notice canada - juke

Upload: pierrot-du-bedford

Post on 08-Jul-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    1/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    2/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    3/371

    conduite en sécurité» dans la section «5.

    Démarrage et conduite» de ce manuel.

    MODIFICATION DE VOTRE VÉHI-CULE

    Toute modification de ce véhicule estdéconseillée. Les modifications peuvent

    en effet amoindrir les performances, la sécurité et la ré sistance du véhicule, voireme ˆ me enfreindre les réglementationsgouvernementales. De plus, les domma-ges ou pertes de performance ré sultantde telles modifications ne sont pas cou-vertes par la garantie NISSAN.

    LORSQUE VOUS LISEZ CE MANUEL

    Ce manuel comprend l’information pourtoutes les options disponibles sur ce

    d ` l Ai i il t t i

    INFORMATIONS IMPORTANT

    CE MANUELPlusieurs symboles sont utilisés danIls ont les significations suivantes :

    ATTENTION

    Ce terme est utilise´

      pour inpré sence d’un risque de blesstelles ou graves. Pour éviter oce risque, les instructions do suivies à  la lettre.

    PRÉCAUTIOCe terme est utilisé   pour inpré sence d’un risque de blesgères ou moyennement grave

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    4/371

    Les flèches d’une illustration similaires à  cellesqui se trouvent ci-dessus sont destinées à attirerl’attention du lecteur sur un élément de l’illus-tration.

    MISES EN GARDE DE LA PROPOSI-TION 65 DE CALIFORNIE

    ATTENTION

    L’État de Californie reconnaı ˆ t que lesgaz d’échappement des véhicules, cer-

    tains de leurs constituants, et certainscomposants du véhicule contiennent ouémettent des substances chimiquespouvant provoquer le cancer et desmalformations congénitales ou autres

    RECOMMANDATION DE L’ÉT

    CALIFORNIE SUR LES PERCTES

    Certains parties du véhicule, cbatteries au lithium, peuvent coperchlorates. La recommandatioy est associée : «Perchlorate  special handling may apply, seewww.dtsc.ca.gov/hazardouswchlorate.»   (Contient des perchloraspéciales de manipulations. Reporsite Internet www.dtsc.ca.gov/hazaperchlorate.)

    BluetoothMD est un

    commerce qui appatooth SIG, Inc., Uaccordée à  Visteonsous licence.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    5/371

    NISSAN S’EN OCCUPE ...

    NISSAN et votre concessionnaire NISSAN se dévouent ensemble pour vous servir et vouCar leur préoccupation première est que vous soyez satisfait de votre véhicule. Votre copour la vente que pour les services d’entretien.

    Toutefois, si votre concessionnaire ne peut vousêtre d’aucun secours ou que vous souhaitez

    adresser vos commentaires ou vos questionsdirectement à NISSAN, n’hésitez pas à appeler,appel gratuit, notre Service de la protection duconsommateur NISSAN aux numéros de télé-phone suivants :

    Pour les clients des États-Unis1-800-NISSAN-1

    (1-800-647-7261)Pour les clients du Canada1-800-387-0122

    Le Service de la protection du convous demandera de lui préciser :

    — Votre nom, adresse et numéro d

    — Numéro d’identification du véhau-dessus du tableau de bord cteur)

    — La date d’achat

    — Le relevé du compteur kilométri

    — Le nom de votre concessionnai

    — Vos commentaires ou questions

    PROGRAMME D’ASSISTANCE ÀLA CLIENTÈLE NISSAN

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    6/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    7/371

    Table des

    matièresTable des matières illus

    Sécurité  — sièges, cein

    de retenue supplément

    Instruments et comman

    Vérifications et réglageSystèmes de chauffagede téléphone

    Démarrage et conduite

    En cas d’urgence

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    8/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    9/371

    Sièges, ceintures de sécurité et systèmes deretenue supplémentaire (SRS)............................... 0-2Extérieur avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-3Extérieur arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-4

    Habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-5Cabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-6

    TableaCompteCompa

    Mote

    Témoins

    0 Table des matières illust

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    10/371

    SIÈGES, CEINTURES DE SÉCURITÉET SYSTÈMES DE RETENUESUPPLÉMENTAIRE (SRS)

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    11/371

    EXTÉRIEUR AVANT

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    12/371

    EXTÉRIEUR ARRIÈRE

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    13/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    14/371

    CABINE

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    15/371

    TABLEAU DE BORD

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    16/371

    COMPTEURS ET INDICATEURS

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    17/371

    COMPARTIMENT-MOTEUR

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    18/371

    Témoin

    lumineux  Nom Page

    Témoin lumineux (jaune) detoutes roues motrices (AWD)(modèle AWD)

    2-12

    Témoin lumineux du systèmeantiblocage des roues (ABS)

      2-12

    Témoin lumineux de frein 2-12

    Témoin lumineux de charge 2-13

    Témoin lumineux de portièreouverte

      2-13

    Témoin lumineux de servodi

    Témoin

    lumineux

      Nom

    Témoin lumineux de bas nivde liquide de lave-glace*

    Témoin lumineux de sélectide la position P*

     

    Témoin lumineux de ceintur

    sécurité 

    Témoin lumineux de coussigonflable d’appoint

     

    Témoin lumineux du contrôldynamique du véhicule (VD

    Indicateur Nom

    Indicateur (vert) de toutes romotrices (AWD) (modèle AW

    I di t ( t) d t t

    TÉMOINS LUMINEUX ETINDICATEURS

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    19/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    20/371

    ATTENTION

    .   Ne laissez pas le dossier de siège

    .   Le dossier doit e ˆ tre vertpouvoir assurer une proteccace pendant la conduitecule Il faut toujours s’ass

    SIÈGES

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    21/371

    SIÈGES AVANT

    Réglage du siège manuel avant

    Vers l’avant et vers l’arrière :

    du siège.

    Un dispositif d’inclinaison permet du dossier en fonction de la taille deafin de mieux adapter la fermeture d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    22/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    23/371

    Si l’appui-te ˆ te a été  retiré, installez et

    réglez correctement l’appui-te ˆ te avantqu’un occupant n’utilise le siège. Nepas observer ces instructions peutréduire l’efficacité des appuis-te ˆ te. Cecipeut augmenter les risques de blessu-res graves ou mortelles lors d’unecollision.

    L’illustration indique les positionéquipées d’appui-tête. Les appuréglables.

    Indique que la place est éq

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    24/371

    SSS0997

    AjustementAjustez les appuis-tête de manière à ce que lecentre de l’appui-tête soit au niveau du centrede vos oreilles.

    Pour relever l’appui-tête, il vous sufvers le haut.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    25/371

    SSS0995

    RetraitUtilisez la procédure suivante pour retirer lesappuis-tête réglables.

    1 Tirez l’appui tête jusqu’à la position la plus

    Installation1. Alignez les tiges de l’appui-tê

    trous dans le siège. Assurel’appui-tête est orienté   dans le

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    26/371

    appuis-tête reviennent à  leur position d’origine.

    Réglez correctement les appuis-tête actifscomme spécifié  dans cette section.

    APPUIS-TÊTE RÉGLABLES (si le véhi-cule en est équipé)

    ATTENTION

    Les appuis-te ˆ te réglables s’ajoutentaux autres systèmes de sécurité   duvéhicule. Ils peuvent apporter une pro-tection supplémentaire contre les bles- su res lors de certaines colli si ons

    arrière. Ajustez les appuis-te ˆ te correc-tement, comme spécifié   dans cette section. Vérifiez l’ajustement lorsquevous utilisez le siège aprè s quelqu’und’autre N’attachez rien aux tiges des

    L’illustration indique les positionéquipées d’appui-tête réglable.

    Indique que la place est éqappui-tête réglable.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    27/371

    SSS1035

    AjustementPour relever l’appui-tête, tirez-le jusqu’en posi-tion verrouillée.

    Pour l’abaisser, appuyez et tenez-le le levier de blocage et poussez l’apple bas.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    28/371

    5. Réinstallez et réglez correctement l’appui-tête avant qu’un occupant n’utilise la posi-tion de siège.

    InstallationAvant d’installer les appuis-têtes, dossier. (Reportez-vous à  «SIÈGESplus haut dans ce chapitre.)

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    29/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    30/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    31/371

    res de sécurité, sauf si la collision

    tait le´

    ge`

    re, que les ceintures nepré sentent aucun dommage appa-rent et fonctionnent correctement.Les ensembles de ceinture de sécu-rité qui n’étaient pas en service lorsd’une collision doivent égalemente ˆ tre vérifié s et remplacé s s’ils sont

    endommagé s ou s’ils ne fonction-nent plus correctement.

    .   Aprè s une collision quelle qu’elle soit, il faudra inspecter les disposi-tifs de retenue pour enfants et tousles é q ui pe me nt s d e r e te nu e .

    Conformez-vous scrupuleusementaux recommandations d’inspectionet de remplacement données par lefabricant. Il faut remplacer les dis-

    Ne mettez jamais la ceinture sous-athoracique sur le ventre. Adressez-médecin pour les autres recomparticulières.

    PERSONNES BLESSÉES

    NISSAN recommande que les perssées utilisent les ceintures de séc

    des blessures. Vérifiez avec votre mtoute autre recommandation particu

    CEINTURE DE SÉCURITÉ  À  TPOINTS D’ANCRAGE

    ATTENTION

    .   Toute personne prenant plce véhicule doit toujours pceinture de sécurité.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    32/371

    SSS0292

    2. Faites sortir la ceinture de sécurité   del’enrouleur et insérez la languette dans laboucle jusqu’à ce que le loquet soit enclen-ché.

    l’enrouleur.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    33/371

    Le mode d’enrouleur de verrouillage d’urgence(ELR) permet de dérouler et de réenrouler la

    ceinture afin que le conducteur et les passagersconservent une certaine liberté  de mouvementsur leur siège. L’ELR bloque la ceinture lorsquele véhicule freine brusquement ou en cas decertains chocs.

