nuovo inglese tecnico e scientifico zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. ·...

17
Include la versione scaricabile per Windows e Mac GRANDE DIZIONARIO INGLESE-ITALIANO ITALIANO-INGLESE Seconda edizione il nuovo Inglese Tecnico e Scientifico a cura di Edigeo

Upload: others

Post on 30-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

Ciano Magenta Giallo Nero

Macrofotografia del flusso di un ferrofluido tra due magneti © Oliver Hoffmann/Shutterstock

Il nuovo Inglese Tecnico e Scientifico è uno strumento completo e aggiornato di mediazione linguistica in tutti i campi della scienza e della tecnica nei quali l’inglese è la lingua universale di circolazione delle idee ed è destinato ai professionisti, tecnici, ricercatori, traduttori e studenti universitari per i quali l’inglese è la principale lingua di lavoro e di comunicazione.

L’opera è articolata in 76 settori specialistici che vanno dalla fisica delle particelle alla cartografia, dall’analisi matematica alle macchine da cantiere, dalla tecnologia del solare alla gestione dei rifiuti, dall’astronautica alla nuova telefonia e costituisce uno strumento di lavoro ricco ed esaustivo.

Al pubblico € 58,00 • • •* In caso di variazione Iva o cambiamento prezzo all’inizio di anni successivi, consultare il catalogo dell’editore www.zanichelli.it

dizionari.zanichelli.itPer qualsiasi informazione sulle edizioni digitali si veda www.zanichelli.it/dizionaridigitali

06151IngleseTecnicoScientifico

Grande dizionario inGLeSe-iTaLiano iTaLiano-inGLeSe

Seconda edizione

Include la versione scaricabile per Windows e Mac

Include la versionescaricabile per Windows e Mac

Grande dizionario inGLeSe-iTaLiano iTaLiano-inGLeSe

Seconda edizione

il nuovoinglese Tecnico

e Scientificoil nuovo

inglese Tecnicoe Scientifico

il nuovoinglese Tecnico

e Scientifico

a cura di Edigeo

Grande dizionario inGLeSe-iTaLiano iTaLiano-inGLeSe

Seconda edizionea cura di Edigeo

a cura di Edigeo

Il più ricco e aggiornato dizionario per la traduzione tecnica e scientifica fra italiano e inglese

• 2544 pagine• oltre 337 000 voci• oltre 440 000 traducenti• 76 settori specialistici• Nelle appendici: le sigle delle

organizzazioni tecniche e scientifiche, le tabelle delle unità di misura con i fattori di conversione tra Sistema Internazionale e FPS britannico e la tavola periodica degli elementi

INGLESE TECNICO SCIENT*2ED

ISBN 978-88-08-06151-5

9 788808 0615154 5 6 7 8 9 0 1 2 (20P)

La versione digitale è disponibile come download scaricabile per Windows e Mac dal sito http://www.download.zanichelli.it.

Contenuti della versione digitale: il testo integrale dell’opera ricercabile attraverso molteplici chiavi e con l’uso degli operatori logici (and, or, seguito da). Motore di ricerca a cura di I.CO.GE.

Requisiti di sistema: sistema operativo Windows XP, Vista, Windows 7 o Windows 8; Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8 (processore Intel, installazione obbligatoria); collegamento a Internet per la durata dell’installazione. Sono possibili al massimo due installazioni.

Page 2: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

SOMMARIO

3 Presentazione4 Collaboratori5 Guida grafica alla consultazione7 Abbreviazioni9 English-Italian

1307 Weights and Measures1319 Acronyms of Institutions1323 Italiano-Inglese2529 Unita di misura2541 Sigle delle organizzazioni2543 Tavola periodica degli elementi

Copyright § 2013, 2005 Zanichelli editore s.p.a., Bologna[06151]

Questa opera e una banca dati costituita ai sensi dell’art. 102 bis della L. 633/1941 da Zanichellieditore s.p.a. I diritti di elaborazione in qualsiasi forma o opera, di memorizzazione anche digitale, susupporti di qualsiasi tipo (inclusi magnetici e ottici), di riproduzione e di adattamento totale o parzialecon qualsiasi mezzo (compresi i microfilm e le copie fotostatiche), i diritti di noleggio, di prestito e ditraduzione sono riservati per tutti i paesi. L’acquisto della presente copia dell’opera non implica iltrasferimento dei suddetti diritti ne li esaurisce. Nel contratto di cessione e esclusa, per biblioteche,istituti di istruzione, musei e archivi, la facolta di cui all’art. 71-ter legge diritto d’autore.Questo dizionario accoglie anche parole che sono – o si pretende che siano – marchi registrati, senzache cio implichi alcuna valutazione del loro reale stato giuridico; nei casi obiettivamente notiall’editore, comunque, il lemma e seguito dal simbolo —.

Realizzazione editoriale: Edigeo s.r.l.via del Lauro 3, 20121 MilanoE-mail: [email protected]: www.edigeo.it

Copertina: Miguel Sal (progetto grafico); Exegi s.n.c. (realizzazione); Veronica Vannini (redazione)Coordinamento di montaggi, stampa e confezione: Stefano Bulzoni, Massimo Rangoni

Seconda edizione: maggio 2013

Ristampa6 5 4 3 2 1 2013 2014 2015 2016 2017 2018

Per scriverci:Redazioni Lessicografiche, Zanichelli editoreVia Irnerio 34 - 40126 BolognaE-mail: [email protected] vendite: [email protected]: www.zanichelli.it

Stampa: L.E.G.O. s.p.a., stabilimeno di Lavis (TN)

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 2 23/04/2013

2

Page 3: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

PRESENTAZIONE

Il nuovo Inglese Tecnico e Scientifico e undizionario bilingue destinato a professio-nisti, tecnici, ricercatori, traduttori e stu-denti universitari per i quali l’inglese e laprincipale lingua di lavoro e di comunica-zione.

La scelta di una lingua comune corrispon-de a una necessita nel mondo della tecnicae nella comunita scientifica, poiche la ricer-ca e l’innovazione si basano proprio sullacircolazione delle idee e sullo scambio delleesperienze. L’inglese si e imposto nel corsodel XX secolo per l’egemonia culturale eindustriale dei paesi anglosassoni e per lesue caratteristiche intrinseche che l’hannoreso una sorta di koine – una lingua comu-ne sovranazionale. Nella pratica quotidia-na, l’inglese tecnico e scientifico si e costan-temente evoluto e ampliato grazie ai con-tributi eterogenei che ne arricchisconoquotidianamente il lessico.

Il progetto del nuovo Inglese Tecnico eScientifico e nato per rispondere alla realenecessita di questa evoluzione e per co-struire un affidabile testo di riferimento:questa nuova edizione, completamente ri-strutturata nella presentazione delle voci,aggiornata nei contenuti e nelle disciplinetrattate, riporta oltre 337 000 voci con440 000 traducenti e fa di questo dizionarioil piu completo del suo genere nell’attualepanorama editoriale italiano e anglosasso-ne.

Frutto di un grande impegno collettivo,l’opera si distingue per la ricchezza e l’ele-vato standard di qualita nella scelta deitraducenti. I 76 settori specialistici in cui ildizionario e articolato spaziano nei piudiversi campi della scienza e della tecnica– dalla fisica delle particelle alla cartogra-fia, dall’analisi matematica alle macchine

da cantiere, dalla tecnologia del solare allagestione dei rifiuti, dall’astronautica allanuova telefonia – offrendo uno strumentodi lavoro ricco ed esaustivo.

Particolare cura e stata posta all’attesta-zione dei traducenti, consultando non solodizionari e glossari specialistici monolinguima anche manuali tecnici, documentazio-ne scientifica, tabelle di enti di normazioneinternazionali e siti Internet autorevoli. Ladiffusione dell’accesso a Internet e la con-seguente facile disponibilita di un’enormequantita di informazioni rilancia la funzio-ne di un’opera come questa, nella qualeogni termine e stato proposto da specialistidi settore e vagliato da redattori competen-ti con un lungo e puntiglioso lavoro direvisione.

Il dizionario e corredato da una versionedigitale, consultabile con un potente pro-gramma che permette di effettuare ricer-che dirette dei lemmi o a tutto testo, conl’uso di operatori logici e di vincoli suisettori specialistici.

Il nuovo Inglese Tecnico e Scientifico eun’opera firmata da Edigeo, una sigla pre-stigiosa in ambito editoriale. Alla realizza-zione hanno partecipato decine di collabo-ratori: i loro nomi sono indicati nella pagi-na dei crediti editoriali. A tutti va il nostroringraziamento.

Compilare un dizionario e un’operazionecomplessa e delicata: l’esperienza dimo-stra che imprecisioni, omissioni ed erroripossono essere limitati, ma non del tuttoevitati; ringraziamo fin d’ora i lettori che celi vorranno segnalare in vista delle futurenuove edizioni.

l’Editoremaggio 2013

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 3 23/04/2013

3

Page 4: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

GUIDA GRAFICA ALLA CONSULTAZIONE

lemma

sottolemma:la tilde sostituisce

il lemma (se e piulungo di 3 caratteri)

categoriagrammaticale

del lemma

omografi

specificazionedell’accezione

traducentidel sottolemma

settori specialistici(vedi l’elenco

delle abbreviazionia pagina 6)

traducenti del lemma

il simbolo & indical’inizio della sezionedei sottolemmi

il simbolo || separai sottolemmi

informazionegrammaticalesul traducente

specificazionedel traducente

la freccia ( indicail rimando a unaltro lemma

il simbolo . segnalaun cambiodi significato

variantibritanniche (Br)e americane (Am)

il simbolo F indicaun cambio di categoriagrammaticaledel lemma

NOTE SULL’ORDINAMENTONell’ordinamento dei lemmi sono state considerateunicamente lettere e numeri, senza differenze tracaratteri maiuscoli e minuscoli o tra caratteri ac-centati o senza accento.In particolare, il trattino e stato ignorato; cio risolveil problema di reperimento di voci composte –specialmente inglesi – per le quali coesistono laforma con le parole separate da un trattino e laforma senza alcuna separazione tra le parole (es.acetyl-chloride, acetylcloride); la forma registratanel dizionario e stata scelta in base all’effettivafrequenza d’uso all’interno di una disciplina.

Alcune parole molto comuni sono state ignoratenell’ordinamento dei lemmi:– nella sezione inglese il to dell’infinito dei verbi noncompare mai e, quando all’inizio della voce, sonostati ignorati gli articoli, le principali preposizioni(as, at, by, for, from, in, near, not, of, off, on, out, over,to, under, up, with, without), i verbi be, have e do;– nella sezione italiana sono stati ignorati, quandoall’inizio della voce, gli articoli, le preposizioni sem-plici di, a, da, in, con, su, per, tra, fra (e tutte le loroarticolazioni), i verbi essere, avere, fare, rendere.I sottolemmi sono invece in ordine alfabetico stretto.

accessible agg Infor accessibile . Nav accostabile, accessibile& ~ roof Costr copertura praticabile

accessory agg accessorio F n gen, Infor, Veic, Abb, Arred acces-sorio m F accessories n pl accessoristica f sing, accessori m & ~chromosome Biol cromosoma accessorio || ~ cloud Clim nubecomplementare || ~ drive Mecc trazione ausiliaria || ~ gearboxAer centralina comandi ausiliari || ~ holder (of hoovers) porta-accessori || ~ industry accessoristica || ~ mineral Miner mine-rale accessorio || ~ pigment Biol, Chim pigmento accessorio || ~plate Ott lamina accessoria || ~ rack (of hoovers) porta-accesso-ri || ~ setup Com (of cell phones) setup accessori || ~ setup menu(of cell phones) Com menu setup accessori || ~ shoe Fot slittaportaccessori || ~ species Ecol specie accessoria.

accommodation n Ott accomodazione f . Proc adattamentom . Cartog (range) approssimazione f F accommodations n plNav alloggi m & ~ ladder Nav scala del barcarizzo || ~ platformPetr piattaforma con modulo alloggi || ~ rig Petr moduloalloggio (di piattaforma).

