painted in blue; signed by hue celtic and illyrian painting tattoo

Upload: max-berger

Post on 03-Jun-2018

232 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    1/14

    Painted in blue; signed by hue:

    body painting and signing in the Celtic and Illyrian culture.

    Pitture corporali e segnazione nelle cultura di Celti ed Illiri.

    By: Massimiliano Visalberghi Wieselberger

    abstract:

    here to follow a brief essay about the art of painting,and tattooing trough

    ancient fonts, documents and archaeological -if any- evidencies will be

    introduced, concerning the culture of Celtic and Illyrian tribes.

    Qui di seguito, verr introdotto un breve saggio sull'arte della pittura

    corporale e riguardo al tatuaggio, attraverso i testi delle fonti antiche,

    documenti, e -se presenti- evidenze archeologiche, presso le culture

    delle popolazioni Celtiche ed Illiriche.

    Intro: Among ancient cultures, the custom of "sign" and modify the body was part of traditions in which sphere, religion and rites entwine each other, coming to be

    natural aspects of daily life; where the "sacer" was noteworthy as a normal field of the eistence! Apotropaic, propitious,; but not only: tribal origin, identity!

    Part 1: Celts

    " omnes vero se ritanni vitro inficiunt !uod caerulum efficit coloremat!ue hoc horridiores sunt in pugna aspecto " 1

    he first font cited is from #aesar 1,and is referred to the second attempt of leading roman legions on britannic soil, rec$oning that the continuous trading through the Manica channel!

    "#ll the ritons indeed smear themselveswith the substance whose colour paints with

    blue, andthat give them a more dreadful loo$

    %a prima fonte che cita usan&e dei #elti pro'iene da #esare 1, e fa riferimento al secondo tentati'o di condurre legioni romane su suolo britannico, considerando il continuo commercio che a''eni'a attra'erso il canale

    dellla Manica!" tutti i ritanni invero si imbrattano%si

    dipingono con la sostanza &vitrum il cui

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    2/14

    in battle "

    #aesar does not gi'e us further details but the abo'e descriptions; perhaps to underlight the

    fact that the eploit of painting and co'eringwith colour the body was a peculiar habit

    owned by Britons, an Britons only! Is note

    worthy that the used 'erb, " inficere " meanssmear with, and for logically conse(uence,

    to paint, as the action of co'ering by spreading a substance on a surface ! he same 'erb is used by )omponio Mela 2, when, by describing the inhabitants of Britain tell us that:

    colore tinge di blu ceruleo, e cio' li rende in

    battaglia piu' terribili d'aspetto "

    #esare non da altri dettagli in merito; forse per sottolineare il fatto di come l*uso di dipingere

    e ricoprire di colore il corpo sia una peculiare ed esclusi'a usan&a dei Britanni!

    +egno di nota risulta il'erbo adoperato," inficere", il cui significato di cospargere, e

    di conseguen&a, dipingere, come a&ione dello spargere una sostan&a sopra di una superfice! Il medesimo 'erbo 'iene adoperato da

    )omponio Mela 2,il (uale, descri'endo gliabitanti della Britannia, ci racconta che :

    " vitro corpora infecti " " incertum ob decorem an !uidaliud " 2

    "smeared bodies with glass-li$e substance"

    "uncertain if for decoration or any else matter" he same goes for )ropertius 3, that, for ironically depicting certain women, will say:

    " i corpi dipinti con sostanza pari al vetro "" ( dubbio se per decorazione od altra ragione"%o stesso dicasi per )roper&io 3, il (uale, raggigurando ironicamente certe cortigiane,affermer che:

    " infectos ...ad imitare ritannos " 3

    "smeared, as to imitate the ritons "

    Anyway, acitus 4, in the opera dedicated to the relati'e Agricola, go'ernor in Britain, confirm the use of painting, by telling:

    " imbrattate, come ad imitare i ritanni "

    +el resto, acito 4, nell*opera dedicata alparente Agricola, go'ernatore in Britannia,conferma (uesta usan&a di dipingersi, (uando

    afferma:

    " colorati vultus " 4

    " colored faces"It*s interestingthat the author continues hisdigression about the pro'enience of a celtic

    tribe, denominated )ilures, concerning theiraspect and, as acitus says:

