pastoral staff - st bartholomew parish, elmhurst · 2018. 4. 18. · pastoral staff rev. rick...
TRANSCRIPT
PASTORAL STAFF
REV. RICK BEUTHER PASTOR
REV. FRANCIS ROSARIO PAROCHIAL VICAR
REV. LUIS GABRIEL MEDINA PAROCHIAL VICAR
REV. MR. DANIEL MAGANA PARISH DEACON
REV. JOHN GILDEA IN RESIDENCE
REV. JOHN REPLOGLE, SJ WEEKEND ASSISTANT
REV. RUSSELL GOVERNALE,OFM CONV
WEEKEND ASSISTANT
SR. LUCY MENDEZ, PCM FAITH FORMATION COORDINATOR
MR. JOEL GOMEZ YOUTH & YOUNG ADULT DIRECTOR [email protected] (929)-453-9659
MS. EVELYN SANCHEZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT
MR. RAUL ORTIZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT
______________________
RECTORY OFFICE 43-22 ITHACA STREET ELMURST, NY 11373 718.424.5400 [email protected] www.stbartselmhurst.org
MONDAY—FRIDAY
9:00AM - 12:30PM
12:30PM— 1:30PM CLOSED
1:30PM - 9:00PM
SATURDAY—SUNDAY
BY APPOINTMENT ONLY
FAITH FORMATION CENTER 87-34 WHITNEY AVENUE ELMURST, NY 11373
OFFICE HOURS Tuesdays 10am - 4:30 pm Fridays 2:30pm—7:30pm Saturdays 1:30pm - 5 pm [email protected] 718.424.5400X5
ST. BART’S ACADEMY 43RD AVE (RED DOORS) ELMURST, NY 11373
MRS. DENISE GONZALEZ PRINCIPAL
718.446.7575
SUNDAY READINGS
#1086
WEEKDAY MASSES
MONDAY - FRIDAY: CHAPEL 9:00AM ENGLISH
MARTES Y JUEVES: CHAPEL 7:30PM ESPAÑOL
WEEKEND MASSES
SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV
9:00AM ENGLISH 5:00PM ENGLISH 7:30PM ESPAÑOL
SUNDAY: CHURCH - WHITNEY AV 8AM ESPAÑOL 10AM ENGLISH 11:30AM ESPAÑOL 1PM ESPAÑOL 5PM ENGLISH
6PM ESPAÑOL
SUNDAY: CHAPEL - ITHACA ST 8:30 AM ENGLISH 11:30AM ENGLISH
SPECIAL: CHAPEL - ITHACA ST
3RD SUNDAY 5PM TAGALOG
4TH SUNDAY 3PM INDONESIAN
CONFESSIONS SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV 4:00P.M.— 4:45P.M. 6:45P.M.— 7:15P.M.
OUR COLLECTIONS
8:00 AM (IGLESIA) ESPAÑOL
Telmo Alvarez Chavez
8:30 AM (CHAPEL) ENGLISH
Jose Picart & Leoncio Co
10:00 AM (CHURCH) ENGLISH
Ruperto Pablo & Julita Pablo
11:30 AM (CHAPEL) ENGLISH
Maria Rubiela Valencia
11:30 AM (IGLESIA) ESPAÑOL
Thalia Teran
1:00 PM (IGLESIA) ESPAÑOL
Jason Ocencio
5:00 PM (CHURCH) ENGLISH
Evelyn Gerardis
6:00 PM (IGLESIA) ESPAÑOL
Carlos Alberto Encalada Rosario Gutierrez Benardina Novillo
Would you like to become an official member of the St. Bart’s family? Fill out the form below and drop it
in the collection basket or visit us online at www.stbartselmhurst.org
¿le gustaría ser un miembro oficial de la familia de St. Bartolomé? Llene el siguiente formulario
y colóquelo en la canasta de la colecta o visítenos en www.stbartselmhurst.org
_________________________________________________NAME _______________________________________________________ADDRESS APT# ____________________________________ NY _______________ CITY ZIP-CODE ______________________________________________________ PHONE NUMBER
______________________________________________________
CUARTO DOMINGO
DE PASCUA Miren cuánto amor nos ha
tenido el Padre, pues no sólo
nos llamamos hijos de Dios,
sino que lo somos.
— 1 Juan 3:1
FOURTH
SUNDAY OF
EASTER See what love the Father has
bestowed on us that we may
be called the children of God.