ACS 1 (automatic colour selection, of photocopiers) gen, Tip ACS(selezione automatica colore).

ACS 2 (acrylonitrile-chlorinated polyethylene-styrene) Plast ACS(acrilonitrile-polietilene clorurato-stirene).

adaptometer n Ott misuratore m della soglia di visibilita.

adaptor ( adapter.

adatom n Fis, Chim atomo m adsorbito, adatomo m.

add v.tr Mat addizionare, sommare . Infor aggiungere . Infor(paste) inserire . Costr annettere . Am Ferr agganciare F (insoftware options) Infor aggiungi & add entry (on cell-phonedisplay) Com aggiunta voce || add entry to phone memory (oncell-phone display) Com aggiunta voce alla memoria del telefono|| add entry to SIM Card memory (on cell-phone display) Comaggiunta voce alla memoria della SIM Card || add favorites (insoftware options) Infor aggiungi a preferiti || add new identity (insoftware options) Infor aggiungi nuova identita || add operationInfor operazione di addizione || add sender to addressbook (insoftware options) Infor aggiungi il mittente alla rubrica.

add-and-divide principle n Elet principio m di addizione edivisione.

add-drop multiplexer n Com add-drop m multiplexer, mul-tiplatore m add-drop.

addendum n lat Mecc (pl addenda) addendum m lat . Plast (pladdenda; in moulds) fuori figura m F addenda pl n lat Tip (notes)addenda m lat & ~ circle Mecc (of gears) cerchio di troncatura,cerchio esterno.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 5 23/04/2013

5

Page 5: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

a,Aa Fis accelerationa- Metr prefix atto- (c10–18)a0 Fis Bohr radiusax Chim elettrochemical

equivalent of xA Biol adenineA Metr ampereA Fis activity of a radioactive

substanceA Mat areaAr Fis relative atomic massA Metr angstromac Metr acreAc Chim actiniumAg Chim silverAh Metr ampere-hourAl Chim aluminiumAla Biol alanineAm Chim americiumamu Metr atomic mass unitap Metr apothecaries’ units (Am)Ar Chim argonArg Biol arginineAs Chim arsenicAsn Biol asparagineAsp Biol aspartic acidat Metr technical atmosphereAt Chim astatineAt Metr ampere-turnatm Metr atmosphereau Metr astronomical unitAu Chim goldav Metr avoirdupois unitsaa Fis angle; angular

acceleration@ Infor ‘‘at’’ (e-mail address

separator)a axis gen, Miner asse a || A battery Elet(for electron tubes) batteria A, batteriadi accensione || A frame Costr casacon ossatura in legno e tetto a doppiospiovente con forte pendenza || Aglass Vetro vetro tipo A || A index Comindice A || A road Strad strada statale,strada extraurbana || A scale Acusscala A || A size Carta formato A || Astage Plast stadio A.

a jour n attr Tess ricamato a giorno, agiorno & ~ embroidery Tess ricamo agiorno, ricamo a jour || ~ setting Orefincassatura a giorno, incastonaturaa giorno || ~ work Tess ricamo agiorno, ricamo a jour.

A-1 time n Astr tempo m A1.

A2 matching n Legno giuntatura fA2.

A2DP (advanced audio distribution pro-file) Com A2DP (profilo di distribuzioneaudio avanzata).

A3: A3 size Carta formato A3 || A3 trayTip (of photocopiers) cassetto A3.

A4: A4 size Carta formato A4 || A4 trayTip (of photocopiers) cassetto A4.

aa: aa channel Geol canale aa || aalava Geol lava aa.

AA battery n El batteria f stilo, bat-teria f di tipo AA.

AAA (authentication, authorization andaccounting) Infor AAA (autenticazione,autorizzazione e accounting) & AAAprotocol Infor protocollo AAA.

AAA battery n El batteria f ministilo.

AAC (advanced audio coding) Infor AAC(codifica audio avanzata) & AAC formatInfor formato AAC.

AAIC (accounting authority identifica-tion code) Com AAIC (codice identifica-tivo dell’accounting authority).

AAL (ATM adaptation layer) Com AAL(protocollo di compatibilita con lo stan-dard ATM) & AAL SDU Com unita dati diservizio AAL || AAL service data unitCom unita dati di servizio AAL.

Aalenian agg Geol aaleniano F n GeolAaleniano m.

A&B printing n Fot stampa f A&B.

aapamoor n Ecol brughiera f tipoaapa, aapamoor f.

ab initio computation n Fis, Chimcalcolo m ab initio.

a-b plane n Miner piano m a-b.

ABA 1 (abscissic acid) Biol, Chim ABA(acido abscissico).

ABA 2 (acrylonitrile-butadiene-acrylate)Plast ABAK (acrilonitrile-butadiene-acrilato).

abaca n Tess abaca f, canapa f dimanila, manila f.

aback agg/avv Nav (of sails) a collo.

abacus n Costr abaco m . Mat (nomo-gram) abaco m & 2/5 ~ Mat abacobiquinario.

abaft agg/avv Aer a poppa . Nav apoppavia, a poppa & ~ (the) beamNav a poppavia del traverso.

ABAK (acrylonitrile-butadiene-acrylate)Plast ABAK (acrilonitrile-butadiene-acrilato).

abalone pearl n Gemm abalone m,perla f abalone.

abampere n Metr (abA) abampere m.

abamurus n Costr (counterfort) con-trafforte m.

abandon tr Infor abbandonare .Petr,Min (wells, mines) abbandonare & ~ship Nav abbandonare la nave.

abandoned agg Petr, Min (of wells,mines) abbandonato & ~ agriculturalland Silv terreno ex agricolo || ~ fieldEcol campo abbandonato.

abandonment n Nav abbandono m& ~ contour Petr grafico per il calcolodella durata ottimale di produzione.

abapical agg Biol abapicale.

abate intr Nav (of the sea) calmarsipron . Clim (of wind) calare.

abatement n Amb diminuzione f,riduzione f.

abatjour n Costr lucernario m.

abattoir n Zoot scannatoio m & ~waste Alim, Amb cascami dei mattatoi,scarti di macellazione, residui di ma-cellazione.

abaxial agg Ott abassiale . Biol (oforganisms) abassiale.

Abbe: ~ condenser Ott condensatoredi Abbe || ~ number Ott numero diAbbe || ~ prism Ott prisma di Abbe ||~ refractometer Chim rifrattometro diAbbe || ~’s sine condition Ott condi-zione di Abbe || ~’s theory Ott teoriadi Abbe.

Abbe-Helmert criterion n Stat cri-terio m di Abbe-Helmert.

abbey n Costr abbazia f.

abbreviated agg abbreviato& ~ dial-ling Com formazione abbreviata delnumero || ~ test Qual prova abbrevia-ta.

abbreviation n abbreviazione f.

ABC 1 (automatic brightness control)Elet ABC (regolazione automatica dellaluminosita).

ABC 2 (active body control) Veic ABC(controllo attivo del veicolo).

ABC 3 (aluminium beverage can) Amblattina f (materiale da riciclaggio).

abcoulomb n Metr (abC) abcoulombm.

ABDC (after bottom dead centre) Motposizione f del pistone dopo il puntomorto inferiore.

abdomen-performance criterion nVeic (in crash tests) criterio m di pre-stazione relativo all’addome.

abdominal belt n Abb fascia f elasti-ca.

abduction n Infor abduzione f.

abeam agg/avv Aer, Nav al traverso &

~ sea Nav mare al traverso.

Abegg: ~’s rule Chim regola di Abegg|| ~’s rule of eight Chim regola dell’ottodi Abegg.

Abel: ~’s inequality Mat disugua-glianza di Abel || ~’s integral equationMat equazione integrale di Abel || ~’sproblem Mat problema di Abel || ~’stheorem Mat teorema di Abel || ~summation Mat metodo di somma diAbel || ~ tester Fis, Chim apparecchiodi Abel.

Abelian agg Mat abeliano & ~ exten-sion Mat estensione abeliana || ~ fieldMat campo abeliano || ~ group Matgruppo abeliano || ~ theorem Matteorema abeliano.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 11 23/04/2013

11

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

a

Page 6: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

abelmoschus n Farm abelmosco m.

Abelson-Tukey score test n Stattest m punteggio di Abelson-Tukey.

abend n Infor (abnormal end) abend m,terminazione f anomala . Infor (froma program) uscita f anomala.

aberrant agg Mat, Biol aberrante & ~value Stat valore aberrante.

aberration n Ott, Astr aberrazione f& ~ ellipse Astr ellisse di aberrazione|| ~ of lenses Ott aberrazione dellelenti || ~ of light Ott, Astr aberrazionedella luce.

abfarad n Metr (abF) abfarad m.

abhenry n Metr (abH) abhenry m.

ABI (application binary interface) InforABI (interfaccia applicativa binaria).

abietate n Chim abietato m.

abietene n Chim abietene m.

abietic acid n Chim acido m abietico.

abietine n Chim abietina f.

abietinic acid n Chim acido m abieti-nico.

ability n gen, Mater capacita f.

abiocoen n Ecol abiocenosi f.

abiogenesis n Biol abiogenesi f.

abiogenetic agg Biol abiogenetico.

abiological agg Biol abiologico.

ABIOS (advanced BIOS) Infor ABIOS(BIOS avanzato).

abiosis n Biol, Ecol abiosi f.

abiotic agg Biol, Ecol abiotico & ~environment Biol, Ecol ambiente abio-tico || ~ factor Biol, Ecol fattore abio-tico || ~ substance Ecol sostanza abio-tica.

abjection n Biol espulsione f dellespore.

ablaqueate tr Agr scalzare.

ablaqueation n Agr scalzamento m,ablaqueazione f.

ablate tr Geol rimuovere per abla-zione.

ablated ion n Nucl ione m di abla-zione.

ablating agg di ablazione & ~ coneSpazio cono di ablazione || ~ nosecone Spazio cono di ablazione.

ablation n Fis, Geol, Spazio ablazione f& ~ area Idrol area di ablazione,bacino ablatore, bacino di ablazione|| ~ cone Geol cono di ablazione || ~factor Fis, Idrol fattore di ablazione ||~ form Idrol forma di ablazione || ~moraine Geol morena di ablazione || ~process processo di ablazione || ~ tillGeol till di ablazione || ~ tongue Geollingua di ablazione.

ablative agg gen, Geol, Spazio ablativo& ~ cooling Aer raffreddamento abla-tivo || ~ laser Ott laser ablativo || ~

material Spazio materiale ablativo || ~polymer Chim, Plast polimero ablativo|| ~ shield Spazio, Aer scudo ablativo.

able-bodied hand agg Nav.ant mari-naio scelto.

A-block n Costr blocco m ad A (permuratura).

abmho n Metr (abW–1) abmho m.

Abney: ~ effect Ott effetto Abney || ~law Ott legge di Abney || ~ level Topoglivelletta di Abney || ~ mounting Fissupporto di Abney.

abnormal agg anomalo, anormale .

