origin of the sonnet
DESCRIPTION
Origin of the Sonnet . A sonnet is a 14-line lyric poem with a complicated rhyme scheme. Origin of the Sonnet . A sonnet is a 14-line lyric poem with a complicated rhyme scheme. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/1.jpg)
A sonnet is a 14-line lyric poem with a complicated rhyme scheme.
Origin of the Sonnet
![Page 2: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/2.jpg)
A sonnet is a 14-line lyric poem with a complicated rhyme scheme.
Because of the technical skill required to write a sonnet, the form has challenged English poets for hundreds of years.
Origin of the Sonnet
![Page 3: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/3.jpg)
A sonnet is a 14-line lyric poem with a complicated rhyme scheme.
Because of the technical skill required to write a sonnet, the form has challenged English poets for hundreds of years.
Sonnet comes from the world “little song.”
Origin of the Sonnet
![Page 4: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/4.jpg)
Petrarchan sonnet
![Page 5: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/5.jpg)
The great Italian poet Petrarch perfected the Italian sonnet (Petrarchan Sonnet).
Petrarchan sonnet
![Page 6: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/6.jpg)
The great Italian poet Petrarch perfected the Italian sonnet (Petrarchan Sonnet).
He thought the melody of a sonnet was perfect for love poems.
Petrarchan Sonnet
![Page 7: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/7.jpg)
The great Italian poet Petrarch perfected the Italian sonnet (Petrarchan Sonnet).
He thought the melody of a sonnet was perfect for love poems.
Petrarch wrote over 300 sonnets detailing his devotion to a beautiful but unobtainable lady, whom he called Laura.
Petrarchan Sonnet
![Page 8: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/8.jpg)
English SonnetShakespearean Sonnet
![Page 9: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/9.jpg)
The English Sonnet begins with Sir Thomas Wyatt—another devoted, love poet.
English Sonnet
![Page 10: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/10.jpg)
The English Sonnet begins with Sir Thomas Wyatt—another devoted, love poet.
It was rumored that Wyatt was in love with queen Anne Boleyn.
English Sonnet
![Page 11: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/11.jpg)
Henry VIII, although brutal to his wives, encouraged the poetry of courtly love and so welcomed the sonnet as a poetic form.
English Sonnet– Fun Fact!
![Page 12: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/12.jpg)
The English Sonnet soon became the Shakespearean Sonnet because William Shakespeare used it with such distinction.
Shakespearean Sonnet
![Page 13: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/13.jpg)
Instead of limited himself to the subject of love, he introduced deep philosophical issues and perplexing ironies.
Shakespearean Sonnet
![Page 14: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/14.jpg)
Length 14 linesSubjectMeterStructure/Rhyme Scheme
What makes a Poem a Sonnet
![Page 15: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/15.jpg)
Length 14 linesSubject A lyrical nature– a focus
on personal feelings and thoughts
MeterStructure/Rhyme Scheme
What makes a Poem a Sonnet
![Page 16: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/16.jpg)
Length 14 linesSubject A lyrical nature– a focus
on personal feelings and thoughts
Meter Iambic pentameter lines– lines containing five metrical units, each consisting of an unstressed syllable followed by a stressed syllable
Structure/Rhyme Scheme
What makes a Poem a Sonnet
![Page 17: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/17.jpg)
Length 14 linesSubject A lyrical nature– a focus
on personal feelings and thoughts
Meter Iambic pentameter lines– lines containing five metrical units, each consisting of an unstressed syllable followed by a stressed syllable
Structure/Rhyme Scheme A particular structure and rhyme scheme, Petrarchan or Shakesperean.
What makes a Poem a Sonnet
![Page 18: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/18.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave:Sestet:
1st quatrain:2nd quatrain:3rd quatrain:Couplet:
Differences
![Page 19: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/19.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave: establishes the speaker’s situationSestet:
1st quatrain:2nd quatrain:3rd quatrain:Couplet:
Differences
![Page 20: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/20.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave: establishes the speaker’s situationSestet: resolves, draws conclusions about, or expresses a reaction to the situation
1st quatrain:2nd quatrain: 3rd quatrain:Couplet:
Differences
![Page 21: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/21.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave: establishes the speaker’s situationSestet: resolves, draws conclusions about, or expresses a reaction to the situation
1st quatrain: Introduces situation2nd quatrain:3rd quatrain:Couplet:
Differences
![Page 22: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/22.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave: establishes the speaker’s situationSestet: resolves, draws conclusions about, or expresses a reaction to the situation
1st quatrain: Introduces situation2nd quatrain: Introduces situation3rd quatrain:Couplet:
Differences
![Page 23: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/23.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave: establishes the speaker’s situationSestet: resolves, draws conclusions about, or expresses a reaction to the situation
1st quatrain: Introduces situation2nd quatrain: Introduces situation3rd quatrain: A turn or shift in thoughtCouplet:
Differences
![Page 24: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/24.jpg)
Petrarchan ShakespeareanAABBAABBA (octave) CDCDCD (sestet)
ABAB (quatrain) CDCD (quatrain) EFEF (quatrain) GG (couplet)
Octave: establishes the speaker’s situationSestet: resolves, draws conclusions about, or expresses a reaction to the situation
1st quatrain: Introduces situation2nd quatrain: Introduces situation3rd quatrain: A turn or shift in thoughtCouplet: The resolution of the situation
Differences
![Page 25: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/25.jpg)
1. Read the sonnet several times.2. Use letters to label the rhyme scheme.3. Identify the major units of thought or feeling.4. Describe the situation introduced in the first
part of the sonnet.5. Paraphrase the speaker’s final resolution of,
conclusions about, or reaction to the situation.
6. Study the imagery and figurative language for clues to the emotions expressed.
Strategies for Reading
![Page 26: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/26.jpg)
That time of year though mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughts which shake against the cold,
Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang
Shakespearean Sonnet: 73
![Page 27: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/27.jpg)
In me thou see’st the twilight of such day
As after sunset fadeth in the west;
Which by and by black night doth take away,
Death’s second self, that seals up all in rest.
Shakespearean Sonnet: 73
![Page 28: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/28.jpg)
In me though see’st the glowing of such fire,
That on the ashes of his youth doth lie,
As the deathbed whereon it must expire,
Consumed with that which it has nourished by.
Shakespearean Sonnet: 73
![Page 29: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/29.jpg)
This though perceiv’st, which makes thy love more strong,
To love that well which though must leave ere long.
Shakespearean Sonnet: 73
![Page 30: Origin of the Sonnet](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022061510/568161e2550346895dd1fa19/html5/thumbnails/30.jpg)
Bring your book tomorrow!
Reminder