pompa ciepła typu woda - powietrze instrukcja instalacji ... · wewnętrznych komponentów pompy...
TRANSCRIPT
Jednostka wewnętrzna NH080PHXEA NH160PHXEA Zbiornik DHW NH200WHXEA NH300WHXEA NH200WHXES NH300WHXES
Pompa ciepła typu woda - powietrze - Instrukcja instalacji zespołu
hydraulicznego
wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup niniejszego produktu firmy Samsung. Aby otrzymać bardziej kompleksową obsługę, produkt należy zarejestrować na stronie www.samsung.com/register
DB98-32659A(1) E S F I P D
Spis treści
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa.....................................................................3
Dane techniczne produktu ...................................................................................................5
Przykłady typowych zastosowań ........................................................................................ 8
Podstawowe komponenty ..................................................................................................10
Schemat funkcjonalny ....................................................................................................... 11
Rysunek wymiarowy.......................................................................................................... 12
Instalacja jednostki .............................................................................................................13
Orurowanie .........................................................................................................................15
Okablowanie.......................................................................................................................22
Rozwiązywanie problemów ...............................................................................................31
Zbiornik DHW .....................................................................................................................34
E-2
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa Wszystkie materiały dostarczone wraz z niniejszą instrukcją są konieczne do bezpiecznego działania urządzenia. Przed rozpoczęciem eksploatacji użytkownicy powinni ustalić odpowiednie praktyki pozwalające zachować bezpieczeństwo i chronić zdrowie oraz na podstawie poniższych opisów ustalić stosowność ograniczeń prawnych OSTRZEŻENIE
Zawsze przed rozpoczęciem serwisu lub uzyskaniem dostępu do wewnętrznych komponentów pompy ciepła woda - powietrze należy najpierw odłączyć ją od źródła zasilania.
Należy upewnić się, czy instalacja i operacje testujące wykonywane są przez wykwalifikowany personel.
Należy upewnić się, czy pompa ciepła woda - powietrze nie jest zainstalowana w łatwo dostępnym miejscu.
INFORMACJE OGÓLNE
Przed zainstalowaniem pompy ciepła woda - powietrze należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, a następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby móc do niej zaglądać po zainstalowaniu urządzenia.
Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo, instalatorzy powinni zawsze uważnie przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Instrukcje użytkownika i instalacji należy przechowywać w bezpiecznym miejscu i pamiętać o przekazaniu ich nowym właścicielom, jeśli pompa ciepła woda - powietrze zostanie sprzedana lub przekazana.
W niniejszej instrukcji opisano sposób instalacji jednostki wewnętrznej, wyposażonej w układ dzielony, wraz z dwoma jednostkami SAMSUNG. Zastosowanie jednostek innego typu, wyposażonych w inne układy sterowania, może spowodować uszkodzenie jednostek i anulowanie gwarancji. Producent nie będzie ponosił odpowiedzialności za zniszczenia powstałe na skutek użycia niezgodnych jednostek.
Klimatyzator spełnia wymagania Dyrektywy niskich napięć (72/23/EEC), Dyrektywy EMC (89/336/EEC) i Dyrektywy dotyczących urządzeń znajdujących się pod ciśnieniem (97/23/EEC).
Producent nie będzie odpowiedzialny za zniszczenia wynikające z dokonania nieautoryzowanych zmian lub nieprawidłowego podłączenia linii elektrycznych i hydraulicznych. Postępowanie niezgodne z niniejszymi instrukcjami lub wymaganiami podanymi w tabeli „Limity robocze”, załączonej do instrukcji, spowodują natychmiastowe anulowanie gwarancji.
Urządzeń nie należy eksploatować, jeśli uległy uszkodzeniu. Jeśli występują problemy, urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od źródła zasilania.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, pożarowi lub obrażeniom, urządzenie należy zawsze wyłączyć, odłączyć wyłącznik zabezpieczający, a jeśli z urządzenia wydobywa się dym, kabel zasilania jest gorący lub uszkodzony, albo gdy urządzenia pracują bardzo głośno należy skontaktować się z pomocą techniczną SAMSUNG.
Należy pamiętać, by regularnie sprawdzać urządzenie, połączenia elektryczne, przewody czynnika chłodniczego i zabezpieczenia. Działania te powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Urządzenie uwzględnia ruchome elementy, do których dzieci nie powinny mieć nigdy dostępu. Użytkownik nie powinien podejmować prób naprawy, przenoszenia, zmieniania, ani ponownej instalacji
urządzenia. Wykonane przez nieautoryzowany personel działania te mogą prowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Na urządzeniu nie należy umieszczać zbiorników zawierających ciecze, ani innych przedmiotów. Wszystkie materiały wykorzystane do wyprodukowania i opakowania pompy ciepła woda - powietrze
mogą być poddane recyklingowi. Opakowanie i zużyte baterie pilota (opcja) muszą być utylizowane zgodnie z aktualnie obowiązującymi
przepisami. Pompa ciepła woda - powietrze zawiera czynnik chłodniczy, który musi być utylizowany w
autoryzowanym punkcie lub zwrócony do sprzedawcy jako odpady specjalne. INSTALACJA JEDNOSTKI
WAŻNE: Instalując urządzenie zawsze należy pamiętać, by przewody czynnika chłodniczego podłączyć w pierwszej kolejności, a dopiero później przewody elektryczne. Przewody elektryczne należy odłączyć przed przystąpieniem do odłączenia przewodów czynnika chłodniczego.
Po odebraniu przesyłki należy obejrzeć produkt, by sprawdzić, czy nie został uszkodzony podczas transportu. Jeśli produkt wydaje się uszkodzony, NIE NALEŻY GO INSTALOWAĆ, a uszkodzenie natychmiast zgłosić przewoźnikowi lub sprzedawcy (jeśli instalator lub autoryzowany technik odebrał materiały od sprzedawcy.)
Po zakończeniu instalacji zawsze należy przeprowadzić próbę działania i podać użytkownikowi instrukcje dotyczące sposobu obsługi pompy ciepła woda - powietrze.
Pompy ciepła woda - powietrze nie należy używać w miejscach, w których znajdują się niebezpieczne substancje lub w pobliżu sprzętu generującego wolny płomień, aby uniknąć wystąpienia pożaru, wybuchu lub obrażeń.
PO
LS
KI
E-3
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) LINIA ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO, BEZPIECZNIK LUB WYŁĄCZNIK AUTOMATYCZNY Należy zawsze upewnić się, czy zasilanie jest zgodne z aktualnymi normami bezpieczeństwa. Pompę ciepła woda - powietrze należy zawsze instalować zgodnie z aktualnymi krajowymi normami
bezpieczeństwa. Należy zawsze sprawdzić, czy dostępne jest odpowiednie uziemienie. Należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość zasilania są zgodne z danymi technicznymi oraz czy zainstalowane
zasilanie jest dostateczne, by zapewnić działanie wszelkich pozostałych sprzętów gospodarstwa domowego podłączonych do tych samych przewodów elektrycznych.
Należy zawsze upewnić się, czy wyłączniki odcinające i zabezpieczające mają odpowiednie parametry i wymiary. Należy upewnić się, czy pompa ciepła woda - powietrze jest podłączona do zasilania zgodnie z instrukcjami
podanymi w schemacie połączeń elektrycznych, załączonym do instrukcji. Należy zawsze sprawdzić, czy połączenia elektryczne (wejścia kabli, przekroje poprzeczne przewodów,
zabezpieczenia…) są zgodne z elektrycznymi danymi technicznymi oraz z instrukcjami podanymi na schemacie połączeń elektrycznych. Zawsze należy sprawdzić, czy wszystkie połączenia są zgodne z normami obowiązującymi dla instalacji pompy ciepła woda- powietrze.
Upewnić się, czy kable zostały uziemione.
- Kabla uziemiającego nie należy podłączać do rury z gazem, rury z wodą, piorunochronu, ani przewodu telefonicznego.
Jeśli uziemienie nie jest wykonane, może wystąpić porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Należy zainstalować wyłącznik automatyczny.
- Jeśli wyłącznik automatyczny nie jest zainstalowany, może wystąpić porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Upewnić się, czy woda pochodząca z kondensatu, kapiąca z elastycznego przewodu odwodnieniowego, jest prawidłowo i bezpiecznie odprowadzana.
Zainstalować kabel zasilania i kabel łączności jednostek wewnętrznej i zewnętrznej w odległości przynajmniej 1 m od urządzenia elektrycznego.