Stat anormale & ~ anticlinorium Geolanticlinorio anomalo || ~ curve Matcurva anormale || ~ data Stat datianomali || ~ end Infor terminazioneanomala . Infor (from a program) usci-ta f anomala || ~ fold Geol piegaanomala || ~ glow discharge Elet sca-rica a bagliore anomala || ~ magneticvariation Geol variazione magneticaanormale || ~ pressure Petr pressioneanomala || ~ propagation Com propa-gazione anomala || ~ reflection Fis,Com riflessione anomala || ~ shut-down Infor arresto anomalo || ~ steelMetal acciaio anormale || ~ synclino-rium Geol sinclinorio anomalo || ~termination Infor terminazione ano-mala.

abnormality n gen, Stat anormalita f.

aboard agg/avv Aer, Nav a bordo.

abohm n Metr (abW) abohm m.

abomasitis n Zoot abomasite f.

aboriginal agg Ecol indigeno.

aborigine n Ecol organismo m origi-nario.

abort n Aer azione f interrotta, inter-ruzione f di un’azione . Infor abortm, arresto m anomalo, interruzionef F intr Infor (di programma) abortire,interrompersi pron F tr Aer inter-rompere (una missione) . Infor abor-tire, interrompere & ~ a programInfor interrompere un programma ||~ the take-off Aer interrompere ildecollo, fallire il decollo || ~ zoneSpazio zona di ricaduta per lanci fal-liti.

aborted agg Infor abortito & ~ callCom chiamata fallita || ~ missionSpazio missione fallita.

abortifacient agg Farm abortivo F nFarm abortivo m.

abortion n Com (of calls) annullamen-to m & ~ pill Farm pillola abortiva.

abortive agg Biol abortivo & ~ infec-tion Biol infezione abortiva || ~ trans-duction Biol trasduzione abortiva.

about (in software options) Infor infor-mazioni su & ~ blank Infor paginavuota.

about-sledge n (hammer) mazza f (dafabbro).

above prep sopra & ~ freezing AmClim, Term sopra lo zero || ~ zero Clim,Term sopra lo zero.

aboveground agg Ecol epigeo . (ofswimming pools) fuoriterra & ~ irriga-tion Idr, Agr irrigazione fuoriterra || ~tank Idr serbatoio fuoriterra.

abradant n abrasivo m.

abrade tr gen, Geol abradere.

abrading n abrasivazione f.

Abraham: ~ momentum Part impul-so di Abraham || ~’s tree Clim (type ofcloud) albero di Abramo.

Abram’s law n Costr legge f diAbram.

abrasion n gen, Geol abrasione f .

(wear) usura f (per sfregamento) & ~corrosion Metal corrosione per abra-sione || ~ drilling Petr trivellazionecon abrasivo || ~ hardness Miner resi-stenza all’abrasione || ~ index Mater,Metal indice di abrasione || ~ platformGeol piattaforma di abrasione || ~resistance Mater, Legno, Plast resisten-za all’abrasione . Mater, Tess resisten-za f allo sfregamento || ~ test Mater,Vern prova di abrasione, test di abra-sione || ~ tester abrasimetro || ~testing Tess controllo dell’abrasione.

abrasion-resistance index n Materindice m di resistenza all’abrasio-ne.

abrasion-resistant agg Legno resi-stente all’abrasione.

abrasive agg Geol abrasivo F n Geolabrasivo m & ~ belt Mecc nastroabrasivo || ~ blasting gen, Costr sab-biatura . (abrading) abrasivazione f ||~ brush spazzola abrasiva || ~ clothtela abrasiva || ~ disk Mecc discoabrasivo, mola a disco || ~ drillingPetr perforazione a granaglia || ~ gritgraniglia abrasiva || ~ hood Sicurrespiratore per sabbiatura || ~ jetCostr getto abrasivo || ~ paper Cartacarta abrasiva || ~ paste pasta abra-siva || ~ powder polvere abrasiva || ~properties Mater proprieta abrasive ||~ sand sabbia abrasiva || ~ tool Meccutensile abrasivo || ~ wear usura perabrasione || ~ wheel Mecc mola abra-siva || ~ whitener Mecc, Alim sbianca-trice abrasiva.

abrasive-blasting agg per sabbiatu-ra & ~ helmet Sicur casco per sabbia-tura || ~ respirator Sicur respiratoreper sabbiatura.

abrasive-disk cutter n Mecc tronca-trice f a disco abrasivo.

abrasive-jet cleaning n Costr puli-tura f con getto abrasivo.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 12 23/04/2013

12 abelmoschus | abrasive-jet cleaning

a

Page 7: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

abrasiveness n Mater potere m abra-sivo.

abreast agg/avv Nav al traverso (all’al-tezza) & be ~ Nav essere al traverso.

abreuvoir n Costr spazio m fra lepietre da riempire con malta.

abridged agg Tip (of a text) ridotto & ~edition Tip edizione ridotta || ~ ver-sion Tip versione ridotta.

abridgement n Tip (of a text) ridu-zione f.

Abrikosov-Suhl resonance n Fis ri-sonanza f di Abrikosov-Suhl.

abrine n Chim abrina f.

abrotine n Chim abrotina f.

abrupt agg brusco & ~ braking Veicfrenata brusca || ~ distribution Statdistribuzione tronca || ~ junction Eletgiunzione a gradino, giunzione bru-sca.

ABS 1 (acrylonitrile-butadiene-stirene)Plast ABS (acrilonitrile butadiene stire-ne) & ABS copolymer Chim, Plast copo-limero ABS || ABS edgebanding Plast,Arred bordo in ABS || ABS resin Plastresina ABS || ABS sheet Plast fogliaABS.

ABS 2 (antilock braking system) VeicABS (sistema antibloccaggio) & ABSbrake Veic (antilock braking system)ABS || ABS controller Veic centralinaABS || ABS sensor Veic sensore del-l’ABS || ABS with EBD Veic (ABS withelectronic brake distribution) ABS conripartitore elettronico di frenata.

absarokite n Geol absarokite f.

abscisic acid n Biol, Chim acido mabscissico.

abscissa n Mat ascissa f.

absence of operation n El mancatofunzionamento m.

absent subscriber n Com abbonatom assente.

absiemens n Metr (abS) absiemens m.

absinth, absinthe n Alim assenzio m& ~ oil essenza di assenzio.

absinthin n Chim absintina f.

absolute agg assoluto& ~ abundanceEcol abbondanza assoluta || ~ ad-dress Infor indirizzo assoluto || ~addressing Infor indirizzamento as-soluto || ~ age Geol eta assoluta || ~alcohol Chim alcol assoluto || ~ altim-eter Aer altimetro assoluto || ~ alti-tude Topog altezza assoluta . Aer (alti-tude above ground level) altitudine fassoluta || ~ ampere Metr (A) ampereassoluto || ~ angle of attack Aer ango-lo di incidenza assoluto || ~ atmos-phere Fis atmosfera assoluta || ~ ato-mic weight Fis, Chim peso atomicoassoluto || ~ block system Ferr blocco

assoluto, sistema di blocco automa-tico || ~ boiling point Fis, Chim punto diebollizione assoluto || ~ brightnessOtt, Astr luminosita assoluta || ~ ceil-ing Aer quota di tangenza teorica,tangenza assoluta, tangenza teorica|| ~ cell reference Infor riferimentoassoluto a una cella || ~ circulationOcean circolazione assoluta || ~ codeInfor codice assoluto || ~ coefficientMat coefficiente assoluto || ~ configu-ration Chim configurazione assoluta|| ~ continuity Mat continuita assoluta|| ~ convergence Mat convergenzaassoluta || ~ coordinate system Aer,Nav sistema di coordinate assoluto ||~ coordinates Mat, Infor coordinateassolute || ~ coulomb Metr (abC) cou-lomb assoluto || ~ dating Geol data-zione assoluta || ~ degree Metr gradoassoluto || ~ density Fis, Chim densitaassoluta || ~ deviation Stat deviazioneassoluta, scarto assoluto, scosta-mento assoluto || ~ dielectric constantFis costante dielettrica assoluta || ~difference Stat differenza assoluta || ~drought Clim siccita assoluta || ~ effi-ciency Acus, Reg rendimento assoluto|| ~ electrometer El elettrometro asso-luto || ~ error Metr, Stat, Infor erroreassoluto || ~ expansion Fis espansio-ne assoluta || ~ filter Chim filtro asso-luto || ~ format Infor formato asso-luto || ~ frequency Stat frequenzaassoluta || ~ gain Com (of antennas)guadagno assoluto || ~ humidity Climumidita assoluta || ~ instability Climinstabilita assoluta || ~ instrument Fisstrumento di misura assoluto || ~invariant Mat invariante assoluto || ~luminosity Ott, Astr luminosita assolu-ta || ~ magnetic permeability Fis per-meabilita magnetica assoluta || ~magnetometer Topog magnetometroassoluto || ~ magnitude Astr magnitu-dine assoluta . Mat grandezza f asso-luta || ~ manometer Fluid manometroassoluto || ~ mean deviation Stat de-viazione media assoluta || ~ measureStat misura assoluta || ~ measure-ment system Metr sistema di misuraassoluto || ~ method Fis, Chim metodoassoluto || ~ moment Stat momentoassoluto || ~ momentum Fis quantitadi moto assoluta || ~ motion Fis motoassoluto || ~ number Mat numeroassoluto || ~ ohm Metr ohm assoluto|| ~ path Infor percorso assoluto || ~permeability Fis, El permeabilita asso-luta . Geol, Idrol, Petr (of rocks) per-meabilita f assoluta || ~ permittivityFis, El permettivita assoluta || ~ poros-ity Petr porosita assoluta || ~ position-ing Infor posizionamento assoluto || ~potential El potenziale assoluto || ~precision Proc precisione assoluta || ~

pressure Fis pressione assoluta || ~pressure gauge Fluid manometro as-soluto || ~ reaction rate Chim velocitaassoluta di reazione || ~ referenceframe Aer, Nav sistema di riferimentoassoluto || ~ repeatability Proc ripeti-bilita assoluta || ~ roof Min carico diroccia, spessore di copertura || ~scale Metr scala assoluta || ~ sensiti-vity Ott sensibilita assoluta || ~ shiftFis spostamento assoluto || ~ space-time Fis spazio-tempo assoluto || ~stability El, Clim stabilita assoluta || ~standard Fis campione assoluto || ~stereoscopic parallax Ott parallassestereoscopica assoluta || ~ systemMetr, Mat sistema assoluto || ~ systemof units Metr sistema di unita di misu-ra assoluto || ~ temperature Fis tem-peratura assoluta || ~ temperaturescale Fis scala assoluta delle tempe-rature || ~ time Fis tempo assoluto || ~unit Metr, Fis unita assoluta || ~ vacu-um Fis vuoto assoluto || ~ value Mat,Infor valore assoluto || ~ velocity Fisvelocita assoluta || ~ viscosity Fluidviscosita assoluta || ~ volume volumeassoluto || ~ vorticity Clim vorticitaassoluta || ~ wavemeter Fis ondame-tro assoluto || ~ weighing Metr pesa-tura assoluta || ~ zero Fis zero asso-luto.

absolute-luminance threshold nCom soglia f di luminanza assoluta.

absolutely avv assolutamente & ~continuous function Mat funzione as-solutamente continua || ~ continuousmeasure Mat misura assolutamentecontinua || ~ unbiased estimator Statstimatore assolutamente non distor-to.

absolute-stop signal n Ferr segnalem di arresto assoluto.

absolute-zero temperature n Fistemperatura f dello zero assoluto.

absoptive agg Fis, Chim assorbente.

absorb tr assorbire & ~ light Ottassorbire la luce || ~ sound Acusassorbire il suono.

absorbability n Fis, Chim assorbibili-ta f.

absorbable agg Fis, Chim assorbibile.

absorbance n Fis, Chim assorbanza f.

absorbancy n Fis, Chim assorbanza f.

absorbed agg assorbito & ~ charge Elcarica assorbita || ~ current El cor-rente assorbita || ~ dose Nucl, Ambdose assorbita || ~ electrolyte Chimelettrolita assorbito || ~ energy Fis,Part energia assorbita || ~ heat Fis,Term calore assorbito || ~ humidityTerm (of dehumidifiers) umidita assor-bita || ~ light Fis luce assorbita || ~

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 13 23/04/2013

abrasiveness | absorbed 13

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

a

Page 8: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

power El, Mecc, Term potenza assorbi-ta || ~ voltage El tensione assorbita.

absorbed-dose agg Nucl, Amb di doseassorbita & ~ rate Nucl, Amb intensitadi dose assorbita || ~ unit Nucl, Sicurunita di dose assorbita.

absorbency n Fis, Chim, Mater assor-benza f & ~ level Carta livello diassorbenza || ~ test Carta, Tess provadi assorbimento.

absorbent agg Fis, Chim assorbente F

n Fis, Chim assorbitore m, assorbentem & ~ agent agente assorbente || ~capacity Mater capacita assorbente ||~ cotton Am Farm cotone idrofilo || ~formwork Costr cassaforma assorben-te || ~ insert Imb (of food packaging)inserto assorbente || ~ material Costrmateriale assorbente || ~ paper Cartacarta assorbente || ~ substance Chimsostanza assorbente.

