orin ti yemoja

21
ORIN TI YEMOJA - A SENHORA DAS ÁGUAS Ao nos referimos as Iabás, logo lembramos de Yemanjá, a mais popular cultuada no Brasil. Citarei alguns Orin desta divindade altamente querida por todos os adeptos das religiões afros- descendentes. Yemanjá é cultuada como esposa de Oxalá, mãe de todas as divindades, isto define bem a sua figura, pois seu nome significa: Yeye Omo Ejá - Mãe cuja os filhos são peixes Yemanjá, está presente em todos os rituais, sua presença simboliza o Nascimento, é chamada de Ìyá Ori - Mãe da cabeça, além de confirmar sua presença na cerimônia do Bori (o Bori significa alimentar a cabeça, e não alimentar Yemanjá como muitos dizem, sendo esta uma outra questão). Quando dança, coloca as mãos na testa e na nuca sucessivamente, mostrando que ela é o suporte da criação. Yemanjá não é apenas esposa de Oxalá, segundo as tradições de Òyó, Oraniyan seu fundador, uniu-se à Yamasé e tendo como filho Dadá que sucedeu seu pai no trono e em seguida Sàngó. Yemanjá representa o poder genitor feminino, fazendo sermos um único ser no nascimento. alguns de seus Orin mais conhecidos. Ritmo: Batá Nação: Ketú 1) Awa abo ayo Yemoja. Estamos protegidos nossa satisfação é completa.

Upload: milka-mota

Post on 07-Aug-2015

71 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Orin Ti Yemoja

ORIN TI YEMOJA - A SENHORA DAS ÁGUAS

Ao nos referimos as Iabás, logo lembramos de Yemanjá, a mais popular cultuada no Brasil. Citarei alguns Orin desta divindade altamente querida por todos os adeptos das religiões afros-descendentes.

Yemanjá é cultuada como esposa de Oxalá, mãe de todas as divindades, isto define bem a sua figura, pois seu nome significa:

Yeye Omo Ejá - Mãe cuja os filhos são peixes

Yemanjá, está presente em todos os rituais, sua presença simboliza o Nascimento, é chamada de Ìyá Ori - Mãe da cabeça, além de confirmar sua presença na cerimônia do Bori (o Bori significa alimentar a cabeça, e não alimentar Yemanjá como muitos dizem, sendo esta uma outra questão).

Quando dança, coloca as mãos na testa e na nuca sucessivamente, mostrando que ela é o suporte da criação. Yemanjá não é apenas esposa de Oxalá, segundo as tradições de Òyó, Oraniyan seu fundador, uniu-se à Yamasé e tendo como filho Dadá que sucedeu seu pai no trono e em seguida Sàngó.

Yemanjá representa o poder genitor feminino, fazendo sermos um único ser no nascimento. alguns de seus Orin mais conhecidos.

Ritmo: Batá

Nação: Ketú

1)

Awa abo ayo Yemoja.

Estamos protegidos nossa satisfação é completa.

2)

Iyaba Ode irexe

Aki è Yemoja Akoko peylê gbe a oyo

Odo fi axa we re o

Page 2: Orin Ti Yemoja

A velha mãe chegou nos fazendo felizes,

abençoa nossa casa e nos enche de satisfação.

3

Axa we le, Axa we le o

Odo fi axa we le o

Ela costuma banhar-se no rio.

4)

A koro nla ni xaxa

Koo ro nla ni o

Ressoou na imensidão sendo completamente,

ela é completa como ela é.

5)

Ori do nile o Yemoja

Ori do nile o Yemoja

Cabeça é sua propriedade é sua moradia Yemanjá.

6)

Iya ni moxe

E di koma jekeo

Mãe é aquela que eu cultuo,

encantado fico ao encontrar sua nascente (casa).

7)

Yemoja Ògún

Ògún pa aja re iya oyo

Pade logé

Yemoja Ògún oyo oge

Pade logé o

Ògún mata cachorro e vai se embora,

Page 3: Orin Ti Yemoja

Ele enche sua mãe de satisfação,

Vem junto chorar a perda,

Pelo corte que nos reúne.

UMBANDA

01) LOUVAÇÃO A YEMANJÁ

Oh, já saiu o sol!

Oh, já saiu o sol!

Clareou o campo,

Clareou a mata,

Clareou o mar,

Vou pedir a Iemanjá para me ajudar.

O Iemanjá!

O Iemanjá!

O Iemanjá! (bis)

02) SAUDAÇÃO A YEMANJÁ

Mas quem anda no mundo,

Bate cabeça pra trabalhar,

A meu Pai Oxalá,

É sim, a meu Pai Oxalá.

Page 4: Orin Ti Yemoja

Minha Mãe Yemanjá,

Me leva, me leva,

Nas ondas do mar.