UWAGA
E-4
Dane techniczne produktu
Akcesoria
PO
LS
KI
Instrukcja instalacji (1)
Zawór serwisowy (2)
Czujnik temperatury zbiornika DHW (1 x 15 m) (1)
Instrukcja użytkownika (1)
Wspornik do mocowania na ścianie (1)
Kontroler pokrywy (1) Opaska pierścieniowa (1)
Przewód podzespołu zdalnego sterowania (1 x 15 m)
(1)
Arkusz ze wzorem (1)
E-5
Dane techniczne produktu (ciąg dalszy)
Dane techniczne
Typ Jednostka NH080PHXEA NH160PHXEA Źródło zasilania V/Hz 1 faza, 230, 50 1 faza, 230, 50 Zakres roboczy °C 0-32 0-32
Chłodzenie °C 5-25 5-25 Zakres roboczy [woda] Ogrzewanie °C 15-55 15-55
Wydajność cieplna kW 6 7 8 11 14 16 Współczynnik przepływu
kg/min. 17.0 20.5 23.0 31.5 40.1 45.9
E.S.P kPa 53 51 45 64 59 54 Prędkość obrotowa
- Wysoka Wysoka Wysoka Wysoka Wysoka Wysoka
Pompa wody
Moc W 180 200 Wymiennik ciepła Typ
- Płytowy lutowany
mosiądzem Płytowy lutowany
mosiądzem Moc wejściowa kW 2+2 2+4 Grzałka elektryczna Materiały - INCOLOY800 INCOLOY 800
Zawór nadmiarowy ciśnienia -
3,0 bary [BSPP gwint zewnętrzny 3/8"]
3,0 bary [BSPP gwint zewnętrzny 3/8"]
Zawór odpowietrzający cale
BSPP gwint zewnętrzny 1/2"
BSPP gwint zewnętrzny 1/2"
Przełącznik przepływu Wartość zadana Litrów/minutę 12±1,5 16±1,5 Objętość litry 8,0 8,0 Naczynie wzbiorcze Naładowanie wstępne
bar 1,0 1,0
Wymiary Netto (wys. x szer. x gł.) mm
850x510x315 (1024x426x564)
850x510x315 (1024x426x564)
Netto kg 45 48 Masa Brutto kg 55 58
Rura łącząca [czynnik chłodniczy]
Ciecz/gaz cale 3/8"; 5/8" 3/8"; 5/8"
Rura łącząca [woda] Wlot/wylot cale
BSPP gwint zewnętrzny 1 1/4"
BSPP gwint zewnętrzny 1 1/4"
E-6
Zamienność elementów
Kanałowy Mocowane na ścianie Jednostka woda-
powietrze
Uwagi
Jednostka wewnętrzna
Materiały pomocnicze Kanałowy – Slim Duct
Vivace Neo-Forte Jednostka Hydro
Wydajność 2,2 ~ 5,6 kW 2,2 - 7,1 kW 2,2 - 7,1 kW 8/16 kW
MXD-A13K116A ≤3,6 kW 1 pomieszczenie +≥5,6 kW 1 pomieszczenie
MXD-A13K200A ≤ 3,6 kW x 2 pomieszczenia MXD-A16K200A ≥ 5,6 kW x 2 pomieszczenia
- MXD-A13K216A ≤ 3,6 kW 2 pomieszczenia +> 5,6 kW 1 pomieszczenie
Wymagane
MXD-A13K300A ≤ 3,6 kW x 3 pomieszczenia
MXD-A16K231A ≤ 3,6 kW 1 pomieszczenie +> 5,6 kW 2 pomieszczenia
Zestaw EEV
Zestaw EEV dla 2 - 3
pomieszczeń MXD-A16K300A ≥ 5,6 kW 3 pomieszczenia
Złącze rozwidlone
- MXJ -YA1509K
(≤15,0 k\W i poniżej) - Wymagane
Pompa drenażowa
MDP-E075SEE3
(opcja) - - -
Pilot zdalnego sterowania
MR-BH01 (opcja)
ARH-1364 (dołączony)
ARH-465 (dołączony) -
Zestaw do odbioru sygnału
podzespołu zdalnego
sterowania
MRK-AOO (opcja)
- -
Podzespół przewodowego
zdalnego sterowania
MWR-TH01 MWR-WSOO MWR-SHOO
(opcja)
- - Dołączony
Zbiornik z gorącą wodą
użytkową Zbiornik DHW
- - -
Standardowy: NH200WHXEA/ NH300WHXEA Słoneczny: NH200WHXES/ NH300WHXES
Opcja
Materiały pomocnicze są zgodne z produktami CAC, DVM i FJM. Wymienione powyżej elementy są zmienne wyłącznie dla jednostek Slim Duct, Vivace, Neo-Forte i Hydro. Zestaw dystrybucji dla 1, 2 lub 3 pomieszczeń należy zainstalować na suficie lub na zewnątrz. A2W: Woda - Powietrze
A2A: Powietrze - Powietrze
PO
LS
KI
E-7
Przykłady typowych zastosowań
Kiedy system pompy ciepła woda - powietrze SAMSUNG jest używany wraz innym źródłem ciepła (np. kotłem gazowym), należy upewnić się, że temperatura wody powrotnej nie przekracza 55°C. SAMSUNG nie będzie odpowiedzialny za zniszczenia spowodowane nieprzestrzeganiem tej zasady.
Poniższe przykłady służą jedynie za ilustracje.
Zastosowanie 1: TDM (Time-Division Multi - Zwielokrotniony podział czasu)
Woda- powietrze: Ogrzewanie wody i ogrzewanie pomieszczeń Powietrze - powietrze: Ogrzewanie pomieszczeń i chłodzenie pomieszczeń
Zastosowanie 2: Ogrzewanie pomieszczenia
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
Chłodzenie pomieszczeń
Grzejnik lub FCU
Scentralizowany kontroler pomieszczenia
Ogrzewanie wody użytkowej
Ogrzewanie pomieszczenia
Jednostka Hydro
Zbiornik DHW
Jednostka zewnętrzna
Kolektor zasilający
Kolektor powrotny
Jednostka zewnętrzna
Zakres dostawy
Jednostka Hydro
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
Obciążenie Pompy nr 1
Obciążenie Pompy nr 2
Zbiornik mieszający[Zastosowanie nr 1]
Termostat strefy i zawór 2-drożny[Zastosowanie nr 4]
Zawór obejściowy różnicy ciśnień
Kolektor zasilający
Kolektor powrotny
Kolektor zasilający Kolektor powrotny
Wężownice ogrzewania
Grzejniki lub konwektory
[Zastosowanie nr 2] Zawory termostatyczne i wyrównujące
[Zastosowanie nr 3] Termostat pomieszczenia i siłowniki
Scentralizowany kontroler pomieszczenia
E-8
Zawór obejściowy
OSTRZEŻENIE
Kolektor powrotny
Kolektor powrotny
Zastosowanie 3: Ogrzewanie pomieszczeń + ogrzewanie wody
Zastosowanie 4: Zastosowanie hybrydowe (podłączone kocioł pomocniczy i panel słoneczny)
Kolektor zasilający
[Zastosowanie nr 1] Termostat strefy i zawór 2-drożny [Zastosowanie nr 4]
Zawór obejściowy różnicy ciśnień
PO
LS
KI
Jednostka Hydro
Obciążenie Pompy nr 1
Obciążenie Pompy nr 2
Zbiornik mieszający[Zastosowanie nr 1]
Termostat strefy i zawór 2-drożny[Zastosowanie nr 4]
Zawór obejściowy różnicy ciśnień
Kolektor powrotny
Wężownice ogrzewania podpodłogowego
Zakres dostawy
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
Kolektor zasilający
Kolektor powrotny
Grzejniki lub konwektory
[Zastosowanie nr 2] Zawory termostatyczne i wyrównujące
[Zastosowanie nr 3] Termostat pomieszczenia i siłowniki
Pomieszczenie scentralizowany
Zawór obejściowy
Jednostka zewnętrzna
Zbiornik DHW
Jednostka Hydro Zbiornik mieszający
Kolektor zasilający Kolektor powrotny
Zakres dostawy
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
Kolektor zasilający Kolektor powrotny
Grzejniki lub konwektory
[Zastosowanie nr 2] Zawory termostatyczne i wyrównujące
[Zastosowanie nr 3] Termostat pomieszczenia i siłowniki
Pomieszczenie scentralizowany
Zawór obejściowy
Jednostka zewnętrzna
Zbiornik DHW
E-9
Słoneczny panel termiczny
Kociołpomocniczy Pompa słoneczna
Obciążenie Pompy nr 1
Obciążenie Pompy nr 2
Kolektor zasilający
Wężownice ogrzewania
Scentralizowany kontroler pomieszczenia
Kolektor powrotny
Scentralizowany kontroler pomieszczenia
Podstawowe komponenty
Lp. Nazwa Uwaga 1 Zawór odpowietrzający 3/8" BSPP z gwintem zewnętrznym 3/8" 2 Bezpiecznik termiczny grzałki
pomocniczej Wyłącznik termiczny 94°C (+0, -6°C)
3 Termostat grzałki pomocniczej Odłączanie 65°C ±4°C 4 Element grzałki pomocniczej Incoloy 800, 4/6 kW, 230 V prądu zmiennego, 50 Hz 5 Przewód odpływowy 6 Przełącznik przepływu 12/16 LPM ± 1,5 LPM 7 Pompa wody 1P-230V-50HZ, 46LPM x 54kPa 8 Manometr 048, 0-4 bar 9 Rura odprowadzająca wodę BSPP z gwintem zewnętrznym, 1-1/4" 10 Zawory spustowe 11 Zawór serwisowy (L) BSPP z gwintem zewnętrznym, 1-1/4" 12 Zawór serwisowy (P) BSPP z gwintem zewnętrznym, 1-1/4" 13 Rura doprowadzająca wodę BSPP z gwintem zewnętrznym, 1-1/4" 14 Przewód czynnika
chłodniczego ø 9,52 (3/8")
15 Przewód czynnika chłodniczego
ø 15,88 (5/8")
16 Przewód kontrolera długość 15 m 17 Naczynie wzbiorcze 8 litrów, Gaz naładowania wstępnego: 0,1 MPa, N2, BSPP z
gwintem zewnętrznym, 3/8" 18 Płytka wymiennika ciepła 19 Wyświetlacz diodowy LED 20 Skrzynka sterownicza 21 Ciśnieniowy zawór
nadmiarowy 0,3 MPa, BSPP 1/2"
E-10
Schemat funkcjonalny
Lp. Uwaga 1 Zawór serwisowy (P) 2 Filtr siatkowy 3 Przełącznik przepływu 4 Wymiennik ciepła 5 Zestaw EEV 6 Grzałka pomocnicza 7 Ciśnieniowy zawór nadmiarowy 8 Zawór odpowietrzający 9 Pompa wody 10 Naczynie wzbiorcze 11 Manometr 12 Zawór serwisowy (L) 13 Czujnik temp. wody 1 14 Czujnik temp. wody 2 15 Czujnik temp. wody 3 16 Czujnik temp. czynnika chłodniczego 1 17 Czujnik temp. czynnika chłodniczego 2
PO
LS
KI
Wylot wody
We Ref'
Wy Ref'
Wlot wody
E-11
Rysunek wymiarowy
E-12
Instalacja jednostki
Instalacja jednostki wewnętrznej
Jednostka wewnętrzna powinna być instalowana w pomieszczeniu, zgodnie z następującymi warunkami. Miejsce instalacji powinno być zabudowane chroniące przed mrozem. Powinna być zapewniona odpowiednia przestrzeń konieczna do obsługi. Powinna być zapewniona odpowiednia wentylacja. Nie może występować zagrożenie związane z wyciekiem łatwo palnego gazu. Muszą być zapewnione warunki umożliwiające odprowadzanie kondensatu i przedmuchiwanie ciśnieniowego zaworu
nadmiarowego. Ściana, na której urządzenie ma zostać zainstalowane, musi być płaska, pionowa i skonstruowana z niepalnych materiałów,
o nośności dostatecznej do utrzymania masy urządzenia.