    Le mode d’enrouleur de verrouillage automa-

    tique (ALR) (mode du dispositif de retenue pourenfants) bloque la ceinture de sécurité   pourpouvoir installer un dispositif de retenue pourenfants.

    Ce mécanisme bloque automatiquement laceinture de sécurité  et l’enrouleur tant que lemode ALR est totalement enclenché. La cein-

    ture repasse en mode ELR une fois qu’elle a ététotalement réenroulée. Pour plus de renseigne-ments, reportez-vous à   «DISPOSITIFS DERETENUE POUR ENFANTS» plus loin dans ce

    ATTENTION

    Avant de boucler la ceinture rité, vérifiez que le dossier enclenché  dans le cran d’arre rouillé. Si le dossier est mal vles passagers pourraient e ˆ treen cas d’accident ou d’arre ˆ t br

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    34/371

    SSS0351A

    Ajustement de la hauteur de la ceinturethoracique (pour les sièges avant)La hauteur d’ancrage de la ceinture thoraciquedoit être réglée de façon à  bien s’ajuster à   la

    ATTENTION

    .   Aprè s l’ajustement, rela ˆ cheton d’ajustement et essdéplacer la ceinture thorabas en haut pour vous assl’ancrage de la ceinture esment fixé  en position.

    .   La hauteur d’ancrage de lathoracique doit e ˆ tre régléeà bien s’ajuster à la personde quoi, l’efficacité  de l’edu système de retenue affectée, ce qui augment

    risques ou la gravité  des ben cas d’accident.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    35/371

    RALLONGES DE CEINTURE DE SÉ-CURITÉ

    S’il est impossible de bien mettre la ceinturethoracique-sous-abdominale en place et del’attacher en raison de la corpulence de lapersonne ou de la position de conduite, unerallonge compatible pour allonger les ceinturesde sécurité   est disponible. Cette rallonge

    permet d’allonger la ceinture d’environ 200mm (8 po) et peut être utilisée pour le siègedu conducteur et le siège du passager avant.Adressez-vous à   un concessionnaire NISSANpour l’achat d’une rallonge si vous en avezbesoin.

    ATTENTION.   Seules les rallonges NISSAN fabri-

    quées par le fabricant d’origined i t ˆ t tili ´ ll

    longe. En effet, si le dispopas correctement arrimépourrait e ˆ tre sérieusemenen cas de choc ou d’arre ˆ t b

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    36/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    37/371

    son fabricant.

    ENFANTS EN BAS ÂGELes enfants de plus d’un an et pesant au moins9 kg (20 lbs) peuvent être placés dans undispositif de retenue pour enfants orienté   versl’avant. Reportez-vous aux instructions du cons-tructeur pour les recommandations de poids ettaille minimum et maximum. NISSAN recom-mande que les enfants en bas âge soient placésdans un dispositif de retenue pour enfantsconforme aux normes de sécurité des véhiculesautomobiles du Canada ou aux normes desFederal Motor Vehicle Safety Standards desÉtats-Unis. Choisissez un dispositif de retenuepour enfants convenant au véhicule et observeztoujours les directives de pose et d’utilisationfournies par son fabricant.

    ENFANTS DE PLUS GRANDE TAILLE

    dans un siège d’appoint disponicommerce si la ceinture thoracique

    hauteur du visage ou du cou de l’enceinture sous-abdominale traverseson abdomen. Ce siège d’appoind’élever la position assise de l’enfanà ce que la ceinture thoracique lui poitrine et à   mi-épaule et la ceiabdominale lui arrive bas sur les h

    siège d’appoint peut seulement êtrles sièges qui disposent de ceintureà trois points d’ancrage. Le siège dêtre adaptable au siège du véhicporter une étiquette d’homologatiqu’il est conforme aux normes de svéhicules automobiles du Cana

    normes des Federal Motor VehStandards des États-Unis. Abandontion du siège dès que l’enfant est asque les ceintures ne lui arrivent plu

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    38/371

    PRÉCAUTIONS À  PRENDRE AVECLES DISPOSITIFS DE RETENUEPOUR ENFANTS

    ATTENTION

    .   Ne pas suivre ces avertissements etinstructions pour l’utilisation appro-

    priée et l’installation de dispositifsde retenue pour enfant pourraitprovoquer de graves blessures oula mort d’un enfant ou d’autrespassagers lors d’un arre ˆ t brusqueou d’une collision.

    — Le dispositif de retenue pourenfant doit e ˆ tre utilisé et installécorrectement. Pour la pose etl’utilisation des dispositifs de

    t f t t

    enfant et d’un autre pas

    — NISSAN recommande d’tous les dispositifs de pour enfants sur le siègeDes études démontrentenfants sont plus en  s’ils sont retenus sur arrière que sur le sièg

    S’il est nécessaire d’insdispositif de retenue pfants orienté  vers l’avantez-vous à «INSTALLATIODISPOSITIF DE RETENUE N FA N T S O R I EN T É

    L’AVANT AVEC LES CEIDE SÉCURITÉ» plus loinchapitre.

    — Me ˆ me avec le systèmef

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    39/371

    fants approprié.

    .

      Quand le dispositif de retenue pourenfant n’est pas utilisé, maintenez-le fixé  avec le système LATCH ouune ceinture de sécurité. En casd’arre ˆ t brusque ou de collision, desobjets mal attaché s peuvent blesserles passagers ou endommager le

    véhicule.

    PRÉCAUTION

    Un dispositif de retenue pour enfantsdans un véhicule fermé  peut devenir

    trè s chaud. Vérifiez la surface du siègeet les boucles avant de placer un enfantdans le dispositif de retenue pourenfants.

    d’ancrages inférieurs et attaches p(LATCH)» plus loin dans ce chapitre

    Si vous n’avez pas de dispositif de renfants qui est compatible avec le Lpossible d’utiliser les ceintures devéhicule.

    De nombreux fabricants vendent dede retenue pour nourrissons et

    diverses tailles. Lors du choix d’un dispositif de retenue pour enfants, tiel de tenir compte des points suiv

    .   Ne choisissez qu’un dispositif pour enfants portant une étiquelogation attestant qu’il est co

    norme 213 de sécurité des véhmobiles du Canada ou à  la norFederal Motor Vehicle Safety SÉtats-Unis.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    40/371

    SSS0801Position de l’étiquette LATCH

    Système d’ancrages inférieurs et atta-ches pour enfants (LATCH)

    Votre véhicule est équipé  de points d’ancragespéciaux utilisés par les sièges de retenue pour

    Ancrage inférieur LATCH

    ATTENTION

    Ne pas suivre ces avertisseinstructions pour l’utilisatiopriée et l’installation de disporetenue pour enfant pourrait p

    de graves blessures ou la menfant ou d’autres passagers arre ˆ t brusque ou d’une collisio

    — Fixez le système LATCH coavec le dispositif de reteenfants exclusivement aucements indiqué s dans l’ill

    — Ne calez pas le dispositif dpour enfants à  la place astrale du siège arrière ave

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    41/371

    SSS0637Emplacement de l’ancrage inférieur LATCH

    Emplacement de l’ancrage inférieurLATCHLes ancrages LATCH sont situés à  l’arrière ducoussin près du dossier Une étiquette est

    Fixation avec sangle LATCH

    Installation d’un dispositif de rpour enfants LATCHLes dispositifs de retenue pour enfatibles LATCH comporte deux fixation

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    42/371

    SSS1136

    Emplacements des points d’ancragesupérieursLes points d’ancrage sont situés sur le côtéarrière des dossiers de siège.

    INSTALLATION D’UN SYSTÈMRETENUE POUR ENFANTS O

    VERS L’ARRIÈRE EN UTILISANReportez-vous à  toutes les consigcautions et d’attentions dans le«Sécurité des enfants» et «Dispositifpour enfants» avant d’installer un dretenue pour enfants.

    Suivez ces étapes pour installer un retenue pour enfants orienté vers l’ardu système LATCH :

    1. Posez le dispositif de retenue psur le siège. Suivez toujours lesdonnées par le fabricant du d

    retenue pour enfants.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    43/371

    SSS0649Orienté  vers l’arrière, attache fixe — étape 2 Orienté  vers l’arrière — étape

    3. Pour les dispositifs de retenue qui sont équipés de fixation aretendez les sangles du dispositpour enfants pour enlever l’excéd A f

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    44/371

    ayez besoin d’essayer un autre dispositif deretenue pour enfants ou d’installer en

    utilisant la ceinture de sécurité  du véhicule(le cas échéant). Il existe des dispositifs deretenue pour enfants qui ne conviennent pasà  tous les types de véhicules.

    5. Avant chaque utilisation, assurez-vous quele dispositif de retenue pour enfants est bien

    bloqué. Si la ceinture de sécurité n’est pasbloquée, répétez les étapes 1 à  4.

    INSTALLATION D’UN DISPOSRETENUE POUR ENFANTS ACEINTURES DE SÉCURITÉ

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    45/371

    SSS0100Orienté  vers l’arrière — étape 1

    Reportez-vous à  toutes les consignes de pré-cautions et d’attentions de «SÉCURITÉ  DESENFANTS» plus haut dans ce chapitre et de«DISPOSITIFS DE RETENUE POUR EN-FANTS l h t d h it t

    dispositif de retenue pour ensiège. Suivez toujours les ins

    fabricant du dispositif de retenu

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    46/371

    SSS0655Orienté  vers l’arrière — étape 3

    3. Tirez sur la ceinture thoracique jusqu’à  ceque la ceinture soit complètement déroulée.À ce moment, l’enrouleur de ceinture passeen mode d’enrouleur de verrouillage auto-

    ti (ALR) ( d d di itif d

    Orienté  vers l’arrière — étape

    4. Laissez la ceinture de sécurité sTirez sur la ceinture thoracique pour qu’elle soit bien tendue.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    47/371

    SSS0658Orienté  vers l’arrière — étape 6

    6. Une fois que le dispositif de retenue pourenfants est posé, vérifiez qu’il est correcte-ment bloqué  avant de placer l’enfant de-dans. Faites le basculer d’un côté  à  l’autret t t t l di itif d t

    des dispositifs de retenue pourne conviennent pas à   tous le

    véhicules.7. Avant chaque utilisation, assur

    le dispositif de retenue pour enfabloqué. Si la ceinture de sécurbloquée, répétez les étapes 1 à

    Le mode ALR (mode de dispositif

    pour enfants) s’annule quand odispositif de retenue pour enfantsceinture est réenroulée.

