couleurs chaudes e t au s t y le réso lument rust ique. La sér ie comprend de nombreux ar t ic les conçus pour s’adapter à toutes les cuisines.

Terramesa wirk t lebendig durch erdige Farben und seinem natür l ichen Charme. Wie der Name es andeute t, das Design is t natür l ich und bodenständig. Die Ser ie umfasst e ine Auswahl von Formen und Tei len die in jeder Ar t von Küche genutz t werden können.

Колоритная по цвету серия Terramesa выполнена в крестьянском стиле, и как подсказывает само название (Terra – земля), была создана специально для того, чтобы отразить в себе природные краски и земную прочность. Представлена широкая линейка изделий различных форм и размеров, которые послужат прекрасным дополнением к блюдам любой кухни.

Terramesa TM

w H E A T

PATTERN CODE: 1120

O l I V E

PATTERN CODE: 1122

M u S T A R D

PATTERN CODE: 1121

M O C H A

PATTERN CODE: 1123123

123

124

124

pe

rf

or

ma

nc

e T

er

ra

me

sa

F

pe

rf

or

ma

nc

e T

er

ra

me

sa

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 27-28 25/03/2013 16:14

Page 65: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1120 PATTERN CODE: 1121 PATTERN CODE: 1122 PATTERN CODE: 1123

clean cr isp colour

Spice Plate0579 30.5cm (12")0580 25.5cm (10")0581 20.25cm (8")0582 15.25cm (6")

Zest Platter0585 30.5cm (12")0586 25.5cm (10")0587 20.25cm (8")

Essence Bowl0596 20.25cm (8")0597 16.5cm (6½")0598 14.0cm (5½")

Scoop Bowl0574 16.5cm (6½")0583 11.2cm (4½")0584 7.9cm (3½")

Tasters Charger (Glass)6506G231 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12")

Tasters Charger (Dark Wood)6515T346 30.0cm x 30.0cm

(11¾" x 11¾")

Tasters Charger (Light Wood)6515T345 30.0cm x 30.0cm

(11¾" x 11¾")

Tasters Tray0577 25.5cm x 13.0cm

(10" x 5")

Tasters Bowl0576 13.0cm x 13.0cm

(5" x 5")

Tilt Pot0599 7.5cm (h) x 7.9cm (w)

(3" x 3½")

Tasters Dip0575 6.5cm x 6.5cm

(2½" x 2½")

Casserole Base B828 42.5cl (15oz)0829 Casserole Lid

Low Cup Empire 0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0190 8.5cl (3oz)

Quench Mug 0592 28.5cl (10oz)

Cup Stacking Slimline0217 20.0cl (7oz)

Saucer Double Well Slimline 0225 16.5cm (6½")0158 Large

14.5cm (5¾")0165 Small

11.5cm (45⁄8")

0841 Salt Harmony0842 Pepper

Harmony

Club Jug 0387 14.25cl (5oz)

0840 Bud Vase Harmony

Club Teapot 0367 42.5cl (15oz)

Sugar/Bouillon Cup 0379 22.75cl (8oz)

GLASS

126

126

pe

rf

or

ma

nc

e T

er

ra

me

sa

F

125

125

pe

rf

or

ma

nc

e T

er

ra

me

sa

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 29-30 25/03/2013 16:14

Page 66: New catalogue Steelite 2013

Simpl icity TM

Black L ine Laguna Cabernet Green Dapple

Blue Dapple

Cino Rio Green Rio Yel low Rio Blue Rio Pink Red Marina

Pat ternsAvai lable

A simple yet ef fect ive plain white pat tern made in Steelite International’s strong and highly durable ceramic body. The range of fers a large choice of options to enhance any food ser vice presentation.

Semplice ma d’ef fe t to, completamente bianca, robusta e durevole. La gamma of fre una scel ta di opzioni per migliorare la presentazione dei cibi.

Simple y efect ivo blanco, fabricado en Steelite International. Su cuerpo cerámico es tremendamente resistente y duradero. La colección ofrece varias opciones para realzar cualquier t ipo de presentación culinaria.

Un modèle simple, ef f icace et ul t ra résistant décliné en blanc. Cet te série of fre un large choix d’ar t ic les adaptés à toutes les cuisines.

Eine geradlinig und er folgreiche Porzellanserie in Weiß die aus der bekannten Steelite International Porzellanformel für außergewöhnliche Haltbarkeit und Kantenstärke hergeste l l t wird. Die Serie bietet eine große Auswahl an Variationsmöglichkeiten und unterstreicht jedes Gericht.

Простая, но в то же время эффектная серия белой посуды, выполненная из прочного и износоустойчивого керамического материала Steelite International. Серия предлагает широкую линейку изделий для украшения любого ресторанного стола.

127

127

pe

rf

or

ma

nc

e s

Imp

lIc

ITy

F

128

128

pe

rf

or

ma

nc

e s

Imp

lIc

ITy

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 31-32 25/03/2013 16:14

Page 67: New catalogue Steelite 2013

qual ity var iety versati l ity

129

129

pe

rf

or

ma

nc

e s

Imp

lIc

ITy

F

130

130

pe

rf

or

ma

nc

e s

Imp

lIc

ITy

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 33-34 25/03/2013 16:14

Page 68: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1101

Coffee Pot Harmony0830 Large 85.25cl (30oz)0846 Harmony Lid Size 2*0831 Medium 60.0cl (21oz)0847 Harmony Lid Size 3*0832 Small 31.0cl (11oz)0848 Harmony Lid Size 4**White Only

Teapot Harmony0833 Large 85.25cl (30oz)0845 Harmony Lid Size 1*0834 Medium 60.0cl (21oz)0846 Harmony Lid Size 2*0835 Small 31.0cl (11oz)0847 Harmony Lid Size 3**White Only

Sauce Boat Harmony 0843 37.0cl (13oz)Mint Boat Harmony0844 12.75cl (4½oz)

Decanter0282 1.1ltr (2pts.)0283 0.6ltr (1pt.)Jug Harmony0837 28.5cl (10oz)0838 14.25cl (5oz)0839 (Unhandled) 7.0cl (2½oz)

Sake Cup0043

Salad Bowl0461 23.0cm (9")

Stacking Bowl L/S0308 21.0cm (8¼")

185.0cl (66oz)0309 17.0cm (62⁄3")

90.0cl (31½oz)0310 13.0cm (5")

39.0cl (13oz)

Soup Cup Handled Stacking0119 28.5cl (10oz)

Soup Cup Lugged Stacking 0115 28.5cl (10oz)

Soup Cup Unhandled Stacking0121 28.5cl (10oz)

Crescent Salad0207 20.25cm (8")

Covered Sugar Harmony0836 20.0cl (7oz)0849 Lid for Covered

Sugar Harmony

Soup Bowl Club0219 31.25cl (11oz)Sugar/Bouillon Cup Club 0379 22.75cl (8oz)

Soup Bowl 0828 42.5cl (15oz)

Covered Complete0829 Cover for Soup Bowl

Pasta Dish0350 30.0cm (11¾")0314 27.0cm (105⁄8")

Service/Chop Plate0343 33.0cm (13")0226 30.0cm (11¾")0336 27.0cm (105⁄8")

Pizza Plate0614 31.5cm (12½")0710 28.0cm (11")

Plate Cresta0700 25.5cm (10")0703 20.25cm (8")0705 16.5cm (6½")

Oval Plate Coupe0146 39.5cm (15½")0145 34.25cm (13½")0142 30.5cm (12")0141 28.0cm (11")0140 25.5cm (10")0139 25.0cm (8")

Plate Slimline0209 27.0cm (105⁄8")0210 25.5cm (10")0211 23.0cm (9")0212 20.25cm (8")0213 17.75cm (7")0214 15.75cm (6¼")0227 14.0cm (5½")

Plate Harmony0810 31.5cm (12½")0811 30.0cm (11¾")0812 27.0cm (105⁄8")0813 25.5cm (10")0814 23.0cm (9")0815 20.25cm (8")0816 16.5cm (6½")

Presentation Plate0347 30.5cm (12")

Nouveau Bowl0365 30.0cm (11¾")0372 27.0cm (105⁄8")

Ultimate Bowl0344 30.0cm (11¾")0356 27.0cm (105⁄8")

Soup Coupe0116 19.0cm (7½")

Combi-Tray0360 27.9cm (11")

Oatmeal Bowl0126 16.5cm (6½")0429 14.0cm (5½")

Harmony Soup/Pasta Plate0363 24.0cm (9½")

Soup Plate Rimmed Atlanta0114 23.0cm (9")

Chinese Bowl0242 12.7cm (5")

45.75cl (16oz)

Soup Plate 0215 21.5cm (8½")

Combi-Cup 0182 45.5cl (16oz)

Fruit Stone Rim0130 16.5cm (6½")Fruit Atlanta 0131 13.5cm (5¼")

Saucer Double Well 0158 14.5cm (5¾")0165 11.75cm (45⁄8")

Saucer/Soup Stand Double Well Slimline0225 16.5cm (6½")

Saucer Single Well Slimline0218 15.25cm (6")

Oil/Vinegar Jar0235 17.0cl (4½fl.oz)

Complete0237 Stopper Only0498 Mustard Base/

Dipper Pot Base0499 Lid for Mustard

Base/Dipper Pot Base

Egg Cup Footless 0206 4.75cm (17⁄8")Cream Tot0205 2.75cl (1oz)

Low Cup Empire0150 45.5cl (16oz)0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0184 17.0cl (6oz)0190 8.5cl (3oz)

Atlantic Mug0183 34.0cl (12oz)

Cup Tall Slimline0216 20.0cl (7oz)

Stacking Beaker 0403 26.0cl (9oz)

Mug Atlanta0164 21.25cl (7½oz)

Cup Stacking Slimline0188 28.4cl (10oz)0217 20.0cl (7oz)0230 17.0cl (6oz)0234 10.0cl (3½oz)

Cup Stacking Atlanta0154 21.25cl

(7½oz)0157 17.0cl (6oz)

Mug Club0349 28.5cl (10oz)0346 23.75cl (8½oz)

Coffeehouse Mug0464 56.75cl (20oz)0404 45.5cl (16oz)0401 34.0cl (12oz)0465 26.5cl (9¼oz)

Aroma Mug0527 19.0cl (6½oz)0528 8.5cl (3oz)

Grand Café0546 28.0cl (10oz)0547 17.0cl (6oz)0548 7.5cl (2½oz)

Quench Mug0590 45.5cl (16oz)0591 34.0cl (12oz)0592 28.5cl (10oz)0593 22.75cl (8oz)0594 8.5cl (3oz)

0479 Ashtray Stacking 10.25cm (4")

0470 Tray Stacking 10.25cm (4")

0840 Bud Vase Harmony

0841 Salt Harmony0842 Pepper Harmony

Packet Sugar 0389 10.5cm x 7.0cm x

5.0cm (41⁄8" x 2¾" x 2")

Butter Pad Atlanta0147 10.25cm (4")Butter Block 0332 2.85cl (1oz)

NEW

131

131

132

132

pe

rf

or

ma

nc

e s

Imp

lIc

ITy

F

pe

rf

or

ma

nc

e s

Imp

lIc

ITy

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 35-36 25/03/2013 16:15

Page 69: New catalogue Steelite 2013

Harmony Squares TM

Harmony Square Plate0407 28.0cm (11")0408 23.5cm (9")0409 18.0cm (7")

Harmony Square Bowl0414 28.0cm (11")0415 23.5cm (9")0416 18.0cm (7")

clean

casual

creative PATTERN CODE: 1101

The ex tensive Simplici t y range has been broadened fur ther with Harmony Squares – contemporar y shapes present ing a unique r im ef fec t creat ing a subt le border for food presentat ion.

Harmony Squares è un’estensione de l la gamma Simplici t y. Forme contemporanee con un bordo sot t i le e d’ef fe t to per presentazioni e legant i.

La amplia línea de Simplicit y se ha completado con Harmony Cuadrado. Modernas formas presentando un ala única, y creando sutiles bordes a la presentación de las comidas.

La gamme Simplici t y se déc line en assie t tes carrées Harmony. Une forme contemporaine e t prat ique.

Die umfangreiche Simplici t y Ser ie wurde um Harmony Squares er weiter t, e ine schicke Form die mit e inem ausgeprägten Rand einen raf f inier ten Abschluss für jedes Gericht bi lde t.

Обширная линия Simplicity пополнилась еще одной серией – Harmony Squares – изделиями современной формы, которые создают эффект легкой очерченности блюд за счет оригинального рельефного края изделия.

134

134

pe

rf

or

ma

nc

e h

ar

mo

ny

I

pe

rf

or

ma

nc

e h

ar

mo

ny

I

133

133

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 37-38 25/03/2013 16:15

Page 70: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1101

nouveau TM

Nouveau Bowl0365 30.0cm (11¾")0372 27.0cm (105⁄8")

enhance

elevate

enjoy

A fabulous bowl shape that e levates food presentat ion. Used alone or with other pieces in the Simplici t y range, the Nouveau bowl can enhance many menu i tems.

Una forma stupenda per una fondina che enfat izza la presentazione de l cibo. Usata da so la o con al t r i ar t ico li de l la gamma Simplici t y, i l Nouveau Bowl migliora la presentazione dei vost r i menù.

Usado so lo o combinado con ot ras piezas de la gama Simplici t y, e l bo l Nouveau realza cualquier produc to de tu menú.

Un prof i l é tonnant pour met t re en valeur vot re cuisine, le Nouveau Bol s’u t i l ise en so lo ou combiné aux autres ar t ic les de la gamme Simplici t y.

Eine fabe lhaf te Bowl die angerichte te Speisen hochleben läss t. Für sich oder mit anderen Ar t ike ln aus der Simplici t y-Ser ie kombinier t, die Nouveau Bowl bereicher t jedes Menü.

Великолепная по форме салатница, которая выводит сервировку стола на «новую высоту». Используются ли салатницы Nouveau отдельно или в сочетании с другой посудой серии Simplicity – они представляют максимум возможностей для сервировки множества различных блюд.

136

136

pe

rf

or

ma

nc

e n

ou

ve

au

I

135

135

pe

rf

or

ma

nc

e n

ou

ve

au

I

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 39-40 25/03/2013 16:16

Page 71: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1101

Combi TM

Combi-Cup0182 45.5cl (16oz)

Low Cup Empire0152 34.0cl (12oz)

Combi-Tray0360 27.9cm (11")

Souper Douper0558 60.0cl (21oz)

serve

snack

share

A per fec t combinat ion to de liver sandwiches with soups or salads, the combi-t ray and souper douper of fer a s t y l ish way of present ing a c lassic casual meal.

Una per fe t ta combinazione per ser v ire pane tosta to con zuppe o insala te. I l vassoio combi e la fondina da zuppa vi permet tono di presentare in modo st i loso un pasto c lassico.

Una combinación para presentar un bocadil lo con sopas o ensaladas. Esta bandeja combinada con e l bo l Souper Douper of rece una est i losa manera de presentar comidas c lásicas e informales.

Un nouve l le façon de prof i ter d’un sandwich accompagné d’une salade ou d’une soupe, le p la teau « Combi » e t le bol « souper douper » of f rent un nouveau regard sur la restaurat ion c lassique.

Die per fek te Kombinat ion um Sandwiches mit Suppen oder Sala ten zu ser v ieren. Und mit Souper Douper die e legante Möglichkeit e in schne l les Essen zu ser v ieren.

Являясь идеальным способом подачи бутербродов с супом или салатом, подносы «Combi» и супница «Souper Douper» дают возможность «со стилем» оформить традиционное повседневное блюдо.

138

138

pe

rf

or

ma

nc

e c

om

bI

I

137

137

pe

rf

or

ma

nc

e c

om

bI

I

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 41-42 25/03/2013 16:16

Page 72: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1101

The cookware range of fers a varie t y of presenta t ion oppor tunit ies to demonst ra te the de lights of oven to table cooking.

La gamma di accessor i per la cot tura che of f re una varie tà di oppor tunità di presentazione per ser v ire le vost re de lizie cucinate in forno dire t tamente in tavo la.

Esta gama ofrece una variedad de opor tunidades para disf ru tar los p laceres de la comida, ser v ida direc tamente de l horno a la mesa.

La gamme culinaire of f re de mul t ip les occasions pour toutes présenta t ions du four à la table.

Das Cookware-Sor t iment bie te t e ine Vie lzahl von Möglichkeiten um die Köst l ichkeiten von Auf läufen und anderen Ofengerichten wirkungsvol l in Szene zu se tzen.

Серия кухонной посуды предлагает различные варианты подачи свежеиспеченных блюд из духовой печи прямо на стол для того, чтобы продемонстрировать посетителям Вашего заведения все прелести кулинарного искусства.

Casserole0337 3 litre 5¼pt. (104oz)0338 Lid 3 litre0334 2 litre 3½pt. (75oz)0335 Lid 2 litre

Presentation Pan0866 25.5cm (10")

96.0cl (33½oz)

Oval Eared Dish 0321 34.0cm x 19.0cm

(13½" x 7½") 103.0cl (36½oz)

0320 30.5cm x 17.0cm (12" x 6½") 78.0cl (27½oz)

0319 24.5cm x 13.5cm (9½" x 5½") 36.0cl (12½oz)

0318 20.0cm x 11.0cm (8" x 4½") 18.5cl (6½oz)

Round Eared Dish 0317 21.5cm (8½")

78.0cl (27½oz)0316 19.0cm (7½")

54.0cl (19oz)0191 16.5cm (5¾")

18.5cl (6½oz)

Oblong Roaster 0331 35.5cm x 30.5cm

(14" x 12") 356.0cl (125oz)

0342 30.5cm x 25.5cm (12" x 10") 227.0cl (80oz)

Oval Sole Dish0326 28.0cm x 19.0cm

(11" x 7½") 148.0cl (52oz)0327 21.5cm x 14.0cm

(8½" x 5½") 55.0cl (19oz)

Rectangular Tray 0366 16.5cm x 12.3cm

(6½" x 4¾") 50.0cl (17½oz)

Square Roaster0329 25.5cm (10")

185.0cl (65oz)

Oval Baker0400 15.75cm (6¼")

37.0cl (13oz)

Soup Bowl0828 42.5cl (15oz)

Covered Complete0829 Cover for Soup BowlB828 Soup Bowl Base Only

42.5cl (15oz)

Stacking Bowl0308 Large 21.0cm

(8¼") 185.0cl (66oz)0309 Medium 17.0cm

(62⁄3") 90.0cl (31½oz)0310 Small 13.0cm

(5") 39.0cl (13oz)

Butter Block 0332 2.85cl (1oz)Ramekin0324 Large 8.4cm (3¼")

16.0cl (5½oz)0323 Medium 7.4cm (27⁄8")

11.5cl (4oz)0322 Small 6.4cm (2½")

7.0cl (2½oz)

Salad Bowl0461 23.0cm (9")

Decanter0282 1.1ltr (2pts.)0283 0.6ltr (1pt.) Oil/Vinegar Jar 0235 17.0cl (6oz)0237 Stopper Only

Oval Baker (Lipped)0328 15.75cm (6¼")

37.0cl (13oz)

CookwareTM

simmer

stew

serve 140

140

pe

rf

or

ma

nc

e

I

pe

rf

or

ma

nc

e c

oo

kw

ar

eI

139

139

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 43-44 25/03/2013 16:16

Page 73: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1130 PATTERN CODE: 1131

PATTERN CODE: 1132 PATTERN CODE: 1133

Oval Eared Dish11310321 34.0cm x 19.0cm

(13½" x 7½") 103.0cl (36½oz)

11300320 30.5cm x 17.0cm (12" x 6½") 78.0cl (27½oz)

11330319 24.5cm x 13.5cm (9½" x 5½") 36.0cl (12½oz)

11300318 20.0cm x 11.0cm (8" x 4½") 18.5cl (6½oz)

Round Eared Dish11310317 21.5cm (8½")

78.0cl (27½oz)11300316 19.0cm (7½")

54.0cl (19oz)11330191 16.5cm (5¾")

18.5cl (6½oz)

Oval Baker Lipped11320328 15.75cm (6¼")

37.0cl (13oz)Oval Baker 11320400 15.75cm (6¼")

37.0cl (13oz)

Oval Sole Dish11330326 28.0cm x 19.0cm

(11" x 7½") 148.0cl (52oz)

11310327 21.5cm x 14.0cm (8½" x 5½") 55.0cl (19oz)

Square Roaster11300329 25.5cm (10")

185.0cl (65oz)

Rectangular Tray11320366 16.5cm x 12.3cm

(6½" x 4¾") 50.0cl (17½oz)

Presentation Pan11310866 25.5cm (10")

96.0cl (33½oz)

Oblong Roaster 11310331 35.5cm x 30.5cm

(14" x 12") 356cl (125oz)11330342 30.5cm x 25.5cm

(12" x 10") 227.0cl (80oz)

* Items are only available in the colours listed

Casserole Base1131B828 42.5cl (15oz)Lid for Casserole11310829 B828

Casserole11320337 3 litre 5¼pt. (104oz)11320338 Casserole Lid

NEW RANGE

CraftTM

Cookware

simmer

stew

serve 142

142

pe

rf

or

ma

nc

e c

oo

kw

ar

eI

pe

rf

or

ma

nc

e c

oo

kw

ar

eI

141

141

The Craf t cookware range of fers a varie t y of presenta t ion oppor tunit ies to demonst ra te the de lights of oven to table cooking. This co l lec t ion of fers a range of i tems inspired by hand-craf ted, simple countr y wares.