    " volti dipinti "-* interessante come l*autore continui la suadigressione riguardo alla pro'enien&a di una

    trib. celtica, i)iluri, concernente il loro aspettoe, come acito dice:

    " habitus corporum varii " 5

    "different corporal habits"Because the people of /ilures, and perhaps, byconcept, different people of Britain differ by

    body habit or aspect from other gaul people 5!

    he only feasible confrontation would be withcontinental 0auls, the same described by #aesar

    or pre'iously by )osidonius and /cyla; that

    " usanze corporali differenti")oich1 le genti dei /iluri, e forse, per concetto,parecchie trib. di Britannia, differiscono perusan&e del corpo o per aspetto da altre genti

    galliche 5!

    %*unico confronto possibile 'iene plausibilese riferito ai 0alli continentali, i medesimidescritti da #esare, o precedentemente da

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    3/14

    as to point out that the costume2religious aspectof body painting was not performed int theceltic 0auls country!

    3inally, )liny the -lder let us $now that:

    )osidonio o /chilace; (uesto indurrebbe adesumere che il costume2aspetto religioso didipingersi non fosse appunto praticato nelle0allie celtiche!Infine, )linio il Vecchio ci fa sapere che:

    " ritannorum con*uges nurus!ue toto corpore oblitae !uibus !uam in sacris

    nudae incedunt #ethiopem colorem imitantes " 6

    " +he brides and daughters-in-law of ritons with all the body painted, na$ed, strut lined-up

    during religious ceremonies, imitating the

    #ethiopians "! )liny is the only one mentioning the practiceof ritual paintings related to religious contest!

    But his passage shows a decepti'e character!

    In primis, &for first the choice terms" con*uges" and " nurus"!wo options of translationn are a'ailable,both of them 'aluing the choice of opposing

    terms!he first one, would eamine the term con4uges

    in a wider sense, meaning relati'e and theson*s brides 5daughters6in6law7, depicted asrelati'e6in6law! In this case it would be clearerif seen as future relati'es compared to relati'es!8r sisters6in6laws and daughters6in6law!

    he second one may tend to compare women and girls, meant as young and not yet spouses!But for #eltic people this passagewas not happening during wedding; as such womanwas free to stay with men at her choice!

    /pecially during fecondity ceremonies! !9ec$oning also the tet is annoted by a 9omanwhom point of 'iew is eternal!he same goes for the following proposition,regarding " colorem #ethiopiumimitantes "!

    At first sight woulb be clear the referring tothe dar$ pigmentation of african s$in tone!seless adding that, to 9omans, Aethiopia wasa wide country, less descripti'e, and e'en lessspecific about diffrent ethnic entities or tribeson its territory! Idem for different s$in tones!

    Any way is interesting starting point let $nowthat indeed in Aethiopia since from eolithicage,tribes are settled, as the gathering of ethnics under the name, from linguistic loanof " /urma", among them the costume of

    corporal painting 5 as well as "scarification" 7still eist! "And, often dye colour is a miture ta$en by

    " le mogli e le nuore dei ritanni dipinte intutto il corpo, incedono nude in fila durante

    le cerimonie religiose "! )linio 1 l*unico a far men&ione dell*uso dipitture rituali, inerenti ad un contesto religioso!Ma il suo passo presenta delle ambiguit dilettura! In primis, la scelta dei termini "

    con*uges" e " nurus"! Vi sono due possibililetture, entrambe 'alutando la scelta dei terminiin contrapposi&ione tra loro!%a prima pre'ederebbe in senso lato il termineconiuge, come congiunta, alias parente, e lecompagne dei figli, 'iste come parenti ac(uisite!In tal caso le compagne dei figli intese comefuture mogli! 8ppure cognate e nuore!%a seconda lettura potrebbe in'ece mettere aconfronto le mogli e le raga&&e intese comegio'ani e non ancora ascritte al sacramento

    della maturit coniugale, sebbene per i popolicelti, (uesto non a''eni'a tramite matrimonio;in (uanto la donna era libera di giacere conl*uomo prescelto, durante riti inneggianti allafecondit! !/i de'e anche 'alutare che il passo 1 comun(uecommentato da un romano che 'ede o narra una''enimento da esterno!%o stesso dicasi per la frase successi'a, inerenteal " colorem #ethiopiumimitantes "!