absorber n gen, Part, Elet, Term assor-bitore m . Ener (of solar collectors)assorbitore m & ~ coil Ener serpen-tina dell’assorbitore || ~ element Nuclelemento di assorbimento || ~ pipecoil Ener serpentina dell’assorbitore|| ~ plate Nucl, Ener (of solar collectors)piastra di assorbimento, piastra as-sorbente || ~ rod Nucl (control rod)barra di controllo || ~ surface Ener (ofsolar collectors) superficie assorbente.

absorbing agg Fis, Chim assorbente &

~ agent agente assorbente || ~ barrierStat barriera assorbente || ~ boomAmb barriera galleggiante, sbarra-mento galleggiante || ~ capacity Biol,Ecol capacita di assorbimento || ~coating Ener strato assorbente || ~distribution Stat distribuzione assor-bente || ~ element Nucl elementoassorbente || ~ filter gen, Fis filtroassorbente . Fot filtro m assorbitore|| ~ Markov chain Stat catena di Mar-kov assorbente || ~ material Costrmateriale assorbente || ~ plate Nucl,Ener piastra di assorbimento . Nucl,Ener (of solar collectors) piastra f assor-bente || ~ region Stat regione assor-bente || ~ rod Nucl barra di assorbi-mento || ~ state Stat stato assorbente|| ~ subset Mat sottoinsieme assor-bente || ~ substance Chim sostanzaassorbente || ~ surface Ener (of solarcollectors) superficie assorbente || ~well Idr, Costr pozzo a dispersione,pozzo perdente.

absorptance n Fis capacita f di as-sorbimento, fattore m di assorbi-mento.

absorptiometer n Chim assorbime-tro m . Chim (of gases in liquids) misu-ratore m di assorbimento.

absorptiometry n Part misurazionef dell’assorbimento.

absorption n gen, Fis, Chim, El assor-bimento m . see also adsorption & ~ability Chim, Mater capacita di assor-bimento || ~ analysis Chim analisi perassorbimento || ~ area Acus, Ener areadi assorbimento || ~ attenuator Comattenuatore di assorbimento || ~band Fis banda di assorbimento || ~bed Idr, Amb letto di assorbimento || ~by capillarity Geol assorbimento percapillarita || ~ capacity Chim, Matercapacita di assorbimento || ~ cell Ottcella di assorbimento || ~ character-istic Elet caratteristica di assorbimen-to || ~ circuit Elet circuito assorbitore,circuito di assorbimento || ~ coeffi-cient Fis, Chim, Ener coefficiente diassorbimento || ~ coil El bobina diassorbimento || ~ column Chim, Petrcolonna di assorbimento, torre diassorbimento || ~ control Nucl con-trollo per assorbimento || ~ coolingEner, Term raffreddamento ad assor-bimento || ~ correction Fis correzionedi assorbimento || ~ cross-section Partsezione d’urto di assorbimento, se-zione di assorbimento . Radar area fefficace || ~ current El corrente diassorbimento || ~ curve Fis curva diassorbimento || ~ cycle Ener ciclo adassorbimento || ~ degree Part gradodi assorbimento || ~ discontinuityPart discontinuita di assorbimento ||~ distance Fis distanza di assorbi-mento || ~ dynamometer Fis dinamo-metro ad assorbimento || ~ edge Fis,Nucl limite di assorbimento || ~energy Nucl energia di assorbimento|| ~ factor Fis fattore di assorbimento|| ~ fading Com evanescenza per as-sorbimento || ~ filtering Elet filtraggioad assorbimento || ~ geometry Partgeometria dell’assorbimento || ~heat pump Ener, Term pompa di caloread assorbimento || ~ hygrometer Climigrometro ad assorbimento || ~ indexOtt indice di assorbimento || ~ lawMat, Fis legge di assorbimento || ~ lensOtt (tinted lens) lente colorata || ~ lineFis riga di assorbimento || ~ loss Elperdita per assorbimento . Fis, Comattenuazione f per assorbimento || ~measurement Part misurazione del-l’assorbimento || ~ meter Chim assor-bimetro . Chim (of gases in liquids)misuratore m di assorbimento . Ottmisuratore m di assorbimento || ~modulation Com modulazione per as-sorbimento || ~ nebula Astr nebulosaad assorbimento || ~ of heat Fisassorbimento di calore || ~ oil olio diassorbimento || ~ peak Fis picco diassorbimento || ~ plant Chim impian-to di assorbimento || ~ process Chim

processo di assorbimento || ~ prop-erty Mat proprieta di assorbimento ||~ rate Fis tasso di assorbimento || ~refrigeration Ener, Term refrigerazionead assorbimento, raffreddamento adassorbimento || ~ refrigerator Ener,Term refrigeratore ad assorbimento|| ~ spectrometer Fis spettrometro diassorbimento || ~ spectrometry Fisspettrometria di assorbimento || ~spectrophotometer Fis spettrofotome-tro di assorbimento || ~ spectroscopyFis spettroscopia di assorbimento || ~spectrum Fis spettro di assorbimento|| ~ spectrum analysis Part analisispettrale di assorbimento || ~ systemgen, Sicur impianto di assorbimento ||~ threshold Fis soglia di assorbimen-to || ~ tower Chim, Petr colonna diassorbimento, torre di assorbimento|| ~ trench Idr, Costr trincea di subirri-gazione || ~ tube Chim tubo di assor-bimento || ~ water Idr, Agr acqua diassorbimento || ~ wavelength Fis lun-ghezza d’onda di assorbimento || ~wavemeter Fis ondametro ad assor-bimento || ~ with chemical reactionChim assorbimento con reazione chi-mica.

absorption-emission pyrometer nFis, Term pirometro m ad assorbi-mento-emissione.

absorptive power n Ener potere massorbente.

absorptivity n Fis, Chim assorbivita f,rapporto m di assorbimento . Climpotere m assorbente.

absorptivity-emissivity ratio n Astrrapporto m assorbivita-emissivita.

abstract agg gen, Infor astratto F n Tipabstract m F tr Chim rimuovere (unatomo) & ~ algebra Mat algebraastratta || ~ class Infor classe astratta|| ~ data type Infor tipo astratto di dati,tipo di dati astratto || ~ machine Informacchina astratta || ~ number Matnumero astratto || ~ syntax Infor sin-tassi astratta || ~ type Infor tipoastratto.

abstraction n Chim rimozione f (di unatomo) . Idrol richiamo m (di acqua) .

Mat astrazione f.

abterminal agg Biol abterminale.

abtesla n Metr (abT) abtesla m.

abukumalite n Miner abukumalite f.

Abukuma-type facies n Miner, Geolfacies f tipo Abukuma.

abundance n abbondanza f & ~ offish Pesca pescosita || ~ ratio Partabbondanza isotopica relativa, ric-chezza isotopica.

abundant number n Mat numero mmaggiore della somma dei suoi di-visori.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 14 23/04/2013

14 absorbed-dose | abundant number

a

Page 9: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

WEIGHTS AND MEASURESUNITA DI MISURA

Unit Symbol Translation Equivalence Conversion to fps

abampere abA abampere 10 Aabcoulomb abC abcoulomb 10 Cabfarad abF abfarad 109 Fabhenry abH abhenry 10–9 Habmho abW–1 abmho 109 Sabohm abW abohm 10–9 Wabsiemens abS absiemens 109 Sabsolute ampere A ampere assoluto 1 Aabsolute coulomb abC coulomb assoluto 1 A sabsolute degree grado assoluto Kabtesla abT abtesla = gaussabvolt abV abvolt 10–8 Vabwatt abW abwatt 10–7 Wabweber abWb abweber 108 Wbacoustic ohm Wa ohm acustico 105 Pa s/m3

acre ac acro 4840 yd2

air mile miglio aeronauticoampere A ampere fundam. SI unit of electric currentampere-hour Ah amperora 3.6c10–2 Campere-turn At amperspira (Asp) magnetomotive forceamu u amu 1.66054c10–27 kg 3.66086c10–27 lbangstrom A angstrom 10–10 m 3.94c10–6 milanker anker 10 galUS

API degree grado API American petroleum instituteapostilb asb apostilb, lux sul bianco 0.318 ntapothecaries’ dram dr ap dram apothecaries’ 1/8 oz apapothecaries’ ounce oz ap oncia apothecaries’ 480 grapothecaries’ pound lb ap libbra apothecaries’

are ara (a) 100 m2 1.2c102 yd2

astronomical unit au unita astronomica (ua) 1.496c1011 m 0.929c108 miatmosphere atm atmosfera 101,325 Pa 14.70 psiatomic mass unit vedi amuavogram avogram 1.66036c10–24 g 0.5857c10–25 ozbalmer balmer 1 cm–1

bar b bar 105 Pa 14.5 psibarad barad 0.1 Pa 1.45 psibarleycorn barleycorn 1/3 inbarn b barn 10–28 m2 1.076c10–29 ft2

baromil baromil 7.500626793c10–4 mbarrel barile 42 galUS

barye baria 0.1 Pa 1.45 psibaud Bd baud 1 bit/sbecquerel Bq becquerel fundam. SI unit of radioactive activitybel B bel 10 dBbenz benz 1 m/s 3.28 ft/sbes b bes 0.217724 kg 0.48 lbbevaelectronvolt (American) BeV gigaelettronvolt (GeV) 1.6c10–10 Jbiot Bi biot 10 Abit bit fundam. unit of information quantitybits per inch bpi bit per pollice 1 bit/inbits per second bps bit al secondo 1 bit/sblink blink 0.864 sblondel blondel 0.318 ntboard foot bd ft piede tavolare 0.08339 ft3

brewster B brewster 10–12 Pa–1

Un

ita

di

mis

ura

Weig

hts

an

dM

easu

res

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1307 23/04/2013

1307

Page 10: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

Unit Symbol Translation Equivalence Conversion to fps

bril bril luminance levelBritish bushel buUK bushel britannico 8 galUK

British gallon galUK gallone britannico, 8 ptUKgallone imperiale

British nautical mile n miUK miglio marino britannico 6080 ftBritish thermal unit Btu unita termica britannicaBritish ton ton tonnellata britannica 2240 lb trbushel (American) buUS bushel americano 2150.42 in2

bushel (British) buUK bushel britannico 8 galUK

byte byte 8 bitcable gomena 600 ftcalorie cal caloria 4.1855 JCalorie kcal grande caloria, kilocalorie 103 calcalorie cal piccola caloria 4.1855 Jcandela cd candela fundam. SI unit of light intensitycape foot cf cape foot 1.0330 ftcarat carato 4 granicarcel carcel 9.87 cdcelo celo 1 ft/s2

cent cent acoustic frequency intervalcental cental 100 lbcentesimal degree gon grado centesimale 1.57c10–2 radcentesimal minute c minuto centesimale 1.5708c10–4 radcentesimal second cc secondo centesimale 1.5708c10–6 radcentiare centiara 1 m2 10.76 ft2

centibar cbar centibar 0.01 bar 0.145 psicentigram cg centigrammo 10–2 g 0.3527c10–4 ozcentilitre cl centilitro 10–2 l 0.3527 fl ozcentimetre cm centimetro 10–2 m 0.3937 incentimetre of mercury cmHg centimetro di mercurio 1.333c103 Pa 0.1933 psicentimetre of water cmH2O centimetro d’acqua 98.06 Pa 1.422c10–2 psicentipoise cP centipoise 10–2 Pcentistokes cSt centistokes 10–2 Stcentner vedi cental, hundredweightchain ch catena metrica 22 ydchaldron (American) chaldron 36 buUS

chaldron (British) chaldron 36 buUK

characters per hour cph caratteri all’ora printing speedcharacters per inch cpi caratteri per pollice printing resolutioncharacters per second cps caratteri al secondo printing speedchemical amu amu chimico 1.66026c10–27 kg 3.66025c10–27 lbCicero line riga Cicero = Didot linecircular mil mil circolare 7.854c10–7 in2

clausius clausius 100 calint/Kclusec clusec 1.33c10–6 Wcoulomb C coulomb 1 A scrinal crinal 0.1 N 0.723 pdlcrith crith 0.089885 g 1.387 grcubic foot cu ft piede cubocubic inch cu in,in3 pollice cubo 5.788c10–4 ft3

cubic metre m3 metro cubo 35.31 ft2

cubic yard yd3 iarda cubica 27 ft3

cumec cumec 1 m3/scurie Ci curie 0.37c1011 Bqcusec cusec 1 ft3/scycle ciclo 2 p radcycle per minute ciclo al minuto 1 min–1

cycle per second c/s ciclo al secondo 1 s–1

dalton m dalton 1.6605402c10–27 kg 3.66086c10–27 lbdaniell daniell 1.042 Vdaraf daraf 1 F–1