Instalacja jednostki wewnętrznej
Należy pamiętać, by pozostać dostateczną przestrzeń, jak pokazano na schemacie. W miejscu instalacji powinna być zapewniona odpowiednia wentylacja, aby elementy jednostki hydro nie uległy
uszkodzeniu na skutek przegrzania.
Przed zainstalowaniem jednostki wewnętrznej na ścianie należy przytwierdzić arkusz wzoru. Arkusz pokazuje prawidłowe położenie wspornika mocowania ściennego i wkrętów.
<Arkusz wzoru>
(Jednostka: mm)
E-13
PO
LS
KI
Instalacja jednostki (ciąg dalszy)
Mocowanie jednostki wewnętrznej
Jednostkę powinny podnosić przynajmniej dwie osoby, korzystając z uchwytów i nie chwytając za miskę drenażową lub orurowanie.
Aby zamocować wspornik ścienny i urządzenie należy wywiercić 6 otworów zgodnie ze wzorem na arkuszu. Po
wywierceniu otworów należy zdjąć arkusz wzoru. Wspornik mocowania ściennego przytwierdzić do ściany używając odpowiednich wkładek i wkrętów (użyć 6
wkrętów większych, niż M8). Jednostkę wewnętrzną powiesić na wsporniku mocowania ściennego i przytwierdzić do niej przednią szafkę
używając 4 wkrętów.
Przykręcić wkręt przez płytę podstawy jednostki.
E-14
Uchwyt
Orurowanie
Orurowanie czynnika chłodniczego
Aby zapoznać się ze wskazówkami, danymi technicznymi dotyczącymi orurowania czynnika chłodniczego pomiędzy jednostką wewnętrzną i zewnętrzną, należy przeczytać instrukcję instalacji jednostki zewnętrznej.
Rura z gazem
(Średnica zewn.) Rura z cieczą
(Średnica zewn.)Moment
dokręcania Moment końcowy
Jednostka wewnętrzna
15,9 mm (5/8 cala)
9,5 mm (3/8 cala) 400 kG-cm 450 kG-cm
Jednostka zewnętrzna
15,9 mm (5/8 cala)
9,5 mm (3/8 cala) 700 kG-cm 750 kG-cm
Podczas podłączania rur czynnika chłodniczego zawsze należy użyć 2 kluczy, by dokręcić lub odkręcić nakrętki. W przeciwnym razie połączenia rur mogą ulec uszkodzeniu.
E-15
PO
LS
KI
UWAGA
WYLOT WODY
WLOT WODY
Rura z gazem
Rura z cieczą
Orurowanie (ciąg dalszy)
Orurowanie wody
Jednostka hydro jest wyposażona w elementy wymienione w poniższej tabeli. Połączenia dopływu ciepłej i zimnej wody są wyraźnie oznaczone na urządzeniu za pomocą etykiet. Dostępne są również zawory serwisowe. Cały system rur wody, włącznie z jednostką Hydro, powinien być zainstalowany przez wykwalifikowanego technika i musi być zgodny z odpowiednimi przepisami europejskimi i krajowymi. Dopuszczalne ciśnienie wody w jednostce hydro wynosi maksymalnie 3,0 bary. W jednostce Hydro dostępne są 2 zawory serwisowe. Aby ułatwić prace serwisowe i konserwacyjne, należy
zainstalować zawór serwisowy typu R przy wlocie wody jednostki hydro oraz zawór serwisowy typu L przy wylocie wody jednostki hydro.
Z jednostką hydro zintegrowany jest zawór odpowietrzający. Należy upewnić się, czy zawór odpowietrzający nie jest zbyt silnie dokręcony, aby zawór ten mógł uwolnić wszelkie powietrze z instalacji podczas pracy.
Nazwa Moment dokręcania
1 1,25" BSPP 350-380 kG-cm 34 ~ 37 N.m
2 3/8" BSPP 120 ~ 150 kG-cm 12 ~ 15 N.m
3 Ciśnieniowy zawór
nadmiarowy 120 ~ 150 kG-cm 12 ~ 15 N.m
4 Zawór
odpowietrzający 120 ~ 150 kG-cm 12 ~ 15 N.m
5 Manometr 200-230 kG-cm 19 ~ 23 N-m
6 Przełącznik przepływu
72-82 kG-cm 7 ~ 8 N-m
Jednostka Hydro
7 Filtr siatkowy 350-380 kG-cm 34 ~ 37 N-m
E-16
Przepłukiwanie i odpowietrzanie
Podczas napełniania urządzenia wodą należy przeprowadzić następującą procedurę rozruchową. 1. Należy sprawdzić szczelność wszystkich elementów i rur systemu. 2. W celu instalacji i serwisowania urządzenia zaleca się przygotowanie zespołu wody uzupełniającej lub
jednostki płuczącej. 3. Przed podłączeniem rur do jednostki hydro należy przepłukać rury wody wykorzystując jednostkę
płuczącą lub ciśnienie wody bieżącej, jeśli jest odpowiednie (2 lub 3 bary), przez około 1 godzinę, by usunąć zanieczyszczenia
4. Jednostkę hydro napełnić wodą otwierając zawory serwisowe. 5. Odpowietrzyć układ. (Napełnić, wykorzystując jednostkę płucząca o odpowiedniej wydajności: unikać
napowietrzenia wody) 6. Podtrzymywać cyrkulację tak długo, aż będzie pewność, że ze zmontowanego układu rur usunięte zostało
całe powietrze. Po zainstalowaniu jednostki, jej przekazanie do eksploatacji powinno być dokonane przez wykwalifikowanego przedstawiciela. Jeśli prace związane z płukaniem i odpowietrzaniem nie zostaną wykonane prawidłowo, urządzenie może nie działać poprawnie.
Okresowo należy sprawdzać i czyścić filtr siatkowy. Jeśli zachodzi taka potrzeba, wymienić filtr siatkowy. Zaleca się przepłukiwanie systemu przez 4 godziny przynajmniej raz w roku. Zaleca się korzystanie z chemicznych czynników czyszczących (rozpocząć od kwasu, a
zakończyć zastosowaniem zasady). Na górze systemu zainstalować zawory odpowietrzające Ciśnienie doprowadzanej wody (ponad 2,0 bary)
E-17
PO
LS
KI
Jednostka płucząca (lub wózek
odpowietrzający)
Zawory serwisowe do płukania i odpowietrzania
Wylot wody
Filtr siatkowy
Wlot wody
Poza pomieszczenie
Zbiornik grzałki
Jednostka Hydro
UWAGA
Orurowanie (ciąg dalszy)
Objętość wody i ciśnienie w naczyniu wzbiorczym
Jednostka jest wyposażona w naczynie wzbiorcze o pojemności 8 litrów, które posiada ciśnienie wstępnie zwiększone o 1 bar. Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, wstępnie zwiększone ciśnienie zbiornika rozprężnego może wymagać wyregulowania, i powinna zostać sprawdzona minimalna i maksymalna objętość wody.
Aby zapewnić dostateczny współczynnik przepływu wody, prędkość pompy wody należy ustawić w położenie „Max.”.
Standardowy spadek ciśnienia urządzenia to 30 ~ 35 kPa.