    A prima 'ista parrebbe o''io che si riferiscaalla pigmenta&ione scura della carnagioneafricana! Inutile aggiungere che per i 9omani-tiopia era una 'asta terra, poco descritti'a eancor meno specifica delle di'erse entit

    etniche o tribali sul suo territorio!Idem per le carnagioni!-* comun(ue uno spunto interessante far sapereche appunto in -tiopia, sin dal eolitico,esistono tribu* (uali l*agglomerato di etnie che

    'a* sotto il nome da prestito linguistico "/urma",

    in cui la pittura corporale,5come la scarifica&ione7 sono ancora usate "! -spesso il colore della tintura risulta tratta da una

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    4/14

    tree substances and clay, or limestone!0i'ing that classic pale blue6greysh, which possibly may relate to the war rituals

    of the so6called "0aesati"!In this case, the term " colorem" would be totranslate with " loo$, ma$e6up "!

    /tarting from acitus, as shown, the authorschange the term " inficere " with " color"

    either meaning loo$ and dye!

    commistione di sostan&e 'egetali ed argilla ocalcite! +ando (uel classico tono grigio6bluchiaro, che potrebbe ricollegarsi alle usan&erituali belliche dei cosiddetti "0aesati "! In talcaso , il termine " colorem" sarebbe da tradursicon " aspetto, o trucco"

    A partire da acito, come 'isto, gli autoricambiano il termine " inficere " con

    "colore", inteso sia come aspetto che tinta!

    ig. )urma #ethiopian people with painted bodies.

    ig )urma warriors during mimical ritual war declaration

    If the first term could be translated with " plotted " and thus mainly corroborate, as

    /e il primo termine puo* anche tradursi con "imbrattare" e (uindi a''alorare maggiormente

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    5/14

    effecti'ely, the roman ci'ili&ation compared tothat barbaric one and unci'ili&ed, almostdespicable 5see )ropertius7!

    he second term eclusi'ely refers to a"geographical" and " ethnological" perspecti'e of the costume!

    ed in modo efficace la ci'ili&&a&ione romana aconfronto con (uella barbara ed inci'ile, (uasidispre&&abile 5'!di )roper&io7; il secondo in'ecefa riferimento esclusi'amente in modo"geografico" ed etnologico" all*usan&a!

    " similis plantagini glastum in /allia vocatur " #

    " &a herb similar toribwort plantain, is called"glastum" in /auls "

    he last )liny*s comment # show us the gaelicname gi'en to the plant! And if we ta$e the

    archaeological e'idence showing the usage ofthe woad 5isatis tinctoria7 for true, to be honest,a similarity between the two plants eists5fig!

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    6/14

    " +a' de somata stizontai graphais poi$ilais, $ai zoov, pantodamon ei$osin " 1$

    " +hey sign the bodies with various symbols and icons of animals, of every $ind. "

    As reported by ?erodian 1$, by using the word

    stizontai, related tostigma, suggest the usageof a pointed tool, by which drafting on a gi'en

    surface, but almost chiseling it; groo'ing it!/olinus will $eep up with the same meaningregarding the custom, when he asserts: 11

    "segnano%tatuano i corpi con vari simboli e figure animali di tutti i tipi ".

    #ome riportato da -rodiano 1$, l*uso distizontai

    imparentato constigma, sottintende l*uso diutensile acuminato con cui s@ delinea susuperficie una figura, ma (uasi incidendola;solcandola!/olino, infatti riprender il senso dell*usan&a,affermando: 11

    "2egionem partim tenent arbari !uibus per artificesplagarum figuras *am inde

    a pueris variae animalium effigies icorporantur3 inscriptis!ue visceribus

    hominis incremento pigmenti notae crescunt4 nec !uicc!uam mage patientiae loco

    nationes ferae ducunt, !uam ut per memores cicatrices plurimum fuci artus bibant." 11

    " +he region partially is occupied by arbarians, whom bodies are tattoed since

    children, by engraver masters, with symbols

    and animal figures3 and the colored signs

    increase volume as man grow, for the signs are

    engraved under the s$in.

