pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

48

Upload: editora-kojiro-ltda

Post on 22-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Revista Pindorama vol. 75 publicada em setembro de 2012. 2012年9月発行の月刊ピンドラーマ第75号。

TRANSCRIPT

Page 1: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75
Page 2: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75
Page 3: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

3

 中国商品見本市でブラジルの応援グッズだらけのブースがあった。サッカー W 杯に向けて作ってきましたと言う中国人代表と、交渉するように話していた男性がカバンから取り出したのは、車のサイドミラーに付ける国旗カバー。国旗は南アフリカだった。そういえば2010 年の W 杯南ア大会では、このカバーを付けた車がたくさん走っていた。話しかけるとやはり在伯の南ア人。この商品をブラジルで試作してみたが、中国製のコストが 10 分の1以下になることがわかったという。「中国はすごいね。作れないものはないと皆言っているよ」。そのうち車のサイドミラーに国旗が付き始めたら、きっと彼の仕事だろう。

(初めての China Sourse Fair。São Paulo の Centro de Exposições Imigrantes で)大分県育ち。朝日新聞社写真部を退職後アフリカ・ケニアで4年間滞在。

2011 年 8 月から AFP 通信社サンパウロ支局のフォトグラファー。撮影:千葉 康由(ちば やすよし)

Page 4: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

4

【アマゾンの思おも

いを書か

き続つづ

ける宮島右近(みやじま・うこん)さん】

写しゃ

真しん

・文ぶん

 松まつ

本もと

浩こう

治じ

移 民 史い    み ん しょう   ぞ う

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

を小しょうせつ

説や随ずいひつ

筆として書か

き記しる

す活かつどう

動を続つづ

けている。

 父ちちおや

親がプロテスタントの牧ぼくし

師をしていたという

宮みやじま

島さんは、その布ふきょう

教活かつどう

動のため、家かぞく

族に連つ

れられ

日にほん

本全ぜんこく

国を転てんてん

々とした。岩いわて

手大だいがく

学農のうがくぶ

学部を卒そつぎょう

業した

後あと

、農のうきょう

協、不ふどうさん

動産セールスなど幾いく

つもの職しょくぎょう

業を経へ

て、

岩いわて

手県けんない

内の農のうぎょう

業高こうこう

校の教きょうし

師をしていた際さい

に、自じしん

身も

農のうぎょう

業 生せいさん

産そのものに改あらた

めて目めざ

覚めた。

 「広ひろ

い土とち

地で農のうぎょう

業がしたい」とブラジル行ゆ

きを決き

 「 今いま

で も 農のうぎょう

業 が 好す

き で す 」 ―。 こ う 語かた

る の は、

1970 年ねん

、パラー州しゅう

ベレン市し

近きんこう

郊 第だい

2 トメアスー

移いじゅうち

住地にあった日にちべい

米混こんけつじ

血児 受うけいれ

入 施しせつ

設「エリザベ

ス・サンダースホーム」の農のうじょう

場に勤きんむ

務した経けいけん

験を持も

ち、アマゾン地ちいき

域でコショウ栽さいばい

培などを行おこな

ってきた

宮みやじま

島右うこん

近さん(77 歳、東とうきょうと

京都生うま

れ)。2003 年ねん

から

は、サンパウロ近きんこう

郊ビリチーバ・ミリン市し

に転てんじゅう

住し、

鍼しんきゅうぎょう

灸 業 を行おこな

う傍かたわ

ら、アマゾンで生せいかつ

活した思おも

いなど

Page 5: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

松本 浩治(まつもと こうじ) 在伯 14 年。HPサイト「マツモトコージ写真館」http://www.100nen.com.br/ja/matsumoto/

移 民 史

めたが、家かぞく

族は大だいはんたい

反対。神かながわ

奈川県けんない

内の教きょうかい

会で知し

り合あ

ったという夫ふじん

人の姉あね

が、エリザベス・サンダースホ

ーム創そうせつしゃ

設者の故こ

・沢さ わ だ み き

田美喜氏し

を知し

っていたことから

面めんせつ

接を受う

け、アマゾン地ちいき

域のベレン市し

近きんこう

郊第だい

2 トメ

アスー移いじゅうち

住地にあった「ステパノ農のうじょう

場」に行い

くこと

に。反はんたい

対だった父ちちおや

親も「沢さわだ

田さんの所ところ

なら」と渋しぶしぶ

納なっとく

得したという。

 宮みやじま

島さんが渡と

伯はく

したのは 35 歳さい

の時とき

。すでに子こども

が 2ふた

人り

、日にほん

本で生うま

れていた。当とうじ

時、同どう

ホームには、

20 代だい

半なか

ばの混こんけつ

血入にゅうきょしゃ

居者たちが数すうにん

人おり、独どくりつ

立心しん

強つよ

かったことなどから農のうじょう

場責せきにんしゃ

任者として入はい

ってきた

宮みやじま

島さんに対たい

して、必かなら

ずしも良よ

い気きも

持ちを持も

ってい

なかったようだ。

 宮みやじま

島さんは結けっきょく

局、半はんとし

年ほどで農のうじょう

場を出で

ることにな

り、ベレンから約やく

140 キロ離はな

れたノーボ・チンボテ

ウアに移うつ

り、独どくじ

自にコショウ栽さいばい

培を始はじ

めた。こうし

た生せいかつ

活の中なか

でも宮みやじま

島さんは書か

くことが好す

きで、暇ひま

見み

つけては地じもと

元の文ぶんがく

学系けい

雑ざっし

誌などに投とうこう

稿していたと

いう。

 10 年ねんかん

間かけて約やく

1万まんぼん

本のコショウを育そだ

て上あ

げた

が、病びょうき

気が入はい

って全ぜんめつ

滅する事じたい

態に陥おちい

った。その後ご

自じぶん

分で作つく

った野やさい

菜やピンガなどを、周しゅうへん

辺のガリンペ

イロ(金きんこう

鉱掘ぼ

り)などを相あいて

手に売う

り歩ある

くなどし、「よ

うやく生い

きていける状じょうたい

態」(宮みやじま

島さん)で生せいかつ

活を支ささ

えた。

 それでも農のうぎょう

業が好す

きで、ノーボ・チンボテウア

の 25 ヘクタールの土とち

地では熱ねったい

帯果かじゅ

樹や野やさい

菜などを

作つく

り続つづ

けた。80 年ねん

には、カナダから来き

ていた日にっけい

牧ぼくし

師に習なら

い、針しんきゅう

灸の技ぎじゅつ

術も身み

に付つ

けた。

 そうした中なか

、33 年ねんかん

間続つづ

いたアマゾンでの生せいかつ

活に

見みき

切りを付つ

けたのは、同どうち

地で 2 回かい

も強ごうとう

盗に入はい

られた

ことが原げんいん

因だった。手て

を切き

られ、背せなか

中を棍こんぼう

棒で殴なぐ

れたりし、「熱ねったい

帯の気きこう

候が好す

きで、本ほんとう

当はアマゾン

を出で

たくなかったのですが、仕しかた

方なくサンパウロに

出で

ました」という。

 半はんとしかん

年間、自じぶん

分たちの住す

む土とち

地を探さが

し歩ある

いてようや

く見み

つけたのが、現げんざい

在住す

んでいるビリチーバ・ミリ

ン市し

だった。同どうち

地で針しんきゅうぎょう

灸業を行おこな

いながら、元もともと

々好す

だった雑ざっししゃ

誌社などへの投とうこう

稿も続つづ

けた。

 15 年ねん

ほど前まえ

には講こうだんしゃ

談社発はっこう

行の文ぶんげい

芸雑ざっし

誌「群ぐんぞう

像」

の新しんじん

人賞しょう

1 次じ

試しけん

験にパスし、また「潮うしお

」(潮うしお

出しゅっぱんしゃ

版社)

では佳かさく

作に入はい

った経けいけん

験も持も

つ。また、04 年ねん

には

宗しゅうきょう

教 関かんれんし

連誌が主しゅさい

催する公こうぼ

募で奨しょうれい

励賞しょう

を受じゅしょう

賞した

ほ か、05 年ねん

11 月がつ

か ら 06 年ねん

4 月がつ

ま で は ニ ッ ケ イ

新しんぶん

聞の連れんさい

載小しょうせつ

説として「原げんし

始林りん

の歌うた

」が掲けいさい

載された。

 毎まいにち

日午ごぜん

前 3 時じ

に起きしょう

床し、遅おそ

くとも午ごご

後 8 時じ

には

就しゅうしん

寝するという宮みやじま

島さんは、毎まいしゅう

週日にちようび

曜日にはモジ・

ダス・クルーゼス市し

にある日にっけい

系のメソジスト教きょうかい

に通かよ

う生せいかつ

活を続つづ

けている。数すうかげつまえ

カ月前にはバイア州しゅう

に移いてん

転する話はなし

もあったが諸しょじじょう

事情で取と

り止や

めとなり、

これまで続つづ

けてきた鍼しんきゅうぎょう

灸業を今ことし

年 10 月がつ

から改あらた

めて

再さいかい

開するという。

 現げんざい

在も執しっぴつ

筆活かつどう

動を行おこな

っており、今こんご

後も随ずいひつ

筆を中ちゅうしん

に自みずか

らがアマゾンで経けいけん

験してきた思おも

いなどを書か

き続つづ

けていく考かんが

えだ。

◆エリザベス・サンダースホーム

  三みつびし

菱 財ざいばつ

閥 の 創そうししゃ

始 者・ 岩いわさき

崎 弥やたろう

太 郎 氏し

の 孫まご

で あ る

沢さわだみき

田美喜氏し

が、日にほん

本の戦せんご

後混こんらんき

乱期に米べいへい

兵と日にほん

本女じょせい

性の

間あいだ

に出しゅっせい

生した混こんけつ

血孤こじ

児たちの養よういく

育施しせつ

設として 48 年ねん

神かながわけん

奈川県に建けんせつ

設。財ざいばつ

閥解かいたい

体で接せっしゅう

収されていた岩いわさきけ

崎家の

別べっそう

荘を苦くろう

労して買か

い戻もど

した。さらに 65 年ねん

には、大おとな

になった孤こじ

児たちが差さべつ

別のない社しゃかい

会で働はたら

けることを

目めざ

指して「ステパノ農のうじょう

場」をアマゾンの第だい

2 トメアス

ー移いじゅうち

住地に建けんせつ

設した。 

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06 5

Page 6: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

Pindorama vol. 75

Pindorama(ピンドラーマ)とは、ブラジル先住民のトゥピー語が起源で、「椰子の国」という意味です。1500 年にポルトガル人がブラジルを発見した当時、現在のブラジルに当たる地方は、アンデス(インカ帝国)やパンパの部族たちから「椰子の国 Pindorama」と呼ばれていました。

P i n d o r a m a の 主 な 配 布 先Liberdade 地区 フォノマギ竹内書店 / 高野書店 / 美仁着物 / 太陽堂 / ポルケシン / 明石屋宝石店 / インペリアル宝石 / ぶえの / ダイキチトラベル / ニュー美松 Paulista 地区 Made in Japan/ たんぽぽ /CALJ / トレンディー観光 Paraíso 地区 レストラン栄 Moema 地区 秀樹すし Moema 店 / 焼き鳥屋 Ana Rosa 地区 あじさい / 中野眼科 Pinheiros 地区 秀樹すし Pinheiros 店 / 浜長 / 八代 / shunkun 絵画教室 / らん月

3 写真 ブラジル凸透鏡   写真・文=千葉 康由 4 移民 移民の肖像   写真・文=松本 浩治10 文学 ブラジル文学周遊   文=中田 みちよ12 映画 ブラジル映画を楽しもう   文=佐藤 語14 クラッキ列伝   文=下薗 昌記15 悲 文=下薗 昌記 16 文学 ブラジル地方ライフ   文=肥田 哲也17 ピアーダで学ぶブラジル   絵= inato20 ポルトガル語ワンポイントレッスン   文=リリアン トミヤマ18 PINDORAMA グルメ情報Ⅰ

22 ひろこのさんぱうろ ぐるめをっちゃー   文=いわたひろこ23 PINDORAMA グルメ情報Ⅱ28 美術 ブラジル美術の逸品   文=山本 綾子30 経済 摩訶不思議なブラジル経済   文=加山 雄二郎32 社会 どう対処   文=美代 賢志34 医療 開業医のひとりごと   文=秋山 一誠35 イベント情報42 読者のページ Classificados44 メトロ路線図45 野鳥 パッサリニャー   文=服部 敬也45 ブラジル歳時記   文=田中 規子