La linea Craf t per cot tura offre l’opportunità di presentare i vostri cibi dal forno diret tamente alla tavola, grazie alla sua vastissima gamma di ar ticoli ispirati alle produzioni ar tigianali di un tempo.

La gama de utensi l ios de cocina de Craf t of rece una variedad de opor tunidades de presentación para demostrar los p laceres de la cocina de l horno a la mesa. Esta co lección of rece una gama de ar t ículos inspirados en piezas hechas a mano, simples ar t ículos rúst icos.

La gamme Craf t « côté cuisine » of f re une varié té de possibi l i t és dans les présenta t ions de p la t s. Cet te co l lec t ion propose une gamme d'ar t ic les inspirés par l ’ar t isanat.

Tradit ione l le Ofengerichte er leben heute eine Rückkehr in der Gastronomie. Die Ar t ike l aus der Craf t Cookware-Serie machen es je tz t jedem leicht sie s t i lgerecht zu ser v ieren.

Используя предметы кухонной посуды серии Craft, вы можете во всей красе продемонстрировать все прелести приготовленных в духовке блюд. В серии представлены изделия, в основу которых легли дизайны незамысловатой деревенской посуды, изготавливаемой ручным способом.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 45-46 25/03/2013 16:17

Page 74: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1101

BeverageTM

Low Cup Empire0150 45.5cl (16oz)0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0184 17.0cl (6oz)0190 8.5cl (3oz)

Atlantic Mug 0183 34.0cl (12oz)

Mug Club 0349 28.5cl (10oz)0346 23.75cl (8½oz)

Coffeehouse Mug0404 45.5cl (16oz)0401 34.0cl (12oz)0465 26.5cl (9¼oz)

Aroma Mug0527 19.0cl (6½oz)0528 8.5cl (3oz)

Grand Café 0546 28.0cl (10oz)0547 17.0cl (6oz)0548 7.5cl (2½oz)

Cup Tall Slimline0216 20.0cl (7oz)

Cup Stacking Slimline0188 28.4cl (10oz)0217 20.0cl (7oz)0230 17.0cl (6oz)Cup Stacking0234 10.0cl (3½oz)

Beaker Stacking0403 26.0cl (9oz)

Mug Atlanta 0164 21.25cl (7½oz)

Cup Stacking Atlanta0154 21.25cl (7½oz)0157 17.0cl (6oz)

Quench Mug 0590 45.5cl (16oz)0591 34.0cl (12oz)0592 28.5cl (10oz)0593 22.75cl (8oz)0594 8.5cl (3oz)

Saucer/Soup Stand Double Well Slimline0225 16.5cm (6½")Saucer Double Well Large0158 14.5cm (5¾")0165 11.75cm (45⁄8")

Saucer Single Well Slimline 0218 15.25cm (6")

Covered Sugar Harmony 0836 20.0cl (7oz)0849 Lid for Covered

Sugar Harmony

Soup Bowl Club0219 31.25cl (11oz)Sugar/Bouillon Cup Club0379 22.75cl (8oz)

Coffee Pot Harmony0830 Large 85.25cl (30oz)0846 Lid Size 2*0831 Medium 60.0cl (21oz)0847 Lid Size 3*0832 Small 31.0cl (11oz)0848 Lid Size 4*White only

Teapot Harmony0833 Large 85.25cl (30oz)0845 Harmony Lid Size 1*0834 Medium 60.0cl (21oz)0846 Lid Size 2*0835 Small 31.0cl (11oz)0847 Lid Size 3**White only

Cream Tot0205 2.85cl (1oz) Jug Harmony0837 28.5cl (10oz)0838 14.25cl (5oz)0839 7.0cl (2½oz) Unhandled

sti r

s ip

savour

Our ex tensive range of cups and mugs ensures there is a shape to sui t any s t y le of casual occasion.

La nost ra vasta gamma di tazze e mug vi assicura la giusta forma per occasioni e legant i o informali.

Nuest ra ex tensa gama de tazas y mugs asegura que haya una forma que se adapte a cualquier t ipo de ocasión.

Une grande co l lec t ion de tasses aux formes e t contenances diverses qui s’adapte à toutes les demandes.

Unsere umfangreiche Auswahl von Tassen und Bechern bie te t für jeden Anlass und jeden St i l den r icht igen Ar t ike l an.

В нашем широком ассортименте чашек и кружек представлены изделия, которые впишутся в интерьер любого демократичного заведения и подчеркнут его неповторимый стиль.

144

144

pe

rf

or

ma

nc

e b

ev

er

ag

eI

143

143

pe

rf

or

ma

nc

e b

ev

er

ag

eI

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 47-48 25/03/2013 16:17

Page 75: New catalogue Steelite 2013

This co lour fu l range brings a f resh look to tableware and is the ideal choice for an informal bis t ro ef fec t or to add co lour to se l f -ser v ice cater ing environments. The range is available in a choice of four co lours which can be used on their own, or combined together for a mix and match presenta t ion.

Questa gamma colorata dà un tocco di f reschezza al la tavola ed è la sce l ta ideale per dare l ’e f fe t to bis t ro o aggiungere co lore ad ambient i come i se l f ser v ice aziendali o is t i tuzionali. Sono disponibi l i 4 co lor i che possono essere usat i da so li o combinat i per una presentazione informale ed accat t ivante.

Esta co lor ida gama da un aspec to f resco a la mesa y es la ideal e lección para un est i lo informal o para dar co lor a un ambiente de cater ing de auto-ser vicio. Esta gama está disponib le en 4 co lores, que pueden ser usados so los o combinados.

Ce décor déc liné en 4 co lor is à ut i l iser seul ou ensemble of f re un choix idéal pour les restaurat ions de s t y le bis t ro ou de se l f -ser v ice.

Dieses farbenfrohe Stee li te-Dekor br ingt e inen f r ischen Look auf den Tisch und is t die ideale Wahl für e inen zwanglosen Bis t ro Ef fek t oder um in Se lbstbedienungs-Einr ichtungen Farbe hinzuzufügen. Das Dekor is t in einer Auswahl von v ier Farben l ie ferbar, a ls e inze lne Farbe oder in Kombinat ion al ler zusammen, Rio macht immer eine gute Figur.

Эта красочная серия Steelite International заставит Вас по-новому взглянуть на ресторанную посуду, и идеально впишется в непринужденную атмосферу бистро, или придаст «новые краски» интерьеру ресторана самообслуживания. Серия выполнена в четырех цветовых гаммах, которые могут использоваться как самостоятельно, так и в различных комбинациях.

RioTM

Pat ternsAvai lable

Rio Green

PATTERN CODE: 1529

Rio Yel low

PATTERN CODE: 1530

Rio Blue

PATTERN CODE: 1531

Rio Pink

PATTERN CODE: 1532145

145

146

146

pe

rf

or

ma

nc

e r

IoF

pe

rf

or

ma

nc

e r

IoF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 49-50 25/03/2013 16:17

Page 76: New catalogue Steelite 2013

mix and match

Coffee Pot Harmony0831 Medium 60.0cl (21oz)0847 Lid Size 3*0832 Small 31.0cl (11oz)0848 Lid Size 4**White Only

Teapot Harmony0833 Large 85.25cl (30oz)0845 Lid Size 1*0834 Medium 60.0cl (21oz)0846 Lid Size 2*0835 Small 31.0cl (11oz)0847 Lid Size 3**White Only

Jug Harmony0837 28.5cl (10oz)0838 14.25cl (5oz)Mint Boat Harmony0844 12.75cl (4½oz)

0840 Bud Vase Harmony

0841 Salt Harmony0842 Pepper Harmony

Packet Sugar0389 10.5cm x 7.0cm

x 5.0cm (41⁄8" x 2¾" x 2")

Egg Cup Footless0206 4.75cm (17⁄8")

Pasta Dish 0350 30.0cm (11¾")0314 27.0cm (105⁄8")

Service/Chop Plate0343 33.0cm (13")0226 30.0cm (11¾")0336 27.0cm (105⁄8")

Oval Plate Coupe0142 30.5cm (12")0141 28.0cm (11")0140 25.5cm (10")0139 25.0cm (8")

Plate Slimline0209 27.0cm (105⁄8")0210 25.5cm (10")0211 23.0cm (9")0212 20.25cm (8")0214 15.75cm (6¼")0227 14.0cm (5½")

Nouveau Bowl0365 30.0cm (11¾")

Ultimate Bowl0344 30.0cm (11¾")0356 27.0cm (105⁄8")

Combi-Tray0360 27.9cm (11")

Oatmeal Bowl0126 16.5cm (6½")0429 14.0cm (5½")

Crescent Salad0207 20.25cm (8")

Sugar/Bouillon Cup Club0379 22.75cl (8oz)

Soup Plate Slimline0215 21.5cm (8½")

Fruit Atlanta0131 13.5cm (5¼")

Soup Cup Lugged Stacking0115 28.5cl (10oz)

Soup Cup Unhandled Stacking0121 28.5cl (10oz)

Low Cup Empire0150 45.5cl (16oz)0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0190 8.5cl (3oz)

Cup Stacking Slimline0217 20.0cl (7oz)0230 17.0cl (6oz)0234 10.0cl (3½oz)

Mug Club 0349 28.5cl (10oz)

Saucer Double Well0158 Large 14.5cm (5¾")0165 Small 11.75cm (45⁄8")

Saucer/Soup Stand Double Well Slimline 0225 16.5cm (6½")

Saucer Single Well Slimline0218 15.25cm (6")

Ashtray Stacking 0479 10.25cm (4")Tray Stacking0470 10.25cm (4")

Butter Pad Atlanta 0147 10.25cm (4")

Pizza Plate0614 31.5cm (12½")

PATTERN CODE: 1529 PATTERN CODE: 1530 PATTERN CODE: 1531 PATTERN CODE: 1532

147

147

148

148

pe

rf

or

ma

nc

e r

IoF

pe

rf

or

ma

nc

e r

IoF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 51-52 25/03/2013 16:17

Page 77: New catalogue Steelite 2013

Pat ternsAvai lable

Onyx

PATTERN CODE: 1527

Sunf lower

PATTERN CODE: 1702

Sapphire

PATTERN CODE: 1703

Fern

PATTERN CODE: 1704

CarnivalTM

Carnival of fers a wide range of products providing a complete tabletop in four vibrant colours. A fun al ternative to food presentation with count less possible combinations.

Carnival of f re una vasta gamma di prodot t i in ot to vibranti colori per ser vire i vostr i menù con simpatiche e colorate al ternative

Ofrece una amplia gama de productos para tu mesa, en 4 vibrantes colores. Una al ternativa entretenida y con una interminable posibilidad de combinación en la presentación de las comidas.

Marfil ofrece calidez a la presentación de las comidas combinado su color crema con formas c lásicas. Marfil crea una invitación la mesa. Esta línea ofrece la opción del decorado Claret que ofrece un atract ivo contraste.

Carnival mit vier lebhaf ten Farben hält al le notwendigen Teile für ein jugendliches Tabletop bereit. Eine farbige Alternative für junge fr ische Speisen mit unendlich vie len Kombinationsmöglichkeiten.

Серия фарфоровой посуды Carnival выполнена в восьми ярких насыщенных цветах. Яркой тарелкой Carnival можно необычно разнообразить классическую сервировку стола, не менее интересно серия смотрится при смешении разноцветных предметов.

149

149

pe

rf

or

ma

nc

e c

ar

nIv

al

F

150

150

pe

rf

or

ma

nc

e c

ar

nIv

al

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 53-54 25/03/2013 16:18

Page 78: New catalogue Steelite 2013

colourfu l casual d in ing

Presentation Plate0347 30.5cm (12")

Saucer Double Well Large0158 14.5cm (5¾")0165 Small 11.75cm (45⁄8")

Decanter0282 1.1 litre (2 pints)

Stacking Bowl Medium0309 17.0cm (62⁄3")

90cl (31.5oz)

Saucer Double Well Slimline0225 16.5cm (6½")

Plate Slimline0209 27.0cm (105⁄8")0212 20.25cm (8")0214 15.75cm (6¼")

Combi-Tray0360 27.9cm (11")

Service/Chop Plate0226 30cm (11¾")0336 27cm (105⁄8")

Pizza Plate0614 31.5cm (12½")

Low Cup Empire0150 45.5cl (16oz)0152 34.0cl (12oz)0189 22.75cl (8oz)0184 17.0cl (6oz)0190 8.5cl (3oz)

Mug Club0349 28.5cl (10oz)

Combi-Cup0182 45.5cl (16oz)

PATTERN CODE: 1527 PATTERN CODE: 1702 PATTERN CODE: 1703 PATTERN CODE: 1704

151

151

152

152

pe

rf

or

ma

nc

e c

ar

nIv

al

F

pe

rf

or

ma

nc

e c

ar

nIv

al

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 55-56 25/03/2013 16:18

Page 79: New catalogue Steelite 2013

Freedom TM

Pat ternsAvai lable

Rio Green

PATTERN CODE: 1529

Rio Yel low

PATTERN CODE: 1530

Rio Blue

PATTERN CODE: 1531

Rio Pink

PATTERN CODE: 1532

The Freedom range is designed to he lp indiv iduals maintain their independence by providing an innovat ive so lu t ion to eat ing and drinking. Not only does the Freedom range provide conf idence in indiv iduals by encouraging independence, you can also be conf ident in the quali t y and versat i l i t y of our range.

A comple te range of s tandard i tems are available to co-ordinate with the of fer, enabling people with rest r ic ted mobil i t y to enjoy meals a longside their f r iends and family.

La l inea Freedom è proget ta ta per aiutare co loro che hanno dif f ico l tà motor ie ad essere indipendent i durante i past i. Questa nuova gamma di ar t ico li è un’ innovat iva so luzione per mangiare e bere in comple ta autonomia. Ma non so lo, la l inea Freedom, o l t re al lo specif ico ut i l izzo, garant isce prodot t i di a l t issima quali tà e versat i l i tà.

Una gamma comple ta di ar t ico li s tandard è disponibi le per faci l i tare le persone, con problemi di mobil i tà, a gustare ogni pasto de l la giornata con la propria famiglia o con gli amici.

Freedom proporciona una so lución innovadora para comer y beber, faci l i tando a las personas con movil idad reducida poder comer junto a sus amigos y famil ia. Freedom está diseñado para ayudar a las personas a mantener su independencia, manteniendo la al ta calidad de todos nuest ros produc to.

Una comple ta gama de e lementos estándar es tán disponib les para combinar con las piezas especiales.

La co l lec t ion Freedom a é té conçue pour aider toutes ce l les e t ceux qui présentent un handicap en leur fournissant une so lut ion innovante. La co l lec t ion Freedom ne répond pas seulement à ce désir d’indépendance mais of f re également l ’assurance de prof i ter d’ar t ic les adaptés e t de quali té.

Une gamme complè te d’ar t ic les s tandards v ient complé ter ce t te of f re e t permet t re ainsi aux personnes à mobil i té réduite de permet des repas en compagnie de leurs amis e t de leur famil le.

Die Ser ie Freedom unters tü tz t mit durchdachten Ar t ike ln zum Essen und Tr inken die Unabhängigkeit von Menschen mit e ingeschränk ter Mobil i tä t. Freedom ermöglicht es ihnen zusammen in der gewohnten Umgebung von Famil ie und Freunden Mahlzei ten zu genießen.

Серия «Фридом» (Freedom) предлагает людям с ограниченными возможностями новый нестандартный подход к процессу еды и питья и предназначена для того, чтобы помочь им сохранить свою независимость. Эти изделия не только развивают в таких людях самостоятельность, придавая уверенности в своих силах; Вы также можете быть уверенными в их высоком качестве и универсальности.

В наличии имеется полный ассортимент стандартных изделий, позволяющих людям с ограниченной подвижностью принимать пищу вместе с семьей и друзями.

153

153

154

154

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

eD

om

F

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

eD

om

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 57-58 25/03/2013 16:18

Page 80: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1529 PATTERN CODE: 1530 PATTERN CODE: 1531 PATTERN CODE: 1532

I nspiring Innovative Independent

Jug Harmony0838 14.25cl (5oz)

Plate0122 25.5cm (10")

Plate 0123 21.6cm (8½")

Plate Slimline0209 27.0cm (105⁄8")0210 25.5cm (10")0211 23.0cm (9")0212 20.25cm (8")0213 17.75cm (7")0214 15.75cm (6¼")0227 14.0cm (5½")

Oatmeal Bowl0126 16.5cm (6½")

Soup Plate Slimline 0215 21.5cm (8½")

Double Handled Mug0149 28.5cl (10oz)

Cup Stacking Slimline0217 20.0cl (7oz)0230 17.0cl (6oz)

Beaker Stacking 0403 26.0cl (9oz)

Saucer Double Well0158 Large 14.5cm (5¾")

155

155

156

156

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

eD

om

F

pe

rf

or

ma

nc

e f

re

eD

om

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 59-60 25/03/2013 16:18

Page 81: New catalogue Steelite 2013

Decorations Decorations

Black line Red Mar inaCabernet B lue Dapple

Cino Green Dapple

PATTERN CODE: 1135 PATTERN CODE: 1316

PATTERN CODE: 1106

PATTERN CODE: 1185 PATTERN CODE: 1710

PATTERN CODE: 1140

157

157

158

158

pe

rf

or

ma

nc

e p

aT

Te

rn

ba

nk

pe

rf

or

ma

nc

e p

aT

Te

rn

ba

nk

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 61-62 25/03/2013 16:18

Page 82: New catalogue Steelite 2013

Ivory & naturals TM

Ivor y Claret Paprika Fennel Peppercorn Honey

PatternsAvailable

PATTERN CODE: 1500

PATTERN CODE: 1503

PATTERN CODE: 1540

PATTERN CODE: 1541

PATTERN CODE: 1542

PATTERN CODE: 1543

Ivor y of fers warmth to any food presentat ion. Combining the creaminess of the body co lour with c lassic shapes – Ivor y creates a welcoming table top. The opt ion of a Clare t decorat ion provides an at t rac t ive contrast.

Naturals creates a warm table top with the r ich, ear thy co lours of Peppercorn, Paprika, Fenne l and Honey. Designed to ref lec t the quali t ies of wholesome, organic produce, the produc ts and pat terns can be mixed and matched to great e f fec t.

Ivor y dà calore ad ogni t ipo di presentazione. Combinando i l co lore panna de l pia t to con le forme c lassiche Ivor y crea una tavo la piacevole. L’opzione de l decoro Clare t (r iga bordeaux) of f re un contrasto piacevole.

Naturals crea una calda mise en p lace con i co lor i Salv ia, Paprika, Mie le e Pepe. Disegnato per r if le t tere le quali tà dei prodot t i organici, g l i ar t ico li ed i co lor i possono essere mescola t i per creare grandi ef fe t t i.

Ivor y of rece calidez a la presentación de las comidas combinado su co lor crema con formas c lásicas. Ivor y crea una invi tación la mesa. Esta l ínea of rece la opción de l decorado Clare t que of rece un at rac t ivo contraste.

