orange county catholic - español 11.15.15

16
ADENTRO DIVINIZAR EL DIACONADO página 6 FAMILIA Y MATRIMONIO, COMUNIDADES DE AMOR página 12 IMÁGENES E ICONOS página 13 CORTESÍA OC REGISTER 15 de noviembre de 2015 página 4 ALIMENTO Y LA FE el periódico oficial de la diócesis romana y católica de orange es.occatholic.com

Upload: occatholic

Post on 24-Jul-2016

230 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

ADENTRO DIVINIZAR EL DIACONADOpágina 6

FAMILIA Y MATRIMONIO, COMUNIDADES DE AMORpágina 12

IMÁGENES E ICONOSpágina 13

CORT

ESÍA

OC

REG

ISTE

R

15 denoviembre

de 2015

página 4

ALIMENTO Y LA FE

el periódico oficial de la diócesis romana y católica de orange • es.occatholic.com

15 de noviembre de 2015 3

misión de orange county catholicLa publicación “Orange County Catholic en Español” busca iluminar y animar el camino en la fe de los católicos de la Diócesis Católica de Orange al fortalecer la soli-daridad entre los fieles e incitando a una comprensión y participación más profunda en la misión de Cristo —a través del intercambio oportuno de noticias, comentarios y contenido en un formato atractivo, accesible y convincente.

orange county catholic en españolEl periódico oficial de la Diócesis Católica Romana de OrangeCentro Pastoral de la Diócesis de Orange13280 Chapman Avenue, Garden Grove 92840Editorial: el reverendísimo Kevin W. Vann, obispo de OrangeEditor Ejecutivo: Ryan Lilyengren, APR, MA, [email protected]: Patrick Mott [email protected] del sitio web: [email protected] para reportajes: [email protected] con entregas: [email protected] de ventas: Heidi [email protected] (714) 796-7818 GESTORES DE CONTENIDO DE FREEDOM CUSTOM CONTENTJefa de redacción: Caitlin AdamsDirector de arte: John Cheresh

concejo editorial de orange county catholic en españolPadre Christopher Smith (presidente); padre Steven Sallot; Brian Hews; Jane Ross Laguna; padre Gordon Moreland, S.J.

La publicación se entrega semanalmente a las parroquias y hogares en todo el condado de Orange en California. Orange County Catholic es una publicación de Freedom Custom Content, una división de Freedom Communications, que ofrece su experiencia en la redacción de contenidos y diseño a empresas e instituciones sin fines de lucro. El personal editorial de Orange County Catholic y el Concejo Editorial son responsables del contenido del mismo. Los eventos y productos que se anuncian en Orange County Catholic no llevan el aval implícito de la Diócesis de Orange o de Freedom Custom Content.

OCCatholicNews

@OCCatholicNews

es.OCCatholic.com

15 de noviembre de 2015

columna del obispo

Noviembre es el mes en el cual el cielo y la tierra parecen estar un poco más cercanos, y

como mencioné la semana pasada, los límites entre el cielo y la tierra son más bien bastante fluidos, tal vez mucho más de lo que podemos imaginar. El Calendario litúrgico de la Iglesia tiene festividades de muchos santos este mes -héroes, heroínas y mártires de todo tiempo y lugar-, muchos de los cuales se preocuparon por los pobres: San Martín de Torres y Santa Isabel de Hungría, por ejemplo. Como el mes está pronto para saludar los finales del otoño y el invierno y, tal vez este año, la lluvia por la que todos rezamos, habrá desafíos para aquéllos que no tienen hogar, los marginados y pobres, incluso aquí en California. Con esto en mente, estoy pensando en una en particular, Hija de la Caridad de San Vicente de Paúl, Sor Rosalía Rendu, que fue beati-ficada en Roma por San Juan Pablo II, el 9 de noviembre de 2003. Ella, junto con el Beato Federico Ozanam, fundó la Sociedad de San Vicente de Paúl.

La Sociedad de San Vicente de Paul se dedicó primero a la búsqueda de la santificación de sus miembros y, fluyendo de esto, el servicio y el cuidado de los pobres. A los miembros fundadores de la Sociedad de San Vi-cente de Paúl, Sor Rosalía dijo: “Dios ya les ha dado la sabiduría espiritual, o usted no estaría sacrificando su precioso tiempo libre por su pobre. Porque usted ve a Cristo en su pobre, sé que ustedes se acercarán con hu-mildad a cada uno que visitan, como su sirviente. Recuerden siempre, señores, que si nosotros hubiéramos pasado las privaciones que ellos han tenido que enfrentar -si nuestra niñez hubiera sido de necesidad constante-, quizás nosotros también hubiéramos caído en el odio y la envidia como, debo admitirlo tienen mucho los po-bres en este trimestre. Sean amables y amen, porque el amor es su primer re-galo a los pobres. Ellos apreciarán su bondad y su amor más que cualquier

LOS SANTOS DE NOVIEMBRE

otra cosa que les ofrecen. Si desean ser amados, tienen que amar, y si no tienen nada que ofrecer, dense a sí mismos”.

El mismo San Vicente de Paul se hizo eco de ese sentimiento en su tiempo, y en nuestro propio tiempo Francisco ha dicho que “los pobres tienen mucho que enseñarnos”.

En este mes de los santos y de Acción de Gracias, tenemos muchas bendiciones de Dios para ser agradecidos, y estamos llamados a compartir esas bendiciones con los “más pequeños entre nosotros” en formas grandes y pequeñas. Una manera de compartir esas bendiciones son las relaciones que podemos esta-blecer con aquellos a quienes servimos y procuramos ayudar: aprender sus nombres, incluso a medida que tratamos de extenderles la mano económicamente y materialmente. Una vez en Fort Worth, mientras caminaba en una zona del centro de la ciudad conocida como Sun-dance Plaza, una persona que se acercó a mí, y dijo: “Padre, yo no estoy buscando una limosna, pero gracias por hablar conmigo y llamarme por mi nombre”. ¡Claro que aprendí la lección esa noche!