26手軽にご馳走

高山 儀子

8ブラガンサ家の

たたりおおうら ともこ

☆表紙写真 : セーのカテドラルを見学する児童たち撮影:仁尾帯刀(におたてわき) フォトグラファー。在ブラジル 15 年。

6

7葡 語 小 話日向ノエミア

Page 7: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ 7

ポルトガル語 

 ポルトガルの大航海時代の 15 ~ 16 世紀に、アフ

リカ、アジア、ブラジルなどにポルトガル語が伝え

られ、今では8ヶ国でポルトガル語が話されていま

す。現在のポルトガル語人口は約2億人だと言われ

ています。

 日本で「ポルトガル語を教えています」と言うと、

「まあ、知的な言語を」と言われることがあります。

そのようなことを言う人は、出版社の編集者であり、

その人がイメージしているのは、16 世紀にポルトガ

ル人が作った『日ポ辞書』なのでしょう。それは、

この辞書は、日本の近世文学の発音を主に調べると

きに使われるからです。また、松方冬子『オランダ

風説書』によると 17 世紀、オランダ語と日本語はポ

ルトガル語によって仲介されていたようです。

 一方、電車などでブラジル人の友人とポルトガル

語で喋っていたりすると、酔っ払いのおじさんが側

に寄ってきて、「おまえら、女のくせにフランス語な

んか喋りやがって生意気だぞ」と言うようなことを

言われたりしました。これは 40 年前の話ですが、こ

のおじさんは、どこか的を得ていたような気がしま

す。それは、ポルトガル語もフランス語も同じくラ

テン系の言葉なので、どことなく似ているからです。

 周知のとおり、かつてローマ帝国がヨーロッパを

支配していた頃、ローマ人の言葉であった俗ラテン

語がヨーロッパ全体で話されていました。しかし、

ローマ帝国は西暦4世紀頃から衰退し始め、帝国が

分裂していくのと歩を合わせて、各地方で方言化し

た俗ラテン語が話され始めました。それらの言語を

ロマンス語というのですが、ポルトガル語もロマン

ス語のひとつであり、フランス語やイタリア語、ス

ペイン語、ルーマニア語と、いわば兄弟関係にあり

ます。

 最後に、市之瀬敦先生からの面白い情報をひとつ。

彼は、『海の見える言葉 ポルトガル語の世界』の中

で、次のことを指摘しています。アジアの中でポル

トガル語を喋る国は東ティモールと日本である。し

かし、東ティモールは長い間インドネシアに併合さ

れていた事から、インドネシア語を喋ることを強い

られてきたので、本格的なポルトガル語のネイティ

ブは数少ない。そこへゆくと、日本には現在ブラジ

ルからの出稼ぎ人とその子孫が 30 万人近く暮らして

いる。この人たちは本格的なネイティブスピーカー

であるので、アジアの中で、ポルトガル語を喋る人

口が一番多いのは日本だということになる、と。

4 大 陸 で 話 さ れ て い る 多 国 籍 語   ポ ル ト ガ ル 語 ①

日向 ノエミア (ひなた のえみあ)1942 年、ブラジルサンパウロ生まれ。1973 年より日本永住。上智大学、慶応大学、東京外国語大学などで非常勤講師としてポルトガル語やブラジル文学などを教える。1976 年より 20 年間NHKラジオジャパンでブラジル向け番組を担当する。主な著書に「ローマ字ポ和辞典(坂根茂共著、柏書房)」、「ローマ字和ポ辞典(柏書房)」、「ブラジル語でコミュニケーション(大学書林)」、「ことばを超えて(世論時報社)」、「日本語→ブラジル・ポルトガル語辞典(三省堂)」などがある。

日向ノエミア

Page 8: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

8 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

■英雄が犯したうっかりミス 1822 年 9 月 7 日、「独立か死か!」という名言

でブラジル独立宣言をしたポルトガル王室の皇太

子ドン・ペドロ(ブラジル帝国初代皇帝ペドロ 1

世)は、ヨーロッパの由緒ある王族ブラガンサ家

の一族でした。

 ブラガンサ家は、1581 年から 1639 年までス

ペインのフェリペ王朝に併合された時代から、

1640 年にポルトガルの再独立を果たした名門で

す。当時、一公爵から英雄とうたわれ、ポルトガ

ルのブラガンサ王政の初代国王となったのがジョ

アン 4 世(1604-1656)でした。

 栄冠を手にしたジョアン 4 世でしたが、実は、

ブラガンサ公ドン・ジョアンと呼ばれていた時代

に、良からぬいわれを残していました。

 “ あ る 時、 貧 し

い神父さんが、ブ

ラガンサ公爵にお

恵みを申し出まし

た。機嫌の悪かっ

た公爵は、微々た

る お 金 の 代 わ り

に、その神父さん

を蹴り飛ばしてし

まいました。屈辱を感じた神父さんは公爵一家を

呪い、「ブラガンサ家の長男は、今後、誰一人と

して後を継ぐ事はないだろう」と言い切ったので

す。”

 その後、事実上、ブラガンサ家には跡取りの長

男は一切存在しないという事態に見舞われてきま

した。ブラジル独立の英雄とされるペドロ 1 世

(1798-1834)の場合、彼は次男でした。跡継ぎだっ

たはずの長兄ドン・アントニオは、6 歳の時に亡

くなっています。ブラジル帝国の第 2 代皇帝ペド

ロ 2 世(1825-1891)も次男でした。兄のジョアン・

カルロスは、1 歳に満たずして息を引き取ってい

ます。

ブラガンサ家の家系は、ポルトガルでもブラジ

ルでも長男が生き残られず、当然、王の座に就く

こともできなかったという不思議な運命をたどっ

ています。これは、両国が共和制となるまで続き

ました。

■子孫にまで及ぶ神父のたたり 神父さんの言葉が現実になってしまった『ブラ

ガンサ家のたたり』は、ブラジル帝国最後の皇帝、

ペドロ 2 世の人生にも降りかかっていたかのよう

です。

 ブラジル独立後のリオで産声を上げたペドロ 2

《皇帝ペドロ1世》

おおうら ともこ

歴 史

Page 9: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

9http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

世は、まじめな学者

肌の知識人として有

識 者 か ら は 評 さ れ、

ブラジルで最初に電

話をかけた人物、普

及し始めたカメラを

真っ先に使い始めた

など、時代の最先端

を行く文化人としてのエピソードは絶えません。

 一方、家庭生活では孤独で寂しい人生を送り、

母親とは 1 歳の時に死別、父親はお家騒動で幼い

ころにポルトガルへ帰国し、生き別れになりまし

た。17 歳の時には、自分の好みでなかった妃と

政略結婚させられ、4 人の子供(男 2 人、女 2 人)

を授かったものの、男児 2 人は 2 歳になるかなら

ないかで夭逝してしまいました。

 ペドロ 2 世と全く逆の生き方をしたのが父のペ

ドロ 1 世で、「英雄色を好む」を地で行く女好き、

正妻レオポルジーナ※ 1(1797-1826)とは別に 18

人も子供を作ったと言われています。独立宣言を

行う 9 日前、サンパウロ滞在中に見初めた人妻マ

ルケーザ・デ・サントス※ 2(1797-1867)は、有

名なペドロ 1 世の愛人の一人です。

 オーストリアから大西洋を渡って 20 歳でブラ

ジルまで嫁いだ由緒あるハプスブルク家の血を引

く王妃レオポルジーナは、見え見えの夫の愛人の

影に苦しめられ、異国での悲痛を仲のよかった姉

マリア・ルイーザ※ 3 に再三手紙で訴えたものの、

とうとう気持ちを分かってもらう事すら叶いませ

んでした。末っ子で 1 歳だったペドロ 2 世を含め、

7 人の子供をこの世に残し、29 歳の若さで昇天し

た罪無き「悲しい姫」の人生も、元をたどれば『ブ

ラガンサ家のたたり』から生み出されたように思

えてきます。

おおうらともこ1979 年兵庫県生まれ。’01 よりサンパウロ在住。ブラジル民族文化研究センターに所属。子どもの発達に時々悩み、励まされる生活を送る。

註1:

註 2:

註 3:

ナポレオンの後妻マリア・ルイーザの妹で、神聖ローマ帝国のハプスブルク家出身の女帝マリア・テレジア

(1717-1780)の曾孫。サ ン パ ウ ロ の セ ン ト ロ 地 区 に 所 有 し て い た 邸 宅

(SOLAR MARQUESA DE SANTOS)が文化遺産として観光名所になっている。ナポレオンの後妻。

《ペドロ2世》

《ペドロ 1 世の后レオポルジーナ(左)と愛人マルケーザ(右)》

※今回の記事内容は、日伯文化連盟(アリアンサ)理事の宮村秀光氏の協力を得て執筆しています。

※先月号の「各国移民レポートエジプト編」で紹介した、コーランをはじめてポルトガル語に翻訳したヘルミ・ナスルさんのインタビュー (by おおうらともこ)が十勝毎日新聞のブログ「世界の ima」に掲載されております。www.ima-earth.com/

歴 史

秋山一誠診療所に癒し部門があるのはご存じでしょうか?按摩の専門家が常駐。ただ今、癒しキャンペーン中!

キャンペーン期間中(2012年8月~11月末日まで)の特典:①新規患者様は按摩1セッション無料でお試しいただけます。②既に診療所の患者様には按摩料金1割引きが適応されます。

完全予約制:☎11-3885-0788

������������������������������������������������������������

���������������������������������������������������������������� ������������������������������

� ����������������������������

� ����������������������������

�������������������

日本式の按摩です

����������������

�������������������������������������������������������������

Page 10: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

10 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

(前回から続く)

 まず、生い立ちをみましょうか。

 1865 年、南リオグランデ州ぺロッタスの町で生を

受けました。当時はまだ祖父や父が大農園を有する裕

福な時代です。またペロッタスの町がポルトアレグレ

市よりも栄えていた頃でした。ポルトガル人が広大な

草原の主で、牧畜が盛んでした。パンパはウルグアイ、

アルゼンチンにまで伸張していますから勝者の立場に

あったといってもいいでしょう。

 地元に経済的な活況をもたらした牧畜、そこから派

生する皮革の輸出、そして食肉。シャルケ Charque と

呼ばれる干し塩肉の生産地です。冷凍技術のない当時

ですから、全国的にシャルケは流通するのですが、歴

史的には 18 世紀にセアラーが端緒になっていて、そ

の後に南リオグランデに移ってきたものです。もっと

も 80 年代になってからはシャルケでなく、「カルネ・

デ・ソル Carne de sol(牛肉の一日干し)」が流通しま

す。これはシャルケが牛肉の歩留まり 48% なのに対し、

一日干しは歩留まり 62% と生産者には断然有利。し

かも味も生肉に劣らないというもので、スーパーなど

でも一日干しばかりが並べられています。むかしなが

らの「カルネ・セッカ」と呼んで、売り子に「カルネ・

デ・ソル」と訂正されてふくれていたのですが、それ

なりの歴史があるんだと得心しました。因みにこの辺

りは岸和田仁氏の受け売りです。 

 地元が豊かになれば文化面が繁栄しますから、他の

大都会に先だって、劇場が建設され、観劇が盛んにな

り、エレガンスが出現しました。叙情ムードがヨーロッ

パから押し寄せ、バイアから搬入されたマデイラ・デ・

レイで大邸宅が建てられ、ペロッタスの町は一躍コス

モポリスになります。

 ロペッス家の家業もシャルケ工場経営でした。祖父

は農場内に奴隷たちで形成されたオーケストラを有し

ていたといいます。

 さて、ロッペスは 11 歳まで農園で、その後 13 歳ま

でペロッタスで育ちます。ものを集めるのが好きな子

で、絵本やマンガ本などを大事にしたといいます。本

など希少価値だったはずですからね。また農園の牧童

たちの子どもが遊び仲間で親友もいました。結局、こ

の農園生活がロッペスの原点になっています。「老い

ぼれ牛」という作品にも、死んだ牛に無心にサツマイ

モをやる幼児が出てきますが、これは彼自身かなとい

う気がしないでもありません。

 成長してリオに行き、名門校の「アビリオ・カッレジ」

に学びます。このカッレジは後年ラウル・ポンペイア

が「アテネウ」という作品で詳細に描写していること

で知られています。ついでリオ医科大に進み、3 年生

まで在学しました。もともと肝炎を患ったことがあり、

健康ではなかったので、学業を放棄して、ぺロッタス

に帰ります。以後この町から離れることはありません

でした。

 そこで祖父の口利きで公務員となって税関に 10 年

ほど勤務します。それから登記所も経営したりします

が、間もなくやめています。町はシャルケ工業に賑わ

い、50 もの工場が町の経済を支えていました。ロッ

《ジョアン・シモンエス・ロッペス・ネット ガウチョは理想の男性像②》

中田 みちよ

文 学

Page 11: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

11http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

中田みちよ 青森県出身 在伯半世紀 第 8 回内田百閒文学賞随筆部門大賞(2005)

João Simões Lopes Neto (1865 ~ 1916)

ペスは大いに刺激

を受け、無謀にも

というか、果敢に

もというか事業家

た ら ん と し ま す。

まず、ガラス工場

を経営。工員はす

べ て フ ラ ン ス 人、

見習いはブラジル

の 貧 困 階 層 の 子

弟。なぜ、フラン

ス人を雇用したの

か(高給取りのは

ず)、貴族趣味が顔をだすのかとクビを傾げたくなる

のですが、そんなもので事業が上手くいくはずもなく

閉鎖。その後に何人もの株主を募って蒸留酒製造工場

を設立。祖父や父親の顔で、投資者も多かったのです

が、1890 年当時の南リオグランデは内戦に明け暮れて

いましたから、失敗します。にも拘わらず、懲りずに

祖父や父から受け継いだ資産を売却してタバコ工場を

設立。商標「悪魔」は命名の奇抜さから最初販売網を

延ばすのですが、その「悪魔」の商標が災いして宗教

界からの圧迫を受けて敗退。ついでコーヒー精製工場

を経営。商標はクルゼイロですが「いやな税金がなけ

ればモット安価になる」という意表をつく新聞広告を

出したりしています。同時にニコチンを元にした「タ

バシナ」というダニ駆除剤を開発。10 年ほどは市場に

出回ったといいますから、まあ、よかったのでしょう。

これに気をよくして、鉱山に手を出します。タジョ鉱

山という銀の発掘をする会社を立ち上げました。これ

はどうも、引っかけられたのです。悪賢い鍛冶屋が技

師という触れ込みでやってきて、銅貨を銀貨にメッキ

して銀山開発ともちかけたようです。この辺りですっ

てんてんになります。

 どうもね、この人、甘かったんですね。要するにい

いところのボンボン。ペロッタスの街を愛しています

から何とか地元に産業を興したかったのでしょうが、

詰めが甘い。その辺が実業家でなく文学者だったとい

われるゆえんです。そもそも、事業をやりながら本は

手放さずに、思索することを好み、誰かが大きな声を

出そうものなら、繊細な声で「小鳥がびっくりするか

ら・・」と諌めたそうですからね。事業で成功するに

は、誤解を恐れずにいえば、朝から晩まで、24 時間、

金儲けに腐心してこそ一頭地を抜けるわけで・・・、

父祖の財産があったから、こんなのんきなことができ

たのでしょう。

 27 歳で 19 歳のフランシスカ嬢(愛称べリャ)と結婚。

その後何をやっても上手くいかなかったのは前述しま

したが、結局、新聞社に籍をおき、文筆活動で糊口を

しのぐようになります。まず、叔父が社主の「パトリ

ア」新聞でコラム欄「発射音」を担当したり、あるい

は「コレイオ・メルカンチル」紙にもコラムを発表し

ています。これは 3 名の担当者が交互に執筆すること

になっていたんですが、同じ手法で書くので、結局、

偽名を使ってロッペス自身が書いたのであろうという

ことになっています。最初、書き始めたのが戯曲。セ

ラフィン・モベルというペンネームです。1894 年に「デ

マ」という作品が上演されたんですが、「小話やダジャ

レが多すぎる」と酷評されています。何事も過多症に

なると味も香りも失せるということらしいですね。

文 学

R. Galvão Bueno, 212 - 3º andar - conjunto 31-BCEP;01506-000 - Liberdade - São Paulo

国内・海外旅行・ホテル予約・航空券の発行

Agência de Viagense Turismo Ltda.