Les ar t ic les de la gamme Ivoire aux formes p lutô t c lassiques s’adaptent à toutes les cuisines. Le choix du décor Clare t of f re une opt ion intéressante.

Le décor Naturals aux co lor is poivre, paprika, fenouil e t mie l peut s’u t i l iser en so lo ou ensemble pour créer une table chaleureuse.

Ivor y br ingt Wärme in jedes Gericht. Es vereint e inen e l fenbeinfarbigen Scherben mit e iner k lassischen Form – Ivor y lädt zu t radit ione l ler T ischkul tur e in. Mit dem Dekor Clare t ergibt sich ein a t t rak t iver Kontrast.

Naturals schaf f t mit seinen warmen erdfarbenen Varianten Peppercorn, Paprika, Fenne l und Honey überal l e ine natür l iche St immung. Das Dekor spiege l t die Quali tä t von bekömmlichen bio logischen Produk ten wider und is t untereinander kombinier t e in gese l l iges Stück T ischkul tur.

Предметы серии Ivory придают теплоту любому заведению. Сочетая в себе кремовую расцветку с классическими формами, Ivory создает гостеприимную атмосферу. Имеется вариант декора Claret – тонкой бордовой окантовки – создающей привлекательный эффект контраста.

Линия Naturals придает теплоту ресторанному столу сочными, природными цветами Peppercorn (черный перец), Paprika (стручковый перец), Fennel (укроп) или Honey (мед).

Изделия, отражающие идею здоровых натуральных продуктов, можно комбинировать в разных сочетаниях для достижения максимального эффекта.

159

159

pe

rf

or

ma

nc

e I

vo

ry

& n

aT

ur

al

sF

160

160

pe

rf

or

ma

nc

e I

vo

ry

&

na

Tu

ra

ls

F

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 63-64 25/03/2013 16:18

Page 83: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1500 PATTERN CODE: 1503 PATTERN CODE: 1540 PATTERN CODE: 1541 PATTERN CODE: 1542 PATTERN CODE: 1543

cosy ca lm comfortable

BowlA325 20.0cm (8")Oatmeal Bowl A126 16.5cm (6½")

Saucer Single Well SlimlineA218 15.25cm (6")

Cup Stacking Slimline A217 20.0cl (7oz)A230 17.0cl (6oz)Cup Stacking A234 10.0cl (3½oz)

Mug ClubA346 23.75cl (8½oz)

Low Cup EmpireA150 45.5cl (16oz)A152 34.0cl (12oz)A189 22.75cl (8oz)A184 17.0cl (6oz)A190 8.5cl (3oz)

Saucer Double Well Large A158 14.5cm (5¾")A165 11.75cm (45⁄8")Saucer/Soup Stand Double Well Slimline A225 16.5cm (6½")

Fruit Stone Rim A130 16.5cm (6½")Fruit AtlantaA131 13.5cm (5¼")

Oval Plate CoupeA142 30.5cm (12")A141 28.0cm (11")A139 20.25cm (8")

Service/Chop PlateA226 30.0cm (11¾")Plate SlimlineA209 27.0cm (105⁄8")A210 25.5cm (10")A211 23.0cm (9")A212 20.25cm (8")A214 15.75cm (6¼")

Pasta DishA350 30.0cm (11¾")

Sugar/Bouillon Cup Club A379 22.75cl (8oz)

Soup Plate Slimline A215 21.5cm (8½")

Soup Cup Handled StackingA119 28.5cl (10oz)

Soup Cup Lugged StackingA115 28.5cl (10oz)

Soup Cup Unhandled StackingA121 28.5cl (10oz)

Packet SugarA389 10.5cm x 7.0cm x 5.0cm

(41⁄8" x 2¾" x 2")

Egg Cup Footless A206 4.75cm (17⁄8")Butter Pad AtlantaA147 10.25cm (4")

A278 Bud Vase EmpireA277 Pepper EmpireA276 Salt Empire

Ashtray StackingA479 10.25cm (4")

Coffee Pot ClassicA604 85.25cl (30oz)A801 Classic Lid Size 2A603 42.5cl (15oz)A802 Classic Lid Size 3

Teapot ClassicA602 85.25cl (30oz)A800 Classic Lid Size 1A601 42.5cl (15oz)A801 Classic Lid Size 2

Jug ClassicA605 28.5cl (10oz)A606 14.25cl (5oz)

Mint Boat AtlantaA143 12.75cl (4½oz)

161

161

162

162

pe

rf

or

ma

nc

e I

vo

ry

&

na

Tu

ra

ls

F

pe

rf

or

ma

nc

e I

vo

ry

& n

aT

ur

al

sF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 65-66 25/03/2013 16:18

Page 84: New catalogue Steelite 2013

Monte CarloTM

With i t s dis t inc t ive hexagonal shape and embossed detai l ing, Monte Car lo makes an impressive table top s ta tement. Available in c lassic White and charming Ivor y, Monte Car lo gives you the f reedom to be as sophis t ica ted or as simple as you wish.

Con la sua forma esagonale ed i de t tagli in r i l ievo, Monte Car lo crea una tavola e legante e sobria. Disponibi le ne l c lassico bianco o ne l caldo avorio, Monte Car lo v i of f re la possibi l i tà di essere sia sof is t ica t i che semplici .

Dis t inguido por sus formas hexagonales y diseño detal l is ta. Monte Car lo da personalidad a su mesa. Disponib le en b lanco o en Mar f i l. Monte Car lo da la opción de una mesa sof is t icada o simple.

La gamme Monte Car lo aux formes hexagonales e t en re l ie f vous donnera une impression de sophis t ica t ion e t de simplici té. Cet te gamme est disponib le en b lanc ou ivoire.

Mit seiner ausgeprägten sechseckigen Form und geprägten Detai ls gibt Monte Car lo jedem gedeck ten Tisch seinen eigenen Charak ter. Erhäl t l ich in k lassischen Weiß oder in El fenbein, Monte Car lo gibt jedem die Möglichkeit so anspruchsvo l l oder einfach zu gesta l ten wie es sich jeder wünscht.

Имея шестиугольную форму и рельефный декор, линия Monte Carlo представляет собой впечатляющий акцент в сервировке ресторанного стола. Серия выполняется в классическом белом варианте (White) или слоновой кости (Ivory), что дает Вам свободу выбора утонченности или простоты.

163

163

pe

rf

or

ma

nc

e m

on

Te

ca

rl

oF

164

164

pe

rf

or

ma

nc

e m

on

Te

ca

rl

oF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 67-68 25/03/2013 16:19

Page 85: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 1700PATTERN CODE: 1600

classic charming complementary

Mug(A)0920 24.5cl (8¼oz)

Cup Stacking(A)0918 20.0cl (7oz)(A)0937 17.0cl (6oz)

Saucer Single Well(A)0909 15.25cm (6")

Soup Stand Double Well(A)0940 16.5cm (6½")

Plate(A)0900 27.0cm (105⁄8")(A)0901 25.5cm (10")(A)0902 23.0cm (9")(A)0903 20.25cm (8")(A)0904 15.75cm (6¼")

Oatmeal Bowl(A)0906 15.25cm (6")

Butter Pad*(A)0147 10.25cm (4")

Soup Plate(A)0905 21.5cm (8½")

Soup Cup Lugged Stacking*(A)0115 28.5cl (10oz)

Soup Cup Handled Stacking(A)0939 28.5cl (10oz)

Soup Cup Unhandled Stacking*(A)0121 28.5cl (10oz)

Sugar/Bouillon Cup(A)0921 20.0cl (7oz)

Packet Sugar*(A)0389 10.5cm x 7.0cm x

5.0cm (41⁄8" x 2¾" x 2")

0498 Mustard Base/ Dipper Pot Base*

0499 Lid for Mustard Base/ Dipper Pot Base*

Egg Cup Footless*(A)0206 4.75cm (17⁄8")

Tray Stacking*(A)0470 10.25cm (4")

(A)0930 Salt(A)0931 Pepper

Ashtray*(A)0479 10.25cm (4")

Coffee Pot(A)0926 85.25cl (30oz)(A)0952 Lid Size 2(A)0927 42.5cl (15oz)(A)0953 Lid Size 3

Teapot(A)0924 85.25cl (30oz)(A)0951 Lid Size 1(A)0925 42.5cl (15oz)(A)0952 Lid Size 2

Mint Boat Atlanta(A)0143 12.75cl (4½oz)

Jug(A)0928 28.5cl (10oz)(A)0929 14.25cl (5oz)

Sauce Boat Harmony0843 37.0cl (13oz) Mint Boat Harmony0844 12.75cl (4½oz)

*Carries no embossment.

165

165

166

166

pe

rf

or

ma

nc

e m

on

Te

ca

rl

oF

pe

rf

or

ma

nc

e m

on

Te

ca

rl

oF

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_03 Performance_v2.indd 69-70 25/03/2013 16:19

Page 86: New catalogue Steelite 2013

porcelain

The Porcelain ranges are uniquely designed to bring a sensational added dimension to the dining experience. Created to explore everything that dining has to offer, the ranges draw on all the senses to help the diner fully appreciate chefs creations.

La nostra gamma Porcelain è stata unicamente pensata e progettata per aggiungere una nuova dimensione agli articoli per la tavola. Creata per esplorare tutto quello che la tavola offre, questa serie di articoli aiuta ad esaltare i nostri sensi per poter apprezzare completamente le creazioni di ogni chef.

Las gamas de Porcelana están diseñadas para añadir sensaciones a las experiencias culinarias. Creado para explorar todo que el degustar una comida puede ofrecer, las gamas intentan focalizar los sentidos y ayudar al comensal a apreciar creaciones de Chef.

Toutes nos collections en Porcelaine ont été dessinées afin d’apporter une nouvelle dimension à votre table. Créées pour explorer toutes les cuisines, nos gammes permettent d’apprécier à leur plus haut niveau les créations des chefs.

Neben unseren mit Alumina veredelten Vitro-Porzellanserien Distinction und Performance bieten wir die innovativen Porzellan-Kollektionen von Rene Ozorio und Crucial Detail an. Die dynamischen Formen werden von uns vertrieben und zeichnen sich durch das unverkennbare Weiß von Porzellan aus.

Уникальный дизайн наших коллекций фарфоровых изделий является свежим оригинальным взглядом на ресторанную посуду. Стимулируя самые разные органы чувств, эти изделия способствуют наилучшему восприятию кулинарных творений шеф-поваров.

PO

RT

FO

LIO

PO

Rc

eL

aIn

168

168

PO

RT

FO

LIO

PO

Rc

eL

aIn

167

167

Page 87: New catalogue Steelite 2013

NEW ADDITIONS

Crucial Detai lUnlike any other presenta t ion i tems seen in the commercial food ser vice indust r y, Mar t in Kastner ’s designs t ransform the way we eat. Innovat ive, unique ser ving pieces create a buf fe t or dining experience to be ant ic ipated and savoured.

Diverso da qualsiasi a l t ro ar t ico lo per la tavo la v is to ne l se t tore de l la r is torazione professionale, i l proget to di Mar t in Kastner t rasforma i l modo in cui mangiamo. Innovat ivo, è composto da singoli pezzi per i l ser v izio con i quali si possono creare event i da tu t t i a t tesi per essere gusta t i.

A diferencia de cualquier o t ra presentación v is tos en la indust r ia de ser v icio de alimentos, los diseños de Mar t in Kastner t ransforman la manera en que comemos. Piezas únicas de ser v icio innovador, crean un buf fe t o experiencia gast ronómica diferente.

A la dif férence de tous les ar t ic les en porce laine en Ar t de la Table, les designs Mar t in Kastner fabriqués la façon de se restaurer. Innovants, les pe t i t s ar t ic les proposés t rouvent faci lement leur p lace tant au buf fe t qu’au d îner.

Mar t in Kastners Design br icht mit herkömmlichen Sicht weisen und verschiebt Grenzen. Innovat ive, e inzigar t ige Ser vierar t ike l def inieren neue auf der Zunge zergehende Geschmackswel ten.

В отличие от всей иной посуды, используемой для презентации и оформления блюд на предприятиях общественного питания, изделия коллекции Мартина Кастнера меняют сам процесс принятия пищи. Эти оригинальные и современные предметы сервировки стола придают любому банкету или ужину атмосферу ожидания, предвкушения и наслаждения пищей.

170

170

169

169

cR

Uc

IaL

De

Ta

IL

cR

Uc

IaL

De

Ta

IL

Page 88: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 6315

styl ish single serving

Buffet

SectionalP1204 4.5cm x 5.0cm

(13/4" x 13/4" x 2")

Miska Oval BowlP1203 18.5cm x 11.0cm

(73/8" x 43/8" x 15/8") 6.0cl (2 oz)

AntiplateP1205 4.0cm W x 2.5cm H

(2" Empty Well)

Innovative, unique serving pieces create a buffet or canapé experience to be anticipated and savoured.

Pezzi unici ed innovativi per creare un buffet esclusivo nel suo genere.

Piezas innovadoras y únicas creadas para el servicio de buffet o de cocktail de bienvenida.

Innovantes, ces pièces uniques servent à créer toute sorte de buffet.

Innovativ und ausgefallen, aber dennoch funktional, das sind die Crucial Detail Buffet-Teile.

Благодаря этим оригинальным и уникальным предметам сервировки, Ваш шведский стол или подача бутербродов-канапе произведут незабываемое впечатление на посетителей Вашего заведения.

172

172

171

171

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

Page 89: New catalogue Steelite 2013

NEW ADDITIONS

fabulous freeform finesse

Landscape

PATTERN CODE: 6315

Landscape CratersP1200 41.4cm x 13.1cm

(161/4" x 51/8")

Landscape DuneP1202 26.7cm x 26.7cm

(101/2" x 101/2")

Landscape MoundsP1201 29.4cm x 20.8cm (111/2" x 81/8")

Landscape Plate DriftP1206 14.0cm x 14.0cm (5½" x 5½")

Landscape Plate DuneP1207 19.5cm x 19.5cm (7¾" x 7¾")

Landscape Plate CraterP1208 32.0cm x 11.0cm

(125⁄8" x 43⁄8")

NEW

NEW

NEW

Unlike any other presentation items seen in the commercial foodservice industry, Martin Kastner’s designs transform the way we eat through innovative, unique serving pieces. A true stand out of the collection, the Landscape series draws on unconventional, almost freeform curves in a liquid/solid type plat form.

Non essendo colpito da nessuna altra linea di articoli in commercio, il design Martin Kastner ha cercato di trasformare il cibo attraverso la creazione di articoli innovativi ed unici per il servizio. Un vera chicca della collezione, Landscape è una linea dalle forme non convenzionali dove le curve danno sembianze eteree alla forma del piatto.

A diferencia de otros artículos presentación vistos en la industria comercial de foodservice, los diseños de Martin Kastner transforman la manera en que consumimos a través de piezas innovadoras y únicas para servir. Un verdadera distinción de la colección, la serie Landscape se inspira en paisajes casi no convencionales, con curvas de forma libre, en una plataforma formulada para líquido/sólido.

Contrairement à tous les autres articles de présentation présents dans l’industrie hôtelière, le design Martin Kastner transforme la façon dont nous dégustons les produits novateurs par des pièces de service uniques. La série Paysage s’appuie sur des courbes de formes libres et non conventionnelles.

Im Gegensatz zu den üblichen Präsentationen eröffnet der Designer Martin Kastner mit der Natürlichkeit der Landscape-Teile bisher ungekannte Sichtweisen. Die grenzenlos fließenden Formen bieten ungeahnte Möglichkeiten zum Anrichten von Speisen. Zwanglos, ausgefallen, einmalig, so wie die darauf servierten Gerichte.

В отличие от всех остальных предметов для подачи блюд, которые на сегодняшний день используются в коммерческих предприятиях общественного питания, эта серия, созданная по проекту дизайнера Мартина Кастнера и состоящая из оригинальных и уникальных изделий, полностью трансформирует сам процесс того, как мы едим пищу. Характерными чертами дизайна этой посуды, исключительной по своей оригинальности, являются необычные свободные линии и изгибы «жидко-твёрдого» основания изделий.

174

174

173

173

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

Page 90: New catalogue Steelite 2013

NEW RANGE

Parentheses

crisp conta ined creationsPATTERN CODE: 6321

Parentheses PlatterP1309 35.5cm x 18.0cm

(14" x 7¼")

Parentheses PlatterP1310 32.0cm x 16.5cm

(12½" x 6½")

Parentheses PlatterP1311 25.0cm x 12.5cm

(10" x 5")

Bringing the chef ’s presenta t ion to sharp focus is what f irs t inspired the Parentheses co l lec t ion by Crucial Detai l. Just as a t tent ion is centred on wording within a parentheses in tex t, so is emphasis drawn to the food when pla ted on a Parentheses piece. Smooth, c lean l ines of each piece ensure the guest ’s a t tent ion to aesthe t ic is where i t should be – Your food.

La l inea Parentheses, par te di Crucial Detai l, è nata per por tare l ’a t tenzione degli chef su un nuovo modo di presentare le loro creazioni. Come si enfat izza l’a t tenzione di una f rase al l ’in terno di due parentesi, i l c ibo presenta to in quest i pia t t i è incornicia to dal le l inee l isce e puli te di ogni singolo pezzo, che cat turano l’a t tenzione de l l ’ospite e la por tano dove deve essere – sul vost ro cibo.

L levar presentación de l chef a un enfoque nít ido es lo que pr imero inspiró para la co lección Paréntesis de Crucial Detai ls. Al igual que la a tención se centra dentro de un paréntesis en t la redacción de un tex to, igualmente se aplica para hacer e l énfasis de atención a la comida cuando es ser v ida. Las l íneas suaves y l impias de cada pieza aseguran la a tención a la esté t ica de l comensal donde debe estar – En la comida.

Comme des parenthèses dans un tex te, les ar t ic les de ce t te gamme met tent l ’accent sur vot re p la t. Les l ignes épurées de chaque ar t ic le capte l ’a t tent ion du c l ient à l ’endroit où i l doit ê t re - Votre cuisine.

Suchen Sie einen k laren Focus für das Gericht? Dann is t die Parentheses Kol lek t ion von Crucial Detai l ihre ers te Wahl. Jedes Gericht zeig t sich eingerahmt in einer rechteckigen länglichen Form mit sanf t nach oben laufenden Enden von der besten Seite.

Что прежде всего вдохновило Crucial Detail на создание коллекции Parentheses, так это стремление сделать резкий акцент на презентации блюд, сотворенных шеф-поваром. Подобно тому, как во время чтения внимание читателя при помощи скобок привлекается к определенной информации в тексте, так и при помощи изделий Parentheses делается акцент на самой подаваемой пище. Мягкие и чистые линии каждого предмета приковывают внимание посетителя Вашего заведения к тому, где оно и должно быть – к Вашей пище.

176

176

175

175

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

Page 91: New catalogue Steelite 2013

NEW RANGE

fashion for

food

ToolkitThe Crucial Detail Toolkit offers the most radically different means of presenting food seen anywhere in the world today. A collection of high-strength wire and glass is combined to create pieces which can suspend your food and your belief. Use pieces such as the Peacock to take the diner through a taste experience unlike any other or use the Eye to deliver a frozen delicacy by first freezing the glass element of the piece.

A truly inspirational way of presenting food, this collection epitomises the design ethos of Mar tin Kastner – beautiful form with simple, intuitively identifiable function. Crucial Detail.

Il set Crucial Detail offre il modo più radicale ed unico al mondo di poter presentare il vostro cibo. Una collezione di articoli ad elevata resistenza, prodotti in filo metallico e vetro, sospendono il vostro cibo per una presentazione sicuramente spettacolare. Utilizzate pezzi come Peacock per elevare il vostro ristorante ad una vera “esperienza del gusto” o Eye per presentare cibi freddi congelando il vetro prima del servizio.

Una vera e reale ispirazione per servire il vostro cibo, questa collezione incarna le origini del designer Martin Kastner – belle forme dalla funzionalità semplice ed intuitiva. Crucial Detail.