En este día de la beatificación de la Beata Rosalie Rendu, D.C., quiero agradecer personalmente a todos los miembros de la Sociedad de San Vicente de Paúl, aquí en nuestra diócesis. Y, como los meses de otoño e invierno están cerca de nosotros, preguntaría a todos los que lean estas palabras a que consid-eren hacerse parte del ministerio de la Sociedad de San Vicente de Paúl: servir a los pobres y para crecer en la santidad. Estamos en busca de nuevos miembros y formas contemporáneas de servir a las necesidades de los pobres que están entre nosotros todos los días. Quisiera pedir que cualquier persona interesada en la sociedad, por favor se ponga en contacto con Peter L. Andres, Presidente de la Sociedad de San Vicente de Paúl, Consejo del Condado de Orange en [email protected].

Bendecidos Días de los Santos y de Acción de Gracias para todos. C

reverendísimo kevin w. vann obispo de orange

4 15 de noviembre de 2015

reportaje

ALIMENTO Y LA FEDE LA EUCARISTÍA A LA MESA FAMILIAR, LA CONEXIÓN ES FUERTE EN LA TRADICIÓN CATÓLICApor larry urish

Con la Eucaristía como acto central del culto en la Iglesia, -la reunión alrededor de la mesa del Señor- es natural que los alimentos y la fe se han entrelazado en el tejido

social, tradicional y espiritual de lo que es el Catolicismo. La comida es una extensión deliciosa de fe y tradición. Reúne a las familias, comunidades y culturas, y naturalmente añade la alegría a la experiencia Católica.

La relación del Catolicismo entre la fe y la comida ha sido fuerte desde hace si-glos, y lo sigue siendo hoy en día, gracias en parte a la popularidad de los medios digitales. Por ejemplo, Jeff Young, fun-dador del blog y podcast “The Catholic Foodie” (El Gourmet Católico) habla de “de la fe creciente alrededor de la mesa”,

El movimiento conocido como la Gra-cia Antes de los Alimentos es otra fuente de la inspiración. Fundado por el Padre Leo Patalinghug, la Gracia Antes de los Alimentos devuelve familias a la mesa de la cena – y lejos de distracciones tales como los juegos digitales, redes sociales y la televisión.

“La Gracia Antes de los Alimentos se centra en un concepto fundamental”, escribe el Padre Leo. “El simple hecho de crear y compartir una comida puede fortalecer todo tipo de relaciones. El movimiento utiliza tres herramientas: recetas sencillas y sabrosas e ideas para hablar y orar juntos para traer a Dios a la mesa” La comida es el elemento que naturalmente crea relaciones más sólidas y una fe más fuerte, en el condado de Orange y en todo el mundo.

Cada 17 de Marzo, en la fiesta

mientras comparte una impresionante variedad de recetas.

“Dios nos ha creado para buscar la comunión, con él y con los demás”, comparte Young en su blog. “Y una de las principales formas en que experi-mentamos la comunión está alrededor de la mesa - la mesa de la Eucaristía en la Misa, y también la mesa familiar en casa... Las recetas de la página web son un gran recurso, pero mi princi-pal objetivo es inspirar y animar a las familias a volver a la cocina y alrededor de la mesa”.

MIEMBROS DEL EQUIPO DE FÚTBOL AMERICANO DE LA UNIVERSIDAD CHAPMAN SIRVEN COMIDA A LOS NIÑOS DURANTE EL EVENTO ANUAL ‘WINTER WONDERLAND & MEAL’ EN EL RESTAURANTE ANAHEIM WHITE HOUSE.

CORTESÍA OC REGISTER

15 de noviembre de 2015 5

irlandesa de San Patricio, por ejemplo, se celebra con una tarta, carne de pastor en salmuera y col y el pan de soda irlandés. En la festividad de Santa Brígida, que honra a la patrona del ganado y de pro-ductos lácteos cada 1 de Febrero, muchos irlandeses hornean tartas de avena. En México, el 12 de Diciembre, celebración de Nuestra Señora de Guadalupe, que conmemora la aparición de la Virgen María a un hombre indígena durante los primeros años de gobierno español, incluye la porción de tres platos tradicio-nales: sopa de espinacas con macarrones, pollo en salsa con especias y galletas de Navidad mexicanas.

La fiesta italiana de San José honra al santo que al mismo tiempo trajo lluvia a Sicilia durante la Edad Media, poniendo fin a una terrible sequía. Al tener lugar el 19 de marzo, el jolgorio incluye una porción de habas, así como pasteles, panes y galletas especialmente prepara-das, así como otros platillos sin carne. Y aunque el Día de Acción de Gracias no es Católico en su origen, la celebración in-cluye porciones abundantes de gratitud, caridad, familia, fe y comunidad - por no mencionar el tradicional pavo, relleno y la salsa de arándano.

Es fácil para las familias crear sus propias tradiciones que estrechan el vínculo entre alimentos y fe. Estas tradiciones son limitadas solamente por el espacio para los libros de recetas y la propia imaginación. Por ejemplo, una familia estadounidense de origen irlandés puede crear su propia cel-ebración del Día de San Patricio al in-cluir una porción de pechuga de carne

curada en salmuera, seguido de pas-telitos verdes adornados para el postre. Durante la comida, ellos pueden hablar del principal santo patrón de Irlanda, y cómo su vida y enseñanzas son rel-evantes en la actualidad.

O las familias pueden hacer una tradición anual para ayudar a proporcio-nar alimento a aquellos menos afortu-nados cada Domingo de Resurrección y Acción de Gracias. El alimento es un elemento detrás de sus buenas obras, y lo que empieza como una tradición de vacaciones, con frecuencia evoluciona en un acontecimiento familiar semanal arraigado en el dar.

Bruno Serato, el chef y propietario del popular restaurante Casa Blanca de Ana-heim, sabe una cosa o dos acerca de dar. Durante años, ha mezclado con eficacia su fe y su comida a lo grande: alimentan-do a los niños hambrientos... un montón de niños hambrientos.

Serato es el único cocinero del mundo que alimenta a 500 niños cada día, siete días a la semana, como parte de obra de caridad Club Caterina -el nombre de su madre-, de acuerdo con The Huffington Post. Él gasta un estimado de $6,000 a $7,000 por mes por ese honor.

“El alimento siempre ha estado estre-chamente relacionada con la fe Católica”, dice. “Nosotros, como Católicos siempre debemos proporcionar alimentos a las personas necesitadas.