1308U

nit

ad

im

isu

raW

eig

hts

an

dM

easu

res

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1308 23/04/2013

Page 11: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

a,Aa Fis accelerazionea Metr annoa Metr araa- Metr prefisso atto- (c10–18)a0 Fis raggio di BohraX Chim equivalente

elettrochimico di XA Biol adeninaA Metr ampereA Fis attivita di una sostanza

radioattivaA Mat area, superficieA Clim centro di alta pressioneAr Fis massa atomica relativaA Metr angstromac Metr acroAc Chim attinioAg Chim argentoAh Metr amperoraal Metr anno luceAl Chim alluminioAla Biol alaninaAm Chim americioap Metr unita apothecaries’ (Am)Ar Chim argoArg Biol argininaAs Chim arsenicoAsn Biol asparaginaAsp Biol acido asparticoAsp Metr amperspiraat Metr atmosfera tecnicaAt Chim astatoatm Metr atmosferaAu Chim oroav Metr unita avoirdupoisaa Fis angolo, accelerazione

angolare@ Infor ‘‘at’’ (separatore di

indirizzo e-mail)A commerciale Infor, Tip (simbolo @) atsign, commercial at, at symbol, at(symbol @).

A2DP (advanced audio distribution pro-file; profilo di distribuzione audio avan-zata) Com A2DP.

AAA Infor (authentication, authorizationand accounting; autenticazione, autoriz-zazione e accounting) AAA.

AAC (advanced audio coding; codificaaudio avanzata) Infor AAC.

AAL (protocollo di compatibilita con lostandard ATM) Com AAL (ATM adaptationlayer).

Aaleniano m Geol Aalenian.

aapamoor f Ecol (brughiera ad aapa)aapamoor.

ABA (abscissic acid; acido abscissico)Biol, Chim ABA.

abaca f Tess abaca.

abaco m Costr abacus . Mat abacus,nomogram & ~ biquinario Mat 2/5abacus, biquinary abacus.

ABAK (acrilonitrile-butadiene-acrilato)

Plast ABAK, ABA (acrylonitrile-butadi-ene-acrylate).

abalone m Gemm (perla) abalonepearl.

abampere m Metr (abA) abampere.

abapicale agg Biol abapical.

abarico agg Fis, Astr zero-gravity.

abassiale agg Ott abaxial . Biol (diorganismo) abaxial.

abat-jour m fr Ill, Arred (lampada) tablelamp . Ill, Arred (paraluce) shade,lamp shade.

abbadernare tr Nav to graft & ~ uncavo Nav to graft a rope.

abbagliamento m Ott, Ill glare & ~diretto Ott direct glare || ~ indirettoOtt indirect glare || ~ relativo Ottrelative glare.

abbagliante agg Ott glaring, daz-zling F m Veic main beam, main-beam light, Am high beam, high-beam light.

abbagliare tr Ott to glare, to dazzle.

abbaino m Costr (finestra) dormerwindow, lucarne . Costr (sottotetto)attic, garret . Costr (struttura su tetto)dormer & ~ a una falda Costr sheddormer || ~ semicircolare Costr semi-circular dormer window || ~ triango-lare Costr triangular dormer window.

abbandonare tr Infor to quit, to exit,to abandon . Petr, Min (pozzi, miniere)to abandon & ~ l’orbita Spazio todeorbit || ~ la nave Nav to abandon,to abandon ship.

abbandonato agg Petr, Min (di pozzi,miniere) abandoned.

abbandono m Nav abandonment &

~ abusivo dei rifiuti Amb fly tipping,uncontrolled tipping || ~ dell’orbitaSpazio deorbiting || ~ di nave Nav shipabandonment.

abbassabile agg lowerable.

abbassamento m lowering . (di tem-peratura) drop . Aer (di quota) lower-ing . Spazio (di orbita) stepping down. Idr (di livello, di falda) draw-down .

Idrol (del letto di un fiume) degrada-tion . Costr (controsoffitto) false ceil-ing & ~ ammissibile Costr acceptablesettlement || ~ crioscopico Fis, Chimfreezing-point depression || ~ delcarrello Aer gear extension || ~ delfattore di potenza El reduction in thepower factor || ~ del pH Chim, Amb pHdecrease || ~ del punto di congela-mento Fis, Chim freezing-point lower-ing || ~ del tetto Min (cedimento senzarottura) squeeze, pinch, creep, nip .

Min (per il peso) drag || ~ della com-pressione Costr sagging, softening un-derload || ~ della falda acquifera Geolaquifer draw-down || ~ della pila Tip

pile lowering || ~ di corrente El cur-rent fall || ~ di orbita Spazio steppingdown || ~ di temperatura tempera-ture drop, drop in temperature || ~ ditensione El voltage drop || ~ DopplerAcus down-Doppler || ~ piezometricoIdrol draw-down || ~ regionale Geoldownwarp || ~ relativo Geol negativemovement.

abbassare tr to lower . Aer (alettone)to droop . Veic (fari, luci) to dip, Am todim . Reg (volume) to turn down F

abbassarsi pron Aer (di quota) to de-scend & ~ di una tacca i flap Aer tolower a notch of flap || ~ i licci Tess tolower the heddles || ~ il carrello Aer tolower the landing gear, to let theundercarriage down || ~ il muso Aerto pitch down || ~ la pila Tip to lowerthe pile || ~ la tensione El to lower thevoltage || ~ una perpendicolare Mat todrop a perpendicular.

abbassatore del punto di scorri-mento m pour-point depressant.

abbasso avv Nav below deck.

abbattere tr Silv (alberi) to fell, to cutdown . Costr (demolire) to demolish .

Min (carbone) to cut . Nav (poggiare) tobear away . Nav (strambare) to gybe,to wear & ~ in carena Nav to careen,to heave down || ~ l’albero Nav to cutthe mast || ~ la temperaturaTerm, Alimto desuperheat.

abbattibile agg Silv ripe.

abbattifieno m Agr trapdoor.

abbattimento m Silv (di alberi) fel-ling, cutting down . Costr (demolizio-ne) demolition . Zoot slaughter . Min(coltivazione) mining, working . Min(coltivazione a giorno) quarrying . Min(con esplosivo) blasting, fragmenta-tion, shot-firing . Min (scavo) win-ning & ~ a gradini Min bench blasting|| ~ a gradini rovesci Min overhandstoping || ~ catalitico Amb catalyticremoval || ~ con esplosivo Costr blast-ing . Min blasting, fragmentation,shot-firing || ~ degli inquinanti Ambpollution abatement, pollution re-moval || ~ dei fosfati Amb phosphateremoval, phosphate abatement || ~del diaframma Min hole-through || ~del rumore Amb noise abatement || ~dell’inquinamento Amb pollutionabatement, pollution removal || ~della temperatura Term desuperheat-ing || ~ delle polveri Amb dust abate-ment, dust suppression, particulate-matter removal . Min dust control,dust suppression || ~ idraulico Minhydraulic mining || ~ in carena Navcareening || ~ meccanico Min mecha-nical winning || ~ preventivo Zootpre-emptive slaughter || ~ seconda-rio Min popping.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1325 23/04/2013

1325

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

a

Page 12: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

abbattitore m Silv (di alberi) wood-cutter, Am lumberjack & ~ a umidoAmb wet scrubber || ~ di temperaturaTerm, Alim blast chiller, desuperheat-er.

abbattitrice f Mecc, Silv feller . Mecc,Min cutter.

abbattuta f Nav casting, bearing off. Silv (di alberi) felling, cutting down. Nav (strambata) gybe, wearing & ~in carena Nav heaving down.

abbattuto agg Silv (di albero) felled,cut down.

abbazia f Costr abbey.

abbeverare tr Zoot to water F abbe-verarsi pron Zoot to water.

abbicare tr Agr to shock, to stook .

Agr (cereali) to stack.

abbigliamento m Abb clothing,wear & ~ a prova di acido Sicur acid-proof clothing || ~ bambino Abb chil-drenswear, children’s wear || ~ dalavoro Abb work clothes, workingclothes || ~ da sci Abb ski garments,Am skiwear || ~ da vela Abb sailingapparel || ~ donna Abb ladieswear,womenswear || ~ estivo Abb summerapparel || ~ femminile Abb ladie-swear, womenswear || ~ intimo Abblingerie, intimate apparel || ~ inver-nale Abb winter apparel || ~ maschileAbb menswear, men’s wear || ~ perbambini Abb childrenswear, chil-dren’s wear || ~ per il tempo liberoAbb leisurewear, casualwear || ~pret-a-porter Abb ready-to-wearclothing || ~ protettivo Abb, Sicur pro-tective clothing, safety clothing || ~sportivo Abb sportswear, athletic ap-parel || ~ uomo Abb men’s wear,menswear.

abbinamento m pairing, coupling .

Stat pairing & ~ di tasti Infor keycombination.

abbinare tr to couple, to pair & ~ i filiTess to match yarns, to matchthreads.

abbinatrice f Mecc, Tess doubler, dou-bling machine, assembly-windingmachine.

abbinatura f Tess doubling, assem-bly winding.

abbindolare tr Tess to wind.

abbisciare tr Nav (cogliere un cavo) tocoil, to range, to jag & ~ la catenaNav to flake out in lengths.

abbisciatura f Nav ranging.

abbittare tr Nav to bitt.

abboccamento m Idr (di tubi) joining.

abboccare intr Idr (di tubi, combaciare)to join . Nav (navigare inclinato) to listF tr Idr (tubi) to join.

abboccato agg Enol semisweet, me-dium-sweet, smooth, sweetish.

abbonacciare intr Nav (di mare) tobecalm, to fall calm . Clim, Nav (divento) to decrease F abbonacciarsipron Nav to becalm, to fall calm.

abbonamento telefonico m Comphone-service fee.

abbonato m Com (al telefono) sub-scriber, telephone subscriber & ~assente Com absent subscriber || ~chiamante Com calling subscriber || ~chiamato Com called subscriber.

abbondante agg Abb loose, baggy.

abbondanza f Ecol abundance & ~assoluta Ecol absolute abundance || ~chimica Astr, Geol abundance || ~cosmica Astr cosmic abundance || ~degli elementi Chim, Astr elementabundance || ~ di specie Ecol speciesabundance || ~ isotopica Part, Chimisotopic abundance || ~ isotopica na-turale Part natural abundance || ~isotopica relativa Part abundanceratio || ~ molecolare Chim molecularabundance || ~ relativa Chim, Ecolrelative abundance || ~ solare Astrsolar abundance.

abbonimento m Agr reclamation &

~ del terreno Agr land reclamation.

abbordabile agg Nav boardable.

abbordaggio m Nav (manovra) board-ing, running foul . Nav (urto) colli-sion.

abbordare tr Nav (affiancare) to drawup alongside, to board, to layaboard . Nav (urtare) to collide, toboard, to run into.

abbordo m Nav (abbordaggio) board-ing, running foul . Nav (urto) colli-sion.

abbottonato agg Abb buttoned.

abbottonatura f Abb button plack-et, button facing & ~ davanti Abbbutton front placket, button-downfront || ~ dietro Abb button backplacket, button-down back.

abbozzare tr Graf to sketch . Nav tosnub, to stopper, to stop & ~ lacatena Nav to stopper the chain cable.

abbozzatura f Nav nippering.

abbozzo m Graf sketch, draft & ~cardiaco Biol cardiac loop || ~ cartila-gineo vertebrale Biol arcuale || ~ cefa-lico Biol head process || ~ costale Biolcostal process || ~ del colon Biolepigaster || ~ di arto Biol limb bud ||~ polmonare Biol lung bud.

abbreviazione f abbreviation.

abbrivare intr Nav (prendere l’abbrivio)to take headway, to get headway F

tr Nav (lanciare) to get under way &

abbriva! (comando) Nav full speedahead!.

abbrivio m Nav way, headway . Nav(minimo di manovra) steerageway & ~in avanti Nav headway || ~ indietroNav sternway || ~ residuo Nav idleheadway.

abbrivo m Nav ( abbrivio.

abbruciamento m Agr burning off,field burning.

abbrumare intr Nav to becomeworm-eaten.

abbrustolire tr Alim to roast . Alim(pane) to toast.

abbrustolito agg Alim roasted . Alim(di pane) toasted.

abbuono m Nav rating gain, allow-ance.

abburattamento m Agr sifting, sie-ving.

abburattare tr Agr to sift.

abburattato agg Agr sifted.

abburattatura f Agr sifting, sieving.