El kit de herramientas de Crucial Details, ofrece los medios más radicalmente diferentes de presentar los alimentos vistos en cualquier parte del mundo en la actualidad. Una colección de alambre y vidrio de alta resistencia se combinan para crear piezas que puede suspender tanto la comida como su imaginación. Utilice piezas como el pavo real para tomar la cena a través de una experiencia de sabor diferente a cualquier otro uso, o el Ojo para servir una delicatesen congelada manteniendo el frío gracias a la pieza de cristal previamente congelada..

Una forma verdaderamente inspiradora de presentación de los alimentos, esta colección personifica el espíritu de diseño de Martin Kastner - hermosa forma con función simple, intuitiva identificable. Crucial Detail.

La collection Toolkit de Crucial Détail offre un moyen différent de présenter vos plats. Cette collection de fil et de verre de haute résistance sont à combiner pour créer des pièces uniques comme en suspension. Utilisez « Le Paon » pour vivre une expérience gustative unique en son genre ou utiliser « L’Oeil » pour fournir un effet comme glacé à votre préparation. Par sa manière réellement innovante dans la présentation des plats, cette collection incarne la philosophie du design de Martin Kastner - de belles formes aux fonctions simples, immédiatement identifiables. Crucial Detail.

Das Crucial Detail Toolkit durchbricht heute alle Grenzen bisheriger Essgewohnheiten. Die Kollektion von hochwertigsten Metall- und Glasteilen ist die faszinierendste Möglichkeit Gerichte jenseits aller Konventionen anzurichten. Jedes Teil ist ein Statement aus der Küche. Ein Statement für den Gast.

Die ohnegleichen inspirierenden Teile des Toolkits verkörpern das Design Ethos von Martin Kastner – pure Formen mit einfachen intuitiv erkennbaren Funktionen. Das ist Crucial Detail.

Коллекция Toolkit от Crucial Detail представляет самый нестандартный способ презентации пищи, существующий на сегодняшний день в мире. Потрясающие изделия из высокопрочной проволоки и стекла заставляют подаваемую пищу в прямом смысле слова «подниматься на новую высоту».

Благодаря таким предметам этой серии, как например Peacock, Вы дарите посетителям своего заведения уникальную возможность отведать пищу самым неординарным способом, а при помощи изделия Eye подать замороженный деликатес, первоначально заморозив стеклянный элемент этого изделия. Представляя собой поистине вдохновляющий способ подачи блюд, эта коллекция воплощает в себе дизайнерскую этику Мартина Кастнера – красивые формы с простым, интуитивно постигаемым функциональным назначением. Crucial Detail.

178

178

177

177

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

Page 92: New catalogue Steelite 2013

Sugar TongsP1226

AntennaP1222Replacement SkewerP1223

BowP1218

Eye – Ice Chip HolderP1215

Bud VaseP1227

SquidP1216Squid TrivetP1217

PeacockP1224Replacement SkewerP1225 (Set of 5)

Cork PresenterP1219

Also available: Stainless Pick

P1220 5.7cm (2¼") (Set of 10) P1221 8.9cm (3½") (Set of 10)

PATTERN CODE: 6328180

180

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

179

179

cR

Uc

IaL

De

Ta

ILI

Page 93: New catalogue Steelite 2013

T +44(0)1782 821000 F +44(0)1782 819926 www.steel i te.com headof f ice@steel i te.com

Rene

OZORIO

The Rene Ozorio co l lec t ion of porce lain tableware is unique ly designed to br ing a sensat ional added dimension to the dining experience. Created to draw on e thnici t y, the range is intended to he lp de liver a comple te sensor y occasion. The pieces of fer var ying heights and wel l sizes, the intent ion being a simple ye t exci t ing so lut ion to food presentat ion without dis t rac t ion and in essence, f raming the food being ser ved.

La co l lezione di s tovig lie in porce l lana di Rene Ozorio è disegnata per aggiungere dimensioni par t ico lar i a l la vost ra tavo la. Creata ispirandosi a l l ’e tnici tà, la l inea è nata per dare una comple ta percezione sensoria le. Gli ar t ico li of f rono diverse al tezze e forme che, essendo di es t rema semplici tà, permet tono di mantenere l ’a t tenzione focalizzata sul c ibo ser vi to.

La co lección de porce lana de René Ozorio es tá diseñada únicamente para agregar una experiencia sensacional en las comidas. Creado con un or igen é tnico, la gama t iene por obje to ayudar a of recer una comple ta experiencia para los sent idos. Las piezas of recen una variedad de al turas y tamaños con la intención de dar le una so lución a la presentación, sin dis t racción alguna y en esencia enmarcando las comidas.

La co l lec t ion René Ozorio appor te une nouve l le dimension à toutes les expériences de restaurat ion. Ses ar t ic les de tai l les var iées sont adaptés pour met t re en valeur tout t ype de cuisine.

Die Rene Ozorio Porze l lan-Kol lek t ion s teht für e in Design das dem Gast neue kulinarische Er lebnisse bie te t. Auf Authent izi tä t bauend bie te t sie ein vo l lendetes sinnliches Er lebnis. Gleiche Te l lergrößen sind in unterschiedlichen Ausführungen l ie ferbar, e ine unkomplizier te Möglichkeit Gerichte in den Mit te lpunk t jeder Präsentat ion zu s te l len.

Уникальный дизайн фарфоровых изделий серий Rene Ozorio, выполненных в национальном стиле, является свежим оригинальным взглядом на ресторанную посуду. Изделия отличаются друг от друга по высоте и глубине и служат достойным «обрамлением» подаваемых блюд, в то же время не отвлекая внимания от самого блюда.

Re

ne

OZ

OR

IO

182

182

Re

ne

OZ

OR

IO

181

181

Page 94: New catalogue Steelite 2013

NEW RANGESonataDesigned by Rene Ozorio, the Sonata collection’s embossment is a delicate note which complements the strong direction of the shapes. A welcome depar ture from the formal “nouvelle” and “fusion” cuisine of the past, Sonata’s sophisticated embossment of radiant lines centers the visual focus on the well of each plate and bowl, placing emphasis on the cuisine being served.

Proget tata da Rene Ozorio, la nuova collezione decorata Sonata è una nota delicata che completa la gamma di questo grande Designer. Allontanandoci dalle formali “nuovelle cousine” e “fusion” del passato, Sonata è carat terizzata da un sofisticato decoro di linee radianti che esaltano la presentazione di ogni tipo di cibo.

Diseñado por Rene Ozorio, el relieve de la colección Sonata es una delicada nota que complementa la fuer te orientación de las formas. Una bienvenida par tida de la formal cocina “nouvelle” y “fusión” del pasado, el sofisticado relieve de Sonata de líneas radiantes centra el foco visual en el bienestar de cada plato y bol, poniendo énfasis en la cocina que ha sido servida.

Conçue par René Ozorio, le relief de la collection Sonata apparait comme une note délicate en harmonie avec les formes proposées. Un changement bienvenu dans le secteur formel de la “nouvelle” cuisine, Sonata of fre une ligne rayonnante par son relief délicat présent sur chaque assiet te et bol.

Das Design von Rene Ozorio ist eine Abkehr von den vorherrschenden puristisch klaren Linien der vergangenen Jahre. Das filigran zur Tellermit te strahlenförmig verlaufende Relief ist eine willkommene Abwechslung und konzentrier t das Auge auf den Mit telpunkt des Tellers. Hier spielt das Gericht die Hauptrolle beim Essen.

Изделия серии Sonata, созданные по проекту дизайнера Рене Озорио, украшены нежным рельефным узором, который органично дополняет резко очерченные формы предметов.

Являя собой долгожданный отход от традиционной «новой французской кухни» и кухни «фьюжн», изысканный рельеф блестящих линий этой посуды фокусирует внимание на углублении в каждой тарелке и салатнице, тем самым визуально подчеркивая подаваемую пищу.

184

184

183

183

PO

Rc

eL

aIn

SO

na

Ta

F

PO

Rc

eL

aIn

SO

na

Ta

F

Page 95: New catalogue Steelite 2013

soul satisfying sophistication

186

186

185

185

PO

Rc

eL

aIn

SO

na

Ta

F

PO

Rc

eL

aIn

SO

na

Ta

F

Page 96: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 6314

Signature PlateP1000 30.0cm (12")

12cm (4¾") Well

Signature PlateP1001 30.0cm (12")

16cm (6¼") Well

Signature PlateP1002 30.0cm (12")

18cm (7") Well

Signature Gourmet Plate P1005 27.0cm (105⁄8")

13.0cm (5") Well

Side PlateP1015 17.0cm (6¾")

Signature Gourmet Bowl P1003 27.0cm (105⁄8")

Signature Gourmet Bowl P1004 23.5cm (9¼")

Signature Ramekin TallP1006 16.0cm (6¼")

4.5cl (1.5oz)Signature Ramekin ShortP1007 16.0cm (6¼")

4.5cl (1.5oz)

Signature Thimble BowlP1008 10.0cm (37⁄8")

Tall 9cl (3oz)

Signature Mini BowlP1009 10.0cm (4")

Bouillon CupP1031 34.0cl (12oz)

Cappuccino CupP1032 34.0cl (12oz)

SaucerP1033 18.0cm (7")

Fits P1031 & P1032

Coffee CupP1034 23.0cl (9oz)

Tea CupP1035 20.0cl (8oz)

SaucerP1036 16.5cm (6½")

Fits P1034 & P1035

Espresso CupP1037 10.0cl (3½oz)

SaucerP1038 13.0cm (5¼")

Fits P1037

188

188

187

187

PO

Rc

eL

aIn

SO

na

Ta

F

PO

Rc

eL

aIn

SO

na

Ta

F

Page 97: New catalogue Steelite 2013

Aura TM

Aura was created to meet the demands of modern food presentat ion. The range is bui l t around three f la t ware shapes – Aura Modern, the wide angled r ims and smal l we l ls focus on smal ler por t ion – Aura Flat Rim, an e legant shape combining a shal low bowl with f la t r im to create a de licate and contemporar y fee l – Aura Medium Rim, a per fec t banquet ing range de liver ing s t y le and func t ionali t y.

Aura è s ta ta creata per r ispondere al le r ichieste de l la moderna presentazione dei c ibi. La l inea è cost i tui ta da 3 pia t t i piani – Aura Modern, dai pia t t i con fa lda mol to ampia e fondine picco le, che permet tono di ser v ire picco le porzioni – Aura Flat Rim, dal la forma e legante combinata ad una fondina profonda con fa lda piat ta dal design contemporaneo – Aura Medium Rim, la per fe t ta l inea per i l banquet ing moderna e funzionale.

Fue creada para cubrir la demanda de una presentación moderna. Esta gama está const i tuida por t res formas de vaji l la p lana; Aura Moderna: Sus anchas alas y pequeñas áreas de presentación se enfocan en e l ser v icio de pequeñas raciones, Aura Ala Plana: Forma e legante que combina bols bajos con alas p lanas. Cada pieza de esta gama t iene un sent ido de licado y contemporáneo, Aura Ala Mediana: Una per fec ta gama para banquetes, of reciendo est i lo y funcionalidad

La gamme Aura est née de l ’exigence de présenta t ion de la restaurat ion contemporaine. Déc linée autour de 3 formes d’assie t tes – Aura Moderne avec ses ai les larges e t ses pe t i t s bassins – Aura Flat Rim e t son ai le par faitement p la te pour créer un ef fe t v isue l des p lus moderne e t Aura Medium Rim e t son s t y le adapté aux banquets.

Aura t r i f f t die Sprache der neuen Küchentrends. Die Ser ie konzentr ier t sich auf drei f lache Formen – Aura Modern, weite geschwungene Ränder und reduzier te Ser vier f lächen für k le ine Gerichte – Aura Flat Rim, aus der Form einer f lachen Schale ents tanden mit e inem weiten Rand für ein zei tgemäßes Design – Aura Medium Rim, e ine per fek te Banket t -Ser ie die Form und Funk t ion vereint.

Серия Aura была специально разработана для удовлетворения требований, предъявляющихся к современному оформлению блюд. Изделия этой коллекции строятся на трех плоских формах: Aura Modern – широкие края и небольшие углубления, предназначенные для небольших порций; Aura Flat Rim – изящные формы, сочетающие в себе неглубокую чашу с плоским краем, все изделия этой серии имеют изысканный и современный вид; Aura Medium Rim – серия, идеально подходящая для подачи блюд при проведении банкетов и сочетающая в себе функциональность и стиль.

190

190

189

189

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

aF

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

aF

Page 98: New catalogue Steelite 2013

chic textured forms

192

192

191

191

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

aF

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

aF

Page 99: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 6300

Broad Rim PlateP015 28.0cm (11") P016 24.0cm (9½") P017 20.0cm (8")P004 16.0cm (6¼")

BowlP055 18.0cm (71⁄10")

30.0cl (10½oz)

Presentation Soup BaseP054 30.0cm (11¾")

35.0cl (12½oz)Lid for Presentation SoupP066 30.0cm (11¾")

CupP187 7.0cl (2½oz)

Breakfast CupP185 30.0cl (11oz)

MugP191 23.0cl (8oz)

Tea CupP192 20.0cl (6¾oz)

SaucerP182 (fits P185 & P064)

17.75cm (7”)P183 (fits P192)

16.5cm (6½")P180 (fits P192 &P186)

16.0cm (6¼")P181 (fits P187)

12.0cm (4¼")

Coffee PotP152 36.0cl (11¾oz)P157 Lid fits 6300P152P154 60.0cl (21oz)P159 Lid fits 6300P154

TeapotP153 45.0cl (16oz)P197 Lid fits 6300P153P155 65.0cl (22½oz)P199 Lid fits 6300P155

Jug UnhandledP149 15.0cl (5oz)P150 6.8cl (2½oz)

Broad Rim Small Well PlateP005 30.0cm (11¾")

Well Size 12.0cm (4¾")

P119 Sugar Packet Holder

Flat Rim PlateP010 27.0cm (105⁄8")P011 24.0cm (9½")P012 20.0cm (8")P013 17.0cm (67⁄10")

Deep PlateP059 30.0cm (11¾")

100.0cl (35.0oz)P060 21.0cm (8")

38.0cl (13.0oz)

Cereal BowlP091 14.0cm (5½”)

22.0cl (7¾oz) P092 16.0cm (6¼”) 50.0cl

(17½oz)

Medium Rim PlateP006 30.0cm (11¾")

Large Well Size 14.0cm (5½")

P307 28.0cm (11¼")P302 27.0cm (10¼")P303 24.0cm (9½")P304 22.0cm (8¾")P305 17.0cm (6¾")P306 15.0cm (6")

Soup/PastaP076 24.0cm (9¼")

65.0cl (23.0oz)

Soup Cup Handled P064 30.0cl (11oz)

P160 SaltP161 Pepper

Stacking CupP186 23.0cl (8oz)

Sugar BowlP151 10.0cm (4")

24.0cl (8¼oz )

JugP148 25.0cl (8½oz)

Broad Rim Medium Well PlateP001 30.0cm (11¾")

Flat Rim Coupe PlateP007 30.0cm (11¾")

P117 Sugar Stick Bowl

Broad Rim Pasta PlateP008 30.0cm (11¾")

Well Size 14.0cm (5½")

Covered Sugar BaseP144 16.0cl (5¾oz)P145 Lid for Covered Sugar

Egg Cup/PlateP164 12.0cm (5")

193

193

194

194

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

aF

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

aF

Page 100: New catalogue Steelite 2013

multip le

creative

combinationsSquare Soup BowlP086 18.0cm (7")

56.0cl (19¾oz)

Square Soup PlateP081 18.0cm (7")

33.0cl (11½oz)

Square Condiment BowlP082 13.0cm (5")

18.0cl (6¼oz)

Square Fruit Bowl P088 13.0cm (5")

27.0cl (9¼oz)

Square Salad BowlP084 24.0cm (9½")

225.0cl (79oz)

Square Cereal BowlP087 16.0cm (6¼")

50.0cl (17½oz)

Square Veg BowlP085 24.0cm (9½")

157.0cl (55oz)

Square Pasta BowlP080 24.0cm (9½")

89.0cl (31oz)

Tray RectangularP101 35.0cm x 15.9cm

(13¾" x 6¼")P105 27.0cm x 14.0cm

(105⁄8" x 5½")P107 24.0cm x 12.0cm

(9½" x 4¾")

Tray SquareP103 29.0cm (11½")P108 26.0cm (10¼")P118 24.0cm (9½")P089 22.0cm (85⁄8")P090 16.0cm (6¼")P102 13.0cm (51⁄8")

Gourmand PlatterP104 24.0cm x 12.0cm

(9½" x 4¾")Well fitsP150 Jug

6.8cl (2½oz)P187 Cup

7.0cl (2½oz)

S quare Amuse Bouche PlateP083 10.0cm (4")

6.0cl (2oz)

Square Deep TrayP109 14.5cm (5¾")

PATTERN CODE: 6300

Aura Squares TM

Divided into three categories: t rays, p la tes and bowls with var ying propor t ions, this co l lec t ion creates a new tablescape. The pieces lend themse lves to composit ion, layer ing and contrast ing of forms and the smal ler foot on the pieces adds a more de licate touch to the convent ional s t raight sided wal ls. A simple concept with mul t ip le combinat ions to chal lenge how we see and eat, this range is per fec t for modern Asian and Western cuisine.

Composta da 3 categorie di ar t ico li: vassoi, pia t t i e fondine con dif ferent i proporzioni, questa co l lezione crea un nuovo panorama a tavo la. I pezzi si prestano al la composizione, a l la sovrapposizione ed al contrasto di forme. I l picco lo piedesta l lo aggiunge un tocco di de licata e leganza al convenzionale fondo l iscio. Un concet to semplice che mol t ip l ica le combinazioni di v is ta/gusto. Questa gamma è per fe t ta per la cucina Asia t ica e de l l ’Es t.

Se div ide en 3 categorías: bandejas, p la tos y bols, con variadas proporciones. Esta co lección crea una nueva opción para tu mesa, con formas que hacen contraste, y con su fondo más pequeño que agrega un toque más de licado. Un concepto simple con múl t ip les combinaciones que desaf ían nuest ros sent idos. Esta gama es per fec ta para la cocina Asiá t ica y Occidental.

Disponib les en p la teaux, assie t tes e t bo ls de dif férentes tai l les, ce t te co l lec t ion crée un vér i table nouveau concept de la table. Chaque ar t ic le grâce à ses formes diverses ajoute une nouve l le touche aux cuisines t radit ionne l les. Un concept simple, de mul t ip les combinaisons, les carrés d’Aura sauront t rouver leur p lace en cuisine asia t ique e t occidentale.

Eingetei l t in drei Kategorien: P la t ten, t ie fe und halbt ie fe Schalen für unterschiedliche Por t ionsgrößen. Ein einfaches Konzept mit v ie len Spie lmöglichkeiten für die neue asia t ische und europäische Küche.

Состоящая из трех категорий – подносы, тарелки и салатницы различных размеров – данная коллекция предлагает новый способ презентации блюда. Изделия идеально подходят для составления различных композиций, смешений и контрастов форм, а маленькое по высоте основание изделий придает привычным по форме прямоугольным стенкам более изысканный вид. Лежащий в основе серии простой дизайн позволяет создавать множество комбинаций, и бросает вызов привычным представлениям о ресторанной посуде. Данные изделия идеально подходят для блюд современной азиатской и западно-европейской кухонь.

195

195

196

196

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a S

qU

aR

eS

I

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a S

qU

aR

eS

I

Page 101: New catalogue Steelite 2013

Aura OrientalTM

Based on a tradit ional Chinese dinner ser vice, Aura Oriental is a se lect ion of key items used in Oriental dining. The contemporary embossment and subt le details make this a versatile col lec t ion, both for tradit ional and fusion menus.

Basata sul metodo di ser vizio cinese tradizionale, Aura Oriental è una se lezione di ar t icoli chiave usati in oriente. I l decoro contemporaneo e i det tagli sot t i l i rendono questa linea adat ta sia per i menù tradizionali che per quelli fusion.

Basada en e l ser vicio de cena chino tradicional, Aura Oriental es una se lección de ar t ículos c lave ut il izados en las comidas orientales.

Propre au ser vice de table chinois t radit ionnel, Aura oriental est une collect ion au re lief contemporain idéale en restauration c lassique mais aussi de fusion.