“Nuestros días de vacaciones siempre están relacionados con la familia y los alimentos. Y las familias Católicas comen tradicionalmente en la mesa juntos y comparten el amor, la comida y la fe” C

6 15 de noviembre de 2015

reportaje

DIVINIZAR EL DIACONADOUNA MIRADA AL MINISTERIO ANTIGUO Y ÚNICO COMPARTIDO POR 125 HOMBRES EN LA DIÓCESIS DE ORANGE

por michael medley

Hay más de 17,000 diáconos permanentes en los Estados Unidos. Ellos son el único clero casado en la Iglesia Católica. Ellos son los hombres que traen las experiencias de familia y carrera a su predi-

cación y ministerio. La forma más sencil-la de describir el servicio de un diácono

a una parroquia es hacer una lista de sus funciones - proclama el Evangelio en la Misa, él predica y da clases en nombre de la Iglesia, él bautiza, es testigos de bodas, y conduce vigilias y servicios funerarios. Sin embargo, el valor de un diácono para una parroquia y la Iglesia va más allá de una mera lista de lavandería sobre los deberes especificados.

El Diácono Frank Chavez, Director de la Oficina del Diaconado para la Dióce-sis de Orange, dice que la calidad más importante para un diácono eficaz es la humildad, explicando que los diáconos son formados en la imagen “de Cristo servidor”. Dice que “el diácono toma la gracia del altar a la calle y trae las necesi-dades de la calle al altar”.

El Diácono Frank describe que tenien-do a éstos hombres casados en el clero es como “una cosa muy emocionante para la Iglesia. Es un verdadero regalo”. Admite que, a pesar de que han pasado 50 años desde que el Concilio Vaticano II

restauró el diaconado permanente y per-mitió a hombres casados ser ordenados, “todavía hay un cierto ajuste al concepto”. Señala que todavía hay gente en las ban-cas de las iglesias que tienen problemas para aceptar que el hombre delante de ellos con las vestiduras de la Misa, leyendo el Evangelio y predicando una homilía, sea alguien como ellos, con los mismos afanes cotidianos de una familia, un trabajo y el pago de una hipoteca.

También, hay un ajuste para los propios diáconos. “Él debería estar en un matrimonio bueno, santo, sacramental,” dice el Diácono Frank. También conlleva “una mujer asertiva y fuerte para ser la esposa de un diácono,” no sólo para hacer frente a los cambios en su vida que re-sultan del ministerio de su marido, sino también para compartir en el proceso de formación de cinco años que conduce a su ordenación.

El Diácono Frank señala que en los casos en que el llamado de un hombre

CHALLENGE RODDIE

15 de noviembre de 2015 7

reportaje

para el sacramento del matrimonio preceda a su vocación al diaconado, la Iglesia no quiere que este ministerio sea una carga para su matrimonio o su familia. La incapacidad para lograr ese equilibrio oportuno es una razón princi-pal por la que muchos hombres no son aceptados en el proceso de formación o no lo completan.

Entonces, ¿qué tipo de hombre tiene éxito en ser un diácono permanente? Hay 125 diáconos permanentes que sir-ven en la Diócesis de Orange y 15 fueron ordenados en Octubre. Tim O’Donoghue, de 52 años de edad es uno de estos nue-vos diáconos.

El Diácono Tim ha estado casado durante 22 años con su esposa Mi-chelle y tienen dos hijos, Haley (20) y

Matthew (18). Ha trabajado en el Dis-trito Escolar Unificado de Tustin du-rante 29 años como maestro, entrena-dor y director, y está en su décimo año como director de la Escuela Secundaria Hillview en Tustin.

Ha sido profesor de la escuela domini-cal y ha servido en el consejo pastoral en la Iglesia de La Purísima en Orange cuando el Diácono Tony Bube y el en-tonces párroco, Padre Vincent Pham, le instaron a considerar al diaconado. “Lo pensé un poco y estaba bastante seguro de que Dios me estaba llamando a esta vocación”, recuerda el Diácono Tim.

“Recuerdo que estaba conduciendo con mi hijo Matthew, que tenía 13 años entonces, y le pregunté qué pensaba de mí si fuera un diácono. Él respondió:

‘Papá, ¿no lo entiendes? ¡Dios está llamando a ser un diácono!’ En ese momento supe que estaba destinado a serlo”, dice.

El proceso de formación para el diaco-nado significó una considerable re-elab-oración de presupuestos de tiempo en su apretado programa de trabajo como director de la escuela secundaria. “[Y] en algunos casos que no significa que du-erma tanto”, dice el Diácono Tim. “Había un poco de la tensión en la familia, especialmente con [su esposa] Michelle, porque ella estaba sola en casa con los niños, dos veces a la semana, mientras yo asistía a la clase. Ella vislumbró un pan-orama más amplio y todos sobrevivimos”.

Las habilidades desarrolladas por más de tres décadas como educador se espera

que sean un gran activo en el servicio del Diácono Tim. “Como director de la escuela he tratado con prácticamente cada situación que podría afectar una familia, así que yo debería ser un buen recurso para la gente, o por lo menos [ser capaz de] dirigirlos en la dirección correcta”, dice.

“Líderes de servicio” es el término que el Diácono Tim aplica tanto a los diáco-nos y los directores, poniendo las nece-sidades de los demás en primer lugar. “En mi escritorio de la escuela tengo una cita de San Francisco de Asís que se lee, “Predica el Evangelio en todo momento. Si es necesario usa las palabras’. Trato de ser un modelo a seguir para todos aquellos que entran en contacto conmi-go, por lo que siendo un diácono no será diferente”. C

CHALLENGE RODDIE

8 15 de noviembre de 2015

la vida familiar católica

MISAS Y MANDARÍNESCUELA CATÓLICA CHINA DEL SAGRADO CORAZÓN OFRECE UN PLAN DE ESTUDIOS ÚNICO PARA LA CRECIENTE POBLACIÓN CHINA DE OC

por leslie berkman

Los niños chinos, muchos de famili-as inmigrantes con raíces budistas, vienen al campus de la Catedral de

Cristo en Garden Grove cada domingo desde las 9 am hasta el mediodía para aprender el Mandarín y la cultura de sus antepasados. Como beneficio adicional, también son expuestos suavemente al catolicismo.