Tel/Fax: (11) 3209-9409 - [email protected]

お客様のお好みに合わせたプランを経験豊かなスタッフが日本語でアテンドいたします。

HIKARI TRAVEL

Rua Conselheiro Furtado, 759 - Liberdade - SPTel: (11) 3209-3313 / Fax: (11) 3341-7844

Email: [email protected]

当店はピンドラーマを応援いたします。ご来店をお待ちしております。

もっとブラジルを知るために

Page 12: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

12 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 さて、前回の映画如何でしたか?実は今回もストリー

ト・チルドレンの最新作を紹介します。とは言え、原

作は既に 1937 年、ジョルジェ・アマード(1912 -

2001)によって書かれていました。1995 年に日本語

翻訳版『砂の戦士たち』(彩流社)が出版されています

ので、ご存知の方も…。考えてみると、ブラジルのス

トリート・チルドレンの歴史は 75 年以上の伝統があ

ると言うことになります。しかも、1937 年は北東伯の

ランピオン・ビルグリノ・フェレイラ・ダ・シルバ 

(1898 - 1938)を頭領とする義賊軍団 100 余名(河

井美津子著「怪盗ランピオン」1997 年)の体制側と

の対立闘争が新聞を最高に沸かした時であり、映画は

当時のランピオンの英雄世界が反映された形で出来上

がっています。映画監督は J. アマードの生誕 100 年で

あることを記念して、孫娘セシリア・アマードが手掛け、

本だけではイメージ出来ない北東伯文化が加味された

文学作品(アマードの霊魂が込められた)が見聞動画

手段である映画によって充分に表現されています(拍

手)。

 風光明媚なバイーアの海と自然がとっても印象的な

うえ爽快な音楽と歌があって、人間愛・家族愛と恋愛

も情愛もあって、バイーアが本拠地のアフロ・ブラジ

ルのカンドンブレとイエマンジャーの宗教儀式が嫌味

の無い表現で紹介されています。映画「ウエスト・サ

イド物語」を思い出させる様な喧嘩シーンではカポエ

イラの格闘技が見ものです。バイーア・サルバドール

の世界を新たに大発見!…旅行したくなりました!

 ジョルジェ・アマードと言えば 1966 年に書かれた

「フロール婦人と二人の夫」です。1976 年にブルー

ノ・バレット監督によって製作された映画は 30 年

間、最高の人気を記録しました(2005 年の映画「フ

ランシスコの二人の息子」が今の観客動員数最高記

録)。始めて「フロール婦人…」を見た時、アマードが

共産主義者であるとはとても信じがたい気持ちでした。

唯物主義者の作品に死んだ夫の幽霊を出したり、霊眼

が開けて幽霊と話し交接するフロール婦人を主人公に

《砂の戦士たち Capitães da Areia》

佐藤 語

するだろうか?これは批判ではなく矛盾だ!…と。

 外国に亡命して共産主義国を現実に見たアマードは

ソ連と中国に不信の念を抱き、1956 年の「スターリ

ン批判」以前に自己転向しているのをみると、1966

年の「フロール婦人…」は共産圏の矛盾を批判した内

容である事がわかります。共産圏には無いものがブラ

ジルにはあり過ぎ、共産主義をブラジル社会に反映さ

せるには限界があることを察知して書かれた作品では

ないでしょうか。

 このことをより確信させたのは、1994 年のイタリ

ア映画「イル・ポスティーノ郵便配達員」です。アマー

ドの親友チリの詩人パブロ・ネルーダ(1904 - 1973)

がイタリアのカプリ島に亡命した時の物語がこの映画

です。教育の無い貧乏な郵便局員マリオが比喩の世界

(観念論的錬金術之智恵)を知って共産党の幹部にな

るのです。結婚(マリオの)の仲人をパブロに依頼す

る旨を教会に伝えたところ「パブロは共産党員だから

教会には来ないよ!」と神父が答えました。ところが、

其の時パブロは礼拝堂で神に祈っていたのです(笑…

マルクス曰く「宗教は麻薬である」に矛盾批判)。アマー

ドもパブロも社会主義者ではあっても、霊魂や宗教を

否定する共産主義者ではなかったのです。1989 年 11

月 10 日ベルリンの壁が崩壊した時、アマードは「私

の中の共産主義も完全崩壊した!」と言いました。

 では、アマードの目差した理想的社会主義とは?一

体何でしょうか?はたして現実に具現化したものがあ

るのでしょうか(実篤の農業共同集落「新しき村」や「弓

場農場」の様なものが…或いは軍政時代に隠蔽された

ものが…)?今後、研究すべき大課題です!

 さて、映画の内容に移りましょう…まばゆい程の太

陽の下、海岸に集まる大群集がイエマンジャーの儀式

を讃えていました。その中に信仰心の旺盛な孤児に

なった少年(主人公)ペドロ・バラが参加していまし

た。彼は反体制である共産党のリーダーを父親に持ち、

子供でありながら法律違反の賭け事をやり、酒を飲み、

タバコを吸い、窃盗、スリ、ヒッタクリの大泥棒で、

Page 13: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

13インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

映 画

格闘技のカポエイラがメッタ強く、勇気があって決断

が早く、駆け引きが上手で、その上、仲間に対する思

いやりある行動に、少年達から英雄の地位を与えられ

ていました。彼が最も信頼した親友はプロフェッサー

(先生)と呼ばれ、似顔絵が上手く、メガネをかけ、冷

静で落ち着きがあり、思慮深く、判断力に長けている

インテリ風のランピオンそのもので、犯罪には計画を

密に策して、それぞれが役割を演じる秩序ある組織を

結成しました(その組織形態は現在「ピラニャ」と呼

ばれる五人組の窃盗団がメトロ内外で襲う方法と同じ

ですから、映画を良ォーく見て防衛策に役立てて下さ

いね!)。「金持ちの家を襲撃する方法(これも重要で

す!)」は…仲間の一人を養子として送り込んで偵察さ

せ、もう一人が住み込みのメイドと恋仲に成っておく、

襲撃当日、一人が彼女と房中術にふけっている間、他

の仲間達が家に侵入して窃盗を成就させるという作戦

です。

 運命の出会い!…女の子ドラとその弟ゼが先生とサ

ルバドールの街で出会った日のことです。哀れみと同

時にドラの将来に感じるものがあってか、先生がコミュ

ニティに二人を参加させようと仲間に紹介しました。

すると、理性を失った仲間達が、「一人の女を我が物に

しよう」と血肉の闘争に激変したのです。信頼しあう

仲間というイメージが失墜し、獰猛な猛獣群にと下落

したのです。彼女を守る側に立った先生は傷を負いま

すが、危うい処で奇跡が起きます。心の座った圧倒す

る様な彼女の一言「怖くは無いわ!私達と同じ孤児集

団なのだから…!」に皆が平成を取り戻し、リーダー

のバラも、滞在を許したのでした。母を病で亡くした

ドラの背負ってきた辛苦の体験は、彼女をして大人の

様な男勝りな母親に変えていたのでした。

 バラや先生をはじめ多くの少年達は母親不足症候群

を患っていました。病気の看護をし、傷を癒し、毛髪

のシラミを取り、服の破れを補修するドラの献身的な

母親の役割に少年達は感服してしまいました。父親代

わりのバラと母親代わりのドラと先生の教育によって

革新された孤児達は社会主義的大家族へと進化してい

きます。

 その後、バラが警察に捕えられ、少年院送りになり

ますがカポエイラ(これはスゴーイ!)で看守達を打

ち負かして逃走し、仲間の元に帰って来ます。ドラが

病気で修道院に閉じ込められていることを知ったバラ

は先生と共に救出作戦を展開し、無事ドラを連れ戻し

ました。ドラは病状が悪化し死期が迫りつつあること

を知ってか、その夜、彼女の希望によって二人だけの

結婚式を挙げ…バラの腕枕の中で幸せに満たされて息

を引き取りました。

 この「砂の塾」で力強く学び育った砂の戦士達はそ

れぞれ、自由の戦士、カンガセーロ、神父、俳優、船

長にと育っていったのでした…。☆ 砂の戦士たち (2011 年作品)監督:セシリア・アマード出演:ジャン・ルイス・アモーリン、アナ・グラシエラ他

佐藤 語 (さとう かたる)映画によるアート・セラピストご意見・ご感想は email : [email protected]

Page 14: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

14 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 ペレを史上最高のサッカー選手として扱う根拠の一つ世界で唯一の 3 度優勝という唯一無二の実績だ。 17 歳にして母国を初の世界王者に導き、自身 3度目のメキシコ大会では天才たちを従えて、文字通り王様として 3 度目の世界タイトルを勝ち取ったペレ。ただ、1962 年のチリ大会で背番号 10 は、大会 2 試合目のチェコスロバキア戦で負傷退場。若き王様を失ったブラジルを救った男がいた。 クラッキ揃いのチームにあって、当初は完全なサブのはずだったアマリウドに、白羽の矢が立ったのだ。「ペレのため、そしてブラジル国民のためにプレーしなければという心境だったね」。当時 22 歳のアマリウドは、敗れればグループリーグ敗退の可能性もあったスペイン戦で、2 得点を挙げてチームを決勝トーナメントに導くと、決勝戦でもチェコスロバキアに先制を許したわずか 2 分後に試合を振り出しに戻す同点ゴール。大会を通じて―そしてその後は W 杯に縁がないのだが―計 3 得点と得点王のタイトルは 4 点のガリンシャに譲ったものの、そのいずれもが宝石のような価値を持つゴールだった。ペレの負傷で得たチャンスを逃さなかったシンデレラボーイは、確かに王国のサッカー史に名前を刻みこんだのだ。 ただ、その活躍は決して偶然ではなかった。所属クラブのボタフォゴでも主力として活躍していたアマリウドだが、当時のブラジル代表はボタフォゴとサントスの連合軍のようなもの。アマリウドもこう回顧する。ガリンシャ、ジジ、ザガロ、ニウトン・サントス……攻撃はボタフォゴで、中盤から後方はサントスでチームを構成したこともありアマリウドは連携に一切の不安なく、大舞台に挑めていた。 ペレの負傷でセレソンでも出場機を得たように、

ボタフォゴでは一人の CB との出会いが、運命を変えた。1939 年生まれで、元々はフラメンゴの下部組織でプレーしていたアマリウドだがトップチームには昇格できず、兵役に行くことを決意。芝生の中でボールを追う夢にピリオドを打とうとしていた時、出会ったのがボタフォゴの名プレーヤーの一人、パウリスチーニャだった。 「もうオレにはクラブがないんだ……」( アマリウド )。夢をあきらめつつあるライバルクラブの俊英に同世代のパウリスチーニャが、誘いの声をかけたことで、ボタフォゴに合格すると 1958 年から 63

年までで 238 試合に出場し、135 得点。そのアグレッシブなプレースタイルにかのネウソン・ロドリゲスは「ポセッソ ( 恐れ知らず )」のニックネームを与えたほどだった。 チリ大会で頭角を現した若きアタッカーは、翌年から、イタリアに移籍。AC ミランやフィオレンティーナ

などで十年間の長きに渡って活躍したが、63 年のクラブ世界一を決めるインターコンチネンタルカップに欧州王者 AC ミランの主力としてペレ擁するサントスと対戦するも敗北する。もちろん、南米王者サントスを率いたのは、チリ大会でアマリウドに救われたはずのペレ。 「僕とペレの間にさほどクオリティーの違いはないと思っていた」。チリ大会では堂々と背番号 10 の代役を務めた若きアタッカーだが、王様と対峙し、クラブでの世界一を逃したのは、皮肉とした言いようがない。下薗 昌記 (しもぞの まさき)大阪外国語大学外国語学部ポルトガル・ブラジル語学科を卒業後、全国紙記者を経て、2002 年にブラジルに「サッカー移住」。約 4 年間で南米各国で 400 を超える試合を取材し、全国紙やサッカー専門誌などに執筆する。現在は大阪を拠点にJリーグのブラジル人選手・監督を取材している。