Ausgehend von tradit ionellen chinesischen Gerichten bietet Aura Oriental eine Auswahl an authentischen Teilen der fernöst lichen Küche. Mit seinem feinen Relief und dezenten Details ist Aura Oriental vie lseit ig einsetzbar, vom tradit ionellen Menü bis hin zur Fusion-Küche.

Имея в своей основе традиционный китайский обеденный сервиз, линия Aura Oriental представляет собой набор основных элементов, использующихся в восточной ресторанной культуре. Современный рельефный декор.

orienta l i nspi red embossment

Oval Platter6300P378 45.0cm (17¾") 6300P309 36.0cm (141⁄8")6300P380 28.0cm (11")

Coupe Plate6300P375 17.0cm (6½")

Coupe Saucer6300P352 16.5cm (6½")

fits P350 & P351

Rice Bowl6300P350 Large 11.5cm (4½")

30.0cl (10½oz)6300P351 Small 10.5cm (41⁄8")

25.0cl (9oz)

Soy Sauce/Vinegar6300P370 Pot w/Lid

13.0cl (4½oz)

Coupe Sauce Dish6300P353 Large 11.0cm (43⁄8")6300P354 Small 9.0cm (3½")Soya Dish6300P256 7.5cm (3”)

Spoon6300P358 13.0cm (51⁄8")6300P357 Spoon Rest

6300P359 Chopstick Rest

Bowl6300P044 20.0cm (8")

98.0cl (34oz)6300P045 Lid for 6300P0446300P043 17.0cm (67⁄10")

56.0cl (20oz)6300P042 Lid for 6300P0436300P040 14.0cm (5½")

30.0cl (10½oz)6300P041 Lid for 6300P040

Deep Coupe Bowl6300P070 30.0cm (11¾")

219.0cl (77oz)6300P071 26.0cm (10¼")

159.0cl (56oz)6300P072 22.0cm (8¾")

94.0cl (33oz)

Snack Bowl6300P255 8.0cm (3¼")

Covered Sugar Bowl6300P144 16.0cl (5¾oz)6300P145 Lid for Covered

Sugar Bowl

Presentation Bowl6300P050 24.5cm (9¾")

47.0cl (16½oz) 6300P051 20.5cm (8½")

21.0cl (7¼oz)

197

197

198

198

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a O

RIe

nT

aL

I

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a O

RIe

nT

aL

I

Page 102: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 6300

Les por t ions les p lus pe t i tes a t t irent le regard grâce au tai l les e t aux formes de ses ar t ic les. Par fai tement révé la teur de la « jeune cuisine », les pe t i tes por t ions appor tent toute une sér ie d’expériences gusta t ives complémentaires mais aussi contradic toires.

K leinere Por t ionen zieht die Aufmerksamkeit auf die Form und Größe der Tei le. Das is t heut ige „ Junge Küche“ – k le inere Por t ionen bilden im Zusammenspie l e ine Vie lzahl von Geschmackser lebnissen – manchmal sich gegenseit ig ergänzend, manchmal im Gegensatz s tehend.

Небольшие порции пищи привлекают внимание к размеру и форме изделий. Это то, что зовется ‘новой кухней’ – меньшие по размеру порции, поданные вместе на одном блюде, создают череду вкусовых ощущений, иногда дополняющих, а иногда контрастирующих друг с другом.

Smaller por t ions draw at tent ion to the size and shape of the pieces. This is indicat ive of what is cal led ‘Young Cuisine’ – smal ler por t ions presented together to build a ser ies of taste experiences – somet imes complementar y, somet imes contrast ing.

Picco le porzioni a t t irano l’a t tenzione al la dimensione ed al la forma dei pia t t i. Questo è indicat ivo di ciò che chiamiamo “Cucina Giovane”- porzioni più picco le presenta te insieme per cost ruire un insieme di sapori a vo l te complementar i a vo l te contrastant i.

Porciones pequeñas at raen la a tención a los tamaños y las formas. Esto es una reseña a lo que l lamamos cocina joven; pequeñas porciones para presentar una experiencia de sabores, que unas veces se complementan y ot ras se contraponen.

Aura Sushi TM

i nd ividual taste experiences

Sushi DishP254 15.0cm (6")

Soy Sauce/Vinegar Pot w/Lid P370 13.0cl (4½oz)

Coupe Sauce DishP353 Large 11.0cm (43⁄8")P354 Small 9.0cm (3½")Soya DishP256 7.5cm (3”)

P359 Chopstick Rest

Sushi DishP251 31.5cm x 17.5cm (12½" x 7")P253 21.0cm x 14.0cm (8½" x 5½")P252 21.0cm x 12.0cm (8½" x 4¾")

Covered BowlP144 16.0cl (5¾oz)P145 Lid for Covered Bowl

199

199

200

200

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a S

US

hI

I

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a S

US

hI

I

Page 103: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 6300

i nd ividual

creative

concepts

Aura GourmetTM

Gourmet TumblerP025 6.0cm (2¼") 13.0cl (4¼oz)

Gourmet Bowl P026 9.0cm (3½") 15.0cl (5oz)

Gourmet Sauce DishP027 10.0cm (37⁄8") 13.0cl (4½oz)

Gourmet BowlP028 7.0cm (2¾") 7.0cl (2½oz)

Large Low BowlP123 18.0cl (6¼oz)P133 Lid

Medium Low BowlP122 10.0cl (3¼oz)P132 Lid

Small Low Bowl P121 9.0cl (3oz)P131 Lid

Large Oval BowlP126 21.0cl (7½oz)P136 Lid

Medium Oval BowlP125 13.0cl (4¼oz)P135 Lid

Small Oval Bowl P124 8.0cl (2½oz)P134 Lid

Large High BowlP129 19.0cl (6¼oz)P139 Lid

Medium High BowlP128 12.0cl (4½oz)P138 Lid

Small High Bowl P127 9.5cl (3oz)P137 Lid

Oval UnderlinerP170 18.0cm (7") (fits P125 & P126)

Cet te gamme conçue pour v ivre des « expériences gusta t ives » propose une déc linaison de bols e t de pet i t s contenants. De mini casso le t tes avec couverc les complè tent avantageusement ce t te co l lec t ion, idéale pour toute dégusta t ion gast ronomique.

Aura Gourmet bie te t e ine per fek te Auswahl von k le inen Schalen und Kassero l len, ideal für den Gruß aus der Küche oder als Appet izer.

Серия Aura Gourmet, представляющая одинаковые по размеру кастрюльки и горшочки для дегустации, была разработана с целью создания потока «вкусовых ощущений». Маленькие кастрюльки, украшенные рельефом, с плотно прилегающими крышками дополняются полным набором горшочков для презентации и кастрюлек в форме лодочки. Эта серия идеально подходит для подачи деликатесов.

Designed in ef for t to al low the building of “taste experiences,” Aura Gourmet of fers a co l lec t ion of per fec t ly sized tast ing bowls and cassero les. Embossed mini cassero les with snug f i t t ing l ids complement a comple te range of presenta t ion and boat bowls, providing a unique vesse l for any gourmet tast ing.

Disegnata per aiutare la percezione de l le esperienze de l gusto, Aura Gourmet of f re una co l lezione di insala t iere e zuppiere per fe t tamente dimensionate. La zuppier ina con decori in r i l ievo e coperchio è i l complemento per fe t to de l la gamma di presentazione per qualsiasi menù.

Diseñada para const ruir una experiencia de sabores. Aura Gourmet of rece una co lección per fec ta en tamaños de bols y cacero las. Mini cacero las con tapas diseñadas que se ajustan a toda la gama de presentaciones y bols, proveyendo un único recipiente para cualquier desgustacion de gourmet.

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a g

OU

Rm

eT

I

201

201

202

202

Re

ne

OZ

OR

IO a

UR

a g

OU

Rm

eT

I

Page 104: New catalogue Steelite 2013

Accessories

Small TumblerP263 5.25cl (1¾oz)

PourerP264 9.0cl (3oz)

Butter/Oil Dish W/LidP265 7.6cm (3")

4.5cl (1½oz)

Oval Divided PlateP300 35.5 x 20.0cm

(14" x 8")

4 Spoon PlatterP298 23.0 x 14.0cm

(9" x 5½")

Deep SpoonP299 12.7 x 3.8cm

(5" x 1½")

Double SaucerP296 20.0cm (8")

Rimmed DishP261 10.0cm (4")

Square BowlP270 13.0cm (51⁄8")

12.0cl (4oz)

Large TumblerP262 9.0cl (3oz)

Double Bowl P297 19.0cm (7½")

12.0cl & 6.0cl (4oz & 2oz)

PATTERN CODE: 6302

NEW RANGE

PO

RT

FO

LIO

PO

Rc

eL

aIn

204

204

PO

RT

FO

LIO

PO

Rc

eL

aIn

203

203

Ces pièces of f rent le complément par fai t à toutes les co l lec t ions de porce laine Stee li te Internat ional. Sucré, salé, ou entre les deux, ces ar t ic les var iés of f rent un suppor t idéal pour l ’éc lairage d’une cuisine créat ive. Ainsi, les pe t i t s beurr ier e t pots deviennent les contenants par fai t s pour les sauces e t les hui les.

Die Accessoires bie ten die per fek te Ergänzung zu jeder Porze l lanser ie von Stee li te Internat ional.

Эти аксессуары идеально дополняют собой любую коллекцию профессионального фарфора Steelite. Изделия с рядом углублений для сладостей и острых закусок являются идеальным полотном для креативного оформления блюд. Аналогичным образом, меньшие по размеру предметы этой серии идеально подходят для подачи соусов, масел и соусов-дипов.

These accessor y pieces of fer the per fec t complement to any Stee li te Internat ional porce lain co l lec t ion. Sweet, savor y, or somewhere in be t ween, the mul t ip le we l l designs provide an ideal canvas for creat ive food presentat ion. Similar ly, the smal ler but ter and tumbler pieces provide a per fec t vesse l for sauces, oi ls and dips.

Quest i ar t ico li sono complement i per fe t t i per ogni co l lezione de l le l inee Stee li te. Per pia t t i do lci e sala t i o qualsiasi a l t ro t ipo di necessi tà, la vasta sce l ta permet te una so luzione ideale, ma anche creat iva, per la presentazione di ogni cibo, come la picco la burr iera e le salsiere ideali anche per o lio e condiment i.

Es tos ar t ículos accesorios of recen e l complemento per fec to para cualquier co lección de porce lana de Stee li te Internacional. Dulces, salados, o en algún punto intermedio, los diseños y formas proporcionan un l ienzo ideal para la presentación de la comida creat iva. De l mismo modo, e l bo l de mantequil la y demás piezas pequeñas proporcionan un recipiente per fec to para aceites y salsas.

Page 105: New catalogue Steelite 2013

styl ish sophisticated smooth

5392S057Black Handle Steak Knife with Serrated 1.2mm S/S Blade

5391S057Oak Handle Steak Knife with Serrated 1.2mm S/S Blade

5394S057Horn Handle Steak Knife with Serrated 1.2mm S/S Blade

5390S057Steak Knife with Serrated 1.2mm S/S Blade

5393S057Ivory Steak Knife with Serrated 1.2mm S/S Blade

5396S099Beechwood Presentation Box 26.0 x 14.0 x 3.5cm

NEW RANGE

LaguioleKnives

206

206

205

205

JE

AN

DU

BO

ST

LA

GU

IOL

E

JE

AN

DU

BO

ST

LA

GU

IOL

E

Steelite International introduces the Laguiole steak knife collection. Each Laguiole knife is subjected to a special firing process, providing ultimate blade flexibility and a long lasting, perfect cut.

Steelite Itl. ha introdotto la collezione di coltelli bistecca Laguiole. Ogni articolo è soggetto ad un particolare processo di forgiatura che dà alla lama flessibilità, lunga durata ed un taglio perfetto.

Steelite Internacional presenta la colección de cuchillos steak Laguiole. Cada cuchillo Laguiole se somete a un proceso de cocción especial, proporcionando una flexibilidad máxima y una cuchilla de larga duración y corte perfecto.

Steelite International propose la collection de couteaux à Steak Laguiole. Chaque couteau Laguiole est soumis à un processus de cuisson spéciale, offrant la flexibilité d’une lame de longue durée à la coupe parfaite

Steelite International führt die Laguiole-Steakmesser ein. Jedes Messer durchläuft einen langen Fertigungsprozess der in einer extrem gehärteten Klinge mündet. Qualität um den perfekten Schnitt lange zu genießen.

Steelite International представляет коллекцию столовых ножей с зубчиками Laguiole. Все ножи этой серии проходят особый процесс обжига, обеспечивающий максимальную гибкость лезвия и идеально острую режущую кромку.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_05 Cutlery v2.indd 1-2 25/03/2013 16:22

Page 106: New catalogue Steelite 2013

Spirit

2044Table Knife Solid Handle

2045Table Fork

2046Table Spoon

2047Dessert Knife Solid Handle

2048Dessert Fork

2049Dessert Spoon

2050Round Soup Spoon

2051Tea Spoon

2052Coffee Spoon

2053Serving Spoonslender organ ic style

NEW RANGE

PATTERN CODE: 5070

Elegant simple cur ves create a range with a beaut ifu l s t y l ish spir i t sui table for vo lume dining experiences and made f rom quali t y 18/0.

Eleganti e semplici curve creano questa bellissima linea di posate dallo stile esclusivo: Spirit. Proget tata per grandi volumi di servizio è prodot ta in acciaio 18/0 di qualità.

Curvas Elegantes y simples que crean una gama hermosa y elegante para cualquier situación.Fabricado en Acero inox 18/10.

Ces couver ts aux élégantes courbes of frent un bel esprit élégant parfaitement adapté à toutes les expériences culinaires dans une qualité 18/0.

Die einfach e leganten Formen sind ideal für a l le größeren Veransta l tungsbereiche. Die Ser ie wird in 18/0 Ede ls tahl hergeste l l t.

Изящная коллекция столовых приборов, произведённых из нержавеющей стали 18/0 и обладающих элегантными и незамысловатыми линиями, создаёт атмосферу изысканности и стиля и подходит для заведений с большим потоком посетителей.

208

208

207

207

EL

IA O

vA

TIO

N

EL

IA O

vA

TIO

N

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_05 Cutlery v2.indd 3-4 25/03/2013 16:22

Page 107: New catalogue Steelite 2013

sta in less styl ish statement

Tempo

2044Table Knife Solid Handle

2045Table Fork

2046Table Spoon

2047Dessert Knife Solid Handle

2048Dessert Fork

2049Dessert Spoon

2050Round Soup Spoon

2051Tea Spoon

2052Coffee Spoon

2053Serving Spoon

NEW RANGE

PATTERN CODE: 5071

210

210

209

209

EL

IA m

IrA

vE

LL

EL

IA m

IrA

vE

LL

In keeping with the name an upbeat s t r ik ingly square design to f i t seamless ly on the table top. An e legant versat i le range to complement the dining experience made f rom quali t y 18/0 and sui table for vo lume dining experiences.

Dal design dalle linee squadrate, la linea di posate Tempo si sposa perfet tamente con ogni tipo di mise en place. Un elegante e versatile gamma di complementi per la tavola in acciaio 18/0 proget tata per grandi volumi di servizio.

Sorprendente diseño! Una gama elegante versátil para complementar la experiencia de su comedor, hecho en calidad 18/10.

En accord avec le design résolument carré du même nom, cet te élégante collection de couver ts polyvalents dans une qualité 18/0 s’intègre parfaitement à la table.

Das auf fä l l ig quadrat ische Design passt sich naht los jedem Table top an. Die v ie lsei t ig ange legte Ser ie aus 18/0 Ede ls tahl e ignet sich für a l le größeren Cater ingevents.

Полностью соответствующая своему названию, эта динамичная коллекция изделий с поразительным «квадратным дизайном» органично вписывается в оформление любого стола. Произведённая из нержавеющей стали 18/0 и актуальная для заведений с большим потоком посетителей, эта элегантная и универсальная серия является прекрасным дополнением к сервировке стола.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_05 Cutlery v2.indd 5-6 25/03/2013 16:22

Page 108: New catalogue Steelite 2013

T +44(0)1782 821000 F +44(0)1782 819926 www.steel i te.com headof f ice@steel i te.com

The Minners Classic Cock tai l range of g lassware has been recreated using the or iginal g lass moulds that manufac tured the glasses used in the 1930’s Manhat tan cock tai l scene and made famous in venues such as the Rainbow Room. These c lassic shapes have s tood the tes t of t ime and have regained a re levance to todays growing mixology scene. Stee li te Internat ional have obtained exc lusive global dis t r ibut ion r ights to this exci t ing range and are p leased to br ing a unique oppor tunit y in f ine lead-f ree cr ysta l g lasses.

La gama c lásica de cock tai l Minners de cr is ta ler ía ha sido recreada usando los moldes de v idr io or iginal con que fabricaban los vasos ut i l izados en e l cóc te l de l Manhat tan de 1930 e hizo famosos lugares como e l Salón Rainbow. Estas formas c lásicas han resis t ido la prueba de l t iempo y han recuperado una re levancia al crecimiento ac tual de la Mixología. Stee li te internacional han obtenido derechos exc lusivos de dis t r ibución global de esta exci tante gama y se complace en t raer una opor tunidad única en copas de f ino cr is ta l sin p lomo.

Серия классической посуды для коктейлей от фирмы Миннерс (Minners Classic Cocktail) была воссоздана при помощи подлинных форм для отливки стекла, из которых когда-то изготавливались бокалы, использовавшиеся для коктейлей в барах Манхэттена в 1930-х гг. и обретшие популярность в таких фешенебельных заведениях, как например, знаменитый лос-анджелесский ресторан «Радужная комната» (Rainbow Room). Эти изделия классических форм выдержали проверку временем и переживают свое второе рождение в современном искусстве составления коктейлей, которое в наши дни стремительно набирает популярность. Фирма Steelite International приобрела эксклюзивное право на дистрибуцию этой восхитительной коллекции на территории всех стран мира, и рада представить Вам эти уникальные бокалы, выполненные из первоклассного хрусталя, не содержащего в своем составе свинца.

La gamma di bicchier i Minners Classic Cock tai l è s ta ta r icreata ut i l izzando gli s tampi dei bicchier i or iginali che venivano prodot t i ed ut i l izzat i per i famosi Manhat tan cock tai l degli anni ‘30. Questa forma c lassica è r imasta immutata ne l tempo ed è tornata ad essere indispensabile per le dif f ic i l i esigenze di oggi. Stee li te ha ot tenuto la dis t r ibuzione esc lusiva di questa par t ico lare gamma di prodot t i ed è entusiasta di poter of f r ire una così unica l inea di bicchier i senza piombo al proprio mercato.

La gamme Classic de verres à cock tail Minners a été re lancée par l’ut i l isat ion de moules pour des verres fabriqués dans les années 30 et rendus célébres dans des lieux te ls que le Rainbow Room. Ces formes c lassiques ont résisté à l’épreuve du temps et retrouvent toute leur per t inence de nos jours. Steelite International a obtenu les droits exclusif s de distr ibution mondiale pour cet te col lec t ion passionnante et nous sommes heureux d’appor ter une al ternative en verres fabriqués en cristal sans plomb.

Die Minners Classic Cock tai l Glasser ie wird nach den Original formen gefer t ig t, deren Produk te in den 30er Jahren die Manhat tan‘er Cock tai l Szene mit Ins t i tu t ionen wie dem berühmten Rainbow Room be lebten. Die zei t losen Formen haben sich al len Trends widerse tz t und gewinnen heute wieder zunehmende Bedeutung in der mixology-Szene. Dieser K lassiker wird wel t weit von Stee li te Internat ional vermark te t.

MinnerS

212

212

211

211

MIN

NE

RS

CL

AS

SIC

CO

CK

TA

IL

MIN

NE

RS

CL

AS

SIC

CO

CK

TA

IL

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_06 Glassware v2.indd 1-2 25/03/2013 16:28

Page 109: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 4854

cool classic cockta i ls

M inners Classic Cocktai l

TM

Nick & NoraR351 17.75cl (6¼oz)

Coupe ChampagneR352 23.6cl (8¼oz)

Champagne FluteR353 17.75cl (6¼oz)

Martini/ChampagneR354 23.6cl (8¼oz)

Steelite International renoue avec cet te époque en proposant la Collect ion Classic des verres à cock tail Minners. Grâce à des formes tradit ionnelles comme la coupe d echampagne, la collect ion Minners cock tail appor te un charme très vintage et design à la fois.