    INSTALLATION D’UN SYSTÈMRETENUE POUR ENFANTS OVERS L’AVANT EN UTILISANT

    Reportez-vous à  toutes les consigcautions et d’attentions dans le«Sécurité des enfants» et «Dispositifpour enfants» avant d’installer un d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    48/371

    SSS0646Orienté vers l’avant, attache fixe — étape 3

    3. L’arrière du dispositif de retenue pourenfants devrait être bien fixé   contre ledossier de siège.

    Au besoin réglez ou enlevez l’appui-tête

    adéquat du dispositif de reenfants, essayez de l’installer da

    position ou essayez un autre dretenue pour enfants.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    49/371

    SSS0638Orienté vers l’avant — étape 6

    6. Une fois que le dispositif de retenue pourenfants est posé, vérifiez qu’il est correcte-ment bloqué  avant de placer l’enfant de-dans. Faites basculer le dispositif de retenued’ ˆ t ´ ` l’ t t t t t l di itif

    nécessaire d’essayer un autre dretenue pour enfant. Il existe de

    de retenue pour enfants qui ne pas à tous les types de véhicul

    7. Avant chaque utilisation, assurle dispositif de retenue pour enfabloqué. Si la ceinture de sécurbloquée, répétez les étapes 1 à

    INSTALLATION D’UN DISPOSRETENUE POUR ENFANTS OVERS L’AVANT AVEC LES CEDE SÉCURITÉ

    ATTENTION

    Utilisez la ceinture de sécuritpoints d’ancrage avec enroulmatique de verrouillage (ALR

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    50/371

    SSS0640Orienté vers l’avant (siège du passager avant) — étape 1

    Reportez-vous à  toutes les consignes de pré-cautions et d’attentions dans les sections«Sécurité des enfants» et «Dispositifs de retenuepour enfants» avant d’installer un dispositif de

    t f t

    bébé s vers l’arrière, et praison, il ne faut pas l’insta

     siège du passager avant.2. Posez le dispositif de retenue p

    sur le siège. Suivez toujours lesdonnées par le fabricant du dretenue pour enfants.

    L’arrière du dispositif de re

    enfants devrait être bien fixedossier de siège.

    Au besoin, réglez ou enlevez l’al’appui-tête d’appoint afin d’obajustement du dispositif de reenfants. Si vous enlevez l’ap

    l’appui-tête d’appoint, rangez-leAssurez-vous de réinstaller lou l’appui-te ˆ te d’appoint loenlevez le dispositif de retenfants Reportez vous à «AP

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    51/371

    enfants équipé de sangle d’ancrage supéri-eure sur un siège qui ne comporte pas

    sangle d’ancrage supérieure.

    Orienté vers l’avant — étape

    4. Tirez sur la ceinture thoraciqueque la ceinture soit complètemeÀ ce moment, l’enrouleur de ceen mode d’enrouleur de verrou

    ti (ALR) ( d d d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    52/371

    SSS0653Orienté vers l’avant — étape 6

    6. Enlevez l’excédent de mou de la ceinture desécurité; avec votre genou, appuyez ferme-ment vers le bas et vers l’arrière au centre dudispositif de retenue pour enfants pour

    i l i t l d i d i `

    Orienté vers l’avant — étape

    8. Une fois que le dispositif de renfants est posé, vérifiez qu’il ement bloqué  avant de placer dans. Faites le basculer d’un ct t t t l di itif d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    53/371

    SSS1135Orienté vers l’avant — étape 10

    10. Si le dispositif de retenue pour enfants estinstallé   sur le siège du passager avant,placez le contacteur d’allumage en positionON. Le témoin de statut du coussin

    fl bl d t d it

    INSTALLATION DE LA SANGCRAGE SUPÉRIEURE

    D’abord, fixez le dispositif de reenfants avec les ancrages inférie

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    54/371

    risque augmente pour l’enfant d’e ˆ treblessé lors d’une collision ou d’un arre ˆ t

    brusque du véhicule.— Assurez-vous que la sangle thora-

    cique de la ceinture ne touche pasau visage ou au cou de l’enfant etque la sangle sous abdominale dela ceinture ne lui traverse pas l’ab-

    domen.— Assurez-vous que la ceinture thora-

    cique ne se trouve pas derrièrel’enfant ou sous le bras de l’enfant.

    — Un siège d’appoint doit seulemente ˆ tre installé  dans une position qui

    offre une ceinture thoracique/sous-abdominale.

    Des sièges d’appoint de différentesont offertes par plusieurs manufacdu choix d’un siège d’appoint, il est tenir compte des points suivants :

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    55/371

    directives du fabricant du siège.

    Dans toutes les provinces ou teCanada et les états des États-exige que les nourrissons et bas a ˆ ge soient placé s dans les de retenue pour enfants appro

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    56/371

    SSS0640

    1.   Si un siège d’appoint doit e ˆ tre installé sur le siège passager avant, reculez le siège passager le plus loin possible.

    2. Placez le siège d’appoint sur le siège.

    Position du passager avant

    3. Le siège d’appoint devrait être siège du véhicule pour qu’il soit

    Au besoin, réglez ou enlevez l’al’appui-tête d’appoint afin d’ob

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    57/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    58/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    59/371

    ques de blessure légère ou mortelleen cas d’accident sont augmenté s si

    le conducteur n’est pas retenu, s’ilest penché  en avant, assis sur leco ˆ té   ou en mauvaise position. Lecoussin gonflable risque égalementde blesser gravement l’occupant qui se trouverait trop prè s au moment

    où  le coussin gonflable se déploie.Il faut toujours s’asseoir avec le dosbien en arrière contre le dossier de siège aussi loin que possible duvolant et du tableau de bord. Utili- sez toujours les ceintures de sécu-rité.

    .   Les boucles des ceintures de sécu-rité  du conducteur et du passageravant sont munies de capteurs qui

    ´

    équipé   des capteurs de ction de l’occupant (cap

    poids) qui dé sactivent legonflable passager avant taines conditions. Ce ca seulement utilisé  pour ce vous n’e ˆ tes pas assis corrou si les ceintures de sé

     sont pas bien bouclées, lela gravité   des blessuresd’accident en sont augmeportez-vous à «Coussin gonpassager avant et témoin dplus loin dans ce chapitre.

    .   Gardez toujours les mainsrieur du volant. Les placer eur du volant augmente dle risque de blessures e

    ´

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    60/371

    SSS0008

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    61/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    62/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    63/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    64/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    65/371

    avant n’assurent pas une retenue de la partieinférieure du corps.

    Même avec le système avancé   de coussingonflable NISSAN, il faut boucler convenable-ment les ceintures de sécurité   et placer ledossier du conducteur et du passager avantbien droit, aussi loin que possible du volant et dutableau de bord. Les coussins gonflables avantse déploient rapidement afin d’aider à  protéger

    les occupants avant. En revanche, la force dudéploiement du coussin gonflable avant peutaugmenter les risques de blessures si l’occu-pant se trouve trop près ou contre les modulesdes coussins gonflables lors du déploiement.

    Les coussins gonflables avant se dégonflent

    tout de suite après la collision.Les coussins gonflables avant ne fonction-nent que si le contacteur d’allumage est enposition ON

    Témoin de statut du coussin gonflable avant

    Coussin gonflable du passagetémoin de statut

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    66/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    67/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    68/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    69/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    70/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    71/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    72/371

    SSS1020

    ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT DUCOUSSIN GONFLABLE D’APPOINT

    Les étiquettes d’avertissement concernant lesystème de coussin gonflable d’appoint pour

    TÉMOIN LUMINEUX DE COUGONFLABLE D’APPOINT

    Le témoin lumineux de coussin gonpoint qui affiche sur le table

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    73/371

    ATTENTION

    Si le témoin lumineux de coussin gon-flable d’appoint est allumé, ceci peut signifier que les systèmes de coussingonflable avant, latéral, rideaux et/oude prétensionneur ne fonctionnerontpas en cas d’accident. Afin d’éviter de

    graves blessures aux autres ou à  vous-me ˆ me, faites vérifier votre véhicule parun concessionnaire NISSAN dè s quepossible.

    PROCÉDURE DE RÉPARATION ET DEREMPLACEMENT

    Les coussins gonflables avant, latéraux, rideauxainsi que les prétensionneurs sont conçus pourfonctionner une seule fois. S’il n’est pas

    du véhicule.

    ATTENTION.   Une fois que le coussin

    avant, latéral ou rideaux ployé, son module ne pfonctionner et doit donc e placé. Les prétensionneur

    également e ˆ tre remplacé sdule du coussin gonflabprétensionneur doivent e ˆ trcé s par un concessionnaireLes modules de coussins get le système du prétensio

    peuvent pas e ˆ tre réparé s..   En cas de dommages à   l

     sur un co ˆ té   d u véhicultoujours contrôler les syst

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    74/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    75/371

    Vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46Lève-vitres électriques.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46

    Toit ouvrant opaque (si le véhicule en est équipé) .. .. 2-48Toit ouvrant opaque automatique . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . 2-49

    LumièreLaméquiCom(si le

    Écla

    CABINE

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    76/371

    TABLEAU DE BORD

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    77/371

    COMPTEURS ET INDICATEURS

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    78/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    79/371

    SIC4504Indicateur de vitesse

    INDICATEUR DE VITESSE ET COMP-TEUR KILOMÉTRIQUE

    Indicateur de vitesse

    Compteur kilométrique/compteur journ

    Compteur kilométrique/comptenalier doubleLe compteur kilométrique*1   /complier double *2 s’affiche lorsque le

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    80/371

    SPA2809

    Message d’avertissement de bouchon

    de réservoir de carburant desserréAppuyez sur le bouton de réinitialisation  *Apendant plus de 1 seconde afin de réinitialiser le

    COMPTE-TOURS

    Le compte-tours indique le régime dtours par minute (tr/min).   Ne monmoteur dans la zone rouge *1 .