Jeśli konieczne jest uzyskanie dodatkowego E.S.P. (zewnętrznego spadku ciśnienia), zależnie od prac związanych z orurowaniem w miejscu montażu, należy szeregowo podłączyć dodatkowe pompy (RS25/8) do rurociągu w miejscu instalacji.
Jeśli spadek ciśnienia w całym systemie wynosi ponad 54 kPa, powinna zostać zainstalowana szeregowo dodatkowa pompa. W przeciwnym razie wydatek wody może ulec obniżeniu, powodując niedostateczne ogrzewanie lub chłodzenie.
Wstępne ciśnienie jest regulowane przez całkowitą objętość wody.
E-18
Szeregowo
Nominalna
Wydatek wody
Q (L/h)
Całkowita objętość wody (ℓ)
Wysokość
H (
mC
E)
Stra
ta c
iśni
enia
hyd
raul
iczn
ego
(mH
2O
)
Wstęp
ne
ciśn
ien
ie (
bar
)
Zakres roboczy
Nadciśnienie (Wysokość hydrauliczna) Zakres roboczy
Pompa nr 1 Pompa nr 4 Nr 1 + nr 4 szeregowo
Znamionowa
Ustawianie wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego
Jeśli zachodzi potrzeba zmiany domyślnego wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego (1 bar), należy pamiętać o następujących wskazówkach: Do ustawienia wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego należy używać wyłącznie suchego azotu. Nieprawidłowe ustawienie wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego spowoduje niepoprawne
działanie systemu. Dlatego wstępne ciśnienie naczynia wzbiorczego powinno być regulowane jedynie przez licencjonowanego instalatora.
Objętość wody w całym systemie zapewniająca niezawodne działanie wynosi minimum 50 litrów.
Objętość wody Różnica wysokości instalacji'a'
< 220 litrów > 220 litrów
< 7 m Regulacja wstępnego ciśnienia nie wymagana.
Wymagane działania: • Wstępne ciśnienie musi zostać
obniżone; należy je obliczyć zgodnie z „Obliczaniem wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego".
• Sprawdzić, czy objętość wody jest mniejsza, niż maksymalna dopuszczalna objętość wody
> 7 m
Wymagane działania: • Wstępne zwiększenie ciśnienia musi
zostać podniesione, obliczyć należy odpowiednią objętość zgodnie z „Obliczanie wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego".
• Sprawdzić, czy objętość wody jest mniejsza, niż maksymalna dopuszczalna objętość wody
Naczynie wzbiorcze urządzenia zbyt małe dla instalacji.
(a) Różnica wysokości instalacji: różnica wysokości (m) pomiędzy najwyższym punktem obiegu wody i
jednostką wewnętrzną. Jeśli jednostka wewnętrzna zainstalowana jest w najwyższym punkcie instalacji, wysokość instalacji rozumiana jest jako 0 m.
Obliczanie wstępnego ciśnienia naczynia wzbiorczego Wstępne ciśnienie (Pg), jakie należy ustawić, zależy od maksymalnej różnicy wysokości instalacji (H) i jest obliczane w poniższy sposób: Pg = (H/10+0,3) bar
Przepustowość naczynia wzbiorczego (litry)
[lit
ry]
Nominalna Zakres roboczy
Objętość wody (w litrach) w całym systemie, włącznie z rurami
E-19
PO
LS
KI
Orurowanie (ciąg dalszy)
Napełnianie wodą
Po zakończeniu instalacji, w celu napełnienia jednostki hydro wodą, należy skorzystać z następujących procedur. Do złączy wody jednostki hydro podłączyć przewody
wody. Zawór odpowietrzający powinien być otwarty
przynajmniej o 2 obroty, a zawory odwadniające powinny być zamknięte.
Otworzyć zawór serwisowy na złączu dopływu wody. Ciśnienie wody w przewodzie doprowadzającym
powinno wynosić ponad 2,0 bary, aby napełnianie przebiegło pomyślnie.
Dopływ wody należy zamknąć, gdy manometr ciśnienia jednostki hydro wskaże 2,0 bary.
Należy zadbać o pozostawienie miejsca
umożliwiającego serwisowanie. Rura wody i połączenia muszą zostać oczyszczone z
użyciem wody. Jeśli wydajność wewnętrznej pompy wody nie
wystarczy, należy zainstalować zewnętrzną pompę wody.
Podczas napełniania wodą nie należy podłączać kabla elektrycznego.
Jeśli konieczna jest instalacja początkowa lub ponowna, należy otworzyć korek, by nie dopuścić do uwięzienia powietrza w urządzeniu podczas napełniania go wodą.
Pomocniczy zbiornik grzałki powinien być napełniony wodą przed włączeniem grzałki. Należy sprawdzić, czy zbiornik nie jest pusty, otwierając ciśnieniowy zawór nadmiarowy jednostki hydro. (Jeśli woda wypływa, oznacza to, że wszystko jest w porządku)
Zaleca się zainstalowanie układu wodnego, który będzie doprowadzał małe ilości wody uzupełniającej do systemu automatycznie, uzupełniając niewielkie ubytki wody i utrzymując ciśnienie systemu. Zespół ten zazwyczaj składa się z zaworu redukcyjnego, filtra wody, zaworu zwrotnego i zaworów odcinających. W tym przypadku zawór zwrotny musi zostać zainstalowany, by zapobiec skażeniu wody miejskiej.
E-20
WYLOT WODY
WLOT WODY
Rura z gazem
Rura z cieczą
Zawór odpowietrzający UWAGA
Ciśnieniowy zawór nadmiarowy (zawór bezpieczeństwa)
Ciśnieniowy zawór nadmiarowy (zawór bezpieczeństwa) jest zintegrowany na zbiorniku grzałki jednostki hydro. Włączany będzie w nietypowych warunkach, by chronić jednostkę hydro.
Ciśnieniowy zawór nadmiarowy będzie działać redukując ciśnienie poprzez wypuszczenie pewnej ilości wody przez przewód odprowadzający.
Należy upewnić się, że woda wypuszczona z miski drenażowej nie ma styczności z żadnymi elementami elektrycznymi.
Izolacja rur
Kompletny obieg wody, włącznie ze wszystkimi rurami, musi zostać zaizolowany, by nie dopuścić do formowania się kondensatu na powierzchni rury i strat ciepła do otoczenia.
E-21
PO
LS
KI
Okablowanie Dostarczane na miejsce instalacji komponenty elektryczne takie, jak wyłącznik zasilania, wyłączniki
samoczynne, kable, zespoły listew zaciskowych, itp. muszą zostać odpowiednio dobrane, by były zgodne z krajowymi prawami i przepisami.
Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń należy odłączyć źródło zasilania. Wszystkie kable i komponenty w miejscu instalacji muszą zostać zainstalowane przez licencjonowanego
elektryka. Należy zastosować dedykowane źródło zasilania. Wszystkie połączenia elektryczne muszą być chronione przed kondensatem za pomocą izolacji termicznej. System musi być uziemiony. Urządzenia nie należy uziemiać do rury sieci komunalnej, pochłaniacza fal, czy
linii telefonicznej. Niepełne uziemienie może powodować problemy z instalacją elektryczną.
Układ płytki PCB
Obwód SMPS
E-22
UWAGA
Dioda LED i brzęczyk CN 01 (biały)
CN 54 (biały) 1- 2 : WYJŚCIE GRZAŁKI ( TW3 ) 3- 4 : WYJŚCIE RURY ( TR2 ) 5- 6 : WEJŚCIE RURY ( TR1 ) 7- 8 : WODA WYLOTOWA ( TW2 ) 9-10 : WODA WLOTOWA ( TW1 )
EEV CN 62 (niebieski)
Temp.na zewnątrz pomieszczenia (Opcja, 15 m) CN 55 (biały)
Temp. zbiornika DHW (Domyślny, 15 m) CN 53 (czerwony)
Port pobierania CN10 (czarny)
Temp. panelu słonecznego
CN52 (czarny)
Przełącznik przepływu
CN 51
COMM1 CN 31
(czerwony)
Podzespół przewodowego
zdalnego sterowania COMM2 CN 32
(czerwony)
Pompa słoneczna (DI) CN 36 (biały)
Termostat (DI) CN85 (biały)
Grzałka pomocnicza CN 71 (żółty)
Grzałka wspomagająca (DO) CN 73 (żółty)
Kocioł pomocniczy (DO) CN 74
(czarny)
Pompa wody CN 75
(czerwony)
Zawór 3-drożny rozdzielczy CN 77 (biały)
Zawór 2-drożny CN 76
(czerwony) Zasilanie prądem zmiennym
termostatu CN84 (niebieski)
Zasilanie prądem zmiennym
CN 01 (niebieski)
Sterowanie obciążeniem
Czujnik temp.
Komunikacja Micom
Bezpiecznik
(Biały)
Schemat połączeń elektrycznych
E-23
PO
LS
KI
Okablowanie (ciąg dalszy)
Wybór nielutowanego zacisku pierścieniowego
Wybrać nielutowany zacisk pierścieniowy podłączonego kabla zasilania w oparciu o wymiary nominalne kabla. Zakryć nielutowany zacisk pierścieniowy i złącze kabla zasilania, a następnie podłączyć.