〜 第 3 7 回 ア マ リ ウ ド 〜

下薗 昌記

Page 15: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

15インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

 もはやサッカー界の七不思議とでもいうべきなのかもしれない。最大のライバル、アルゼンチンが不在のロンドン五輪で王国にとって唯一欠けている五輪の金メダルは目標でなく「義務」だったはずだが、過去もクラッキたちが金メダルを逃してきた。 1984 年のロス五輪ではドゥンガやジウマールらが銀に終わり、88 年のソウル五輪でもロマーリオ、ジョルジーニョ、タファレルがやはり決勝で涙を飲んでいる。ロナウドやリヴァウドを擁した 96 年のアトランタ五輪大会はブラジルが初めてスーパーチームで挑んだ五輪だったが、銅メダルに終わり、2000 年のシドニーも敗退……。年齢制限のないオーヴァーエイジ枠に懸案のDF陣でなく FWフッキを招集したことからも分かるように、攻め切るスタイルで頂点に上り詰めようとしたのがサッカーの母国での五輪だった。 実際、大会前にはサントスでややコンディションを落としていたネイマールが復調し、結果的に得点王に輝くレアンドロ・ダミアンが存在感を見せるなど決勝までの5試合では全て3得点を奪い、攻撃陣が機能していたが、その半面不安定さを

露呈したのが大会直前にレギュラーを欠いたGKと、CBフアン、さらには決勝のメキシコ戦で不用意なプレーから失点を許した右 SBのラファエウだ。 当面は 9月にブラジル国内で行われる南アフリカと中国戦で指揮を執るメネーゼスだが、やはり正GKの確立と、やや人材不足気味の右 SBは早急にテコ入れが必要だ。一方で、五輪ではオーヴァーエイジ枠に泣いたものの、経験不足なファンの代役はダヴィ・ルイスもいるため、こちらはさほど不安ではない。 メネーゼスの続投は先が不透明な情勢ではあるが、確実に迫ってくるカレンダーはW杯予行演習となる来年のコンフェデ杯と、絶対に優勝が義務付けられる 2014 年の本大会。大会前からメンバー構成に疑問の声を上げていたロマーリオは「我々が今見ている試合は、マノの最後の試合だ」と決勝直後に「口撃」するなどメネーゼス監督に対する風当たりは、確実に強まっている。手厳しいサポーターが見守る国内の親善試合の結果次第では、さらに指揮官は窮地に追いやられることになりそうだ。

ネイマールら大会随一のタレントを擁しながら、今大会も悲願の金メダルを逃したブラジル五輪代表。A代表を兼任するマノ・メネーゼスの手腕もさることながら、一部のポジションに明確な改善点が見つかった。

下薗 昌記

サッカー

Page 16: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

16 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

 今回は終わったばかりのロンドン五輪とやってく

るリオ五輪をネタにしながら、カリオカの心の一面

をのぞいてみたい。なんといっても今後4年間、リ

オデジャネイロは次期開催都市として世界の関心の

的となる。南米大陸初の五輪開催でもある。カリオ

カおよびブラジル人はもちろん、南

米ラティーノスにとっても民族意識

を鼓舞される一大イベントになるだ

ろう。しかし、ロンドン五輪が始

まって間もなく、大半のカリオカが

五輪自体に無関心であることに気付

いた。たまに話題にあがってもサッ

カー代表、バレー、柔道くらいだろ

うか。競技中継にチャンネルをあわ

せているのはごく少数派で、日本

全体のお祭りフィーバーぶりとの

ギャップに違和感を覚えた。今回の

テレビ放映が大手 Globo 局じゃなく Record 局だっ

たから盛り上がりに欠けたという意見もあったが、

それは根本的な理由ではないだろう。百歩譲って五

輪に興味がなくても、次回は自分たちの街で開催さ

れるんだからもうちょっと注目してもいいのでは、

と勝手に思ったがそうはならない。カリオカは反対

に、日本人がなんであんなに大騒ぎしているのか理

解できないに違いない。ともかく、カリオカの頭の

なかは、リオが次期開催都市だろうがなんだろうが

関係なく、最大の関心事はサッカーであり、2年後

のワールドカップしか見えていない。アリではなく

キリギリス・タイプのカリオカにとって、(大袈裟

に言えば)4年後なんて来世のイメージに近い。頑

張っても再来年がなんとかイメージできる近未来で

ある。最近、日本人新入社員の約半数が定年まで勤

めたいという希望を持っていることを知って少なか

らずショックを受けた。カリオカに 40

年後のことを聞いても馬鹿にされるの

がオチだろう。数十年後の不確かな幸

せよりも、カリオカは当たり前の感覚

として、今日明日の確かな幸せを手に

入れようとする。

 一方で実際のカリオカ・ライフでは、

リオ五輪の影響をいたるところで感じ

ることができる。街のあちこちで交通

インフラ工事が進められ、オリンピッ

ク・パークの建設も7月に着工し、そ

れにともない建設予定地内にあるファ

ヴェーラの立ち退き問題も浮上している。苦情だら

けのトム・ジョビン国際空港も民営化に向けて整備

が始まった。リオには莫大な公共・民間資本が投下

され、カリオカはその恩恵を多大に受けることにな

るだろう。しかし、住居賃貸料や人件費、外食費の

高騰、インフラ工事による渋滞増などその代償も大

きい。しばらくは一進一退の心理的攻防戦が続きそ

うだ。

〜 リ オ デ ジ ャ ネ イ ロ 〜

肥田哲也

肥田哲也(ひだてつや)リオデジャネイロ在住、メディア全般。http://wasabi-brasil.com

Page 17: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ 17

Page 18: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

PINDORAMA グ ル メ 情 報 Ⅰ

R. Fernão Dias, 525 - Pinheiros - SPTel: (11) 3812-3203

火〜金: 12時〜14時半/ 19時〜22時半土・日: 12時〜15時/ 19時〜22時 月曜休み

® 

H P : w w w. y o k a . c o m . b r

☆☆ 9 月のおすすめ ☆☆YOKA

〜日本人経営のパステラリア〜

日本語 OK!!

フランゴ・コン・カトピリのパステル

栄Rua Sampaio Viana, 294 - Paraíso - SPTel: (11) 3885-9606 / 3051-6920

日本食レストラン栄

お客様のお好みの メニューを承ります。

ヴェージャも認める日本の味

昼: 11: 30 ~ 14 : 30夜: 18: 30 ~ 22 : 00日曜休み / 祝日は夜のみ

18

広告掲載のお問い合わせは(11)3277-4121

anuncie aqui

〜料理研究家 康本静子さんの料理本 3 冊絶賛販売中!!〜◎「郷土食」日本の郷土食の説明とその料理法約 200 種をポルトガル語で紹介。(100 レアル)◎「海の幸の生態と鮮魚類の料理法」  ブラジルで手に入る五十種類の魚の説明とその料理法 150 種をポルトガル語で紹介。(80 レアル)◎「 命は食にあり」   ブラジルで手に入る約 40 種類の野菜の説明とその料理法 110 種をポルトガル語で紹介。(60 レアル)

ご注文はコジロー出版まで e-mail : [email protected] Tel:(11) 3277 - 4121☆康本先生による料理教室開催中!内容と日時はお客様のニーズに応じます。一回の授業料:R$80,00 + 材料費 *その他小規模のパーティー等のご注文も承ります。 問い合わせ:3284-1321(康本)

鶏とクリームチーズの素敵な出会い!

Page 19: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

ピンドラーマの定期購読毎月確実にあなたの手元へお届けします!

日本からのお申し込みも受け付けております。

月刊ピンドラーマはおかげさまで 2012 年 7 月号から 7 年目に突入しました。

「配布ポイントに行ったがもうなかった」「出版社まで取りに行きたいが…」という声が多くの読者の皆さまから寄せられているのにお応えし、定期購読の申し込みを受け付けています(ただし有料)。

<購読料>1年分 R$72,00(12 x R$6,00)6か月分 R$51,00(6 x R$8,50)お試し3か月分 R$36,00(3 x R$12,00)※封筒、封入手数料、郵送費込み ブラジル国内全域対応。日本向けは¥8.000(1 年)。その他の国向けはお問い合わせ下さい。

お申し込みはコジロー出版まで。 電話:(11) 3277 - 4121 e-mail : [email protected] インターネットからもお申し込みいただけます。http://www.editorakojiro.com へアクセス下さい。第 1 回目の送付時に銀行振込用紙 Boleto Bancário を同封しますので、銀行にてお支払い下さい(別途銀行手数料 R$5,82 がかかります)。

19

ブラジル日系文学会 サークル案内◎翻訳サークル「アイリス」 代表・紫門明子※月 2回(第 1・3金曜日)13・30から

主宰する紫門明子は、『川端康成』でUSP修士号取得。『眠れる森の湖』『京都』『掌の小説』などの訳書あ

り。昨年はマリオ・キンタナ詩集の和訳を終了。現在サークルはシモン・ロッペスの短編集の和訳に取り組

んでいる。

翻訳の素養があれば資格は問わない。『ブラジル日系文学』翻訳部門の強化を図り、後進の育成を目的にし

ている。

◎文章サークル「余暇」 代表・中田みちよ主宰する中田みちよは現在「ブラジル日系文学」の編集長。先細りする小説や随筆部門の隆盛を視野に、後

進の育成を図る。

サークル① 月 2回(第 2・4火曜日)午前 10時から 12時まで

日本語力のあるもの達が、談論風発、刺激し合いながら、相互の視野をひろげるサークル。今年で 4年目。

「ブラジル日系文学」随筆部門常連が多数。

サークル②新 月 2回 (第 1・3火曜日)午前 10時から 12時まで

初心者向けに、原稿の書き方からはじめ、文章の推敲などを指導する2・3世向けのサークル。日本語

力アップをめざす方、作文の好きな方。どうぞ。

場所・ Rua Vergueiro 819 sl 2 Metro Vergueiro すぐ横 連絡電話 5084 - 7112

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

Page 20: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/20

“ ポルトガル語上級 ”リリアン・トミヤマ Lilian Tomyama

リリアン・トミヤマUSP(サンパウロ大学)卒、ポルトガル語学・言語学専攻。ナンシー大学(フランス)卒、フランス語学・文学のスペシャリストでもある。e - m a i l : l i l i d o m i @ u o l . c o m . b rH P : w w w . p o g o t o g o . b l o g s p o t . c o mT w i t t e r @ L i l i a n T o m y a m a

 最も気持ちのいい事の一つは、外国語での会話、Eメール、プレゼンテーションが終わったときの満足感です。「あ~、うまくいった」などと考えます。 もしこう感じたことがあるなら、おめでとうございます!あなたがその外国語の上級クラスに到達していることは絶対に間違いありません。その言葉を気持ちよく操り、言葉の構造にもう慣れて、その知識を活用できています。 ところで、学者のロン・マルチネス氏 Ron Martinezは、「上級レベルにいるということはますます複雑な文法構築を学ぶことを意味する」という誤った考えが存在すると信じていますが、私も同意します。それは現実的ではありません。彼にとって、上級レベルにいることは「既に知っていることからより多くを取り出す」ことを意味するのです。 あなたのポルトガル語を「アップグレード」する方法は、一般的な単語を同義でより特化した単語に置き換えることです。こうすれば、同じ文法レベルを維持しながら、より洗練されたポルトガル語に変身させることができます。 よく使われる表現で練習しましょう。

「Muito bom.」  肯定的な意見の自然な返答が「muito bom(とても良い)」です。でも、違った言葉でブラジル人をビックリさせてやりましょう。

a) Excelente =「最高の質」を意味する「muito bom」です。

- Esse livro é excelente. この本は最高に素晴らしい。- Seu trabalho é excelente. あなたの作品はとても素晴らしいです。

b) Benéfico (a) =「身体や健康に良い(適している)」という意味の「muito bom」です。

- A natação é benéfica para a saúde. 水泳は健康に良い。- A leitura é benéfica para os jovens. 読書は若者にとって良いことです。

「Ruim」=役に立たない、有害、悪い。 以下の単語で置き換えることができます。

a) Insatisfatório =満足がいかない、物足りない- O inglês da secretária é insatisfatório. 秘書の英語はいまひとつだ。- O desempenho do nosso departamento está insatisfatório. 私たちの部署の業績は満足のいくものではない。

b) Deixar a desejar =「insatisfatório」と同じ意味です。- O inglês da secretária deixa a desejar. 秘書の英語はいまひとつだ。 - O desempenho do nosso departamento deixa a desejar. 私たちの部署の業績は満足のいくものではない。

「Melhorar」=より良くする 「melhorar」の意味はもうご存知と思います。「より完全でより質の高いものにする」という意味です。人々に印象付けるには 2 つの選択肢がありますが、両方とも同じ意味です。

a) Aperfeiçoar =完全なものにする- Eu estudo para aperfeiçoar o meu português. 私はポルトガルを完璧なものにするために勉強しています。

b) Aprimorar =洗練する- Eu estudo para aprimorar o meu português. 私はポルトガル語を洗練されたものにするために勉強しています。

 上記の単語があなたのポルトガル語に「スパイスを効かせ」てくれることを期待しています。読んでいただきありがとうございます。 いつも完成されたポルトガル語を目指して下さい!