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    81/371

    PRÉCAUTION

    Si l’aiguille de l’indicateur de tempéra-ture du liquide de refroidissement affi-che une valeur prè s de la zone chaude(H) de la plage normale, réduisez lavitesse du véhicule pour faire diminuerla température. Si l’indicateur affiche

    une valeur hors de la plage normale,immobilisez prudemment le véhiculeaussito ˆ t que possible. Si le moteur surchauffe, la conduite prolongée duvéhicule risque d’endommager sérieu- sement le moteur. Reportez-vous à  «SILE MOTEUR SURCHAUFFE» dans le

    chapitre «6. En cas d’urgence» pourconnaı ˆ tre les mesures à prendre immé-diatement.

    INDICATEUR DE NIVEAU DERANTL’indicateur*1   indique approximaniveau du carburant dans le réservo

    ´ ´

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    82/371

    SIC4681

    AFFICHAGE D’INFORMATION SUR LEVÉHICULELorsque le contacteur d’allumage est placé  enposition ON l’affichage d’information sur le

    TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE

    La température extérieure d’air s’af

    ou en   8F.Lorsque la température extérieure d38C (378F) ou moins, l’affichage drature extérieure de l’air clignotd’avertissement. L’affichage cesse au bout de 1 minute ou lorsque la extérieure d’air monte à  48C (398F)

    La température affichée ne correspas tout à   fait à   la températureannoncée sur les différents pannchage.

    INDICATEUR DE POSITIONN

    DE LA TRANSMISSION À  VACONTINUE (CVT) (si le véhicéquipé)

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    83/371

    de couple (modèle AWD) ( ? TRIP A)

    Consommation actuelle de carburantLe mode de consommation actuelle de carbu-rant affiche la consommation actuelle de carbu-rant.

    Distance jusqu’au prochain plein (dte —km ou miles)Le mode de distance jusqu’au prochain plein(dte) indique la distance pouvant être parcourueavant de remettre de l’essence. Le dte secalcule en continu d’après la quantité   decarburant restant dans le réservoir et laconsommation réelle du véhicule.

    L’affichage est actualisé toutes les 30 secondes.

    Le mode dte comprend un avertisseur de basniveau. Lorsque le niveau de carburant est bas,le mode dte est sélectionné automatiquement et

    .   L’affichage se modifie momentanles montées ou dans les viragesle niveau du carburant est déca

    Consommation moyenne de c[litre]/100 km ou mpg)Le mode de consommation moyennrant indique la consommation mvéhicule depuis la dernière remise remettre à  zéro, appuyez sur la comode de l’ordinateur de bord  *Aenviron 1 seconde.

    L’affichage est actualisé toutes les 3L’affichage indique «---» au boupremiers mètres (1/3 mi) qui suivenà  zéro.

    Temps écouléLe mode de temps écoulé   indiquécoulé depuis la dernière remise

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    84/371

    teur de bord *A   pendant plus de 3 secondes.Les valeurs affichées de consommationmoyenne de carburant, temps écoulé  et comp-teur journalier (TRIP B uniquement) sont remisesà  zéro simultanément.

    TÉMOINS LUMINEUX/INDICATEURS ET RAPPELSSONORES

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    85/371

    Témoin lumineux de toutes roues motrices(AWD) (modèle AWD)*

      Témoin lumineux de bas nivea

    Témoin lumineux du système antiblocagedes roues (ABS)

    Témoin lumineux de faible prepneus

    Témoin lumineux de bas nivealave-glace*

    Témoin lumineux de frein

    Témoin lumineux de sélectionP*

    Témoin lumineux de ceinture

    Témoin lumineux de charge  Témoin lumineux de coussin

    d’appoint

    Témoin lumineux de portière ouverte  Témoin lumineux du contrôle

    du véhicule (VDC)

    Témoin lumineux de servodirection élec-trique

    Témoin indicateur de toutes r(AWD) (modèle AWD)*

    T´ i i di d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    86/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    87/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    88/371

    A li d f i d TPMS

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    89/371

    Anomalie de fonctionnement du TPMS :

    Si le TPMS ne fonctionne pas adéquatement, le

    témoin lumineux de faible pression des pneusclignotera pendant environ 1 minute lorsque lecontacteur d’allumage est placé en position ON.Le témoin restera allumé  pour 1 minute. Faitesvérifier le système par un concessionnaireNISSAN.

    Pour plus de renseignements, reportez-vous à«SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRES-SION DES PNEUS (TPMS)» dans le chapitre«5. Démarrage et conduite».

    ATTENTION

    .

      Si le témoin ne s’allume pas lorsquele contacteur d’allumage est placéen position ON, faites vérifier levéhicule par un concessionnaire

    augmente les risques d’unLe véhicule risque d’e ˆ tre

    ment endommagé  et de pun accident causant des corporelles graves. Vérifie sion des quatre pneus. Rpression des pneus à FROIindiqué   sur l’étiquette degnements sur les pneus e

    gement pour dé sactiver llumineux de faible prespneus. Si le témoin s’illucore pendant la conduite juavoir ajusté  la pression deun pneu est peut-e ˆ tre creve

    avez un pneu crevé, il fremplacer rapidement pade secours.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    90/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    91/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    92/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    93/371

    lorsque la pédale de frein est appuyée Après Le système de commande intégr

    SYSTÈME DE COMMANDEINTÉGRÉ (si le véhicule enéquipé )

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    94/371

    lorsque la pedale de frein est appuyee. Apresplus d’usure des plaquettes de frein le grince-ment se fera entendre en permanence même si

    la pédale de frein n’est pas appuyée. Si ce bruitse produit, faites vérifier les freins aussitôt quepossible.

    Carillon de rappel du frein de stationne-mentLe carillon de rappel du frein de stationnement

    sonnera si le véhicule est conduit à  plus de 7km/h (4 mi/h) avec le frein de stationnementserré. Arrêtez le véhicule et desserrez le frein destationnement.

    Carillon d’avertissement des ceinturesde sécurité

    Le carillon d’avertissement des ceintures desécurité sonnera pendant environ 6 secondes sila ceinture de sécurité du conducteur n’est pas

    Le systeme de commande integrsous le système audio ou le snavigation (si le véhicule en est éq

    possible de choisir entre deux système de commande intégré  : Lconduite, et le mode de commandesation.

    En fonction du mode de système deintégré sélectionné (mode de condu

    de commande de climatisation), l’certaines fonctions de boutons cha

    .   Mode de conduite

    Le mode de conduite offre troisconduite différentes : NORMALE C O. R e po r te z -v o us à   « M

    CONDUITE» dans le chapitre rage et conduite». En outre, conduite permet d’afficher et dinformations SETUP (configu

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    95/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    96/371

    SIC4662

    Réglage de la luminosité de l’écran et

    des boutons1. Appuyez sur le bouton Drive Mode Select

    (sélection de mode de conduite).

    4. Tournez le cadran de sélectio

    pour augmenter la luminosité, opour la diminuer, puis appuyez sENTER pour appliquer la sélect

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    97/371

    SIC4665

    4. Tournez le cadran de sélection pour sélec-

    tionner le jour de la semaine, puis appuyezsur le bouton ENTER pour appliquer lasélection.

    Sélectionner Langue

    1. Appuyez sur le bouton Drive M(sélection de mode de conduite

    2 Appuyez sur le bouton SETUP

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    98/371

    SIC4668

    Sélectionner Unités

    1. Appuyez sur le bouton Drive Mode Select(sélection de mode de conduite).

    2 Appuyez sur le bouton SETUP

    4. Tournez le cadran de sélection

    tionner «US» ou «METRIQUE», psur le bouton ENTER pour sélection.

    2. Appuyez sur le bouton SETUP.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    99/371

    SIC4671

    Déverrouillage Sélectif Porte

    Lorsque cet élément est réglé sur ON, seule laportière du conducteur est déverrouillée aprèsl’opération de déverrouillage des portières (une

    pp y

    3. Tournez le cadran de sélection

    rouillage Sélectif Porte», puis apbouton ENTER.

    4. Tournez le cadran de sélectiontionner «ON» ou «OFF», puis apbouton ENTER pour appliquer L’indicateur s’allume en rougedéverrouillage de porte sélectiv

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    100/371

    SIC4673

    4. Tournez le cadran de sélection ver le + pour

    augmenter la sensibilité, ou vers le −

     pour ladiminuer, puis appuyez sur le bouton ENTERpour appliquer la sélection.

    INFORMATIONS RELATIVES

    CONDUITEEn mode de conduite, appuyez sud’informations relatives à la con

    appuyez sur le bouton d’information

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    101/371

    SIC4618

    Écran G-Force (Force de gravité)

    L’écran G-Force (Force de gravité) affiche laforce de gravité  engendrée sur le véhicule lorsdes accélérations/décélérations (avant-arrière)

    tournez le cadran de sélection adéfiler les différents écrans.

    Lors de la conduite, un seul écran d’ECO s’affiche. Arrêtez le véhiculedéfiler les différents écrans.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    102/371

    constitue pas, toutefois, un systèd ´ d i ’ i

    SYSTÈMES DE SÉCURITÉ

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    103/371

    SIC4543

    Ce véhicule est équipé   des deux types de

    systèmes de sécurité suivants :.   Système de sécurité du véhicule

    S ` id ´ d ´ hi l

    détecteur de mouvement qui s’activvéhicule est déplacé ou lorsqu’une

    fait sentir.Le système aide à dissuader le vol mais ne peut l’empêcher, de même empêcher le vol de composants iextérieurs du véhicule dans toutes leVerrouillez toujours votre véhicule mn’êtes stationné  que pour une couNe laissez jamais vos clés dans leverrouillez toujours le véhicule lorsql’utilisez pas. Soyez conscient de vonement et stationnez votre véhicuendroits sûrs et bien éclairés, aussi possible.