B D d1 E F L d2 t Wymiary nominalne
kabla (mm2)
Wymiary nominalne
wkrętu (mm)
Wymiary standardowe
(mm)
Tolerancja (mm)
Wymiary standardowe
(mm)
Tolerancja (mm)
Wymiary standardowe
(mm)
Tolerancja (mm)
Min.
Min. Maks. Wymiary
standardo- we (mm)
Tolerancja (mm)
Min.
4 9,5 5 20 4,3 + 0,2
0 4/6
8 15 +0,2 5,6
+0,3 -0,2
3,4 ±0,2 6 9 28,5 8,4
+0,4 0
0,9
10 8 15 ±0,2 7,1 +0,3 -0,2
4,5 ±0,2 7,9 9 30 8,4 +0,4
0 1,15
16 8 16 ±0,2 9,0 +0,3 -0,2
5,8 ±0,2 9,5 13 33 8,4 +0,4
0 1,45
8 12 15 8,4 25
8 16,5 +0,3 11,5
+0,5 -0,2
7,7 ±0,2 1113
34 8,4
+0,4 0
1,7
8 16 13 38 8,4 35
8 22 +0,3 13,3
+0,5 -0,2
9,4 ±0,2 12,5 13 43 8,4
+0,4 0
1,8
50 8 22 ±0,3 13,5 +0,5 -0,2
11,4 ±0,3 17,5
14 50 8,4 +0,4
0 1,8
70 8 24 ±0,4 17,5 +0,5 -0,4
13,3 ±0,4 18,5
20 51 8,4 +0,4
0 2,0
Wymagania dotyczące momentu
Lp. Moment dokręcania
1 7-9 kG-m 68 - 88 N-m
2 11-12 kG-m 107~117N-m
3 13-15 kG-m 127~147N.m
E-24
Srebrne lutowie
Rodzaje dopuszczalnego prądu
Przewodniki kabla zasilania powinny mieć znamionowy przekrój nie mniejszy, niż pokazany w poniższej tabeli. Minimalny przekrój przewodników
a: Kable te mogą być używane jedynie, jeśli ich długość nie przekracza 2 m pomiędzy punktem, w którym kabel lub osłona kabla wchodzi do urządzenia i wejściem do wtyczki.
b: Kable posiadające przekrój oznaczony nawiasami mogą być używane wraz z urządzeniami przenośnymi, jeśli ich długość nie przekracza 2 m.
Uziemianie
Dla zapewnienia bezpieczeństwa, uziemienie musi być wykonane przez wykwalifikowanego instalatora. Uziemianie kabla zasilania • Norma uziemienia może się różnić zależnie od napięcia znamionowego i miejsca instalacji pompy ciepła. • Kabel zasilania należy uziemić zgodnie z poniższymi wymaganiami.
Miejsce instalacji
Warunki zasilania Wysoka wilgotność Średnia wilgotność Niska wilgotność
Potencjał elektryczny poniżej 150 V
Wykonać uziemienie 3. Uwaga 1)
Wykonać uziemienie 2, jeśli możliwe ze względów bezpieczeństwa. Uwaga 2)
Potencjał elektryczny powyżej 150 V
Należy wykonać uziemienie 3. Uwaga 1) (W przypadku instalowania wyłącznika samoczynnego.)
Uwaga 1) Uziemienie 3 Uziemienie musi być wykonane przez specjalistę instalatora. Sprawdzić, czy oporność uziemienia jest niższa, niż 100 Ω.
Jeśli instalowany jest wyłącznik samoczynny, który może odciąć obwód elektryczny w przypadku zwarcia, dopuszczalna oporność uziemienia może wynosić 30 ~ 500 Ω.
Uwagi 2) Uziemianie w suchym miejscu Oporność uziemienia powinna wynosić poniżej 100 Ω.
(Nie powinna być wyższa, niż 250 Ω)
E-25
PO
LS
KI
Połączenie zewnętrzne
WE/WY zasilania DHW
Zasilanie podstawowe
Znamionowy prąd urządzenia (A) Przekrój nominalny (mm2)
Żyła szychowa
i
i
i
i
i
i
i
i
3
Okablowanie (ciąg dalszy)
Podłączanie zasilania i kabla komunikacji
Opis Liczba przewodów żyłowych
Maks. A Grubość Zakres zasilania
Zasilanie główne 2 + uziemienie 32 A 4,0 mm2 H05RN-F lub H07RN-F
Zasilanie w miejscu instalacji (230 V~, na wejściu)
Komunikacja 2 6 A 0,75 mm2 H05RN-F lub H07RN-F
Dane: 7 V prądu stałego 2 żyły kabla komunikacji, 3 żyły 1-fazowe (230 V ~) przeznaczone dla zasilania
Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony z wykorzystaniem specjalnego kabla lub zespołu dostępnego u producenta lub instalatora.
Wyłączniki samoczynne (ELCB, ELB, MCCB, itp.) jednostek zewnętrznej i wewnętrznej powinny być zainstalowane przez instalatora, ponieważ są to części wewnątrz jednostek. Wyłączniki nie muszą być instalowane dla jednostki hydro (wbudowany ELCB).
ELCB: Wyłącznik samoczynny zapobiegający upływom prądu ELB: Wyłącznik zapobiegający upływom uziemienia MCCB: Wyłącznik samoczynny w formowanej wtryskowo obudowie plastikowej
E-26
Uziemienie
1 faza 230 V~
Kabel komunikacji
Jednostka Hydro
Podłączanie kabla zasilaniaPołączenie kabla komunikacji
Kabel komunikacji pomiędzy jednostką
wewnętrzną i zewnętrzną
Kabel zasilania
Zbiornik DHW
UWAGA
Kabel uziemienia(Pułapka U)
Podłączanie zacisku zasilania
Podłączyć kable do tablicy zacisków używając nielutowanego zacisku pierścieniowego. Użyć certyfikowanych i niezawodnych kabli. Kable należy dokręcić zgodnie z poniższą tabelą momentów obrotowych. Jeśli zacisk jest poluzowany, może spowodować pożar wywołany łukiem elektrycznym.
Jeśli zacisk zostanie podłączony zbyt mocno, może ulec uszkodzeniu. Siła zewnętrzna nie powinna oddziaływać na zespół listew zaciskowych i na kable. Opaski zaciskowe mocujące kable powinny być wykonane z materiału niepalnego, o klasie V0 lub
wyższej. (Do zamocowania kabla zasilania powinny być wykorzystane opaski zaciskowe kabli. Są one dostarczane wraz z urządzeniem.)
Sposób ustawiania adresu każdej z jednostek - Adres jednostki hydro fabrycznie został ustawiony jako „0“. - Adres każdej z jednostek wewnętrznych powinien zostać ustawiony w zakresie od 1 do 4, poza „0”,
zgodnie z liczbą jednostek zewnętrznych.
E-27
PO
LS
KI
Zacisk nielutowany powinien zostać rozdzielony u góry i u
dołu, by zapobiec jego poluzo-waniu. Cienki kabel powinien zostać umieszczony u góry, a gruby u dołu. Kabel zasilania
zabezpieczyć za pomocą opaski zaciskowej kabla.
Zacisk nielutowany
Opaska zaciskowa kabla
Cienki kabel
Gruby kabel
Moment obrotowy (kG • cm)
np.)
Okablowanie (ciąg dalszy)
Podłączenie zasilania grzałki pomocniczej
Nie stosować zasilania współdzielonego przez inne urządzenia. Każdy z komponentów jednostki zewnętrznej, jednostki wewnętrznej, grzałki pomocniczej i grzałki wspomagającej powinien posiadać dedykowane zasilanie.
Model Moc grzałki (kW) Natężenie prądu
ELCB (A) NH080PHXEA 4 30 NH160PHXEA 6 40
Zbiornik DHW (200 lub 300) 3 20
Wyłączniki samoczynne (ELCB, ELB, MCCB, itp.) wymienione powyżej są umieszczone w jednostce hydro. ELCB: Wyłącznik samoczynny zapobiegający upływom prądu
ELB: Wyłącznik zapobiegający upływom uziemienia MCCB: Wyłącznik samoczynny w formowanej wtryskowo obudowie plastikowej
Zbiornik DHW
E-28
UWAGA
Grzałka wspomagająca (DHW)
Grzałka pomocnicza
Grzałka pomocnicza
Podłączenie termostatu
Opis Liczba przewodów żyłowych
Maks. nat. prądu w A
Przekrój poprzeczny
Zakres zasilania
Termostat pomieszczenia wykorzystywany do
sterowania pogodowego 4 22 mA > 0,75 mm2
Zasilanie w miejscu instalacji
(230 V~, na wejściu)
Podłączanie zaworu 2-drożnego
Opis Liczba
przewodów żyłowych
Maks. nat. prądu w A
Przekrój poprzeczny
Zakres zasilania
Zautomatyzowany zawór 2-drożny używany do
odcinania obiegów UFH podczas chłodzenia.
2 + uziemienie 22 mA > 0,75 mm2 Zasilanie w miejscu
instalacji (230 V~, Wyjście)
Dostępne są 2 typy zaworów 2-drożnych: normalnie otwarty i normalnie zamknięty. Należy zwrócić uwagę, by zaciski podłączyć w prawidłowych miejscach zespołu listew zaciskowych. Zgodnie ze schematem połączeń elektrycznych i powyższą ilustracją.