    #nd nothing more these savages

    value, since they let soa$ in purple the limbs,than remembering scars, for the sufference felt"

    And proceeding, ertullianus, will add: 12

    "5aregione ( in parte abitata dai barbari, ai!uali, fin gia' da fanciulli vengono tatuate sul

    corpo da maestri dell'incisione, varii simboli e

    figure di animali3 ed i segni colorati crescono di

    volume con il crescere dell'uomo, poich(

    inscritti nelle carni4 e nulla di piu' stimano

    !uesti selvaggi, dato che imbevono di porpora

    le membra, delle memorabili cicatrici, inoccasione%virt6 della sofferenza provata "

    - continuando ertulliano aggiunger: 12

    " stigmata rittonum" 12

    " the signs of rittons "

    ?ere, is clear that the roman empire has stepped

    troughout the territory; in this case the britonland! /ince Agricola, 5see acitus7 and after that,the building of two "valla", ma4estic walls withturrets, estabilished to "contain" the sa'ages outof the ci'ili&edspatium, the autors were gi'enmore chance to $now the"mores " of different

    peoples, so as to in'estigate different cultures!But here, probably, the mista$e! Because, asmentioned before, for the generali&ation withAethiopians, the same may be happened with

    people inhabiting the Britain and generically

    indicated as Brittons!But we $now, for sure, that at least #aledoniansand the people called )icti, are not the same gaul

    " i segni dei ritanni "ui, risulta chiaro che l*impero romano ha

    messo piede o'un(ue nel territorio; in (uestocaso in terra britannica!/in dai tempi di Agricola5'edi acito7 e, dopo di (uesti, la costru&ione didue" valla ", maestose muraglie,

    pro''iste di torrette, posi&ionate per "contenere"i sel'aggi al di fuori dello " spatium "ci'ili&&ato, agli autori 'ennero date piu*

    possibilit per conoscere i "mores" di differentipopoli , cos@ come di poter in'estigare di'erseculture!- da (ui, probabilmente, l*errore! In (uanto,

    come men&ionato prima, riferito allagenerali&&a&ione sugli -tiopi, lo stesso potrebbeessere accaduto con i popoli abitanti la Britannia

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    7/14

    people met by #aesar, or by Agricola or/capula! But different ethnics, settled far morein the orth! Because, here, the habit change!And it may rememeber the pictish art on slabstones! 5fig!7he three authors, starting from ?erodian,, by

    describing, ta$e usage of peculiar words!"stizontai"as described before, as the relatedwordstigmata used by ertullianus, as well asgraphais, implying a pointed tool and in$2dyefor lining out a sign! By anali&ing the oppositefront, in latin, we ha'e "artifices plagarum" andinscriptis visceribus, as cicatrices.All words suggesting the same usage of tools forgroo'ing and engra'ing! And after that fillingthe groo'es left in the"inscriptis visceribus" -to

    be meant as "grooved unders$in", with theinterpretation of pigments going under the s$inand thus come to be fied in the entrails6 with

    purple dye!and that*s all performed by "artificesplagarum", the first time that the figure of aartist, a craftman of inscribing, is attested! -'enthought it may be a "pollution" of differentcultural aspects!

    e indicati genericamente come Britanni!+i sicuro noi sappiamo che almeno i #aledoni e(uel popolo che 'a* sotto il nome di )itti, nonsono (uegli stessi 0alli incontrati da #esare, oda Agricola o /capula! Bens@ etnie differenti,stan&iate lontanno, piu* a nord!