    De nombreux dispositifs offrant unsupplémentaire, tels que des verrousants, des marqueurs d’identifica

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    104/371

    recommande de placer la clé enregistrée surt d l´ ´ ´ ´ it

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    105/371

    un trousseau de cles separe   pour evitertoute interférence d’autres dispositifs.

    Mention sur la partie 15 des réglementa-tions FCC concernant le système anti-démarrage du véhicule NISSAN (CONTASSY-BCM. ANT ASSY-IMMOBILISER)

    Ce dispositif est conforme à  la partie 15des réglementations FCC et à   RSS-210

    d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

    (1) Ce dispositif ne doit pas causer debrouillages nuisibles et (2) ce dispositifdoit pouvoir supporter toute interférencereçue et notamment les interférences

     susceptibles de provoquer un fonctionne-ment indé sirable.

    TOUT CHANGEMENT OU MODIFICATION

    Témoin indicateur de sécurité

    Le témoin indicateur de sécurité espanneau des compteurs. Il indiqusystème antidémarrage du véhicule

    ATTENTIONle ré servoir du lave-glace.

    COMMANDE D’ESSUIE-GLACE ETDE LAVE-GLACE DE PARE-BRISE

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    106/371

    ATTENTION

    En cas de gel, la solution du lave-glacerisque de geler sur le pare-brise et dege ˆ ner la visibilité, ce qui peut provoquerun accident. Avant de laver le pare-brise, mettez le dégivreur en marchepour chauffer le pare-brise.

    PRÉCAUTION

    .   N’actionnez pas le lave-glace conti-nuellement pendant plus de 30 secondes.

    .   N ’a cti on n ez p as l e l ave-g la celorsque le ré servoir est vide.

    .   Ne remplissez pas le ré servoir du

    pas le ré servoir du lave-gmélanger le concentré de llave-glace et l’eau.

    Par mesure de précaution envteur, la raclette d’essuie-glacebrise s’arre ˆ te lorsque l’essuiebloqué par la neige ou par la gla se produit, placez la commandglace en position OFF et éliminou la glace emprisonnant les  suie-glace. Aprè s environ 1 minnez à  nouveau la commande pl’essuie-glace en marche.

    Pour mettre le lave-glace en marche, tirez lelevier vers vous *5 L’essuie glace amorcera ATTENTION

    COMMANDE D’ESSUIE-GLDE LAVE-GLACE DE LA LUARRIÈRE

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    107/371

    levier vers vous *5   . L essuie-glace amorceraégalement une série de va-et-vient.

    Soulèvement du bras d’essuie-glace :

    Pour remplacer l’essuie-glace, mettez le brasd’essuie-glace en position relevée.

    Pour soulever le bras d’essuie-glace, tirez lelevier *5   dans la minute suivant la mise sur

    «OFF» du contacteur d’allumage. L’essuie-glaces’arrête à   mi-course. Il est alors possible desoulever le bras d’essuie-glace.

    Pour remplacer le bras d’essuie-glace, placez-leen position basse, puis poussez le levier *4vers le haut une fois.

    PRÉCAUTION

    N’actionnez pas l’essuie-glace de pare-

    ATTENTION

    En cas de gel, la solution du larisque de geler sur la lunette de ge ˆ ner la visibilité, ce provoquer un accident. Avantla lunette arrière, mettez le en marche pour chauffer laarrière.

    PRÉCAUTIO

    .   N’actionnez pas le lave-glanuellement pendant plu secondes.

    .   N ’a cti on ne z p as l e l alorsque le ré servoir est vid

    COMMANDE DE DÉGIVREULUNETTE ARRIÈRE ET DERÉTROVISEUR EXTÉRIEUR

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    108/371

    SIC3666

    Les essuie-glace et le lave-glace fonctionnent

    lorsque le contacteur d’allumage est en positionON.

    Pour faire fonctionner les essuie-glace, tournez

    Type A

    COMMANDE DE PHARE ET DECLIGNOTANT

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    109/371

    SIC3668

    COMMANDE DE PHARE

    Éclairage

    *1   Tournez la commande d’éclairage en posi-

    Système d’éclairage automatiq

    véhicule en est équipé)Le système d’éclairage automatiqurégler les phares pour qu’ils s

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    110/371

    SAA1232

    Ne couvrez pas le photocapteur *1   situéen haut du tableau de bord. Le photo-capteur commande l’éclairage automa-tique, s’il est couvert, il réagira commes’il faisait noir et les phares s’allumeront

    Sélection de phare

    *1   Pour sélectionner les feux de poussez le levier au point mort cillustré.

    Système de phare de jour (au Canadauniquement)

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    111/371

    uniquement)Les phares de jour s’allument automatiquementlorsque vous mettez le moteur en marche avec lefrein de stationnement desserré. Les phares de

     jour fonctionnent avec la commande des pharessur la position OFF ou . Placez lacommande des phares en position pourobtenir le plein éclairage pour la conduite denuit.

    Si le frein de stationnement est serré   lors dudémarrage du moteur, les phares de jour nes’allument pas. Les phares de jour s’allumentlorsque vous desserrez le frein de stationne-ment. Les phares de jour restent allumés jusqu’àce que vous placiez le contacteur d’allumage en

    position OFF.

    ATTENTION

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    112/371

    SIC3671

    COMMANDE DE CLIGNOTANT

    *1   ClignotantTirez le levier vers le haut ou vers la bas pour

    i l l di ti d l ll

    COMMANDE D’ANTIBROUIL

    le véhicule en est équipé)Pour allumer les antibrouillards, commande en position puis t

    les autres automobilistes.

    L li t t f ti t

    KLAXON

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    113/371

    .   Les clignotants ne fonctionnent paslorsque les témoins indicateurs defeux de détresse sont allumé s.

    Les feux de détresse peuvent être activés quelleque soit la position du contacteur d’allumage.

    Il est possible que la réglementation danscertains pays interdise l’utilisation des

    feux de détresse pendant la conduite duvéhicule.

    Pour klaxonner, appuyez sur la partrée au centre du volant.

    ATTENTION

    nouveau sur le commutateur VDC OFF ouremettez le moteur en marche. (Reportez-vous ATTENTION

    SIÈGES CHAUFFANTS (si lvéhicule en est équipé )

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    114/371

    ( pà «SYSTÈME DE CONTRÔLE DE DYNAMIQUE

    DU VÉHICULE (VDC)» dans le chapitre «5.Démarrage et conduite».) N’utilisez pas et ne laissezoccupants utiliser le siège chavous ou les occupants ne pocontro ˆ ler la température é siège ou e ˆ tes incapables de douleur dans les parties du c sont au contact avec le siège.

    tion du système de chauffagpersonnes peut ré sulter à des bgraves.

    PRÉCAUTIO

    .   La batterie risque de deve si le siège chauffant esmarche alors que le moteu

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    115/371

    Au bout de 5 secondes, l’écran l’affichage normal de l’horloge.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    116/371

    SIC4131

    RÉGLAGE DE L’HORLOGE

    Appuyez sur le bouton CLOCK*1   pour allumeret éteindre l’éclairage.

    lement lorsque le moteur est enmarche afin d’éviter de décharger

    PORTE-TASSES

    RANGEMENT

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    117/371

    marche afin d eviter de dechargerla batterie du véhicule.

    .   Évitez d’utiliser la prise électriquelorsque la climatisation, les pharesou le dégivreur de lunette arrièrefonctionnent.

    .   Cette prise électrique n’est pasconçue pour e ˆ tre utilisée par un

    allume-cigare.

    .   Enfoncez complètement la fiche. Sile contact n’est pas établi, la ficherisque de surchauffer ou le fusiblede température interne de sauter.

    .   Avant de brancher ou de débrancher

    une prise, assurez-vous que l’acces- soire électrique utilisé  est éteint.

    PRE´

    CAUTIO.   Évitez les démarrages ou

    frein brusques lorsque tasses est chargé  afin derenverser le liquide. Unchaud peut bru ˆ ler le condu

    le passager..   Dans le porte-tasses, n’uti

    des tasses en matière mobjets durs peuvent caublessures en cas d’acciden

    Porte-bouteilles en plastique

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    118/371

    PRÉCAUTION

    .   N’utilisez pas les porte-bouteillespour tout autre objet qui pourraite ˆ tre projeté  dans le véhicule et quipourrait blesser quelqu’un lors d’unfreinage brusque ou d’un accident.

    .   N’utilisez pas le porte-bouteillepour des récipients de liquide ou-verts.

    TRAPPE D’ESPACE DE CHA

    MENT1. Pour ouvrir la trappe d’espace

    ment tirez la plaque *A

    CACHE-BAGAGES (si le véhest équipé)

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    119/371

    SIC3505

    CROCHET À  VÊTEMENT

    Le crochet à vêtement se trouve au-dessus de lafenêtre latérale arrière.

    ATTENTION.   Ne laissez jamais d’obje

    cache-bagages, me ˆ me dtaille. Ceci pourrait prodblessure en cas d’accide

    freinage brusque..   Ne laissez pas le cache

    dans le véhicule sans e ˆ trché sur son support.