E-29
PO
LS
KI
Proces 1. Przed rozpoczęciem instalacji jednostka hydro
powinna być wyłączona. 2. Użyć odpowiedniego sprzętu, by skorygować
położenie zespołu listew zaciskowych, jak pokazano na schemacie.
3. Upewnić się jaki typ jest wykorzystywany. - Styk sygnału musi być „ L “. Jeśli instalowane są dwa termostaty, termostat 2
ma pierwszeństwo przed termostatem 1.
Termostat -kontroler pogodowy -Przełączanie trybu (Ogrzewania, chłodzenia) -230 V ~ -4 przewody żyłowe
Termostat 1 Termostat 2
Automatyczny zawór 2-drożny - Kiedy temperatura wody wylotowej osiągnie wartość poniżej 16°C w trybie chłodzenia, obiegi UFH zostaną zamknięte.
- 230 V prądu zmiennego - 2 przewody żyłowe (Normalnie otwarty lub Normalnie zamknięty)
Proces 1. Przed rozpoczęciem instalacji jednostka hydro
powinna być wyłączona. 2. Użyć odpowiedniego sprzętu, by skorygować
położenie zespołu listew zaciskowych, jak pokazano na schemacie.
3. Upewnić się jaki typ jest wykorzystywany. – Normalnie OTWARTY lub Normalnie ZAMKNIĘTY.
* Podłączenie 2 żył zaworu 2-drożnego
W przypadku typu normalnie zamknięty Po zamknięciu Po otwarciu
Podłoże ogrzewane
Zawór 2-drożny Zbiornik
mieszającyPodłoże Ogrze-wane
Zbiornik mieszający
W przypadku typu normalnie otwarty
- Po zamknięciu - Po otwarciu
Zawór 2-drożny
Podłoże Ogrzewanie
Zawór 2-drożny Zawór 2-drożny
Zbiornikmieszający
Zbiornik mieszający
Podłoże Ogrzewane
Typ normalnie zamknięty
Typ normalnie otwarty
UWAGA
Okablowanie (ciąg dalszy)
Podłączanie zaworu 3-drożnego
Opis Liczba przewodów żyłowych
Maks. A
Przekrój poprzeczny przewodu Zakres zasilania
Typ zaworu 3-drożnego rozdzielczego
4 22 mA 0,75 mm2 H05RN-F lub H07RN-F
Zasilanie w miejscu instalacji (230 V~, Wyjście)
Podłączanie zaworu 3-drożnego
Opis Liczba przewodów żył.
Maks. A
Przekrój poprzeczny przewodu Zakres zasilania
Kocioł pomocniczy 2 + uziemienie 1 A 0,75 mm2 H05RN-F lub H07RN-F
Zasilanie w miejscu instalacji (230 V~, Wyjście)
Podłączanie zaworu 3-drożnego
Opis Liczba p. żył. Maks. A Przekrój poprzeczny przewodu Zakres zasilania Pompa solarna 2 + uziemienie 1 A
0,75 mm2 H05RN-F lub H07RN-FZasilanie w miejscu instalacji (230 V~, Wejście)
E-30
Proces 1. Przed rozpoczęciem instalacji jednostka hydro
powinna zostać wyłączona. 2. Użyć odpowiedniego sprzętu, by skorygować
położenie zespołu listw zaciskowych, jak pokazano na schemacie.
3. Upewnić się, że sygnał EXT-CTRL kotła pomocniczego ma wartość 230 V prądu zmiennego. Zasilania kotła pomocniczego nie należy
podłączać bezpośrednio.
3-drożny zawór rozdzielczy zbiornika wody - Typ rozdzielczy - 230 V prądu zmiennego Proces 1. Przed rozpoczęciem instalacji jednostka hydro
powinna zostać wyłączona. 2. Użyć odpowiedniego sprzętu, by skorygować
położenie zespołu listew zaciskowych, jak pokazano na schemacie.
3. Upewnić się jaki typ zaworu 3-drożnego V/V jest używany.
Proces 1. Przed rozpoczęciem instalacji jednostka hydro powinna zostać
wyłączona. 2. Użyć odpowiedniego sprzętu, by skorygować położenie zespołu
listew zaciskowych, jak pokazano na schemacie. 3. Służy powiadamianiu jednostki hydro o tym, że pompa solarna jest
włączona. 4. Pompa solarna jest sterowana zależnie od ustawienia instalatora.
Sygnał jest przesyłany do jednostki hydro zależnie od warunków pompy solarnej. W trybie działania sygnał powinien mieć wartość ok. 230 V prądu zmiennego B/W N&L. W trybie bezczynności sygnał powinien mieć wartość ok. 0 V prądu zmiennego B/W N&L.
Woda dostarczana jest do ogrzewania podłogi Woda dostarczana jest do zbiornika wody
Jednostkahydro
Ogrzewanie podłogowe
Zawór 3-drożny
Zawór 3-drożny
Ogrzewanie podłogowe Jednostka
hydro
Wylot mieszający
Wylot mieszający
Gdy kocioł pomocniczy zamocowany jest na jednostce hydro (przekaźnik wył.)
Kiedy kocioł pomocniczy jest włączany (przekaźnik wł.)
W trybie bezczynności, Brak sygnału do jednostki hydro
W trybie działania, Sygnał Wł. do jednostki hydro
Pompa solarna Pompa solarna
Rozwiązywanie problemów
Jeśli występują dowolne problemy związane z nieprawidłowym działaniem urządzenia, dioda LED znajdująca się na jednostce Hydro zacznie migać, a na kontrolerze wyświetlone zostaną kody błędów. W poniższej tabeli znajdują się objaśnienia kodów błędów pokazywanych na wyświetlaczu LCD.
Termistor
Sprawdzić oporność. 10 kiloomów przy 24°C (jednostka Hydro), 220 kiloomów przy 24°C (zbiornik DHW, Panel solarny)
Sprawdzić lokalizację pokazywaną na schemacie. Sprawdzić połączenie z rurą. Ostatecznym rozwiązaniem jest wymiana części.
Wyświetlacz Objaśnienie
Termistor wlotu EVA - ZWARCIE lub PRZERWA
Termistor wylotu EVA - ZWARCIE lub PRZERWA
Termistor podzespołu przewodowego zdalnego sterowania - ZWARCIE lub PRZERWA
Błąd odczytu/zapisu FRAM (błąd danych podzespołu przewodowego zdalnego sterowania)
Termistor wlotu wody - ZWARCIE lub PRZERWA
Termistor na wylocie - ZWARCIE lub PRZERWA
Termistor PHE - ZWARCIE lub PRZERWA
Termistor ZBIORNIKA wody - ZWARCIE lub PRZERWA
E-31
PO
LS
KI
Termistor PHE
Wylot wody
Wlot EVA
Termistor podzespołu przewodowego zdalnego sterowania E653
We Ref'
Wy Ref'
Wylot EVA
Wlot wody
Wylot wody Wlot wody
Termistor zbiornika wody E904
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Komunikacja
Wyświetlacz Objaśnienie
Nietypowa komunikacja pomiędzy podzespołem przewodowego zdalnego sterowania i jednostką Hydro
Błąd śledzenia komunikacji pomiędzy podzespołem przewodowego zdalnego sterowania i jednostką Hydro
Błąd odczytu/zapisu FRAM (błąd danych podzespołu przewodowego zdalnego sterowania) E601, E604
E654 Przesłane nieprawidłowe dane pomiędzy MICOM B/W i IC07 (EEPROM)
E-32
Rozwiązywanie problemów
Pompa wody i przełącznik przepływu
Wyświetlacz Objaśnienie
Błąd „WYŁ." przełącznika przepływu (Warunek : Sygnał przełącznika przepływu jest wył. przez 10 sekund, kiedy sygnał pompy wody jest WŁ.)
Błąd „WŁ." przełącznika przepływu (Warunek : Sygnał przełącznika przepływu jest wł. przez 10 sekund, kiedy sygnał pompy wody jest WYŁ.)
Wylot wody Wlot wody
Wy Ref'
We Ref'
E-33
Pompa wody WŁ. (Przełącznik przepływu wył.)
Pompa wody WŁ. (Przełącznik przepływu wył.) : NIEDOSTATECZNY przepływ wody
Pompa wody WYŁ. (Przełącznik przepływu wł.)
PO
LS
KI
Przepływ wody
Przepływ wody
Zbiornik DHW (ciepłej wody użytkowej)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
(Przed zainstalowaniem zbiornika DHW należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, by poznać informacje umożliwiające bezpieczną i efektywną instalację nowego urządzenia.) OSTRZEŻENIE • Jeśli środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa nie
będą przestrzegane, może to prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
Aby uniknąć zagrożenia instalacja musi być przeprowadzona przez producenta lub przedstawiciela autoryzowanego serwisu, albo przez wykwalifikowaną osobę. - Instalacja wykonana przez niewykwalifikowaną osobę może prowadzić do wycieków wody,
porażenia prądem, pożaru itp.
Prace związane z instalacją elektryczną muszą być przeprowadzone przez przedstawiciela serwisu lub osoby wykwalifikowane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi układów elektrycznych. Stosowany może być wyłącznie kabel znamionowy. - Użyć należy dostępnego na rynku, certyfikowanego kabla zasilania, zalecanego w instrukcji i
prace związane z układem elektrycznym wykonać zgodnie z instrukcją instalacji, w przeciwnym razie wystąpi zagrożenie porażeniem prądem lub pożarem.
Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować prawidłowo, zgodnie z instrukcją instalacji.
- Nieprawidłowa instalacja może prowadzić do wycieków wody, porażenia prądem, pożaru itp.
Producent nie będzie odpowiedzialny za wypadki wynikające z nieprawidłowej instalacji. Należy użyć dostępnych na rynku, certyfikowanych części oraz części dostarczonych z fabryki.
- Całe okablowanie, komponenty i materiały, które mają być dostarczone na miejsce instalacji muszą być zgodne z odpowiednimi przepisami krajowymi i międzynarodowymi. Jeśli użyte zostaną nieoryginalne części i narzędzia, może to spowodować nieprawidłowe działanie klimatyzatora i jego uszkodzenie.
Zbiornik DHW należy zainstalować w twardym i równym podłożu, mogącym utrzymać jego masę.
- Jeśli miejsce lokalizacji nie może utrzymać masy urządzenia, jednostka zewnętrzna może spaść i spowodować obrażenia.
Jednostkę zewnętrzną należy pewnie zamocować na podstawie tak, by nie mogła spaść na
skutek działania silnego wiatru lub trzęsienia ziemi. - Jeśli jednostka zewnętrzna nie zostanie prawidłowo zamocowana, może ulec wywróceniu i
spowodować wypadek.
Kabel zasilania należy zabezpieczyć umieszczając go w kanale, stanowiącym wyposażenie zbiornika DHW, aby nie mógł zostać wysunięty przez siłę zewnętrzną. - Jeśli mocowanie zostanie wykonane nieprawidłowo, może to powodować problemy związane z
wytwarzaniem ciepła, porażeniem prądem, pożarem itp.
E-34
Informacje ogólne
Ekologiczny układ ogrzewania SAMSUNG wraz ze zbiornikiem DHW SAMSUNG został zaprojektowany zgodnie z wymaganiami dotyczącymi wytrzymałości i niezawodności SAMSUNG. Producent nie może zagwarantować prawidłowego działania, ani niezawodności kompletnego systemu, jeśli zastosowane zostaną zbiorniki innej marki.
Orurowanie, zawory i konfiguracja systemu zbiornika DHW powinny być zgodne z odpowiednimi przepisami krajowymi lub międzynarodowymi.
Powinien zostać podłączony zawór bezpieczeństwa mający maks. ciśnieniem otwarcia wynoszące 0,9 MPa.
Skrzynka elektryczna musi zostać otwarta przez licencjonowanego elektryka.
Przed otwarciem skrzynki elektrycznej należy odłączyć zasilanie.
Należy upewnić się, czy miejsce lokalizacji instalacji systemu zbiornika DHW wraz z orurowaniem i zaworami jest zabezpieczone przed mrozem.
Zbiornik DHW powinien zostać zainstalowany w pomieszczeniu (garaż, pomieszczenie uniwersalne, kotłownia).
E-35
PO
LS
KI
UWAGA
Zbiornik DHW (ciąg dalszy)
Podzespoły główne
Nr Uwaga 1 Górna i dolna kopuła (zbiornik ciśnienia) 2 Zbiornik walcowy (zbiornik ciśnieniowy) 3 Obudowa zewnętrzna 4 Podstawa
Element grzejny 2,6 kW, 1 x 240 V Głowica elementu grzejnego
5
O-ring grzałki zanurzeniowej 6 Zestaw termostatu 7 Wymiennik ciepła
Nr Uwaga
Anoda 200 I 8 Anoda 300 I
9 Zanurzona rura recyrkulacyjna 10 Osłona termistora 11 Otwór dławika kanału/kabla 12 Pokrywa skrzynki elektrycznej 13 Regulowane nóżki 14 Izolacja piankowa 15 Zespół listew zaciskowych
E-36
Standard
Podłączony panel słoneczny
Schemat wyglądu zewnętrznego
Nr Uwaga 1 Połączenie wody gorącej 2 Gwintowany otwór termistora 3 Połączenie wlotu przepływu 4 Połączenie wylotu powrotnego 5 Połączenie wody zimnej 6 Połączenie wlotu przepływu z panelu słonecznego 7 Połączenie wylotu przepływu do panelu słonecznego
E-37
PO
LS
KI
Standard
Podłączony panel słoneczny
Zbiornik DHW (ciąg dalszy)
Akcesoria
E-38
Nóżka (3) Pręt anody (1) Kanał (1)
Dane techniczne zbiornika ciepłej wody użytkowej
Szczegółowe informacje dotyczące Zbiornika DHW zostały podane w poniższej tabeli. Dostępne są 4 typy zbiornika DHW różniące się wielkością i sposobem działania.
Standard Podłączony panel słoneczny Jednostka
NH200WHXEA NH300WHXEA NH200WHXES NH300WHXES
Jakość materiału
AISI444/DIN 1.4521 Zbiornik ciśnieniowy
Objętość litry 198 287 198 287
Moc kW 2,6 Materiał INCOLOY825
Element elektryczny grzejny
Napięcie V/Hz 1 fazowe, 230V~, 50 Hz Jakość materiału
Dupleks LDX 2101 Wężownica grzejna
Powierzchnia ogrzewania
m2 0,71
Jakość materiału
- Dupleks LDX
2101 Dupleks LDX
2101 Wężownica grzejna panelu słonecznego
Powierzchnia ogrzewania
m2 - 0,47 0,47
Jakość materiału
Pianka poliuretanowa Izolacja
Grubość mm 40 Płaszcz izolacji
Jakość materiału
Stal miękka powlekana żywicą epoksydową - białą
Średnica mm 585 585 585 585 Ogólne wymiary Wysokość mm 1130 1580 1130 1580
Wlot wody zimnej
cale 3/4"FBSP
Wylot wody gorącej
cale 3/4"FBSP
Recyrkulacja mm Rura prosta 022 mm (do mocowania ściskanego) Przepływ i powrót
mm Żeński 2x3/4"
Połączenia
Osłona czujnika (s)
mm 08,05 mm wewnątrz, gwint 1/2"
Masa Ogółem kg 47 61 51 65
Maks. temperatura wody °C 70 Opakowanie Pianka Eco - PUF Inne
Regulowane nóżki
l. sztuk 3
E-39
PO
LS
KI
Zbiornik DHW (ciąg dalszy)
Wymagania dotyczące miejsca
Na położenie wlotu i wylotu rury wody wpływ ma układ zbiornika DHW. Za układ rur i innych elementów, poza zbiornikiem, odpowiedzialny jest instalator. Zbiornik DHW musi być ustawiony zgodnie z poniższymi ilustracjami, by zapobiec wszelkim nieszczelnościom wody i nieprawidłowemu działaniu. Podczas instalacji zbiornika wody należy przestrzegać odległości i wymiarów podanych poniżej. Uwaga Miejsce wymagane do instalacji wymienione powyżej jest minimalną sugerowaną powierzchnią.
Aby zapewnić dostateczne miejsce do serwisowania i działania urządzenia, należy wziąć pod uwagę większą ilość miejsca.
Należy pamiętać, by urządzenie zainstalować w miejscu mogącym utrzymać jego masę. [Masa całkowita 365 kg, Zbiornik (65 kg), Woda (300 kg)]
E-40
Objętość
Jednostka miary: mm
Schemat orurowania
Produkt musi zostać tak zainstalowany, by nie występowały żadne nieszczelności. Należy sprawdzić, czy zbiornik DHW i inne komponenty zostały zainstalowane prawidłowo, a jeśli zachodzi taka potrzeba, należy je przeinstalować. - Należy użyć oryginalnych komponentów i odpowiednich narzędzi. - Zachować odpowiednią przestrzeń konieczną do instalacji.
Nr Uwagi
1. Zawór serwisowy 2. Zawór rozdzielczy 3-drożny 3. Zawór odwadniający 4. Połączenie T 5. Garniec 6. Naczynie wzbiorcze 7. Połączenie T 8. Zawór nadmiarowy rozprężny (zawór bezpieczeństwa) 9. Połączenie T 10. Zawór redukcyjny wraz ze zintegrowanym zaworem zwrotnym i filtrem siatkowym
TW4 Czujnik temperatury zbiornika DHW
E-41
PO
LS
KI
UWAGA
Instalacja na miejscu (dostarczane wraz z jednostką
Hydro)
WIDOK INSTALACJI
Dostarczane na miejscu instalacji
FCU lub
Grzejnik
Jednostka zewnętrzna
Jednostka hydro
PO
WR
ÓT
W
OD
Y
PRZE
PŁYW
W
OD
Y
PO
WR
ÓT
WO
DY
Główny wylot wody GŁÓWNY WLOT WODY
OPCJONALNY, SANITARNY ZBIORNIK CIEPŁEJ WODY
Zbiornik DHW
Instalacja na miejscu, poza zbiornikiem DHW
Opcja Zbiornik DHW
PR
ZE
PŁY
W W
OD
Y
Zbiornik DHW (ciąg dalszy)
Konfiguracja systemu
Aby zapewnić niezawodne działanie i wytrzymałość, wszystkie wymienione poniżej części, włącznie z zaworem zwrotnym, naczyniem wzbiorczym, zaworem odwadniającym i zaworem redukcyjnym, powinny być instalowane zgodnie z przepisami krajowymi lub międzynarodowymi. Nie są one dostarczane przez SAMSUNG. - Zawór redukcyjny (9 bar) - Naczynie wzbiorcze (ciśnienie przed napełnieniem = 8 bar) - Zawór odwadniający (typ ręczny) - Garniec - Zawór nadmiarowy rozprężny (Zawór bezpieczeństwa) - Zawór redukcyjny
Osłonę termistora należy wkręcić do przygotowanego, gwintowanego otworu termistora w zbiorniku, użyć szczeliwa gwintu takiego, jak teflon lub podobnego, by zapewnić wodoszczelność.