Que seu filho de fé,

Seu filho de fé,

Quer navegar. (bis)

03) CHAMADA GERAL DE YEMANJÁ

Que lindo pisar que tem as caboclas,

Pisando na areia no rastro das outras. (bis)

Salve Yemanjá e salve a Sereia, Salve as caboclas que pisam na areia. (bis)

04) CHAMADA DE YEMANJÁ

Yemanjá é Rainha do Mar, É Povo d’Água,

É Linha de Força Maior.(bis)

Afirmo o ponto mamãe.(bis) Que no fundo do mar,

É ouro só, é ouro só.(bis)

Eu vi a Mãe Sereia, Girando a beira mar, Eu vi doá seus filhos, Proteção de Oxalá.

05) PONTO DE DESCARREGO

Brilha, brilha, As ondas no mar. (bis)

E nas ondas eu vejo, Nossa Mãe Yemanjá,

Rainha do céu, Da terra e do mar.

Rainha do céu, Da terra e do mar. (bis)

E mal desses filhos, As ondas vão levando,

Conchinhas rolando, Sereia cantando,

Page 5: Orin Ti Yemoja

E a Yemanjá,

Eu vou saravando.

E a Yemanjá,

Eu vou saravando.

06) CHAMADA DE MÃE D’ÁGUA

(2:46)

Brilhou, brilhou,

Brilhou uma estrela no mar,

Brilhou, brilhou,

É a Mãe d’Água que vem trabalhar.(bis)

Bate palmas, ou bate palmas,

Pra Mãe d’Água que vem trabalhar,

Bate palmas, ou bate palmas,

Pra

Mãe

Page 6: Orin Ti Yemoja

d’Água

que

vem

trabalhar.(bis)

07) PONTO - ENTREGA DE OFERENDAS

(2:24)

Vou jogar flores no mar,

Eu vou jogar flores no mar.(bis)

E rê rê, e re ra!

Saravá, sarava!

A Rainha do Mar.

Saravá, sarava!

A Mamãe Yemanjá.

Page 7: Orin Ti Yemoja

A Mamãe Yemanjá! (bis)

08) PONTO - ENTREGA DE OFERENDAS

(1:40)

Eu vou jogar!

Vou jogar flores no mar.

Eu vou jogar.(bis)

Uma promessa que eu fiz,

Para a Deusa do Mar,

Eu pedi me atendeu,

Prometi vou pagar. (bis)

09) RAINHA DO MAR

(3:32)

As ondas do mar rolou,

As ondas do mar rolou, (bis)

Sarava a Rainha do Mar!

Page 8: Orin Ti Yemoja

Sarava a Rainha do Mar!

Sarava a Rainha do Mar!

Sarava a Mamãe Yemanjá!

A Mamãe Yemanjá! (bis)

10) BRILHOU NO MAR

(2:50)

Brilhou, brilhou, brilhou,

Brilhou no mar,

O manto da nossa Mãe Yemanjá.(bis)

Brilhoooou, brilhou no mar,

Agora vai brilhar nesse congá.(bis)

11) CHAMADA DE YABÁ

(1:56)

Ela é filha de Yabá,

A Yabá é sua mãe.(bis)

A Rainha do Tesouro,

O doce Yaba no fundo do mar.

Page 9: Orin Ti Yemoja

O doce Yaba no fundo do mar.

O doce Yaba no fundo do mar.(bis)

12) RAINHA DO JANGADEIRO

(2:03)

Yemanjá, Yemanjá!

Ó Mãe dos Mares,

O teu amor é verdadeiro,

Advogado do Marujo,

Rainha do Jangadeiro.

Brilhai o sol!

Brilhai a lua!

E ela veio pra saudar,

As Falanges do Mar!

E Ela veio pra saudar,

As Falanges do Mar!

13) CHAMADA DAS SEREIAS

Page 10: Orin Ti Yemoja

(1:55)

Sereia! Sereia!

Sereia Rainha do Mar! (bis)

Ó ó Yemanjá!

Oi Rainha do Mar! (bis)

14) LAMENTO A SEREIA

(3:52)

Eu fiz um pedido a Mãe Sereia,

A Yemanjá para nunca mais penar.

Oi na areia, oi na areia, oi na areia,

Numa noite na areia branca do mar,

A lua lá no céu,

Iluminou os meus pedidos no mar.

Sereia Rainha do Mar, Sereia!

Sereia Rainha do Mar, Sereia!

15) LAMENTO A YEMANJÁ

(6:49)

Mãe d’Água,

Page 11: Orin Ti Yemoja

Rainha das Ondas,

Sereia do Mar! (bis)

Mãe d’Água,

Teu canto é bonito quando tem

luar.(bis)

Ye, Yemanjá!