    .   La sangle d’attache supédispositif de retenue pou

    risque d’e ˆ  tre endommcontact du cache-bagagesjets situé s dans l’espace d

    4. Fixez la corde sur le clip situé sur la garniturelatérale de hayon.

    LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES

    VITRES

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    120/371

    Pour retirer le cache-bagages :

    1. Ouvrez le hayon.

    2. Retirez la corde de la garniture latérale duhayon.

    3. Retirez le clip*B   de la garniture latérale duhayon.

    4. Retirez le clip *A   de la garniture inférieuredu hayon.

    ATTENTION.   Pendant la conduite du vé

    avant de relever les vitres,vous que les passagers onmains, etc. à  l’intérieur duUtilisez le bouton de blo

    lève-vitres pour empe ˆ cher  sation imprévue des lèélectriques.

    .   Ne laissez pas d’enfants sveillance à  l’intérieur du vépourraient actionner invom en t d es c om mu ta tecommandes et se coincevitre. Des enfants sans sur

    Verrouillage de la vitre du passagerLorsque le bouton de blocage*C   est enfoncé,

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    121/371

    q g * ,seule la vitre du conducteur peut être abaissée

    ou relevée. Pour déverrouiller la vitre, exercezune seconde pression sur le bouton.

    Commande de lève-vitres côté

    Les commandes des passagers neque d’abaisser et de relever les vipondantes. Pour abaisser ou relev

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    122/371

    TOIT OUVRANT OPAQUE AUTOMA-TIQUE

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    123/371

    Le toit ouvrant opaque ne s’ouvre ou ne se ferme

    que si le contact est en position ON.

    Le toit ouvrant nuit automatique fonctionnependant 45 secondes, même si le contacteurd’allumage est mis sur OFF. Si pendant cetintervalle de 45 secondes environ, la portière duconducteur ou du passager est ouverte, la

    capacité   d’action du toit ouvrant opaque estannulée.

    Pare-soleilLe pare-soleil s’ouvre automatiquement enmême temps que le toit ouvrant opaque. Parcontre sa fermeture est manuelle. Coulissement du toit ouvrant o

    Pour relever le toit ouvrant nuit, fed’abord, puis appuyez sur le côté*2   du commutateur et relâch

    ment ou de conduite, l’inversion automa-tique fonctionne aussi en cas d’impact ousi une masse apparentée à un corps

    cule par un concessionnaire NISSA

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    124/371

     si une masse apparentee a   un corps

    étranger reste coincée dans le toit ouvrantopaque.

    Si le toit ouvrant opaque ne fonctionnepasSi le toit ouvrant opaque ne fonctionne pascorrectement, exécutez la procédure suivante

    pour initialiser le système de fonctionnement dutoit ouvrant opaque.

    1. Si le toit ouvrant opaque est ouvert, fermez-le totalement en appuyant plusieurs fois surl’interrupteur vers   *2   .

    2. Maintenez l’interrupteur enfoncé  vers

    *2   pour incliner le toit ouvrant opaque versle haut.

    3 R l ˆ h l d d t it t

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    125/371

    SIC4572

    LAMPES DE LECTURE (si le véhicule en

    est e´quipe

    ´)

    Appuyez sur la commande de la lampe delecture pour l’allumer ou l’éteindre

    COMMANDE DE CONTRÔLE

    LAMPE DE LECTURE (si le veest équipé)

    La commande de contrôle de lamp

    .   une portière est ouverte avec le contacteurd’allumage en position ACC ou ON

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    126/371

    — ils restent allumés pendant que la portière

    est ouverte. Lorsque la portière estfermée, les lumières s’éteignent.

    Les lumières s’éteindront aprè s 15 minutesquand elles restent activées pour éviterque la batterie ne se décharge.

    CLAIRAGE D’ESPACE DE CHARGE-MENT

    Les éclairages d’espace de chargement s’allu-ment à l’ouverture du hayon. Ils s’éteignent à  safermeture.

    3 Vérifications et réglages

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    127/371

    Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2Clés de système antidémarrage du véhiculeNISSAN.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2Clés intelligentes (si le véhicule en est équipé) .. .. . 3-3

    Portières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4Verrouillage avec la clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

    Verrouillage avec le loquet intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Verrouillage avec la commande de serrureélectrique des portières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6Verrouillages automatiques des portières .. .. .. .. .. .. . 3-6Serrure sécurité-enfants des portières arrière.. .. .. .. 3-7

    Système d’entrée sans clé par télécommande

    (si le véhicule en est équipé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7Comment utiliser le système d’entrée sans clépar télécommande.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8

    UtilisSystTémoGuidComd’ou

    Capot. .Hayon .Trappe

    OuvecarbBouc

    ColonnMan

    Pare-so

    Vos clés vous sont données avec une plaquettede numéro de clé. Notez le numéro de clé  etconservez-le dans un endroit sûr (portefeuille,

    CLÉS

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    128/371

    (p ,par exemple), et non dans le véhicule. Si vousperdez les clés de votre véhicule, consultez unconcessionnaire NISSAN pour obtenir desdoubles de clés en utilisant le numéro de clé.NISSAN n’enregistre pas les numéros de clés, ilest donc important d’effectuer un suivi de laplaque numérotée de votre clé.

    Un numéro de clé n’est nécessaire que si vousavez perdu toutes les clés et que vous ne vousne possédez pas de clé   afin d’en faire undouble. Si vous avez encore une clé, un doublepeut être fait par un concessionnaire NISSAN.  

    1. Clé  principale (2 jeux)

    2. Plaquette de numéro de clé

    CLÉS DE SYSTÈME ANTIDÉMDU VÉHICULE NISSAN

    clé   intelligente et le système anNISSAN de votre véhicule. Dans lale procédé   d’enregistrement requ

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    129/371

    SPA2406

    1. Clé  intelligente (2 jeux)

    2. Clé   mécanique (située à   l’intérieur de la clé

    intelligente) (2 jeux)3. Plaquette de numéro de clé

    ´ (

    p g q

    ment de la me´moire des composaintelligentes, au moment de l’enregi

    nouvelles clés, assurez-vous de pconcessionnaire NISSAN toutes leligentes dont vous disposez.

    PRÉCAUTIO

    .   Assurez-vous de toujours pvous la clé intelligente lorsconduisez. La clé  intelligendispositif de précision mtransmetteur intégré. Pode l’endommager, veuillez

    qui suit.— La clé  intelligente est ré

    PRÉCAUTIO

    P j l l ´ ´

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    130/371

    SPA2033

    Clé  mécanique

    Pour retirer la clé mécanique, relâchez la touchede verrouillage située à   l’arrière de la cléintelligente.

    Portez toujours la clé   méca

     stallée dans la clé  intelligente

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    131/371

    SPA2602

    VERROUILLAGE AVEC LA CLÉ

    Le système de serrure électrique des portièrespermet de verrouiller ou de déverrouiller toutesles portières en même temps

    VERROUILLAGE AVEC LE LOINTÉRIEUR

    Pour verrouiller la portière sans la cloquet intérieur de la portière sur la

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    132/371

    tière automatique est désactivé, les portières nese déverrouillent pas lorsque le contacteur estplacé   en position OFF. Pour déverrouiller

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    133/371

    manuellement la portière, utilisez le loquetintérieur ou l’interrupteur de verrouillage deportière.

    SERRURE SÉCURITÉ-ENFANPORTIÈRES ARRIÈRE

    Les serrures sécurité-enfants dearrière permettent d’empêcher le

    ture sans clé  transmet des ondes radiolorsque les boutons sont pressé s. Se-lon la FAA, il se peut que les ondes

    NISSAN recommande d’efface suite le code d’identification intelligente si vous venez de

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    134/371

    o a , se peu que es o des

    radio affectent la navigation des volsd’avion ainsi que les systèmes decommunication. Ne faites pas fonction-ner le porte-clé s dans un avion. Veillezbien à ce que les boutons ne soient pasactivé s accidentellement lorsque vousportez le porte-clé s au cours d’un vol.

    PRÉCAUTION

    Les circonstances ou faits suivantspeuvent endommager le porte-clé s.

    .   Ne mettez pas le porte-clé s aucontact de l’eau ou de toute autre source d’humidité.

    e ge e s ous e e de

    ou de vous la faire voler. d’empe ˆ cher que le porte-clé s e ˆ tre utilisé pour ouvrir le véhicde plus amples informations rela procédure d’effacement,contacter un concessionnaire

    Si le témoin indicateur du porte-cléspas lorsque les touches sont prespossible que la pile soit déchargée

    Pour de plus amples informationsplacement de la pile, reportez-vouPLACEMENT DE LA PILE DE CL

    chapitre «8. Entretien et interventionsoi-même».

    Toutes les portières se verrouillent lorsqu’onappuie sur le bouton LOCK   , même siune portière est restée ouverte.

    tent une fois si toutes les pocomplètement fermées.

    Toutes les portières se verrouillero

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    135/371

    5. L’indicateur de feux de détresse clignotedeux fois et le klaxon émet un son.

    .   Si le bouton LOCK est enfoncé  alorsque toutes les portières sont verrouillées,l’indicateur de feux de détresse clignote àdeux reprises et le klaxon se fait entendre

    une fois pour signaler que les portie`res sontdé jà  verrouillées.

    .   Reconfirmez la fermeture des portes afind’être certain du verrouillage des portes.

    Déverrouillage des portières1. Appuyez sur le bouton UNLOCK   *2

    du porte-clés.

    .   La portière du conducteur se déver-

    Toutes les portieres se verrouillero

    quement à moins que l’une des acttes soit exécutée dans la minute quavoir appuyé  sur le bouton UNLOC

    .   Ouverture d’une portière (y hayon).

    .   Placer le contacteur d’allumage

    ON.