ABC 1 (active body control; controlloattivo del veicolo) Veic ABC.

ABC 2 (automatic brightness control;regolazione automatica della luminosita)Elet ABC.

abcoulomb m Metr (abC) abcoulomb.

abduzione f Infor abduction.

abeliano agg Mat Abelian.

abelmosco m Alim okra . Farm abel-moschus.

abend m Infor (terminazione anomala)abend.

aberrante agg Mat, Biol aberrant.

aberrazione f Ott, Astr, Fot aberra-tion & ~ aneucentrica Biol aneucen-tric aberration || ~ annua Astr annualaberration || ~ astronomica Astr as-tronomical aberration || ~ cromaticaOtt chromatic aberration || ~ cromo-somica Biol chromosome aberration,chromosomal aberration || ~ d’ondaOtt wave aberration || ~ della luce Ott,Astr aberration of light || ~ delle lentiOtt aberration of lenses || ~ di aper-tura Ott aperture aberration || ~ diur-na Astr diurnal aberration, daily ab-erration || ~ ellittica Astr elliptic aber-ration || ~ geometrica Ott geometricalaberration || ~ laterale Ott lateralaberration || ~ longitudinale Ott lon-gitudinal aberration || ~ ottica Ottoptical aberration || ~ planetaria Astrplanetary aberration || ~ secolareAstr secular aberration || ~ sfericaOtt, Astr spherical aberration || ~stellare Astr stellar aberration || ~trasversale Ott transverse ray aberra-tion || aberrazioni di Seidel Ott Seidelaberrations.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1326 23/04/2013

1326 abbattitore | aberrazione

a

Page 13: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

abetaia f Silv fir forest, fir wood.

abete m Legno (bianco) fir . Legno(rosso) spruce & ~ balsamico Legnobalsam fir || ~ bianco Legno fir || ~canadese Legno hemlock, Canadianspruce || ~ di Douglas Legno Douglasfir || ~ finlandese Legno Finnishspruce || ~ nobile Legno noble fir || ~rosso Legno spruce || ~ svedese LegnoSwedish fir.

abetella f Legno, Costr circular-sec-tion wooden pole.

abetina f Silv fir wood, fir forest.

abfarad m Metr (abF) abfarad.

abhenry m Metr (abH) abhenry.

ABI (application binary interface; inter-faccia applicativa binaria) Infor ABI.

abietato m Chim abietate.

abietene m Chim abietene.

abietina f Chim abietine.

abilitare tr Aer to rate, to qualify .

Elet, Infor to enable . Com (un’opzionesu telefoni cellulari) to switch on & ~alla scrittura Infor to write-enable || ~l’accesso Infor to enable access.

abilitato agg Aer rated, qualified .

Infor enabled & ~ al volo strumentaleAer instrument-rated.

abilitazione f Aer, Nav rating . Inforenabling . Infor (nelle opzioni del soft-ware) enable & ~ al pilotaggio deiplurimotori Aer multiengine rating ||~ al tipo di aereo Aer type rating || ~ alvolo strumentale Aer instrument rat-ing || ~ alla scrittura (nelle opzioni delsoftware) Infor write enable || ~ webInfor web enabling.

abiocenosi f Ecol abiocoen.

abiogenesi f Biol abiogenesis.

abiogenetico agg Biol abiogenetic.

abiologico agg Biol abiological.

ABIOS (advanced BIOS; BIOS avanzato)Infor ABIOS.

abiosi f Biol, Ecol abiosis.

abiotico agg Biol, Ecol abiotic.

abissale agg Ocean abyssal.

abisso m Ocean abyss & ~ pelagicoOcean pelagic abyss.

abissolite f Geol abyssolith.

abissopelagico agg Ocean abyssope-lagic.

abitabile agg Costr habitable.

abitabilita f Costr habitability . Veicroominess.

abitacolo m Aer cockpit, pilot’s cab-in . Veic passenger compartment,interior compartment . Nav (chie-suola) binnacle & ~ di sicurezza Veicsafety cage || ~ eiettabile Aer ejectioncapsule.

abitante m Ecol inhabitant & ~ dei

cespugli Ecol fruticolous || ~ dei pratiEcol pratincolous || ~ dei sassi Ecolsaxatile || ~ della frutta Ecol fructico-lous || ~ della ghiaia Ecol glareous || ~equivalente Ecol population equiva-lent.

abitazione f Costr house & ~ anti-sismica Costr earthquake-resistinghouse || ~ solare Ener, Costr solarhouse.

abito m Abb (da donna) dress, outfit .

Abb (da uomo) suit, men’s suit . Biol,Miner, Gemm habit & abiti da lavoroAbb work clothes, working clothes ||abiti non infiammabili Sicur non-flam-mable clothing || ~ a doppio petto Abbdouble-breasted suit || ~ a giacca Abbcoat dress || ~ bustier Abb bustierdress || ~ confezionato Abb off-the-peg garment, ready-to-wear gar-ment, pret-a-porter garment, Amoff-the-rack garment || ~ cristallinoMiner, Gemm crystal habit || ~ da ceri-monia Abb formal wear || ~ da cock-tail Abb cocktail dress || ~ da mezzastagione Abb lightweight clothing, Amspring and fall clothing || ~ da seraAbb evening gown || ~ da sposa Abbwedding gown, bridal gown, wed-ding dress || ~ da sposo Abb weddingattire || ~ da uomo Abb suit, men’ssuit || ~ estivo Abb (da donna) sum-mery dress, summery outfit . Abb (dauomo) summery outfit || ~ in magliaAbb sweater dress || ~ lungo Abb eve-ning gown, gown || ~ monopetto Abbsingle-breasted suit || ~ pre-mamanAbb maternity dress || ~ prendisoleAbb sun dress || ~ pret-a-porter Abboff-the-peg garment, ready-to-weargarment, pret-a-porter garment, Amoff-the-rack garment || ~ riflettenteSicur reflective suit || ~ senza manicheAbb sleeveless dress || ~ sottovesteAbb slipdress || ~ stile impero Abbempire-waist gown.

ablaqueazione f Agr ablaqueation.

ablativo agg Geol, Spazio ablative.

ablazione f Fis, Geol, Spazio ablation& ~ superficiale Geol, Astr surface ab-lation.

abmho m Metr (abW–1) abmho.

abohm m Metr (abW) abohm.

abomasite f Zoot abomasitis.

abort m Infor (arresto anomalo) abort.

abortire intr Infor to abort F tr Infor toabort.

abortito agg Infor aborted.

abortivo agg Biol abortive . Farmabortifacient F m Farm abortifa-cient.

aborto m abortion & ~ dei fiori Ecolflower abortion || ~ dei semi Ecol

seeds abortion || ~ enzootico degliovicaprini Zoot enzootic abortion ofewes, ovine chlamydiosis || ~ epizoo-tico Zoot contagious abortion || ~fiorale Agr undeveloped bud.

abradere tr gen, Geol to abrade.

abrasimetro m abrasion tester.

abrasione f gen, Geol abrasion & ~con getto di sabbia Ceram sandblastabrasion, sandblasting || ~ da impat-to Geol blasting || ~ eolica Geol windcorrasion, wind abrasion || ~ glacia-le Geol glacial abrasion || ~ marinaGeol marine abrasion || ~ Taber PlastTaber abrasion.

abrasivazione f abrasive blasting,abrading.

abrasivo agg Geol, Mater abrasive F mMater abradant . Geol abrasive & ~diamantato diamond abrasive || ~legato bonded abrasive || ~ metallicometal abrasive || ~ naturale naturalabrasive || ~ per lappatura Metal, Oreflapping abrasive || ~ per levigaturasmooth abrasive, smoothing abra-sive || ~ per lucidatura levigatedabrasive || ~ rivestito coated abra-sive || ~ speciale special abrasive || ~tenero mild abrasive.

abrina f Chim abrine.

abrotina f Chim abrotine.

ABS 1 (Antiblockiersystem; sistema anti-bloccaggio) Veic ABS, ABS brake (an-tilock braking system) & ABS a duecanali Veic two-channel ABS || ABS aquattro canali Veic four-channel ABS|| ABS con ripartitore elettronico difrenata Veic ABS with EBD, ABS withelectronic brake distribution || ABSelettronico Veic electronic ABS.

ABS 2 (acrilonitrile butadiene stirene)Plast ABS (acrylonitrile-butadiene-stir-ene).

absarokite f Geol absarokite.

absidale agg Costr apsidal.

abside f Costr apse, apsis F m Astrapsis, apse & ~ trilobata Costr trefoilapse.

absidiola f Costr apsidiole.

absiemens m Metr (abS) absiemens.

absintina f Chim absinthin.

absorbimento m Chim absorption.

abstract m Tip (riassunto) abstract.

abterminale agg Biol abterminal.

abtesla m Metr (abT) abtesla.

abukumalite f Miner abukumalite.

abura m Legno abura.

abvolt m Metr (abV) abvolt.

abwatt m Metr (abW) abwatt.

abweber m Metr (abWb) abweber.

abzima m Biol abzyme.

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1327 23/04/2013

abetaia | abzima 1327

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

a

Page 14: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

AC 1 (corrente alternata) El AC (alter-nating current).

AC 2 (accensione per compressione) MotCI (compression ignition).

acacetina f Chim acacetin.

acacia f Legno acacia & ~ australianaLegno Australian blackwood.

Acadiano m Geol Acadian.

acagiu m Alim cashew apple . Legnomahogany.

acala m sp Tess (varieta di cotone) Aca-la.

acamprosato m Farm acamprosate.

acantite f Miner acanthite.

acanto m Costr acanthus.

acantoide agg Biol acanthoid.

acarbose m Farm acarbose.

acariasi f Zoot acariasis.

acaricida agg Farm, Agr acaricidal F mFarm, Agr acaricide, miticide.

acariosi f acariosis, acariasis & ~delle api Zoot (acarapis woodi) acariosisof bees . (varroa jacobsoni) varroosis.

acariote m Biol akaryote.

acariotico agg Biol akaryotic.

acaro m acarus, mite & ~ della farinaAgr flour mite.

acarofilia f Ecol acarophily.

acaroide f acaroid resin, accroidesgum, gum accroides.

ACAS (airborne collision-avoidance sys-tem; sistema anticollisione in volo) AerACAS.

acaustobiolite f Geol acaustobio-lith.

acaustofitolite f Geol acaustophyto-lith.

ACC (active/adaptive cruise control; con-trollo della velocita di crociera attivo)Veic ACC.

accannellamento m Tess winding,spooling.

accannellare tr Tess to wind, tospool.

accapezzare tr Costr to rough down.

accappatoio m Abb bathing gown,Am bath robe.

accartocciamento m Carta curl .

