parroquia de santa ana - saparish.org · seleccionar st. anne church santa ana ... intención de...

6
Parroquia de Santa Ana fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Third Sunday of Lent MARCH 4, 2018 fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{ Liturgical Schedule Horarios de Misas Saturday/ Sábado English………………..….8:30am Spanish/Español (Campbell Center)….……5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)...….….…7:00pm Sunday/ Domingo Spanish/Español…….…...7:00am English/Children’s Mass...8:45am Spanish/Español……......10:30am English……………...….12:15pm Spanish/Español…..…..…2:00pm Spanish/Español……..…..7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias Monday– Friday English………………….. 8:30am Spanish/Español…………7:00pm Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm 3 rd Saturday of each month El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal www.saintanneschool.net Office: (714) 835-7434 Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager [email protected] Office Staff Bernardina Diaz: [email protected] Ana Landa: [email protected] Maria V. Robles: [email protected] Bulletin [email protected] Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicars Rev. Joseph C. Nguyen Rev. Luis G. Segura Deacons Salvador Del Real Francisco Martinez Michael A. Mendiola Office Hours Horarios de Oficina Monday-Wednesday & Friday: 8:30am-12:15pm 2:00-8:00pm Thursday: 8:30am-12:15pm 3:00-8:00pm Saturday: 9:00am-1:00pm Sunday: 8:00am-12:15pm 1:00-3:00pm Prayer to St. Anne Good St. Anne, you were especially favored by God to be mother of the most holy Virgin Mary, the Mother of our Savior. By your power, with your most pure daughter and with her divine Son, kindly obtain for us the grace and the favor we now seek. Please secure for us also forgiveness of our past sins, the strength to perform faithfully our daily duties and the help we need to persevere in the love of Jesus and Mary. Amen. Saints Perpetua and Felicity March 7 Santas Perpetua y Felicitas Marzo 7

Upload: hoangminh

Post on 21-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Parroquia de Santa Ana fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{

1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Third Sunday of Lent MARCH 4, 2018

fàA TÇÇx Vtà{ÉÄ|v V{âÜv{

Liturgical Schedule Horarios de Misas

Saturday/ Sábado English………………..….8:30am Spanish/Español (Campbell Center)….……5:00pm Spanish/Español (Misa de Niños)...….….…7:00pm

Sunday/ Domingo Spanish/Español…….…...7:00am English/Children’s Mass...8:45am Spanish/Español……......10:30am English……………...….12:15pm Spanish/Español…..…..…2:00pm Spanish/Español……..…..7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias

Monday– Friday English………………….. 8:30am Spanish/Español…………7:00pm

Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación

Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:30pm-5:30pm

Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo

Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm

3rd Saturday of each month

El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am

Parish School (714) 542-9328 Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal www.saintanneschool.net

Office: (714) 835-7434

Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager

[email protected]

Office Staff

Bernardina Diaz: [email protected]

Ana Landa: [email protected] Maria V. Robles:

[email protected] Bulletin

[email protected]

Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicars Rev. Joseph C. Nguyen Rev. Luis G. Segura

Deacons Salvador Del Real Francisco Martinez Michael A. Mendiola

Office Hours Horarios de Oficina

Monday-Wednesday & Friday:

8:30am-12:15pm 2:00-8:00pm

Thursday:

8:30am-12:15pm 3:00-8:00pm

Saturday: 9:00am-1:00pm

Sunday: 8:00am-12:15pm 1:00-3:00pm

Prayer to St. Anne Good St. Anne, you were especially favored by God to be mother of the most holy Virgin

Mary, the Mother of our Savior. By your power, with your most pure daughter and

with her divine Son, kindly obtain for us the grace and the favor we now seek. Please

secure for us also forgiveness of our past sins, the strength to

perform faithfully our daily duties and the help

we need to persevere in the love of Jesus and Mary.

Amen.