    Utilisation de l’alarme d’urgencEn présence de danger ou de menavéhicule, actionnez l’avertisseur cpour appeler du secours :

    1. Appuyez sur le bouton PANICporte-clés pendant  plus de 1 s

    2 L ´ i d’ i l l h

    Mode (appuyer sur le bouton ou)

    VERROUILLAGE DESPORTIÈRES

    DÉVERROUILLPORTIÈR

    Mode d’indicateur de feux de détresse et CLIGNOTEMENT - deux fois CLIGNOTEMENT -

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    136/371

    de klaxon KLAXON - une fois KLAXON - aucunMode d’indicateur de feux de détresse CLIGNOTEMENT - deux fois   CLIGNOTEMENT -

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    137/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    138/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    139/371

    CHAMPS D’OPÉRATION DE LA CLÉ

    INTELLIGENTELes fonctions de la clé  intelligente ne peuventˆ t tili ´ l l l ´ i t lli t

    Si la clé intelligente est trop près deportière, de la poignée ou du pare-cles interrupteurs de demande peufonctionner.

    intelligente à  l’intérieur du véhicule, assurez-vous d’avoir la clé   en main et verrouillezensuite les portières.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    140/371

    .   Ne tirez pas sur la poignée de portière avantd’appuyer sur l’interrupteur de demande dela poignée de portière. La portière seradéverrouillée mais ne s’ouvrira pas. Relâ-chez la poignée un moment et tirez encoresur la poignée de la portière et celle-cis’ouvrira.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    141/371

    véhicule, un carillon ou un bip sonore à  l’intérieuret à  l’extérieur du véhicule se font entendre, etun témoin lumineux s’allume ou clignote.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    142/371

    Si un carillon ou bip sonore retentit ou que letémoin lumineux s’allume ou clignote, vérifiezbien alors le véhicule et la clé  intelligente.

    Reportez-vous à   «GUIDE DE DÉPANNAGE»plus loin dans ce chapitre et «TÉMOINSLUMINEUX/INDICATEURS ET RAPPELS SO-NORES» dans le chapitre «2. Instruments etcommandes».

    Témoin lumineux du système de la cléintelligente :

    Témoin lumineux de sélection de la position P :

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    143/371

    Symptôme C

    Le témoin lumineux du système de clé  intelli-  La pile est fai

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    144/371

    Lorsque vous tournez le contac-teur d’allumage pour démarrez lemoteur

    gente sur le compteur clignote en vert.

    p

    Le témoin lumineux du système de clé  intelli-gente situé sur le compteur clignote en jauneet le carillon d’avertissement intérieur sonnependants quelques secondes.

    La clé intelligel’intérieur du v

    Lorsque le contact d’allumage est

    pressé

    Le témoin lumineux du système de clé  intelli-

    gente sur le compteur s’allume en jaune.

    Il indique un d

    système de cl

    COMMENT UTILISER LA FONCTIONDE TÉLÉCOMMANDE D’OUVERTURESANS CLÉ

    PRÉCAUTIO

    .   Évitez de mettre la clé  int

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    145/371

    ATTENTION

    .   Des ondes radio peuvent affecter demanière défavorable le matérielélectrique médical. Avant l’utilisa-tion, les personnes possédant un

     stimulateur cardiaque doiventconsulter le fabricant de l’équipe-ment électrique médical s’agissantdes interférences éventuelles.

    .   La clé   intelligente transmet desondes radio lorsque les boutons

     sont pressé s. Selon la FAA, il sepeut que les ondes radio affectentl i ti d l d’ i i i

    qui contient des composatriques, en contact avec dede l’eau salée. Ceci pourrale fonctionnement du syste

    .   Ne faites pas tomber la cgente.

    .   Ne frappez pas la clé   incontre un objet dur.

    .   Ne changez ou ne modifieclé  intelligente.

    .   L’humidité  peut endommaintelligente. Si la clé intelli

    mouillée, essuyez-la imment jusqu’à ce qu’elle soi

    3. Fermez toutes les portières.*2

    4. Appuyez sur le bouton LOCKclé  intelligente.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    146/371

    SPA2252

    *1   Bouton LOCK (verrouillage)*2   Bouton UNLOCK (déverrouillage)

    *3   Bouton PANIC (alerte)Lorsque vous verrouillez ou déverrouillez les

    5. Toutes les portières et le hayonlent.

    6. L’indicateur de feux de détresdeux fois et le klaxon émet un s

    *1 : Les portières se verrouilleront

    intelligente lorsque le contacmage est en position ACC ou

    *2 : Les portières ne sont pas verrouclé   intelligente lorsque vous portière.

    Reconfirmez la fermeture des porte

    certain du verrouillage des portes.Déverrouillage des portières

    de 1 seconde.)

    Sélection du mode d’indicateur de feuxde détresse et de klaxon

    Mode d’indicateur de feux de dede klaxon :

     

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    147/371

    À son acquisition, ce véhicule est réglé en moded’indicateur de feux de détresse et de klaxon.

    En mode d’indicateur de feux de détresse et deklaxon, lorsque vous appuyez sur le boutonLOCK   *1   , l ’ indicateur de feux dedétresse clignote deux fois et le klaxon émet

    un faible son. Lorsque vous appuyez sur lebouton UNLOCK   *2   , l’indicateur de feuxde détresse clignote une fois.

    Si le klaxon n’est pas nécessaire, le systèmepeut être permuté en mode d’indicateur de feuxde détresse.

    En mode d’indicateur de feux de détresse,lorsque vous appuyez sur le bouton LOCK

    l’i di t d f d d ´ t li t

    Fonctionnement

    Enfoncez l’interrupteur de demande depoignée de portière

    ou sur l’interrupteur de demande du ha

    Appuyer sur le bouton ou

    Mode d’indicateur de feux de de

    Fonctionnement 

    Enfoncez l’interrupteur de demande depoignée de portière

    ou sur l’interrupteur de demande du ha

    Appuyer sur le bouton ou

    Comment changer de mode :

    Appuyez en même temps sur les boutons LOCK*1   et UNLOCK   *2   de la clé

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    148/371

    intelligente pendant plus de 2 secondes pouractiver le fonctionnement de l’indicateur de feuxde détresse et du klaxon (carillon).

    .   Lorsque le mode d’indicateur de feux dedétresse est réglé, l’indicateur des feux dedétresse clignote 3 fois.

    .   Lorsque le mode d’indicateur de feux dedétresse et klaxon est réglé, l’indicateur defeux de détresse clignote une fois et leklaxon émet un faible son.

    ATTENTION

    .   Avant de conduire, assurez-vous

    CAPOT

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    149/371

    que le capot est complètementfermé  et enclenché. Un capot malverrouillé  peut s’ouvrir pendant laconduite et provoquer un accident.

    .   Pour éviter tout risque de blessures,n’ouvrez pas le capot si vous remar-

    quez de la vapeur ou de la fuméeprovenant du compartiment-moteur.

    Durant l’ouverture de la portière arr

    1. Tirez la poignée de déverrouilla*1   située sous le tableau de bose relèvera légèrement

    ATTENTION

    .   Vérifiez toujours que le hayon est

    HAYON

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    150/371

    bien fermé et qu’il ne risque pas de s’ouvrir pendant la conduite.

    .   Ne roulez pas avec le hayon ouvert.Vous risqueriez d’attirer les gazd’échappement dangereux à  l’intéri-eur de l’habitacle du véhicule. Re-

    p o r t e z - v o u s à   « G A ZD’ÉCHAPPEMENT (monoxyde decarbone)» dans le chapitre «5. Dé-marrage et conduite» dans ce ma-nuel.

    .   Ne laissez pas d’enfants sans sur-

    veillance à  l’intérieur du véhicule. Ilspourraient actionner involontaire-m en t d es c om mu ta te ur s o u

    Pour ouvrir le hayon, déverrouiappuyez sur la commande d’ouvertu

    *A   . Soulevez le hayon pour l’ouvriLe hayon peut être déverrouillé  de

    TRAPPE DU RÉSERVOIR DECARBURANT

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    151/371

    SPA2336

    OUVERTURE DE LA TRAPPE DU RÉ-SERVOIR DE CARBURANT

    Pour ouvrir la trappe du réservoir de carburant,tirez sur la poignée d’ouverture située sous le

    BOUCHON DU RÉSERVOIRBURANT

    Pour retirer le bouchon du réservoir

    bon fonctionnement du circuit decarburant et du dispositif antipollu-tion. Un bouchon mal adapté  risque

    ´ `

    le remplissage.

    — Utilisez uniquement dcans homologué s pour

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    152/371

    d’entraı ˆ ner de serieux problemes defonctionnement, voire des blessu-res. Il peut également activer letémoin indicateur de mauvais fonc-tionnement.

    .   Ne versez jamais de carburant dansle boı ˆ tier papillon pour essayer de

    mettre le moteur en marche.

    .   Ne remplissez pas de jerrican decarburant dans le véhicule ou surune remorque. L’électricité  statiquepourrait provoquer une explosionen cas de pré sence de combustible,

    gaz ou vapeur inflammables. Pourréduire les risques élevé s de bles-

    des combustibles.

    PRÉCAUTIO

    .   En cas d’éclaboussures d sur la carrosserie du véhicu

    abondamment à   l’eau claéviter que la peinture ne s’

    .   Insérez le bouchon bien dle tube du ré servoir de cpuis serrez jusqu’à  ce quevoir de carburant clique. Schon de carburant est matémoin indicateur de mauvtionnement (MIL) pe

    l’ordinateur de bord *A   pendaseconde pour éteindre le messtissement LOOSE FUEL CAP serré le bouchon de réservoir d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    153/371

    SPA2809

    Message d’avertissement LOOSE FUELCAP

    Le message d’avertissement LOOSE FUEL CAPs’affiche sur l’ordinateur de bord si le bouchon

    PARE-SOLEIL

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    154/371

    SPA2808

    MANIPULATION DE L’INCLINAISON

    Appuyez sur le levier de verrouillage vers le bas*1   et réglez le volant vers le haut ou vers le bas*2 à la position souhaitée

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    155/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    156/371

    SPA1829

    Rétroviseurs extérieurs rabattablesRabattez le rétroviseur extérieur en le poussant

    vers l’arrière du véhicule.