Page 21: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

21http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

Page 22: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

22 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

☆「Viva México」(Mexicanos) Vila Madarena に

あるカジュアルな

メキシコ料理のお

店。Bar で 賑 わ う

Rua Aspicuelta か

ら、Rua Fradique

Coutinho に入ってすぐのところにあります。店内は、

いたるところに鮮やか&アンティークな絵が飾って

あり、メキシカン風カラフルで賑やかな雰囲気です。

 こちら、ブラジル流タコスが食べられます!

「TACOS A LA PARRILLA」は、グリルしたフィレと鶏

肉、アボガドのディップ、Feijão のクリームペース

ト、トマトと玉葱とパクチーの Vinagrete、生クリー

ムに、トルティーヤ(とうもろこしの平焼きパン)

と Pimenta などの数種類のソース、と本場メキシコ

のものとは少し違ってオリジナル。2 人用でサーブ

されます(R$79,00)。このトルティーヤにお好みの

お肉と野菜やディップ、ソースをのせて巻いて食べ

ます。どれもとってもマッチしておいしく、これだ

けでお腹もいっぱいになります!タコスは他にもメ

キシコのトラディショナルなど 10 種類以上、その

他の料理やサラダなどもあります。

 そして、ズラリと揃うテキーラにも注目です。自

家製のものから 100%アガベのものまで 10 種類以

上。テキーラベース

のカクテルとして有

名なマルガリータも

試してみてはいかが

でしょうか!

Rua Dos Pinheiros, 254, Pinheiroswww.lejazz.com.br/Le_Jazz/Brasserie_Le_Jazz.htmlTEL: (011)2359-8141予算(一人あたり):約 R$60,00

いわたひろこ主婦。サンパウロにて新婚生活を満喫。

Rua Fradique Coutinho,1122, Vila Madalenawww.vivamexico.com.br/TEL: (011) 3032-0901予算(一人あたり):R$60,00

☆「Le Jazz Brasserie」(Franceses)  レ ス ト ラ ン

が 立 ち 並 ぶ Rua

dos Pinheiros 沿

いにあるフレン

チビストロレス

トラン。

 週末のランチに訪れましたが、お昼のオープ

ンからまだ少ししか経ってないのにお店の前に

はもう既に列ができていました!それもそのは

ず、「Veja São Paulo Comer & Beber 2011-2012」

の「Bom e barato」で 3 票集めています。お店の

前の道に椅子とミニテーブルが用意されているの

で、並んでいたらそこで食事前に少し食前酒やお

つまみを楽しむのもよし。

 お店はパリのフレンチビストロのような造り。

ほどほどにカジュアルで広すぎず、気軽に行ける

雰囲気です。

  お つ ま み で お す す め な の は、「Camembert

Empanado」。カマンベールチーズがまるごと焼

かれて、トーストと一緒に出てきます。チーズの

まわりにはパン粉がまぶしてあって外はカリカ

リ、中はとろーり、はちみつと黒胡椒がかかって

いて相性もばっちり。また、週末のみのメニュー、

「Moules et Frites」(ムール貝のクリーム蒸し、フ

ライドポテト付き)もおすすめ、白ワインがすす

む一品です。他にもおいしいメニューがたくさん。

この雰囲気、味でお値

段も手頃なのでまた行

きたくなるお店です!

写真・文=いわた ひろこ

Page 23: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

PINDORAMA グ ル メ 情 報 Ⅱ

Av. Pedroso de Moraes, 393 - PinheirosCEP 05419-000 - São Paulo Tel: (11) 3813-1586

HAMA TYO

sushi

営業時間 �������� 18:30~24:00定休日:日�日��

広告掲載のお問い合わせは(11)3277-4121

anuncie aqui

23

Page 24: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75
Page 25: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75
Page 26: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/26

料 理

 ジロー (Jiló) は、日本ではなじみの薄い野菜で

すが、ブラジルでは良く食べられます。濃い緑色

の皮をむくと中身はナスそっくり。ナス科の野菜

なので、ナスと同じよ

うに調理することが出

来ます。一番の特徴は

ほ ろ 苦 い こ と。 こ の

苦さが味のアクセント

になります。今回は茹

でてサラダに仕上げま

した。黄色のパプリカ

も一緒に茹でて、熱い

うちにドレッシングに

浸ければできあがりで

す。見た目もさわやかな春らしい一品です。

「作り方」

①ボウルにドレッシングの材料を合わせておく。

②ジローの皮をむき、縦に 4 ~ 6 等分する(一口

大)。

③パプリカは種をとり、繊維に沿って薄切りにす

る。

④湯を沸かしてジローとパプリカを 2 ~ 3 分茹で、

ざるにあけて水気を切

る。

⑤④を熱いうちに①の

ド レ ッ シ ン グ に 浸 し、

冷めたらの薄切りのタ

マネギとみじん切りの

Salcinha を混ぜ合わせて

出来上がり。

材 料(4 人分)

高山 儀子(たかやま のりこ)青森県出身。和風の手を加えたブラジル料理が得意。1996 年〜 97 年にかけて、日伯毎日新聞に ” 味のさんぽみち ” を連載。

1.ジロー (Jiló)・・・6 ~ 7 個2.パプリカ(黄色)・・・1/2 個3.タマネギ・・・1/2 個

4.Salcinha・・・みじん切りを大匙 15.ドレッシング(塩、レモン、オリーブイル、  コショウ)・・・適宜

高山 儀子“ ジローの茹でサラダ ”

Page 27: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06 27

Page 28: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

28 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

【エマヌエル・ナサール 「Arraial」】1984 年 金属板、産業用インキ(金属製の看板の廃材を利用)100×200cm Emmanuel Nassar “Arraial” tinta industrial sobre chapa metalica 

目を浴びているが、彼はまさにその先駆けといえ

る。

 エマヌエルはサンパウロに暮らしていて、数か

月に一度故郷ベレンに戻ってくる。帰省中の 8 月、

 今、欧米の美術界でブラジル現代アートが話題

だ。エマヌエル・ナサールも、国内外で活躍する

アーティストの一人で、旬の話題では、ロンドン

五輪期間中、市内で次回開催地としてブラジル展

が開かれ、そこで展示された数多くのアート、民

芸品の中で、彼の作品は大きく飾られている。

 エマヌエルは、パラー州出身で現在 63 才。80

年代から創作活動をはじめ、1989 年には第 20 回

サンパウロ・ビエンナーレに参加し、今日まで多

数の作品を発表している。作品の多くは、使用済

の金属パネル、特に田舎町で使用された色とり

どりの金属製看板の廃材をキャンパスとする。世

界中でエコやリサイクルという意識が高まる中、

ヴィック・ムニーズなど廃棄物アーティストが注

文=山本 綾子

美 術

《エマヌエル・ナサール

  ベレンの廃棄物処理場にて》

Page 29: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

29インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

美 術

運よく彼を取材することができた。種類豊富な

ビッフェから地元料理ばかりをお皿に盛って「サ

ンパウロでは食べられないからね」と 3 か月ぶ

りに食べる故郷の味を目の前に満足気な表情は、

アーティストである前に気のいいパラエンセ(パ

ラー出身者)だ。

 生まれはパラー州の田舎カパネマ市、その後、

ブラガンサ、サンタレンなどパラーの田舎を転々

とし、5 歳の時に州都ベレンに移った。海外でも

活躍するブラジル人アーティストのほとんどがリ

オやサンパウロ出身の中、彼は大自然アマゾンで

育ち、世界に羽ばたいた異彩を放つ存在といえる。

作品は原色を使った幾何学模様が特徴で、生まれ

故郷アマゾン地域のポップカルチャーからインス

ピレーションを受けているという。中でも「これ

がシンボリックな作品だよ」と教えてくれたのが

「Arraial」だ。「お祭り会場」という意味で、子供

時代、一番の楽しみとしていたサーカスの風景

をイメージしているという。田舎町にやってくる

サーカスは、ほとんどが小規模なもので女性がゴ

リラに扮して芸を披露するなど演劇のようだった

が、本物の象やライオンが登場するサーカスが来

ることもあった。カラフルな看板や電飾を使った

派手な装飾は、都会を知らない小さなエマヌエル

にとって衝撃的な別世界に映り、幼心に忘れられ

ない映像として今でも残っているようだ。

 4 年前からサンパウロとベレンを行き来し、サ

ンパウロではベレンにない材料を手に入れ、ベレ

ンでは廃材入手の他、作品のアイデアを仕入れる

という。「今日は道端のポップコーン売りに作品

のヒントを見つけたよ」と無邪気な笑顔で語って

くれた。次回の作品が楽しみだ。

★エマヌエル・ナサール(1949 ‐ ) 画家、造形美術家。パラー州カパネマ生まれ。1974 年、パラー州連邦大学(UFPA)建築学部を卒業。その後、地元の広告代理店などを経て、1980 年から 2002 年まで UFPA にて美学の教鞭をとる。1981 年に立体的な作品「Recepcôr」を発 表 し、1989 年 に は 第 20 回、1998 年 に は 第24 回サンパウロビエンナーレに参加。1993 年、ヴェネツィアビエンナーレにブラジル代表として参加。代表作は「Bandeiras」など。サンパウロ近代美術館、リオデジャネイロ現代美術館、ニテロイ現代美術館など多数で展示。書籍に、

『Emmanuel Nassar』(Editora Francisco Alves、2012 年 1 月出版、190 カラー写真付)がある。Galeria Millian(www.galeriamillian.com.br) 専属。

☆グループ展開催中「Amazônia Ciclds de Modernidade」 

場所:Centro Cultural Banco do Brasil(ブラジリア)期間:2012 年 8 月 14 日~ 9 月 23 日

山本綾子(やまもとあやこ)ベレン在住。旅経験 35 カ国、旅好き、写真好き。ベレンでは日本文化修行中。http://ayako77.blog99.fc2.com/

Page 30: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

30 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

経 済

ブラジル経済

   摩訶不思議な

keizaititlo.indd 1 16/10/2006 16:53:04

加山 雄二郎

〜 ブ ラ ジ ル 企 業 決 算 〜字の中間決算を発表している。その他の製鉄大手

CSN 社や石油化学大手 Braskem 社などの大手企業

でも赤字決算となる所が多かったブラジル企業で

あるがその主因は以下の通りである。

 ブラジルのペトロブラスを始めとする大企業は

海外からドル・ユーロ等の外貨での借入が可能に

なっている。一方でブラジルに所在する企業はそ

の決算はブラジルの通貨であるレアルでする必要

がある。物事を単純説明すると、ある企業が期初

に 100 万ドルの借入をしたとする。その時に為替

レートが 1 ドル =1.6 レアルの場合には 160 万レ

アルの借金があることになる。一方で 1 年後の決

算時に為替レートが 1 ドル =2 レアルになっていた

場合には借入は 200 万レアルになり、単純に 40

万レアルの為替差損が発生したことになる。ただ、

借入が長期の場合には今すぐに返済をする必要は

無いため、実際に現金として 40 万レアルが必要な

わけでなく単なる評価損でありその影響はそれ程

大きく無いと言うのが大方の企業の説明の仕方で

ある。

 その説明は正しいが、逆も正しくつまり、今ま

 ロンドンオリンピックも終了し、次はリオ・オ

リンピックになるが、4 年後と短い様でそれまでに

ブラジル経済がどうなるかやや想像するのが難し

い。2008 年のリーマンショック後のブラジル経済

は世界危機の影響をほとんど受けず、2014 年には

サッカーワールドカップ 2016 年にはオリンピッ

クを控え、経済成長は順調に進むと数年前には思

われたが、最近の欧州危機を始め中国経済の減速

でブラジル経済も影響を受け、今後 4 年を見越す

のは難しくなっている。今年の経済成長は 2% 以下

というのが一般的な市場の見方である。ブラジル

の政策金利も最低水準を維持している。

 ブラジル・レアル高によって国内産業や輸出企

業の国際競争力が弱くなり、企業業績が苦しくな

っていることを背景にブラジル政府はレアル安誘

導政策をとり金融取引税等を導入することで最近

では 1 ドル =2 レアル付近で安定することになって

いるが一時 1 ドル =1.6 レアルだったことを考える

とこの変動は大きい。その影響が表れたのが 6 月

末のブラジル企業決算である。ブラジル最大の企

業となるブラジル石油公団ことペトロブラスが赤

Page 31: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

31インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

加山 雄二郎(かやま ゆうじろう)大学研究員。

でブラジル・レアルはリーマンショック後一貫し

て強く(レアル高)なってきており、今まで為替

評価益として多大な「利益」を享受してきた。また、

為替差益に加えて金利の低いドルで借入をして高

金利のレアルで運用するだけで利益を上げること

が可能である環境であったため、ブラジル大企業

の決算は実態以上に大幅にかさ上げされてきたこ

とになる。株価や企業分析なども「今年も好決算」

との企業発表で安心してその中身をしっかり確認

せず、好決算との印象が独り歩きしていた所も否

定できない。

 実際の世の中はそこまで単純でなく、また企業

側もそこまで為替リスクに鈍感でもないため、為

替変動の影響に伴うリスクを抑える対応をしてい

る。例えば、スワップやオプションと言った金融

商品を購入することや、その企業のビジネス(コ

ストや収入)がドルに連動することで、為替リス

クが自然に回避されるケースなどもあるので今般

のレアル安へ動いていることに対する財務上の影

響は限定されているのは事実である。

 ペトロブラスを始め大手企業は軒並み赤字決算

を出した 6 月末決算であったが、特にこれにより

ブラジル経済に悲観的になる必要は無いが、簡単

に好決算を出せる環境は終わったと言える。資源

会社も為替差損に似た話が発生しており、資産と

なっている鉄鉱石等の資源価格の下落で資産価値

が下がり決算上は評価損を出す結果となっている。

これも財務諸表上の話でありこれだけをもってそ

の商売自体が成り立たないということではないが、

為替差損にせよ資産(在庫)評価損にせよ企業決

算が芳しく無く、実際に企業の利益率が一般的に

下がっているのも事実である。ただ、その中身をしっかり見ずにブラジル企業決算の悪い「印象」が独り歩きする怖れはある。 この「印象」の話を象徴した企業が Eike 氏率いる EBX 企業グループかもしれない。そのグループの中で原油開発を担っている OGX 社は実際に企業が利益を上げる前に株式が公開された企業である。正にブラジル経済に対するポジティブな「印象」を背景に資金を集めた企業であろう。この会社は油田開発が当初の計画通りに進まないとの発表で株価が大きく下落している。最近はブラジル経済へのネガティブな印象により当企業グループの株価は伸び悩み、LLX という港湾や鉄道事業を手掛ける会社に至っては公開した株式を買い戻して未公開企業にする動きも出ている。今年は単純に数値にでるブラジル経済の成長率や「印象」や「雰囲気」に惑わされることなく、その中身を見る必要がある年になると言える。