Saints Perpetua and Felicity March 7 

Santas Perpetua y Felicitas

Marzo 7

† Deceased/Difunto ☼ Living/Vivo

Mass Intentions ‐ Intenciones de la Misa  

    Saturday, March 3rd 5:00 pm—   7:00 pm—  Maricela Gutierrez (Cumpleaños) ☼,   Jose & Juan Medina (Cumpleaños) ☼,   Maria de Jesus Cisneros †, Ruben Gomez Cisneros †,   Sabina & Leonardo Arreola †, Maria Luisa & Eduardo Rodriguez †, Jose Luis Lopez (26 Años Aniversario) †  Sunday, March 4th  

7:00 am— Gloria & Ignacio Diaz (Aniversario de Boda) ☼, Mauricio Roman Teran ☼ 8:45 am—  Angel Villanueva (Birthday) ☼ 10:30 am— Familia Solis ☼, Guadalupe Flores †, Rosa & Salvador Hernandez †, Esteban Salazar †, Emigdio Marquez † 12:15 pm — Jose Santana † 2:00 pm—   Teresa Romero Murillo †, Salvador Pedroza (3 Años Aniversario) †, Jose de Jesus Garcia (Aniversario) † 7:00 pm—  Juanita Diaz †, Ermila Chavez †            Monday, March 5th 8:30 am—  7:00 pm— IIabel Manzo Romero †   Tuesday, March 6th  8:30 am—  

7:00 pm— Jesus Lua †  Wednesday, March 7th 8:30 am—  

7:00 pm— Hector Martinez (Bendiciones) ☼, John Rose †  Thursday, March 8th 8:30 am—  

7:00 pm— Olegario Bravo (Bendiciones)  ☼  Friday, March 9th  8:30 am—  

7:00 pm— Juan Manuel Rodriguez † Saturday,  March 10th 

8:30 am— Rut Huynh (Birthday) ☼

TODAY’S READINGS First Reading — God gives the law through Moses (Exodus 20:1-17 [1-3, 7-8, 12-17]) or Exodus 17:3-7. Psalm — Lord, you have the words of everlasting life (Psalm 19) or Psalm 95. Second Reading — We proclaim Christ crucified (1 Corinthians 1:22-25) or Romans 5:1-2, 5-8. Gospel — Many began to believe in

Jesus’ name when they saw the signs he was doing (John 2:13-25) or John 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42]. READINGS FOR THE WEEK Monday: 2 Kgs 5:1-15b; Ps 42:2, 3; 43:3, 4; Lk 4:24-30 Tuesday: Dn 3:25, 34-43; Ps 25:4-5ab, 6-7bc, 8-9; Mt 18:21-35 Wednesday: Dt 4:1, 5-9; Ps 147:12-13, 15-16, 19-20; Mt 5:17-19 Thursday: Jer 7:23-28; Ps 95:1-2, 6-9; Lk 11:14-23 Friday: Hos 14:2-10; Ps 81:6c-11ab, 14, 17; Mk 12:28-34 Saturday: Hos 6:1-6; Ps 51:3-4, 18-21ab; Lk 18:9-14 Sunday: 2 Chr 36:14-16, 19-23; Ps 137:1-6; Eph 2:4-10; Jn 3:14-21 Alternate readings (Year A): 1 Sm 16:1b, 6-7, 10-13a; Ps 23:1-6; Eph 5:8-14; Jn 9:1-41 [1, 6-9, 13-17, 34-38]

LECTURAS DE HOY Primera lectura — Dios entrega los mandamientos al pueblo por medio de Moisés (Éxodo 20:1-17 [1-3, 7-8, 12-17]) o Éxodo 17:3-7. Salmo — Señor, tú tienes palabras de vida eterna (Salmo 19 [18]) o Salmo 95 (94). Segunda lectura — Pablo proclama a Cristo crucificado; Cristo es el poder y la sabiduría de Dios (1 Corintios 1:22-25) o Romanos 5:1-2, 5-8.

Evangelio — Jesús echa a los mercaderes del templo y predice su resurrección (Juan 2:13-25) o Juan 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42].