    In (uanto (ui, l*usan&a, muta!- ricorda maggiormente l*uso rappresentatosulle steli attribuite ai )itti! 53ig! 7I tre autori, a partire da -rodiano, neldescri'ere, fanno uso di peculiari parole!"stizontai" come descritto precedentemente;come la parolastigmata adoperata daertulliano, e lo stesso dicasi per graphais,implicano tutte l*uso di uno strumento appuntitoe inchiostro2tintura per delineare dei segni!Anali&&ando poi la controparte in latino,tro'iamo "artifices plagarum" e "inscriptisvisceribus" , o "cicatrices".utte espressioni che suggeriscono il medesimoatto di arnesi per solcare ed incidere!- dopo di cio*, il riempimento di tali solchilasciati nelle "inscriptis visceribus" %daintendersi come " incisioni sottopelle "attra'erso l*interpreta&ione di pigmenti che

    penetrino sotto pelle e cosi* 'engano a fissarsisulle2nelle interiora % mediante tintura di

    porpora! -d il tutto approntato gra&ie a"artificesplagarum"! uesta, la prima 'olta in cui lafigura dell*artista, dell*artigiano dell*iscri&ione,'iene riportata! /ebbene possa essere unacontamina&ione di di'ersi aspetti culturali!

    "7icti ritanni" 13

    "painted2depicted ritons"3rom Mar&iale 13, the epression "picti" will

    be adoperated far more, 4ust enough to thin$about #laudianus 14

    "ritanni dipinti%illustrati "+a Mar&iale 13, l*espressione " picti " 'erradoperata ancor di piu*, basti pensare a#laudiano 14

    " ...ferro picta genas, cuius vestigia verrit, caerulus..." 14

    "!!! the cheec$s, picted with dye, by iron &needle, drafting the disguise with blue light.!"

    "!!! le gote , avendole segnate di tintura, con&l'ago , che stria di blu ceruleo le sembianze.!"

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    8/14

    ig. 8 Collessie, )cotland, )tanding )tone depicting 7ict warrior with tattooes.

    ig 9 a fantastic reconstruction on standing stone depicting a tattoed 7ict.

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    9/14

    And proceed with: - continua con:

    "..ritannis, !uae )coto dat frena truci ferro!ue notatas perlegit e:ames

    7icto moriente figuras " 15

    " to ritons, who deems the )cot a rough beast,a3 and have a loo$ at the unanimated figures,depicted by iron &needle tool on the

    diyng 7ict " 15

    In both the cases, as in Mar&iale, the glossa"pictus" seems indicate the act of depict: alias toillustrate a figure, by the eploit of a a metallictool 5ferro,as it could be a needle, or a awl, ifnot a chisel! Any way the tecnhni(ue re(uires anengra'ing on the surface 5the s$in7!nfortunately we don*t ha'e archaeological

    e'idencies of similar depicted figures; stillsomething showing proo'es of the usage of

    painting is remained!As enlightened in the celtic coinage, headfigures, with tattoes are present in se'eral statersor demistaters; specially coming from the Belgic0aul, or from Armorica! his may tend to thefact that the near german presence could swayceltic costumes; or the Belgic 0aul was a miedculture land, ha'ing gi'en birth to a new ethnic!8r, yet, the proimity with the near Britain, withwhich se'eral trades and costumes werecontinuously "on the march " may ha'e passedthis habit through the Manica channel!

    " ..ai ritanni, che ritiene lo )coto una bestiatruce, ed esamina le figure inanimate, illustrate

    con il ferro &l'ago sul pitta morente " 15

    In entrambi i casi, come in Mar&iale, la glossa "pictus" sembra indicare l*atto di illustrare; dirappresentare un illustra&ione o figura mediantel*udo di un atre&&o metallico 5ferro7, comepotrebbe essere un ago, o un punteruolo, se nonuno scalpello! Ad ogni modo la tecnica richiedeun*incisione sulla superficie 5la pelle7!/fortunatamente non possediamo e'iden&e

    archeologiche di simili figure rappresentate;eppure (ualcosa che mostra delle pro'e de*usodella pittura 1 rimasto!#ome e'iden&iato attra'erso la conia&ioneceltica! 9appresenta&ioni di teste, con tatuaggi,sono presenti in di'ersi stateri e semistateri;specialmente pro'enienti dalla 0allia Belgica, o

    dall*Armorica! uesto potrebbe indicare che la'icina presen&a di 0ermani possa a'erinfluen&ato usan&e celtiche; o che la 0allisaBelgica fosse terra mista, a'endo dato nascita aduna nuo'a presen&a etnica!8, ancora, che la 'icinan&a della Britannia, concui usan&e e commercio erano costantementeall*ordine del giorno, possa a'er passato (uestoaspetto culturale, attra'erso il canale dellaManica!

    ig ; 7arisii tribe stater II century C.