経 済

日本語で丁寧に応対いたします。

最新タイプのフレーム・レンズを

取り揃えております。

Rua Galvão Bueno, 327 – Liberdade – São Paulo – SPTel/FAX: (5511) 3207-9518 / 3208-1628

email: [email protected]

カオリ 眼鏡店

コンタクトレンズのご相談も承っております。

Page 32: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

32

 ようやくオリンピックも終了。私にとっては、

90 年代半ばにブラジルへ来て以降で一番盛り上

がったオリンピックになりました。もっとも、「開

幕と閉幕をテレビで見た」という理由だけですが。

これまで、いつ始まっていつ終わったのか、ほと

んど意識しないまま過ぎ去っていたのがこれまで

の、私にとってのオリンピックです。本当に、びっ

くりするぐらいに、国民から注目されていません。

メダルの数で、別の国と比較して…というのは、

本当に一部の人が話題にするだけ。

 今回のオリンピックでブラジルが金メダルを

取ったのは、男子体操のアルツール・ザネッティ

選手(吊り輪)、女子柔道のサラ・メネゼズ選手、

そして女子バレー・ブラジル代表チームです。体

操は 2000 年代から、ダニエレ・イポリト選手や

ダイアネ・ドス・サントス選手などが活躍してい

ましたが、それでも不人気スポーツで、アルツー

ル選手も注目され始めたのは、北京で開催された

2011 年夏季ユニバーシアードから。このため、「こ

の 1 年で彗星のように頭角を現した選手」なんて

言われています。

 あまり盛り上がらない理由は、2 つあるように

思います。その 1 つは、サッカー以外のいろんな

スポーツで、そもそも競技人口が少ない、という

〜ブラジルでは馴染まないスポーツの代理戦争〜こと。もう 1 つは、スポーツが代理戦争の意味を

あまり持っていないことです。

 ブラジルの学校って、運動施設がほとんどあり

ません。それに、義務教育の中で教えられるスポー

ツは、極めて限定的です。私が生まれ育った大阪

の片田舎では、400 メートルのトラックが当たり

前。さらに 25 メートルプールやテニスコート 2

面、体育館などが、ごく当たり前のように揃って

いました。片や、ブラジルでは水泳の授業もあり

ませんし、クラス対抗の運動会や球技大会なんて

ものもありません。日本で言う部活動も、ブラジ

ルでは有料。

 ちなみに運動会は、ブラジル、とりわけ日系人

や日系団体の多い地域では、「ウンドーカイ」と

いうイベント名でブラジル人にも浸透しています

が、逆に言うと日本語で通じてしまうぐらいに、

ブラジルでは運動教育に力が入っていません。学

校レベルで運動会を実施しているのは、日系の学

校だけじゃないでしょうか?

 結果的に、学校でいろいろなスポーツに親しむ

ということがありません。ブラジルでは、広く人

材を育てて有能な人材をキャッチアップする仕組

みがほとんど存在しないのです。サッカー選手の

ロナウドですら、「クラブのテストを受けるため

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

社 会

文 = 美代 賢志

Page 33: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

33http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

社 会

美代賢志 (みよ けんじ)ニュース速報・データベース「B-side」運営。HP : http://b-side.brasilforum.com

のバス賃もなくて、家からクラブまで歩いて行っ

た」という話があるぐらいです。「歩いて行くな

んて、やってらんね!」とロナウドがテストを断

念していたらと想像すると、本当にブラジルのス

ポーツは偶然に偶然が重なって優秀な才能が開花

したと言わざるを得ません。

 スポーツ教育(というよりそもそも教育に)国

が熱心にならないのは、国民性もあるように思え

ます。ブラジルでは、国民が「自分(や自分の国)

の代弁者として国際舞台で戦っている」という意

味を、それほど付加しないように思います。古く

は米ソが、まるで代理戦争のようにスポーツで火

花を散らしていましたし、今回のオリンピックで

は、例えば韓国のサッカー男子代表選手による五

輪憲章違反の政治的パフォーマンスも、代理戦

争の意識があったはず。このパフォーマンスは、

外電でしたが、「自分と国をそこまで同一視する

か?」的なニュアンスが若干ありました。「日本

に勝利すれば兵役免除」という韓国政府の力の入

ビザに関するご相談承ります。

間違ったやり方で手続きすると取り返しがつかないことに...

永住ビザ、就労ビザ、学生ビザ、その他気軽にご相談下さい(相談料有料)。

電話: 11-4119-4778

れようも、日韓戦がすでに戦争(=兵役に就いた

ようなもの)という意識の表れでしょう。

 ブラジル国民が熱狂的に応援するサッカーの男

子ブラジル代表でも、代理戦争という表現が当て

はまらないように思えます。というのもブラジル

代表は、負ければ当然、勝っても危うい試合なら

酷評されるのが常なのです。戦争なら(韓国人選

手が日韓戦の試合前に言ったように)「あらゆる

手段を使って勝たなければならない」(勝てば後

はどうでもいい)はずなのです。

毎日の食卓に欠かせない何でも揃う丸一印を

IND. DE MOLHO MARUITI LTDA.RUA IBITURUNA, 264 - SÃO PAULO -SPTEL: (11) 2276-9533FAX: (11) 2276-9063www.maruit i .com.br

Page 34: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

34 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 このところ、サンパウロではずっと雨がふりません。この原稿を書いている時も、雨なし 41 日目です。これでは空気も乾燥しますね。先週は 3 年ぶりにすごく乾燥した日があり、湿度 10%でした※ 1。このような状態が続くと、乾燥性皮膚炎や乾燥性結膜炎などの疾患が増えます。さらに日本を含む、湿度と温度が低い冬期の場所ではインフルエンザウイルスが繁殖します※ 2 ※ 3。空気乾燥の対策は室内を加湿することになります。しかし、ここに大きな落とし穴があるのです。

『元々日本など冬が厳しい所ではストーブの上にヤカンを乗せて蒸気を作っていたのだな。ところが加熱式加湿と呼ばれるこの方式※ 4 は、火傷の危険があるということで、電気メーカー製造の「加湿器」が普及した。「超音波式」と呼ばれる器械で、熱を使わない、電力消費が少ない、安価ということで、パチパチ、素晴らしい!ように見えたのだが、これが実は恐ろしい器械であることがその後判明した。常温の水を使うため、水に含まれる雑菌や加湿器のタンクに繁殖するカビなどをまき散らし、病気をおこす。昔の蒸気方式は水を沸騰させることによって殺菌していたのだな。細菌を吸い込んで細菌性肺炎になったり、カビのためいわゆる「加湿器病」になったりする。後者は厳密な医学用語では「換気装置肺炎」※ 5 で「過敏性肺炎」の一種と定義され、カビを吸入することが原因のアレルギー性肺炎だな。さらに、ブラジルの住宅は漆喰や煉瓦など吸湿性の高い建材で作られているため、いくらでも水分を吸収してくれる。そこからカビが発生し、さらに状況が悪化する※ 6。』

 こうなると、なぜ加湿器を運転しているか解らなくなりますね。室内を快適にするのや、病気の予防などに使っているはずなのにかえって病気の元になっているかもしれません。 超音波式の恐ろしいところは、清掃を仮に毎日しても、清掃と清掃の間の 24 時間で雑菌が繁殖するには十分という事実でしょう。なので、ちゃんとした

メーカーでは最近この方式での器械は作っていないそうです。医学的に一番よいのは方式は、ともかく殺菌機能がついたものだと言えます。また、加湿する室内の湿度をモニターすることも重要です。患者さんの話を聞いていると、「加湿することは良いことだ」といった概念が一人歩きしていることが多々見られ、湿度と関係なく「なんとなく」運転している場合が結構あるのではないかと思われます。また夜中に喉が渇くといったような症状のため、就眠時に利用している方もおられますが、必ずしも乾燥とは関係ありません※ 7。高価なモデルになると、湿度計が付帯していて、自動的に運転の調整をしてくれるものもありますが、このコラムの 20 人の読者様の自宅ではどのような方式をお使いでしょうか?いずれにしても正確な湿度計で湿度の確認をすることは各家庭に必要でしょう。ちなみに人間が快適と感じる湿度は 50%前後だそうです※ 8。

〜今月のひとりごと:「加湿器はこわいぞ!」

註1:

註 2:

註 3:

註 4:

註 5:

註 6:

註 7:註 8:

砂漠なみの湿度です。因みにその日は診察室内で湿度 32%でした。インフルエンザウイルスが繁殖するには、低温+低湿度+暗いの 3 条件が揃った状態が一番。ブラジルの場合、冬期の乾燥は晴れて(明るくて)乾燥していることが多いので、条件が揃う期間が北半球ほど長くないのだな。サンパウロの場合、この乾燥時期に光化学スモッグが出現するので、さらに結膜炎や慢性の呼吸器系疾患が悪化する状況になる。家庭向けの器械の代表的な方式は:スチーム式(加熱、ヤカンと同じで電熱でも)、気化式(非加熱、濡れタオルと同じだな)、超音波式、ハイブリッド式(複数の方式で欠点を補う)。換気装置肺炎は加湿器関連と空調関連(エアコン病)がある。この場合、建材が水分を吸収する状況は加湿の方式と関係がない。日本では室内では防湿性の壁紙を使用することが多いので、建材の吸収が少ない。両方の場所で同じ器械を使ってみた方はタンクの水の減り具合が違うことに気づいているはずです。口を開けて寝ているから喉が渇く事が多いぞ!70%あたりからカビが発生します。

秋山 一誠 (あきやまかずせい)。サンパウロで開業(一般内科、予防医学科)。この連載に関するお問い合わせ、ご意見は [email protected] までどうぞ。

Page 35: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

35http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

コ ン サ ー ト

☆水曜シネマ ・「緋牡丹博徒 鉄火場列伝」(‘69 年 監督 山下耕作 出演:藤純子 鶴田浩二 待田京

介 丹波哲郎 若山富三郎)9/12( 水 )13:00 

・「瘋癲老人日記」(‘62 年 監督 木村恵吾 出演:山村聡 若尾文子 東山千

栄子 川崎敬三 村田知栄子)9/19( 水 )13:00  

・「子連れ狼 子を貸し腕貸しつかまつる」(‘69 年 監督 三隅研次 出演:若山富三郎 富川晶宏 露

口茂 真山知子 内田朝雄 )9/26( 水 )13:00 

会員無料 非会員 R$5,00会場:ブラジル日本文化福祉協会 小講堂Rua São Joaquim, 381 - Liberdade tel : (11) 3208 - 1755

映 画☆サンパウロ州交響楽団

Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo会場 Sala São Paulo

Praça Júlio Prestes, s/n0, Campos Elíseos,SPtel : (11) 3337 - 5414

・ヒンデミット 今日のニュース・モオツァルト ピアノ協奏曲第 9 番・ベートーベン 交響曲第 3 番9/13(木)10:00 ※公開リハーサル13(木)14(金)21:00 /15(土)16:30

・ベートーベン 交響曲第 3 番9/16(日)11:00

・ラモー Laboravi Clamans In Convertendo・シャルパンティエ 処女マリアへの連禱9/21(金)21:00 / 23(土)17:00

・バーンスタイン  交響曲第 2 番 ・アダムス ハルモニーレーレ 9/27(木)10:00 ※公開リハーサル27(木)28(金)21:00 / 29(土)16:30

・ショスタコーヴィッチ  弦楽四重奏曲第 1 番 ・エルヴィン・シュールホフ ピッコロ、ヴィオラとコントラバスのための小協奏曲 他 9/27(木)19:00  / 29(土)14:45

・ヴィラ=ロボス ブラジル風バッハ第 2 番・アントニオ・カルロス・ジョビン ルイーザ 他9/30(日)11:00

・モオツァルト ピアノ協奏曲第 17 番・ショスタコーヴィッチ  交響曲第 8 番 10/4(木)10:00 ※公開リハーサル10/4(木)5(金)21:00 / 6(土)16:30

・カマルゴ・グァルニエリ ポンテイオ第 33 番 ・ベートーベン ルイーザ 弦楽四重奏曲第 11 番 10/7(日)17:00

☆サンパウロ市交響楽団Orquestra Sinfônica Municipal

会場 Teatro MunicipalPraça Ramos de Azevedo, s/nº

tel: 3397-0300

・ドビュッシー ペレアスとメリザンド9/15(土)17(月)19(水)21(金)20:00 / 23(日)17:00

・エルガー 弦楽四重奏曲第 83 番 他9/22(土)16:00

・ロッシーニ、ヴェルディ、プッチーニらの作品9/23(日)11:00

���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

むつみ ようちえん

MUTSUMI YÔUTIENR. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 0417-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