Ye, Yemanjá!

Rainha das Ondas,

Sereia do Mar! (bis)

É bonito o canto de Yemanjá,

Sempre faz o pescador chorar.

Quem escuta a Mãe d’Água cantar,

Vai com ela pro fundo do mar.

Vai com ela pro fundo do mar.

16) CHAMADA NA LINHA DE SEREIA

(2:44)

Page 12: Orin Ti Yemoja

1

Eu vi a Sereia cantar,

Mas o seu canto era triste,

Que me fez chorar. (bis)

Page 13: Orin Ti Yemoja

Era triste a noite,

Eu sozinho a cantar,

Oh lindos versos de amor,

Sarava Yemanjá.

Sereia, Sereia, Sereia do Mar,

Sereia, Sereia, Sereia do

Mar.(bis)

17) OFERENDAS NO MAR

(3:16)

Eu vou,

Eu vou levar,

La laiá lá

Um presente a Yemanjá. (bis)

Um anel de pedraria,

Page 14: Orin Ti Yemoja

Para ela eu vou levar,

Antes de romper o dia,

A promessa irei pagar.

Vou salvar minha rainha,

Vou jogar flores no mar.

Salve, salve a Yemanjá,

La laiá, laiá

Salve, salve a Yemanjá,

La, laiá, laiá,

Salve, salve a Yemanjá

18) FESTA NO MAR

(4:31)

Retire a jangada do mar,

Que hoje não pode pescar,

Mãe d’Água mandou avisar,

Que hoje tem festa no mar. (bis)

E, e, e, e, e, e , Yemanjá,

Page 15: Orin Ti Yemoja

Ele é, ela é, a Rainha do Mar.

(bis)

Tem pente, tem espelho,

O, o, o, o, o,...

Pra ela se enfeitar.

O, o, o, o, o,...

Tem flores, tem perfume,

No fundo do mar.

19) LAMENTO A YEMANJÁ

(4:51)

Navio negreiro nas ondas do

mar,

Corrente pesada na areia

arrastar,

A negra escrava se põe a

Page 16: Orin Ti Yemoja

cantar,

A negra escrava se põe a

cantar!

Sarava nossa Mãe Yemanjá!

Sarava nossa Mãe Yemanjá!

A estrela brilhou,

No céu, na terra, nas ondas,

Na areia do mar,

A caçamba virou de fundo pro ar,

A caçamba virou de fundo pro ar,

Mas quem nos salvou foi a Mãe

Yemanjá,

Sarava nossa Mãe Yemanjá!

Sarava nossa Mãe Yemanjá!

Page 17: Orin Ti Yemoja

20) MÃE JANAÍNA

(3:22)

Eu fui lá na beira da praia,

Pra ver o balanço do mar,

Eu vi um retrato na areia,

Me lembrei da sereia,

Comecei a chamar:

Mãe Janaína vem ver,

Mãe Janaína vem cá,

Receber suas flores,

Que venho lhe ofertar.

21) UMA DÚZIA DE VELAS

Com uma dúzia de velas,

Numa noite tão linda,

Eu fui para o mar,

Cantando e implorando,

Fui fazer meus pedidos,

Pra Deusa do Mar. (bis)

Yemanjá,

Page 18: Orin Ti Yemoja

Venha me ajudar,

Mamãe Oxum,

Venha me salvar,

Sou peregrino,

Joguei na areia,

Flores pra Deusa do Mar. (bis)

22) É D’OXUM (Gal Costa)

(5:21)

Nessa cidade todo mundo é d´Oxum,

Homem, menino, menina, mulher,

Toda a cidade irradia magia,

Pressenti na água doce,

Pressenti na água salgada,

E toda a cidade brilhar. (bis)

Seja tenente ou filho de pescador,

Ou importante desembargador,

Se dá presente é tudo uma coisa só,

A força que mora n’água,

Não faz distinção de cor,

E toda a cidade é d’Oxum.

Page 19: Orin Ti Yemoja

É d’Oxum, é d’Oxum.

Eu vou navegar,

Nas ondas do mar,

Eu vou,

Nas ondas do mar.

Eu vou navegar,

23 MAMÃE OXUM (Zeca Baleiro)

Eu vi Mamãe Oxum na cachoeira,

Sentada na beira do rio,

Colhendo lírio, lírio ê,

Colhendo lírio, lírio a,

Colhendo lírio pra enfeitar,

O seu congá.

Colhendo lírio, lírio ê,

Colhendo lírio, lírio a,

Colhendo lírio pra enfeitar,

O seu congá. (bis)

Page 20: Orin Ti Yemoja

E na beira do mar, brisa serena,

E na beira do mar, se serenou,

Na areia do mar, areia areia,

Maré cheia e mar, marenejou.