Fundada hace 32 años, la Escuela Católica China del Sagrado Corazón (Hsin Sheng, en Septiembre se trasladó desde la Iglesia San Justino Mártir Jus-tino en Anaheim al Centro Pastoral en la Catedral de Cristo. La medida pretende dinamizar el alcance de la Iglesia a la población rápidamente creciente de los inmigrantes chinos en el condado de

Orange. Según la última estimación de la Oficina del Censo de Estados Unidos, en 2014 había 91,146 chinos que viven en el Condado de Orange, un aumento de más del 10 por ciento desde 2010. Ellos representaron el 2.9 por ciento de la población total del condado.

Con una matrícula de 30 alumnos, de edades comprendidas entre 5 y 16 años, la escuela está tratando de crecer.

“Nuestra existencia es, en primer lugar: evangelizar”, dice Tony Cheng, vicepresidente de la Asociación Católica de China Condado de Orange, que super-visa la escuela como uno de sus minis-terios. Cheng dice a pesar de numerosas escuelas enseñan el Mandarín, la Escuela Católica China del Sagrado Corazón tam-bién enseña la fe Católica con el apoyo de la Diócesis de Orange.

Evangelizar constituye un desafío, admite Cheng, ya que la gran mayoría de los padres que envían a sus hijos durante tres horas semanales de instrucción -dos horas dedicadas al Mandarín y la cultura China y una hora para aprender acerca

de la fe Católica- ellos mismos no son Católicos.

En un domingo reciente, los jóvenes aprendieron sobre los siete sacramen-tos. Se les enseñó sobre el bautismo y la penitencia, haciendo bolas de papel de periódico y notando cómo se en-negrecieron sus manos en el proceso y tuvieron que ser lavadas, al igual que los sacramentos limpian el alma. Ausentes de la clase estuvieron adolescentes que se opusieron a aprender dogma Católico que sus padres no creen.

Leonard Sun, director de la escuela, dice que a esos estudiantes mayores, en cambio, se les enseña sobre la justicia social cristiana, incluyendo su deber de ahorrar agua y otras maneras de proteger la naturaleza y también para atender a los más vulnerables, como los discapac-itados. Aunque no se recitan oraciones en clase, Sun alienta a los estudiantes a rezar en casa.

Cheng dice el trabajo de la escuela es explicar la fe Católica y el trato a los inmigrantes con el entendimiento. “Bási-camente estamos sembrando la semilla, sin saber cuándo podemos recoger la cosecha”, dice.

“Es una oportunidad increíble para la evangelización”, dice Shirl Giacomi,

Canciller de la diócesis. “Es exactamente lo que el Papa Francisco pide que hagamos”.

Los padres dicen que ellos están muy a gusto con lo que a sus hijos se les enseña bajo la direc-ción de Sun -sobre todo acerca de la obediencia a los padres y mostrar respeto hacia los may-ores y profesores- lo cual se articula con sus valores. También dicen que ellos aprecian la bondad de Sun y los lazos de tipo familiar que se han desarrollado entre los estudiantes y sus profesores.

Mimee Tang, de 46 años, una inmigrante vietnamita y budista que vive en Garden Grove, dice que ella y su hermana envían a sus

hijos a la escuela “para mantener vivas la lengua y cultura”. Ella también anhela que saber el idioma Chino abrirá opor-tunidades de una carrera para su hija de 15 años de edad. Tang dice que lo que su hija ha aprendido sobre el Catolicismo le ha ayudado a comprender la historia mundial en la escuela secundaria.

Para la minoría de los niños cuyos padres son Católicos, la instrucción reli-giosa es la preparación para el bautismo. Clara Leung, de Huntington Beach, que emigró con su familia de Hong Kong hace cuatro meses, matriculó en la escuela a su hijo Bryant, de 10 años de edad, y a su hija Sophie, de 7 años de edad, en anticipación de su bautismo en el Sábado Santo. “Me gusta la escuela porque aprendo sobre Jesús”, dice Bry-ant. También dice que está aprendiendo acerca de la oración y ora para que su padre encuentra un buen trabajo en su nuevo país.

Después de la escuela, los dos hijos mayores se unieron a su madre y a su hermana de dos años de edad, en una misa en Chino que se celebra todos los domingos a las 10:30 am -en el cam-pus de la Catedral de Cristo- el Padre Joseph Yang, director espiritual de la comunidad China en la Catedral de Cristo.

El Padre Joseph quiere lazos en-tre la Misa china y la escuela china se refuercen. Dice que le gustaría que los estudiantes asistieran a la Misa China para aprender más sobre el Catolicismo y presentar algunas de sus obras de arte y lecturas espirituales Chinas a los fieles.

“Necesito que la comunidad sepa lo que ellos [en la escuela] están haciendo”, dice Yang. Un posible beneficio, dice, sería aumentar la matrícula y la recau-dación de fondos de la escuela. C

caja de información:Escuela Católica China del Sagrado Corazón ((Sheng Hsin)Centro Pastoral de la Catedral de Cristo, 13280 Chapman Ave., Garden GroveAño Escolar: 13 de Septiembre al 12 de JunioMatrícula y Costos: $ 380 más una cuota de PTA $ 40Horas de clase: Todos los domingos 9 a.m.-12 p.m.(Clases de Lenguaje Chino para Adultos, disponibles bajo petición)

LESLIE BERKMAN

10 15 de noviembre de 2015

CALENDARIO noviembre 15 – noviembre 28a dónde ir y qué hacer

15 domingo 22 domingo

16 lunes 23 lunes

26 jueves

17 martes 24 martes18 miércoles 25 miércoles

BINGOPrueba tu suerte y conoce nuevos amigos. 10 a.m. - 4:30 p.m.DIRECCIÓN: Mater Dei High School, LeVecke, 1202 W. Edinger Ave., Santa AnaCONTACTO: (714) 754-7711; materdei.org

BINGOPrueba tu suerte y conoce nuevos amigos. 10 a.m. - 04:30 p.m.DIRECCIÓN: Mater Dei High School, LeVecke, 1202 W. Edinger Ave., Santa AnaCONTACTO: (714) 754-7711; materdei.org