子供時代を子供らしく生きるをモットーに

園には給食、スクールバスがあります。

・ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

・お母様方の急な御用事に合わせて預かり保育も行っております。

・当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

むつみ ようちえん

MUTSUMI YÔUTIENR. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 0417-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

子供時代を子供らしく生きるをモットーに

園には給食、スクールバスがあります。

・ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

・お母様方の急な御用事に合わせて預かり保育も行っております。

・当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

Page 36: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

36 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

☆ Jards Macalé9/15(土)21:00

~ Auditório Ibirapuera ~Parque do Ibirapuera, Portão 02

- Avenida Pedro Alvares Cabral - SP(11) 3188-4148

イベント情報

~ Via Funchal ~Rua Funchal, 65, Vila Olímpia, São Paulo

(11) 3188-4148

☆西城秀樹9/16(日)16:30 ☆ Gal Costa9/22(土)22:00 ☆ Joe Lynn Turner & Walter Giardino9/26(水)22:00 ☆ Epica9/28(金)21:30 ☆ Maria Rita9/29(土)22:00 ☆ B.B. King10/5(金)5(土)22:00

☆ Monobloco9/14(金)23:00☆ Sambô9/15(土)23:30☆ Scorpions9/20(木)21:30 /21(金)22:00☆ Almir Sater9/22(土)22:00☆ Hermanoteu na terra de Godah9/23(日)20:00☆ Morten Harket9/26(水)21:30 ☆ライザ・ミネリ9/27(木)21:30☆ O Rappa9/28(木)22:00☆ Luan Santana10/5(金)6(土)22:00

~ Credicard Hall ~Av. das Nações Unidas, 17955 - SP

tel : (11) 6846-6000

☆ Juan Cañizares9/11(火)21:30 ☆ Diogo Nogueira9/14(金)22:00☆ Next Generation Fest9/15(土)18:00☆ Hiperativo9/16(日)22:00 ☆ Ana Carolina9/21(金)22(土)22:00 / 23(日)21:00

~ HSBC BRASIL ~R. Bragança Paulista, 1281 - SP

(11) 3188-4148

展 覧 会

☆ Marisa Monte9/28(金)29(土)22:00 / 30(日)22:0010/5(金)6(土)22:00 / 7(日)20:00

☆オルセー美術館所蔵印象派展 (~10/7)ルノワール、ドガ、ゴッホ、セザンヌらの名品 85 点を展示。無料火~木 10 時~ 22 時 / 金 10 時~ 23 時土日 8 時~ 23 時

Page 37: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

イベント情報

37インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

☆カラヴァッジョ展 (~9/30)16 世紀イタリアの天才画家カラヴァッジョの作品 20 展を展示。火 ・ 水・金~日 11 時~ 17 時 木曜 11 時~ 19 時 R$15 火曜無料会場:MASPTel:(11)3251-5644Av.Paulista,1578, 1andar-Bela Vista-SP

〜石けん "Babaçu Livre" 好評販売中!!〜

※アトピーでお悩みの方に「使用感がよい」と喜ばれています。 シャンプー代わりに使って、ワンちゃんの皮膚のトラブルがなくなったとの 声も寄せられています。 《取り扱い店》 コジロー出版 R. da Glória, 332 - sala 31 - Liberdade Tel. (11) 3277 4121 カトレア  Al. Santos, 487 - Paraíso - São Paulo  Tel. (11) 3284-6663 マツミ  R. Marília, 95 - Jd. Paulista - São Paulo Tel. (11) 3285-3404

1 個 R$4,20 ※数多くご入用の方はご相談下さい。

◎石けん『ババスー・リーヴレ Babaçu Livre』は、ババスーやしの油・エッセンス・苛性ソーダ・蜂蜜(または砂糖)のみを原料とし、安心してお使いいただけます。泡立ちがとてもよく、脂を流し落とすと同時に保湿効果があり、しっとり感を失いません。◎ババスーの油は、免疫システムを刺激し、免疫力を高める効果があるとの研究結果が報告されています。製造元の ASSEMA は、1989 年にマラニョン州で設立された非営利団体で、農村労働者とババスーやしの実を割る女性たちが主導しています。

☆第 16 回サンパウロ郷土祭り "XVI Revelando São Paulo"今回が 16 回目となるこのイベントには 200 以上の市町村から 400 以上のグループが参加し、それぞれの地域独特のダンス・音楽・儀式披露する。郷土料理のスタンドも多数出店。期間 : 9/14 ~ 23 時間 : 9 時 ~ 21 時

そ の 他

会場:Centro Cultral Banco do BrasilR. Álvares Penteado, 112 - Centro- SPtel : (11) 3113-3651

会 場 : Parque Vila Guilherme/Trote e Mart CenterAvenida Nadir Dias de Figueiredo s/n – Vila Guilherme入場無料プログラムの詳しい内容はwww.revelandosaopaulo.org.br

☆第 1 回ニッケイ杯 ブラジル数独大会9/29(土) 10 時~会場ブラジル宮城県人会Rua Fagundes , nº 152, Liberdade-SP 問い合わせ ニッケイ新聞 Tel:(11)3208-3977

Page 38: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

38

USYCARGAS TRANSPORTES LTDA.R. Barão de Iguape, 357 - Liberdade - SP - CEP 01507-000

CARGAS AÉREAS E RODOVIÁRIAS Nacionais e Internacionais

☆国際・国内配送(宅送)業務海外・国内と梱包・集荷・配達まで、安全、確実、迅速にお届けいたします。

日本国内では、ヤマト運輸が直接お届けします。

www.usycargas.com.br / [email protected]

Us y c a r g a s ウジ運送

お問い合わせは Tel/Fax: (11) 3273-9922

Page 39: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

39

替か

え歌

の魅み

力りょく

 

今いま

の日に

本ほん

ではあまり聞き

かれなくなった半はん

世せい

紀き

前まえ

の名曲を、ブラジルの

愛あい

好こう

家か

が替か

え歌うた

にして歌うた

っています。古ふる

くて新あたらしい日に

本ほん

の名めい

曲きょくです。

  その十六

ノーヴァ・バンデイランテ協会 ℡ : 5071-0371

          

LETRA: Tsuneo Yamamoto MUSICA: “Aikokukoshinkyoku” Canção“Brasil pátria amada”

『日系 

愛国行進曲』

作詞:

山本恒夫 

音楽:『愛国行進曲

①見よ 

大西洋 

空あけて

日之出 

高く 

輝けば

天恵 

黄道 

大資源

緑包む 

大地なり

おお 

晴朗の 

朝雲に

大なる 

山河 

姿こそ

金甌 

無欠 

揺るぎなき

ブラジル 

南十字星

②武徳 

興国 

盛り立てて

正剣 

正秤 

守りつつ

臣民 

我ら 

皆共に

敬天愛人 

大使命

往け 

四方 

八正道

愛と友情 

抱きしめて

正しき平和 

うち建てん

ブラジル 

秩序 

進歩なり

③いま 

幾度 

かわが上に

試練の嵐 

たけるとも

断乎と守れ 

その正義

進まん 

道は 

一つのみ

ああ 

悠遠の 

神代より

轟く 

歩調 

うけつぎて

大行進の 

行く 

彼方

ブラジル 

愛国 

栄えあれ

1.MIYO TAISEIYO SORA AKETEHINODE TAKAKU KAGAYAKEBATENKEIKODO DAI SHIGUENMIDORI TSUTSUMU DAITINARIO-SEIRO-NO ASSA GUMO NIDAI NARU SANGA SUGATA KOSSOKIN OU MUKETSU YURUGUI NAKI BRASIL MINAMI JU-JISEI

2.BUTOKU KOKOKU MORI TATETESEIKEN SEIBIN MAMORI TSUTSUSHIN MIN WARERA MINA TOMONIKEITEN AIJIN DAISHIMEI YUKE SHIHOU HASHOU DOAI TO YUJO DAKI SHIMETETADASHIKI HEIWA UCHI TATENBRASIL CHITSUJO SHIMPO NARI

3.IMA IKU TABIKA WAGA UENISHIREN NO ARASHI TAKERU TOMODANKOTO MAMORE SONO SEIGUISUSSUMAN MITI WA HITOTSU NOMIA-YUU EN NO KAMIYO YORITODOROKU HOTYO UKETSUGUITEDAI KOO-SHIN NO YUKU KANATABRASIL AIKOKU SAKAE ARE

ブラジル 大国 博愛 行進曲 歌 ◆◆◆                        ◆◆◆

Page 40: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/40

「Pindorama 月刊ピンドラーマ」オンライン版、試験的にスタート !!おかげさまで、月刊ピンドラーマは 2012 年 7 月号から 7 年目に突入しました。これを機に、従来の紙媒体に加えて、世界中のどこからでもご覧いただけるオンライン版を試験的にスタートさせました。

URL はこちら!⇒ issuu.com/pindorama06

見たい号をクリックすると画面が開きます。あとはページ端の矢印をクリックしてページをめくっていくだけ。

〜 書 籍 紹 介 〜日 ・ ポ 対 照 ブ ラ ジ ル 国 歌 独 習 書 / 渡 邊 智 子

国際スポーツ試合や学校の卒業式でよく耳にするのがブラジル国歌。ブラジ

ルの国歌は、‘ 輝かしい独立の歴史 ' や ' 自然 '、' 南十字星 ' などを唄い、活気

に満ちた歌である。この「ブラジル国歌独習書」は、日本語・ポルトガル語

で書かれており、ブラジル国歌楽譜、詩の説明、ブラジル国歌の変遷などを

紹介している。

コジロー出版にて販売中。価格 10 レアルお問い合わせ: (11) 3277-4121(布施)

Page 41: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75
Page 42: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

42

∽ 読 者 の ペ ー ジ C L A S S I F I C A D O S ∽

仲 間 募 集 !

☆サンパウロ福音教会☆

日本基督教団につながる単立教会です。日本語で毎週神様の言葉、聖書を学ぶ礼拝を行っています。日系の皆さん、日本から出張や駐在員として来られた方、ご家族ご一緒にお出で下さい。

  牧師 : 作間サムエル  住所 :R.Tomas Carvalhal,471,Paraiso     (ホテル松原の前・薬局の隣)  最寄り駅 : 地下鉄 Paraiso 駅より徒歩 10 分  問合せ : 教会 3885 - 7665(火、木-午後 3  時まで、日曜日 午前中)  作間師 : 5072-9951( 夜間 18 時以降)

当教会ではデイ・サービス「シャローム」(高齢者介護サービス)を毎週、火、木曜日(10:00-14:00) 行っています。利用者としてご希望の方は、現在、新しく枠がございますので、ご連絡下さい。お待ちします。

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

☆俳句同好会 新会員募集!! 日記をつけるつもりで気張らず自然体で俳句を詠みましょう。• 木陰句会 毎月第 2 水曜日 午後 1 時~ 会場:老人クラブ• 生長の家句会 毎月第 3 月曜日午後 1 時~ 会場:生長の家本部開館• みちのく句会 毎月第 4 火曜日 午後 1 時 会場:東洋会館

「朝蔭」創刊 33 年 誌代半年分(6 冊)50 レアル問い合わせ:(11)2981-7817(佐藤 )

売ります 車に取り付ける自転車用運搬機黒 新品 1台用 75 レアルガラスの水槽 40 レアル

(長さ 60c mx幅 30cm x 高さ 41cm)問い合わせ TEL (11) 3277-4121(布施)

☆「クラシフィカード」コーナー掲載スペース、掲載料は以下の通りです。

・横 6cm ×縦 2.5cm のマス 1 つにつき、1 回 15 レアル。 1 マス内に掲載出来る文字数は 1 行・24 文字 × 7 行= 168 文字となります。

・マスは複数ご利用可能です。

・商業目的の掲載は通常の広告を御利用下さい。「クラシフィカード」のページに掲載をご希望の方は下記

までご連絡下さい。コジロー出版:Tel :(11)3277- 4121 email : [email protected] 担当 :布施 

☆ボクシング教室生徒募集!!☆元プロボクサー(日本ランカー)がボクシングをお教えいたします。大人・子供問わず、ゼロから楽しく指導いたします。女性も大歓迎!毎週火曜 19:30 ~ 会費 15 レアル場所 : 岩手県人会 Rua Tomás Gonazaga, 95 - Liberdade問い合わせ:TEL 9639-6675(大野)

☆ヴァモサンバ!教室生徒募集☆リオのカーニバルやショーで現役ダンサーとして活躍する先生が日本語で基礎から丁寧に教えてくれます。楽しみながら健康な身体作りを目指しましょう!まずはお気軽にお問い合わせください。場所:ジャルジンス、リベルダージ、パライゾ[email protected]/8530-3827(葛 西)

☆空手をやりませんか☆ 一日無料体験

毎週月、木曜日 午後 7 時武術 • 空手 • 格闘技 研究道場場所:群馬県人会 Rua São Joaquim, nº 526, Liberdade詳細は森山まで Tel/3208-5132 武術空手積心館

☆東京外語会サンパウロ支部 会員募集当地在住卒業生約 30 名が登録されております。9 月中に会合を予定しております。問い合わせ先 e-mail [email protected](松本)※卒業年と専攻語を添えて頂けると助かります。

売 り ま す !