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    10/14

    ig = an illustration depicting different tatooes represented in coinage gaul art

    ig > Coriosolites rmorica region billion stater I century C.

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    11/14

    reinterpretation of situla art on slabs, show asthe Illyric and hracian culture was still themost preminent aspect in Capodic facies! 1!After that, as terminus post !uemwe can seeeasily a rupture of the entirety in the culturalaspect, showing as more buries troughout the

    main settlements re'eal latenian armies and4ewelry, as well as tools! It*s the time of greatmigration wa'es, as told by ancient authors, and

    by digged finds!?ence forth the Capodic culture starts to toenterwine se'eral aspect each others, coming toresemble what told us by /trabon!Is note worthy that near 0radina were found ina burial se'eral long pointed bron&e needles,

    pointed in both the sides, that archaeologist ha'einterpretated as tattoing needles! 1"starting &ro' the IIIrd century be&ore current era,

    (he )apodes are, under eany aspect, celticized,

    appearing si'ilar to their neighbours *cordisci and

    (aurisci, potential agents at least, en&orcing the

    cultural celtic aspect.

    e'iden&iate peculiarmente dalla manifattura erappresenta&ione su pietra di aspetti cheriprendono in modo singolare l*arte delle situlesu lastre litiche! 1!Marcando in (uesto che la cultura illirica e tracia

    predomina'a ancora!

    A partire dal IVD secolo come terminus post!uem,possiamo facilmente notare una rotturadell*aspetto culturale nella sua intere&&a,delineando come di'erse sepolture un po*o'un(ue nei maggiori stan&iamenti ri'elanoarmamenti e oggetti pre&iosi di manifatturalateniana, come anche per utensili!-* il tempo delle ondate dela grande migra&ione,come riportato da fonti di autori antichi e dairitro'amenti sca'ati!+a (ui in poi la cultura Capodica ini&ia adintrecciare di'ersi aspetti tra di loro, 'enendoinfine ad assomigliare a (uanto riportato da/trabone! +egno di nota anche il ritro'amento inalcune sepolture a gradina, di parecchi aghiacuminati di bron&o con la punta su entrambi ilati, e che gli archeologi hanno interptretatocome aghi per tatuare! 1"+al III secolo pri'a corrente era, -li )apodi sono a

    tutti gli e&&etti celtizzati, apparendo si'ili ai loro

    icini *cordisci e (aurisci, probabili agenti /uanto

    'eno corroboranti l0aspetto celtico.

    ig? Weapons from the Warrior Burial at Sveta Trojica Croatia &after +onc et al ??

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    12/14

    ig ronzealdernale@ars tattoo needles in the Aesthimmerland's Buseum in

    #ars, enmar$.

    ig e:amples of illyrian tattoes

    Notes

    E7 #aesar, "+e bello gallico" IV, FG; V, E=F7 )omponius Mela, "+e #horographia" III, =F; E

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    13/14

    E7 #laudiano "0uerra contro I 0eti" =E6=EHE7 /trabone "0heographia" VII, ,=EK7 Aleandar /tipce'ich Illrians EL pp! HG6HEEH7 Cohn Wil$es "he Illyrians" ELL n!d!

    ibliography:

    6 #orpus lo(uens N marchi, ferite, tatuaggi in 0recia Anticain A!A!V!V! 0riseldaonline, na ri'ista digitale Bologna 50edit7 FGGH, L

  • 8/12/2019 Painted in Blue; Signed by Hue Celtic and Illyrian Painting Tattoo

    14/14

    )liny the -lder "?istoria aturalis" JJII

    ?erodian "?istory of the roman empire from Marcus Aurelius to 0ordianus"

    /olinus "#ollectanea rerum memorabilium, JJIII

    ertullianus "Il 'elo della Vergine"

    Mar&iale "-pigrammata"

    #laudianus "-logio /tilicone,

    6 #laudiano "0uerra contro I 0eti"/trabone "0heographia" VII