Zastosować klej kontaktowy na termistorze i włożyć go tak głęboko, jak to możliwe w osłonę termistora. Zamocować używając dostarczonej nakrętki.
E-42
Schemat połączeń elektrycznych
Włączyć zbiornik DHW i jednostkę hydro po zakończeniu prac związanych z instalacją elektryczną. Nie demontować przewodów z urządzenia podczas jego działania. Dla zapewnienia bezpieczeństwa i w celach konserwacji powinien zostać zainstalowany wyłącznik.
Upewnić się, że jest uziemienie. Kabla uziemiającego nie należy podłączać do rury z gazem, rury z wodą, piorunochronu, ani przewodu
telefonicznego. Jeśli uziemienie nie jest wykonane, może wystąpić porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Przyłącze elektryczne --- Dane techniczne: Elektryczny wkład grzejny: 2,6 kW, 230V, 1 faza, króciec przyłączeniowy 1 1/4’’ z uszczelnieniem typu pierścienia O-ring Regulowane: Moc elektryczna może być redukowana przez odcięcie jednego zmostkowania na wkładzie grzejnym. Termostat: Regulowany 40~70°C(wstępne ustawienie 60°C) Odcięcie bezpieczeństwa przy: 98°C Centralka elektryczna: Podłączona wewnętrzne w fabryce. Stopień ochrony IP21. W odniesieniu do instalacji w pomieszczeniach sanitarnych mają zastosowanie przepisy specjalne.
E-43
PO
LS
KI
UWAGA
Schemat połączeń elektrycznych
KOD DATY NR CAL LOT 59T 4117
2 OTWORY
Obudowa zewnętrzna
Zbiornik DHW (ciąg dalszy)
Układ skrzynki rozdzielczej
E-44
Temp. zbiornika DHW (Domyślnie, 15 m) CN53 (czerwony)
Do zbiornika DHW
Połączenia elektryczne
Procedura Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń należy odłączyć źródło zasilania. Po zainstalowaniu połączeń elektrycznych w osłonie termistora zastosować smar termiczny.
Połączenia, jakie należy wykonać w skrzynce elektrycznej zbiornika DHW
1. Podłączyć zasilanie grzałki wspomagającej i kabel zabezpieczenia termicznego.
2. Należy pamiętać, by zapewnić brak naprężeń kabla po jego podłączeniu.
Połączenia, jakie należy wykonać w skrzynce elektrycznej jednostki wewnętrznej
3. Zamocować wstępnie okablowany stycznik (K3M) i wyłącznik samoczynny (F2B). Stycznik należy zamontować używając dwóch dostarczonych wkrętów.
4. Wolne końce stycznika podłączyć do zacisków 7. i 8. w zespole listew zaciskowych, a stycznik do gniazda X13A na płytce PCB.
5. Złącze kabla termistora podłączyć do gniazda X9A na płytce PCB.
6. Kabel zasilania grzałki wspomagającej i zabezpieczenia termicznego (dostarczany na miejscu instalacji) do zacisków 7., 8., 21., 22. i uziemienia w zespole listew zaciskowych.
7. Kabel zasilania grzałki wspomagającej podłączyć do wyłącznika (F2B) i wkrętu uziemiającego.
8. Kable zamocować opaskami zaciskowymi kabli, by zapewnić usunięcie z nich naprężeń.
9. Ustawić przełącznik DIP SS2-2 na płytce PCB w położenie WŁ.
Bardzo istotne jest napełnienie podgrzewacza wodą zanim przewody elektryczne zostaną podłączone. W przeciwnym razie gwarancja przestanie obowiązywać. Jeśli grzałka zostanie zainstalowana i nie będzie używana, musi być przepłukiwana wodą raz w tygodniu.
E-45
PO
LS
KI
UWAGA
UWAGA
Zbiornik DHW (ciąg dalszy) Podłączenie zasilania
Podłączenie obiegu wody 1. Podłączyć wlot i wylot wody. 2. Podłączyć przewody doprowadzające ciepła i ziemną wodę. 3. Podłączyć zawór nadmiarowy (zawór bezpieczeństwa) (dostarczany na miejscu instalacji, ciśnienie otwarcia
maksymalnie 10 bar) oraz odwadniający. Uwaga Istotne jest, by zawór 3-drożny został zamocowany prawidłowo:
Gdy zawór 3-drożny jest bezczynny (nieaktywny), powinien być wybrany obwód ogrzewania pomieszczenia, a kiedy zawór 3-drożny jest aktywny, powinien być wybrany sanitarny obwód podgrzewania.
E-46
Kabel komunikacji pomiędzy jednostką wewnętrzną i zewnętrzną
1 faza 230 v~
1 faza 230 V~
Zbiornik DHW
Wyłącznik samoczynny
Uziemienie
1 faza 230 V~
Rozwiązywanie problemów
WAŻNE: Wszelkie prace konserwacyjne lub naprawcze muszą być przeprowadzane przez uprawnionego instalatora.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Brak zasilania grzałki wody Sprawdzić, czy w zacisku zasilania termostatu wykrywane jest zasilanie.
Gorąca woda nie wypływa.
Ustawienie termostatu może być zbyt wysokie i powodować działanie bezpiecznika lub wyłącznika zabezpieczającego.
Ustawienie termostatu zmniejszyć o 5°C i wcisnąć przycisk resetowania.
Brak ogrzewania Element grzejny lub wewnętrzny układ elektryczny są niesprawne.
Sprawdzić, czy wykrywane jest zasilanie na złączu elementu grzejnego, pomiędzy przewodami czarnym i żółto-zielonym. Jeśli tak, należy wcisnąć przycisk resetowania bezpiecznika/ wyłącznika bezpieczeństwa.
Ustawienie termostatu jest zbyt niskie. Wyregulować termostat używając standardowego wkrętaka.
Element grzejny lub wewnętrzny układ elektryczny są częściowo niesprawne.
Sprawdzić oporność elementu grzejnego na złączu pakietu grzałki oraz stan wewnętrznego okablowania.
Woda jest niedostatecznie ciepła
Zawór mieszający UX (zamocowany na górze) jest nieprawidłowo wyregulowany.
Prawidłowo wyregulować zawór mieszający UX, zgodnie z preferowaną temperaturą.
Zawór bezpieczeństwa (SV) jest nieszczelny.
Po podgrzaniu woda rozszerza się. Jeśli przez jakiś czas gorąca woda nie jest używana, ciśnienie wzrasta powodując otwarcie zaworu bezpieczeństwa.
Jeśli nieszczelność SV jest poważna, może on wymagać wymiany. Nieszczelność w pewnym stopniu jest normalna. Ewentualnie zamocować można Naczynie wzbiorcze.
Element grzejny może nie być prawidłowo zamocowany.
Wylot ostrzegający o nieszczelności przecieka.
Może występować nieszczelność.
Sprawdzić uszczelkę o-ring elementu grzejnego i wszystkie połączenia.
Inne problemy, lub gdy jeden z powyższych problemów nie zostanie rozwiązany.
W sprawie wszelkich innych niesprawności należy skontaktować się z instalatorem/dostawcą.
Nieprawidłowe obchodzenie się z termostatem, zaworem bezpieczeństwa lub innymi zaworami może prowadzić do rozerwania zbiornika. Podczas serwisowania urządzenia należy postępować dokładnie zgodnie z następującymi instrukcjami: Kiedy dopływ wody jest odcinany, należy odłączyć zasilanie główne. Regularnie testować swobodne działanie zaworu bezpieczeństwa otwierając go i sprawdzając, czy
woda przepływa swobodnie. Połączenia elektryczne i wszelkie serwisowanie elementów elektrycznych może być przeprowadzane
wyłącznie przez uprawnionego elektryka. Mocowanie i wszelkie serwisowanie rur może być przeprowadzane wyłącznie przez uprawnionego
instalatora. Wymieniając termostat, zawór bezpieczeństwa, dowolny inny zawór lub elementy dostarczone wraz z
urządzeniem, używać należy wyłącznie części o takich samych danych technicznych. Przed zresetowaniem wyłącznika bezpieczeństwa lub zmianą ustawienia termostatu zawsze należy
pamiętać o odłączeniu zasilania od urządzenia. Musi to zostać wykonane przez zdjęciem pokrywy skrzynki elektrycznej.
Jeśli wkład elektryczny grzejny lub termostat są uszkodzone, należy skontaktować się z uprawnionym elektrykiem.
Po zakończeniu regulacji należy pamiętać, by prawidłowo założyć pokrywę skrzynki elektrycznej oraz by poprawnie zamocować wkręt przytrzymujący.
E-47
PO
LS
KI
UWAGA
OSTRZEŻENIE