☆アレグリアフットサル(* 大人 *)☆ブラジルの星空の下で楽しくボールを蹴りましょう!!初心者大歓迎!個人での参加も OK! 女性も OK !運動不足・メタボリック・ストレス解消!!毎週木曜日 19:30~21:30 参加費 10RS場所 : 北海道協会 Rua Joaquim Tavora 605 V,[email protected] 98396-8037( 横澤直樹 )

☆コパ・アレグリア(ミニフットサル大会)☆小・中学生(男女)を対象に当日集まった参加者でチームを編成し、フットサルの試合を真剣に楽しみます。上位入賞者・得点王・ゴレイロ賞などに賞品を贈呈!!毎週日曜日 10:00~12:00 参加費 25RS場所:広島県人会 Rua Tamandare ,800,[email protected] 98396-8037( 横澤直樹 )

Page 43: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

今 月 の 求 人 ! !

Ajissai 23

Akita Clinic 4

Akiyama Kazusei Shinryojo 8,9

Allegra 27

ANBA 35

Bueno 18

Calj Escola Ensino Idiomas 16

Clinica Komatsu 21

Clinica Neovisie 21

Clinica Orthobite 21

Espaço Aduaneiro 31

Ferticlin 3

Hamacho 23

Hida Ogtalmologia 27

Hideki Sushi 23

Hikari Travel 11

Ikoma 33

JIdesk 40

Livraria Takano 11

Maajansou 32

Maruiti 33

Mens Salon Shiono Mutsumi Yôutien 35

Nippon Express 2

Nippon Travel Kaigai Turismo 7

OCS Yacon 38

Otica Kaori 31

Pan andes turismo 13

Paulista Video Club 37

Qualys Prodonto 10

Quickly Travel 26

Rancho da Traíra 18

Rangetsu 23

Sakakura 36

Service Global 24

Shigue 18

Shunkun 5

Smiling Clinic 21

Starts Brasil 41

Sugawara Horitsu Jimusho 32

Tampopo 27

Toyota Tshusho 30

Transfer Inn 29

Trendy Turismo 15

WEC 25

Usycarga&Tur 38

Yakitoriya 23

Yakult 27

Yashiro 18

Yoka 18

《 今 月 号 の 広 告 掲 載 店 と 掲 載 ペ ー ジ ( a b c 順 )》

★旅行業務アシスタント募集★ ニッポントラベル海外旅行社■仕事内容 / 海外旅行保険取扱い業務・旅行業務全般■勤務地 / パウリスタ ■勤務日 / 月~土 ( 日祝休 ) ■勤務時間 / 9:00 ~ 18:00/ 8:00 ~ 12:00( 土 )■給与 / 詳細は面談にて■応募資格 / 日本語読み書き堪能な、永住権所持又は取得予定の方■連絡先 / Tel 3285-3633 [email protected] 加藤

★営業スタッフ募集 ■社名 / 豊田通商保険サービス■職種 / 法人営業スタッフ ■勤務地 / パウリスタ■勤務時間 / 8:30 ~ 17:30 ■勤務日 / 月~金 ( 土日祝休 )■給与 / 詳細は面談にて ( 実績に応じた給与体系です。)■応募資格 / 日本語・ポルトガル語の読み書き堪能な方。 営業職経験不問・学歴、職歴不問■連絡先 / Tel 3018-3550      [email protected]

☆旅行業務スタッフ募集■サービスグローバル■業務内容 / 旅行業務全般■勤務地 / リベルダーデ■応募資格 / 日本語の読み書きが堪能な方。■給与 / 詳細は面談にて■連絡先 3572-8990 (マコト)

☆急募☆「レストランぶえの」のホールスタッフ※賄い付職種 / 接客スタッフ 勤務地 / リベルダージ・パウリスタ勤務時間 / パウリスタ店…8 時~ 16 時     リベルダージ店…17 時~ 23 時勤務日は週 1 回~週 5 回の間でご相談可能。なお、ポルトガル語のレベルは問いません。詳細はお問い合わせ下さい。Cel / 8961- 6409 ( クロ )

★店舗スタッフ募集 ダイソーまもなく上陸■社名 /DAISO BRASIL■業務内容 / 店舗運営業務 / レジ他 /E- コマース出荷業務 ■勤務地 /CENTRO 地区■勤務時間 /(朝)09:00 ~ 17:00 (昼)12:00~ 20:00■勤務日 / 月~土(日)■給与・待遇 / 仔細面談■応募資格 / ポル語の読み書き堪能な方。日本語ができる方優遇。臨機応変にどんな仕事でも率先して意欲のある方大歓迎。■連絡先 /Tel 11-3266-4885(YOJI)■履歴書送付先 / [email protected]

☆旅行業務スタッフ募集■社名 / WEC 旅行社■業務内容 / 旅行業務一般 ■勤務地 / パウリスタ界隈■勤務時間 / 09:00 ~ 18:30  ■勤務日 / 月~金■給与・待遇 / 仔細面談■応募資格 / 日本語の読み書きできる方、ポ語のレベル不問      第三言語(英語、スペイン語)出来る方優遇。■連絡先 / Tel 11-3081-4951■履歴書送付先 / [email protected]

☆「今月の求人!!」コーナー掲載スペース、掲載料は以下の通りです。

・横 6cm ×縦 4.2cm のマス 1 つにつき、1 回 50 レアル。・マスは複数ご利用可能です。

「今月の求人!!」のページに掲載をご希望の方は下記までご連絡下さい。コジロー出版:Tel :(11)3277- 4121 email : [email protected] 担当 :布施 

43

Page 44: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

❖ サ ン パ ウ ロ 地 下 鉄 路 線 図 ❖

( 建 設 中 )

( 建 設 予 定 )

vol.752012 年 9 月 5 日発行

発行元:コジロー出版代表: 川原崎 隆一郎

編集長:  布施 直佐 印刷: パウロス

Publicação : EDITORA KOJIRO LTDA

Diretor Responsável : RYUICHIRO KAWARAZAKI

Editor Chefe : NAOSUKE FUSE

Impressão : Paulo's Comunicação e Artes

Gráficas Ltda.

Rua da Glória, 332 - 3ºand.- Sala 31 - Liberdade - São Paulo - SP - BRASIL CEP : 01510-000Tel : (11) 3277-4121

e-mail : [email protected]

いざという時に役立つ緊急用電話番号

190 警察 Polícia Militar193 消防署 Bombeiro192 救急車 Pronto Socorro195 水道局 ( 水漏れ・水不足等 )0800-110-197 ガス漏れ・ガス不足0800-7010-123 ガス補給 (24 時間営業 )

44

Page 45: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

45

 春です。

 ブラジルには四季がないとよく言われるみたい

ですが、とんでもない。それはちょっと投げ槍が

過ぎるというものです。

 桜の花びらが舞い、アブラゼミの喧騒に包ま

れ、紅葉が山を焼き、深々

と雪が降りといった、極東

の某島国の、世界に比類の

ない、豊穣で劇的な四季の

移り変わりには、比べられ

る方が酷というものでしょ

うけど、五感を研ぎ澄ませ

るほどもなく、やっぱり季

節は感じられるものです。

 花鳥風月はさすがによく

知っています。乾いた山肌

を鮮やかなイペーの黄色が

彩るようになれば春。その

山肌が瑞々しい新緑に包まれれば夏。真っ青な空

にある日忽然とうろこ雲がひかれたら秋。冷たい

南風に襟を立てるようになると冬。

 大事にしたいのはむしろ人間の心で、「愛でる

(めでる)」ということを忘れないことでしょう。

極東の島国の人たちにはきっとある気持ちです。

 確かにどの季節もおおむね日本よりも気温が高

めという事実はあり、例えば日本から移民でやっ

て来た人々が、炎天下での際限のない重労働につ

い音を上げたり、まだ暑くない頃の東京からや

って来た商社員が汗だくに

なって営業に歩いたり、そ

んな時に半ばヤケッパチに

「四季もクソもあったもん

じゃない!」なんて吐かれ

たのが始まりだとすると、

ち ょ っ と 考 え 直 す 時 期 で

す。

 さてこのテゾウラ。この

鳥もそんな季節を感じさせ

てくれる野鳥です。暖かい

季節にはブラジルの中南部

で普通に見られますが、夏

がいよいよ佳境を越え、人間たちが残暑でげんな

りとしてくる頃になると、いつの間にかいなくな

っている。何しろ暑さでげんなりしているのでい

なくなってもなかなか気づかない。でも季節の変

化に敏感な野鳥は、秋の訪れを感知する前により

暖かい北部へ避寒に出かけるわけですね。

 そうして春になるとまた帰ってくる。ちょうど

今頃です。

 和名の「エンビ」は「燕尾」でしょうけど、そ

れにしてはちょっと長い尾です。それよりは現地

名の「はさみ」の方がむしろズバリ正直で、ブラ

ジルらしさが出ていると思います。

TESOURA(テゾウラ)学名: Tyrannus savana和名: ズグロエンビタイランチョウスズメ目タイランチョウ科

服部 敬也(はっとり ひろや)カンポグランデ在住[email protected]://blogs.yahoo.co.jp/momotusmomota

広告掲載のお問い合わせは(11)3277-4121

anuncie aqui

野 鳥

パッサリニャー!!パッサリニャー!!

PASSARINHAR!!PASSARINHAR!!

ブラジルの鳥を見に行こう!ブラジルの鳥を見に行こう! 服部敬也服部敬也

Vol.Vol.3131

Page 46: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

 巨大な紫色の花弁をとって、ほんの少しの薄い果

肉を食べる。本当に食べられる部分の少ない変わっ

た野菜があるというのは、日本では少なくとも知

らなかったし、ブラジルでもあまり食べなかった。

今回初めてアーティチョークを畑で見たが、見た

感じサボテンかパイナップルの

ような厳つい感じでその真ん中

にでっかい紫色の蕾がある。日

本人に馴染みが薄いと思われる

アーティチョークだが、ブラジ

ルで商品栽培を始めたのは日本

人である。

 アーティチョークは、キク科

チョウセンアザミ属の多年生の

植物で、地中海沿岸原産。野生

種、または同じ系統の野菜であ

るカルドンを改良して現在の姿

になったといわれている。日本

には江戸時代にオランダから渡

来したが、気候条件が適応しな

かったため食用としての普及はしなかった。ブラジ

ルへはイタリア系移民が持ち込んだらしく、1930

年代頃ヴァルジェン・グランデ地方のブラジル人の

庭先にあったものが市場で少量売られていた。既に

馬鈴薯やトマト栽培等都市近郊農業をするべく当地

方に居住していた日本人農家が高値で販売さていた

アーティチョークに目をつけ、1930 年代末に栽培

を開始した。最初は栽培方法が解らずトマトや馬鈴

薯のように仕立てたという記述があるが、栽培方法

を確立し、1950 年代初頭にはサンパウロ市近郊の

日本人農家の間で新興作物として脚光を浴び始めて

いた。

 とはいえ、この栽培には有機肥料を多量に要求す

ること、水が豊富でしかも排水良好な土地であるこ

と、比較的冷涼な高地が適地であったため、近郊の

ヴァルジェン・グランデ、サン・ロッケ、イビウナ、

コチア、ピエダーデに普及した。これらの地域には、

コチア産業組合という日系農協があり、特にヴァル

ジェン・グランデ支所では、1952 年に既にアーティ

チョークが販売品目としてあげられていた。当時サ

ンパウロ市近郊の日本人農家の営農は、馬鈴薯、ト

マトが主流で後に養鶏も加わっ

たが、アーティチョークは経営

多角化の一つとして取り入れら

れ、50 年代から 70 年代にかけ

て当地の日本人の農家経営を支

え て い た。1964 年 に は ヴ ァ ル

ジェン・グランデ地方で第1回

ア ー テ ィ チ ョ ー ク 祭 り が 行 わ

れ、いまでもサン・ロッケ地方

で続けられている。現在は、日

系農家による栽培は以前より少

なくなったが、ブラジル人農家

に普及しこれらの地方で栽培が

続けられている。

  品 種 は ロ ッ シ ョ・ デ・ サ ン

ロッケ種が主流で、花蕾が赤紫のものである。自然

栽培の収穫は 8 月から 12 月、ピークは 9 月から 10

月でこれからが旬だが、現在はジベレリン処理で

周年生産できるようになった。CEAGESP 年間入荷

量は 1,287 tで、9 割以上がピエダーデからの入荷

で、他にイビウナでも生産されている。なお昨年の

CEAGESP 平均価格は R$17.79 /㎏でかなり高価だ。

 アーティチョークには、シナリーナという肝臓を

強化する成分が含まれており、果肉だけでなく葉も

薬用に使用されている。アルコールで肝臓を鍛えて

おられる諸兄は、アーティチョークも利用されては

いかがでしょうか。

〜 第 1 3 回 ア ー テ ィ チ ョ ー ク   ア ル カ シ ョ フ ラ ( A l c a c h o f r a ) 〜

田中規子(たなか のりこ)1990 年に初めてブラジルを訪れて以来、とりつかれる。2005 年 4 月以降、ブラジル在住。コンサルタント業、農業経済研究。

文・写真−田中 規子

歳 時 記

Page 47: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75

9月29日(日)にニッケイ新聞主催の『第1回ニッケイ杯数独大会』

が開催されます。

数独の発案者・ニコリ社長鍜治真起氏も日本からはるばる来場予定。

弊社コジロー出版も協賛しています。

大会参加申し込みは、弊社でも受付けています。

申し込み先

メール e

d.k

ojiro

@g

ma

il.co

m

電話 (11)

3277

4121 川原崎あて

Page 48: Pindorama 75 月刊ピンドラーマ 75