L’ancien remis au goût du jour...

Steelite International fängt den zeit losen Cocktail Ser vice einer vergangenen Ära mit der Minners Cock tail Collect ion ein. Mit populären Formen wie dem charakterist ischen Coupe Champange bietet Minners Vintage Charme und Design an. Altbewähr tes neu entdeck t.

Благодаря коллекции классической посуды для коктейлей от фирмы Миннерс (Minners Classic Cocktail Collection), фирме Steelite International удается воскресить атмосферу коктейльного бара, вечеринки или фуршета давно минувших лет. Эти пользующиеся успехом изделия, включающие в себя широкие и неглубокие фужеры для шампанского на высокой ножке, обладают несравненным очарованием прошлого и представляют

собой верх дизайнерского мастерства.

Новое – это хорошо забытое старое.

Steelite International recaptures c lassic cock tail ser vice from a bygone era with the Minners Classic Cock tail Collect ion. Featuring popular shapes including the saucer champagne, Minners Classic Cock tails of fers the ul t imate in vintage charm and design.

What ’s old is new once again.

Steelite Int l ha riconquistato il mondo dei cock tail c lassici con questa nuova collezione: Minners Classic Cock tail. La gamma comprende dalle più comuni coppe per Champagna ad ar t icoli di grande design che ci fanno riscoprire il vero st i le vintage.

Quello che era sorpassato oggi è la novità.

Steelite internacional rescata e l ser vicio de cock tail c lásico de una época pasada con la colección cock tail c lásic Minners. Con las populares formas, incluyendo el plat i l lo de Champagne cock tail c lásic Minners ofrece lo úl t imo del encanto y diseño vintage.

Lo que era viejo es nuevo nuevamente.

213

213

214

214

MIN

NE

RS

CL

AS

SIC

CO

CK

TA

IL

MIN

NE

RS

CL

AS

SIC

CO

CK

TA

IL

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_06 Glassware v2.indd 3-4 25/03/2013 16:28

Page 110: New catalogue Steelite 2013

BUFFET

service &

presentation

BU

FF

ET

sE

rv

icE

& p

rE

sE

nT

aT

ion

215

215

216

216

BU

FF

ET

sE

rv

icE

& p

rE

sE

nT

aT

ion

An increasingly exci t ing dining occasion, buf fe t requires produc t which is versat i le and e legant whils t re taining prac t icali t y. New and exis t ing of fers f rom Stee li te Internat ional provide i tems which wil l maximise this oppor tunit y and he lp create dynamic disp lays as wel l as of fer ing exci t ing new t wis t s on c lassic l ines.

Fur ther inspira t ion for buf fe t so lu t ions is available in the Buf fe t Ser vice Presenta t ion brochure and Melamine brochure.

Data la sua versatil i tà, i l buf fe t r ichiede prodot t i e leganti ma che siano allo stesso tempo pratici. La gamma Steelite per il buf fe t, con le sue novità e gli ar t icoli che già conoscete, of f re una vasta scel ta di prodot t i che vi permet teranno di realizzare qualsiasi t ipo di r ichiesta, creando disposizioni dinamiche e dando una svol ta al c lassico modo di presentare il buf fe t.

Le nostre nuove soluzioni per il buf fe t sono disponibili nel la brochure Buf fet Ser vice Presentation e in quella sugli ar t icoli in melamina.

Los buf fets requieren un producto versátil y e legante, a la vez que práctico. Steelite International lanza nuevos ar t ículos que maximizarán esta opor tunidad y le ayudarán a crear demostraciones dinámicas.

Todas las soluciones para buf fet están disponibles en los fol le tos de presentación para buf fet y melamina.

Of f rant aujourd’hui une nouve l le façon de déjeuner, le buf fe t nécessi te des produit s qui soient po ly valents e t é légants, tout en conser vant leur fonc t ionnali té. Stee li te internat ional propose de nouveaux ar t ic les aux of f res déjà exis tantes af in de créer des présenta t ions dynamiques donnant ainsi un nouve l éc lairage sur les modèles p lus t radit ionne ls.

Pour des so lu t ions buf fe t encore p lus innovantes, découvrez nos brochures Buf fe t e t Mélamine.

Buf fet Ar t ike l sol len vie lseit ig und elegant mit gleichzeit ig hoher Funktionalität gestal te t sein. Neue und aufregende Angebote von Steelite International fo lgen diesem Grundsatz und bieten neue Möglichkeiten für dynamische Auslagen aber auch um mit wenigen Teilen einer k lassischen Auslage den le tz ten Pf if f zu ver leihen.

Weitere Inspirationen hält der Buf fet Ser vice Presentation- oder der Melamine-Katalog bereit.

Становясь всё более и более интересными и захватывающими способами подачи пищи, «шведский стол» или фуршет нуждаются в универсальной, элегантной и, одновременно, практичной посуде. Steelite International представляет новые и уже известные потребителю изделия, позволяющие полностью использовать потенциал «шведского стола»/фуршета и создать динамичные композиции блюд, а также внести неожиданную новизну в классические серии.

В брошюрах «Buffet Service Presentation»/ “Оформление шведского стола/фуршета» и «Melamine»/«Меламин» Вы сможете найти новые вдохновляющие идеи для оформления «шведского стола» или фуршета.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 1-2 25/03/2013 16:39

Page 111: New catalogue Steelite 2013

CreationsGlasswareTM

T +44(0)1782 821000 F +44(0)1782 819926 www.steel i te.com headof f ice@steel i te.com218

218

217

217

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

The Creat ions co l lec t ion of contemporar y glassware is designed to inspire and add impact to your table top. From the spark le of c lear glass to dramatic, co loured under l iners and tex tured accent pieces, Creat ions al lows you to use l ight and shade to s tunning ef fec t to exceed your guest s’ expec ta t ions.

La co l lezione Creat ion, composta di ar t ico li in ve t ro, è s ta ta disegnata per dare più impat to al la vost ra tavo la. Con le creazioni in ve t ro t rasparente ed i sot topiat t i co lorat i, Creat ions v i permet te di usare ef fe t t i di luci ed ombre per s tupire i vost r i c l ient i.

Es ta co lección de cr is ta l moderna está diseñada para inspirar y dar impacto a tu mesa. Desde e l br i l lo de l simple cr is ta l a l dramático co lor ido y piezas de diversas tex turas.

La co l lec t ion contemporaine d’ar t ic les en verre Créat ion saura maximiser vot re table. Grâce à l ’éc la t du verre t ransparent mais aussi des assie t tes en verre de couleur e t des ar t ic les décorat if s tex turés, Creat ions saura jouer de l ’ ombre e t de la lumière pour un résul ta t du p lus be l e f fe t.

Die Creat ions Kol lek t ion von modernen Glasar t ike ln zauber t zusätz l ichen Glanz auf jeden Tisch. Von dem Glanz des natür l ichen Glases bis zu ausgefal lenen farb lichen Akzentar t ike ln, die L icht- und Schat tenef fek te von Creat ions überraschen jeden Gast.

Коллекция современных стеклоизделий Creations создана специально для украшения и придания максимального эффекта Вашему столу. Начиная от сияющего прозрачного стекла до броских разноцветных подставок и рельефных предметов украшения стола, линия Creations позволит Вам использовать игру света и тени для достижения потрясающего эффекта, который превзойдет все ожидания Ваших гостей.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 3-4 25/03/2013 16:39

Page 112: New catalogue Steelite 2013

Special ityGlass

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

220

220

219

219

A dramatic co l lec t ion of c lear and co loured glass pieces which add variance and diversi t y to the table top. Huge ly versat i le, the pieces can be used across buf fe t presenta t ions or as an al ternat ive to t radit ional ceramic tableware.

Un’incredibi le co l lezione di bicchier i t rasparent i e co lorat i che danno que l tocco di diversi tà e par t ico lar i tà al la vost ra tavo la. Est remamente versat i l i, tu t t i quest i pezzi possono essere ut i l izzat i anche per buf fe t o come al ternat iva al le c lassiche ceramiche da tavo la.

Una co lección fantást ica de piezas t ransparentes y de co lor que añaden e legancia y diversidad a su mesa. Enormemente versát i l, todas las piezas pueden ser usadas para presentaciones de buf fe t, o como una al ternat iva a la vaji l la t radicional de cerámica.

Une co l lec t ion or iginale d’ar t ic les en verre t ransparents e t co lorés pour une p lus grande varié té e t diversi té de la table. Par fai tement poly valents, ces ar t ic les peuvent ê t re ut i l isés au buf fe t ou comme une al ternat ive à la vaisse l le en porce laine t radit ionne l le.

Die Kol lek t ion von fe inen k laren oder farbigen Glasar t ike ln br ingt Vie l fa l t und Abwechslung auf den Tisch. Enorm vie lsei t ig können sie ebensogut in al len Bereichen des Buf fe t e ingese tz t werden.

Эффектная коллекция изделий из прозрачного и цветного стекла, вносящая разнообразие и многоплановость в сервировку любого стола. Обладая широчайшей универсальностью, эти стеклоизделия могут быть задействованы в оформлении «шведского стола»/фуршета или в качестве альтернативы традиционной керамической посуде.

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 5-6 25/03/2013 16:39

Page 113: New catalogue Steelite 2013

glor iousg l i t ter ingg lassware

Rockpool

Curved Diamond

Venus

Ripple

Luna

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

222

222

221

221

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 7-8 25/03/2013 16:40

Page 114: New catalogue Steelite 2013

Taste Glass

Pockets

Terrain

Square Centred Tray

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

224

224

223

223

Square Compartment Tray

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 9-10 25/03/2013 16:40

Page 115: New catalogue Steelite 2013

Venus PlateB421 31.0cm x 19.0cm

(12¼" x 7½")

Venus PlateB422 25.0cm x 14.0cm

(9¾" x 5½")

Venus PlateB423 17.0cm x 11.0cm

(6¾" x 43⁄8")

Venus PlateB424 12.0cm x 10.0cm

(4¾" x 4")

Venus BowlB425 25.0cm x 21.0cm

x 8.0cm (9¾" x 85⁄8" x 31⁄8") 65cl (22oz)

Venus BowlB426 10.0cm x 5.0cm

(4" x 2") 9cl (3oz)

Ripple Glass Oval PlatterG334 26.0cm x 34.0cm

(10" x 13¼")

Ripple Glass BowlG336 19.0cm (7½”) G335 21.0cm (8¼")G337 26.0cm (10¼”)G338 29.0cm (11¼”)

PATTERN CODE: 6525

PATTERN CODE: 6506

Luna Glass BowlG339 18.0cm (7")

Luna Glass BowlG340 13.0cm (5")

Luna Glass BowlG342 9.0cm (3½")

Luna Glass BowlG343 23.0cm (9")

PATTERN CODE: 6506

Pockets Glass Square Plate – 9 sectionsG344 32.0cm (12½")

Pockets Glass Square Plate – 4 sectionsG345 20.0cm (8")

Pockets Glass Rectangle Plate – 2 sectionsG346 20.0cm x 10.0cm

(8" x 4")

Pockets Glass Rectangle Plate – 3 sectionsG347 31.0cm x 10.0cm

(12¼" x 4")

Rockpool RectangleB562 45.0cm x 30.0cm

(17¾" x 12")

Rockpool RectangleB563 30.0cm x 22.0cm

(12" x 8½")

Rockpool SquareB564 30.0cm

(12")

PATTERN CODE: 6506

PATTERN CODE: 6527

PATTERN CODE: 6527

Terrain SquareB560 28.0cm (11")

Terrain RectangleB561 32.5cm x 23.0cm

(12¾" x 9")

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

226

226

225

225

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 11-12 25/03/2013 16:40

Page 116: New catalogue Steelite 2013

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

228

228

227

227

Cubol Dimple6527B809 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")

Cubol Dish Dimple6527B810 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")

Cubol6527B806 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")

Cubol Dish6527B807 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")

Cubol Red6527B718 Large 29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")6527B713 Small 15.0cm x 15.0cm (6" x 6")

Cubol Blue6527B720 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")6527B715 Small

15.0cm x 15.0cm (6" x 6")

Cubol Orange6527B721 Large 29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")6527B716 Small

15.0cm x 15.0cm (6" x 6")

Cubol Yellow6527B722 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")

Riven Red6527B749 Large

29.0cm x 29.0cm (111⁄2" x 111⁄2")

6527B574 Flower Candle Clear6527B585 Flower Candle Frosted6527B544 Flower Candle Red

Red Border6527B601 Plate

25.0cm x 25.0cm (10" x 10")

Blue Border6527B602 Plate

25.0cm x 25.0cm (10" x 10")

Double Square 6527B612 31.0cm x 31.0cm (121⁄2" x 121⁄2")

Rectangle Deep6527B603 31.0cm x 13.0cm (121⁄2" x 5")

Square Centred Tray6506G203 30.0cm x 23.0cm (12" x 9")

Square 96506G205 Compartment Tray 30.0cm x 30.0cm (12" x 12")

UNIQUE

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 13-14 25/03/2013 16:41

Page 117: New catalogue Steelite 2013

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

230

230

229

229

Glass Square Plate6506G256 20.0cm x 20.0cm

(8" x 8")

Glass Plate Clear6527B710 36.0cm (14")

Float6506G244 28.0cm (11")

Small Well 12.0cm (5")

Glass Square Plate6506G254 31.0cm x 31.0cm

(121⁄4 x 121⁄4")

Glass Rectangular Plate6506G255 17.0cm x 32.0cm

(61⁄2" x 121⁄2")6506G257 25.0cm x 40.0cm

(10" x 151⁄2")

Rectangle 3 Off-Set Compartment Tray6506G207 30.0cm x 23.0cm

(12" x 9")

Tasters Charger (Glass)6506G231 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12")

Flow Platter Clear (Glass)6527B708 30.0cm x 30.0cm

(12" x 12")

Rectangle 3 Parallel Compartment Tray6506G206 30.0cm x 23.0cm

(12" x 9")

Rectangular Oval Centred Tray6506G211 30.0cm x 23.0cm

(12" x 9")

Rectangular 4 Round Compartment6506G212 30.0cm x 23.0cm

(12" x 9")

Square Centred Plate6506G213 25.0cm x 25.0cm

(9¾" x 9¾")6506G217 30.0cm x 30.0cm

(12" x 12")

Square 4 Compartment Tray6506G218 30.0cm x 30.0cm

(12" x 12")

Round Wide Rim Plate6506G214 30.0cm (12")6506G222 34.0cm (13 1⁄2")

Curved Diamond6506G225 10.0cm x 16.0cm

(4" x 61⁄4")6506G226 14.0cm x 20.0cm

(51⁄2" x 8")6506G227 18.0cm x 26.0cm

(7" x 101⁄4")6506G228 21.0cm x 33.0cm

(81⁄4" x 13")6506G229 26.0cm x 40.0cm

(101⁄4" x 151⁄4")

Butter Dish6527B510 10.0cm x 10.0cm

(4" x 4")

Dip Dish6527B673 9.0cm x 9.0cm

(31⁄4" x 31⁄4")

1 Side Up6506G251 23.0cm x 30.0cm

(9" x 12")6506G252 17.0cm x 32.0cm

(6¾" x 121⁄2")6506G253 30.0cm x 30.0cm

(12" x 12")

Pearl Plate Clear6527B538 32.0cm (121⁄2")

Pearl Bowl Clear6527B546 26.0cm (101⁄4")6527B542 32.0cm (121⁄2")

Sushi Tray6506G258 11.0cm x 25.0cm

(41⁄2" x 9¾")6506G259 20.0cm x 28.0cm

(8" x 11")6506G260 20.0cm x 34.0cm

(8" x 133⁄8")

Oval Tray6506G209 30.0cm x 23.0cm

(11¾" x 9")

Rectangle Centred Tray6506G202 30.0cm x 23.0cm

(11¾" x 9")

Rectangle 3 Compartment Tray6506G201 30.0cm x 15.0cm

(11¾" x 57⁄8")

Rectangle 4 Compartment Tray6506G208 30.0cm x 15.0cm

(11¾" x 57⁄8")

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 15-16 25/03/2013 16:41

Page 118: New catalogue Steelite 2013

Oval Buffet Plate6506G242 46.0cm x 19.0cm

(18" x 71⁄2")

Square Multi Level Plate6527B670 40.0cm x 40.0cm

(15¾" x 15¾")

Rectangular Multi Level Plate6527B672 50.0cm x 40.0cm

(191⁄2" x 15¾")

Square Multi Level Plate6527B677 40.0cm x 40.0cm

(15¾” x 15¾”)

Angled Buffet Plate6503G060 48.0cm x 40.0cm

(19" x 15¾")

Flat Buffet Plate6503G067 48.0cm x 40.0cm

(19" x 15¾")

Square Well Buffet Plate6503G057 53.0cm x 40.0cm

(21" x 15¾")

Bridge Support6503G062 Large 20.0cm x 16.0cm

(8" x 61⁄4")6503G063 Medium

12.0cm x 16.0cm (4¾" x 61⁄4" )

6503G070 Small 7.5cm x 12.0cm (3" x 4¾")

Oval Divided Buffet Plate6506G237 46.0cm x 28.0cm

(18" x 11")

Rectangular Divided Buffet Plate6506G238 66.0cm x 28.0cm

(26" x 11")

Oval Buffet Plate6506G239 66.0cm x 15.0cm

(26" x 6")

Oval Multi Level Tray6527B537 47.0cm x 32.0cm

(181⁄2" x 121⁄2")

2 ⁄4 Gastronorm Platter6527B531 53.0cm x 16.0cm

(21" x 61⁄4")

1⁄1 Gastronorm Platter6527B530 53.0cm x 32.5cm

(21" x 121⁄2")

Black Stepped Platter6527B533 65.0cm x 40.0cm

(251⁄2" x 151⁄4")

I ce Buffet

231

231

232

232

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

A stunningly unique approach to buf fe t presenta t ion, Creat ions Ice Buf fe t adds a discernable value to any s t y le of food presentat ion. With a tex tured sur face, se l f contained sauce wel ls and opt ional s tands, the modern appeal of Ice Buf fe t is sure to make a last ing impression.

Avec une approche unique du buf fet Ice Creations ajoute également une valeur par ticulière à tous les st yles de présentation. Avec une surface texturée, des contenants pour les sauces et des suppor ts en option, le design moderne de Ice Creations marquera les esprits.

Un nuovo e sorprendente modo di avvicinarsi al buf fet, la nostra linea Creations Ice Buf fet aggiunge un reale valore a qualsiasi stile di presentazione del cibo. Con la sua superficie in rilievo, la sua contenuta sfrontatezza e le alzate par ticolari, questo moderno approccio al buf fet avrà sicuramente un grande successo.

Una única e increíble presentación en Buf fets y Cocktails. Las piezas con el acabado hielo, añaden valor a cualquier estilo de presentación de alimentos. Una superficie de texturas simulando el punto de congelación, huecos para salsas y sopor tes opcionales, convier ten a esta línea, en una moderna y sorprendente opción para buf fets que impresionará a sus clientes.

Eindrucksvo l ler geht es nicht. Die Creat ions Ice Buf fe t P la t ten s tehen für Wer t igkeit und Quali tä t in Glas. Die s t ruk tur ier te Ober f läche, die einge lassenen Ver t ie fungen für Dips und die Opt ion von Glasständern hinter läss t e inen nachhal t igen Eindruck von Innovat ion.

Представляя собой абсолютно уникальный подход к оформлению «шведского стола»/фуршета, великолепные изделия коллекции Creations Ice Buffet привносят ощутимую ценность в любой стиль выкладки блюд. Современный дизайн предметов Ice Buffet, обладающих текстурной поверхностью, с индивидуальными углублениями-соусниками и дополнительными подставками, непременно произведёт неизгладимое впечатление.