Costr (fregio) cartouche & ~ cloroticoAgr chlorotic leafroll || ~ fogliare Agrleaf curl, leaf roll.

accartocciato agg Agr curled, revo-lute.

accastellamento m Nav.ant upperworks.

accatastabile agg Imb stackable.

accatastabilita f Vern stackability.

accatastamento m Legno, Imb, Agrstacking . Petr (di tubi nel derrick)racking & ~ aerato Legno open stack-

ing || ~ aperto senza listelli Legnostaggered stacking || ~ delle tavoleLegno stacking of boards || ~ inclinatoLegno inclined stacking || ~ orizzon-tale Legno flat stacking || ~ pareggiatoe squadrato Legno boxed-end stack-ing || ~ per coltello Legno edge stack-ing || ~ pieno Legno bulk stacking || ~sfalsato Legno cross stacking || ~triangolare cavo Legno crib stacking|| ~ verticale adagiato Legno endstacking || ~ verticale di costa Legnoend racking.

accatastare tr Legno, Imb, Agr tostack.

accatastato agg Legno, Imb, Agrstacked.

accatastatore m Mecc, Legno, Imb, Agrstacker & ~ automatico Mecc, Legno,Imb, Agr automatic stacker.

accattafieno m Mecc, Agr hayrack.

accavallamento m Geol overthrust.

accavallare tr Tess to skip a warpthread . Tip (segnature) to gather & ~le maglie Tess to cross two loops.

accavallatrice f Mecc, Tip gatheringmachine.

accavigliare tr Tess to wind aroundthe spindle.

accecamento m Agr bud removal .

Costr walling . Idr (di un tubo) blank-ing, blinding.

accecare tr Agr to remove buds . Idr(ostruire) to obstruct, to block . Nav(una falla) to fother, to stop . Mecc(viti, chiodi) to countersink.

accecato agg Idr (ostruito) ob-structed, blocked . Plast (intasato, dipacco filtri) blinded . Mecc (di viti,chiodi) countersinked.

accecatoio m Mecc (strumento) coun-tersink.

accecatura f Mecc (foro) countersink. Mecc (operazione) countersinking.

accedere intr Infor (a risorse) to accesstr . Infor (a terminale, a rete) to log on,to log in & ~ a un file Infor to access afile.

accelerante m Plast, Fot accelerator& ~ ad azione ritardata Plast delayed-action accelerator || ~ della tinturaTess dye accelerator || ~ della vulca-nizzazione Plast cure accelerator, vul-canization accelerator || ~ di presaCostr accelerator || ~ di presa delcemento Costr accelerator for cement|| ~ lento Costr slow accelerator || ~per resine resin accelerator || ~ pri-mario Plast primary accelerator || ~secondario Plast secondary accelera-tor.

accelerare intr Veic to accelerate F tr

Fis to accelerate . Chim (una reazione)to accelerate, to speed up.

accelerato agg gen, Fis accelerated.

acceleratore m Veic (dispositivo) ac-celerator . Veic (pedale) accelerator,accelerator pedal, gas pedal . Partaccelerator . Plast, Fot accelerator. Infor accelerator & ~ a campo fissoPart fixed-field accelerator || ~ a fascicollidenti Part colliding-beam accele-rator || ~ a fronte di ionizzazione Partionization-front accelerator || ~ aimpulsi Part pulsed accelerator || ~ ainduzione Part induction accelerator|| ~ a mano Veic hand accelerator || ~a tensione continua Part constant-po-tential accelerator || ~ ad alta tensio-ne Part high-voltage accelerator || ~ad anello di elettroni Part electron-ring accelerator || ~ Astron PartAstron accelerator || ~ ciclico Partcyclical accelerator || ~ ciclico circo-lare Part circular cyclical accelerator|| ~ ciclico lineare Part linear cyclicalaccelerator || ~ circolare Part circularaccelerator || ~ circolare di particellePart circular particle accelerator || ~Cockcroft-Walton Part Cockcroft-Wal-ton accelerator || ~ con magneti su-perconduttori Part superconductingaccelerator || ~ della fermentazioneEnol fermentation accelerator || ~ dicrescita Agr growth accelerator || ~ dideutoni Part deuteron accelerator ||~ di elettroni Part electron accelera-tor || ~ di elettroni a corrente continuaPart direct-current electron accelera-tor || ~ di elettroni a impulsi Partpulsed electron accelerator || ~ dienergia Ener energy accelerator || ~di Hall Fluid Hall accelerator || ~ diioni Part ion accelerator || ~ di ionicollettivo Part collective ion accelera-tor || ~ di particelle Part particleaccelerator || ~ di plasma Fluid plas-ma accelerator || ~ di protoni Partproton accelerator || ~ di tintura Tessdye accelerator || ~ di Van de GraaffPart Van de Graaff accelerator || ~Dynamitron Part Dynamitron accele-rator || ~ elettronico Veic electronicaccelerator || ~ elettrostatico Partelectrostatic accelerator || ~ graficoInfor, Fot graphic accelerator || ~intermedio Part intermediate accele-rator || ~ lineare Part linear accelera-tor || ~ lineare di elettroni Part elec-tron linear accelerator || ~ lineare diioni pesanti Part heavy-ion linear ac-celerator || ~ lineare di particelle Partlinear particle accelerator || ~ per lacollisione di elettroni e positroni Partelectron-positron collider || ~ RadlacPart Radlac accelerator || ~ tandem

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1328 23/04/2013

1328 AC | acceleratore

a

Page 15: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

Part tandem accelerator || ~ videoInfor video accelerator.

accelerazione f gen, Fis acceleration& ~ angolare Fis angular accelera-tion || ~ areolare Fis area accelera-tion || ~ centrifuga Fis centrifugalacceleration || ~ centripeta Fis cen-tripetal acceleration || ~ costante Fisconstant acceleration || ~ del plasmaFis plasma acceleration || ~ dellatesta Veic (nei crash test) head accele-ration || ~ delle maree Ocean primingof the tides || ~ di beccheggio Fis pitchacceleration || ~ di Coriolis Fis Corio-lis acceleration || ~ di gravita Fisacceleration of gravity, gravity accel-eration || ~ di gravita campione Fisstandard gravity acceleration || ~ digravita negativa Aer negative gravityacceleration || ~ di imbardata Aeryaw acceleration || ~ di lavoro Procwork acceleration || ~ di particellePart particle acceleration || ~ di rollioFis roll acceleration || ~ di trascina-mento Fis drag acceleration || ~ equa-toriale Astr equatorial acceleration ||~ grafica Infor graphic acceleration ||~ gravitazionale Fis acceleration ofgravity, gravity acceleration || ~hardware Infor hardware accelera-tion || ~ in tempo reale Infor real-time acceleration || ~ istantanea Fisinstantaneous acceleration || ~ late-rale Aer, Veic lateral acceleration || ~longitudinale Fis, Veic longitudinal ac-celeration || ~ media Fis averageacceleration || ~ negativa Fis nega-tive acceleration || ~ normale Fis nor-mal acceleration || ~ nulla Fis zeroacceleration || ~ positiva Fis positiveacceleration || ~ radiale Fis centripe-tal acceleration || ~ secolare Astr se-cular acceleration || ~ tangenziale Fistangential acceleration || ~ trasver-sale Aer, Veic transversal acceleration|| ~ variabile Fis variable acceleration|| ~ verso l’alto Fis upward accelera-tion || ~ vettoriale Fis vector accele-ration.

accelerina f Biol, Chim accelerin.

accelerografo m Fis accelerograph.

accelerogramma m Fis accelero-gram.

accelerometro m gen, Fis accelero-meter & ~ a induttanza variabile Fisvariable-inductance accelerometer|| ~ a molla Fis spring accelerometer|| ~ a piezotransistor Fis piezotransis-tor accelerometer || ~ a resistenzavariabile Fis variable-resistance ac-celerometer || ~ d’impatto Aer impactaccelerometer || ~ digitale Fis digitalaccelerometer || ~ estensimetrico Fisstrain-gauge accelerometer || ~ pie-

zoresistivo Fis piezoresistive acceler-ometer.

accendere tr El (con interruttore) toturn on, to switch on . El (una luce) tolight . Elet (un circuito) to switch on .

Infor to power up . Term (un forno) tolight on, to ignite, to start up . Motto start . Aer to ignite . Min (unamiscela esplosiva) to fire F accendersipron El (di arco) to strike . (entrare infunzione) to be turned on, to beswitched on . (prendere fuoco) toignite & ~ una miccia gen, Min to lighta fuse, to spit.

accendibilita f Mater (di combustibili)ignition quality.

accendigas m gas lighter & ~ elettro-nico electronic gas lighter.

accendino m lighter . (per miccia)fuse lighter.

accendisigari m lighter . Veic cigarlighter.

accenditore m El, Ill starter, ignitor .

(per miscela di combustibili) igniter & ~di razzo Aer rocket igniter || ~ internoEl, Ill internal starter, internal ignitor.

accensione f El (con interruttore) turn-ing on, switching on . Elet (di uncircuito) switching on . Elet, Infor (disistemi, apparecchi) power, power-up,power-on . Term (di forno) lightingon, ignition, starting up . Mot igni-tion . Mot (scintilla, in un motore)spark . Mot (sistema, in un motore)ignition, ignition system . Min (dimiscela esplosiva) firing & ~ a batteriaMot battery ignition || ~ a bobina Motcoil ignition || ~ a caldo Ill hot start-ing || ~ a doppia scintilla Mot twin-spark ignition (TSI) || ~ a fluido ausi-liario Mot, Aer auxiliary-fluid ignition|| ~ a magnete Mot magneto ignition|| ~ a scarica capacitiva Elet, Mot ca-pacitive-discharge ignition, capaci-tor-discharge ignition || ~ a scintillaMot spark ignition || ~ a transistor Mottransistor ignition || ~ a volano ma-gnete Mot flywheel magneto ignition|| ~ ad alta tensione Mot high-tensionignition || ~ ad anticipo automaticoMot automatic-advance ignition, au-tomatic ignition || ~ ad anticipo varia-bile Mot variable-advance ignition ||~ ad arco El arc ignition, arc lighting|| ~ anticipata Mot (scintilla) advancedspark . Mot (sistema) advanced igni-tion || ~ automatica El automaticswitching on . Ill daylight controls .

Term, Mot automatic ignition || ~ auto-matica dei fari Veic automatic activa-tion of headlights || ~ con arco ad altoamperaggio El (HAI) high-current arcignition, high-amp arc ignition || ~con filo caldo El, Plast hot-wire igni-tion (HWI) || ~ con la barra spaziatrice

Infor space-bar power-on || ~ con-venzionale Mot conventional ignition|| ~ del grisu Min firedamp ignition ||~ diretta Mot direct ignition || ~ elet-trica Mot electric ignition || ~ elettro-nica El, Ill electronic start . Term, Motelectronic ignition || ~ irregolare Motmisfiring || ~ istantanea El, Ill coldstart, Am instant start || ~ mancataMot misfiring || ~ per compressioneMot compression ignition || ~ piezoTerm piezo ignition || ~ pilotata Termpiloted ignition || ~ remota Infor re-mote power-on || ~ ritardata Mot(scintilla) retarded spark . Mot (siste-ma) retarded ignition, delayed igni-tion, late ignition || ~ senza contattoMot contactless ignition, breakerlessignition || ~ senza distributore Motdistributorless ignition, solid-stateignition || ~ sequenziale Mot sequen-tial ignition || ~ spontanea Fis, Chimspontaneous ignition || ~ transisto-rizzata Mot transistorized ignition ||all’~ El, Infor at power-on.

accentare tr Tip to accent.

accentato agg Tip accented.

accento m Tip accent, accent mark&

~ acuto Tip acute accent || ~ circon-flesso Tip circumflex, circumflex ac-cent || ~ grave Tip grave accent.

accentuazione f Elet, Reg enhance-ment & ~ dei bassi Reg bass enhance-ment || ~ dei contorni Elet edge en-hancement || ~ dei contrasti Elet, Fotcontrast enhancement.

acceppare tr Nav (un’ancora) to stock.