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Re 5:1-15b; Sal 42 (41):2, 3; 43:3, 4; Lc 4:24-30 Martes: Dn 3:25, 34-43; Sal 25 (24):4-5ab, 6-7bc, 8-9; Mt 18:21-35 Miércoles: Dt 4:1, 5-9; Sal 147:12-13, 15-16, 19-20; Mt 5:17-19 Jueves: Jer 7:23-28; Sal 95 (94):1-2, 6-9; Lc 11:14-23 Viernes: Os 14:2-10; Sal 81 (80):6c-11ab, 14, 17; Mc 12:28-34 Sábado: Os 6:1-6; Sal 51 (50):3-4, 18-21ab; Lc 18:9-14 Domingo: 2 Cr 36:14-16, 19-23; Sal 137 (136):1-6; Ef 2:4-10; Jn 3:14-21 Lecturas alternativas (Año A): 1 Sm 16:1b, 6-7, 10-13a; Sal 23 (22):1-6; Ef 5:8-14; Jn 9:1-41 [1, 6-9, 13-17, 34-38]

MARCH 4, 2018 PAGE 3 THIRD SUNDAY OF LENT

2017 Donation Statements If you would like a statement of the amount that you donated in 2017 to file your income taxes, Please contact the parish office during regular

business hours or send your request via email to: [email protected].

Donaciones del 2017 Si usted le gustaría recibir una carta con la cantidad

que dono en el 2017, favor de llamar o ir a la oficina de la parroquia en horarios regulares.

También puede mandar un correo eléctrico a: [email protected].

“As each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of God's varied grace.”

1 Peter 4:10

“Que cada cual ponga al servicio de los demás la gracia que ha recibido, como buenos administradores de las diversas gracias de Dios.” 1 Pedro 4:10

Weekly Sunday Collection: 2/25/2018: $9,469.91

2nd Collection: $2,488.99

Saint Anne School and Parish are grateful for the talent of Mr. Fabian Debora who created this beautiful mural of Our Lady of Guadalupe. On March 14th, at 2:00 pm, the Little Free Library will be on display in front of this fabulous mural of Our Lady. A small ceremony will take place with our band playing to thank the different orders of Sisters who have served at Saint Anne School over the years. On March 19th, after the 8:30 am Mass, celebrated by Bishop Kevin Vann, the mural will be blessed and roses will be presented to our Lady.

The Mural of Our Lady of Guadalupe is finished

St. Anne School News

4th Grade went to

Mission San Juan Capistrano

4 DE MARZO 2018 PAGINA 4 TERCERO DOMINGO DE CUARESMA

2018 Pastoral Services Appeal

 How to Make a Pledge: 

∙ Fill out the White PSA Envelope and place in the collection   basket or turn in to the Rectory Office 

∙ Online @   orangecatholicfoundation.org/give‐now/psa‐2018 ∙ Complete all the required information and make    sure to select St. Anne Church Santa Ana    under Parish Designation ∙ You can make a payment with a Credit Card,    Direct Debit or select Bill Me Later ∙ Click Donate to conclude your pledge and/or payment 

 If you have any questions regarding the PSA, 

 feel free to contact Monica  at [email protected] or (714) 835‐7434.  

 

Campaña para los Servicios

Pastorales 2018  

Como Hacer una Promesa: ∙ Completar el Sobre Blanco de PSA y dejarlo en la    canasta de la colecta o llevarlo a la Oficina Parroquial. ∙ En el Internet orangecatholicfoundation.org/give‐now/psa‐2018 ∙ Llene toda su información y asegúrese de    seleccionar St. Anne Church Santa Ana    como su parroquia ∙ Puede hacer un pago con Tarjeta de Crédito, Débito Directo o 

seleccionar Bill Me Later (y puede pagar después) ∙ Para concluir con su promesa y/o pago, seleccione Donate  

Si tiene alguna pregunta sobre el PSA,  comuníquese con Monica  

[email protected] o (714) 835‐7434.  