Round Well Buffet Plate6503G059 48.0cm x 40.0cm

(19" x 15¾")

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 17-18 25/03/2013 16:42

Page 119: New catalogue Steelite 2013

Buffet Express

Square PlatterG315 23.0cm x 23.0cm

(9" x 9")G316 27.0cm x 27.0cm

(101⁄2" x 101⁄2")G317 32.5cm x 32.5cm

(12¾" x 12¾")

Rectangle PlatterG318 24.0cm x 53.0cm

(91⁄2" x 21")G319 32.5cm x 53.0cm

(12¾" x 21")

Stepped PlatterG320 32.5cm x 53.0cm

(12¾" x 21")

PATTERN CODE: 6506

233

233

234

234

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

cr

Ea

Tio

ns

gl

as

sw

ar

E

The Buf fe t Express co l lec t ion provides a p la t form for f resh, manageable buf fe t presenta t ions, and when combined with the br idge suppor t s f rom the Speciali t y Glass range of fers a per ec t so lu t ion for a dramatic buf fe t.

La collezione Buf fet Express of fre diverse soluzioni per pratici ed accat tivanti buf fet, e, se preparato con l’utilizzo dei nostri Specitalit y Glass, diventerà veramente un buf fet “incredibile”.

La colección de Express para buf fet, proporciona plataformas para presentaciones de buf fet frescas, manejables. Cuando se combinan con los apoyos de puente de la gama de Cristal, ofrecen un resultado impresionante.

Le Buf fet Express décline une collection de plate-formes afin de créer de nouvelles présentations de buf fets maniables, et lorsqu’il est combiné avec les dif férents suppor ts, il met en valeur les ar ticles de la collection d’assiet tes en verre « Specialit y » pour un buf fet par ticulièrement spectaculaire.

Die Buf fe t Express Col lec t ion is t die Grundlage für f r ische handliche Buf fe t -Präsentat ionen und in Verbindung mit Glasständern lassen sich ef fek t vo l le Buf fe t lösungen schaf fen.

Коллекция удобных в обращении изделий Buffet Express создаёт основу для проведения «шведских столов»/фуршетов, предусматривающих использование большого количества свежих продуктов. В сочетании со стеклянными подставками линии Speciality Glass, предметы Buffet Express идеально подходят для создания яркой и эффектной сервировки «шведского стола» или фуршета.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 19-20 25/03/2013 16:42

Page 120: New catalogue Steelite 2013

PATTERN CODE: 6950

Rosel l iRisers TM

Coupe E700 Large 37.0cm (w) x

20.25cm (h) (14½" (w) x 8" (h))

E701 Medium 29.0cm (w) x 16.5cm (h) (11½" (w) x 6½" (h))

E702 Small 24.0cm (w) x 11.5cm (h) (9½" (w) x 4½" (h))

SquareE703 Large 37.0cm (w) x

20.25cm (h) (14½" (w) x 8" (h))

E704 Medium 29.0cm (w) x 16.5cm (h) (11½" (w) x 6½" (h))

E705 Small 24.0cm (w) x 11.5cm (h) (9½" (w) x 4½" (h))

RoundE706 Large 37.0cm (w) x

20.25cm (h) (14½" (w) x 8" (h))

E707 Medium 29.0cm (w) x 16.5cm (h) (11½" (w) x 6½" (h))

E708 Small 24.0cm (w) x 11.5cm (h) (9½" (w) x 4½" (h))

new

cul inary

heights235

235

236

236

ro

sE

ll

i r

isE

rs

ro

sE

ll

i r

isE

rs

Ultra modern r isers by Rosel l i Design wi l l take your buf fe t and table top presentat ion to new heights . Br ight whi te porcelain r isers wi l l e levate both sweet and savour y cul inar y presentat ions. Designed wi th form and funct ion in mind, these works of ar t can also be used as a plat form centrepiece.

Queste alzate ultra moderne disegnate e proget tate dalla Roselli Design por teranno il vostro buf fet e le vostre presentazioni ad un nuovo e più alto livello, grazie alla loro porcellana bianca e bril lante daranno un sapore “dolce e salato” al vostro buf fet. Proget tate in modo che siamo perfet te per ogni tipo di necessità, è come se fossero delle piccole opere d’ar te che potrete utilizzare anche come raf finati centrotavola.

Ultra modernos, el diseño de los Roselli Riser harán que sus buf fet tome altura y la presentación gane en calidad. Fabricando en porcelana blanca brillante elevarán tantos pasteles, tar tas, así como presentaciones culinarias sabrosas. Diseñado con una forma y función, estas obras de ar te también pueden ser usadas apilándose entre sí, realizando nuevas creaciones de presentación.

La conception ultra moderne des suppor ts Roselli Design emmènera la présentation de vos buf fets vers de nouveaux sommets. Par sa porcelaine blanche et lumineuse, elle accentuera les ef fets des présentations salées ou sucrées.

Conçu dans dif férents modèles et en fonction de l’envie, ces ar ticles peuvent aussi être utilisés en pièce centrale.

Neu, modern und schick, jeder der Rose l l i Risers, l ie ferbar in drei Größen und Formen, br ingt „Höhepunk te“ auf jedes Buf fe t.

Ультрасовременные подставки серии Roselli выведут оформление Вашего шведского или закусочного стола на новый уровень . Подставки из белоснежного фарфора подходят для подачи как сладких блюд, так и острых закусок. Созданные с учетом как формы, так и функциональности, эти произведения ресторанного искусства могут служить также в качестве орнаментального украшения.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 21-22 25/03/2013 16:43

Page 121: New catalogue Steelite 2013

Rectangular Canyon Chafing Dish Black with Black Steps5400D100 71.12cm x 50.8cm x 25.43cm (28" x 20" x 10")

Rectangular Canyon Chafing Dish Black with Silver Steps5400D101 71.12cm x 50.8cm x 25.43cm (28" x 20" x 10")

Rectangular Canyon Chafing Dish Silver with Silver Steps5400D103 71.12cm x 50.8cm x 25.43cm (28" x 20" x 10")

Rectangular Canyon Chafing Dish Black with Copper Steps 5400D102 71.12cm x 50.8cm x 25.43cm (28" x 20" x 10")

Round Canyon Chafing Dish Black with Black Steps5400D200 60.96cm x 25.4cm (24" x 10")

Round Canyon Chafing Dish Black with Silver Steps5400D201 60.96cm x 25.4cm (24" x 10")

Round Canyon Chafing Dish Silver with Silver Steps5400D203 60.96cm x 25.4cm (24" x 10")

Vollrath Food Pan Round 5399F105 65mm Deep 46862

Vollrath Food Pan 1/1 Rectangular5399F104 65mm Deep 40022

Vollrath Water Pan 1/1 Rectangular5399F100 53.0cm x 32.5cm (21½" x 12½") 49331

Also availableVollrath Fuel Burner 5399F102 22.75cl (8oz) 46864

Vollrath Water Pan Round 5399F101 35.0cm (13½") 46488

Round Canyon Chafing Dish Black with Copper Steps5400D202 60.96cm x 25.4cm (24" x 10")

Canyon Chafer Lid Holder 5400D106

Canyon Chafers TM

hot

or

cold

A passion for food is a t the core of ever y event. Of fer ing heat ing and cooling f lexibi l i t y in a single unit, Canyon Chafers provide an except ional re turn on investment, while maximising the v isual aesthe t ic of your cuisine.

La passione per il cibo è il cuore di ogni evento. Offrendo la possibilità di scaldare o di raf freddare in un unico elemento, i Canyon Chafers vi danno un ot timo ritorno economico e enfatizzano la par te estetica della vostra cucina.

Una pasión por las comidas es el centro de cada evento, ofreciendo la f lexibilidad de calentar y enfriar en una misma pieza. Canyon Chafers provee un excepcional retorno de la inversion, mientras maximiza la estética de tu cocina.

Pour que chaque évènement culinaire soit une expérience, Canyon Chafers of fre des produits aux rendements exceptionnels grâce à sa f lexibilité de chauf fage et de refroidissement, tout en maximisant l’ef fet visuel de votre cuisine.

Eine Leidenschaf t für gutes Essen is t der Er fo lgsschlüsse l jeder Veransta l tung. Die Canyon Chafers hal ten Essen warm oder kal t, e ine k luge Invest i t ion die sich auszahl t und das t rendige Design läss t a l le Speisen bei e iner Veransta l tung doppel t lecker wirken.

Любовь к пище лежит в основе любого мероприятия. У витрин для шведского стола серии Canyon Chafers имеется функция как подогрева, так и охлаждения пищи. Canyon Chafers представляют собой прекрасное вложение средств и улучшают эстетическое восприятие Ваших блюд.

237

237

236

238

ca

ny

on

ch

aF

Er

s

ca

ny

on

ch

aF

Er

s

238

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 23-24 25/03/2013 16:43

Page 122: New catalogue Steelite 2013

MElaMinE

ME

la

Min

E

239

239

240

240

ME

la

Min

E

Stee li te Internat ional has fur ther deve loped i t s Se lec ted For You of fer to br ing you this exci t ing range of premium melamine disp lay ware and dinner ware. Responding to growing demand in the hospita l i t y and re tai l marke t s for innovat ive disp lay so lu t ions, Stee li te Internat ional has par tnered with El i te Global So lut ions to provide an exc lusive co l lec t ion of outs tanding melamine pieces.

Steelite I t l ha sviluppato ul teriormente la sua of fer ta di ar t icoli “Selezionati Per Voi” inserendo, nel la sua vast issima scel ta, questa bellissima gamma di prodot t i in melamina per la tavola. Rispondendo alla crescente richiesta del mercato di avere soluzioni innovative per la presentazione del cibo, Steelite I t l ha stabili to una nuova collaborazione commerciale con Elite Global Solut ion, per poter of fr ire una collezione di esc lusivi prodot t i in melamina ai suoi c lienti.

Steelite International ha desarrol lado una se lección muy especial para usted, con e l f in de ofrecer le una apasionante gama de e lementos y vajil la de melamina. Respondiendo así a la creciente demanda que surge en e l mercado de la hoste lería alrededor de este material y proveyéndolo así de soluciones innovadoras. Steelite International, junto a Elite Global Solut ions, le proporcionan una colección exclusiva de melamina excepcional.

Stee li te Internat ional a renforcé sa sé lec t ion pour vous of f r ir ce t te co l lec t ion or iginale e t quali ta t ive en mélamine. En réponse à la demande croissante dans l ’hôte l ler ie e t les marchés de détai l pour des so lu t ions innovantes en mat ière de présenta t ion, Stee li te Internat ional s’es t associé avec Eli te Global So lut ions pour fournir une co l lec t ion exc lusive d’ar t ic les en mélamine.

Stee li te Internat ional baut seine “Se lec ted For You”-Serie aus, die eine große Auswahl von Premium-Melamin Ar t ike ln umfasst. Über die Par tnerschaf t mit El i te Global So lut ions wird dem ste igenden Bedar f an innovat iven Lösungen in diesem Segment Rechnung getragen.

Steelite International расширил линейку изделий коллекции Selected for You и предлагает Вашему вниманию восхитительную серию первоклассных изделий из меламина – столовую посуду и изделия для выкладки блюд. Для того, чтобы удовлетворить растущий спрос индустрии гостеприимства и розничного рынка на новые и нестандартные изделия для выкладки пищи, Steelite International в сотрудничестве с компанией-производителем Elite Global Solutions создал эксклюзивную коллекцию первоклассных изделий из меламина.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 25-26 25/03/2013 16:43

Page 123: New catalogue Steelite 2013

Buffet

241

241

242

242

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

Buf fe t is changing, i t is exci t ing and new. New concepts l ike buf fe t f resh are changing the demand on buf fe t ware suppliers, quick change-overs and smal ler, f resher produc t means a shif t towards manageable disp lay so lu t ions. From the c lassic shapes and sizes of the Be lize range, to the s tunning ef fec t possib le with Rocky Mountain High, melamine is a per fec t so lu t ion to the demands of a buf fe t operat ion.

Innovat ive sur face ef fec t s as seen on Crink led Paper provide a dif ferent and exci t ing presenta t ion s t y le, whils t the s t y l ish shapes of Moderne he lp de liver an e levated experience.

I l modo di presentare un buf fet sta cambiando, si sta evolvendo verso un nuovo e più accat t ivante metodo. Questo nuovo concept ha cambiato notevolmente la richiesta degli ar t icoli ut i l izzati, spostando l’at tenzione dai c lassici prodot t i ad una linea di ar t icoli più piccoli e maneggevoli. Dalle forme e misure c lassiche della linea Belize, al lo sbalordit ivo ef fe t to visivo della linea Rocky Mountain High, la melamina è la soluzione per fet ta per gli operatori che vogliono un nuovo modo di presentare il proprio buf fet.

L’ef fe t to delle innovative super f ici del la linea Crinkled Paper of fre uno st i le di presentazione completamente diverso ed emozionante, come anche le forme della linea Moderne.

El buf fe t cambia, es apasionante y se regenera. Los nuevos conceptos como el buf fe t f resh hacen que la demanda cambie, estos cambios son rápidos y e l producto cada vez es más pequeño, más fresco, se buscan soluciones más manejables. De las formas c lásicas y los tamaños de la gama de Belice, al l lamativo efecto de Rocky Mountain High. La melanina es una solución per fecta para las demandas de buf fets.

Efectos innovadores como los vistos sobre Crinkled Paper, proporcionan un est i lo de presentación diferente y apasionante, mientras las formas e legantes de Moderne ayudan a desarrol lar una e levada experiencia.

Le monde du buf fe t change, i l es t passionnant e t nouveau. Les nouveaux concepts modif ient la demande sur les fournisseurs avec des changements rapides pour des so lu t ions prat iques de présenta t ion. Des formes c lassiques de la gamme Be lize, à l ’e f fe t é tonnant de Rocky Mountain High, la mélamine est une so lut ion par fai te à toutes les exigences du buf fe t.

Les ef fe t s de sur face innovants de Crink led Paper fournissent un s t y le de présenta t ion dif férent e t or iginal, tandis que les formes é légantes de Moderne of f re un éc lairage par t icul ier.

Das Buf fe t is t e inem ständigen Wandel unter wor fen. Neue Fr ischekonzepte ver langen nach k le inen f lexib len Por t ionseinheiten und innovat iven Formen die a t t rak t iv für das Auge sind. K lassische Formen wie die Be lize Ser ie wet te ifern mit innovat iven Ef fek ten wie bei Crink led Paper. Tref fen Sie Ihre Auswahl aus der großen Vie l fa l t der angebotenen Serien.

Концепция «шведского стола»/фуршета меняется, этот способ подачи пищи захватывающ и полон новизны. Проведение фуршета или «шведского стола» в таком новом формате, как например, «buffet fresh» предусматривает быструю смену блюд и использование свежих продуктов более мелкого размера. Это означает необходимость перехода на использование удобных в обращении и легкоуправляемых изделий для выкладки блюд. Повышение спроса на эти изделия приводит к изменениям в торговой стратегии компаний-поставщиков. Коллекция изделий из меламина, начиная от классических линий и размеров серии Belize, и заканчивая предметами из серии Rocky Mountain High, производящими невероятно сильный эффект, полностью отвечает всем требованиям успешного проведения ««шведского стола»/фуршета.

Оригинальный эффект мятой бумаги, воспроизведённый в изделиях серии Crinkled Paper, придаёт сервировке стола элемент неожиданности и новизны, а стильные формы линии Moderne поднимают Вам настроение и пробуждают аппетит.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 27-28 25/03/2013 16:43

Page 124: New catalogue Steelite 2013

e legantent ic ingengaging

Belize

Rocky Mountain High

Moderne

Artist Series

Crinkled Paper243

243

244

244

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 29-30 25/03/2013 16:44

Page 125: New catalogue Steelite 2013

245

245

246

246

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

Bowl6802EL007 25.4cm x 25.4cm (10" x 10")

213.0cl (75oz)

Bowl6803EL007 25.4cm x 25.4cm (10" x 10")

213.0cl (75oz)

Bowl6804EL007 25.4cm x 25.4cm (10" x 10")

213.0cl (75oz)

Bowl 6802EL008 31.8cm (12½")

639.0cl (225oz)

Bowl 6803EL008 31.8cm (12½")

639.0cl (225oz)

Bowl6804EL008 31.8cm (12½")

639.0cl (225oz)

Bowl6802EL009 38.1cm x 17.4cm (15" x 7½")

284.0cl (100oz)

Bowl6803EL009 38.1cm x 17.4cm (15" x 7½")

284.0cl (100oz)

Bowl 6804EL009 38.1cm x 17.4cm (15" x 7½")

284.0cl (100oz)

Square Bowl 6801EL005 33.0cm x 33.0cm

(13" x 13") 166.0cl (58oz)

Square Platter6801EL006 38.1cm x 38.1cm

(15" x 15")

ARTIST SERIES

BELIZE

HOT CHA CHA

Small Round Bowl 6841EL298 18.8 x 8.9cm

(73⁄8" x 3½" h)

Round Plate 6841EL109 30.5 x 4.1cm

(12" x 15⁄8" h)

Round Plate 6841EL108 22.9 x 2.2cm

(9" x 7⁄8" h)

Large Round Platter6841EL176 47.6 x 8.3cm

(18¾" x 3¼" h)

Round Bowl 6841EL303 37.2 x 8.9cm

(145⁄8" x 3½" h)

Round Platter 6841EL343 43.2 x 4.7cm

(17" x 17⁄8" h)

Round Bowl 6841EL103 20.3 x 8.6cm

(8" x 23⁄8" h)

Oval Platter6841EL216 32.4 x 22.2 x 3.2cm

(12¾" x 8¾" x 1¼" h)

Round Bowl6841EL301 33.0 x 8.6cm

(13" x 33⁄8" h)

Oval Platter 6841EL218 37.7 x 29.6 x 3.2cm

(147⁄8" x 115⁄8" x 1¼" h)

SPIRAL BOWLS

Bowl6830EL068 35.6cm (14”)

400.0cl (140oz)

Bowl 6830EL069 45.7cm (18”)

684.0cl (240oz)

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 31-32 25/03/2013 16:44

Page 126: New catalogue Steelite 2013

247

247

248

248

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

ME

la

Min

E B

UF

FE

T

FLAT TRAYS

Bowl Square6807EL017 25.4cm x 25.4cm

(10" x 10") 142.0cl (50oz)

Bowl Square6807EL020 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12") 284.0cl (100oz)

Bowl Square6808EL017 25.4cm x 25.4cm

(10" x 10") 142.0cl (50oz)

Bowl Square6808EL020 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12") 284.0cl (100oz)

Tray Rectangle6807EL018 45.7cm x 29.2cm

(18" x 11½")

Tray Square6807EL021 37.8cm x 37.8cm

(147/8" x 147/8")

Tray Rectangle6808EL018 45.7cm x 29.2cm

(18" x 11½")

Tray Square6808EL021 37.8cm x 37.8cm

(147/8" x 147/8")

Tray Square6807EL019 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12")

Tray Rectangle6807EL022 37.8cm x 17.5cm

(147/8" x 75/8")

Tray Square6808EL019 30.5cm x 30.5cm

(12" x 12")

Tray Rectangle6808EL022 37.8cm x 17.5cm

(147/8" x 75/8")

Quarry Stone 6828EL044 40.5cm x 27.9cm

(16" x 11")

Quarry Stone 6828EL045 48.3cm x 33.0cm

(19" x 13")

Quarry Stone 6828EL046 58.4cm x 40.6cm

(23" x 16")

Quarry Stone 6828EL047 60.3cm x 25.4cm

(23¾" x 10")

Quarry Stone 6828EL048 60.3cm x 38.1cm

(23¾" x 15")

Quarry Stone 6828EL049 60.3cm x 50.8cm

(23¾" x 20")

Quarry Stone 6828EL050 60.3cm x 60.3cm

(23¾" x 23¾")

Quarry Stone Rectangle 6828EL051 76.2cm x 60.3cm

(30" x 23¾")

Quarry Stone Triangle 6828EL052 31.8cm (15")

CRINKLED PAPER

ROCKY MOUNTAIN HIGH

Flat Tray with Rim 6810EL266 26.7cm x 22.2cm

x 1.9cm (10½" x 8¾" x ¾" h)

Flat Tray6810EL024 61.0cm x 34.2cm

(24" x 13½")

Flat Tray6810EL025 45.7cm x 34.3cm

(18" x 13½")

Flat Tray with Rim6810EL026 45.4cm x 32.7cm

(17 7/8" x 127/8")

Flat Tray6810EL497 40.0cm x 20.1cm

x 1.9cm (15¾" x 8" x ¾" h)

Flat Tray6811EL024 61.0cm x 34.2cm

(24" x 13½")

Flat Tray6811EL025 45.7cm x 34.3cm

(18" x 13½")

Flat Tray with Rim6811EL026 45.4cm x 32.7cm

(17 7/8" x 127/8")

Flat Tray with Rim 6811EL266 26.7cm x 22.2cm

x 1.9cm (10½" x 8¾" x ¾" h)

Flat Tray6811EL429 40.0cm x 20.1cm

x 1.9cm (15¾" x 8" x ¾" h)

Platter6806EL011 31.8cm x 28.2cm

(12½" x 111/8")

Bowl 6806EL016 24.4cm x 22.9cm

(95/8" x 9") 166.0cl (58oz)

Platter 6805EL011 31.8cm x 28.2cm

(12½" x 111/8")

Bowl6805EL015 24.4cm x 22.9cm

(95/8" x 9") 166.0cl (58oz)

Platter6806EL013 43.5cm x 32.4cm

(171/8" x 12¾")

Platter6805EL012 43.5cm x 32.4cm

(171/8" x 12¾")

Bowl 6805EL010 29.4cm x 27.9cm

(12½" x 11") 284.0cl (100oz)

Platter 6805EL014 47.0cm x 32.4cm

(181/8" x 13½")

Bowl6806EL010 29.4cm x 27.9cm

(12½" x 11") 284.0cl (100oz)

Platter 6806EL014 47.0cm x 32.4cm

(181/8" x 13½")

BILBAO

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 33-34 25/03/2013 16:45

Page 127: New catalogue Steelite 2013

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

249

249

250

250

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

Counter ServeThe ex tensive range of counter ser ve so lu t ions provide a por table, e f fec t ive means of food merchandising. Classic shapes such as the Fla t Trays and the height opt ions within the s t y l ish r isers provide merchandising oppor tunit ies to enhance any counter ser ve operat ion.