19 juevesLA CATEDRAL CRISTO DE LA COMUNIDAD (PROGRAMA DE EXTENSIÓN)Servicios cristianos distribuyen víveres a las familias de bajos ingresos y sin hogar. Todos los jueves. De 10:30 am a 12:30 pm y de16:30pm a 18:30pm.DIRECCIÓN: Parroquia Catedral de Cristo, Edificio en la parte trasera del Arboretum, 13280 Chapman Ave., Garden GroveCONTACTO: Oficina Parroquial (714) 971-2141

LA CATEDRAL CRISTO DE LA COMUNIDAD (PROGRAMA DE EXTENSIÓN)Servicios cristianos distribuyen víveres a las familias de bajos ingresos y sin hogar. Todos los jueves. De 10:30 am a 12:30 pm y de16:30pm a 18:30pm.DIRECCIÓN: Parroquia Catedral de Cristo, Edificio en la parte trasera del Arboretum, 13280 Chapman Ave., Garden GroveCONTACTO: Oficina Parroquial (714) 971-2141

REUNION DE ALCOHOLICOS ANONIMOS AA los miembros com-parten su experiencia con cualquier persona que tenga problema con el alcohol y que busque ayuda; se da servicio de persona-a-perso-na o “patrocinio” al alco-hólico que llegue al grupo AA de cualquier fuente. El programa AA, se establece en los 12 Pasos, ofreciendo al alcohólico una manera de desarrollar una vida sat-isfactoria sin alcohol. Este programa AA se expone en el grupo a las 7:30 pm. DIRECCIÓN: Iglesia de San Ireneo, Salón de Conferencias, 5201 Evergreen Avenue, CypressCONTACTO: Jay Conklin (714) 337-6857

REUNION DE ALCOHOLICOS ANONIMOS AA los miembros com-parten su experiencia con cualquier persona que tenga problema con el al-cohol y que busque ayuda; se da servicio de persona-a-persona o “patrocinio” al alcohólico que llegue al grupo AA de cualquier fuente. El programa AA, se establece en los 12 Pasos, ofreciendo al alcohólico una manera de desarrollar una vida satisfactoria sin alcohol. Este programa AA se expone en el grupo a las 7:30 pm.DIRECCIÓN: Iglesia de San Ireneo, Salón de Conferencias, 5201 Evergreen Avenue, CypressCONTACTO: Jay Conklin (714) 337-6857

20 viernesBINGOLos Caballeros de Colón celebraran la Noche de Bingo todos los viernes y te invitan a salir y tener una noche de diversión co-menzando a las 5:30 pm.DIRECCIÓN: San Antonio Claret Iglesia, 1450 La Palma Ave, AnaheimCONTACTO: Steve Oskorus, (714) 742-1870 o [email protected]

27 viernesBINGOLos Caballeros de Colón celebraran la Noche de Bingo todos los viernes y te invitan a salir y tener una noche de diversión co-menzando a las 5:30 pm.DIRECCIÓN: San Antonio Claret Iglesia, 1450 La Palma Ave, AnaheimCONTACTO: Steve Oskorus, (714) 742-1870 o [email protected]

NOVENA A LA MADRE DEL PERPETUO SOCORRORendimos homenaje a la Santísima Virgen María pidiendo su ayuda, a través de su Hijo, en el suminis-tro de fuerza, comodidad e incluso milagros a los fieles durante tantos siglos. A las 9 a.m.DIRECCIÓN: Iglesia De San Ireneo, Salón De Los Niños, 5201 Evergreen Avenue, CypressCONTACTO: IGLESIA DE SAN IRENEO, (714) 826-0760

NOVENA A LA MADRE DEL PERPETUO SOCORRORendimos homenaje a la Santísima Virgen María pidiendo su ayuda, a través de su Hijo, en el suminis-tro de fuerza, comodidad e incluso milagros a los fieles durante tantos siglos. A las 9 a.m.DIRECCIÓN: Iglesia de San Ireneo, Salón de Los Niños, 5201 Evergreen Avenue, CypressCONTACTO: CONTACTO: Iglesia de San Ireneo, (714) 826-076021 sábado

LEGION DE MARIALa Legión de María es un grupo de laicos guia-dos por nuestra Madre Santísima e inspirados por el Espíritu Santo para hacer obras de misericor-dia espirituales. Estamos buscando personas que quieran crecer espiritual-mente. Comenzamos a las 9:15 a.m.DIRECCIÓN: St. Joseph School, aula 4º Grado, 727 Minter St., Santa AnaCONTACTO: Rafaela al (714) 547-4345

28 sábadoMISA ESPAÑOL (DURANTE TODOS LOS SABADOS) Únase a nosotros para gustar pan dulce una vez al mes y conocer a los asistentes en nuestra comunidad. Hay muchas oportunidades para que se involucren en nuestra Misa y Parroquia. Necesita-mos miembros para que sirvan en el coro, lectores, ministros de la Eucaristía y mucho más. Los espera-mos a las 6:30 pm.DIRECCIÓN: Iglesia del Espíritu Santo, 17270 Fountain ValleyCONTACTO: (714) 963-1811; holyspiritfv.org

PROGRAMA DE MOCHILAMás información sobre las 21 misiones de Califor-nia. Cada misión tiene su propia mochila, llena de enseñanza, practica con los materiales de aprendizaje. Los estudiantes son capac-es de utilizar el material en las mochilas para obtener información en la escuela. De las 9am a 5 p.m.DIRECCIÓN: Misión de San Juan Capistrano, 26801 Ortega Highway, San Juan CapistranoCONTACTO: (949) 234-1300

PROGRAMA DE MOCHILAMás información sobre las 21 misiones de Califor-nia. Cada misión tiene su propia mochila, llena de enseñanza, practica con los materiales de aprendizaje. Los estudiantes son capac-es de utilizar el material en las mochilas para obtener información en la escuela. De las 9am a 5 p.m.DIRECCIÓN: Misión de San Juan Capistrano, 26801 Ortega Highway, San Juan CapistranoCONTACTO: (949) 234-1300

I

5 de Diciembre del 2015De 2 :00 p.m. a las 5:00 p.m.

Catedral de Cristo "Arboretum y Plaza"

Misa a las 2:00 p.m.