Tendremos celebración del VIACRUCIS

en Español todos los Viernes después de Misa de 7pm (7:30 pm)

durante el tiempo de Cuaresma dentro del templo.

Todos están invitados.

There will be STATIONS OF THE CROSS

prayer in English at 5:30pm on Fridays during this Lenten season inside the church.

All are welcome.

PLATICAS CUARESMALES Todos están invitados  

a nuestras platicas cuaresmales  en la iglesia con el Padre Luis Segura.  

 

Lunes a Jueves: 6 pm  

Empezando: Lunes 11 de Marzo 

 Concluiremos las platicas  con un servicio penitencial  

el Viernes, 16 de Marzo a las 7pm. 

LENTEN TALKS In Spanish

All are welcome to our lenten talks In the church with Father Luis Segura.  

 

Monday to Thursday: 6 pm  Beginning: Monday, March 11 

 The talks will end with a Penance Service 

Friday, March 16th at 7pm. 

Pope Francis

Prayer Intention for March 2018

Evangelization: Formation in Spiritual Discernment

That the church may appreciate the urgency of formation in spiritual

discernment, both on the personal and communitarian levels.

Intención de Oración para Marzo de 2018 Por la Evangelización:

Formación en el Discernimiento Espiritual

Para que toda la iglesia reconozca la urgencia de la formación en el discernimiento espiritual, en el plano personal y comunitario.

4 DE MARZO 2018 PAGINA 5 TERCER DOMINGO DE CUARESMA

Fast and Abstinence During Lent Ash Wednesday and Good Friday are obligatory days of fasting and abstinence for Catholics. In addition, Fridays during Lent are obligatory days of abstinence. For members of the Latin Catholic Church, the norms on fasting are obligatory from age 18 until age 59. When fasting, a person is permitted to eat one full meal, as well as two smaller meals that together are not equal to a full meal. The norms concerning abstinence from meat and binding upon members of the Latin Catholic Church from age 14 onwards. www.usccb.org From Bishop Vann’s office: Dispensation and the Lenten Fast The Lenten season calls all the faithful Catholics to remember in heart and mind the redemptive self-sacrifice of Jesus for the life of the world. From the earliest days of our faith. Christians have been called to special penance and sacrifice during not only the 40 days of Lent but especially on the significant days of the Lenten liturgical season, Ash Wednesday, Good Friday as well as all the Fridays of Lent. In light of this, all Catholics in the United States are encouraged to enter into sacrificial penance during these days and specifically to refrain from the eating of meat on all the Fridays of Lent, with the added penance of holy fasting on Ash Wednesday and Good Friday. While this discipline of penance and fasting is serious, it no longer binds one under the pain of grave sin. For a sufficiently good reason. (e.g., a special family celebration, an ethic festival, Lunar New Year, etc.) one may dispense oneself from this serious obligation and may legitimately substitute another day of the week to fulfill this penance. It is for this reason, that there is no need for a specific “dispensation” from the Bishop, lifting the penance for these days. Lent summons us, and enables us, to come back to the Lord wholeheartedly and in every aspect of our life. Pope Francis' message for Lent