    MIROIR DE COURTOISIE

    Pour utiliser le miroir de courtoisie, tsoleil vers le bas et relevez le couve

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    157/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    158/371

    BOUTONS DU PANNEAU DE

    COMMANDE — ÉCRAN AVEC SYST.DE NAVIGATION (si équipé )

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    159/371

    benzine, diluant ou tout type de solvant ni de serviettes en papierimbibées d’agent de nettoyage chi-mique. Ils égratigneraient et en-dommage aient le pannea

    contro ˆ le du véhicule et de caccident.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    160/371

    dommageraient le panneau.

    .   Ne renversez pas de liquides telsque de l’eau ou du parfum pourvoitures sur l’écran. Le contact avec le liquide pourrait causer un mau-vais fonctionnement du système.

    Pour aider à   assurer une conduite prudente,certaines fonctions ne peuvent être actionnéeslors de la conduite.

    Les fonctions à  l’écran qui ne sont pas disponi-bles lors de la conduite sont «grisées» ou mises

    en sourdine.Stationnez le véhicule dans un endroit sûr puis

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    161/371

    SAA3499

    Réglage de l’élément :

    Sur les e´crans ou

    `  un e

    ´le´ment peut e

    ˆtre re

    ´gle

    ´progressivement, par exemple pour régler lesbasses et les aigus du système audio appuyez

    Les autres éléments sont réglés enant l’un des nombreux statuts

    exemple, le mode affichage peut êt«Automatique», «Jour» ou «Nuit». Potype d’élément appuyez sur l’é

    touche. Maintenez la touche «Effacer» en-foncée pour effacer tous les caractères.

    .   OK :

    Termine la saisie de caractères

    Appuyez sur le bouton pendasecondes pour éteindre l’écran. nouveau sur le bouton pour mettrel’affichage.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    162/371

    Termine la saisie de caracteres.

    Entretien de l’écran tactileSi vous nettoyez l’écran d’affichage, utilisez unchiffon doux et sec. Si un nettoyage supplé-mentaire est nécessaire, utilisez une petitequantité   de détergent neutre avec un chiffon

    doux. Ne vaporisez jamais l’écran avec de l’eauou un détergent. Mouillez d’abord le chiffon, puisessuyez l’écran.

    COMMENT UTILISER LE BOUTONBACK

    Appuyez sur le bouton BACK pourretourner à  l’écran précédent.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    163/371

    SAA3503

    Paramètres audioSélectionnez la touche «Audio» pour régler les

    éléments suivants selon vos préférences. Il estégalement possible d’afficher ces réglages en

    Vol. vitesse :

    Commande le niveau auquel le volutandis que la vitesse du véhicuChoisissez un réglage compris ent

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    164/371

    SAA3505

    Paramètres systèmeSélectionnez la touche «Système» pour sélec-

    tionner et/ou régler diverses fonctions dusystème. Un écran avec des options supplé-

    Affichage :

    Sélectionnez la touche «Affichage»l’aspect de l’écran. Les paramètpeuvent être réglés :

    être réglée manuellement. Appuyez s«+» ou «−» pour régler les heures etvers le haut ou vers le bas.

    .   Heure d’été  :

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    165/371

    SAA3507

    Horloge :

    Sélectionnez la touche «Horloge» pour réglerl’heure et l’aspect de l’horloge sur l’affichage.Les paramètres suivants peuvent être réglés :

    Lorsque ce paramètre est activé, lest sélectionnée. Appuyez sur la toud’été» pour activer ou désactiver ce

    .   Fuseau horaire :

    Choisissez votre fuseau horaire par

    Tonalités d’avertissement. Lorsque la fonctionest activée, un bip sonore retentit lorsqu’unmessage contextuel s’affiche à  l’écran ou en casde pression de deux secondes sur un bouton de

    l’unité (par ex le bouton )

    Le moniteur affiche une vue de véhicule lorsque le levier sélecteusur la position R (marche arrière).

    Le système est conçu pour aider leà détecter de larges objets statio

    MONITEUR DE VUE ARRIE`

    véhicule en est équipé )

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    166/371

    l unite  (par ex., le bouton ).Réinitialisation de tous les paramètres/dela mémoire :

    Sélectionnez la touche «Réinitialisation de tousles paramètres/de la mémoire» pour remettretous les paramètres à  leur valeur par défaut et

    pour effacer la mémoire.

    Configuration du traficReportez-vous au Mode d’emploi du système denavigation fourni séparément pour plus d’infor-mations concernant cet élément.

    a   detecter de larges objets statiod’empêcher d’endommager le vsystème ne détectera pas les petitsle pare-chocs et peut ne pas dobjets près du pare-chocs ou sur le

    ATTENTION.   Le moniteur de vue arrièr

    élément de confort suppléqui ne doit toutefois pas rles manœuvres normales darrière. Vérifiez toujours

    pouvez reculer en toute Reculez toujours lentemen

    .   Ligne verte*4   : environ 3 m (1

    Lignes de largeur du véhicule *5

    Indiquent la largeur du véhicule

    marche arrière.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    167/371

    SAA2776

    COMMENT INTERPRÉTER LES LI-GNES DE L’AFFICHAGE

    Le moniteur affiche des lignes de guidage quiindiquent la largeur du véhicule et les distances

    marche arriere.

    DIFFÉRENCE ENTRE LES DISCALCULÉES ET RÉELLES

    Les lignes de guidage indiquant la dque la largeur du véhicule doivent êttitre de référence uniquement, lorscule se trouve sur une surface pavédistances affichées sur l’écran sont itant que référence seulement et pdifférentes des distances réelles ecule et les objets affichés.

    distance réelle de 1 m (3 pi) sur la pente estl’endroit *B   . Notez que tout objet se trouvantsur la pente semble plus loin sur l’écran qu’iln’apparaı̂t.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    168/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    169/371

    lumineux intense. Ceci ne constitue pas uneanomalie.

    .   Les objets sont quelquefois rayés par deslignes verticales. Ce phénomène est dû  auxreflets de la lumière sur le pare-chocs. Ceci

    .   N’utilisez pas de la cire sur lacaméra. Essuyez les résidus de chiffon trempé   dans de l’eau d’un produit de nettoyage doux

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    170/371

    pne constitue pas une anomalie.

    .   L’écran scintille sous l’effet d’une lumièrefluorescente. Ceci ne constitue pas uneanomalie.

    .

      La couleur des objets n’est pas toujoursreproduite avec exactitude dans le moniteurde vue arrière.

    .   Les objets reproduits sur le moniteur n’ap-paraissent pas toujours clairement lorsquele véhicule est dans un lieu sombre ou denuit. Ceci ne constitue pas une anomalie.

    .   Le moniteur n’affichera pas une imagedi i i l ´ d

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    171/371

    SAA2381

    VENTILATEURS LATÉRAUX

    Ouvrez ou fermez et orientez la direction du

    débit d’air des ventilateurs comme illustré.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    172/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    173/371

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    174/371

    Dé sembuage avec dé shumidification :

    Ce mode sert à   désembuer les vitres et àdéshumidifier l’air ambiant.

    1. Mettre la manette d’admission d’air sur .

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    175/371

    2. Tournez le cadran de réglage du débit d’airsur la position   .

    3. Tournez le cadran de réglage de vitesse duventilateur à  la position souhaitée.

    4. Appuyez sur le cadran de réglage de latempérature pour régler à   la températuresouhaitée.

    Lorsque la position est sélectionnée, laclimatisation s’active automatiquement. Celapermet de déshumidifier l’air ambiant et dedésembuer les vitres. Le témoin indicateur A/C

    s’allume lorsque la climatisation s’active auto-matiquement La climatisation et le témoin

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    176/371

    appuyez sur le bouton CLIMATE afin de passeren mode de commande de climatisation, puisappuyez sur le bouton OFF.

    Réglage de la vitesse du ventilateur :

    Tournez le cadran de vitesse du ventilateur

    Recyclage d’air :

    Appuyez sur le bouton d’admissiomodifier le mode de circulation d’airtémoin indicateur s’allume, l’air est rl’habitacle.

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    177/371

    Tournez le cadran de vitesse du ventilateurpour régler cette dernière.

    Réglage du débit d’air :

    Appuyez sur le bouton de commande du débitd’air pour sélectionner la sortie d’air de votre

    choix :

    — L’air sort des ventilateurs centraux etlatéraux.

    — L’air sort des ventilateurs centraux etlatéraux et du plancher.

    — L’air sort principalement des bouchesd’air au plancher.

    .   Quand la position ou tionnée, le mode de recyclage dpas être allumé  pour éviter qusoient couvertes de buée.

    Circulation d’air extérieur :

    Appuyez sur le bouton d’admissiomodifier le mode de circulation d’airtémoin indicateur s’allume, le débadmis depuis l’extérieur du véhicule

    Contro ˆ le automatique de l’admi

    d’air :Maintenez enfoncé le bouton de rec

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    178/371

    CONSEILS DE MANIPULATION

    .   Lorsque la température du l iquide derefroidissement du moteur et la températureextérieure d’air sont basses, le débit d’air

    provenant des bouches d’air au plancherpourrait ne pas fonctionner pour un maxi-

     sont embuées facilement lors dnement du chauffage ou de lation.

    ENTRETIEN DE LA CLIMATIS

    Le système de commande de clim

  • 8/19/2019 Notice Canada - Juke

    179/371

    pourrait ne pas fonctionner pour un maximum de 150 secondes. Ceci ne constituepas une anomalie. Après que la températuredu liquide de refroidissement du moteur amonté, l’air sortira normalement des bou-ches d’air au plancher.

    .   La climatisation automatique est équipéedes capteurs comme illustré. Les capteurs*A   et*B   qui se trouvent sur le tableau debord aident à   maintenir une températureconstante. Ne posez jamais quoi que ce soitsur le capteur ou autour des capteurs.

    MICROFILTRE À  L’INTÉRIEUR DE LACABINE

    Le systeme de commande de climvotre véhicule NISSAN contient unmis au point en tenant compte de ment.   Il n’a pas d’effet nuisicouche d’ozone. Toutefois, l’entreclimatisation NISSAN nécessite

    d’équipements et de lubrifia