Seguida por una Procesión, Recreación delas Apariciones, Bendición de las Imágenes, Bailes Folclóricos, y mucho mas. Este evento es Gratuito y al aire libre.

Venga acompáñenos a venerar la Patrona de nuestra Diócesis de Orange y las Américas

12 15 de noviembre de 2015

comunidad

Los matrimonios integrados por Michael y Audrey Donaldson y el de Jesús y Raquel Ávila no se con-

ocen entre sí. Ambas parejas católicas, no obstante, reconocen que, si la familia es la base de la sociedad, en un hogar cristiano el fundamento central siempre debe ser la presencia de Cristo.

“Dios decidió que el hombre y la mujer vivieran juntos; convertidos en una sola carne, en una familia”, ex-presa Donaldson, quien recuerda que el primer milagro que Cristo realizó fue en un ambiente de familia, en las Bodas de Caná.

“Es ahí donde Jesucristo ilumina la importancia de la familia”, indica. “Porque él mismo proviene de una fa-milia bendecida por el Espíritu Santo”.

En las Sagradas Escrituras se narra la creación del primer hombre y de la primera mujer y el concepto de familia: Dios los creó a su imagen y semejanza; los hizo varón y mujer, los bendijo y les mandó crecer y multiplicarse para poblar la tierra (Gen 1,27-28).

Para que esto fuera posible de modo verdaderamente humano, Dios mandó que el hombre y la mujer se unieran para formar la comunidad de vida y amor que es el matrimonio (Gen 2,19-24).

bajo la guía de diosY con su ejemplo por 34 años de matri-monio, -más que con palabras- Raquel Ávila (57), una feligrés de la Iglesia de Saint Anne, ha experimentado en carne propia el valor de tener un matrimonio sano, estable y bendecido al lado de su

FAMILIA Y MATRIMONIO, COMUNIDADES DE AMORLA FE, ORACIÓN Y UNA VIDA CON CRISTO AL CENTRO AYUDAN AL DESARROLLO DE HIJOS SANOS

jorge luis macías

esposo Jesús y sus cinco hijos: Margarita (33), Santiago (28), Guadalupe (26), Raquel (20) y Jesús (16).

“El matrimonio es una gracia de Dios, Él siempre ha guiado mi familia”, afirma Raquel, nacida en San José de Gracia, Michoacán. “A diario, uno tiene que vivir su matrimonio y donarse el uno al otro”.

Esta mujer mexicana asegura que está convencida que en el matrimonio y la familia, no solamente se debe aprender a vivir con la cruz de cada día, sino tam-bién, aprender a transmitir los valores eternos que les inculcaron sus padres: amor, respeto y comprensión.

“Para mí, la oración es un diálogo con Dios”, dice su hijo Santiago, después de participar en su casa en la solemnidad de Todos los Santos y en la oración de la mañana (laudes). “En la oración le expongo a Dios mis flaquezas y él me ayuda, junto con mi familia”.

Desde hace 20 años, Raquel Ávila y su esposo Jesús se involucraron en el En-cuentro Matrimonial y en el presente, en el Camino Neocatecumenal en la iglesia de Saint Anne.

“Yo, antes no podía con mi machismo; incluso era una persona violenta”, recu-erda Jesús Sr. “Me di cuenta que no había otra más que doblar las manos y acer-carme a Jesucristo con toda mi familia”.

Raquel testifica por su parte que en el matrimonio entre un hombre y una mu-jer –tal como ha sido el Plan de Dios- “es donde se crean los buenos ciudadanos, los buenos cristianos”.

Su hijo, Jesús Jr. lo avala y sostiene que rezar y convivir en la oración famil-iar cada domingo le ha ayudado person-almente a resolver los problemas que pudieran presentársele en el transcurso de cada semana.

“Mis padres y mis hermanos me ayudan a saber qué hacer cuando tengo dudas”, señala. “Como familia de Dios sabemos que podemos confiar en todos, todos nuestros problemas”.

ejemplo del reflejo de feMichel Donaldson conoce perfectamente los retos físicos, emocionales y espiritu-ales que confrontan los hijos de familias trastornadas a causa de un divorcio.

Sus padres, William y Sandra se sepa-raron definitivamente cuando él cursaba la preparatoria. El divorcio lo vivieron también sus hermanos Bill, Marie, Lau-rie y Karla, aunque él era el más pequeño de la familia.

“Recuerdo que personalmente me vi afectado por las heridas del divorcio de mis padres; me afectó en el Colegio y pensé que eso no era bueno”, narró el hombre de 40 años. “Hoy, aun cuando haya conflictos en un matrimonio, mi es-posa (Audrey) y yo decidimos pensar que el divorcio nunca es una opción”, afirmó.

Michael y su esposa han roto cadenas; dejaron de pensar primero en sí mis-mos y ahora en su familia y matrimonio sitúan por delante de ellos a Dios y a sus cuatro hijos: Brian (11), John Paul (10), Clare Therese (8) y Nicholas (2 ½ años).

“Por el amor que tenemos uno por el otro y por Dios, hemos creado un mundo diferente para nuestros hijos”, agregó. “Ante ellos ponemos el ejemplo que somos una familia unida que refleja su fe y nuestra fe refleja lo que somos como familia”. C

LAS IMÁGENES Y OBJETOS SAGRADOS COMO LA BIBLIA, EL SALTERIO, UN CRUCIFIJO, LA IMAGEN DE LA MADONNA Y UN RAMO DE ROSAS SON PARTE DEL ENTORNO DE ORACIÓN DE LA FAMILIA DE ABIMELEC Y LEOBARDA SAGRERO, JUNTO CON SUS HIJOS DANIEL, ABIMELEC JR., ANDREA Y EDUARDO.

JORGE LUIS MACÍAS

15 de noviembre de 2015 13

comunidad

En el día a día, la familia de Abi-melec y Leobarda Sagrero preten-den vivir con sus seis hijos como

la familia de Nazaret, y por ello tienen en su hogar imágenes de La Madonna, un crucifijo, un breviario y su Biblia para mantenerse en oración constante.