Ayuno y Abstinencia durante la Cuaresma El Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo son días obligatorios de ayuno y abstinencia para los católicos. Además, los viernes durante la Cuaresma son días obligatorios de abstinencia. Para los miembros de la Iglesia Católica Latina, las normas sobre el ayuno son obligatorias desde los 18 hasta los 59 años de edad. Cuando una persona esta ayunando, le es permitido comer una comida completa, así como dos comidas mas pequeñas que juntas no sean iguales a ingerir una comida completa. Las normas concernientes a la abstinencia de la carne son obligatorias para los miembros de la iglesia Católica Latina desde los 14 años en adelante. www.usccb.org Declaración de la oficina del Obispo Vann: Dispensa y ayuno durante la Cuaresma La temporada de Cuaresma llama a todos los fieles católicos a recordar en corazón y mente el sacrificio redentor de Jesús por la vida del mundo. Desde los primeros días de nuestra fe, los cristianos han sido llamados a una especial penitencia y sacrificio no solo durante los 40 días de Cuaresma, sino especialmente en los días significativos de la temporada de Cuaresma: Miércoles de Ceniza, Viernes Santo y todos los viernes de Cuaresma. A la luz de esto, se anima a todos los católicos en los Estados Unidos a entrar en penitencia y sacrificio durante estos días y específicamente, a abstenerse de comer carne todos los viernes de Cuaresma, con la penitencia añadida de ayuno santo el Miércoles de Ceniza y Viernes Santo. Si bien, esta disciplina de penitencia y ayuno es seria, ya no obliga a uno bajo pena de pecado grave. Por una razón suficientemente buena (por ejemplo, una celebración familiar especial, una fiesta étnica, el Ano Nuevo Lunar, etc.) uno puede prescindir de esta obligación seria y puede legítimamente sustituir otro día de la semana para cumplir con esta penitencia. Es por esta razón, que no hay necesidad de una “dispensa” especifica del Obispo, de levantar la penitencia para estos días. La Cuaresma anuncia y realiza la posibilidad de volver al Señor con todo el corazón y con toda la vida. Mensaje de Cuaresma del Papa Francisco

P A G E 6 M A R C H 4 , 2 0 1 8

St. Anne Ministry / Ministerio Parroquial

Adoración Nocturna Reynaldo Sierra: (714) 668-9568 Adult Faith Formation/Formación de Fe (Adultos) Adriana Acosta: (714) 719-9129 Montserrat Escobar: (714) 599-4762 Altar Servers Coordinator/Servidores del Altar Eduardo Ramirez: (714) 393-8795 Lupe Garibay: (714) 673-5663 [email protected] Children’s Faith Formation/Formación de Fe (Niños) Angelica Gutierrez: (714) 542-1213 [email protected] Children’s Liturgy Denise Reynoso: (714) 904-9219 Discípulos Misioneros Roberto M. Trujillo: (714) 963-9061 Gloria Velarde: (714) 615-3014 Encuentro Matrimonial Henry & Lucy Bello: (714) 249-0794 Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía English– Sara Serna: (714) 390-2532 Español- Filemon Nuñez: (714) 599-2101 Grupo del Señor de la Misericordia Olga Martinez: (714) 280-7558 Rosario de la Divina Misericordia Maria Cervantes: (714) 471-4972

Guadalupanas Diana Perez: (714) 552-1742 Jovenes Para Cristo Ramona Zuno: (714) 403-6924 Lector Coordinators/Coordinadores de Lectores English– Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 Español- Mario Pizano: (714) 531-7751 Ministry to the Sick/ Ministerio para los Enfermos Tomas Bautista: (714) 835-7434 Lourdes Chavez: (714) 206-5271 Camino Neocatechumenal Celso y Rosa Calderon: (714) 273-7483 Parish School Office Staff: (714) 542-9328 Platicas Pre-Bautismales Español-Rafael Coyazo: (714) 835-7434 Platicas Pre-Matrimoniales Diacono Francisco & Guadalupe Martínez: (714) 914-6215 Pro-Life/ Pro-Vida Deacon Michael Mendiola: (714) 556-8656 Social Benefits Advocate/ Representante de Beneficios Sociales Michael Gonzalez: (714) 270-6501 St. Vincent De Paul Society Andrea Robinson: (714) 542-8200 Women’s Council Mary Lou Villa: (714) 587-0694

Jose A. Abarca & Maria Magdalena Cordoba Luis Aguilar & Harriet Ochoa

Gerardo Quiroz & M. Esther Lopez

Wedding Banns/Amonestaciones

Alejandro Martinez & Nora Alvarado Nathan Kropp Cross & Maria Lucia Martinez

Armando Vicente Mendoza & Laura Isabel Antonio Oscar Miguel Gomez & Lorena Orozco Cervantes