— 1 John 3:1
SUNDAY, APRIL 22, 2018
Monday, April 23 Acts 11:1-18; Ps 42:2-3; 43:3, 4; Jn 10:1-10
9:00 AM Leena Rodrigues
Tuesday, April 24 Acts 11:19-26; Ps 87:1b-7; Jn 10:22-30
9:00 AM Anita Diaz
7:30 PM Ofelia Vega
Wednesday, April 25 1 Pt 5:5b-14; Ps 89:2-3, 6-7, 16-17; Mk 16:15-20
9:00 AM Ricardo Villarroya
Thursday, April 26 Acts 13:13-25: Ps 89:2-3, 21-22, 25, 27; Jn 13:16-20
9:00 AM Jose, Anna Melissa & Kathleen Santos
7:30 PM Evelyn Sarvia
Friday, April 27
Acts 13:26-33; Ps 2:6-11ab; Jn 14:1-6
9:00 AM Michael Fiorillo
Saturday, April 28 Acts 13:44-52; Ps 98:1-4; Jn 14:7-14
9:00 AM Daniel Gillen
5:00 PM George & Monica
7:30PM Leane Rodriguez Michael Hervias Aida Izasa Ines Sozis Angel Miguel Pazmino
LAST SUNDAY:$14,520 CATHOLIC EDU:$3,304
PRAYER God and Father of all gifts, we praise you,
The source of all we are. Teach us to
Acknowledge always with generous gratitude
the many good things your infinite love has given us,
as we support the work of our Diocese
in Brooklyn and Queens. Open our hearts that
we may answer your call to follow the
message of the Gospel as disciples in love
and service, so that all may come to
know you. We ask this through
our Lord Jesus Christ your Son,
who lives and reigns with you and
the Holy Spirit,
one God, forever and ever.
AMEN.
ORACIÓN Campaña Católica Anual del 2018
Dios y Padre de todos los dones, te alabamos,
fuente de todo lo que somos. Enséñanos a
reconocer siempre con generosa gratitud, las
muchas cosas buenas que nos ha dado tu amor
infinito, mientras apoyamos el trabajo de nuestra
Diócesis en Brooklyn y Queens.
Abre nuestros corazones para que podamos
responder a tu llamado para seguir el mensaje del
Evangelio como discípulos en amor y servicio,
Para que todos puedan conocerte.
Te lo pedimos por nuestro Señor Jesucristo, tu
Hijo, que vive y reina contigo y el Espíritu Santo,
Un Dios, por los siglos de los siglos.
AMEN.
Dear Friends,
This weekend we are asking everyone to pledge to the Annual Catholic Appeal. I am asking everyone to consider a generous pledge so that we might achieve our goal ($90,000) and assist the charitable work of the Diocese of Brooklyn. As you see each week the renovation of the interior of the church continues. We are restoring the beauty and dignity of this beautiful temple. I am happy to report that our “old timers” – those who are here for 25 years or more – are giving positive feedback. Everything is going according to plan. I expect all the work to be complete in June. More than 300 of the young people from our parish attended a retreat yesterday at St John’s University. Now, we are getting ready for over 230 First Communions next month! We can only do all this great work with your prayers and your generosity. Please…keep up the good work!! Thanks again for all you do! Fr Rick
Queridos amigos,
Este fin de semana les pedimos a todos que se comprometan con la Campaña Católica Anual. Les pido a todos que consideren una promesa generosa para que podamos lograr nuestra meta ($ 90,000) y ayudar al trabajo de caridad de la Diócesis de Brooklyn. Como ven cada semana, la renovación del interior de la iglesia continúa. Estamos restaurando la belleza y la dignidad de este hermoso templo. Me complace informar que nuestros "veteranos" -aquellos que están aquí por 25 años o más - están dando comentarios positivos. Todo va de acuerdo al plan. Espero que todo el trabajo esté completo en junio. Más de 300 jóvenes de nuestra parroquia asistieron a un retiro ayer en la Universidad de St John. ¡Ahora, nos estamos preparando para más de 230 Primeras Comuniones el próximo mes! Solo podemos hacer todo este gran trabajo con sus oraciones y su generosidad. Por favor ... ¡sigan con el buen trabajo! ¡Gracias de nuevo por todo lo que hacen! P. Rick
ALTAR CANDLES
IN LOVING MEMORY OF THE
DECEASED MEMBERS OF
THE LEYNES FAMILY
PILGRIMAGE TO PUEBLA & MEXICO CITY As you could see from last weekend’s pictures, our
pilgrimage was a great success. It was a moving
experience to visit the Shrine of Guadalupe and
celebrate mass there – twice! We also had the honor of
visiting the Cathedral in Puebla and presenting the
Archbishop with a $15,000 check for the victims of the
recent earthquake. The Archbishop offered us a
personal tour of his Cathedral and his private chapel.
Over all the prayer, the food, the drink and…the
mariachis… made this a fruitful experience for our
33 pilgrims who attended.
PEREGRINACIÓN A PUEBLA Y
LA CIUDAD DE MÉXICO Como pudieron ver en las fotos del último fin de
semana, nuestra peregrinación fue un gran éxito. Fue
una experiencia conmovedora visitar el Santuario de
Guadalupe y celebrar la misa allí, ¡dos veces!
También tuvimos el honor de visitar la Catedral en
Puebla y presentar al Arzobispo un cheque de $ 15,000
para las víctimas del reciente terremoto. El Arzobispo
nos ofreció un recorrido personal por su Catedral y su
capilla privada. Durante toda la oración, la comida, la
bebida y ... los mariachis ... hicieron de esta una
experiencia fructífera para nuestros 33 peregrines
que asistieron.