“El crucifijo me enseña a ver mi realidad, a ver que aquél que quiera ser cristiano lo que le espera es la cruz”, afirma Abimelec, un inmigrante de Pátzcuaro, Michoacán. “En la cruz está la

jorge luis macías

IMÁGENES E ICONOS: PRESENCIA DE DIOS EN LA FE DE LOS CATÓLICOS HISPANOSGRACIAS A LA MADONNA, ABIMELEC Y LEOBARDA SAGRERO APRENDIERON EL VALOR DE AMAR, RESPETAR Y VENERAR A LA MADRE DE DIOS

salvación, el paso de la muerte a la vida y me recuerda que Cristo murió por mí y mis pecados”.

En el camino del redescubrimiento de su bautismo, Abimelec no entendía por qué fue bautizado de pequeño.

“Mis padres profesaron su fe por mí”, dijo. “Mi bautismo no fue un símbolo; por eso debo vivirlo como hijo de Dios, con mi esposa y mi familia”.

La resurrección de este hombre de 50 años de edad inició hace tres décadas en el Camino Neocatecumenal en la Iglesia de Saint Anne.

Unidos, buscaron ayuda para evitar una separación total, a causa de sus problemas con las drogas, violencia do-méstica y fornicación.

“En aquella situación salió a mi en-cuentro mi madre, la Iglesia”, recuerda

Abimelec. “A mi esposa le gustaba ir con los Testigos de Jehová, pero en mi corazón había algo que me indicaba que mi sal-vación estaba en otro lado, en la única y verdadera Iglesia de Cristo, la Católica”.

Los esposos ingresaron a la comuni-dad de Saint Anne. Ahí sus vidas dieron un cambio radical.

“Hoy queremos vivir como la Sagrada Familia de Nazaret”, dice. “La imagen de La Madonna me recuerda que debemos mantenernos siempre en oración…tam-bién aprendí el valor de amar, respetar y venerar a la Madre de Dios”.

Los esposos concuerdan que es importante bendecir a Dios en todo momento y a su Hijo, Jesucristo, en el rezo del Santo Rosario, donde tienen sus encuentros con Dios.

“Para nosotros, el Rosario es sím-bolo de nuestra Iglesia y ahí vemos las bendiciones de cómo la Virgen nos cuida, dirige, enseña y cura cuando estamos enfermos”, asegura.

Al repasar los momentos más impor-tantes del Evangelio y al meditar los Mis-terios del Rosario, con los Padre Nuestros y Ave Marías, poco a poco, los Sagrero van siendo transformados en imagen de Jesucristo a través del rezo del Rosario.

Allan Deck, rector de la comunidad Jesuita en la Universidad Loyola Mary-mount (LMU) expone que las imágenes e iconos son “muy importantes” en la vida de fe de los Católicos Hispanos.

“Representan una de las cualidades de la religión y la religiosidad latino-americana”, dice. “Es algo que viene de la parte católica española, de la parte negra africana y la idiosincrasia local”.

Las tres corrientes son fuertes en la realidad religiosa de Latinoamérica y presentan un énfasis notable respecto a los medios por los cuales las personas se relacionan y llegan a Dios. Estas cor-rientes pueden ser vistas a través de las imágenes, las cosas creadas alrededor del ser humano y la belleza que se experi-menta en el arte popular.

“Nuestro enfoque religioso está muy mediado”, afirma el sacerdote. “Es una forma de llegar a las cosas de Dios o ex-perimentar la trascendencia de un poder más grande y detectar su presencia en lo que nos rodea”.

Deck añade que el enfoque del Catoli-cismo está íntimamente relacionado con las imágenes e iconos porque en los Sacramentos Dios viene al encuentro del hombre y el hombre encuentra a Dios por medio de algo material y vis-ible como los sacramentales: el agua del bautismo, el pan y el vino consagrado, los santos óleos, las medallas, el rosario, etc.

“Esto es algo muy fuerte en la vida del Católico”, sostiene el Padre Deck. “Es algo que se dio en nuestros antepasados negros e indígenas”.

Generalmente, aquéllos que buscan confundir a los católicos les acusan por tener una imagen o una estatua de la Vir-gen María, como La Madonna que a Abi-melec y Leobarda les regalaron en Italia.

“Yo la tengo en casa porque María es un modelo a seguir como madre y como ella, yo quiero dar ejemplo de obediencia a Dios en mi familia”, afirma Leobarda. “La Virgen nos invita a seguir el modelo de la Familia de Nazaret, que es también la imagen de la Iglesia”.

Ese es el mismo sentimiento que em-barga a sus hijos, respecto a las imágenes sagradas que rodean sus momentos de oración en familia.

“[El crucifijo] es Cristo que dio la vida por nosotros, los pecadores”, expresa Dan-iel, el mayor de los varones. “Representa todo lo que él sufrió por nosotros”. C

EL DIÁCONO GUILLERMO TORRES MUESTRA LA EXTENSA COLECCIÓN DE IMÁGENES E ICONOS RELIGIOSOS QUE TIENE EN SU OFICINA DE LA DIÓCESIS DE ORANGE. EL CRISTIANO NO NECESITA IMÁGENES PARA ORAR. TAN SOLO SON UNA AYUDA PARA ELEVAR LOS SENTIDOS, Y COMO MEDIO, SIRVEN PARA AYUDAR A VISUALIZAR LO INVISIBLE Y A EXPLICAR LO QUE NO SE PUEDE EXPLICAR CON PALABRAS.

JORGE LUIS MACÍAS

14 15 de noviembre de 2015

noticias nacionales

Según Jesús llamó a sus discípulos de muchas maneras, los directores de vocaciones y la facultad de los

seminarios tienen que caminar con los candidatos y estudiantes para entender y satisfacer sus necesidades individu-ales mientras disciernen su llamado al sacerdocio, de acuerdo con el obispo de Orlando, Florida.

Las normas diocesanas y las prácti-cas de los seminarios deben acomodar las variadas expresiones de oración y celebraciones culturales, particularmente en las diversa y creciente comunidad católica hispana, dijo el obispo John G. Noonan.

Él se dirigió al taller hispano de la conferencia nacional de directores diocesanos de vocaciones realizado el 29 de octubre en el seminario Immaculate Conception en Huntington.

Él dijo que los hispanos componen el 42 por ciento de la población católica de Estados Unidos y más del 50 por ciento de los católicos menores de 35 años de edad, pero solamente el 15 por ciento de los estudiantes de los seminarios. “¿Qué estamos haciendo mal?”, preguntó él.