The de licate co lours of the Tuscany range combined with i t s prac t ical shapes and sizes make i t a must have, whils t the ac tual Must Haves ramekins are essent ia l ingredients to any se l f -ser ve re tai l or ser v ice out le t.

L’ampia gamma di ar t icoli da se lf-ser vice disponibili sul nostro catalogo, vi permet te di presentare e promuovere il vostro buf fet in qualsiasi modo vogliate. Le forme classiche del Flat Trays e delle alzate della linea Risers vi of f rono l’oppor tunità di enfatizzare la vostra presentazione.

I delicati colori del la linea Tuscany, insieme alle sue misure ed alle pratiche forme, sono un Must che non può mancare, come i ramekins, ingrediente essenziale di ogni se lf-ser vice o buf fet.

La colección Counter Ser ve proporciona una extensa gama de soluciones, desde las formas c lásicas, las bandejas planas, opciones de al tura e legantes, e tc., que nos proveen de las más amplias posibilidades de combinación para realizar sea cual sea la presentación.

Los colores delicados de la gama Toscana, combinados con sus formas y prácticos tamaños, te sorprenderán, mientras que la actual l ínea de ramequines Must Haves deben ser ingredientes esenciales en cualquier Buf fe t y Cock tail.

La gamme é tendue de so lut ions pour le comptoir permet de répondre à tous les besoins de commercialisa t ion des produit s a l imentaires. Les formes c lassiques te ls que les Fla t Trays e t les opt ions de suppor t s de hauteur of f rent des possibi l i t és d’améliorer les présenta t ions du comptoir.

Les couleurs dé licates de la gamme Tuscany combinés à ses dif férentes formes e t tai l les prat iques en font un vrai must, tandis que les ramequins Must Haves deviennent des ar t ic les indispensables.

Die große Vie l fa l t der unterschiedlichsten Se lbstbedienungstheken ver langt indiv idue l le Lösungen in der Verkaufsförderung. K lassische Formen wie die Fla t Trays oder der Aufbau in die Höhe mit Ständern geben Impulse für den er fo lgreichen Verkauf.

Предлагаемая разнообразная линейка изделий для предприятий самообслуживания позволяет создать эффективный передвижной способ сбыта продовольственных товаров. Плоские подносы Flat Trays и стильные подставки с регулируемой высотой создают новые возможности для продажи пищи, стимулирующие эффективность любого предприятия самообслуживания.

Изделия серии Tuscany, выполненные в нежной цветовой гамме и обладающие чрезвычайно удобными в использовании формами и размерами – это предметы, которые просто необходимо иметь в арсенале любого заведения. А порционные горшочки под названием «Необходимые»/Must Haves являются основными компонентами любого предприятия самообслуживания или торгово-сервисной точки.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 35-36 25/03/2013 16:45

Page 128: New catalogue Steelite 2013

servesnackshare

Tuscany

Put Me On A Pedestal

Patriach

Foundations

Rubber Pedestal251

251

252

252

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 37-38 25/03/2013 16:45

Page 129: New catalogue Steelite 2013

253

253

254

254

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

Riser 6829EL053 30.5cm x 50.8cm x 5.1cm(12" x 20" x 2")

Stand 6829EL06117.8cm x 15.2cm x 12.7cm (7" x 6" x 5")

Oval Stand 6829EL05635.5cm x 28.2cm x 6.3cm (14" x 11" x 2½")

Round Stand 6829EL06515.2cm x 17.8cm x 7.6cm (6" x 7" x 3")

Stand 6829EL05817.8cm x 15.2cm x 5.1cm (7" x 6" x 2")

Riser 6829EL05440.6cm x 50.8cm x 5.1cm (16" x 20" x 2")

Stand 6829EL06217.8cm x 15.2cm x 15.2cm(7" x 6" x 6")

Oval Stand 6829EL05735.5cm x 28.2cm x 10.8cm(14" x 11" x 4¼")

Round Stand 6829EL06615.2cm x 17.8cm x 10.2cm(6" x 7" x 4")

Stand6829EL05917.8cm x 15.2cm x 7.6cm (7" x 6" x 3")

Riser 6829EL05520.3cm x 50.8cm x 5.1cm (8" x 20" x 2")

Stand 6829EL06317.8cm x 15.2cm x 17.8cm (7" x 6" x 7")

Round Stand 6829EL06415.2cm x17.8cm x 5.1cm(6" x 7" x 2")

Round Stand 6829EL06722.9cm x 24.8cm x 11.5cm(9" x 9¾" x 4½")

Stand 6829EL06017.8cm x 15.2cm x 10.2cm (7" x 6" x 4")

Black Round Stand 6800EL003 36.8cm x 19.0cm (h)

(14½" x 7½")

Black Cake Stand 6800EL001 33.0cm x 10.2cm (h)

(13" x 4")

White Round Stand 6800EL004 36.8cm x 19.0cm (h)

(14½" x 7½")

White Cake Stand 6800EL002 33.0 x 10.2cm (h)

(13" x 4")Platter 6823EL037 40.5cm x 29.1cm

(16" x 11½")

Bowl 6823EL038 42.5cm (16¾")

710.0cl (250oz)

Platter6823EL039 50.2cm x 35.6cm

(19¾" x 14")

Slotted Spoon6814EL028 30.5cm (12")

Slotted Spoon6812EL028 30.5cm (12")

Slotted Spoon6813EL028 30.5cm (12")

Slotted Spoon6815EL028 30.5cm (12")

Solid Spoon 6812EL027 30.5cm (12")

Solid Spoon6814EL027 30.5cm (12")

Solid Spoon6813EL027 30.5cm (12")

Solid Spoon6815EL027 30.5cm (12")

Square Bowl6833EL070 25.4 x 25.4cm

(10" x 10") 166.0cl (58oz)

Round Bowl 6833EL073 35.6cm

(14") 568.0cl (200oz)

Bowl Flared Round 6833EL071 27.9cm

(11") 237.0cl (83oz)

Oval Platter 6833EL074 40.6cm

(16")

Square Bowl 6833EL072 33.0cm x 33.0cm

(13" x 13") 378.0cl (133oz)

Square Bowl 6831EL070 25.4 x 25.4cm

(10" x 10") 166.0cl (58oz)

Round Bowl 6831EL073 35.6cm

(14") 568.0cl (200oz)

Bowl Flared Round 6831EL071 27.9cm

(11") 237.0cl (83oz)

Oval Platter 6831EL074 40.6cm

(16")

Square Bowl 6831EL072 33.0cm x 33.0cm

(13" x 13") 378.0cl (133oz)

Oval Platter 6832EL074 40.6cm

(16")

Square Bowl6832EL070 25.4 x 25.4cm

(10" x 10") 166.0cl (58oz)

Round Bowl 6832EL073 35.6cm

(14") 568.0cl (200oz)

Bowl Flared Round 6832EL071 27.9cm

(11") 237.0cl (83oz)

Square Bowl 6832EL072 33.0cm x 33.0cm

(13" x 13") 378.0cl (133oz)

PUT ME ON A PEDESTAL

TUSCANY

PATRIACH

FOUNDATIONS

RUBBER PEDESTAL

RISER

68A340EL426 Pedestal for Square Top (68A340EL425) 7.6cm (h) (3")

68A340EL427Pedestal for Square Top (68A340EL426) 12.7cm (h) (5")

68A340EL428Pedestal for Square Top (68A340EL427) 17.8cm (h) (7")

Square Pedestal Top 68A340EL425 33.0cm

(13")

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 39-40 25/03/2013 16:46

Page 130: New catalogue Steelite 2013

ME

la

Min

E D

inn

Er

wa

rE

255

255

256

256

ME

la

Min

E D

inn

Er

wa

rE

DinnerwareThe dinnerware ranges are perfect solutions to challenging service environments such as leisure and poolside, hospitals, and schools. The earth tone colours and visual richness of the Pebble Creek range of bowls and plates make an at tractive tabletop solution, with the added benefit of service flexibilit y and durabilit y.

La linea Dinnerware è una soluzione per fet ta per il ser vizio per occasioni e location par t icolari, come il tempo libero, la piscina, gli ospedali e le scuole. I colori dalle tonalità della terra e la ricchezza di design delle bowls e dei piat t i del la linea Pebble Creek, t i permet teranno soluzioni accat t ivanti per la tua tavola, con il vantaggio della qualità e durata nel tempo che contraddist ingue la Steelite.

Las gamas de vajil la dan soluciones per fectas a cada uno de los desafíos de los dist intos ambientes de ser vicio, ocio, piscina, hospitales, y escuelas. Las tonalidades de t ierra y la riqueza visual de la gama Pebble Creek, con un sur t ido boles y platos, hacen de esta colección una solución atract iva, con la ventaja añadida de f lexibilidad de ser vicio y durabilidad.

Les co l lec t ions de vaisse l le Dinner ware of f rent des so lu t ions par fai tement adaptées aux environnements par t icul iers te ls que les loisirs, les piscines municipales, les hôpitaux e t les éco les. Les couleurs terre e t l ’e f fe t v isue l de la gamme Pebble Creek, déc linée en bols e t assie t tes représentent une so lut ion par t icul ièrement a t t rayante pour la table, avec l ’avantage d’une grande f lexibi l i t é d’emploi e t de so lidi té.

Die Dinnerware-Serie nimmt die Herausforderungen von Freizeiteinrichtungen, Bädern, Krankenhäusern oder Schulen jederzeit an. Die erdfarbigen Töne in den vie lfäl t igen Formen der Pebble Creek-Serie mit Schüsseln und Tel lern sind ein at trak t ives Angebot mit dem zusätzlichen Nutzen von Ser vicef lexibili tät und Haltbarkeit.

Эти серии прочной столовой посуды идеально подходят для заведений, работающих в таких непростых условиях, как например места проведения досуга, бассейны, больницы и школы. Салатницы и тарелки коллекции Pebble Creek украшают собой любой стол - они обладают тёплыми природными тонами и сочностью цветов, а также обеспечивают широкие возможности для оформления блюд.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 41-42 25/03/2013 16:46

Page 131: New catalogue Steelite 2013

se lectthensavour

Zen

Zen

Must Haves

Deep Bowl

Pebble Creek257

257

258

258

ME

la

Min

E D

inn

Er

wa

rE

ME

la

Min

E D

inn

Er

wa

rE

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 43-44 25/03/2013 16:47

Page 132: New catalogue Steelite 2013

259

259

260

260

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

ME

la

Min

E c

oU

nT

Er

sE

rv

E

Ramekin6819EL032 5.4cm (21/8")

3.0cl (1oz)

Ramekin6819EL033 6.6cm (25/8")

6.0cl (2oz)

Ramekin6819EL034 9.5cm (3¼")

12.0cl (4oz)

2 Compartment Bowl6809EL023 36.5cm (143/8")

Bowl 6824EL040 14.3cm (5 5/8")

41.0cl (15oz)

Bowl 6825EL040 14.3cm (5 5/8")

41.0cl (15oz)

Bowl 6827EL040 14.3cm (5 5/8")

41.0cl (15oz)

Bowl 6826EL041 18.1cm (7 1/8")

59.0cl (20oz)

Bowl 6824EL041 18.1cm (7 1/8")

59.0cl (20oz)

Bowl 6825EL041 18.1cm (7 1/8")

59.0cl (20oz)

Bowl 6827EL041 18.1cm (7 1/8")

59.0cl (20oz)

Bowl6826EL042 24.8cm (9¾")

118.0cl (40oz)

Bowl6824EL042 24.8cm (9¾")

118.0cl (40oz)

Bowl6825EL042 24.8cm (9¾")

118.0cl (40oz)

Plate 6824EL043 25.4cm (10")

Bowl 6826EL040 14.3cm (5 5/8")

41.0cl (15oz)

Bowl6827EL042 24.8cm (9¾")

118.0cl (40oz)

Round Plate 6827EL043 25.4cm (10")

Tray Rectangle 6835EL084 27.6cm x 11.7cm

(107/8" x 45/8")

Bowl 6835EL078 24.8cm (9¾")

118.0cl (41oz)

Bowl 6835EL081 24.1cm (97/16")

95.0cl (33oz)

Bowl 6835EL079 31.4cm (123/8")

95.0cl (33oz)

3 Compartment Tray 6835EL082 17.6cm x 8.2cm

(75/8" x 3¼")

Plate 6835EL085 25.7cm

(101/8")

Bowl 6835EL080 18.1cm (71/8")

101.0cl (35oz)

Soup Bowl 6835EL083 10.5cm (41/8")

27.0cl (9oz)

Platter 6835EL086 31.1cm x 21.5cm

(12¼" x 8½")

Spoon 6835EL075 16.8cm (65/8")

Soup Spoon 6835EL076 13.6cm (55/8")

Soup Spoon 6835EL077 14.6cm (5¾")

Platter 6835EL087 37.8cm x 30.1cm

(147/8" x 113/8")

Lid 6835EL088 9.3cm (311/16")

fits 6835EL083

Bowl 6835EL089 11.4cm (4½")

24.0cl (8oz)

Sauce Bowl 6835EL090 11.4cm (4½")

18.0cl (6oz)

Dish 6835EL091 9.2cm x 7.0cm

(35/7" x 2¾") 5.0cl (1.75oz)

2 Compartment Tray6835EL092 13.6cm x 8.5cm

(53/8" x 33/8")

Bowl 6835EL093 9.5cm (3¾")

12.0cl (4oz)

Towel Plate 6835EL094 16.9cm x 4.4cm

(611/16" x 1¾")

Tray Rectangle 6835EL095 22.9cm x 9.5cm

(9" x 3¾")

Also available in black PATTERN CODE: 6818

Also available in black PATTERN CODE: 6834

ZEN MUST HAVES

MUST HAVESDEEP BOWL

PEBBLE CREEK

4 Compartment Condiment Tray68A065EL100 22.2 x 11.2 x 2.5cm

(83/4" x 43/8" x 1" h)

I LLOGICAL

5 Compartment Condiment Tray68A065EL102 22.2 x 11.2 x 2.5cm

(83/4" x 43/8" x 1" h)

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_07 Buffet Service v2.indd 45-46 25/03/2013 16:47

Page 133: New catalogue Steelite 2013

I ndexAAccessories 203Alvo 81Antoinette 59Artist Series 245Aura 189Aura Gourmet 201Aura Oriental 197Aura Squares 195Aura Sushi 199Axis 43

BBelize 245Beverage 143Bianco 85Bilbao 248Buffet 171Buffet Express 233

CCanyon Chafers 237Carnival 149Combi 137Cookware 139Contour 51Craft 105Craft Cookware 141Craft Grey 99Creations Glassware 217Crinkled Paper 247Crucial Detail 169

DDesigned By You 89Deep Bowl 260

FFlat Trays 247Float 47Foundations 254Freedom 153FreeStyle 109

HHarmony Squares 133Hot Cha Cha 246

IIvory & Naturals 159Ice Buffet 231Illogical 260

KKoto 55

LLaguiole Knives 205Landscape 173Luna 225

MMinners 211Minners Classic Cocktail 213Monaco 35Monte Carlo 163Must Haves 260

NNeo 53Nouveau 135

OOpera 41Optik 29Organics 77

PParentheses 175Patriach 254Pebble Creek 260Pockets 226Put Me On A Pedestal 253

QQuadro 49

RRio 145Ripple 225Riser 253Rockpool 226Rocky Mountain High 248Roselli Risers 235Rubber Pedestal 254

SSheer 45Simplicity 127Sonata 183Spiral Bowls 246Spirit 207Spyro 71

TTaste 113Taste Glass 121Taste Squares & Rectangles 119Tempo 209Terrain 226Terramesa 123Toolkit 177Torino 67Tuscany 253

VVenus 225

ZZen 259

Distinction Performance Designed By You Porcelain Cutlery Glassware Buffet Service & Presentation

262

262

IND

EX

261

261

IND

EX

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_08 Index.indd 1-2 25/03/2013 16:31

Page 134: New catalogue Steelite 2013

notesnotes

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_08 Index.indd 3-4 25/03/2013 16:31

Page 135: New catalogue Steelite 2013

notesnotes

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_08 Index.indd 5-6 25/03/2013 16:31

Page 136: New catalogue Steelite 2013

United Kingdom & Republic of Ireland Steelite International plcOrme StreetStoke-onTrent ST6 3RBEnglandTelephone +44 (0)1782 821 000Fax +44 (0)1782 819 926 Email [email protected]

Continental Europe Telephone +44 (0)1782 829 347Fax +44 (0)1782 829 484 Email [email protected]

Benelux Steelite International Benelux BVJacques Veltmanstraat 8-10 1065 EH AmsterdamTelephone +31 (0)20 617 5915 Fax +31 (0)20 617 3244 Email [email protected]

GermanySteelite International Deutschland GmbHSandwiesenstrasse1164665 AlsbachTelephone +49 (0)6257 61950Fax +49 (0)6257 7944Email [email protected]

FranceTelephone +33 (0)6 08 58 23 14Email [email protected]

ScandinaviaTelephone 0031 624 212 506Email [email protected]

ItalyTelephone +39 0522 902051Fax +39 0522 902017Email [email protected]

SpainSteelite International SpainC/General Espartero 1803012 AlicanteTelephone +34 966 590 300Fax +34 965 990 701Email [email protected]

Russia, Central & Eastern EuropeThe Central Europe Consultancy16 Rosemont RoadLondonNW3 6NETel 0044 207 435 9033Mob 00777 613 5088Email [email protected]

Australia Steelite International plc Unit 45Slough Business Park2 Slough AvenueSilverwaterNSW 2128Telephone +61 (0)2 9648 4522Fax +61 (0)2 9648 4523Email [email protected]

CanadaSteelite International Canada LtdUnit 226 Riviera DriveMarkhamOntarioL3R5M1Telephone +1 905 752 1074Fax +1 905 752 1120Email [email protected]

Middle EastSteelite International Middle EastA Ronai LLCPO Box 115944DubaiUnited Arab EmiratesTelephone +9714 341 4409Fax +9714 341 4457Email [email protected]

United States of AmericaSteelite International USA Inc154 Keystone DriveNew CastlePA 16105Telephone +1724 856 4900Fax +1724 856 7924Email [email protected]

www.steelite.com2000L177 03.13

The content of this catalogue is subject tocopyright and no part may be reproduced

without prior permission.

11230 SL_Catalogue (EU) 2013_08 Index.indd 7 25/03/2013 16:31