Approximately 10 adults are now preparing to receive the
Sacrament of Confirmation on Pentecost Sunday – May
20th. Deacon Daniel and our catechist team are offering
the formation classes. Keep them and their sponsors in
your prayers during this special time.
Aproximadamente 10 adultos se están preparando para
recibir el Sacramento de la Confirmación en el Domingo
de Pentecostés - 20 de mayo. El Diácono Daniel y
nuestro equipo de catequistas están ofreciendo las clases
de formación. Mantenlos a ellos y sus patrocinadores en
tus oraciones durante este tiempo especial.
A SPECIAL MAJOR EVENTS ANNOUNCEMENT The Diocese of Brooklyn's Assembly on Evangelization
and the Diocesan Celebration of the V Encuentro will
take place on Saturday, April 28, 2018 at St. John's
University in Jamaica, New York. Tickets are no longer
available! We have over 100 parishioners attending.
Busses will leave from the front of the Church -Whitney
Ave- at 7:15 a.m. This is only for those who have
already registered! For more information please contact
Sr. Lucy- 718-424-5400.
UN ANUNCIO ESPECIAL DE ACONTECIMIENTOS La Asamblea de Evangelización de la Diócesis de
Brooklyn y la Celebración Diocesana del V Encuentro
tendrán lugar el sábado 28 de abril de 2018 en la
Universidad St. John's en Jamaica, Nueva York. ¡Las
entradas ya no están disponibles! Tenemos más de 100
parroquianos que asistirán. Los autobuses saldrán del
frente de la Iglesia—Whitney Ave- a las 7:15 a.m. ¡Esto
es solo para aquellos que ya se han registrado!
Para obtener más información, póngase en contacto con
Hna. Lucy718-424-5400.
This past Saturday, April 21- more than 300 young people from our parish attended the Diocesan Youth day at St John’s University, Jamaica NY. We had the largest group of any of the parishes in
the diocese of Brooklyn and Queens. This is a great blessing for our parish. Thank you to all of our parishioners for your ongoing support and prayers of our parish youth! Next week we will post pictures.
DÍA DE LA JUVENTUD DE BROOKLYN
El pasado sábado 21 de abril, más de 300 jóvenes de nuestra parroquia asistieron al Día Diocesano de la Juventud en la Universidad de St John, Jamaica, Nueva York. Tuvimos el grupo más grande de cualquiera de las parroquias en la diócesis de Brooklyn y Queens. Esta es una gran bendición para nuestra parroquia. ¡Gracias a todos nuestros feligreses por su continuo apoyo y oraciones por los jóvenes de nuestra parroquia! La próxima semana publicaremos fotos.
SEMINARIO “VIDA EN EL ESPIRITU”
ABRIL 6, - MAY 18, 2018
EL GRUPO CATOLICO CARISMATICO
“EL CAMINO DEL PRINCIPE DE PAZ”
7PM TODOS LOS VIERNES
CAPILLA DE SAN BARTOLOME UNIDOS EN UN MISMO ESPIRITU
TE ESPERAMOS!
FUNDRAISER! MAY 13
Please make sure you stop by the bake sale to help our youth raise money to visit the Pope for world youth day!
WYD PANAMA 2019
¡RECAUDACIÓN DE FONDOS! 13 DE MAYO ¡Por favor asegúrese de pasar por la venta de pasteles para
ayudar a nuestros jóvenes a recaudar dinero para visitar al Papa para el día mundial de la juventud!
FEAST OF THE ASCENSION: We are told in Sacred Scripture and the Creed that “40 days after Jesus rose from the dead he ascended into heaven where he now sits at the right hand of the Father.” The feast of the Ascension will be celebrated on Thursday, May 10. Masses will be offered at 9 a.m. in English; 6:30 p.m. English and 7:30 pm Spanish. Masses will take place in the chapel. Exposition will be cancelled. FIESTA DE LA ASCENSIÓN: En la Sagrada Escritura y el Credo se nos dice que "40 días después de que Jesús resucitó de los muertos, ascendió al cielo donde ahora está sentado a la diestra del Padre". La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm Español. Misas tendrán lugar en la capilla. La exposición será cancelada.
MARY, MOTHER OF THE CHURCH Pope Francis has added the memorial of “Mary, Mother of the Church” to the General Roman Calendar. It will be celebrated annually on the Monday after Pentecost. This year, that falls on May 21. We will celebrate a special mass with music at 9 am in English and 7:30 pm in Spanish. MARÍA, MADRE DE LA IGLESIA El Papa Francisco ha agregado el memorial de "María, Madre de la Iglesia" al Calendario Romano General. Se celebrará anualmente el lunes después de Pentecostés. Este año, eso cae el 21 de mayo. Celebraremos una misa especial con música a las 9 a.m. en inglés y a las 7:30 p.m. en español.
EXPOSITION OF THE
BLESSED SACRAMENT Opportunity for private prayer
and personal devotion every
Thursday 9:30am - 7:30pm
In the Chapel (Ithaca St)
EXPOSICION DEL
SANTISIMO SACRAMENTO Opportunidad para oracion privada
y devocion personal todo los
Jueves 9:30am - 7:30pm
En la Capilla ( Calle Ithaca)