accerchiatura f Legno ring shake,cup shake.

accertamento m Stat ascertain-ment.

acceso agg Term (di forno) lighted on,ignited, started up . (in fiamme)lighted, ignited . (di colore) bright,vivid . El, Ill on, turned on post,switched on post . Mot (di motore)started, started up.

acceso/spento agg El on/off.

accessibile agg Infor accessible.

accessibilita f Infor accessibility.

accesso m Costr access . Infor, Com (arisorsa) access . Infor (a terminale, arete) logon, login & ~ a canale Inforchannel access || ~ a disco Infor diskaccess || ~ a file Infor file access || ~ aInternet Infor, Com Internet access || ~a programma Infor program access ||~ ai dati Infor data access || ~ aldatabase Infor database access || ~al mare Geog sea gate || ~ al menuInfor menu access || ~ alla memoriaInfor memory access, storage access|| ~ alla memoria centrale Infor main-memory access || ~ alla rete Infor, Com

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1329 23/04/2013

accelerazione | accesso 1329

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

u

v

w

x

y

z

a

Page 16: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

network access || ~ aperto Infor openaccess || ~ bloccato Infor, Com blockedaccess || ~ casuale Infor random ac-cess || ~ collettivo Infor collectiveaccess || ~ commutato Com dial-upaccess || ~ condiviso Infor sharedaccess || ~ da terminale Infor terminalaccess || ~ dedicato Com dedicatedaccess || ~ di base Infor, Com basicaccess || ~ di utente Infor, Com useraccess || ~ diretto Infor direct access|| ~ diretto alla memoria Infor directmemory access (DMA) || ~ diretto allarete Infor, Com direct network access|| ~ duale (di fax) dual access || ~facilitato (nelle opzioni del software)Infor accessibility wizard || ~ illimi-tato Com unlimited access, unrestric-ted access || ~ immediato Infor imme-diate access || ~ in lettura Infor readaccess || ~ in lettura-scrittura Inforread-write access || ~ in scritturaInfor write access || ~ in sola letturaInfor read-only access || ~ individualeInfor individual access || ~ integratoCom integrated access || ~ libero Comfree access || ~ limitato Infor limitedaccess, restricted access || ~ mobileInfor mobile access || ~ multiplo Infor,Com, Proc multiple access || ~ multiploa divisione di codice Com (CDMA) code-division multiple access || ~ multiploa divisione di frequenza Com (FDMA)frequency-division multiple access ||~ multiplo a divisione di spazio Com(SDMA) space-division multiple ac-cess || ~ multiplo a divisione di tempoCom (TDMA) time-division multiple ac-cess || ~ negato Infor access denied ||~ non autorizzato Infor unauthorizedaccess || ~ non bloccante Com non-blocking access || ~ on-line Infor on-line access || ~ parallelo Infor parallelaccess || ~ primario Infor, Com prima-ry access || ~ privilegiato Infor privi-leged access || ~ random Infor ran-dom access || ~ rapido Infor, Comquick access, fast access || ~ remotoInfor, Com remote access || ~ ristrettoInfor limited access, restricted access|| ~ rubrica telefonica Com phone-book access (PBA) || ~ selettivo Inforselective access || ~ sequenziale Inforsequential access || ~ seriale Inforserial access || ~ simultaneo Inforsimultaneous access || ~ singoloInfor individual access || ~ tramitechiave Infor key access || ~ WAP ComWAP access.

accessoriato agg gen, Infor equipped. Veic with all the optional extras.

accessorio agg accessory F m gen,Infor, Veic, Abb accessory . (di elettro-domestico) attachment, accessory .

Fot attachment . Arred fitment, Am

accessory & accessori di sicurezzaVeic safety accessories || accessoriincorporati (di elettrodomestici) on-board tools || accessori metalliciArred metal fittings || accessori perauto Veic car accessories || accessoritelevisivi Com television accessories ||~ di cavo El, Com cable accessory || ~supportato Infor supported accessory|| ~ tritaghiaccio (di robot da cucina) icecrusher, ice-crusher attachment || ~tritatutto (di robot da cucina) chopper,chopper attachment.

accessorista m Veic (produttore) car-accessory manufacturer . Veic (ven-ditore) car-accessory dealer.

accessoristica f (accessori) acces-sories . (industria) accessory indus-try.

accestimento m Agr tillering.

accestire intr Agr to tiller.

accestito agg Agr tillered.

accetta f gen, Legno hatchet . Silv,Legno (per l’allestimento dei tronchi)adze (Am adz) & ~ a granchio Legnoclaw hatchet.

accettabile agg Qual acceptable.

accettabilita f Qual acceptability.

accettare tr Infor, Qual to accept &

accetta (nelle opzioni del software) Inforaccept.

accettazione f Infor, Qual acceptance& ~ dei dati Infor data acceptance || ~della chiamata Com call pickup, callacceptance.

accettore m Fis, Chim acceptor & ~ dielettroni Chim electron acceptor || ~di idrogeno Chim hydrogen acceptor|| ~ di protoni Chim proton acceptor.

acciaiare tr Metal to steel.

acciaiatura f Metal acierage, steel-ing.

acciaieria f Metal steel mill, steelplant, steelworks & ~ elettrica Metalelectric steel plant.

acciaino m sharpening steel.

acciaio agg/m (colore) steel grey (Amgray) F m Metal steel & ~ a bassa legaMetal low-alloy steel || ~ a bassotenore di carbonio Metal low-carbonsteel || ~ a grano fine Metal fine-grainsteel, fine-grained steel || ~ a granogrosso Metal coarse-grained steel || ~a lega elevata Metal high-alloy steel ||~ a medio tenore di carbonio Metalmedium-carbon steel, medium steel|| ~ acido Metal acid steel || ~ ad altalavorabilita Metal free-cutting steel ||~ ad alta resistenza Metal high-strength steel || ~ ad alta velocitaMetal high-speed steel || ~ ad altolimite di snervamento Metal highyield-strength steel || ~ ad alto tenore

di carbonio Metal high-carbon steel ||~ affinato Metal refined steel || ~ alboro Metal boron steel || ~ al carbonioMetal carbon steel || ~ al cobalto Metalcobalt steel || ~ al convertitore Metalconverter steel || ~ al crogiolo Metalcrucible steel || ~ al cromo Metalchrome steel, chromium steel || ~ alcromo-molibdeno Metal chrome-mo-lybdenum steel, chromium-molyb-denum steel || ~ al cromo-nichelMetal chrome-nickel steel || ~ al cro-mo-vanadio Metal chrome-vanadiumsteel, chromium-vanadium steel || ~al manganese Metal manganese steel|| ~ al molibdeno Metal molybdenumsteel || ~ al nichel Metal nickel steel ||~ al nichel-cromo Metal nickel-chro-mium steel || ~ al nichel-molibdenoMetal nickel-molybdenum steel || ~ alpiombo Metal lead-bearing steel || ~al silicio Metal silicon steel || ~ al solocarbonio Metal carbon steel, ordinarysteel || ~ al titanio Metal titaniumsteel || ~ al tungsteno Metal tungstensteel || ~ al vanadio Metal vanadiumsteel || ~ all’alluminio Metal alumin-ium (Am aluminum) steel || ~ all’ossi-geno puro Metal basic-oxygen steel ||~ altolegato Metal high-alloy steel || ~amagnetico Metal non-magnetic steel|| ~ anormale Metal abnormal steel ||~ anticorrosione Metal corrosion-re-sistant steel, corrosion-resistingsteel || ~ argento Metal silver steel ||~ austenitico Metal austenitic steel ||~ austeno-ferritico Metal austenitic-ferritic steel || ~ automatico Metalfree-cutting steel, free-machiningsteel || ~ autotemprante Metal air-hardening steel, self-hardening steel|| ~ basico Metal basic steel || ~ bassolegato Metal low-alloy steel || ~ bas-solegato Metal low-alloy steel || ~Bessemer Metal Bessemer steel || ~Bessemer acido Metal acid Bessemersteel || ~ bonificato Metal hardenedand tempered steel || ~ calmato Metalkilled steel || ~ calorizzato Metal alu-metized steel, aluminized steel, calo-rized steel || ~ carbonitrurato Metalcarbonitrided steel || ~ cementatoMetal cemented steel || ~ colato Metalcast steel || ~ commerciale Metal com-mercial steel || ~ composito Metalcomposite steel || ~ compresso Metalcompressed steel || ~ comune Metalcommon steel, ordinary steel || ~criogenico Metal cryogenic steel || ~cromato Metal chromium-platedsteel || ~ crudo Metal crude steel || ~da affinazione di ghisa Metal naturalsteel || ~ da bonifica Metal quenchedand tempered steel || ~ da cementa-zione Metal case-hardening steel || ~da costruzione Metal structural steel

Nuovo Tecnico Inglese Zanichelli pag. 1330 23/04/2013

1330 accessoriato | acciaio

a

Page 17: nuovo Inglese Tecnico e Scientifico Zanichelliimg.ibs.it/pdf/9788808061515.pdf · 2015. 7. 8. · a,A a Fis acceleration a- Metr prefixatto-(c10–18) a 0 Fis Bohrradius a x Chim

Ciano Magenta Giallo Nero

Macrofotografia del flusso di un ferrofluido tra due magneti © Oliver Hoffmann/Shutterstock

Il nuovo Inglese Tecnico e Scientifico è uno strumento completo e aggiornato di mediazione linguistica in tutti i campi della scienza e della tecnica nei quali l’inglese è la lingua universale di circolazione delle idee ed è destinato ai professionisti, tecnici, ricercatori, traduttori e studenti universitari per i quali l’inglese è la principale lingua di lavoro e di comunicazione.

L’opera è articolata in 76 settori specialistici che vanno dalla fisica delle particelle alla cartografia, dall’analisi matematica alle macchine da cantiere, dalla tecnologia del solare alla gestione dei rifiuti, dall’astronautica alla nuova telefonia e costituisce uno strumento di lavoro ricco ed esaustivo.

Al pubblico € 58,00 • • •* In caso di variazione Iva o cambiamento prezzo all’inizio di anni successivi, consultare il catalogo dell’editore www.zanichelli.it

dizionari.zanichelli.itPer qualsiasi informazione sulle edizioni digitali si veda www.zanichelli.it/dizionaridigitali

06151IngleseTecnicoScientifico

Grande dizionario inGLeSe-iTaLiano iTaLiano-inGLeSe

Seconda edizione

Include la versione scaricabile per Windows e Mac

Include la versionescaricabile per Windows e Mac

Grande dizionario inGLeSe-iTaLiano iTaLiano-inGLeSe

Seconda edizione

il nuovoinglese Tecnico

e Scientificoil nuovo

inglese Tecnicoe Scientifico

il nuovoinglese Tecnico

e Scientifico

a cura di Edigeo

Grande dizionario inGLeSe-iTaLiano iTaLiano-inGLeSe

Seconda edizionea cura di Edigeo

a cura di Edigeo

Il più ricco e aggiornato dizionario per la traduzione tecnica e scientifica fra italiano e inglese

• 2544 pagine• oltre 337 000 voci• oltre 440 000 traducenti• 76 settori specialistici• Nelle appendici: le sigle delle

organizzazioni tecniche e scientifiche, le tabelle delle unità di misura con i fattori di conversione tra Sistema Internazionale e FPS britannico e la tavola periodica degli elementi

INGLESE TECNICO SCIENT*2ED

ISBN 978-88-08-06151-5

9 788808 0615154 5 6 7 8 9 0 1 2 (20P)

La versione digitale è disponibile come download scaricabile per Windows e Mac dal sito http://www.download.zanichelli.it.

Contenuti della versione digitale: il testo integrale dell’opera ricercabile attraverso molteplici chiavi e con l’uso degli operatori logici (and, or, seguito da). Motore di ricerca a cura di I.CO.GE.

Requisiti di sistema: sistema operativo Windows XP, Vista, Windows 7 o Windows 8; Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8 (processore Intel, installazione obbligatoria); collegamento a Internet per la durata dell’installazione. Sono possibili al massimo due installazioni.