El obispo Noonan dijo que las

TALLER DE VOCACIONES EXAMINA SATISFACER NECESIDADES PASTORALES DE CATÓLICOS HISPANOSpor beth griffin catholic news service

diferencias entre las culturas hispánicas debieran ser reconocidas por la iglesia y los directores de vocaciones deben seña-lar el ejemplo del papa Francisco como sacerdote y líder de habla hispana.

El obispo nativo irlandés describió como despertador cultural su propia educación bilingüe en los dos seminarios de la Arquidiócesis de Miami. Los estu-diantados incluían inmigrantes cubanos y no hispanos. Él dijo que las liturgias y celebraciones alegres, físicas y ruidosas “eran un tanto extraordinarias para un anglo. En Irlanda nunca expresamos nuestros sentimientos”, él bromeó.

La gente aplaudía durante la Misa, la gente entraba en vaivén, la gente hablaba. Todo era foráneo para mí. Lo aceptaba y lo disfrutaba totalmente”, dijo el obispo Noonan.

Como rector durante mucho tiempo de su seminario alma mater, y durante su puesto de nueve años como director de vida sacerdotal y ministerio para la Arquidiócesis de Miami, él usaba sus ex-periencias personales como seminarista inmigrante para animar a los directores de vocaciones a acompañar a los can-didatos en su viaje de discernimiento y desarrollo.

El obispo Noonan dijo que no es necesario hablar el idioma ni conocer la cultura, pero los sacerdotes tienen que atender a su gente, extenderse y acogerla. Los pastores en parroquias primordial-mente anglo que celebran una sola Misa

en español necesitan entender que los hispanos “no están solamente usando la iglesia; la parroquia es de ellos también, él dijo.

“Comida, música y bailes folclóricos son importantes para una cultura y estos derriban barreras”, dijo el obispo Noonan. “La experiencia de nuestra fe es tan lim-itada que a veces que no entendemos qué es celebrar el multiculturalismo”, él dijo.

Los directores de vocaciones y la fac-ultad de los seminarios tienen que pasar tiempo conociendo a los candidatos y de-sarrollar aprecio y respeto por todos los estudiantes. “Cada uno tiene una historia que contar. Uno necesita saber tanto como pueda sobre ellos para enfilarlos hacia el éxito”, dijo el obispo Noonan.

“No permitan que las leyes, reglas y reglamentos los venza”, él dijo. Las incapacidades de aprendizaje y de un trasfondo educativo débil son obstáculos vencibles que pueden ser atendidos en casas de formación y mitigados con apoyo durante todos los años de seminario”.

“Necesitamos caminar con nuestros hombres jóvenes y entender qué necesitan. Necesitamos darles esperanza de que es importante que permitan que Cristo entre en sus vidas”, él dijo. “¡No se rindan!”.

El taller de dos días incluyó repre-sentantes de 15 diócesis y se repetirá en Florida, California y Texas, según Rose-mary C. Sullivan, directora ejecutiva de la conferencia nacional de directores diocesanos de vocaciones.

Sullivan dijo que el Comité para el Clero, la Vida Consa-grada y las Vocaciones de la Conferencia Estadounidense de Obispos Católicos le enco-mendó a su organización la tarea de ayudar a las diócesis a aumentar el número de semi-naristas hispanos por un 25 por ciento en tres años.

El taller es el comienzo de una conversación muy nece-saria para ayudar a los direc-tores de vocaciones a mejorar su extensión hacia la juventud, ella dijo. “La misión por ahora es decirle a los directores de vo-caciones anglos ‘puedes hacer esto. Puedes llegarle a estos jóvenes’”, dijo Sullivan. “El me-jor consejo es estar presente y saber quiénes son los líderes”.

El pequeño número de seminaristas, comparado con la presencia hispana en la iglesia, “simboliza un vacío. ¿Hay hombres jóvenes en la comunidad hispana que tienen el llamado y no saben cómo interiorizarlo ni orar con eso?”, preguntó Sullivan. “El rol del director de vocaciones es estar abierto al movimien-to del Espíritu Santo”.

Padre Jorge Torres, director de vo-caciones de la Diócesis de Orlando, dijo que el taller “le recordará a los sacerdotes que el carisma está dentro de ellos” y sus corazones misioneros serán conmovidos por Jesús para salirse de su zona cómoda y conocer gente en los márgenes.

“Esto no será más difícil que cuando el cristianismo vino a las Américas”, él dijo.

Durante el taller la Cruz de los En-cuentros fue exhibida en la capilla del seminario. La cruz de madera de 5 pies de alto simboliza el viaje en la fe de los católicos latinos en Estados Unidos y fue bendecida por el papa Francisco en Philadelphia el 26 de septiembre.

Los Encuentros son un proceso eclesiástico de tres años convocados por los obispos católicos de Estados Unidos. Estos incluyen actividad misionera, consultas, desarrollo de liderazgo y discernimiento pastoral y culminará con el Quinto Encuentro Nacional sobre el ministerio hispano en el 2017. Durante el proceso de Encuentro la cruz será ven-erada en parroquias, diócesis y regiones episcopales de todo el país. C

15 de noviembre de 2015 15

perfil del sacerdote

PRIMER COCHE:Valiant 1960, pintado de un azul metálico

PRIMER TRABAJO:Lavaplatos en The Chocolate Banana, en Tustin

SU RETO COMO SACERDOTE:Presentar el mensaje del Evangelio de una manera que sea interesante, atractiva y atrayente

ESCRITURA FAVORITA:Juan 17: 20-21 – “No ruego sólo por éstos, sino también por todos aquellos que creerán en mí por su palabra. Que todos sean uno como tú, Padre, estás en mí y yo en ti. Que ellos también sean uno en nosotros, para que el mundo crea que tú me has enviado”

PROCEDENCIA:Evanston, IL

PROGRAMA DE TELEVISIÓN FAVORITO:House of Cards

AUTOR FAVORITO:

Stephen King

CONOCE A PADRE

GERALD M. HORAN O.S.M.VICARIO EPISCOPAL PARA LA FORMACIÓN DE LA FE, DIÓCESIS DE ORANGEAÑOS: AÑOS EN EL

SACERDOCIO:60 33